Learn English Vocabulary: CATS! 🐱 🐈

48,269 views ・ 2019-01-21

English Jade


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, everyone. Welcome to my cat lesson. I really love cats, so I'm excited to do this
0
110
6040
Salut tout le monde. Bienvenue dans ma leçon de chat. J'aime vraiment les chats, donc je suis ravi de le faire
00:06
for you today. I'm going to read you a cat poem, I'm going to talk about cat personalities,
1
6150
4920
pour vous aujourd'hui. Je vais vous lire un poème sur les chats, je vais vous parler des personnalités des chats
00:11
and I'm going to tell you some stories about my old cat I used to have. Unfortunately,
2
11070
6420
et je vais vous raconter des histoires sur mon vieux chat que j'avais. Malheureusement,
00:17
he's dead now, but his name is Mr.... is/was Mr Milo. So, I'll let you know something about
3
17490
7180
il est mort maintenant, mais son nom est M.... est/était M. Milo. Donc, je vais vous faire savoir quelque chose sur
00:24
Mr Milo as we do the lesson.
4
24670
2460
M. Milo pendant que nous faisons la leçon.
00:27
Let's begin with a poem. This poem is about cat behavior and also about how a cat changes
5
27130
9770
Commençons par un poème. Ce poème parle du comportement du chat et aussi de la façon dont un chat change à
00:36
as it gets older. I'll read it to you now.
6
36900
2710
mesure qu'il vieillit. Je vais vous le lire maintenant.
00:39
Listen, kitten, Get this clear,
7
39610
3300
Écoute, chaton, Sois clair,
00:42
This is my chair. I sit here.
8
42910
3110
C'est ma chaise. C'est ici.
00:46
Okay, kitty We can share;
9
46020
4570
D'accord, minou Nous pouvons partager ;
00:50
When I'm not home, It's your chair.
10
50590
3820
Quand je ne suis pas à la maison, c'est ta chaise.
00:54
Listen cat How about
11
54410
3720
Écoute chat
00:58
If I use it When you're out?
12
58130
4630
Et si je l'utilisais Quand tu es sorti ?
01:02
So, what happens in this poem is that as the cat gets older, the cat's behavior changes.
13
62760
7399
Donc, ce qui se passe dans ce poème, c'est qu'à mesure que le chat vieillit, son comportement change.
01:10
At first, it's a lovely, sweet kitten, and the cat's owner is in charge. The cat's owner
14
70159
7991
Au début, c'est un chaton adorable et doux, et le propriétaire du chat est aux commandes. Le propriétaire du chat
01:18
is still the boss, and the cat's owner can say: "This is my chair", when the cat is a
15
78150
8040
est toujours le patron, et le propriétaire du chat peut dire : "C'est ma chaise", quand le chat est un
01:26
kitten; when it's still a baby.
16
86190
2590
chaton ; quand c'est encore un bébé.
01:28
Then, later, the power has changed between the cat's owner and the cat. Now, they share
17
88780
10820
Puis, plus tard, le pouvoir a changé entre le propriétaire du chat et le chat. Maintenant, ils partagent
01:39
the chair; they sit together. The owner sits with the cat, and when the owner goes out,
18
99600
6680
la chaise ; ils sont assis ensemble. Le propriétaire s'assoit avec le chat, et quand le propriétaire sort
01:46
then the cat can sit in the chair by itself. This is when the cat has become a kitty.
19
106280
7650
, le chat peut s'asseoir tout seul sur la chaise. C'est alors que le chat est devenu un minou.
01:53
And then, later, when the cat has become an adult, the power has completely changed and
20
113930
6880
Et puis, plus tard, quand le chat est devenu adulte, le pouvoir a complètement changé et
02:00
now the cat's owner can't sit in his own chair; he has to ask his cat: "Is it okay if I sit
21
120810
8750
maintenant le propriétaire du chat ne peut plus s'asseoir sur sa propre chaise ; il doit demander à son chat: "Est-ce que ça va si je m'assois
02:09
in that chair that you like so much?" when the cat has grown up.
22
129560
6390
dans cette chaise que tu aimes tant?" quand le chat a grandi.
