Improve your Vocabulary: Learn 16 new social, political, and internet words

128,143 views ・ 2018-04-26

English Jade


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to look at new words for our times. These words
0
130
4870
Ciao a tutti. In questa lezione esamineremo nuove parole per i nostri tempi. Queste parole
00:05
reflect social movements or new things happening in politics. We're going to start with "millennial".
1
5000
7860
riflettono movimenti sociali o cose nuove che accadono in politica. Inizieremo con "millennial".
00:12
"A millennial" is a person who's between the age of a teenager now and their late 20s.
2
12860
8239
"Un millennial" è una persona che ha tra l' età di un adolescente e la fine dei 20 anni.
00:21
Thankfully I just escaped being a millennial, because millennials are whiny and they are...
3
21099
7920
Per fortuna sono appena sfuggito all'essere un millennial, perché i millennial sono piagnucolosi e sono...
00:29
They're just so weak, and they're like little special snowflakes, very delicate. And millennials
4
29019
7161
Sono così deboli, e sono come piccoli fiocchi di neve speciali, molto delicati. E i millennial
00:36
are just... They've been so protected all their lives that when it comes to it in the
5
36180
7500
sono solo... Sono stati così protetti per tutta la vita che quando si tratta di ciò nel
00:43
real world they are... They like whine and they shout, and they cry, but they don't do
6
43680
7300
mondo reale sono... A loro piace piagnucolare e gridano, e piangono, ma non fanno
00:50
a lot. No offence to any millennials watching. [Laughs].
7
50980
5080
molto . Senza offesa per i millennial che guardano. [Ride]. La
00:56
Next word is related to the millennials. The millennials need "safe spaces", because this
8
56060
7040
parola successiva è legata ai millennial. I millennial hanno bisogno di "spazi sicuri", perché questo
01:03
world out there is... It's so... It's so mean and people say such horrible things that they
9
63100
8470
mondo là fuori è... È così... È così cattivo e la gente dice cose così orribili che hanno
01:11
need to be protected inside their safe spaces. And so, the idea of a safe space would be
10
71570
7490
bisogno di essere protetti all'interno dei loro spazi sicuri. E così, l'idea di uno spazio sicuro sarebbe
01:19
somewhere on a college campus where you know you can go and be safe, and you don't have
11
79060
7169
da qualche parte in un campus universitario dove sai che puoi andare ed essere al sicuro, e non devi
01:26
to be scared or upset by any of the mean things that old white men and politicians say. Anything
12
86229
10420
essere spaventato o sconvolto da nessuna delle cose meschine che dicono i vecchi bianchi e i politici . Tutto ciò
01:36
that offends you in the safe space, it's all very relaxed there. You can... Maybe you'll
13
96649
6040
che ti offende nello spazio sicuro, lì è tutto molto rilassato. Puoi... Forse
01:42
manage to, you know, do a bit of studying in that safe space, nobody can get to you.
14
102689
5831
riuscirai, sai, a studiare un po' in quello spazio sicuro, nessuno può raggiungerti.
01:48
The next word is also related to the millennials in the safe space, they go here because there
15
108520
8779
La parola successiva è anche legata ai millennial nello spazio sicuro, vanno qui perché non
01:57
nothing bad will ever happen to them, but when they go out into the big wide world:
16
117299
5471
gli succederà mai niente di male, ma quando escono nel grande mondo:
02:02
"Oh no! Oh no!" They need "trigger warnings". "Trigger warnings" is... You give a trigger
17
122770
8570
"Oh no! Oh no!" Hanno bisogno di "avvisi di attivazione". "Avvisi di attivazione" è... Dai un
02:11
warning when something you're going to say could upset someone, it could be offensive
18
131340
8780
avviso di attivazione quando qualcosa che stai per dire potrebbe sconvolgere qualcuno, potrebbe essere offensivo
02:20
to them, and it could create a trauma or a kind of flashback to them, and because they
19
140120
6411
per loro e potrebbe creare un trauma o una sorta di flashback per loro, e perché
02:26
are so weak they can't hear this thing and they need a trigger warning to keep them safe.
