What to say at your job interview (all my BEST phrases and tips!)

2,107,010 views ・ 2015-10-28

English Jade


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is job interview English. So,
0
1500
4930
Salut tout le monde. Je suis Jade. Ce dont nous parlons aujourd'hui, c'est l'anglais des entretiens d'embauche. Donc,
00:06
in this lesson, I'm going to give you some phrases that you can use in a job interview,
1
6430
5237
dans cette leçon, je vais vous donner quelques phrases que vous pouvez utiliser lors d'un entretien d'embauche,
00:11
and I'll also be giving you... We'll also be looking at what grammar you should be using
2
11706
4641
et je vais aussi vous donner... Nous allons aussi voir quelle grammaire vous devriez utiliser
00:16
to answer common job interview questions. So I'm going to break it down so you know
3
16370
4640
pour répondre questions courantes d'entretien d'embauche. Je vais donc le décomposer pour que vous sachiez à
00:21
what to expect when you have that job interview in English, maybe for the first time, or maybe
4
21010
5200
quoi vous attendre lorsque vous avez cet entretien d'embauche en anglais, peut-être pour la première fois, ou peut-être
00:26
you've already had a couple of interviews in English but you just want to improve your performance.
5
26210
4552
avez-vous déjà eu quelques entretiens en anglais mais vous voulez juste améliorer votre performance.
00:30
So let's start by talking about before the interview. So when you get there, there's
6
30895
6699
Commençons donc par en parler avant l'entretien. Donc, quand vous y arrivez, il y a
00:37
always, like, that bit of small talk. Maybe you find it awkward, maybe you're a pro at
7
37617
5942
toujours, genre, une petite conversation. Peut-être que vous trouvez cela gênant, peut-être que vous êtes un pro
00:43
small talk, but I thought I'd just give you some phrases so that you've got something
8
43559
5020
du bavardage, mais j'ai pensé que je devais juste vous donner quelques phrases pour que vous ayez
00:48
to say, at least. So, when you get there, it's polite to say something like:
9
48579
4530
au moins quelque chose à dire. Donc, quand vous y arrivez, il est poli de dire quelque chose comme :
00:53
"Thanks for inviting me to interview." If you feel like initiating small talk, you could say
10
53170
8959
"Merci de m'avoir invité à un entretien." Si vous avez envie d'entamer une conversation, vous pouvez dire
01:02
something like: "Is the position based in this office?" or "building", wherever you
11
62129
4721
quelque chose comme : "Le poste est-il basé dans ce bureau ?" ou "construire", où que vous
01:06
are. You might also want to say: "Oh, how many people work here?" Just sort of general
12
66850
6350
soyez. Vous pourriez également vouloir dire : "Oh, combien de personnes travaillent ici ?" Juste des
01:13
things, nothing personal going on there.
13
73200
2840
choses générales, rien de personnel qui se passe là-bas.
01:16
Or you might make an observation about what you see about the building or the workplace.
14
76798
6030
Ou vous pourriez faire une observation sur ce que vous voyez du bâtiment ou du lieu de travail.
01:22
You could say: "The offices are impressive." Now, clearly, if the building isn't very nice,
15
82883
6457
Vous pourriez dire : « Les bureaux sont impressionnants. Maintenant, clairement, si le bâtiment n'est pas très beau,
01:29
and there isn't anything remarkable about it, then I probably wouldn't say something
16
89340
6330
et qu'il n'y a rien de remarquable, alors je ne dirais probablement pas quelque chose
01:35
like this. It's better to make no observation than say one that's not true, or one that
17
95670
6140
comme ça. Il vaut mieux ne faire aucune observation que d'en dire une qui n'est pas vraie, ou une qui
01:41
sounds a bit strange because the place is a real dump. You don't want to say it's great
18
101810
6070
sonne un peu bizarre car l'endroit est un vrai dépotoir. Vous ne voulez pas dire que c'est génial
01:47
in your phrase. But maybe the area's nice, so then you could say: "What a great location!"
19
107880
6710
dans votre phrase. Mais peut-être que le quartier est agréable, alors vous pourriez dire : "Quel endroit génial !"
01:54
This is an exclamation. You say it with some kind of enthusiasm. Or you might say, as you're
20
114590
7900
Ceci est une exclamation. Vous le dites avec une sorte d'enthousiasme. Ou vous pourriez dire, alors que vous vous
02:02
walking to the interview room: "Ah, I see you have an open plan office." That means
21
122490
6129
dirigez vers la salle d'entretien : "Ah, je vois que vous avez un bureau à aire ouverte." Cela signifie
02:08
where everybody works together in the same room. Or you might say:
22
128619
5246
que tout le monde travaille ensemble dans la même pièce. Ou vous pourriez dire :
02:13
"I see you have a staff canteen."
23
133995
3565
"Je vois que vous avez une cantine pour le personnel."
02:17
That's where you get your food. Okay? So,
24
137770
3552
C'est là que vous obtenez votre nourriture. D'accord? Donc,
02:21
all suggestions for general small talk.
25
141853
3041
toutes les suggestions pour une conversation générale.
02:24
The interviewer may, however, initiate small talk with you, in which case, general things
26
144934
5906
L'intervieweur peut cependant entamer une conversation avec vous, auquel cas, des choses générales dont
02:30
they like to talk about in England... Our... Our favourite topics of small talk are the
27
150840
5390
ils aiment parler en Angleterre... Notre... Nos sujets de conversation préférés sont la
02:36
weather, so you could say something like: "It's chilly today." That means it's a bit
28
156230
7759
météo, vous pouvez donc dire quelque chose comme : " Il fait frais aujourd'hui." Cela veut dire qu'il fait un peu
02:43
cold. Or mild. "Mild" is... "Mild" is when the weather is better than you would expect
29
163989
9220
froid. Ou doux. « Doux » est… « Doux » signifie que le temps est meilleur que prévu
02:53
for that time of year. So if it's winter and it's mild, it's not as cold as you would expect
30
173209
5560
pour cette période de l'année. Donc, si c'est l'hiver et qu'il fait doux, il ne fait pas aussi froid qu'on pourrait
02:58
it to be. Yep. So we love to talk about the weather, you know that about British people.
