Learn all about Guy Fawkes & BONFIRE NIGHT

102,343 views ・ 2017-11-04

English Jade


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Good day to you, students.
0
1
2101
학생 μ—¬λŸ¬λΆ„, 쒋은 ν•˜λ£¨ λ˜μ„Έμš”.
00:02
In this lesson I'm going to talk to you about Bonfire Night and a man who once lived, called
1
2179
7361
이 κ°•μ˜μ—μ„œ μ €λŠ” λͺ¨λ‹₯뢈의 λ°€κ³Ό ν•œλ•Œ μ‚΄μ•˜λ˜
00:09
Guido Fawkes.
2
9540
1140
귀도 ν¬ν¬μŠ€λΌλŠ” μ‚¬λžŒμ— λŒ€ν•΄ 이야기할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:10
We start with a story from a long time ago, in the year 1533, the king of England was
3
10680
11859
였래 전인 1533λ…„, 영ꡭ의 왕은
00:22
King Henry VIII.
4
22539
3140
헨리 8μ„Έμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:25
And what King Henry did was he established the Church of England, and he split away from
5
25679
6510
그리고 헨리 왕은 영ꡭ ꡐ회λ₯Ό μ„Έμ› κ³  둜마 κ΅νšŒμ—μ„œ λΆ„λ¦¬ν•˜μ—¬
00:32
the Church of Rome and created a new religion called Protestantism.
6
32189
4861
κ°œμ‹ κ΅λΌλŠ” μƒˆλ‘œμš΄ 쒅ꡐλ₯Ό λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:37
Then, in the long history that passed by, there were troubles between Catholics who
7
37050
9829
κ·ΈλŸ¬λ‹€κ°€ μ§€λ‚˜κ°„ κΈ΄ 역사 μ†μ—μ„œ
00:46
wanted their religion to stay the same, and Protestants in the long history of England.
8
46879
7680
μžμ‹ μ˜ 쒅ꡐ가 κ·ΈλŒ€λ‘œ μœ μ§€λ˜κΈΈ λ°”λΌλŠ” 가톨릭과 영ꡭ의 κΈ΄ 역사 μ†μ—μ„œ κ°œμ‹ κ΅ 사이에 κ°ˆλ“±μ΄ μžˆμ—ˆλ‹€.
00:54
Sometimes Catholicism was a religion of England, and other times Protestantism was the religion
9
54559
8671
λ•Œλ•Œλ‘œ μ²œμ£Όκ΅λŠ” 영ꡭ의 쒅ꡐ μ˜€κ³  λ‹€λ₯Έ λ•Œμ—λŠ” κ°œμ‹ κ΅κ°€
01:03
of England.
10
63230
1990
영ꡭ의 μ’…κ΅μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:05
So there were many troubles at that time.
11
65220
3760
κ·Έλž˜μ„œ κ·Έ λ•Œ 고민이 λ§Žμ•˜λ‹€.
01:08
We move forward to the year 1605, a different king, a different time.
12
68980
9460
μš°λ¦¬λŠ” λ‹€λ₯Έ μ™•, λ‹€λ₯Έ μ‹œκ°„μΈ 1605λ…„μœΌλ‘œ μ΄λ™ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:18
King James I was the king of England.
13
78440
5720
μ œμž„μŠ€ 1μ„ΈλŠ” 영ꡭ의 μ™•μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:24
Now, something terrible happened to King James I, and this is where our story gets really exciting.
14
84160
9870
자, μ œμž„μŠ€ 1μ„Έμ—κ²Œ λ”μ°ν•œ 일이 일어났고, μ—¬κΈ°μ„œ 우리의 이야기가 정말 ν₯λ―Έμ§„μ§„ν•΄μ§‘λ‹ˆλ‹€. λ•ŒλŠ” 1605λ…„
01:34
It was the 5th of November, in the year of 1605.
15
94030
8060
11μ›” 5μΌμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:42
It should have been just any other day in the parliament, the Houses of Parliament in London.
16
102090
8430
런던의 κ΅­νšŒμ˜μ‚¬λ‹Ήμ—μ„œλŠ” μ—¬λŠ λ‚ κ³Ό κ°™μ•˜μ–΄μ•Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:50
But this was not just any day in the Houses of Parliament, for this was the day there
17
110520
7730
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 이날은 κ΅­νšŒμ˜μ‚¬λ‹Ήμ˜ 아무 날이 μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . 그날은
01:58
was a plot to blow up the Houses of Parliament with 36 barrels of gunpowder. Pew.