20
146531
8329
sono così deboli che non riescono a sentire questa cosa e hanno bisogno di un avviso di attivazione per tenerli al sicuro.
02:34
When someone is triggered, then they're triggered by something they don't want to hear, and
21
154860
5240
Quando qualcuno viene attivato, viene attivato da qualcosa che non vuole sentire, e
02:40
sometimes they might scream, like: "No! No! I can't take it! No!" That's when they're
22
160100
6640
talvolta potrebbe urlare, come: "No! No! Non ce la faccio! No!" Questo è quando vengono
02:46
triggered. So, because they have such big emotional responses to things they don't like,
23
166740
7410
attivati. Quindi, poiché hanno risposte emotive così grandi a cose che non gli piacciono,
02:54
that's why they need the safe spaces. And I think actually, come to think about it,
24
174150
4001
ecco perché hanno bisogno di spazi sicuri. E penso che in realtà, a pensarci bene,
02:58
maybe the safe spaces are a good idea because they could just go in the safe space, and
25
178151
5939
forse gli spazi sicuri sono una buona idea perché potrebbero semplicemente andare nello spazio sicuro, e
03:04
we wouldn't be in there, so they could do all that alone in the safe space.
26
184090
5030
noi non saremmo lì, quindi potrebbero fare tutto da soli nello spazio sicuro.
03:09
The next word is "social justice warrior", "SJW", also to do with the millennials. One
27
189120
10910
La parola successiva è "guerriero della giustizia sociale", "SJW", anch'essa a che fare con i millennial. Una
03:20
of the things associated with them is that they protest a lot, they're vocal, they like
28
200030
7980
delle cose associate a loro è che protestano molto, sono espliciti, a loro piace
03:28
to take a stand against the things they don't like, which they typically do online, they
29
208010
8170
prendere posizione contro le cose che non gli piacciono, cosa che di solito fanno online,
03:36
talk about things online or perhaps they go on protesting and things like that. "A social
30
216180
4970
parlano di cose online o forse vanno avanti proteste e cose del genere. "Un
03:41
justice warrior" is someone whose main reason to protest is things to do with race issues
31
221150
10310
guerriero della giustizia sociale" è qualcuno la cui ragione principale per protestare è qualcosa che ha a che fare con questioni razziali
03:51
or gender issues, and they... Or they think that... Or feminist issues. They think that...
32
231460
9140
o questioni di genere, e loro... o pensano che... o questioni femministe. Pensano che...
04:00
For whatever group they belong to, they think that life isn't fair for them, so that's the
33
240600
6940
A qualunque gruppo appartengano, pensano che la vita non sia giusta per loro, quindi questa è la
04:07
reason they protest. They're warriors, they're fighters, they're warriors.
34
247540
5470
ragione per cui protestano. Sono guerrieri, sono combattenti, sono guerrieri.
04:13
Next we've got "gender non-binary". A person who calls themselves gender... Say: "Oh, I'm
35
253010
8210
Poi abbiamo "genere non binario". Una persona che si autodefinisce genere... Dì: "Oh, sono un
04:21
gender non-binary", what that means is: "I'm not a man. I'm not a woman. I'm something
36
261220
7350
genere non binario", ciò che significa è: " Non sono un uomo. Non sono una donna. Sono una via di
04:28
in between those genders that hasn't... It can't be... Can't be specified as this or
37
268570
8450
mezzo generi che non hanno... Non possono essere... Non possono essere specificati come questo o
04:37
that. It's my own identity which is gender non-binary." Not the traditional man, not
38
277020
7861
quello. È la mia identità che è di genere non binario." Non l'uomo tradizionale, non
04:44
the traditional woman, but something in between.
39
284881
3149
la donna tradizionale, ma una via di mezzo. La
04:48
Next word is a word that's used as an insult or a term of offence to people, is "libtard".
40
288030
14510
parola successiva è una parola che viene usata come insulto o offesa alle persone, è "libtard".
