Learn 10 ways to use 'FROM' in English

107,352 views ・ 2018-05-17

English Jade


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're looking at uses of "from". "From" is a really common
0
70
4960
Hola a todos. En esta lección, veremos los usos de "from". "From" es una palabra muy común
00:05
word in English, you see it all the time, but do you know when to use it? We use "from"
1
5030
4940
en inglés, la ves todo el tiempo, pero ¿sabes cuándo usarla? Usamos "from"
00:09
as a preposition, and we also use "from" in phrasal verbs, so let's look at all the different
2
9970
5620
como preposición, y también usamos "from" en phrasal verbs, así que veamos las diferentes
00:15
situations where we use "from".
3
15590
2019
situaciones en las que usamos "from".
00:17
We'll start with a phrasal verb, which is: "come from". Somebody asks a question to you:
4
17609
6111
Comenzaremos con un phrasal verb, que es: "come from". Alguien te hace una pregunta:
00:23
"Where do you come from?" That means: "Where were you...? Where were you born and where
5
23720
6050
"¿De dónde vienes?" Eso significa: "¿Dónde estabas...? ¿Dónde naciste y
00:29
did you live when you were younger?" So, I come from London. Where do you come from?
6
29770
6150
dónde vivías cuando eras más joven?" Entonces, vengo de Londres. ¿De dónde es?
00:35
"Where do aliens come from?" Aliens are the ones with the big eyes and sometimes they're
7
35920
7340
"¿De dónde vienen los extraterrestres?" Los extraterrestres son los que tienen los ojos grandes ya veces son
00:43
green, or sometimes they're reptiles. "Where do aliens come from?" Aliens come from outer
8
43260
7970
verdes, oa veces son reptiles. "¿De dónde vienen los extraterrestres?" Los extraterrestres vienen del
00:51
space, out there where the UFOs live.
9
51230
4360
espacio exterior, allá donde viven los ovnis.
00:55
Timespan. "Timespan" means between this time and this time. "Yoga is from 7 to 9am in the
10
55590
10880
Espacio de tiempo. "Lapso de tiempo" significa entre este tiempo y este tiempo. "El yoga es de 7 a 9 am en la
01:06
pagoda." Yoga pagoda, it rhymes. A "pagoda" is a kind of... A kind of... Imagine the kind
11
66470
12100
pagoda". Pagoda de yoga, rima. Una "pagoda" es una especie de... Una especie de... Imagínese el tipo
01:18
of building where some Hippies would go and do some yoga, with a pointy roof, and maybe
12
78570
6470
de edificio donde algunos hippies irían a hacer algo de yoga, con un techo puntiagudo, y tal vez
01:25
made from wood or something like that. That's a pagoda, anyway. "The wedding season is from
13
85040
6740
hecho de madera o algo así. Eso es una pagoda, de todos modos. "La temporada de bodas es de
01:31
May until September." This means that between May and September that's when most of the
14
91780
9380
mayo a septiembre". Esto significa que entre mayo y septiembre es cuando ocurren la mayoría de las
01:41
weddings happen. We're really busy with weddings between May and September. So, the wedding
15
101160
9611
bodas. Estamos muy ocupados con las bodas entre mayo y septiembre. Entonces, la
01:50
season is from May until September.
16
110771
5399
temporada de bodas es de mayo a septiembre.
01:56
Now we're using timespan for an historical event, something that happened a long time
17
116170
6059
Ahora estamos usando un período de tiempo para un evento histórico, algo que sucedió mucho tiempo
02:02
before, something that happened in history, something that we know as a fact. "World War
18
122229
8501
antes, algo que sucedió en la historia, algo que conocemos como un hecho. "La Primera Guerra
02:10
I was from 1914 to 1918." And: "Queen Elizabeth 1st", let me say that one again. "Queen Elizabeth
19
130730
11230
Mundial fue de 1914 a 1918". Y: "Queen Elizabeth 1st", déjame decir eso de nuevo. "La reina Isabel
02:21
1st reigned from 1558 to 1603". "Reigned" is a word... "To reign" is the word we use
20
141960
13191
primero reinó desde 1558 hasta 1603". "Reinó" es una palabra... "Reinar" es la palabra que usamos
02:35
to say a queen or a king was in power for that time. So we could say: "Queen Elizabeth
21
155151
7899
para decir que una reina o un rey estaba en el poder en ese momento. Así que podríamos decir: "La reina Isabel
02:43
1st was in power from 1558 to 1603", but "reigned" is a specific word that means that.