18
118250
11770
36ν†΅μ˜ ν™”μ•½μœΌλ‘œ κ΅­νšŒμ˜μ‚¬λ‹Ήμ„ ν­νŒŒν•˜λ €λŠ” 음λͺ¨κ°€ μžˆμ—ˆλ˜ λ‚ μ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. μ’Œμ„.
02:10
But, actually, it did not happen.
19
130020
4890
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ‹€μ œλ‘œλŠ” 그런 일이 μΌμ–΄λ‚˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:14
Why did somebody want to blow up the Houses of Parliament?
20
134910
6030
λˆ„κ΅°κ°€κ°€ μ™œ κ΅­νšŒμ˜μ‚¬λ‹Ήμ„ ν­νŒŒν•˜λ €κ³  ν–ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ ?
02:20
There was a man, called Guy Fawkes or Guido Fawkes, as he was also known, and he wanted
21
140940
8960
Guy Fawkes λ˜λŠ” Guido Fawkes라고도 λΆˆλ¦¬λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μžˆμ—ˆλŠ”λ° κ·ΈλŠ”
02:29
to blow up the Houses of Parliament and he wanted to kill King James I.
22
149900
7640
ꡭ회 μ˜μ‚¬λ‹Ήμ„ ν­νŒŒν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆκ³  μ œμž„μŠ€ 1μ„Έ 왕을 죽이고 μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:37
And the reason for this terrible act to want to kill the king was because Guy Fawkes was
23
157540
10050
가이 ν¬ν¬μŠ€κ°€
02:47
a Catholic, and James I, as the king of England at that time, was a Protestant king.
24
167590
10500
가톨릭 μ‹ μžμ˜€κ³ , λ‹Ήμ‹œ 영ꡭ μ™•μ΄μ—ˆλ˜ μ œμž„μŠ€ 1μ„Έκ°€ ν”„λ‘œν…ŒμŠ€νƒ„νŠΈ μ™•μ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄λ‹€.
02:58
And Guy Fawkes, he wanted more rights for Catholics, so he believed in what he was doing,
25
178090
8910
그리고 Guy FawkesλŠ” 카톨릭 μ‹ μžλ“€μ—κ²Œ 더 λ§Žμ€ ꢌ리λ₯Ό μ›ν–ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μžμ‹ μ΄ ν•˜κ³  μžˆλŠ” 일을 λ―Ώμ—ˆ
03:07
he thought if he blows up the Houses of Parliament, pew: "I shall get everything that I want and
26
187000
7270
μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ§Œμ•½ κ·Έκ°€ κ΅­νšŒμ˜μ‚¬λ‹Ήμ„ ν­νŒŒν•œλ‹€λ©΄ "λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ μ›ν•˜λŠ” λͺ¨λ“  것을 얻을 것이고
03:14
life in England should be good for Catholics."
27
194270
3500
μ˜κ΅­μ—μ„œμ˜ 삢은 카톨릭 μ‹ μžλ“€μ—κ²Œ 쒋을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. ."
03:17
But no, it did not work out that way.
28
197770
3530
ν•˜μ§€λ§Œ μ•„λ‹ˆμ˜€, κ·Έλ ‡κ²Œ λ˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:21
It did not happen because an anonymous letter was sent to one of the fine gentlemen who
29
201300
10570
그것은 읡λͺ…μ˜ νŽΈμ§€κ°€ κ·Έλ‚  거기에 μžˆμ–΄μ•Ό ν•˜λŠ” μ˜νšŒμ— 보톡 앉아 μžˆλŠ” ν›Œλ₯­ν•œ 신사 쀑 ν•œ λͺ…인 μœ„λŒ€ν•œ λͺ¬ν‹°κΈ€ κ²½μ—κ²Œ λ³΄λ‚΄μ‘ŒκΈ° λ•Œλ¬Έμ— μΌμ–΄λ‚œ 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€
03:31
usually sits in the Houses of Parliament who was supposed to be there on that day, the
30
211870
7220
03:39
great Lord Monteagle.
31
219090
2280
.
03:41
And he received this letter, and can you imagine his surprise when he opened this letter and
32
221370
8830
그리고 κ·ΈλŠ” 이 νŽΈμ§€λ₯Ό λ°›μ•˜κ³  κ·Έκ°€ 이 νŽΈμ§€λ₯Ό μ—΄μ—ˆμ„ λ•Œ
03:50
it said: "Do not go to the Houses of Parliament on the 5th of November because something might happen.