05:02
The "tard" part reminds us of the word "retard" which means disabled person, and the "lib"
41
302540
11400
La parte "tard" ci ricorda la parola "retard" che significa persona disabile, e la parte "lib"
05:13
part comes from "liberal". When you put it together: "libtard" means somebody who's so
42
313940
7130
deriva da "liberal". Quando lo metti insieme: "libtard" significa qualcuno che è così
05:21
liberal in their politics or their ideas or their vision and their view of the world,
43
321070
6300
liberale nella sua politica o nelle sue idee o nella sua visione e nella sua visione del mondo, che
05:27
they've actually become retarded and disabled because of it; used as an insult.
44
327370
5560
in realtà è diventato ritardato e disabile a causa di ciò; usato come insulto.
05:32
The next two terms we have to look at together. We've got "globalism" versus "populism". "Populism"
45
332930
11930
I prossimi due mandati li dobbiamo guardare insieme. Abbiamo "globalismo" contro "populismo". Il "populismo"
05:44
in politics is movements like Brexit in the UK, and the election of Donald Trump in the
46
344860
7350
in politica sono movimenti come la Brexit nel Regno Unito e l'elezione di Donald Trump negli
05:52
USA. Two movements which were similar in the sense that in those countries the national
47
352210
6900
Stati Uniti. Due movimenti simili nel senso che in quei paesi i
05:59
media didn't support or expect those two things to happen. So in the UK, for example, a lot
48
359110
11790
media nazionali non sostenevano né si aspettavano che accadessero le due cose . Quindi nel Regno Unito, ad esempio, gran parte
06:10
of the news coverage in the run-up to Brexit was all to get people to vote to stay in the
49
370900
8489
della copertura giornalistica nel periodo precedente alla Brexit era tutta per convincere le persone a votare per rimanere nell'Unione
06:19
European Union. And many, many people were surprised when the people in the UK voted
50
379389
7231
europea. E molte, molte persone sono rimaste sorprese quando le persone nel Regno Unito hanno votato
06:26
in their referendum to leave the EU. So that's become thought of as a populist movement,
51
386620
7120
nel loro referendum per lasciare l'UE. Quindi è stato considerato un movimento populista,
06:33
a movement of the people against their government. You know, they perceived that their government's
52
393740
5530
un movimento del popolo contro il proprio governo. Sai, hanno percepito che il loro governo
06:39
not working for them or their group of people, and it's a change in the old way of politics,
53
399270
8970
non funziona per loro o per il loro gruppo di persone, ed è un cambiamento nel vecchio modo di fare politica,
06:48
and it's more... It's more about them and their country and their small part of the
54
408240
7200
ed è più... Riguarda più loro e il loro paese e la loro piccola parte del
06:55
world than it is about globalism. "Globalism" comes from the world, having a bigger vision
55
415440
8070
mondo che si tratta di globalismo. Il "globalismo" viene dal mondo, avere una visione più ampia
07:03
of all the... All countries working in cooperation, for example, like the EU having a big super
56
423510
10070
di tutti i... Tutti i paesi che lavorano in cooperazione, ad esempio, come l'UE che ha un grande super
07:13
state, and looking out towards other countries, more of them is coming back down. And it's
57
433580
9050
stato, e guarda verso altri paesi, molti di loro stanno tornando indietro . Ed è
07:22
also an evolved term, I would say, from the word "nationalism" which is about putting
58
442630
8500
anche un termine evoluto, direi, dalla parola "nazionalismo" che significa mettere la
07:31
your nation first, but "nationalism" has connotations for many people to be... Bring up the Second
59
451130
9090
propria nazione al primo posto, ma "nazionalismo" ha connotazioni per molte persone... Richiama
07:40
World War again. So the new term is "populism", and I think what's different about "populism"
60
460220
6530
di nuovo la seconda guerra mondiale. Quindi il nuovo termine è "populismo", e penso che ciò che è diverso anche nel "populismo"
07:46
as well is there are so many ways for average people to get involved in politics now which
61
466750
8870
è che ci sono così tanti modi per le persone comuni di essere coinvolte nella politica ora che
07:55
happens a lot online, starting Facebook groups, making YouTube videos, all things now where
62
475620
6440
accade molto online, avviando gruppi di Facebook, realizzando video su YouTube, tutto cose ora in cui le
08:02
people can be their own media, which you couldn't do before. So this brings us back, in a way,
63
482060
6940
persone possono essere i propri media, cosa che prima non potevi fare. Quindi questo ci riporta, in un certo senso,
08:09
to the millennials, and using the internet and using new ways to communicate our message
64
489000
6919
ai millennial, all'utilizzo di Internet e all'utilizzo di nuovi modi per comunicare il nostro messaggio
08:15
and the politics we believe in.