31
178769
6989
s'y attendre. Ouais. Nous aimons donc parler de la météo, vous savez cela des Britanniques.
03:05
Did you also know we like to talk about the traffic or the tube delays and things like
32
185852
4860
Saviez-vous aussi que nous aimons parler du trafic ou des retards de métro et des choses comme
03:10
that? So, perhaps they'll say: "How was the traffic? How was your journey here?" You can
33
190751
5328
ça ? Alors, peut-être diront-ils : "Comment était la circulation ? Comment s'est passé votre voyage jusqu'ici ?" Vous pouvez
03:16
tell them about your journey. Say: -"Oh, it wasn't bad." -"How was your journey?" -"Not bad."
34
196079
8672
leur parler de votre voyage. Dites : -"Oh, c'était pas mal." -"Comment était votre voyage?" -"Pas mal."
03:25
That means it was okay. Or you could say: "It didn't take me too long." It didn't
35
205493
11287
Ça veut dire que c'était bien. Ou vous pourriez dire : "Ça ne m'a pas pris trop de temps." Cela ne m'a pas
03:36
take me too long. Now, just a tip: You don't want to say: "It was a nightmare; it took
36
216780
6799
pris trop de temps. Maintenant, juste un conseil : vous ne voulez pas dire : « C'était un cauchemar ; cela m'a pris des
03:43
me hours", because they'll probably want to employ someone who can get to the job easily.
37
223579
6451
heures », car ils voudront probablement employer quelqu'un qui peut se rendre facilement au travail.
03:50
And maybe they'd also make conversation about where you've travelled from.
38
230155
5092
Et peut-être qu'ils discuteraient également de l'endroit d'où vous venez.
03:55
"Oh, where is it you live? Oh, I know that place. My cousin lives there", blah, blah, blah, blah, blah.
39
235278
5717
"Oh, où est-ce que tu habites? Oh, je connais cet endroit. Mon cousin habite là-bas", bla, bla, bla, bla, bla.
04:02
They... They might also be interested to know where you're from, your country. So maybe
40
242455
6404
Ils... Ils pourraient aussi être intéressés de savoir d' où vous venez, votre pays. Alors peut-être
04:08
they'll do some small talk about where you're from as well, whatever that country is. When
41
248859
4210
qu'ils parleront un peu d'où vous venez aussi, quel que soit ce pays. À
04:13
we come back, we're going to look at specific job interview questions, and I'm going to
42
253069
4381
notre retour, nous examinerons des questions spécifiques d'entretien d'embauche, et je vais les
04:17
break it down for you, and give you phrases and grammar tips so that you know what to
43
257450
5290
décomposer pour vous, et vous donner des phrases et des conseils de grammaire afin que vous sachiez quoi
04:22
say in different parts of your interview.
44
262740
2300
dire dans différentes parties de votre entretien.
04:25
Let's have a look at some common interview questions, and I'll give you some phrases,
45
265554
4456
Jetons un coup d'œil à quelques questions d'entrevue courantes, et je vous donnerai quelques phrases,
04:30
and we'll mention grammar, where necessary. So, a common interview question is when they
46
270010
5500
et nous mentionnerons la grammaire, si nécessaire. Ainsi, une question d'entrevue courante est lorsqu'ils
04:35
say: "Tell me about your experience." Here, they want you to summarize what you've been
47
275510
4441
disent : "Parlez-moi de votre expérience." Ici, ils veulent que vous résumiez ce que vous avez
04:39
doing. And I'm going to give you some tips for that, because if you just start summarizing
48
279959
5791
fait. Et je vais vous donner quelques conseils pour cela, parce que si vous commencez juste à résumer
04:45
your experience, and you start with your first job ever, and then you go forward, sometimes,
49
285750
5580
votre expérience, et que vous commencez par votre tout premier emploi, et qu'ensuite vous avancez, parfois,
04:51
this has happened before, the interviewer will say: "Okay, that's enough." So, stop.
50
291330
4210
cela s'est déjà produit, l'intervieweur dira : " Bon, ça suffit." Alors arrêtez.
04:55
So, you've just told them about all the stuff that happened ages ago, which isn't relevant
51
295540
5880
Donc, vous venez de leur parler de tout ce qui s'est passé il y a longtemps, qui n'est pas pertinent
05:01
to the job, so you've really missed out on your opportunity to sell yourself, there.
52
301420
4302
pour le travail, donc vous avez vraiment raté l'occasion de vous vendre, là-bas.
05:05
So what you should do is you should mention your most relevant experience first, that's
53
305793
6387
Donc, ce que vous devriez faire, c'est que vous devriez d'abord mentionner votre expérience la plus pertinente, c'est
05:12
usually your most recent job, and then go backwards. So, start with the most recent
54
312180
6960
généralement votre emploi le plus récent, puis revenir en arrière. Donc, commencez par le travail le plus
05:19
job, and then go backwards. And what's also helpful to do is... Maybe you don't want to
55
319140
7260
récent, puis revenez en arrière. Et ce qui est aussi utile à faire, c'est... Peut-être que vous ne voulez pas
05:26
talk about all your jobs. You could say something like:
56
326400
2476
parler de tous vos travaux. Vous pourriez dire quelque chose comme :
05:29
"I want to tell you about my two most recent positions."
57
329071
3685
"Je veux vous parler de mes deux postes les plus récents."