22
163050
11870
I estuvo en el poder desde 1558 hasta 1603", pero "reinó" es una palabra específica que significa eso.
02:54
Now we have "made from". This one is also a phrasal verb. When something is made...
23
174920
8920
Ahora tenemos "hecho de". Este también es un verbo compuesto. Cuando algo está hecho...
03:03
We use "made from" to say how we get a thing. So, my jumper is made from wool, and wool
24
183840
9260
Usamos "hecho de" para decir cómo obtenemos una cosa. Entonces, mi suéter está hecho de lana y la lana
03:13
comes from sheep. Here's some other things: "Plastic is made from oil." You take oil,
25
193100
10130
proviene de las ovejas. Aquí hay algunas otras cosas: "El plástico está hecho de petróleo". Tomas aceite,
03:23
you do something to it, after you get plastic. "Paper is made from wood." Wood is the first
26
203230
8900
le haces algo, después de obtener plástico. "El papel está hecho de madera." La madera es lo primero
03:32
thing you have, and you do something to it in the factory, and after you get paper.
27
212130
7520
que tienes, y le haces algo en la fábrica, y después obtienes papel.
03:39
Now let's look at distance. We use "from" as a preposition to talk about the distance
28
219650
11360
Ahora echemos un vistazo a la distancia. Usamos "from" como preposición para hablar de la distancia
03:51
to a place. "We are 10 minutes from the lake." Here's the lake, we are 10 minutes over here.
29
231010
10060
a un lugar. "Estamos a 10 minutos del lago". Aquí está el lago, estamos a 10 minutos por aquí.
04:01
A lake, if you don't know it, is a natural, large area of water. It's bigger than a pond.
30
241070
10990
Un lago, si no lo sabes, es una gran área natural de agua. Es más grande que un estanque.
04:12
A pond... A pond... A pond you would never swim in, and a pond is usually what you see
31
252060
7850
Un estanque... Un estanque... Un estanque en el que nunca nadarías, y un estanque suele ser lo que ves
04:19
in a person's garden if they have a nice garden. But a lake is much too big for most people
32
259910
6320
en el jardín de una persona si tiene un bonito jardín. Pero un lago es demasiado grande para que la mayoría de la gente lo
04:26
to have in their gardens. Maybe if you were Queen Elizabeth 1st, you would have a lake
33
266230
6280
tenga en sus jardines. Tal vez si fueras la primera reina Isabel, tendrías un lago
04:32
in your garden, but not many other people.
34
272510
2120
en tu jardín, pero no muchas otras personas.
04:34
"The moon is 385,000"-zero, zero, zero-"kilometres from the Earth". Here's the Earth, let's get
35
274630
10310
"La luna está a 385.000" -cero, cero, cero- "kilómetros de la Tierra". Aquí está la Tierra, entremos
04:44
in our rocket and go 385,000 kilometres, if we survive, we make it to the moon. And the
36
284940
10410
en nuestro cohete y recorramos 385.000 kilómetros, si sobrevivimos, llegaremos a la luna. Y el
04:55
last example here: "How far away is Tom's house from Steve's?" What that sentence means
37
295350
7960
último ejemplo aquí: "¿A qué distancia está la casa de Tom de la de Steve?" Lo que significa esa oración
05:03
is: How far away is Tom's house from Steve's house? But we don't need to repeat the word
38
303310
8220
es: ¿A qué distancia está la casa de Tom de la casa de Steve ? Pero no necesitamos repetir la palabra
05:11
"house". So, we could answer the question: "Tom's house is 10 miles from Steve's house."
39
311530
10280
"casa". Entonces, podríamos responder a la pregunta: "La casa de Tom está a 10 millas de la casa de Steve".