65
495919
2331
e la politica in cui crediamo.
08:18
Next we've got the idea of "fake news". "Fake news" can be completely made-up stories on
66
498250
8380
Poi abbiamo l'idea delle "notizie false". Le " notizie false" possono essere storie completamente inventate su
08:26
the internet, which the whole purpose of making up the story is to get people to click on
67
506630
7140
Internet, il cui scopo principale è indurre le persone a fare clic su di
08:33
it. When they go to that fake story, whoever created the fake story makes money from all
68
513770
7680
esse. Quando vanno a quella storia falsa, chiunque abbia creato la storia falsa guadagna soldi da tutte
08:41
the people going to look. So that's what fake news means in the truest sense. The way it's
69
521450
7090
le persone che guarderanno. Ecco cosa significa fake news nel vero senso della parola. Il modo in cui
08:48
also becoming used in my understanding and how I'm seeing it evolve as a term is that
70
528540
7140
viene utilizzato anche nella mia comprensione e il modo in cui lo vedo evolversi come termine è che
08:55
the mainstream media, traditional newspapers, traditional journalists will say that the
71
535680
11210
i media mainstream, i giornali tradizionali, i giornalisti tradizionali diranno che i
09:06
alternative media, that it's not supported by a big newspaper behind, but it's, you know,
72
546890
10500
media alternativi, che non sono supportati da un grande giornale dietro, ma è , sai,
09:17
someone making content in their bedroom or whatever, the smaller... The smaller kind
73
557390
5060
qualcuno che crea contenuti nella propria camera da letto o qualsiasi altra cosa, il più piccolo ... Il tipo più piccolo
09:22
of people giving out opinions. The mainstream media will say some of their stories are fake
74
562450
6400
di persone che danno opinioni. I media mainstream diranno che alcune delle loro storie sono fake
09:28
news, they're not true. And they'll say: "People are believing fake news and things that are
75
568850
5140
news, non sono vere. E diranno: "La gente crede a notizie false e cose che
09:33
not true", and the same the other way around; the people who don't believe the mainstream
76
573990
10680
non sono vere", e lo stesso viceversa; le persone che non credono ai
09:44
media and only look at the alternative media will sometimes say: "Oh, it's fake news, it's
77
584670
6331
media tradizionali e guardano solo ai media alternativi a volte dicono: "Oh, è una notizia falsa, è una
09:51
fake news, it's fake news" in the mainstream newspapers, so it's a bit like two sides disagreeing
78
591001
7299
notizia falsa, è una notizia falsa" sui giornali tradizionali, quindi è un po' come se due parti fossero in disaccordo
09:58
on something, whether something's true or whether it's fake.
79
598300
4200
su qualcosa, se qualcosa è vero o se è falso.