02:15
So, I really liked that poem about cats, because I think that's one of the main things about
23
135950
7610
Donc, j'ai vraiment aimé ce poème sur les chats, parce que je pense que c'est l'un des principaux aspects de
02:23
their personalities. Unlike a dog that respects you as its master and will always look up
24
143560
8730
leur personnalité. Contrairement à un chien qui vous respecte comme son maître et qui vous admirera
02:32
to you, that's not guaranteed with a cat. And many cats, as they get older, become very
25
152290
7290
toujours, ce n'est pas garanti avec un chat. Et de nombreux chats, en vieillissant, deviennent très
02:39
powerful and more powerful even than their owners.
26
159580
4710
puissants et même plus puissants que leurs propriétaires.
02:44
So let's look at some cat words now. We've got: "pussy" or "pussycat". The word "pussy"
27
164290
8240
Alors regardons quelques mots de chat maintenant. Nous avons : "pussy" ou "pussycat". Le mot "chatte"
02:52
can be a rude word. If we want to say... We can still use it when we're talking about
28
172530
7430
peut être un mot grossier. Si on veut dire... On peut toujours l'utiliser quand on parle de
02:59
cats, but we have to say it in a sweet way: "pussy". And we can say: "Here, pussy, pussy,
29
179960
4980
chats, mais il faut le dire d'une manière douce : "chatte". Et on peut dire : "Ici, chatte, chatte,
03:04
pussy" to a cat. It does sound a little bit funny, but you could still say it as kind
30
184940
7070
chatte" à un chat. Cela semble un peu drôle, mais vous pouvez toujours le dire comme une sorte
03:12
of a joke or to be sweet.
31
192010
2690
de blague ou pour être gentil.
03:14
Another cat word is "moggy". A moggy is a cat that... It's not a fancy cat, it's maybe
32
194700
7710
Un autre mot de chat est "moggy". Un moggy est un chat qui... Ce n'est pas un chat chic, ce n'est peut-être
03:22
not a very attractive cat; it's a mix of all the different street cats around, and not
33
202410
5859
pas un chat très attirant; c'est un mélange de tous les différents chats de rue, et pas
03:28
a beautiful champion cat, but one that you can still love very much.
34
208269
5440
un beau chat champion, mais un chat que vous pouvez toujours beaucoup aimer.
03:33
Next we have a "tom" or a "tomcat". This is a male cat. And we have also "pedigree cat".
35
213709
10301
Ensuite, nous avons un "tom" ou un "tomcat". C'est un chat mâle. Et nous avons aussi "chat de race".
03:44
"Pedigree" is a cat that has been bred to look a certain way; to look beautiful.
36
224010
9930
"Pedigree" est un chat qui a été élevé pour avoir une certaine apparence ; être belle.
03:53
My cat, Mr Milo, was a pedigree cat. He was a Persian cat. He was very, very beautiful,
37
233940
9170
Mon chat, Mr Milo, était un chat de race. C'était un chat persan. Il était très, très beau,
04:03
but he wasn't very intelligent as a cat. And perhaps it's true that maybe moggies are more
38
243110
6370
mais il n'était pas très intelligent en tant que chat. Et peut-être est-il vrai que les moggies sont peut-être plus
04:09
intelligent than... at least more intelligent than Persian cats because they haven't been
39
249480
5039
intelligents que... du moins plus intelligents que les chats persans parce qu'ils n'ont pas
04:14
so inbred to look beautiful.
40
254519
3280
été suffisamment consanguins pour être beaux.
04:17
Okay, now let's look at cat behavior. What does a cat do in its general, daily life?
41
257799
7990
Bon, regardons maintenant le comportement des chats. Que fait un chat dans sa vie générale, quotidienne ?