33
230200
10430
κ·Έκ°€ " 11μ›” 5일에 무슨 일이 일어날 수 μžˆμœΌλ‹ˆ κ΅­νšŒμ˜μ‚¬λ‹Ήμ— 가지 λ§ˆμ„Έμš”.
04:00
Do not go."
34
240630
1100
가지 λ§ˆμ„Έμš”."
04:01
Now, of course, Mr. Lord Monteagle thought: "Well, this is...
35
241730
4950
λ¬Όλ‘  λͺ¬νŠΈμ΄κΈ€ 경은 μ΄λ ‡κ²Œ μƒκ°ν–ˆλ‹€.
04:06
This is strange to receive such a letter.
36
246680
3220
04:09
What might happen if I go to the Houses of Parliament on this day?"
37
249900
3332
04:13
So he raised the alarm, and they went to search the Houses of Parliament, and that's where
38
253232
8048
κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” 경보λ₯Ό 울렸고 그듀은 κ΅­νšŒμ˜μ‚¬λ‹Ήμ„ μˆ˜μƒ‰ν•˜λŸ¬ κ°”κ³  κ·Έκ³³μ—μ„œ
04:21
they discovered the 36 barrels of gunpowder, but just in time.
39
261280
6669
36톡 의 화약을 λ°œκ²¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:27
It did not blow up.
40
267949
2220
ν­λ°œν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:30
So, who...?
41
270169
1291
κ·Έλž˜μ„œ, λˆ„κ΅¬...?
04:31
Who was behind this, this treasonous act, who was it?
42
271460
4959
이 λ°˜μ—­ ν–‰μœ„μ˜ λ°°ν›„λŠ” λˆ„κ΅¬μ˜€μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
04:36
Who wanted to blow up the king and the Houses of Parliament?
43
276419
4731
λˆ„κ°€ μ™• κ³Ό ꡭ회 μ˜μ‚¬λ‹Ήμ„ ν­νŒŒν•˜κ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
04:41
Why, it was me, it was me, it was Guy Fawkes.
44
281150
5730
μ™œ, λ‚˜μ˜€μ–΄, λ‚˜μ˜€ μ–΄, Guy Fawkesμ˜€μ–΄.
04:46
So, what did they do when they caught poor me, Guy Fawkes?
45
286880
6200
κ·Έλž˜μ„œ λΆˆμŒν•œ λ‚˜λ₯Ό μž‘μ•˜μ„ λ•Œ 그듀은 μ–΄λ–»κ²Œ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ , Guy Fawkes?
04:53
Well, it was terrible, more terrible than you could ever imagine.
46
293080
5549
κΈ€μŽ„, 그것은 당신이 상상할 수 μžˆλŠ” 것보닀 더 λ”μ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:58
First, they took me to the Tower of London, the terrible Tower of London and there they
47
298629
11251
첫째, 그듀은 μ €λ₯Ό λŸ°λ˜νƒ‘, λ”μ°ν•œ λŸ°λ˜νƒ‘μœΌλ‘œ 데렀갔고 κ·Έκ³³μ—μ„œ
05:09
tortured me, like torture you have never heard so terrible before.
48
309880
7339
μ €λ₯Ό κ³ λ¬Έν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이전에 λ“€μ–΄λ³Έ 적이 μ—†λŠ” 고문과도 κ°™μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
05:17
More painful than you can ever imagine.
49
317219
4820
당신이 상상할 수 μžˆλŠ” 것보닀 더 κ³ ν†΅μŠ€λŸ½μŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
05:22
They put me on the rack and they stretched out my arms and my legs until I was screaming
50
322039
10250
그듀은 μ €λ₯Ό μ„ λ°˜μ— μ˜¬λ €λ†“κ³  제 νŒ”κ³Ό 닀리λ₯Ό μ­‰ λ»—μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ œκ°€ λΉ„λͺ…을 지λ₯΄κ³ 
05:32
and crying in pain for them to stop.
51
332289
3571
κ³ ν†΅μŠ€λŸ¬μ›Œμ„œ λ©ˆμΆ”λΌκ³  μšΈλΆ€μ§–μ„ λ•ŒκΉŒμ§€μš”.
05:35
They stretched my body so long, it was going on forever.