05:32
So when you say that at the beginning of your answer, the interviewer
58
332910
3709
Alors quand vous dites ça au début de votre réponse, l'intervieweur
05:36
knows: "Oh, how long do I have to listen for, and what am I to expect, here?" Because if
59
336650
6250
sait : "Oh, combien de temps dois-je écouter, et à quoi dois-je m'attendre, ici ?" Parce que si
05:42
you just sometimes start talking, start talking, start talking, they, again, might cut short
60
342900
5760
parfois vous commencez à parler, commencez à parler, commencez à parler, ils pourraient, encore une fois, écourter
05:48
your answer because they don't know how much you're going to talk about. And this is a
61
348660
3560
votre réponse parce qu'ils ne savent pas de quoi vous allez parler. Et c'est une
05:52
way to make sure that you say what you need to say.
62
352220
2848
façon de s'assurer que vous dites ce que vous devez dire.
05:55
You say what's going to make you look good.
63
355116
3645
Vous dites ce qui va vous faire bien paraître.
05:59
Use this question to sell yourself. Tell them about what have you've done in your experience
64
359777
8263
Utilisez cette question pour vous vendre. Parlez-leur de ce que vous avez fait dans le cadre de votre expérience
06:08
or your education that fits the job, so don't talk about things that aren't relevant. Mention
65
368040
5170
ou de votre formation qui correspond à l'emploi, alors ne parlez pas de choses qui ne sont pas pertinentes. Mentionnez également
06:13
your achievements as well, so that means: What successes did you actually have in those
66
373210
5312
vos réalisations, ce qui signifie : quelles réussites avez-vous réellement eues dans ces
06:18
jobs? Make sure that they know about it. You can mention figures, how much money, how many,
67
378553
5877
emplois ? Assurez-vous qu'ils sont au courant. Vous pouvez mentionner des chiffres, combien d'argent, combien,
06:24
how big the teams were, things like that. So really try to paint a picture and tell
68
384430
4150
quelle était la taille des équipes, des choses comme ça. Essayez donc vraiment de brosser un tableau et de raconter
06:28
a story of what you did, because the interviewer's just not going to know unless you tell them
69
388580
4860
une histoire de ce que vous avez fait, car l'intervieweur ne le saura tout simplement pas à moins que vous ne le lui disiez et que vous ne lui facilitiez la
06:33
and make it easy for them.
70
393440
1952
tâche.
06:36
Here... Here's a big gap, but under the gap, here's a phrase. You could say:
71
396041
5644
Ici... Voici un grand écart, mais sous l' écart, voici une phrase. Vous pourriez dire :
06:42
"I currently work as..." You could also use the continuous: "I'm currently working as..." blah, blah,
72
402029
5415
« Je travaille actuellement en tant que… » Vous pouvez également utiliser le continu : « Je travaille actuellement en tant que… » bla, bla,
06:47
blah, your job. And you can go into talk about your job. If you're talking about a past job,
73
407467
6473
bla, votre travail. Et vous pouvez parler de votre travail. Si vous parlez d'un ancien emploi,
06:53
you could say: "From 2005 to 2009, I worked as a technician at"-blah, blah, blah-"place".
74
413940
9415
vous pourriez dire : "De 2005 à 2009, j'ai travaillé comme technicien à"-bla, bla, bla-"place".
07:03
And then you can talk more about the job. Or, you could use a present perfect, if it's
75
423440
5900
Et puis vous pouvez parler davantage du travail. Ou, vous pouvez utiliser un présent parfait, si c'est
07:09
a job that you're still in now. So you could say:
76
429340
3016
un travail que vous exercez encore maintenant. Ainsi, vous pourriez dire :
07:12
"I've been working as an engineer for company for three years. Let me tell you more about that job."
77
432426
7534
"Je travaille comme ingénieur pour une entreprise depuis trois ans. Laissez-moi vous en dire plus sur ce travail."
07:19
So moving on from summarizing your experience, another common interview question is where
78
439960
7610
Donc, en partant du résumé de votre expérience, une autre question d'entretien courante est celle où
07:27
they ask you to imagine a situation, situation that might happen in the job at... At the
79
447570
8400
ils vous demandent d'imaginer une situation, une situation qui pourrait se produire dans le travail à... À l'
07:35
place. You don't work there yet, but they just want to know what you would do in this
80
455970
3545
endroit. Vous ne travaillez pas encore là-bas, mais ils veulent juste savoir ce que vous feriez dans cette
07:39
situation. So, let's say you want to apply for a job in a... In a store, in a retailer.
81
459546
9940
situation. Alors, disons que vous voulez postuler pour un emploi dans un... Dans un magasin, chez un détaillant.
07:49
They might say: "Tell me about how you would deal with a customer complaint. Customer complaint.
82
469603
5630
Ils pourraient dire : « Parlez-moi de la façon dont vous traiteriez une plainte d'un client. Plainte d'un client.
07:55
What would you do in this situation?" So you need to imagine that situation, and the grammar
83
475256
5644
Que feriez-vous dans cette situation ? Vous devez donc imaginer cette situation, et la grammaire que
08:00
you need to use is "would", hypothetical "would". That shows that you're using your imagination.
84
480900
8719
vous devez utiliser est "would", hypothétique "would". Cela montre que vous utilisez votre imagination.
08:10
So you could say... Keep moving. "First of all, I would apologize to the customer", and
85
490017
6563
Alors vous pourriez dire... Continuez d'avancer. "Tout d' abord, je m'excuse auprès du client",
08:16
then you can continue to tell us more about what you would do in the situation. "Would"
86
496580
5228
puis vous pouvez continuer à nous en dire plus sur ce que vous feriez dans la situation. "Would"
08:21
shows that you're talking about that hypothetical situation. It's not a real situation; it's
87
501847
5673
montre que vous parlez de cette situation hypothétique. Ce n'est pas une situation réelle; c'est
08:27
one that you're imagining in your head.
