Learn about the SCOTTISH accent, dialect, and slang!

1,240,286 views ・ 2020-03-03

English Jade


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
I'm fed up with doing these disclaimers, so I'm just going to do it in Scottish, alright?
0
170
6480
이 면책조항이 지겨워서 그냥 스코틀랜드어로 할게요, 알았죠?
00:06
Hello, everybody, welcome to me Scottish lesson.
1
6650
5050
안녕하세요 여러분, 스코틀랜드 수업에 오신 것을 환영합니다.
00:11
In today's lesson, I'm going to teach you the Scots tongue, and if you follow me, you'll
2
11700
4620
오늘 수업에서는 스코틀랜드어를 가르쳐드릴 테니 저를 따라오시면
00:16
be able to speak and understand Scottish.
3
16320
3580
스코틀랜드어로 말하고 이해할 수 있을 거예요.
00:19
Let's begin with some Scottish-isms.
4
19900
1640
일부 스코틀랜드주의로 시작합시다.
00:21
Now, I donne think that people in Scotland see this every day.
5
21540
7510
자, 저는 스코틀랜드 사람들이 이것을 매일 본다고 생각하지 않습니다.
00:29
A Scottish-ism is a phrase that brings to life the Scottish - the Scottish dialect,
6
29050
7800
스코티쉬-이즘은 스코티시-스코틀랜드 사투리를 생생하게 표현
00:36
but people don't say it.
7
36850
1720
하지만 사람들은 그것을 말하지 않는다.
00:38
Here we go.
8
38570
1469
시작합니다.
00:40
It's a braw, cricht, moonliche nicht.
9
40039
3421
그것은 braw, cricht, moonliche nicht입니다.
00:43
Can you say that with me this time?
10
43460
2279
이번에는 나와 함께 말할 수 있습니까?
00:45
It's a braw, bricht, moonlicht nicht.
11
45739
3170
브로우, 브리히트, 문리히트 니히트입니다.
00:48
And the second one here: There's a moose loose aboot this hoose.
12
48909
6540
그리고 여기 두 번째는: 이 발굽에 큰사슴이 풀려 있습니다.
00:55
Say it with me: There's a moose losse aboot this hoose.
13
55449
4890
저와 함께 말해 보세요: 이 발굽에 큰사슴 손실이 있습니다 .
01:00
Okay, so in Scotland, we have - we speak the same language, which is English, but up in
14
60339
8831
자, 스코틀랜드에서는 같은 언어인 영어를 사용하지만
01:09
Scotland, we could say they have their own dialect, where they have some different words
15
69170
6360
스코틀랜드에서는 그들만의 방언이 있다고 말할 수 있습니다.
01:15
that we don't use in English English down in England.
16
75530
5479
영국.
01:21
So, if you ever went to Scotland and you hadn't been there before, at first you might find
17
81009
6761
그래서 스코틀랜드에 가본 적이 있고 전에 가본 적이 없다면 처음에는
01:27
the accent hard to understand and there might be a lot of vocabulary that you've never heard
18
87770
5489
악센트를 이해하기 어려울 수 있고 이전에 들어본 적이 없는 어휘가 많을 수 있으므로
01:33
before, so let's have a look at some common Scottish words and Scottish dialect.
19
93259
7430
몇 가지를 살펴보겠습니다. 일반적인 스코틀랜드 단어와 스코틀랜드 방언.
01:40
We'll start with the words for people.
20
100689
4320
사람들을 위한 단어부터 시작하겠습니다.
01:45
We call Scottish people "Scots".
21
105009
4220
우리는 스코틀랜드인을 "스코트인"이라고 부릅니다.
01:49
He's a Scot.
22
109229
1151
그는 스코틀랜드 사람입니다.
01:50
Or, if there's more than one, they're Scots.
23
110380
5000
또는 둘 이상이면 Scots입니다.
01:55
And we describe things that are Scottish as "Scots".
24
115380
4540
그리고 우리는 스코틀랜드인을 "Scots"라고 표현합니다.
01:59
I'm wearing a Scots hat today for my lesson to teach you.
25
119920
6119
나는 오늘 수업을 위해 Scots 모자를 쓰고 있습니다 .
02:06
The Scots call the English "Sassenach".
26
126039
5751
Scots는 영어를 "Sassenach"라고 부릅니다.