52
335860
4959
그듀은 λ‚΄ λͺΈμ„ λ„ˆλ¬΄ 였래 λŠ˜μ—¬μ„œ μ˜μ›νžˆ κ³„μ†λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:40
I thought I would die, die of the agony.
53
340819
3880
λ‚˜λŠ” λ‚΄κ°€ 죽을 것이라고 μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ³ ν†΅μœΌλ‘œ μ£½μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:44
And they told me: "Confess to your...
54
344699
4671
그리고 그듀은 μ €μ—κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€: "λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ κ³ λ°±ν•˜μ„Έμš”...
05:49
Confess to your terrible crimes. Confess.
55
349370
3900
λ‹Ήμ‹ μ˜ λ”μ°ν•œ 범죄λ₯Ό κ³ λ°±ν•˜μ„Έμš”. κ³ λ°±ν•˜μ„Έμš”.
05:53
We will stop torturing you, we will stop stretching your limbs.
56
353270
5639
05:58
All you must do is sign this confession.
57
358909
5171
06:04
Sign, and we will stop torturing you."
58
364080
8369
μš°λ¦¬λŠ” 당신을 더 이상 κ³ λ¬Έν•˜μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. ."
06:12
So I did what I could.
59
372449
2710
κ·Έλž˜μ„œ μ œκ°€ ν•  수 μžˆλŠ” 일을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:15
My hands were like jelly, I couldn't hold the pen.
60
375159
5440
λ‚΄ 손은 저리 κ°™μ•˜κ³  νŽœμ„ μž‘μ„ 수 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:20
I did what I could to sign my name and they did stop torturing me, but that was not the end.
61
380599
11451
λ‚˜λŠ” λ‚΄ 이름에 μ„œλͺ…ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ μ΅œμ„ μ„ λ‹€ν–ˆκ³  그듀은 λ‚˜λ₯Ό κ³ λ¬Έν•˜λŠ” 것을 λ©ˆμΆ”μ—ˆμ§€λ§Œ 그것이 끝이 μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:32
The end was more horrific than you could ever imagine.
62
392050
8449
끝은 당신이 상상할 수 μžˆλŠ” 것보닀 더 λ”μ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:40
A more ghastly end did not ever befall a man of all time.
63
400499
7140
이보닀 더 λ¬΄μ‹œλ¬΄μ‹œν•œ μ΅œν›„λŠ” λͺ¨λ“  μ‹œλŒ€μ˜ μΈκ°„μ—κ²Œ λ‹₯친 적이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:47
What they did was chop off my head, and chop off my limbs which were so long from this rack.
64
407639
13300
그듀이 ν•œ 일은 λ‚΄ 머리λ₯Ό 잘랐고, 이 μ„ λ°˜μ—μ„œ λ„ˆλ¬΄ κΈ΄ νŒ”λ‹€λ¦¬λ₯Ό μž˜λžμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:00
But no, that was not enough for them.
65
420939
3771
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그것은 κ·Έλ“€μ—κ²Œ μΆ©λΆ„ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:04
After I was hung, drawn, and quartered, they took my body parts all to the four corners
66
424710
9599
λ‚΄κ°€ κ΅μˆ˜ν˜•μ— μ²˜ν•΄μ§€κ³  4λ“±λΆ„λœ ν›„ 그듀은 경고의 의미둜 λ‚΄ 신체 일뢀λ₯Ό 런던의 λ„€ λͺ¨ν‰μ΄λ‘œ κ°€μ Έκ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 감히
07:14
of London as a warning, as a warning to anyone else who dare try to kill...
67
434309
11090
죽이렀고 μ‹œλ„ν•˜λŠ” λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ— λŒ€ν•œ 경고의 의미둜...
07:25
Kill the king of England.
68
445399
1871
영ꡭ 왕을 μ£½μ΄μ‹­μ‹œμ˜€.
07:27
So let you remember, remember the 5th of November with gun powder, treason, and plot.
69
447270
16869
ν™”μ•½, λ°˜μ—­, 음λͺ¨κ°€ μžˆμ—ˆλ˜ 11μ›” 5일을 κΈ°μ–΅ν•˜μ„Έμš”.
07:44
[Laughs] So that's the story.
70
464139
5680
[μ›ƒμŒ] κ·Έλž˜μ„œ κ·Έ μ΄μ•ΌκΈ°μž…λ‹ˆλ‹€.
07:49
That's the story of what happened to Guy Fawkes on the 5th of November in the year of 1605.