88
507520
2143
celui que vous imaginez dans votre tête.
08:29
Or, maybe you want to talk about something from your personal experience. I also recommend
89
509843
5496
Ou peut-être voulez-vous parler de quelque chose de votre expérience personnelle. Je recommande également
08:35
this. So you could say: "Let me tell you about... Let me tell you about a time when I successfully
90
515339
7390
ceci. Ainsi, vous pourriez dire : « Laissez-moi vous parler de... Laissez-moi vous parler d'une fois où j'ai
08:42
dealt with a customer complaint. It happened because the customer bought... Bought a jumper,
91
522729
6760
traité avec succès une plainte d'un client. C'est arrivé parce que le client a acheté... A acheté un pull,
08:49
and the jumper had a hole in it, and when she came back, she was... She was very angry
92
529520
5077
et le pull avait un trou dans et quand elle est revenue, elle était... Elle était très en colère
08:54
and emotional, because there was a hole in her jumper. So first of all, I apologized
93
534644
4896
et émue, parce qu'il y avait un trou dans son pull. Alors d'abord, je me suis excusé
08:59
to the customer, and I said: 'I'll do whatever I can. Let me see if we've got another jumper
94
539540
5560
auprès de la cliente, et j'ai dit : "Je ferai n'importe quoi Je peux. Laissez-moi voir si nous avons un autre pull
09:05
in your size.' I went to find the jumper, and the customer was very, very happy. And
95
545100
5140
à votre taille. Je suis allé chercher le pull, et la cliente était très, très contente. Et
09:10
to my surprise, she wrote a thank you letter and sent it to the store after, because she
96
550240
5219
à ma grande surprise, elle a écrit une lettre de remerciement et l'a envoyée au magasin après, parce qu'elle a
09:15
said I dealt with her in her distress very well." So things like that, you know? Showing
97
555459
6505
dit que j'avais très bien géré sa détresse ." Donc des choses comme ça, tu sais ? Montrer
09:22
how you do a little bit extra in your job, and showing how amazing you are, basically,
98
562004
5996
comment vous faites un peu plus dans votre travail et montrer à quel point vous êtes incroyable, en gros,
09:28
when you tell stories. So when we come back, we're going to look at more common interview
99
568000
5670
quand vous racontez des histoires. Donc, quand nous reviendrons, nous allons examiner des questions d'entrevue plus courantes
09:33
questions. And again, I'll give you some phrases, and I'll give you the grammar that you need
100
573670
4380
. Et encore une fois, je vais vous donner quelques phrases, et je vais vous donner la grammaire que vous
09:38
to use to answer these questions.
101
578050
2925
devez utiliser pour répondre à ces questions.
09:42
Okay, next we're going to talk about that interview question that everybody knows about,
102
582674
5092
D'accord, nous allons ensuite parler de cette question d'entrevue que tout le monde connaît,
09:47
and it's always asked, but nobody really knows how to answer. Talking about your strengths
103
587852
4727
et on la pose toujours, mais personne ne sait vraiment comment y répondre. Parler de vos forces
09:52
and your weaknesses, or maybe your strength and your weakness. That's something for perfectionists
104
592579
6091
et de vos faiblesses, ou peut-être de votre force et de votre faiblesse. C'est quelque chose dont les perfectionnistes
09:58
to be aware of, because when I've worked for people before and doing interview practice
105
598670
4820
doivent être conscients, parce que quand j'ai déjà travaillé pour des gens et que j'ai fait des entretiens d'embauche
10:03
and I asked this question, the perfectionist will just start with, you know, one weakness.
106
603490
5459
et que j'ai posé cette question, le perfectionniste commencera juste avec, vous savez, une faiblesse.
10:08
"Oh, I'm not very good at," you know, this. But then they'll give, like, they'll just
107
608996
5244
"Oh, je ne suis pas très doué pour," vous savez, ça. Mais alors ils donneront, genre, ils
10:14
keep going. They'll try to give two or three other weaknesses, when the point is: just
108
614240
6039
continueront. Ils essaieront de donner deux ou trois autres faiblesses, quand le point est :
10:20
say one. Okay? Don't tell them more than you need to. And, yeah, somebody who's not a perfectionist,
109
620279
7800
dites-en juste une. D'accord? Ne leur en dites pas plus que nécessaire. Et, oui, quelqu'un qui n'est pas perfectionniste,
10:28
who probably doesn't analyze themselves very deeply, is a person likely to give a better
110
628079
6231
qui ne s'analyse probablement pas très profondément, est une personne susceptible de donner une meilleure
10:34
answer to this question, because they don't really think that they're that bad at anything,
111
634310
5540
réponse à cette question, parce qu'il ne pense pas vraiment qu'il est si mauvais en quoi que ce soit,
10:39
and this is a much better interview technique to have, because you really should be selling
112
639850
5890
et c'est une bien meilleure technique d'entretien, car vous devriez vraiment vous vendre
10:45
yourself rather than saying what's bad about you.
113
645740
2130
plutôt que de dire ce qui ne va pas chez vous.