02:11
I'm a Sassenach trying to speak Scottish in my lesson today.
27
131790
6890
저는 오늘 제 수업에서 스코틀랜드어로 말하려고 노력하는 Sassenach입니다 .
02:18
In Scotland, a way you can say "boy" or "girl" or perhaps more like "lady" and "man", young,
28
138680
12070
스코틀랜드에서는 "boy" 또는 "girl" 또는 "lady" 및 "man"과 같이 말할 수 있는 방식으로 Young은
02:30
you say "lassie" or "laddie".
29
150750
2870
"lassie" 또는 "laddie"라고 말합니다.
02:33
Lassie is for a woman and laddie is for a man.
30
153620
3690
Lassie는 여성용이고 laddie는 남성용입니다 .
02:37
Lassie, Laddie.
31
157310
1000
래시, 래디.
02:38
A "mon" is a man, a "bairn" is a child and something to point out here, in Scottish,
32
158310
12959
"mon"은 남자, "bairn"은 어린이이고 여기서 지적할 것이 있습니다. 스코틀랜드에서는
02:51
they roll their "r"s, and I cannot do that because I'm from the South.
33
171269
6351
"r"을 굴립니다. 저는 남부에서 왔기 때문에 그렇게 할 수 없습니다 .
02:57
I wish I could do it.
34
177620
1979
내가 할 수 있었으면 좋겠다.
02:59
So, Scottish "r" is - if you can do it, do it for me - rrrrr, can't do it.
35
179599
6220
그래서, 스코틀랜드의 "r"은 - 할 수 있다면, 나를 위해 해줘 - 으르렁, 할 수 없어.
03:05
So, when a Scottish person says the letter "r", you really hear it and it stands out
36
185819
4700
그래서 스코틀랜드 사람이 문자 "r"을 말할 때 실제로 듣고
03:10
in the word.
37
190519
1791
단어에서 두드러집니다.
03:12
We also, in Scotland, for a little child or a little one, they would say "Wee'un".
38
192310
8550
우리는 또한 스코틀랜드에서 어린 아이를 위해 "Wee'un"이라고 말할 것입니다.
03:20
Ah, what a dear wee'un!
39
200860
2820
아, 이 얼마나 사랑스러운 wee'un!
03:23
"Wee" means little and "'un" means "one" here.
40
203680
10699
여기서 "wee"는 작다는 뜻이고 "un"은 "하나"를 의미합니다.
03:34
Wee'un.
41
214379
1310
위운.
03:35
The words for "mother", there are two words you can use, you can say "maw", maw, or "mither",
42
215689
9491
"mother"라는 단어에는 두 가지 단어를 사용할 수 있습니다. "maw", maw 또는 "mither", mither라고 말할 수 있습니다
03:45
mither.
43
225180
1039
.
03:46
And for "dad" you say "da".
44
226219
4701
그리고 "아빠"는 "다"라고 말합니다.
03:50
"Granda" is "granddad", and "Nana" is "grandmother".
45
230920
7750
"Granda"는 "할아버지"이고 "Nana"는 "할머니"입니다.
03:58
So, let's look now at the common Scottish words, starting with "naw" for "no", "aye",
46
238670
11239
이제 "no", "aye",
04:09
aye, aye, "oot", "get oot, get oot now!".
47
249909
8401
aye, aye, "oot", "get oot, get oot now!"에 대한 "naw"로 시작하는 일반적인 스코틀랜드 단어를 살펴보겠습니다.
04:18
"Noo", "now".
48
258310
2100
"안돼", "지금".
04:20
"Auld", "He's an auld man, he's an auld man".
49
260410
5680
"Auld", "그는 auld man입니다. 그는 auld man입니다."
04:26
"Hen", hen.
50
266090
2690
"암탉", 암탉.
04:28
Hen means something like "dear" or "Love", it's a term of - it's a term of endearment,
51
268780
7580
Hen은 "친애하는" 또는 "사랑"과 같은 것을 의미합니다. 그것은 애정을 나타내는 용어입니다.
04:36
so you can say that to someone that you're familiar with, but it really depends on the
52
276360
6080
따라서 친숙한 사람에게 말할 수 있지만 실제로는
04:42
tone of voice that you're using.
53
282440
2580
목소리 톤에 따라 다릅니다. 사용.