71
469819
14930
그것은 1605λ…„ 11μ›” 5일에 가이 ν¬ν¬μŠ€μ—κ²Œ μΌμ–΄λ‚œ 일에 λŒ€ν•œ μ΄μ•ΌκΈ°μž…λ‹ˆλ‹€.
08:04
But we haven't forgotten...
72
484749
1980
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μš°λ¦¬λŠ” μžŠμ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€... 이
08:06
All this time later we haven't forgotten what happened to Guy Fawkes, and it's become a
73
486729
8700
λͺ¨λ“  μ‹œκ°„μ΄ μ§€λ‚˜λ„ μš°λ¦¬λŠ” 가이 ν¬ν¬μŠ€μ—κ²Œ μΌμ–΄λ‚œ 일을 μžŠμ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:15
tradition to remember the events of November the 5th.
74
495429
7260
11μ›” 5일의 사건을 κΈ°μ–΅ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
08:22
And here's what happens in England.
75
502689
3440
그리고 μ—¬κΈ° μ˜κ΅­μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 일이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:26
We light big bonfires, big fires, usually in the big parks, the big parks in London
76
506129
9590
μš°λ¦¬λŠ” 큰 λͺ¨λ‹₯λΆˆμ„ ν”Όμ›λ‹ˆλ‹€. 보톡 큰 곡원, 런던의 큰 곡원
08:35
or any town or city across the UK there are big bonfires, there are also fireworks.
77
515719
9240
λ˜λŠ” 영ꡭ μ „μ—­μ˜ λͺ¨λ“  λ§ˆμ„μ΄λ‚˜ λ„μ‹œμ—λŠ” 큰 λͺ¨λ‹₯뢈이 있고 λΆˆκ½ƒλ†€μ΄λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:44
Fireworks remind us of the 36 bottles of...
78
524959
4841
λΆˆκ½ƒλ†€μ΄λŠ” μš°λ¦¬μ—κ²Œ 36개의 병을 λ– μ˜¬λ¦¬κ²Œ ν•©λ‹ˆλ‹€...
08:49
Bottles?
79
529800
1000
병?
08:50
Barrels, not bottles, of gunpowder.
80
530800
3019
병이 μ•„λ‹ˆλΌ ν™”μ•½ 톡.
08:53
We light sparklers.
81
533819
2541
μš°λ¦¬λŠ” 폭죽을 λ°νž™λ‹ˆλ‹€.
08:56
Sparklers, if you know what they are, they're the long thing, they make a hissing sound-"hiss"-and
82
536360
7800
슀파클러, 그것이 무엇인지 μ•ˆλ‹€λ©΄, 그것듀은 κΈΈκ³ , μ‰­μ‰­κ±°λ¦¬λŠ” μ†Œλ¦¬("μ‰­μ‰­")λ₯Ό λ‚΄λ©°
09:04
you can draw shapes in the air.
83
544160
6000
곡쀑에 λͺ¨μ–‘을 그릴 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:10
Doesn't happen every time these days because we are...
84
550160
6080
μš”μ¦˜ μš°λ¦¬λŠ”...
09:16
You could say the tradition is...
85
556240
4769
전톡이... ν¬μ„λ˜κ³  있고
09:21
Is being watered down, people are forgetting the story of Bonfire Night, and making it
86
561009
9292
, μ‚¬λžŒλ“€μ€ λͺ¨λ‹₯뢈의 λ°€ 이야기λ₯Ό 잊고,
09:30
just about fireworks and bonfires.
87
570301
2749
λΆˆκ½ƒλ†€μ΄ 와 λͺ¨λ‹₯λΆˆμ— λŒ€ν•΄μ„œλ§Œ λ§Œλ“€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:33
But a traditional Bonfire Night will burn an effigy of Guy Fawkes.
88
573050
9029
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 전톡적인 Bonfire NightλŠ” Guy Fawkes의 λͺ¨ν˜•μ„ νƒœμšΈ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:42
And an effigy is a dummy that you make, so you make a Guy Fawkes, it's not a real one,
89
582079
9070
λͺ¨ν˜•μ€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λ§Œλ“  λ”λ―Έμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ 가이 포크슀λ₯Ό λ§Œλ“­λ‹ˆλ‹€. 그것은 μ§„μ§œκ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
09:51
you put newspaper to make the body and you put clothes on the body, and part of the tradition
90
591149
6481
신문을 λ„£μ–΄ λͺΈμ„ λ§Œλ“€κ³  λͺΈμ— μ˜·μ„ μž…νž™λ‹ˆλ‹€. 그리고 μ „ν†΅μ˜ μΌλΆ€λŠ”
09:57
is to throw the Guy Fawkes on the fire, burn him, burn him for wanting to blow up the Houses
91
597630
7410
가이 포크슀λ₯Ό λ˜μ§€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλ₯Ό νƒœμ›ŒλΌ
10:05
of Parliament.