04:25
First of all, a cat loves to nap. You will often find a cat napping. For example, the
42
265789
8541
Tout d'abord, un chat aime faire la sieste. Vous trouverez souvent un chat en train de faire la sieste. Par exemple, le
04:34
cat may nap on a chair, it may nap on your bed. Cats might also do some hunting during
43
274330
8759
chat peut faire la sieste sur une chaise, il peut faire la sieste sur votre lit. Les chats peuvent également chasser pendant
04:43
the day. So, watch out if there's any wild birds in your garden, or any mice that might
44
283089
7690
la journée. Alors, faites attention s'il y a des oiseaux sauvages dans votre jardin, ou des souris qui pourraient
04:50
be in your garden or in your house because your cat will try to hunt that. Mr Milo was
45
290779
5772
être dans votre jardin ou dans votre maison, car votre chat essaiera de les chasser. M. Milo n'était
04:56
not very good at hunting. No, no, no. It was quite funny. He lived for 17 years, he never
46
296551
6789
pas très doué pour la chasse. Non non Non. C'était assez drôle. Il a vécu 17 ans, il n'a jamais
05:03
caught a bird. He only managed to catch a mouse that was already dying, so it couldn't
47
303340
8289
attrapé d'oiseau. Il n'a réussi qu'à attraper une souris qui était déjà en train de mourir, donc elle ne pouvait pas
05:11
really... It couldn't really run fast. And Mr Milo was so proud that he... He put his
48
311629
6650
vraiment... Elle ne pouvait pas vraiment courir vite. Et M. Milo était si fier qu'il... Il a posé sa
05:18
paw on this already half-dead mouse, but that... Mr Milo wasn't... He wasn't much of an aggressive
49
318279
9651
patte sur cette souris déjà à moitié morte, mais ça... M. Milo n'était pas... Il n'était pas vraiment un
05:27
cat. He was just, you know, he was good at looking beautiful, and that was all he did
50
327930
4599
chat agressif. Il était juste, vous savez, il était doué pour être beau, et c'était tout ce qu'il faisait
05:32
really.
51
332529
1760
vraiment.
05:34
Cats also like to groom. "Grooming" is when they lick their... Lick their fur to stay
52
334289
6750
Les chats aiment aussi se toiletter. "Le toilettage", c'est quand ils lèchent leur... Lèchent leur fourrure pour rester
05:41
clean. Cats also like to purr. [Purrs] That's how Mr Milo would purr. It was often quite
53
341039
11910
propres. Les chats aiment aussi ronronner. [Purrissement] C'est comme ça que M. Milo ronronnait. C'était souvent assez
05:52
annoying, because he always wanted to do it right there next to your neck, so you would
54
352949
6190
ennuyeux, car il voulait toujours le faire juste à côté de votre cou, de sorte que vous
05:59
get the feeling of the claws coming out, and also wet-cat breath on your neck and in your
55
359139
9920
ayez la sensation des griffes qui sortent, et aussi une haleine de chat mouillé sur votre cou et dans votre
06:09
ear. [Purrs] And you would try to push him away, but he always came back to do more.
56
369059
6780
oreille. [Purrs] Et vous essayiez de le repousser, mais il revenait toujours pour en faire plus.
06:15
So, it was... It was nice but also annoying about him.
57
375839
5540
Donc, c'était... C'était gentil mais aussi ennuyeux pour lui.
06:21
Cats meow. Mr Milo would meow something like this: "[Meows]". He was a whiner. He didn't...
58
381379
9090
Le miaulement du chat. M. Milo miaulerait quelque chose comme ceci : "[Miaou]". C'était un geignard. Il ne...
06:30
He didn't meow very loud, but he wouldn't stop meowing if he wanted food; you'd have
59
390469
8111
Il ne miaulait pas très fort, mais il n'arrêtait pas de miauler s'il voulait de la nourriture; tu devrais le
06:38
to give it to him.
60
398580
2669
lui donner.
06:41
Next we've got "scratching". I already mentioned when Mr Milo purred, he would scratch you
61
401249
7790
Ensuite, nous avons le "grattage". J'ai déjà mentionné que lorsque M. Milo ronronnait, il vous grattait
06:49
on your neck. But cats also scratch on their scratching posts or on furniture. They have
62
409039
7772
au cou. Mais les chats grattent aussi sur leurs griffoirs ou sur les meubles. Ils
06:56
to do that to keep their claws short.
63
416811
6918
doivent faire cela pour garder leurs griffes courtes.
07:03
Cats will also swish their tails. I'm not sure what that means. I think they can swish
64
423729
9830
Les chats secouent également leur queue. Je ne suis pas sûr de ce que cela signifie. Je pense qu'ils peuvent remuer
07:13
their tails in different moods. In some cats, sometimes I think it means they're a bit angry
65
433559
8931
la queue dans différentes humeurs. Chez certains chats, je pense parfois que cela signifie qu'ils sont un peu en colère
07:22
if they swish their tail, and it could also mean that they want to hunt something. Let
66
442490
6079
s'ils secouent la queue, et cela pourrait aussi signifier qu'ils veulent chasser quelque chose. Faites-
07:28
me know in the comments if you know why a cat swishes its tail.
67
448569
6250
moi savoir dans les commentaires si vous savez pourquoi un chat remue la queue.
07:34
Next, let's look at cat adjectives. How can we describe the personality of cats in general?