04:45
Sometimes, when a Scottish person says the words "hen", "son", or "pal", they can be
54
285020
8970
때때로 스코틀랜드 사람이 "hen", "son" 또는 "pal"이라는 단어를 말할 때 그들은
04:53
very angry with ya.
55
293990
1720
당신에게 매우 화를 낼 수 있습니다.
04:55
So, if you say "Pal, stop messin' around!", that means you're not happy.
56
295710
9790
그래서 만약 당신이 "친구, 그만 장난쳐!"라고 말한다면, 그것은 당신이 행복하지 않다는 것을 의미합니다.
05:05
My tone of voice is angry, so even though I'm saying "Friend", I'm not friendly.
57
305500
6190
목소리 톤이 화나서 '친구'라고 해도 친하지 않다.
05:11
So, depending on the tone, it's either very warm to the person or it's because you're
58
311690
6010
따라서 어조에 따라 그 사람에게 매우 따뜻하거나 화를 내기 때문입니다
05:17
angry.
59
317700
1000
.
05:18
Next, we have Scottish adjectives.
60
318700
3990
다음으로 스코틀랜드 형용사가 있습니다.
05:22
In Scotland, they say that things are "bonny".
61
322690
2780
스코틀랜드에서는 사물이 "멋지다"고 말합니다.
05:25
"Oh, what a bonny wind!".
62
325470
2410
"오, 정말 멋진 바람!".
05:27
"Bonny" means "beautiful".
63
327880
3060
"Bonny"는 "아름다운"을 의미합니다.
05:30
"Canny" means "smart".
64
330940
2770
"Canny"는 "똑똑한"을 의미합니다.
05:33
He's a canny mon.
65
333710
2890
그는 영리한 사람입니다.
05:36
Next, we've got some slang Scottish words.
66
336600
5200
다음으로 스코틀랜드 속어가 있습니다.
05:41
"Ragin'", he was absolutely ragin'.
67
341800
3100
"Ragin'", 그는 완전히 분노했습니다.
05:44
Angry, very angry.
68
344900
2130
화가, 매우 화가.
05:47
"Pished", absolutely pished, he was drinking all night, pished.
69
347030
7460
"피싱", 절대적으로 피싱, 그는 밤새 술을 마시고 피싱했습니다.
05:54
And "jammy".
70
354490
1380
그리고 "잼미".
05:55
Jammy means a lucky person, not necessarily in a positive way like, "Oh, they're so lucky!",
71
355870
7820
Jammy는 운이 좋은 사람을 의미합니다. 반드시 "오, 정말 운이 좋군요!"와 같은 긍정적인 의미는 아닙니다.
06:03
it's somebody who they - they do things that perhaps aren't always honest, and they get
72
363690
9750
항상 정직하지 않은 일을 하고
06:13
good luck, or they always get away with it.
73
373440
2480
행운을 얻거나 항상 을 가지고 도망 치다.
06:15
So, another way - "jammy" often comes along with "jammy bastard!", but you would say it
74
375920
5990
그래서, 또 다른 방식으로 - "재미"는 종종 "재미 [ __ ]!"과 함께 나오지만,
06:21
kind of laughing about the thing that that person got away with.
75
381910
6270
그 사람이 도망친 것에 대해 일종의 웃음이라고 말할 수 있습니다 .
06:28
Looking now at the weather words.
76
388180
1690
지금 날씨 단어를 보고 있습니다.
06:29
Do you know, up in Scotland, the weather, it's always raining and it's cold, so they
77
389870
6210
아시다시피 스코틀랜드의 날씨는 항상 비가 내리고 춥기 때문에
06:36
have lots of weather words and these words are in the Scottish Dialect.
78
396080
8390
많은 날씨 단어가 있고 이 단어는 스코틀랜드 방언으로 되어 있습니다.
06:44
These words are not generally known in England or used in England.
79
404470
5250
이 단어는 일반적으로 영국에서 알려지지 않았 거나 영국에서 사용되지 않습니다.
06:49
And, if you think about it, it's because we have different weather in England.
80
409720
4040
그리고 생각해 보면 영국의 날씨가 다르기 때문입니다. 비가
06:53
It doesn't rain quite as much and it's not as cold as it is up in Scotland.
81
413760
5100
많이 내리지 않고 스코틀랜드만큼 춥지도 않습니다.