92
605040
1000
10:06
Well, they also do a lot around the time of the 5th of November is to light those noisy...
93
606040
12190
음, 그듀은 λ˜ν•œ 11μ›” 5일 μ¦ˆμŒμ— κ·Έ μ‹œλ„λŸ¬μš΄ 것듀을 밝히기 μœ„ν•΄ λ§Žμ€ 일을 ν•©λ‹ˆλ‹€...
10:18
Those noisy things you...
94
618230
3099
κ·Έ μ‹œλ„λŸ¬μš΄ 것듀을...
10:21
You throw around in the street.
95
621329
2351
당신은 거리에 λ²„λ¦½λ‹ˆλ‹€.
10:23
Teenagers are fond of playing with bangers or firecrackers around the time of Bonfire
96
623680
5760
μ‹­λŒ€λ“€μ€ λͺ¨λ‹₯뢈의 밀이 되면 ν­μ£½μ΄λ‚˜ 폭죽을 가지고 λ…ΈλŠ” 것을 μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€
10:29
Night.
97
629440
2220
.
10:31
And what can you eat at the Bonfire Night display when you go to see the fireworks?
98
631660
6800
그리고 λΆˆκ½ƒλ†€μ΄λ₯Ό 보러 갈 λ•Œ Bonfire Night μ „μ‹œμ—μ„œ 무엇을 먹을 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆκΉŒ ?
10:38
Toffee apples are a traditional food.
99
638460
4330
ν† ν”Ό μ‚¬κ³ΌλŠ” 전톡 μŒμ‹μž…λ‹ˆλ‹€.
10:42
These are also a traditional food for...
100
642790
3830
이것듀은 λ˜ν•œ ...
10:46
Traditional food for Halloween, and it's a very sweet kind of apple.
101
646620
5579
ν• λ‘œμœˆμ„ μœ„ν•œ 전톡 μŒμ‹μ΄λ©° 맀우 λ‹¬μ½€ν•œ μ’…λ₯˜μ˜ μ‚¬κ³Όμž…λ‹ˆλ‹€.
10:52
Personally, I don't like them, but that's the traditional food.
102
652199
7000
개인적으둜 λ‚˜λŠ” 그듀을 μ’‹μ•„ν•˜μ§€ μ•Šμ§€λ§Œ 그것은 전톡 μŒμ‹μž…λ‹ˆλ‹€.
10:59
But just as well as you're likely to see that, you're likely to see burger vans and places
103
659199
6260
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 당신이 그것을 λ³Ό κ°€λŠ₯성이 μžˆλŠ” 것과 λ§ˆμ°¬κ°€μ§€λ‘œ 햄버거 λ°΄κ³Ό
11:05
where you can get fast food.
104
665459
2861
패슀트 ν‘Έλ“œλ₯Ό 먹을 수 μžˆλŠ” μž₯μ†Œλ₯Ό λ³Ό κ°€λŠ₯성이 λ†’μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:08
And an old tradition which I still used to see when I was younger, when I was below the
105
668320
9569
그리고 μ œκ°€ 어렸을 λ•Œ, 12μ„Έ λ―Έλ§Œμ΄μ—ˆμ„ λ•Œ μ—¬μ „νžˆ 보곀 ν–ˆλ˜ 였래된 전톡은 λ‹€μŒκ³Ό
11:17
age of 12 I would say, was: Penny for the Guy.
106
677889
6771
κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€: Penny for the Guy.
11:24
And this was a tradition where kids make their own Guy Fawkes effigy, so you get some...
107
684660
8710
이것은 아이듀이 μžμ‹ μ˜ 가이 포크슀 μΈν˜•μ„ λ§Œλ“œλŠ” μ „ν†΅μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ 당신은 μ’€...