10:47
So anyway, the secret of answering this question is to mention a "learning". And some of you
114
647870
5860
Alors de toute façon, le secret pour répondre à cette question est de mentionner un "apprentissage". Et certains d'entre vous
10:53
might not like this word, because it's not yet a real word in English, but people are
115
653730
5779
pourraient ne pas aimer ce mot, car ce n'est pas encore un vrai mot en anglais, mais les gens l'
10:59
using it. And what I mean by it is: When you're telling your answer about what you're good
116
659509
6551
utilisent. Et ce que je veux dire par là, c'est : lorsque vous donnez votre réponse sur ce dans quoi vous êtes
11:06
at and what you're not so good at, make sure that you involve an example of what you've
117
666060
5949
bon et ce dans quoi vous n'êtes pas si bon, assurez-vous d'inclure un exemple de ce que vous avez
11:12
learnt. If you're going to say that something's bad about yourself, make sure that you convey
118
672009
5861
appris. Si vous allez dire que quelque chose ne va pas chez vous, assurez-vous de dire
11:17
that you've changed that already, or you've learnt from the... From your past mistakes,
119
677870
3943
que vous avez déjà changé cela, ou que vous avez appris de... De vos erreurs passées,
11:21
and that makes it a good answer.
120
681870
1974
et cela en fait une bonne réponse.
11:24
You can't just learn an answer to this question, because it really depends on the job that
121
684133
6146
Vous ne pouvez pas simplement apprendre une réponse à cette question, car cela dépend vraiment de l'emploi pour lequel
11:30
you're applying for. So let's imagine that you are applying for a job, something to do
122
690279
6015
vous postulez. Alors imaginons que vous postulez pour un emploi, quelque chose à voir
11:36
with events. Okay? Because when you work in events, there's a lot of planning involved,
123
696341
5564
avec les événements. D'accord? Parce que lorsque vous travaillez dans des événements, il y a beaucoup de planification, d'
11:42
okay, but there's also a lot of unpredictable things that happen. So, this could be a good
124
702186
5294
accord, mais il y a aussi beaucoup de choses imprévisibles qui se produisent. Donc, cela pourrait être une bonne
11:47
answer for that kind of job: "I make a lot of plans and lists." Planning.
125
707480
6087
réponse pour ce genre de travail : "Je fais beaucoup de plans et de listes." Planification.
11:54
"But often, the plan goes out the window, and I think on my feet."
126
714166
4520
"Mais souvent, le plan passe par la fenêtre, et je pense sur mes pieds."
11:58
If something goes out the window,
127
718712
2410
Si quelque chose passe par la fenêtre,
12:01
that's an idiom for you don't... You don't follow the plan anymore. You forget about
128
721270
6027
c'est un idiome pour vous ne... Vous ne suivez plus le plan. Vous oubliez
12:07
the plan. And when you think on your feet, you're improvising; you're doing something
129
727337
4732
le plan. Et quand vous pensez sur vos pieds, vous improvisez ; vous faites quelque chose
12:12
without... Without having prepared for it. So that's a good answer for that kind of job,
130
732069
6368
sans... Sans vous y être préparé. C'est donc une bonne réponse pour ce genre d'emploi,
12:19
but it wouldn't be appropriate for a lot of other jobs. Yep.
131
739015
6389
mais ce ne serait pas approprié pour beaucoup d'autres emplois. Ouais.
12:25
What about...? What about this one, then:
132
745623
2640
Qu'en est-il de...? Qu'en est-il de celui-ci, alors:
12:28
"I used to check and double check the work of my staff obsessively.
133
748790
4928
"J'avais l'habitude de vérifier et de revérifier le travail de mon personnel de manière obsessionnelle.
12:33
As I climbed the career ladder, I've had to learn to trust others to do their jobs."
134
753827
5785
Au fur et à mesure que j'ai gravi les échelons de carrière, j'ai dû apprendre à faire confiance aux autres pour faire leur travail."
12:39
So, this could be an answer for a manger or someone like that,
135
759638
4010
Donc, cela pourrait être une réponse pour un manager ou quelqu'un comme ça,
12:43
someone who has a real eye for detail and really, really cares about things being done
136
763703
5816
quelqu'un qui a le sens du détail et qui se soucie vraiment, vraiment, que les choses soient
12:49
well. But someone who also knows that there's just not enough hours in the day to do everything,
137
769519
5403
bien faites. Mais quelqu'un qui sait aussi qu'il n'y a tout simplement pas assez d'heures dans la journée pour tout faire,
12:54
so I need to also trust my staff to do their things. That's potentially a good answer for
138
774961
5358
donc je dois aussi faire confiance à mon personnel pour faire ses choses. C'est potentiellement une bonne réponse pour
13:00
you, if you're in a similar situation.
139
780319
2877
vous, si vous êtes dans une situation similaire.
13:04
Yeah, so just remember that although you need to reveal something that's not so good about
140
784063
5186
Ouais, alors rappelez-vous juste que bien que vous ayez besoin de révéler quelque chose qui n'est pas si bon sur
13:09
yourself, in this case, maybe it's not good that you don't follow your lists, but it is
141
789249
7171
vous-même, dans ce cas, ce n'est peut-être pas bien que vous ne suiviez pas vos listes, mais c'est
13:16
good because in a job like planning events, you can't always follow the plan, because
142
796420
6320
bien parce que dans un travail comme la planification d'événements, vous pouvez Suivez pas toujours le plan, parce que la
13:22
life's not like that. You'll be given unexpected situations sometimes. And also, if you're...
143
802740
7670
vie n'est pas comme ça. Vous aurez parfois des situations inattendues. Et aussi, si vous êtes...
13:30
If you're a manager, perhaps that's a good thing that you've overcome being obsessive,
144
810410
7142
Si vous êtes un manager, c'est peut-être une bonne chose que vous ayez surmonté votre obsession,
13:37
but were you obsessive about the right things? Well, you were making sure that the job was
145
817591
5712
mais étiez-vous obsédé par les bonnes choses ? Eh bien, vous vous assuriez que le travail était
13:43
done well, so maybe that's a good thing, too.
146
823327
2299
bien fait, alors peut -être que c'est une bonne chose aussi.