06:58
So, in Scotland, they say "Chankin'", It was chankin' today, today was absolutely chankin'.
82
418860
7230
그래서 스코틀랜드에서는 "Chankin'"이라고 말합니다. 오늘은 chankin'이었습니다. 오늘은 절대적으로 chankin'이었습니다.
07:06
"Freezing".
83
426090
1000
"동결".
07:07
It was freezing cold today.
84
427090
2820
오늘은 꽁꽁 얼어붙었습니다.
07:09
Noo, we have "dreich".
85
429910
2150
아니요, "dreich"가 있습니다.
07:12
"Dreich" means miserable weather, one of those grey Scottish days where it's constantly raining
86
432060
8380
"Dreich"는 비참한 날씨를 의미합니다. 회색 스코틀랜드의 날 중 하나는 계속해서 약간의 비가 내리고
07:20
a little bit, there's some drizzle going on, you haven't seen the sun in a long time, that
87
440440
5071
, 약간의 이슬비가 계속되고, 오랫동안 태양을 보지 못했으며, 그런
07:25
kind of day is "dreich".
88
445511
3039
날은 "dreich"입니다.
07:28
"Drookit" means "very wet".
89
448550
3870
"Drookit"은 "매우 젖은"을 의미합니다.
07:32
So, similar meaning there.
90
452420
2730
그래서 비슷한 의미가 있습니다.
07:35
"Flaggie", "A wee flaggie", "flaggie" means "snowflake", and the most bonnie Scottish
91
455150
9590
"Flaggie", "A wee flaggie", "flaggie"는 "눈송이"를 의미하며 그중 가장 멋진 스코틀랜드
07:44
word of them all is "watergaw".
92
464740
3390
단어는 "watergaw"입니다.
07:48
"Watergaw" means "incomplete rainbow".
93
468130
4870
"Watergaw"는 "불완전한 무지개"를 의미합니다.
07:53
So, this could be when the weather keeps stopping and starting raining and there's just one
94
473000
9150
따라서 이것은 날씨가 계속 멈추고 비가 내리기 시작하고
08:02
small patch of rainbow there to see.
95
482150
3570
거기에 볼 수 있는 작은 무지개 패치가 하나만 있는 경우일 수 있습니다.
08:05
Now, let's look at the Scottish insults.
96
485720
2790
이제 스코틀랜드의 모욕에 대해 살펴보겠습니다.
08:08
All of these insults we consider as slang.
97
488510
5230
이러한 모든 모욕은 우리가 속어로 간주합니다.
08:13
Slang words tend to change quite a lot and quite fast, and slang words mainly insult
98
493740
7780
속어는 아주 많이, 아주 빠르게 변하는 경향이 있으며, 속어는 주로 사람을 모욕합니다
08:21
people.
99
501520
1380
.
08:22
So, these are - these are common ways to insult a person up in Scotland.
100
502900
8320
그래서 이것들은 스코틀랜드에서 사람을 모욕하는 일반적인 방법입니다 .
08:31
First one being "bawbag", which means "ballbag", testicles.
101
511220
6270
첫 번째는 "ballbag", 고환을 의미하는 "bawbag"입니다 .
08:37
You can call some a "jessie", he's a Jessie, it means he's very weak.
102
517490
5880
일부를 "제시"라고 부를 수 있습니다. 그는 제시입니다. 매우 약하다는 뜻입니다.
08:43
A "bampot".
103
523370
1000
"밤팟".
08:44
He's a bampot, crazy, watch out, he's a bampot.
104
524370
5769
그는 멍청이야, 미쳤어, 조심해, 그는 멍청이야.
08:50
Someone who is a "Jakey" is always drinking, drinking every day of his life.
105
530139
6081
"제이키"인 사람은 평생 술을 마시고 매일 술을 마신다.
08:56
A "dunderheid", dunderheid is an idiot, and a "besom", she's a besom, is a cheeky woman.
106
536220
9660
"dunderheid", dunderheid는 바보이고 "besom", 그녀는 besom이고 건방진 여자입니다.