68
454819
8111
Ensuite, regardons les adjectifs de chat. Comment décrire la personnalité des chats en général ?
07:42
First, we've got "independent". Cats are different to dogs, of course, because they go outside
69
462930
7199
Tout d'abord, nous avons "indépendant". Les chats sont différents des chiens, bien sûr, car ils
07:50
on their own. They go and have adventures outside. Some cats go out for a long time,
70
470129
7650
sortent seuls. Ils partent à l'aventure dehors. Certains chats sortent longtemps,
07:57
some cats go very far, they like to travel, and they're independent because they don't
71
477779
7521
certains chats vont très loin, ils aiment voyager et ils sont indépendants car ils ne
08:05
go out in a group with other cats. If you ever see dogs or street dogs, they are happy
72
485300
7500
sortent pas en groupe avec d'autres chats. Si jamais vous voyez des chiens ou des chiens des rues, ils sont heureux
08:12
to be in a pack together and they like to... Not all the time, but they often like to walk
73
492800
6659
d'être en meute ensemble et ils aiment... Pas tout le temps, mais ils aiment souvent marcher dans
08:19
the streets together with other dogs; whereas cats, they'll generally walk around alone,
74
499459
6871
les rues avec d'autres chiens ; tandis que les chats, ils se promènent généralement seuls,
08:26
although they might like to nap or sit near other cats sometimes. But I don't think they
75
506330
7879
bien qu'ils aiment parfois faire la sieste ou s'asseoir près d' autres chats. Mais je ne pense pas qu'ils le
08:34
plan it, like they're all going to go out together at the same time.
76
514209
4770
planifient, comme s'ils allaient tous sortir ensemble en même temps.
08:38
Next, cats are intelligent. People argue about this one because they say dogs are intelligent
77
518979
7790
Ensuite, les chats sont intelligents. Les gens se disputent à propos de celui-ci parce qu'ils disent que les chiens sont intelligents
08:46
because you can teach them tricks, you can teach them to give you their paw and you can
78
526769
8221
parce que vous pouvez leur apprendre des tours, vous pouvez leur apprendre à vous donner leur patte et vous pouvez
08:54
teach them to bark, so people say cats aren't intelligent like dogs because they don't do
79
534990
6639
leur apprendre à aboyer, alors les gens disent que les chats ne sont pas intelligents comme les chiens parce qu'ils ne le font pas fais des
09:01
tricks. But the thing is: Cats wouldn't be interested in doing tricks for you. They...
80
541629
12041
tours. Mais le fait est que les chats ne seraient pas intéressés à faire des tours pour vous. Ils...
09:13
They don't want to be controlled by you in that way, I suppose. So, I think cats are
81
553670
6700
Ils ne veulent pas être contrôlés par vous de cette façon, je suppose. Donc, je pense que les chats sont
09:20
intelligent, but in the way that it's how they look at you sometimes. They look at you
82
560370
4850
intelligents, mais c'est ainsi qu'ils vous regardent parfois. Ils vous regardent
09:25
like they understand your deep psychology or your flaws, so they have a certain kind
83
565220
8240
comme s'ils comprenaient votre psychologie profonde ou vos défauts, ils ont donc un certain type
09:33
of intelligence that's different to dogs. Maybe dogs can do stuff if you teach them,
84
573460
6939
d'intelligence qui est différent des chiens. Peut-être que les chiens peuvent faire des choses si vous leur apprenez,
09:40
but cats already know stuff.
85
580399
2271
mais les chats savent déjà des choses.
09:42
Now, also, cats are mysterious. If you think about it, when cats go outside, you don't
86
582670
7950
Maintenant, aussi, les chats sont mystérieux. Si vous y réfléchissez, lorsque les chats sortent, vous ne savez pas
09:50
always know where they go. Now, Mr Milo, when he was about two years old, one day he just
87
590620
11469
toujours où ils vont. Maintenant, M. Milo, quand il avait environ deux ans, un jour, il est
10:02
left and he didn't come back. He went travelling. And we put up some posters around the local
88
602089
10221
parti et il n'est pas revenu. Il est parti en voyage. Et nous avons mis des affiches dans la
10:12
area to try to get Mr Milo back, obviously, because he's our cat and we loved him very,
89
612310
7310
région pour essayer de faire revenir M. Milo, évidemment, parce que c'est notre chat et nous l'aimions
10:19
very much, so we wanted to get him back.
90
619620
2290
beaucoup, alors nous voulions le faire revenir.