13:45
Moving on. You'll often get asked in the interview: "So, why do you want to work for us?" When
147
825767
10072
Passons à autre chose. On vous demandera souvent lors de l'entretien : "Alors, pourquoi voulez-vous travailler pour nous ?" Lorsque
13:55
you get this question, it's a really good idea to not just talk about the company. You're
148
835839
7430
vous recevez cette question, c'est une très bonne idée de ne pas simplement parler de l'entreprise. Vous êtes
14:03
drawn to that brand or that company, like for example:
149
843269
3932
attiré par cette marque ou cette entreprise, comme par exemple :
14:07
"Oh, I really want to work at Google or Microsoft, because..."
150
847279
4064
"Oh, je veux vraiment travailler chez Google ou Microsoft, parce que..."
14:11
Say more than just about the company, where you show
151
851427
3442
Dites plus que juste sur l' entreprise, où vous montrez
14:14
what you know about the company. You should talk about the actual position, the job that
152
854869
4440
ce que vous savez sur l'entreprise . Vous devriez parler du poste réel, du travail que
14:19
you'd be doing. You need to show that as well as being interested in the company, you would
153
859309
5351
vous feriez. Vous devez montrer qu'en plus d'être intéressé par l'entreprise, vous
14:24
actually like to do that job. So here are some phrases you could use:
154
864660
5553
aimeriez réellement faire ce travail. Voici donc quelques phrases que vous pourriez utiliser :
14:32
"I see myself as...", "I want to work here because I see myself as an events manager in the bar industry,
155
872383
14116
"Je me vois comme...", "Je veux travailler ici parce que je me vois comme un organisateur d'événements dans le secteur des bars,
14:46
and I really like your bar concept", for example. Or you could say:
156
886499
6199
et j'aime beaucoup votre concept de bar", par exemple. Ou vous pourriez dire :
14:52
"It's my ambition to be a manager in a corporation like this, a global corporation like this one."
157
892885
8585
"C'est mon ambition d'être un manager dans une entreprise comme celle-ci, une entreprise mondiale comme celle-ci."
15:01
Or you could say:
158
901681
1253
Ou vous pourriez dire :
15:03
"I've always been really interested in marketing, and what I know about your company, I'm really
159
903005
8334
"J'ai toujours été très intéressé par le marketing, et d'après ce que je sais de votre entreprise, je suis vraiment
15:11
interested in the new approaches you have for marketing." So you could use any of these
160
911339
5860
intéressé par les nouvelles approches que vous avez en matière de marketing." Vous pouvez donc utiliser n'importe laquelle de ces
15:17
phrases and make it your own.
161
917199
2010
phrases et la personnaliser.
15:19
What I also want to talk about now is when I'm doing interview training with people,
162
919209
6236
Ce dont je veux aussi parler maintenant, c'est que lorsque je fais des entretiens avec des gens,
15:27
sometimes their language is revealing doubt, self-doubt in their answers, and they're not
163
927604
6386
parfois leur langage révèle des doutes, des doutes sur eux-mêmes dans leurs réponses, et ils n'en sont
15:33
even aware. It's not about them being able to speak English correctly, but they're just
164
933990
5079
même pas conscients. Il ne s'agit pas qu'ils soient capables de parler anglais correctement, mais ils
15:39
speaking in a hesitant way, which I don't think is good for a job interview answer.
165
939069
3300
parlent juste d'une manière hésitante, ce qui, je ne pense pas, est bon pour une réponse à un entretien d'embauche.
15:42
So let me show you what I mean. If you're... If you're answering the question:
166
942369
4208
Alors laissez-moi vous montrer ce que je veux dire. Si vous êtes... Si vous répondez à la question :
15:46
"Why do you want to work for us?" A good, strong, active response is:
167
946608
5763
"Pourquoi voulez-vous travailler pour nous ?" Une bonne réponse forte et active est :
15:52
"I want to work here because..."
168
952480
3229
"Je veux travailler ici parce que..."
15:55
When you say "want" you're certain, and it has... Yeah, it just has a degree of forcefulness
169
955709
6000
Quand vous dites "vouloir", vous êtes certain, et ça a... Ouais, ça a juste un certain degré de
16:01
to it. If you say: "I would like... I would like to work here because..." that's a bit
170
961709
5430
force. Si vous dites : "j'aimerais... j'aimerais travailler ici parce que..." c'est un peu
16:07
soft. It's not so... It's not so... It's not somebody who... Yeah, okay, it's polite English,
171
967139
6180
mou. Ce n'est pas si... Ce n'est pas si... Ce n'est pas quelqu'un qui... Ouais, d'accord, c'est un anglais poli,
16:13
but it's not so... It's not so confident. And I think that's what job interviews are
172
973319
3791
mais ce n'est pas si... Ce n'est pas si confiant. Et je pense que c'est à cela que servent les entretiens d'embauche
16:17
about, most of the time: showing how confident and how great we are.
173
977141
4418
, la plupart du temps : montrer à quel point nous sommes confiants et formidables.
16:22
A similar example: Why...? Oh, it's not really related to the question. When talking about
174
982414
7686
Un exemple similaire : Pourquoi... ? Oh, ce n'est pas vraiment lié à la question. En parlant de
16:30
yourself, you could say:
175
990100
2500
vous, vous pourriez dire :
16:33
"I'm good at marketing, because I'm really good with people, and I can manage to persuade them to join my ideas."
176
993160
9082
"Je suis bon en marketing, parce que je suis vraiment bon avec les gens, et je peux réussir à les persuader de rejoindre mes idées."