09:05
Besom comes from the word for "broomstick", so in older times, if you called someone a
107
545880
9399
비솜은 '빗자루'를 뜻하는 말에서 온 말 이라 옛날에는
09:15
"besom", it would be like calling them a witch, but the way that the word is used now is a
108
555279
5511
'베솜'이라고 하면 마녀라고 하던가, 지금은
09:20
feisty kind of woman, it's not - depending on how it's used and the tone and the phrase
109
560790
8200
혈기왕성한 여자를 뜻하는 단어로 쓰인다. 아닙니다 - 사용 방법과 어조, 어구에 따라
09:28
that you're using it in, "besom" can be good or bad when you use it to describe a woman.
110
568990
6719
"besom"은 여성을 묘사할 때 좋을 수도 있고 나쁠 수도 있습니다.
09:35
Next, we've got Scottish phrases.
111
575709
2411
다음으로 스코틀랜드 문구가 있습니다.
09:38
Ugh, I'm such a bampot, I forgot to tell you what "minger" means.
112
578120
5399
으, 내가 정말 멍청이라 "minger"가 무엇을 의미하는지 말하는 것을 잊었습니다.
09:43
Minger means an ugly person.
113
583519
2451
Minger는 못생긴 사람을 의미합니다.
09:45
That word is also used in English slang, but because slang moves very quickly, I don't
114
585970
6000
그 단어는 영어 속어에서도 사용되는데, 속어가 매우 빠르게 움직이기 때문에
09:51
hear it said so often as it used to be said, but originally, minger comes from Scottish.
115
591970
5600
예전처럼 그렇게 자주 말하지는 않지만 원래 minger는 스코틀랜드에서 왔습니다.
09:57
Ok, noo, we have some Scottish phrases for ya.
116
597570
3769
좋아, 안돼, 우리는 나중에 스코틀랜드 문구가 있습니다 .
10:01
We'll start with "Foos yer doos?"
117
601339
2391
"Foos yer doos?"부터 시작하겠습니다.
10:03
Foos yer doos?
118
603730
2320
Foos yer doos?
10:06
This means "How are you?" and it's in Aberdeen Doric dialect.
119
606050
5539
이것은 "잘 지내?"라는 뜻입니다. Aberdeen Doric 방언입니다.
10:11
Aberdeen is right at the north of Scotland, so I think they have, for my ears, they have
120
611589
6170
Aberdeen은 스코틀랜드 북쪽에 있기 때문에 내 귀에는
10:17
the strongest Scottish accent.
121
617759
1750
스코틀랜드 억양이 가장 강하다고 생각합니다.
10:19
And a lot of words and expressions that aren't necessarily understood even within Scotland
122
619509
9190
그리고 스코틀랜드 내에서도 모든 사람이 반드시 이해하지 못하는 많은 단어와 표현이 있기
10:28
by everyone, so English people have an even harder time to understand these kind of phrases.
123
628699
5791
때문에 영국인들은 이러한 종류의 문구를 이해하기가 훨씬 더 어렵습니다.
10:34
"Foos yer doos?"
124
634490
1899
"Foos yer doos?"
10:36
How are you?
125
636389
1271
어떻게 지내세요?
10:37
And the reply is "Och eye, peckin'", that means, it doesn't really make sense what it
126
637660
7690
그리고 대답은 "Och eye, peckin'"입니다. 즉, 그것이 의미하는 바를 실제로 이해하지 못한다는 뜻입니다
10:45
means, it means "Oh yes, pecking."
127
645350
3919
.
10:49
Pecking like a bird, but it means something like "I'm fine, I'm good".
128
649269
4620
새처럼 쪼아대는데 "괜찮아요, 괜찮아요" 같은 뜻이에요.
10:53
And, yes, it does literally mean "I'm pecking" like a bird.
129
653889
9181
그리고 네, 문자 그대로 "나는 새처럼 쪼아요"를 의미합니다 .
11:03
"Aye, right."
130
663070
1280
"응, 맞아."
11:04
Aye, right, depends on the tone.
131
664350
4010
예, 맞습니다. 톤에 따라 다릅니다.
11:08
If you don't believe what someone has told you and they've told you some tall tale and
132
668360
6450
누군가가 당신에게 말한 것을 믿지 않고 그들이 당신에게 터무니없는 이야기를 했고
11:14
you don't believe them, you can say "Aye, right.".
133
674810
3790
당신이 그들을 믿지 않는다면, 당신은 "예, 맞습니다."라고 말할 수 있습니다.