10:02
The next idea is "to virtue signal" or people who are "virtue signallers", this means people
80
602500
9170
L'idea successiva è "al segnale di virtù" o persone che sono "segnalatori di virtù", questo significa persone
10:11
who have a kind of politics or a kind of belief, or they do something in their life because
81
611670
9150
che hanno un tipo di politica o un tipo di convinzione, o fanno qualcosa nella loro vita perché
10:20
the reason, the real reason is they want to look good, or they want to look kind, and
82
620820
5070
la ragione, la vera ragione è che vogliono per avere un bell'aspetto, o vogliono sembrare gentili e
10:25
they want to look like they're really good people. But it's not a genuine... It's not
83
625890
5841
vogliono sembrare davvero brave persone. Ma non è genuino... Non è
10:31
really genuine; it's just to look good. So an example would be let's say you decided
84
631731
6769
veramente genuino; è solo per avere un bell'aspetto. Quindi un esempio potrebbe essere diciamo che hai deciso
10:38
to adopt children, and you decided: "Oh, I'm going to go and adopt children from the middle
85
638500
8100
di adottare bambini e hai deciso: "Oh, vado ad adottare bambini dal centro
10:46
of the Congo Rainforest. I'm going to go and adopt five children from there." And you bring
86
646600
6320
della foresta pluviale del Congo. Vado ad adottare cinque bambini da lì. " E
10:52
them back to your country, and then you start making... You start, like, telling everyone
87
652920
6550
li riporti nel tuo paese, e poi inizi a fare... Inizi, tipo, a raccontare a tutti
10:59
about these children that you adopted and why you're helping them so much, and you know,
88
659470
6660
di questi bambini che hai adottato e del perché li stai aiutando così tanto, e sai,
11:06
and you have to let everybody know about it. And the reason... The true reason isn't because
89
666130
6430
e devi lasciare che tutti sapere su di esso. E il motivo... Il vero motivo non è perché
11:12
you love the children or you wanted to help them, it's just so that everybody says: "Wow,
90
672560
4170
ami i bambini o volevi aiutarli , è solo perché tutti dicano: "Wow,
11:16
you help people so much. Oh, you're so kind", and you get attention.
91
676730
4970
aiuti così tanto le persone. Oh, sei così gentile", e ottieni attenzione. Il
11:21
Next example is "data dump". A "data dump" is when an organization like WikiLeaks, a
92
681700
11900
prossimo esempio è "data dump". Un "data dump" è quando un'organizzazione come WikiLeaks, un
11:33
group of hackers or an organization that brings hidden things out into the news, they will
93
693600
15570
gruppo di hacker o un'organizzazione che fa uscire cose nascoste nelle notizie,
11:49
get thousands or millions and millions of emails, and then they will pass them on to
94
709170
6030
riceveranno migliaia o milioni e milioni di email, e poi le trasmetteranno
11:55
the newspapers or they'll put them out there so that individuals can go and look into a
95
715200
7590
ai giornali o li metteranno là fuori in modo che le persone possano andare a esaminare un
12:02
subject, and find the information about it. But there's so, so, so, so much information,
96
722790
5430
argomento e trovare le informazioni al riguardo. Ma c'è così, così, così, così tante informazioni,
12:08
it's too much for one person to do all by themselves. And the reason for doing the data
97
728220
7460
è troppo per una persona da fare tutto da solo. E il motivo per eseguire il
12:15
dump is to bring the hidden secret things out into the open. So perhaps there was something
98
735680
9469
dump dei dati è portare allo scoperto le cose segrete nascoste. Quindi forse c'è stato qualcosa di
12:25
illegal that happened in government, or perhaps there's been a conspiracy, a secret about
99
745149
7621
illegale che è successo al governo, o forse c'è stata una cospirazione, un segreto su
12:32
something, and the reason for doing this data dump is to... It's not... If you think about
100
752770
6189
qualcosa, e la ragione per fare questo dump di dati è... Non è... Se ci pensi
12:38
it, then it's not one individual person, saying: "Hey, you did this!" which is maybe going
101
758959
4831
, allora non è una singola persona, dicendo: "Ehi, hai fatto questo!" che forse
12:43
to get them into be really... It would be dangerous for them to come out and speak about
102
763790
8130
li farà diventare davvero... Sarebbe pericoloso per loro venire allo scoperto e parlare
12:51
the government perhaps or an important person, but when the information comes out this way,
103
771920
6520
del governo forse o di una persona importante, ma quando le informazioni vengono fuori in questo modo,
12:58
perhaps... Perhaps that's why it's done, maybe it's safer to get the information out this
104
778440
5120
forse... Forse è per questo che è fatto, forse è più sicuro far uscire le informazioni in questo
13:03
way.
105
783560
1000
modo.
13:04
Okay, the next term is "Pizzagate". When you hear of something going on, an event or a...
106
784560
12010
Ok, il termine successivo è "Pizzagate". Quando senti di qualcosa che sta succedendo, un evento o un...