16:42
But if you say: "I feel I'm good at marketing, because",
177
1002679
5534
Mais si vous dites : "Je sens que je suis bon en marketing, parce que",
16:48
blah, blah, blah, same answer, the extra verb can give it a little... I'll cross
178
1008229
6980
bla, bla, bla, même réponse, le verbe en plus peut lui donner un peu... je le
16:55
it out. Can give it a feeling of... Of less certainty, there. So the extra verb's not
179
1015209
9980
raye. Peut lui donner un sentiment de... De moins de certitude, là. Donc le verbe supplémentaire n'est pas
17:05
helpful. You feel that you're good at that, but maybe other people don't agree, so it's
180
1025244
4606
utile. Vous sentez que vous êtes doué pour ça, mais peut-être que d'autres personnes ne sont pas d'accord, alors il
17:09
better not to say it at all.
181
1029850
2060
vaut mieux ne pas le dire du tout.
17:11
And what about this: -"Why do you want to work for us?" -"I always wanted to be a software
182
1031910
6910
Et qu'en est-il de ceci : -"Pourquoi veux-tu travailler pour nous ?" - "J'ai toujours voulu être ingénieur logiciel
17:18
engineer, because", blah, blah, blah, blah, is much better than... Oh, this is the wrong
183
1038820
5622
, parce que", bla, bla, bla, bla, c'est bien mieux que... Oh, ce n'est pas le bon
17:24
example. Always try... Okay, let me give you a different example. You're talking about
184
1044473
7517
exemple. Toujours essayer... D'accord, laissez-moi vous donner un exemple différent. Vous parlez de
17:31
your job. If you say: "When I'm at work, I always try to do my best." You try to. Sometimes
185
1051990
12280
votre travail. Si vous dites : "Quand je suis au travail, j'essaie toujours de faire de mon mieux." Vous essayez. Parfois,
17:44
you fail. Sometimes you're not very good. You try to do your best, but we're all human;
186
1064270
4810
vous échouez. Parfois tu n'es pas très bon. Vous essayez de faire de votre mieux, mais nous sommes tous humains ;
17:49
we make mistakes sometimes, so "try to" is not good. In fact, using "try" anywhere in
187
1069080
6090
nous faisons parfois des erreurs, donc "essayer de" n'est pas bon. En fait, utiliser "essayer" n'importe où dans
17:55
the interview-I'm going to make a big claim here-is just not a good word for interviews.
188
1075170
4510
l'interview - je vais faire une grande déclaration ici - n'est tout simplement pas un bon mot pour les interviews.
17:59
"Try to". So, if you're going to say something about yourself, make it a bold, bold statement:
189
1079680
8236
"Essayez de". Donc, si vous allez dire quelque chose sur vous-même, faites-en une déclaration audacieuse :
18:08
"When I'm at work, I always do my best." You're strong and you're confident now. So, in the
190
1088034
6276
"Quand je suis au travail, je fais toujours de mon mieux." Tu es fort et tu es confiant maintenant. Donc, dans la
18:14
last part of the lesson, we're just going to look at the... The final part that always
191
1094310
7900
dernière partie de la leçon, nous allons juste regarder la... La dernière partie qui
18:22
comes up in job interviews.
192
1102210
2590
revient toujours dans les entretiens d'embauche.
18:26
Okay, so number five, you get this at the end of your job interview. You need to ask
193
1106104
5106
OK, donc numéro cinq, tu reçois ça à la fin de ton entretien d'embauche. Vous devez poser
18:31
a question about the job or the company, so you should prepare this before. Some personality
194
1111210
5560
une question sur le poste ou l'entreprise, vous devez donc la préparer avant. Certains
18:36
types are people who always have lots of questions: "I want to know this, I want to know this,
195
1116770
5120
types de personnalité sont des personnes qui se posent toujours beaucoup de questions : "Je veux savoir ceci, je veux savoir ceci,
18:41
I want to know this, I want to know this", all in detail. And then other personality
196
1121890
4410
je veux savoir ceci, je veux savoir cela", tout en détail. Et puis d'autres
18:46
types, more like me, just kind of prefer to find out when it happens, maybe with a job
197
1126300
6870
types de personnalité, plus comme moi, préfèrent juste savoir quand ça arrive, peut-être qu'avec un travail
18:53
it's a little bit more important, sometimes you want to know the salary or whatever. But
198
1133170
3533
c'est un peu plus important, parfois vous voulez connaître le salaire ou quoi que ce soit. Mais
18:56
just, generally, maybe I don't always have questions; I'll find out when it happens.
199
1136734
3826
juste, en général, peut-être que je n'ai pas toujours de questions; Je le saurai quand ça arrivera.
19:00
But it is true that people expect you to have a question. The interviewer will expect you
200
1140560
6650
Mais il est vrai que les gens s'attendent à ce que vous ayez une question. L'intervieweur s'attendra à ce que
19:07
to have a question, and they tend to think that if you don't ask a question, that you're
201
1147210
4270
vous ayez une question, et ils ont tendance à penser que si vous ne posez pas de question, cela ne vous
19:11
not really that interested in it, which, you know, is probably not true. You did go there
202
1151480
4780
intéresse pas vraiment, ce qui, vous savez, n'est probablement pas vrai. Vous y êtes allé
19:16
for the interview. So, I really strongly suggest that you prepare something to say, so that
203
1156260
5650
pour l'interview. Donc, je vous suggère vraiment fortement de préparer quelque chose à dire, de sorte que
19:21
when you get to that part of the interview, you have a question.
204
1161910
2840
lorsque vous arriverez à cette partie de l' entretien, vous ayez une question.