10:21
And it was actually a few weeks later, but somebody called... Called up and said: "I
91
621910
6580
Et c'était en fait quelques semaines plus tard, mais quelqu'un a appelé... Il a appelé et a dit : "Je
10:28
think that I've spotted your cat, and your cat's in my neighbour's garden." And this
92
628490
7760
pense que j'ai repéré votre chat, et votre chat est dans le jardin de mon voisin." Et cette
10:36
woman... The neighbour was a mad cat lady, and she would attract all the cats in the
93
636250
7949
femme... La voisine était une folle aux chats, et elle attirait tous les chats du
10:44
neighbourhood to her garden. And then the cats would choose to go and live at her house
94
644199
8271
voisinage dans son jardin. Et puis les chats choisiraient d'aller vivre chez elle à la
10:52
instead. So, Mr Milo left us to go to the mad cat lady.
95
652470
6270
place. Alors, Mr Milo nous a quittés pour aller chez la folle aux chats.
10:58
We went to the house to get Mr Milo back, and although he looked the same-he had the
96
658740
7959
Nous sommes allés à la maison pour récupérer M. Milo, et bien qu'il ait le même aspect - il avait la
11:06
long fur, same eye colour-when we got him back it was like his whole personality had
97
666699
5861
longue fourrure, la même couleur des yeux - quand nous l'avons récupéré, c'était comme si toute sa personnalité avait
11:12
changed in the time that he was living in this other house. And it... It took a few
98
672560
5589
changé à l'époque où il vivait dans ce autre maison. Et ça... Il lui a fallu quelques
11:18
weeks for him to get back to the old Mr Milo. But that's an example of how mysterious they
99
678149
5170
semaines pour retrouver l'ancien M. Milo. Mais c'est un exemple de la façon dont ils
11:23
can be. You know, we will never know if he wanted to leave us, or he just walked too
100
683319
8021
peuvent être mystérieux. Vous savez, nous ne saurons jamais s'il voulait nous quitter, ou s'il a marché trop
11:31
far and got lost. He'll keep it a secret forever, and I think many cats do that. They don't
101
691340
5809
loin et s'est perdu. Il gardera le secret pour toujours, et je pense que beaucoup de chats font ça. Ils ne
11:37
want you to know everything about them.
102
697149
3821
veulent pas que vous sachiez tout sur eux.
11:40
Cats are also curious. We have a phrase: "Curiosity killed the cat." I had another cat when I
103
700970
8039
Les chats sont aussi curieux. Nous avons une phrase : "La curiosité a tué le chat." J'ai eu un autre chat quand
11:49
was younger, but unfortunately, that cat died when it was very young; less than a year old.
104
709009
7251
j'étais plus jeune, mais malheureusement, ce chat est mort quand il était très jeune ; Moins d'un an.
11:56
And curiosity literally killed that cat. That cat was eating a stick. I don't know why it
105
716260
12530
Et la curiosité a littéralement tué ce chat. Ce chat mangeait un bâton. Je ne sais pas pourquoi il a
12:08
decided to eat a stick. It must have thought: "What's this? I want to put it in my mouth",
106
728790
6080
décidé de manger un bâton. Il a dû penser : "Qu'est-ce que c'est ? Je veux le mettre dans ma bouche",
12:14
and then it choked on the... On the stick. It was very sad because nobody found it when
107
734870
5019
et puis il s'est étouffé avec le... Sur le bâton. C'était très triste parce que personne ne l'a trouvé quand
12:19
it was struggling. But if... If the cat wasn't so curious and interested to find out things-"Oh,
108
739889
7221
il se débattait. Mais si... Si le chat n'était pas aussi curieux et intéressé à découvrir des choses - "Oh,
12:27
what's this stick?"-maybe he would have lived for much longer.
109
747110
6360
qu'est-ce que c'est que ce bâton?" - peut-être qu'il aurait vécu beaucoup plus longtemps.