05:21
Coming up: More examples of "from".
40
321810
2950
Próximamente: más ejemplos de "desde".
05:24
Now we have the origin of something when we're using "from" as a preposition. "Origin" is
41
324760
6860
Ahora tenemos el origen de algo cuando usamos "from" como preposición. "Origen" es
05:31
a more formal way of saying where something begins, where something starts. So: "I have
42
331620
7650
una forma más formal de decir dónde empieza algo, dónde empieza algo. Entonces: "Tengo
05:39
a letter from the bank." Here's my letter, coming from the postman, he puts it in my
43
339270
9430
una carta del banco". Aquí está mi carta, viene del cartero, él la pone en mi
05:48
letterbox, here's my letter from the bank. "I have a present from my Mum." Oh, thank
44
348700
7590
buzón, aquí está mi carta del banco. "Tengo un regalo de mi mamá". Oh,
05:56
you for my present. What a lovely... What a lovely scarf you gave me. And: "I got a
45
356290
5760
gracias por mi regalo. Que linda... Que linda bufanda me diste. Y: "Recibí una
06:02
call from Tom", as in phone call. Now, a phone call isn't a real object, like a scarf or
46
362050
11410
llamada de Tom", como en llamada telefónica. Ahora, una llamada telefónica no es un objeto real, como una bufanda o
06:13
a letter that we receive, but we can use "from" in this case.
47
373460
7320
una carta que recibimos, pero podemos usar "de" en este caso.
06:20
Now let's look at using "from" to describe a transport route. This is also a preposition.
48
380780
6280
Ahora veamos el uso de "desde" para describir una ruta de transporte. Esto también es una preposición.
06:27
"You can catch a train from London to Brighton." Perhaps you want to know how to travel to
49
387060
7780
"Puedes tomar un tren de Londres a Brighton". Quizás quieras saber cómo viajar a
06:34
Brighton, you haven't been there before. That's a town in the English seaside. The answer
50
394840
5610
Brighton, no has estado allí antes. Es un pueblo en la costa inglesa. La respuesta
06:40
is: "You can catch a train from London to Brighton." We can also use the verb "take":
51
400450
6220
es: "Puedes tomar un tren de Londres a Brighton". También podemos usar el verbo "tomar":
06:46
"You can take a train", and actually we can also use the verb "get" if we want: "You can
52
406670
6600
"Puedes tomar un tren", y de hecho también podemos usar el verbo "obtener" si queremos: "Puedes
06:53
get a train from London to Brighton." But I feel the most common use is "catch", because
53
413270
9030
tomar un tren de Londres a Brighton". Pero creo que el uso más común es "atrapar", porque
07:02
"catch" is when you're travelling somewhere, it at least has the sound that you do it quickly,
54
422300
6260
"atrapar" es cuando estás viajando a algún lado, al menos tiene el sonido de que lo haces rápido,
07:08
so you want to catch the train. In my opinion "catch" is the most natural one to use in
55
428560
7540
así que quieres tomar el tren. En mi opinión, "atrapar" es el más natural para usar en
07:16
that sentence.
56
436100
1200
esa oración.
07:17
"Take the bus from the mall." So, perhaps there's a bus stop at the mall, if you go
57
437300
6710
"Toma el autobús desde el centro comercial". Entonces, quizás haya una parada de autobús en el centro comercial, si
07:24
there you can take the bus from there. The mall, we don't usually say that a lot in the
58
444010
7900
vas allí, puedes tomar el autobús desde allí. El centro comercial, no solemos decir eso mucho en el
07:31
U.K. because we don't have so many malls, but in places like the USA, they would say:
59
451910
9320
Reino Unido porque no tenemos tantos centros comerciales, pero en lugares como EE. UU. dirían:
07:41
"mall" and also in Dubai where there are lots of malls, you would hear that, but in Dubai
60
461230
5070
"centro comercial" y también en Dubái, donde hay muchos centros comerciales, escucharías eso, pero en
07:46
you probably wouldn't take the bus from the mall. Anyway, moving on. "I'm getting the
61
466300
5770
Dubai probablemente no tomarías el autobús desde el centro comercial. De todos modos, sigue adelante. Voy a tomar el
07:52
coach from Amsterdam to Paris." That's the way I'm travelling, and if you... You can
62
472070
10650
autocar de Ámsterdam a París. Así es como viajo, y si tú... También puedes
08:02
also take the coach. Same as before, you can take the coach or catch the coach.