11:33
You get some tights, like a woman wears on her legs so she's not cold in the winter,
108
693370
8199
당신은 μ—¬μžκ°€ κ²¨μšΈμ— μΆ₯지 μ•Šλ„λ‘
11:41
you stuff that with newspaper for the legs, and do the same for the arms, you make a head
109
701569
7341
닀리에 μž…λŠ” 것과 같은 μŠ€νƒ€ν‚Ήμ„ μ–»μŠ΅λ‹ˆλ‹€. νŒ”μ—λ„ 같은 μž‘μ—…μ„ ν•©λ‹ˆλ‹€. λ¬΄μ–Έκ°€λ‘œ 머리λ₯Ό λ§Œλ“€κ³ 
11:48
out of something, you put some clothes on the Guy Fawkes, and you go around the street
110
708910
7890
가이 ν¬ν¬μŠ€μ—κ²Œ μ˜·μ„ μž…νžˆκ³  거리λ₯Ό λŒμ•„λ‹€λ‹ˆκ±°λ‚˜
11:56
or you sit outside on the street places like you're begging, and you say: "Penny for the
111
716800
6719
길거리에 앉아 κ΅¬κ±Έν•˜λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ λ§ν•©λ‹ˆλ‹€. λ‚¨μžλ₯Ό μœ„ν•œ νŽ˜λ‹ˆ
12:03
Guy.
112
723519
1000
.
12:04
Penny for the Guy."
113
724519
1521
λ‚¨μžλ₯Ό μœ„ν•œ νŽ˜λ‹ˆ."
12:06
So you ask whoever's passing by for money.
114
726040
3000
κ·Έλž˜μ„œ μ§€λ‚˜κ°€λŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ λˆμ„ 달라고 ν•©λ‹ˆλ‹€.
12:09
I used to see that when I was younger.
115
729040
1719
어렸을 λ•Œ 보곀 ν–ˆμ–΄μš”.
12:10
I haven't seen it in a long time.
116
730759
1291
λ‚˜λŠ” μ˜€λž«λ™μ•ˆ 그것을 보지 λͺ»ν–ˆλ‹€ .
12:12
I'm sure it still happens somewhere in England, but yeah.
117
732050
6680
영ꡭ μ–΄λ”˜κ°€μ—μ„œ μ—¬μ „νžˆ μΌμ–΄λ‚˜κ³  μžˆλ‹€κ³  ν™•μ‹ ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έλ ‡μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:18
So, what seems to happen is that we have all this history of Bonfire Night, but some of
118
738730
10099
κ·Έλž˜μ„œ μΌμ–΄λ‚˜λŠ” 일은 λͺ¨λ‹₯뢈 밀의 λͺ¨λ“  역사λ₯Ό 가지고 μžˆμ§€λ§Œ 우리 μ‹œλŒ€μ—
12:28
the more unusual traditions or strange traditions are being lost, such as penny for the Guy,
119
748829
9401
λ‚¨μžλ₯Ό μœ„ν•œ νŽ˜λ‹ˆ
12:38
or even throwing Guy Fawkes on the fire, in our times, anyway.
120
758230
6000
λ˜λŠ” 심지어 λΆˆμ— 가이 포크슀λ₯Ό λ˜μ§€λŠ” 것과 같은 μ’€ 더 νŠΉμ΄ν•œ μ „ν†΅μ΄λ‚˜ μ΄μƒν•œ 전톡 쀑 일뢀가 사라지고 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. , κ·Έλž˜λ„.
12:44
But whether you ever celebrate...
121
764230
3270
ν•˜μ§€λ§Œ 당신이 μΆ•ν•˜λ₯Ό ν•˜λ“ ...
12:47
Celebrate, I don't know, it's a festival, whatever you do.
122
767500
3060
μΆ•ν•˜ν•΄, λͺ¨λ₯΄κ² μ–΄, μΆ•μ œμ•Ό, λ„€κ°€ 무엇을 ν•˜λ“ .
12:50
Whatever you do for Bonfire Night, whether you light fireworks, you're not really interested,
123
770560
7180
λͺ¨λ‹₯뢈의 밀을 μœ„ν•΄ 무엇을 ν•˜λ“ , λΆˆκ½ƒλ†€μ΄λ₯Ό ν•˜λ“  λ³„λ‘œ 관심이 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:57
I think it's a really fascinating time in English history, so I'm happy to share that
124
777740
7360
제 생각에 영ꡭ μ—­μ‚¬μ—μ„œ 정말 맀혹적인 μ‹œκΈ°λΌκ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλž˜μ„œ
13:05
story with you today.