13:16
Yeah, something that happens and it has the word "gate", the suffix "gate" in it... "Gate"
107
796570
8579
Sì, qualcosa che accade e contiene la parola "gate", il suffisso "gate" in essa... "Gate"
13:25
comes from a famous time in American politics called "Watergate" when there was... Right.
108
805149
14221
deriva da un periodo famoso della politica americana chiamato "Watergate" quando c'era... Esatto.
13:39
American history is not my strong point, but anyway, there was a... There was a problem
109
819370
4600
La storia americana non è il mio forte, ma comunque, c'era un... C'era un problema
13:43
with a president being in trouble about something, and things had been kept secret about it.
110
823970
7280
con un presidente che era nei guai per qualcosa, e le cose erano state tenute segrete al riguardo.
13:51
But in Watergate, the secret came out. And since then, when there is a big scandal, usually
111
831250
11980
Ma nel Watergate il segreto è venuto fuori. E da allora, quando c'è un grande scandalo, di solito
14:03
in politics or when something that was a secret before comes out, this is where the "gate"
112
843230
9590
in politica o quando viene fuori qualcosa che prima era un segreto , ecco da dove viene la parte "cancello"
14:12
part comes from. Now, in terms of "Pizzagate", I don't want to go into it too much; this
113
852820
6210
. Ora, in termini di "Pizzagate", non voglio approfondire troppo; questo
14:19
is something that you could look in yourself if you're interested, but "Pizzagate" is about
114
859030
6000
è qualcosa che potresti guardare dentro di te se sei interessato, ma "Pizzagate" riguarda
14:25
the idea that the elite, the people in the government, people in the high-up positions
115
865030
7369
l'idea che l'élite, le persone al governo, le persone nelle posizioni alte
14:32
are... Not saying all of them, but they... They abuse children and they're into pedophilia,
116
872399
9281
siano... Non dico tutte, ma loro... abusano dei bambini e si dedicano alla pedofilia,
14:41
having, like, sexual things with children. So the idea, this whole Pizzagate scandal
117
881680
7589
hanno rapporti sessuali con i bambini. Quindi l'idea, tutto questo scandalo
14:49
and storm is about those people in the high-up positions using code words to do with pizza.
118
889269
11291
e tempesta del Pizzagate riguarda quelle persone nelle posizioni alte che usano parole in codice che hanno a che fare con la pizza. Sembra che
15:00
So they're just writing emails about pizza, it looks like, but actually what they were
119
900560
6380
stiano solo scrivendo e-mail sulla pizza, ma in realtà ciò di cui stavano
15:06
writing about was secret messages about having sex with children. So that's all I'm going
120
906940
6760
scrivendo erano messaggi segreti sull'avere rapporti sessuali con bambini. Quindi è tutto quello che
15:13
to say. If you want to look at it, look at it yourself.
121
913700
3850
dirò. Se vuoi guardarlo, guardalo tu stesso. La
15:17
Next thing is "digital nomad". "A digital nomad" is someone who works on the internet
122
917550
8510
prossima cosa è "nomade digitale". "Un nomade digitale" è qualcuno che lavora su Internet
15:26
from anywhere in the world, a "nomad" is a person that has not one home, they just move
123
926060
8770
da qualsiasi parte del mondo, un "nomade" è una persona che non ha una casa, si limita a spostare la
15:34
their home all the time, from here, to here, to here, to here. Nomads used to be in the
124
934830
6690
propria casa tutto il tempo, da qui, a qui, a qui, a Qui. I nomadi erano nel
15:41
desert, but now nomads can be anywhere with their laptop computers. I did this... I did
125
941520
6569
deserto, ma ora i nomadi possono essere ovunque con i loro computer portatili. L'ho fatto... l'ho fatto
15:48
this for a bit, I lived that dream. I lived that dream for a while. I thought I'd live
126
948089
5261
per un po', ho vissuto quel sogno. Ho vissuto quel sogno per un po'. Pensavo di vivere
15:53
that dream forever, but no, not anymore.
127
953350
3030
quel sogno per sempre, ma no, non più.