12:33
Next, cats are choosy. "Choosy" means they... If there's something... Choosy in the sense
110
753470
11402
Ensuite, les chats sont exigeants. "Choosy" signifie qu'ils... S'il y a quelque chose... Choosy dans le sens
12:44
that you like this, but you don't like that. There's some people you like, some people
111
764872
6587
où vous aimez ceci, mais vous n'aimez pas cela. Il y a des gens que vous aimez, d'autres que
12:51
you don't like, and cats are very much like that. If a cat... If you think... If you try
112
771459
7380
vous n'aimez pas, et les chats sont vraiment comme ça. Si un chat... Si vous pensez... Si vous essayez
12:58
to call a cat, often it doesn't come to you, and cats will avoid some people that come
113
778839
5170
d'appeler un chat, souvent il ne vient pas à vous, et les chats éviteront certaines personnes qui viennent
13:04
to your house; but other people they'll really like, and they'll come up and want to jump
114
784009
6130
chez vous ; mais d'autres personnes qu'ils aimeront vraiment , et ils viendront et voudront sauter
13:10
on their lap. So, in that sense... In that sense, a cat is choosy.
115
790139
6851
sur leurs genoux. Donc, dans ce sens... Dans ce sens, un chat est difficile.
13:16
Next, cats are playful. Mr Milo wasn't really that playful. If... The most excited he would
116
796990
8500
Ensuite, les chats sont joueurs. M. Milo n'était pas vraiment joueur. Si... Ce qui l'exciterait le plus,
13:25
get is to maybe do this a few times; but some cats like to jump, play with string, go crazy,
117
805490
10280
c'est peut-être de faire ça plusieurs fois; mais certains chats aiment sauter, jouer avec de la ficelle, devenir fous, se
13:35
roll on the floor, and they do exciting things when they're kittens. Cats are also affectionate.
118
815770
10989
rouler par terre et ils font des choses excitantes quand ils sont chatons. Les chats sont aussi affectueux.
13:46
Some cats; some cats are not. They like to sit in your lap, they like to purr for you,
119
826759
7621
Certains chats ; certains chats ne le sont pas. Ils aiment s'asseoir sur vos genoux, ils aiment ronronner pour vous,
13:54
they like to come and walk by your legs. So, in that way, they're affectionate.
120
834380
8360
ils aiment venir marcher près de vos jambes. Donc, de cette façon, ils sont affectueux.
14:02
Cats are disloyal. I'm not sure if they are disloyal because I don't think they are doing
121
842740
10230
Les chats sont déloyaux. Je ne sais pas s'ils sont déloyaux parce que je ne pense pas qu'ils le
14:12
it on purpose to leave you. For example, when Mr Milo went away and left us, maybe he was
122
852970
10100
fassent exprès pour vous quitter. Par exemple, lorsque M. Milo est parti et nous a quittés, peut-être qu'il vivait
14:23
just having an adventure. It wasn't because he said: "I don't like this food that you're
123
863070
11269
juste une aventure. Ce n'est pas parce qu'il a dit : « Je n'aime plus cette nourriture que tu
14:34
giving me anymore. I'm going away to the mad cat lady."
124
874339
4750
me donnes. Je m'en vais chez la folle aux chats.
14:39
And if we think about dogs, here, it can help us understand because a dog, if... Some people,
125
879089
8800
Et si on pense aux chiens, ici, ça peut nous aider à comprendre parce qu'un chien, si... Certaines personnes,
14:47
unfortunately, beat their dogs or hit them and they shout at them really badly, but the
126
887889
4820
malheureusement, battent leurs chiens ou les frappent et ils leur crient très fort dessus, mais le
14:52
dog will always come and be friends again with its master. You can treat a dog very
127
892709
5481
chien viendra toujours et sera ami à nouveau avec son maître. Vous pouvez très mal traiter un chien
14:58
badly, and they will always come back and love you; whereas cats, they will make a decision
128
898190
10959
, et il reviendra toujours et vous aimera ; tandis que les chats, ils prendront une décision
15:09
about where they live - if it's good for them, they will say; but if it's not good for them,
129
909149
7350
sur l'endroit où ils vivent - si c'est bon pour eux, diront-ils ; mais si ce n'est pas bon pour eux,
15:16
they might leave and they'll go to somebody else who feeds it or somebody else who takes
130
916499
4210
ils pourraient partir et ils iront chez quelqu'un d' autre qui le nourrit ou quelqu'un d'autre qui le
15:20
it in the house. So, in that... In that way, they are disloyal because they won't stay
131
920709
6581
prend dans la maison. Alors, dans ce... De cette façon, ils sont déloyaux parce qu'ils ne resteront pas
15:27
forever, if you treat them badly.
132
927290
4150
éternellement, si vous les traitez mal.