63
482720
9290
tomar el autocar. Igual que antes, puedes tomar el autocar o atrapar al autocar.
08:12
Let's look at the cause of an ailment or disease. "Ailment" means something, like, sickness.
64
492010
11939
Veamos la causa de una dolencia o enfermedad. "Dolencia" significa algo, como, enfermedad.
08:23
The thing that's wrong with you at the moment, and it's not generally as serious as a disease.
65
503949
8231
Lo que está mal contigo en este momento, y generalmente no es tan grave como una enfermedad.
08:32
An ailment is something that you have at this moment, it's not as serious. I can say: "I've
66
512180
8890
Una dolencia es algo que tienes en este momento, no es tan grave. Puedo decir: "Me duele la
08:41
got a headache from the noise." Or: "I've got a headache from all the noise". "I caught
67
521070
8070
cabeza el ruido". O: "Me duele la cabeza por todo el ruido". "Cogí
08:49
the flu from grandma." Grandma is always coughing around, she's a bit gross like that, and she...
68
529140
10060
la gripe de la abuela". La abuela siempre está tosiendo, es un poco asquerosa así, y ella...
08:59
Because grandma is always coughing, I caught the flu from grandma. And I could also say,
69
539200
6829
Como la abuela siempre está tosiendo, me contagió la gripe de la abuela. Y también podría decir,
09:06
talking about someone who's always smoking their cigarettes, 40 cigarettes a day, I could
70
546029
5621
hablando de alguien que siempre está fumando sus cigarrillos, 40 cigarrillos al día, podría
09:11
say: "He got lung cancer from smoking."
71
551650
4610
decir: "Le dio cáncer de pulmón por fumar".
09:16
Next we have: "Come up from behind". This is a... This is a phrasal verb, and we use
72
556260
5070
A continuación tenemos: "Ven por detrás". Esto es un... Esto es un phrasal verb, y usamos
09:21
this phrasal verb when there are two... Two things, perhaps in a race, where one comes
73
561330
14440
este phrasal verb cuando hay dos... Dos cosas, tal vez en una carrera, donde una
09:35
in front of the other one, so it speeds up, it goes faster, or in some way it comes in
74
575770
5980
viene delante de la otra, entonces acelera , va más rápido, o de alguna manera viene
09:41
front of the other one. So, in this sentence: "Redrum came up from behind to win the race."
75
581750
8480
delante del otro. Entonces, en esta oración: "Redrum apareció por detrás para ganar la carrera".
09:50
Redrum was a famous English racehorse that won a long time ago. I think this happened
76
590230
10160
Redrum fue un famoso caballo de carreras inglés que ganó hace mucho tiempo. Creo que esto sucedió
10:00
when I was a child, but this horse is still famous. It ran... It ran in a race called
77
600390
6550
cuando yo era un niño, pero este caballo sigue siendo famoso. Corrió... Corrió en una carrera
10:06
the Grand National, which is the most famous horse race in England and it won the race.
78
606940
7070
llamada Grand National, que es la carrera de caballos más famosa de Inglaterra y ganó la carrera.
10:14
I don't know if it did win the race in this way; I just made that sentence up. So I don't
79
614010
6070
No sé si ganó la carrera de esta manera; Acabo de inventar esa frase. Así que no
10:20
know if Redrum came up from behind to win the race or he just won it, he was such an
80
620080
6060
sé si Redrum vino desde atrás para ganar la carrera o simplemente la ganó, era un
10:26
amazing horse. Anyway, he's a famous horse. And if you think about... Look at this word:
81
626140
6240
caballo increíble. De todos modos, es un caballo famoso. Y si piensas en... Mira esta palabra:
10:32
"redrum" and you read it backwards, it says: "murder". Anyway, famous horse. Another example
82
632380
7430
"redrum" y la lees al revés, dice: "asesinato". De todos modos, famoso caballo. Otro ejemplo
10:39
is: "The truck came up from behind"... I'm driving here in my car, the truck came up
83
639810
6370
es: "El camión vino por detrás"... Estoy manejando aquí en mi carro, el camión vino
10:46
from behind and then hit me. If you had a car crash, perhaps that could be how it happened.