15:56
The next word is "minimalist". "A minimalist" is often a digital nomad who can't carry a
128
956380
9030
La parola successiva è "minimalista". "Un minimalista" è spesso un nomade digitale che non può portare
16:05
lot of stuff around because they're always moving, so they say: "Oh, I don't want to
129
965410
4989
molte cose in giro perché è sempre in movimento, quindi dice: "Oh, non voglio
16:10
have a lot of stuff. I'm beyond stuff. I don't need to have lots of things, because I'm a
130
970399
7001
avere molte cose. Sono al di là delle cose . Non ho bisogno di avere molte cose, perché sono un
16:17
minimalist. And I care about the environment, and I don't need material belongings." So,
131
977400
5970
minimalista. E mi preoccupo per l'ambiente, e non ho bisogno di oggetti materiali." Quindi,
16:23
yeah, a minimalist is usually someone that cares very much about the planet and wasting
132
983370
11200
sì, un minimalista di solito è qualcuno a cui importa molto del pianeta e dello spreco di
16:34
things, so the point of living their lifestyle by not spending a lot of money, not buying
133
994570
6139
cose, quindi il punto di vivere il proprio stile di vita non spendendo molti soldi, non comprando
16:40
things they don't need. And it's a trend, it's one of the trends at the moment of a
134
1000709
6491
cose di cui non hanno bisogno. Ed è una tendenza, è una delle tendenze al momento di una
16:47
lifestyle trend, how to... And a lot of people are interested in how to minimalize their
135
1007200
8380
tendenza di stile di vita, come... E molte persone sono interessate a come minimizzare la loro
16:55
life. "How do I not need so many clothes? How do I...? How can I stop buying so many
136
1015580
8160
vita. "Come faccio a non aver bisogno di così tanti vestiti? Come faccio a...? Come posso smettere di comprare così tante
17:03
things from the supermarket? How can I live with less?" So people will be interested to...
137
1023740
6599
cose al supermercato? Come posso vivere con meno?" Quindi le persone saranno interessate a...
17:10
In those kind of things would be minimalists.
138
1030339
3771
In quel genere di cose sarebbero i minimalisti.
17:14
The next word is "coworking". "Coworking" is when you don't have a... Perhaps you're
139
1034110
8760
La parola successiva è "coworking". "Coworking" è quando non hai un... Forse sei
17:22
someone who works for themselves, perhaps you're someone who works on the internet.
140
1042870
5910
qualcuno che lavora per se stesso, forse sei qualcuno che lavora su Internet.
17:28
Generally you could work from your house, but when you work from your house all the
141
1048780
3450
Generalmente potresti lavorare da casa tua, ma quando lavori sempre da casa tua
17:32
time, it's... The downside of that is you don't see enough people, perhaps it's hard
142
1052230
5490
, è... Lo svantaggio è che non vedi abbastanza persone, forse è difficile
17:37
to stay motivated, perhaps it's just boring as well. So, a trend is for coworking or coworking
143
1057720
9510
rimanere motivati, forse è anche solo noioso . Quindi, una tendenza è per il coworking o
17:47
spaces, where you rent... You rent access to a place where you can go and work. And
144
1067230
9170
spazi di coworking, dove si affitta... Si affitta l'accesso a un posto dove si può andare a lavorare. E un
17:56
another reason people do it is because here in the coworking space you have fast internet,
145
1076400
5940
altro motivo per cui le persone lo fanno è perché qui nello spazio di coworking hai internet veloce,
18:02
you have... Maybe there's good coffee you can drink there, and maybe it's a cool, inspiring
146
1082340
6920
hai... Forse c'è del buon caffè che puoi bere lì, e forse è un ambiente interessante e stimolante
18:09
environment for you to be around. So, it's either somewhere that you pay to use and you
147
1089260
6800
in cui stare. Quindi, o è un posto che paghi per usare e
18:16
can always go, or it could also be as well some caf�s are designed this way so that
148
1096060
9140
puoi sempre andare, o potrebbe anche essere che alcuni caffè siano progettati in questo modo in modo che
18:25
people can go and work there real easily; they have good desk space, lots of places
149
1105200
4990
le persone possano andare a lavorare lì molto facilmente; hanno un buon spazio sulla scrivania, molti posti
18:30
to charge your laptop, so those would be coworking caf�s.