11:18
But if you say it in a different intonation, this could be agreeing with someone, like
134
678600
6630
하지만 다른 억양으로 말하면
11:25
"Aye, right, right you are."
135
685230
3190
"예, 맞습니다, 맞습니다."와 같이 누군가에게 동의하는 것일 수 있습니다.
11:28
Next one is "Yer aff ye rheid mon!"
136
688420
4500
다음은 "Yer aff ye rheid mon!"입니다.
11:32
You're crazy.
137
692920
1589
넌 미쳤어.
11:34
"I dinne ken."
138
694509
2401
"나는 식사 켄."
11:36
I dinne ken, mon.
139
696910
3190
나는 식사 켄, mon.
11:40
These three, let's call them "Scottish-isms" and say they're kind of Trainspotter Scottish-isms,
140
700100
11359
이 세 가지를 "스코틀랜드-이즘"이라고 부르겠습니다. 그리고 일종의 Trainspotter 스코틀랜드-이즘이라고 합시다.
11:51
if you've ever heard of that film, a very famous film from, I think it was from the
141
711459
8401
그 영화에 대해 들어본 적이 있다면 매우 유명한 영화로 90년대 후반에 나온 것 같습니다.
11:59
'90s, late '90s, where a lot of the dialect in that film became famous for being Scottish,
142
719860
8870
90년대, 그 영화에 나오는 많은 방언이 스코틀랜드인으로 유명해졌기
12:08
so I don't know how - how widely these kind of phrases are said in our times today, but
143
728730
9149
때문에 오늘날 우리 시대에 이런 종류의 문구가 얼마나 널리 사용되는지는 모르겠지만
12:17
these last phrases here are more contemporary Scottish slang, which you've probably never
144
737879
6570
여기 마지막 문구는 보다 현대적인 스코틀랜드 속어입니다. 당신은 아마도
12:24
heard before, so you say "Yer bum's out the windae!", and that one means you're talking
145
744449
8440
전에 들어본 적이 없을 것입니다, 그래서 당신은 "Yer bum's out the windae!"라고 말하는데, 그것은 당신이 말도 안되는 말을 하고 있다는 것을 의미합니다
12:32
nonsense.
146
752889
1101
.
12:33
Yer bum's out the windae!
147
753990
3289
Yer bum's out of the windae!
12:37
Or this one, "Don't be a wee clipe!"
148
757279
3370
아니면 "꼬마 꼬마처럼 굴지 마!"
12:40
Don't be a wee clipe, don't be a tell-tale.
149
760649
4350
작은 클립이되지 마십시오. 이야기하지 마십시오.
12:44
Stop making things up.
150
764999
1710
꾸미지 마세요.
12:46
Perhaps this one would be said to children.
151
766709
3091
아마도 이것은 아이들에게 말할 것입니다.
12:49
Don't be a wee clipe.
152
769800
1349
꼬마 클립하지 마십시오.
12:51
And the last one, we've got "Haud yer wheest!", Haud yer wheest.
153
771149
6920
그리고 마지막으로 "Haud yer wheest!", Haud yer wheest가 있습니다.
12:58
Keep quiet and "Haud yer wheest", "wheest" means mouth, so this means like "Hold your
154
778069
11430
조용히 하고 "Haud yer wheest", "wheest"는 입을 의미하므로 이것은 "Hold your
13:09
mouth", means "keep quiet".
155
789499
3721
mouth"와 같이 "조용히 하라"를 의미합니다.
13:13
So, I'm a Sassenach.
156
793220
2700
그래서 저는 Sassenach입니다.
13:15
I did me best in this Scottish lesson.
157
795920
2150
이번 스코틀랜드 수업에서 최선을 다했습니다.
13:18
I hope you enjoyed it very much, and I hope also you'll go to Scotland one day and see
158
798070
5709
재미있게 즐기셨기를 바라며 언젠가 스코틀랜드에 가서
13:23
the real thing.
159
803779
1860
실물을 보셨으면 합니다.
13:25
And noo, for you to do the quiz on this lesson ( www.engvid.com ). Goodbye everyone, I'll
160
805639
5211
그리고 아니오, 이 레슨 ( www.engvid.com )에서 퀴즈를 풀어보세요. 모두 안녕히 계세요.
13:30
see you soon.
161
810850
1010
곧 뵙겠습니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7