84
646180
7770
por detrás y luego me golpeó. Si tuviste un accidente automovilístico, tal vez así pudo haber sucedido.
10:53
Now, the last example here, this one is... I needed to tell you this because I often
85
653950
7660
Ahora, el último ejemplo aquí, este es ... Necesitaba decirle esto porque a
11:01
have heard non-native speakers of English use something like this phrasal verb: "Take
86
661610
8380
menudo escuché a hablantes no nativos de inglés usar algo como este verbo compuesto: "Tomar
11:09
from behind" in a way where they don't realize they're saying something that sounds something
87
669990
6170
por detrás" de una manera en la que no se dan cuenta de que están diciendo algo que suena
11:16
really sexual, so they might be saying, like: "In my car I take from backside. I driving
88
676160
6429
realmente sexual, por lo que podrían estar diciendo, como: "En mi auto tomo de la parte trasera. Yo
11:22
over here, I take from backside". "Take from behind" or "Take from backside", and always
89
682589
5681
manejo aquí, tomo de la parte trasera". "Take from behind" o "Take from backside", y siempre
11:28
when you hear it it's like they don't mean... I don't think they mean something sexual,
90
688270
5900
cuando lo escuchas es como si no quisieran decir... No creo que signifiquen algo sexual,
11:34
but it is a little bit funny. So if you ever say: "Taking... Taking something from behind",
91
694170
7370
pero es un poco gracioso. Entonces, si alguna vez dices: "Tomar... Tomar algo por detrás"
11:41
it does sound like a sexual act, which our kind doggies here are describing for us, but
92
701540
6480
, suena como un acto sexual, que nuestros amables perritos nos están describiendo, pero
11:48
I'm not going to say any more about that. We're going to move on to more words with "from".
93
708020
5370
no voy a decir nada más al respecto. Vamos a pasar a más palabras con "from".
11:53
Now let's look at advanced expressions using "from". Starting with the expression: "From
94
713390
5580
Ahora veamos las expresiones avanzadas que usan "from". Empezando por la expresión: "De
11:58
A to B". Let's say you were going to a big park and you were going to walk around, and
95
718970
6531
A a B". Digamos que vas a un parque grande y vas a caminar, y
12:05
you wanted to know... Or I'm coming in this gate, but I want to know... To leave over
96
725501
6559
quieres saber... O voy a entrar por esta puerta, pero quiero saber... Para irme por
12:12
there. You could say: "How are we going to get from A to B?" Meaning: How do we get from
97
732060
5970
allí. Podrías decir: "¿Cómo vamos a llegar de A a B?" Significado: ¿Cómo llegamos de
12:18
here to over there?
98
738030
2280
aquí a allá?
12:20
The next expression: "From A to Z", in my pronunciation, some people might say: "From
99
740310
7160
La siguiente expresión: "De la A a la Z", en mi pronunciación, algunas personas podrían decir: "De la
12:27
A to Z", that means including everything. There used to be a map... It probably still
100
747470
8860
A a la Z", eso significa incluir todo. Solía ​​haber un mapa... Probablemente todavía
12:36
exists. There used to be a map of London called: "The A to Z", and this map used to-if it still
101
756330
8020
exista. Solía ​​haber un mapa de Londres llamado: "De la A a la Z", y este mapa solía tener, si todavía
12:44
exists, I don't know-have all the street names of London in it. It was a big map, many...
102
764350
5750
existe, no sé, todos los nombres de las calles de Londres. Era un mapa grande, muchos...