150
1110190
5989
per caricare il tuo laptop, quindi quelli sarebbero caffè di coworking.
18:36
The next idea is "hot-desking". "Hot-desking" is when... It could be in your office where
151
1116179
7441
L'idea successiva è "hot-desking". "Hot-desking" è quando... Potrebbe essere nel tuo ufficio dove
18:43
you always work, but it could also... Yeah, it could be wherever you work you don't have
152
1123620
7140
lavori sempre, ma potrebbe anche... Sì, potrebbe essere ovunque tu lavori, non hai
18:50
a set chair and desk where you always work every day. "That's my space, I always sit
153
1130760
7170
una sedia e una scrivania fissa dove lavori sempre ogni giorno. "Quello è il mio spazio, mi siedo sempre
18:57
here by the window." No. Hot-desking isn't like that. You could move around to different
154
1137930
6690
qui vicino alla finestra." No. L'hot desking non è così. Potresti spostarti in
19:04
places in that place where you work, and other people can sit in your chair, because you
155
1144620
7950
posti diversi in quel luogo in cui lavori e altre persone possono sedersi sulla tua sedia, perché
19:12
don't have a chair when you're hot-desking; you move around.
156
1152570
5190
non hai una sedia quando sei hot desking; ti muovi.
19:17
And the last word, to mention here: "preppers" are people who think... They're getting prepared,
157
1157760
7919
E l'ultima parola, da menzionare qui: i "preppers" sono persone che pensano... Si stanno preparando,
19:25
basically. They're getting prepared, prepared for a big disaster; World War III, environmental
158
1165679
10211
fondamentalmente. Si stanno preparando, preparati per un grande disastro; La terza guerra mondiale, la
19:35
catastrophe, riot, looting - they're getting prepared for when... They're getting prepared
159
1175890
7280
catastrofe ambientale, la rivolta, il saccheggio: si stanno preparando per quando... Si stanno preparando
19:43
for when... For when shit hits the fan. So, what they do is they... Perhaps they'll be
160
1183170
13450
per quando... Per quando la merda colpisce il ventilatore. Quindi, quello che fanno è... Forse saranno
19:56
energy-independent, they'll have their own way to generate electricity, they'll have
161
1196620
5000
indipendenti dall'energia, avranno il loro modo di generare elettricità, avranno
20:01
survival skills, like how to capture animals, how to butcher them, how to grow food, or
162
1201620
10549
capacità di sopravvivenza, come catturare animali, come macellarli, come coltivare cibo, o
20:12
they might, if they... I'm not going to call them... It's a different way. Some preppers
163
1212169
5130
potrebbero, se loro... non li chiamerò... È un modo diverso. Alcuni prepper
20:17
aren't going to want to learn the skills; they'll just buy lots and lots of space, travelling
164
1217299
7000
non vorranno apprendere le abilità; compreranno solo un sacco di spazio,
20:24
astronaut food or army food, they'll buy, like, three years' of army food so that if
165
1224299
6541
cibo per astronauti in viaggio o cibo per l'esercito, compreranno, tipo, tre anni di cibo per l'esercito in modo che se
20:30
all the food did run out from the shops they would still have something... Something to
166
1230840
3780
tutto il cibo finisse dai negozi avrebbero ancora qualcosa.. Qualcosa da
20:34
eat when shit hits the fan. But yeah, the point of them is they're worried about all
167
1234620
6530
mangiare quando la merda colpisce il ventilatore. Ma sì, il punto è che sono preoccupati per tutte
20:41
this stuff going on, and I guess they want to protect themselves, and feel safe and feel
168
1241150
9149
queste cose in corso, e immagino che vogliano proteggersi, sentirsi al sicuro e
20:50
ready for if things go dangerous and wrong politically.
169
1250299
3891
pronti se le cose dovessero andare pericolose e sbagliate politicamente.
20:54
So, thank you all for watching. Now what you can do is a quiz on this lesson. I'll see
170
1254190
4610
Quindi, grazie a tutti per aver guardato. Ora quello che puoi fare è un quiz su questa lezione. Ci rivedremo
20:58
you again soon. Bye.
171
1258800
1220
presto. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7