125
785100
1929
였늘 κ·Έ 이야기λ₯Ό μ—¬λŸ¬λΆ„κ³Ό κ³΅μœ ν•˜κ²Œ λ˜μ–΄ κΈ°μ©λ‹ˆλ‹€.
13:07
As a little extra for this lesson, I'm going to perform to you a speech from V for Vendetta.
126
787029
6560
이 μˆ˜μ—…μ„ μœ„ν•œ μ•½κ°„μ˜ μΆ”κ°€λ‘œ V for Vendetta의 연섀을 λ“€λ €λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:13
Originally this was a comic book series by Alan Moore, and later it became a film.
127
793589
7851
μ›λž˜ 이것은 Alan Moore의 λ§Œν™”μ±… μ‹œλ¦¬μ¦ˆμ˜€μœΌλ©° λ‚˜μ€‘μ— μ˜ν™”κ°€ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:21
You may have heard of the film; it's called V for Vendetta if you're interested to check
128
801440
4389
μ˜ν™”μ— λŒ€ν•΄ λ“€μ–΄ 보셨을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. ν™•μΈν•˜κ³  μ‹Άλ‹€λ©΄ V for Vendetta라고 ν•©λ‹ˆλ‹€
13:25
it out.
129
805829
1000
.
13:26
And other than that, thanks for watching and I'll see you again soon.
130
806829
4250
κ·Έ 외에 μ‹œμ²­ν•΄μ£Όμ…”μ„œ κ°μ‚¬ν•˜κ³  곧 λ‹€μ‹œ λ΅™κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:31
Voila!
131
811079
1250
μ§œμž”!
13:32
In view, a humble vaudevillian veteran cast vicariously as both victim and villain by
132
812329
5961
보기에 κ²Έμ†ν•œ λ³΄λ“œλΉŒ λ² ν…Œλž‘μ΄ Fate의 λ³€μ²œμ— μ˜ν•΄ ν¬μƒμžμ΄μž μ•…λ‹ΉμœΌλ‘œ λŒ€λ¦¬ μΊμŠ€νŒ…λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
13:38
the vicissitudes of Fate.
133
818290
2089
.
13:40
This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished.
134
820379
6911
ν—ˆμ˜μ˜ κ²‰μΉ˜λ ˆκ°€ μ•„λ‹Œ 이 얼꡴은 이제 λΉ„μ–΄ 있고 사라진 λ―Όμ€‘μ˜ ν”μ μž…λ‹ˆλ‹€.
13:47
However, this valourous visitation of a bygone vexation stands vivified and has vowed to
135
827290
5440
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 과거의 κ΄΄λ‘œμ›€μ— λŒ€ν•œ 이 μš©κ°ν•œ 방문은 λ˜μ‚΄μ•„λ‚˜κ³  μ•…μ˜ 선봉에 μ„œμ„œ 폭λ ₯적으둜 사악
13:52
vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious
136
832730
6180
ν•˜κ³  νƒμš•μŠ€λŸ¬μš΄ μ˜μ§€μ˜ μœ„λ°˜μ„ λ³΄μ¦ν•˜λŠ” 이 λΆ€νŒ¨ ν•˜κ³  치λͺ…적인 해좩을 정볡할 것을 λ§Ήμ„Έν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
13:58
and voracious violation of volition!
137
838910
7140
!
14:06
The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value
138
846050
6440
μœ μΌν•œ 평결은 λ³΅μˆ˜μž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έ κ°€μΉ˜μ™€ 진싀성을 μœ„ν•΄ ν—›λ˜μ§€ μ•Šμ€ λ΄‰ν—ŒμœΌλ‘œ 개졜된 λ³΅μˆ˜λŠ”
14:12
and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
139
852490
5250
μ–Έμ  κ°€ κ²½κ³„ν•˜λŠ” μžμ™€ κ³ κ²°ν•œ 자λ₯Ό μ˜Ήν˜Έν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
14:17
Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's
140
857740
6509
μ§„μ‹€λ‘œ, 이 μž₯ν™©ν•œ λ§νˆ¬λŠ” μž₯ν™©ν•˜κ²Œ λ°”λ€Œμ—ˆμœΌλ‹ˆ, 당신을
14:24
my very good honour to meet you and you may call me V.
141
864249
6149
λ΅™κ²Œ λ˜μ–΄ 맀우 μ˜κ΄‘μ΄λ©° μ €λ₯Ό V라고 λΆˆλŸ¬λ„ μ’‹λ‹€λŠ” 점을 λ§λΆ™μ΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7