19:24
So, you could say: "Does the salary come with any perks or bonuses?" These are, you know,
205
1164961
7439
Ainsi, vous pourriez dire : "Le salaire est-il assorti d'avantages ou de primes ?" Ce sont, vous savez,
19:32
extra things not to do with the job. "Perks" could be something like a gym membership,
206
1172400
6650
des choses supplémentaires qui n'ont rien à voir avec le travail. Les "avantages" pourraient être quelque chose comme un abonnement à une salle de sport,
19:39
something like that. A "bonus" could be if you reach certain targets when you're doing
207
1179050
6010
quelque chose comme ça. Un "bonus" pourrait être que si vous atteignez certains objectifs lorsque vous faites
19:45
your job, you'll be awarded financially if you do well. So this, asking this kind of
208
1185060
6340
votre travail, vous serez récompensé financièrement si vous faites bien. Alors ça, poser ce genre de
19:51
question shows that you care about the money: "Tell me. Tell me about the money." That's
209
1191400
4350
question montre que vous vous souciez de l'argent : "Dis-moi. Parle-moi de l'argent." Ce n'est
19:55
not a bad thing. If you go to the interview and don't say anything about the money, and
210
1195750
3790
pas une mauvaise chose. Si vous allez à l'entretien et ne dites rien à propos de l'argent, et
19:59
they don't tell you how much it is, maybe you seem a little bit desperate, and you'll
211
1199540
3880
qu'ils ne vous disent pas combien c'est, peut-être que vous semblez un peu désespéré et que vous
20:03
take any job. So it's not good to be desperate, either.
212
1203420
3278
accepterez n'importe quel travail. Il n'est donc pas bon non plus d'être désespéré.
20:07
Here's another question: "What's the working culture of the company like?" Perhaps you're
213
1207557
5713
Voici une autre question : "Quelle est la culture de travail de l'entreprise ?" Peut-être êtes-vous
20:13
interested to know: Do people socialize together? What's the...? What's the mood of the company?
214
1213270
6080
intéressé de savoir : Est-ce que les gens socialisent ensemble ? Quel est le... ? Quelle est l'ambiance de l'entreprise ?
20:19
And this... This is a good question to ask if you haven't managed to get a sense of that
215
1219350
4060
Et ça... C'est une bonne question à poser si vous n'avez pas encore réussi à vous faire une idée de
20:23
yet, because, you know, it's supposed to be-isn't always like this-but an interview is a two-way
216
1223402
7083
ça, parce que, vous savez, c'est censé être-ce n'est pas toujours comme ça-mais une interview c'est deux-
20:30
process, because remember you are deciding whether you want to work there, too. Maybe
217
1230524
5506
processus, car rappelez-vous que vous décidez également si vous voulez y travailler. Peut-être
20:36
not so much sometimes now, but that's the way it used to be, and that's the way it could
218
1236030
4720
pas tellement parfois maintenant, mais c'était comme ça avant, et c'est comme ça que ça pourrait
20:40
be sometimes. So, yeah. You could ask that kind of question.
219
1240750
5283
être parfois. Donc voilà. Vous pourriez poser ce genre de question.
20:47
Or how about this? I think this kind of question is quite clever, because the question isn't
220
1247319
6911
Ou que diriez-vous de cela? Je pense que ce genre de question est assez intelligent, parce que la question n'est pas
20:54
about the actual job or how it's going to be, or blah, blah, blah. This kind of question
221
1254230
7020
sur le travail réel ou comment ça va être, ou bla, bla, bla. Ce genre de question
21:01
could potentially start an interesting conversation for you, if you're actually interested in
222
1261250
4710
pourrait potentiellement démarrer une conversation intéressante pour vous, si vous êtes réellement intéressé par
21:05
the industry, or the company, or the area. And you might be the only kind... The only
223
1265960
5050
l'industrie, ou l'entreprise, ou la région. Et vous pourriez être le seul genre... La seule
21:11
person asking this kind of question out of all the... All the people they interview.
224
1271010
3488
personne qui pose ce genre de question parmi toutes les... Toutes les personnes qu'ils interrogent.
21:14
So you could say: "Hmm. Yes, thanks for inviting me to interview, but how do you see social
225
1274545
6655
Vous pourriez donc dire : "Hmm. Oui, merci de m'avoir invité à un entretien, mais comment voyez-vous le
21:21
media developing in the next five years?" Stroking your beard. Because, you know, this
226
1281200
7290
développement des médias sociaux dans les cinq prochaines années ?" Caressant ta barbe. Parce que, vous savez, cela
21:28
shows that maybe you're just interested more generally in the field, or the area, or the
227
1288490
4291
montre que vous êtes peut-être simplement intéressé plus généralement par le domaine, ou la région, ou l'
21:32
industry that you are hoping to work in in the future.
228
1292804
4068
industrie dans laquelle vous espérez travailler à l'avenir.
21:36
So, what you can do now is apply all this knowledge on the engVid website by doing the quiz.
229
1296911
7563
Donc, ce que vous pouvez faire maintenant, c'est appliquer toutes ces connaissances sur le site Web engVid en faisant le quiz.
21:44
I'd also like you to subscribe to me here on this channel. Also, my private channel,
230
1304575
4605
J'aimerais aussi que vous vous abonniez à moi ici sur cette chaîne. Aussi, ma chaîne privée,
21:49
my personal channel... Private channel? Personal channel. I've got two... Two, not four. I've
231
1309180
5340
ma chaîne personnelle... Chaîne privée ? Chaîne personnelle. J'en ai deux... Deux, pas quatre.
21:54
got two channels, so I'd really appreciate you to subscribe to me. And I'm finished now,
232
1314520
8477
J'ai deux chaînes, donc j'apprécierais vraiment que vous vous abonniez à moi. Et j'ai fini maintenant,
22:03
so good luck in your interviews. And when you do get that job, come back here and leave
233
1323052
7332
alors bonne chance pour vos interviews. Et lorsque vous obtenez ce travail, revenez ici et laissez de
22:10
little comments to say how much these little phrases and top tips for you have helped you.
234
1330416
7048
petits commentaires pour dire à quel point ces petites phrases et ces meilleurs conseils vous ont aidé.
22:17
And come and see me again. Okay, bye-bye. Bye!
235
1337549
5613
Et reviens me voir. D'accord au revoir. Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7