12:50
A big, thick map and you could always find where you needed to go in that map. This was
103
770100
6620
Un mapa grande y grueso y siempre podías encontrar a dónde necesitabas ir en ese mapa. Esto fue
12:56
before Google Maps came along and I suppose now more people use their phones or maps on
104
776720
5690
antes de que apareciera Google Maps y supongo que ahora más personas usan sus teléfonos o mapas
13:02
the internet. But the map was called "The A to Z", because that map included everything.
105
782410
8670
en Internet. Pero el mapa se llamaba "La A a la Z", porque ese mapa incluía todo.
13:11
So, another example could be if you wanted to study something about computers, you could
106
791080
10300
Entonces, otro ejemplo podría ser si quisieras estudiar algo sobre computadoras, podrías
13:21
take this book and learn everything from A to Z about computers in this book, it includes everything.
107
801380
8960
tomar este libro y aprender todo de la A a la Z sobre las computadoras en este libro, incluye todo.
13:30
Now, the next example is: "From dusk to dawn" or "From dusk till dawn" it could be. "Dusk"
108
810340
10870
Ahora, el siguiente ejemplo es: "Desde el anochecer hasta el amanecer" o "Desde el anochecer hasta el amanecer" podría ser. "Atardecer"
13:41
is when the sun goes down at night, and "dawn" is when the sun begins to rise again the next
109
821210
9620
es cuando el sol se pone por la noche, y "amanecer" es cuando el sol comienza a salir de nuevo al
13:50
day or at the beginning of the day. So when we say: "From dusk to dawn", that means all
110
830830
7670
día siguiente o al comienzo del día. Así que cuando decimos: "Desde el anochecer hasta el amanecer", eso significa todo
13:58
the time, never stopping, so this... This place could be open from dusk to dawn, never
111
838500
8850
el tiempo, sin parar nunca, así que este... Este lugar podría estar abierto desde el anochecer hasta el amanecer, sin
14:07
stopping.
112
847350
1370
parar nunca.
14:08
We could also say: "From zero to hero", this is somebody who's turned their life around.
113
848720
6860
También podríamos decir: "De cero a héroe", es alguien que le ha dado un giro a su vida.
14:15
Before they were zero, they were nothing; but now they're a hero, they're a champion.
114
855580
7280
Antes de que fueran cero, no eran nada; pero ahora son un héroe, son un campeón.
14:22
So it could be that they've gone from just having nothing in their life and no girlfriend,
115
862860
12200
Así que podría ser que hayan pasado de no tener nada en su vida, ni novia,
14:35
no money, being really, really fat, and then they've become some famous male model or something
116
875060
6840
ni dinero, a ser muy, muy gordos, y luego se hayan convertido en un modelo masculino famoso o algo
14:41
like that. That man would have gone from zero to hero.
117
881900
4439
así. Ese hombre habría pasado de cero a héroe.
14:46
Next we've got: "From beyond the grave". "Beyond" means after, and "the grave" is where you
118
886339
8991
A continuación tenemos: "Desde más allá de la tumba". "Más allá" significa después, y "la tumba" es adonde
14:55
go when you die. So, to receive a message from beyond the grave would be when you've
119
895330
11069
vas cuando mueres. Entonces, recibir un mensaje de ultratumba sería cuando te
15:06
been contacted by a spirit or receive an intuition from a dead relative or something like that,
120
906399
9341
ha contactado un espíritu o recibes una intuición de un familiar muerto o algo así,
15:15
this would be a message from beyond the grave; not from living people. And it's usually...
121
915740
6900
esto sería un mensaje de ultratumba; no de personas vivas. Y por lo general...
15:22
It's usually about a message, but it could be just seeing... Just seeing a ghost as well.
122
922640
8090
Por lo general, se trata de un mensaje, pero podría ser solo ver... Solo ver un fantasma también.
15:30
You saw a ghost, you saw something from beyond the grave.
123
930730
5140
Viste un fantasma, viste algo de ultratumba.
15:35
And the last example here: "From now on" means all the time after now... From now all the
124
935870
9469
Y el último ejemplo aquí: "Desde ahora en adelante" significa todo el tiempo después de ahora... Desde ahora todo el
15:45
time in the future. So, from now on you're going to learn English with me on my channel
125
945339
8131
tiempo en el futuro. Entonces, de ahora en adelante vas a aprender inglés conmigo en mi canal
15:53
every single day.