15:31
But I think "disloyal" is a strong... Is a too strong word. It makes it seem like the
133
931440
9149
Mais je pense que "déloyal" est un mot fort... C'est un mot trop fort. Cela donne l'impression que le
15:40
cat is just waiting to leave you at any time, and I don't think that's quite true about
134
940589
5071
chat attend juste de vous quitter à tout moment, et je ne pense pas que ce soit tout à fait vrai à
15:45
it. They just... They're able to move on; whereas, for dogs, it's harder for them to
135
945660
7330
ce sujet. Ils... Ils sont capables de passer à autre chose; alors que pour les chiens, c'est plus difficile pour eux de le
15:52
do that. If you think about cats, if somebody dies or they can't keep their cat anymore
136
952990
10190
faire. Si vous pensez aux chats, si quelqu'un meurt ou ne peut plus garder son chat
16:03
because they're moving house or moving to a different country, the cat can go to another
137
963180
6379
parce qu'il déménage ou déménage dans un autre pays, le chat peut aller dans une autre
16:09
house and adapt very, very quickly. Dogs can do that, but it takes them longer to be comfortable
138
969559
8310
maison et s'adapter très, très rapidement. Les chiens peuvent le faire, mais il leur faut plus de temps pour être à l'aise
16:17
in a new home.
139
977869
1960
dans une nouvelle maison.
16:19
Next, we have "lazy". What do you think? Do you think cats are lazy? Obviously they sleep
140
979829
7981
Ensuite, nous avons "paresseux". Qu'en penses-tu? Pensez- vous que les chats sont paresseux ? Évidemment, ils
16:27
a lot, and I suppose they're not very busy; they don't have a lot to do. So, unless they
141
987810
7749
dorment beaucoup et je suppose qu'ils ne sont pas très occupés. ils n'ont pas grand chose à faire. Donc, à moins qu'ils
16:35
do lots of hunting, it can seem like cats are lazy. And on those days where you feel
142
995559
6981
ne chassent beaucoup, les chats peuvent sembler paresseux. Et les jours où vous vous sentez
16:42
a little bit tired and you go and have a sleep, usually in the afternoon, that's when we take
143
1002540
7979
un peu fatigué et que vous allez dormir, généralement l'après-midi, c'est à ce moment-là que nous faisons
16:50
a cat nap. When we feel lazy like the cat, we go and have a cat nap.
144
1010519
6010
une petite sieste. Quand nous nous sentons paresseux comme le chat, nous allons faire une sieste de chat.
16:56
And the last adjective to describe a cat is "timid". "Timid" means the opposite of brave.
145
1016529
10770
Et le dernier adjectif pour décrire un chat est "timide". « Timide » signifie le contraire de courageux.
17:07
When you're timid, if you hear a noise, a bang - you run away. Some cats are very timid;
146
1027299
10561
Quand tu es timide, si tu entends un bruit, un bang , tu t'enfuis. Certains chats sont très timides ;
17:17
some cats, if they meet a new person, they'll stay on the other side of the room or they'll
147
1037860
5919
certains chats, s'ils rencontrent une nouvelle personne, ils resteront de l'autre côté de la pièce ou ils
17:23
always run away from them. Mr Milo wasn't very timid; he was just more calm. He was
148
1043779
12051
s'enfuiront toujours. M. Milo n'était pas très timide ; il était juste plus calme. C'était
17:35
a calm kind of cat. I think he was maybe not that intelligent, that he wasn't scared by
149
1055830
7660
un chat calme. Je pense qu'il n'était peut-être pas si intelligent, qu'il n'avait pas peur de
17:43
so many things because he didn't understand what they were.
150
1063490
2980
tant de choses parce qu'il ne comprenait pas ce que c'était.
17:46
So, there we are. Thank you for watching my cat lesson. I have a quiz for you to do now
151
1066470
7809
Alors, nous y sommes. Merci d'avoir regardé ma leçon de chat. J'ai un quiz à vous faire maintenant
17:54
on everything we've learned today. Thank you for watching.
152
1074279
2801
sur tout ce que nous avons appris aujourd'hui. Merci d'avoir regardé.
17:57
Meow. I forgot something - a story I wanted to tell... I forgot a story that I wanted
153
1077080
6060
Miaou. J'ai oublié quelque chose - une histoire que je voulais raconter... J'ai oublié une histoire que je voulais
18:03
to tell you. Mr Milo, I loved him so much, he was my cat. When I got that cat, I was
154
1083140
8560
vous raconter. Monsieur Milo, je l'aimais tellement , c'était mon chat. Quand j'ai eu ce chat, j'avais
18:11
11 years old, and in my family nobody had had a cat before, so we didn't... All right,
155
1091700
6730
11 ans, et dans ma famille personne n'avait eu de chat avant, alors nous n'avons pas... D'accord,
18:18
it's not the hardest thing in the world to take care of a cat, but we didn't really know.