126
953470
3450
todos los días.
15:56
And I have here some examples of using "from" that come from popular culture, so they come
127
956920
6340
Y aquí tengo algunos ejemplos del uso de "from" que provienen de la cultura popular, por lo que provienen
16:03
from films, "f" for film, "s" for song, and "b" this is the name of a band. "From" is
128
963260
9910
de películas, "f" de película, "s" de canción y "b" es el nombre de una banda. "From" se
16:13
often used in titles, I think because it's quite catchy is the first reason to use it
129
973170
7491
usa a menudo en los títulos, creo que porque es bastante pegadizo es la primera razón para usarlo
16:20
in a title, and also because "from" is a preposition has that idea, you know, we start here and
130
980661
8019
en un título, y también porque "from" es una preposición que tiene esa idea, ya sabes, empezamos aquí y
16:28
we go over there. If we use that in a title of a film it makes us think of a journey or
131
988680
7210
vamos allá. . Si usamos eso en el título de una película, nos hace pensar en un viaje o
16:35
something changing in that film. The first film, From Russia with Love is a James Bond
132
995890
6430
algo que cambia en esa película. La primera película, From Russia with Love es una película de James
16:42
movie. The next one is a famous film, I've never seen it, From Here to Eternity. "Here"
133
1002320
10190
Bond. La siguiente es una película famosa, nunca la he visto, De aquí a la eternidad. "Aquí"
16:52
is here obviously, here and now. "Eternity" means forever and all time. So... And never-ending.
134
1012510
10500
es aquí obviamente, aquí y ahora. "Eternidad" significa para siempre y todo el tiempo. Entonces... Y sin fin.
17:03
So you start here and, you know, I guess maybe it's a really long film, I don't know, I've
135
1023010
5939
Entonces comienzas aquí y, sabes, supongo que tal vez es una película muy larga, no sé,
17:08
never seen it. I don't think it is, but it just gives us the idea that something really
136
1028949
5950
nunca la he visto. No creo que lo sea, pero nos da la idea de que algo realmente
17:14
big and important must be happening in that film.
137
1034899
4870
grande e importante debe estar sucediendo en esa película.
17:19
From Dusk till Dawn, I already explained what "dusk" and "dawn" mean. This is a film about
138
1039769
10150
Desde el anochecer hasta el amanecer, ya expliqué qué significan "anochecer" y "amanecer". Esta es una película sobre
17:29
vampires in a... In a bar. And I watched this film probably about 50 times when I was a
139
1049919
8640
vampiros en un... En un bar. Y vi esta película probablemente unas 50 veces cuando era
17:38
teenager. I used to really love George Clooney back then, and I thought it was really cool
140
1058559
4791
adolescente. Realmente amaba a George Clooney en ese entonces, y pensé que era realmente
17:43
to be in the kind of bar where you just fight vampires. Then there's a song: "From Paris
141
1063350
10519
genial estar en el tipo de bar donde solo peleas contra vampiros. Luego hay una canción: "From Paris
17:53
to Berlin", it's a kind of dancey, dancey track I think about.... more than 10 years
142
1073869
7190
to Berlin", es una especie de pista bailable en la que pienso... ahora tiene más de 10
18:01
old now. And the last one is a band: "From First to Last".
143
1081059
5411
años. Y el último es una banda: "From First to Last".
18:06
So, you can leave a comment if you've seen any of these, any of these films or heard
144
1086470
6300
Entonces, puedes dejar un comentario si has visto alguna de estas, alguna de estas películas o escuchado
18:12
these songs, let me know. And what you can do now at the end of the lesson is go and
145
1092770
4580
estas canciones, házmelo saber. Y lo que puedes hacer ahora al final de la lección es ir y
18:17
do the quiz on this. And I'll see you again soon. Bye.
146
1097350
2800
hacer el cuestionario sobre esto. Y te veré de nuevo pronto. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7