156
1098430
4330
ce n'est pas la chose la plus difficile au monde de s'occuper d'un chat, mais nous ne savions pas vraiment.
18:22
And my Mom, she bought me a book about caring for your Persian cat. And Persian cats, they
157
1102760
7370
Et ma mère, elle m'a acheté un livre sur l'entretien de votre chat persan. Et les chats persans, ils
18:30
have long hair. Don't know where she got this book from, but it said that to take good care
158
1110130
7320
ont le poil long. Je ne sais pas d'où elle tient ce livre, mais il disait que pour bien s'occuper
18:37
of your Persian cat, you have to give it a bath one time a week.
159
1117450
4660
de son chat persan, il faut lui donner un bain une fois par semaine.
18:42
And because I loved him so much, that's what I decided needed to happen to Mr Milo every
160
1122110
8039
Et parce que je l'aimais tellement, c'est ce que j'ai décidé qu'il devait arriver à M. Milo chaque
18:50
week. Now, this might explain why he wasn't a very intelligent cat; it may have been some
161
1130149
6201
semaine. Maintenant, cela pourrait expliquer pourquoi il n'était pas un chat très intelligent ; c'était peut-être une
18:56
kind of trauma that I was responsible for. So, what would happen: Mr Milo's bath time,
162
1136350
7670
sorte de traumatisme dont j'étais responsable. Alors, que se passerait-il : l'heure du bain de M. Milo,
19:04
he would get in the water and he would go... He would reduce size and become this skinny,
163
1144020
7990
il entrerait dans l'eau et il irait... Il réduirait sa taille et deviendrait ce
19:12
little bone; all his fluff is gone, and he's, like, shaking in the bath like that. Tries
164
1152010
6160
petit os maigre ; toutes ses peluches ont disparu, et il tremble comme ça dans le bain. Essaie
19:18
to jump out, every time he tries to jump out - nope. And I'm 11 or... 11 or just 12. And
165
1158170
8020
de sauter, à chaque fois qu'il essaie de sauter - non. Et j'ai 11 ou... 11 ou juste 12 ans. Et
19:26
I love him so much, he must have this bath and have shampoo and everything, but it doesn't
166
1166190
5619
je l'aime tellement, il doit prendre ce bain et avoir du shampoing et tout, mais ça ne s'arrête
19:31
end there.
167
1171809
1000
pas là.
19:32
The next step is then to go onto my window ceil in my bedroom and be blow-dried with
168
1172809
6951
La prochaine étape est alors d'aller sur le plafond de ma fenêtre dans ma chambre et d'être séché avec
19:39
a hairdryer really loud and very, very close to his skin, potentially burning him. Okay,
169
1179760
7419
un sèche-cheveux très fort et très, très près de sa peau, le brûlant potentiellement. D'accord,
19:47
I know this was wrong now, but when I was 11 I thought that was love for my cat. So,
170
1187179
6771
je sais que c'était mal maintenant, mais quand j'avais 11 ans, je pensais que c'était de l'amour pour mon chat. Donc,
19:53
he would be on the window sill, and he would try to run to one side so he could jump off,
171
1193950
5190
il serait sur le rebord de la fenêtre, et il essaierait de courir d'un côté pour pouvoir sauter,
19:59
and the hairdryer would follow him, so then he would try to run to the other side to jump
172
1199140
5610
et le sèche-cheveux le suivrait, alors il essaierait de courir de l'autre côté pour
20:04
off, and I'd follow him with a hairdryer. And so this would happen every single week
173
1204750
6140
sauter, et je ' d le suivre avec un sèche-cheveux. Et donc cela se produisait chaque semaine
20:10
until somebody told me: "You're not supposed to do that to cats. I don't think he likes
174
1210890
5649
jusqu'à ce que quelqu'un me dise : "Tu n'es pas censé faire ça aux chats. Je ne pense pas qu'il aime
20:16
it", and then I stopped torturing him and making him look beautiful. So, there's my
175
1216539
7750
ça", puis j'ai arrêté de le torturer et de le rendre beau. Alors, voilà mon
20:24
story. Thanks for watching.
176
1224289
3546
histoire. Merci d'avoir regardé.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7