How to Improve your English Speaking BY YOURSELF

837,885 views ・ 2022-12-31

English Fluency Journey


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Private teachers, group classes,  speaking clubs, online courses,  
0
720
4620
Professores particulares, aulas em grupo, clubes de conversação, cursos online,
00:05
conversation partners, language exchange  websites and so on. There’s so many  
1
5340
5760
parceiros de conversação, sites de intercâmbio de idiomas e assim por diante. Há tantas
00:11
things we have access to these days to  improve our speaking skills in English.
2
11100
3600
coisas a que temos acesso hoje em dia para melhorar nossas habilidades de fala em inglês.
00:14
But let’s assume that for whatever  reason you can’t do any of that.  
3
14700
4320
Mas vamos supor que, por qualquer motivo, você não possa fazer nada disso.
00:19
Because it’s different for each person  and we all have different circumstances. 
4
19680
3900
Porque é diferente para cada pessoa e todos nós temos circunstâncias diferentes.
00:23
But you really want to be able to speak  English or you really want to or need  
5
23580
5400
Mas você realmente deseja falar inglês ou realmente deseja ou precisa
00:28
to improve your speaking skills. And your  only option is to do this on your own. So,  
6
28980
5640
melhorar suas habilidades de fala. E sua única opção é fazer isso por conta própria. Então,
00:34
what do you do? How do you achieve this goal?
7
34620
1980
o que você faz? Como você atinge esse objetivo?
00:36
I have videos where I mention or talk about  this way. But let me just briefly summarize  
8
36600
5820
Tenho vídeos em que menciono ou falo sobre essa maneira. Mas deixe-me resumir brevemente
00:42
it for you and remind you about  how you can improve your speaking  
9
42420
3600
para você e lembrá-lo sobre como você pode melhorar
00:46
skills significantly all by yourself. But first, I want to get into a couple  
10
46020
5640
significativamente suas habilidades   de fala sozinho. Mas, primeiro, quero abordar alguns
00:51
of the most effective exercises to work  on your speaking and then I’ll tell you  
11
51660
5580
dos exercícios mais eficazes para trabalhar na sua fala e, em seguida, contarei a você
00:57
about that one best way to improve your  speaking by yourself, that I swear by.
12
57240
5100
sobre a melhor maneira de melhorar sua fala por conta própria, isso eu juro.
01:02
My number one go-to exercise that I  recommend to everyone is shadowing. 
13
62340
5700
Meu exercício número um que recomendo a todos é o shadowing.
01:08
If you really make yourself do it regularly  I promise you’ll see amazing results. 
14
68040
5580
Se você realmente se obrigar a fazer isso regularmente, prometo que verá resultados incríveis.
01:13
This exercise works wonders. If you  want to learn more about it click the  
15
73620
4500
Este exercício faz maravilhas. Se quiser  saber mais sobre o assunto, clique nos
01:18
links in the description to watch  the videos where I talk about it.
16
78120
2700
links da descrição para assistir aos vídeos em que falo sobre isso.
01:20
Next, I recommend that you practice your  speaking using my dialogue videos.( a Little  
17
80820
5520
Em seguida, recomendo que você pratique sua fala usando meus vídeos de diálogo.( uma pequena
01:26
self-advertisement “) Based on the feedback that  I’ve got from you guys on those videos I can  
18
86340
6060
autopromoção “) Com base no feedback que recebi de vocês nesses vídeos, posso
01:32
proudly say that this method has helped  a lot of you to improve your speaking. 
19
92400
4920
dizer com orgulho que esse método ajudou muitos de vocês para melhorar sua fala.
01:37
In those videos we basically have  a conversation where you and I have  
20
97320
4980
Nesses vídeos, basicamente temos uma conversa em que você e eu temos
01:42
our lines and I say my line and then  you will see your line on the screen  
21
102300
4980
nossas falas e eu digo minha fala e então você verá sua fala na tela
01:47
and you need to read it out loud off of  the screen as if you were answering me. 
22
107280
5820
e precisa ler em voz alta na tela como se estivesse me respondendo.
01:53
And I also perform the full  dialogue for you. It’s easy and fun.
23
113100
4200
E também executo o diálogo completo para você. É fácil e divertido.
01:57
Another way is to find dialogues  online and read them out loud. 
24
117300
4860
Outra maneira é encontrar diálogos online e lê-los em voz alta.
02:02
Oh, before I forget to mention this. You  need to speak out loud. I hope it’s clear.  
25
122160
5700
Ah, antes que eu me esqueça de mencionar isso. Você precisa falar em voz alta. espero que esteja claro.
02:07
Cuz there’s no chance of improving  your speaking if you don’t speak.
26
127860
4140
Porque não há chance de melhorar sua fala se você não falar.
02:12
These two exercises that I just suggested are  easy but so effective. Easy because you don’t  
27
132000
7260
Esses dois exercícios que acabei de sugerir são fáceis, mas muito eficazes. Fácil porque você não
02:19
need to come up with your own sentences. You have  everything all set and done and ready for use. 
28
139260
5220
precisa criar suas próprias frases. Você tem tudo pronto e pronto para uso.
02:24
Effective because the more you actively  use the language,- the better and easier  
29
144480
5700
Eficaz porque quanto mais você usa o idioma ativamente, melhor e mais fácil
02:30
you learn and memorize things, including  grammar, sentence structure patterns,  
30
150180
4500
você aprende e memoriza coisas, incluindo gramática, padrões de estrutura de frases,
02:34
vocabulary. Everything just falls into places.  On one condition of course - consistency.
31
154680
6240
vocabulário. Tudo simplesmente se encaixa. Com uma condição, é claro - consistência.
02:40
And one more exercise that will  help you tremendously not only  
32
160920
4860
E mais um exercício que ajudará você tremendamente não apenas a
02:45
improve your speaking skills but  also learn to think in English is-  
33
165780
4800
melhorar suas habilidades de fala, mas também a aprender a pensar em inglês é-
02:50
to answer questions or speak on  some topic in English freestyle. 
34
170580
5220
responder a perguntas ou falar sobre algum tópico em estilo livre em inglês.
02:56
Answer who’s questions you may ask. Well…Google’s. Search for IELTS speaking test questions  
35
176700
6600
Responda às perguntas de quem você pode fazer. Bem… do Google. Pesquise por questões de teste de fala do IELTS
03:03
or small talk questions which by  the way will come in very handy.
36
183300
3840
ou questões de conversa fiada que, a propósito, serão muito úteis.
03:07
Now, let’s get to the one very thing that  you probably won’t like but will need to  
37
187140
7020
Agora, vamos ao que você provavelmente não vai gostar, mas precisará
03:14
do in order to really improve. This way is  truly the best and it is tried and true. 
38
194160
5880
fazer para realmente melhorar. Esta maneira é realmente a melhor e é testada e comprovada.
03:20
You will need to record yourself speak. Nowadays  
39
200040
3840
Você precisará gravar a sua fala. Hoje em dia
03:23
we all have phones with cameras  so this shouldn’t be a problem. 
40
203880
3060
todos nós temos telefones com câmeras então isso não deve ser um problema.
03:27
I know I know…Awkward, awkward,  awkward. You feel awkward recording  
41
207720
5520
Eu sei, eu sei... Estranho, estranho, estranho. Você se sente estranho gravando
03:33
yourself and speaking to yourself. First of all - nobody has to see  
42
213240
4080
e falando consigo mesmo. Em primeiro lugar, ninguém precisa ver
03:37
those videos. Second you’ll get used to it. But believe me you need this. You need it  
43
217320
6060
esses vídeos. Em segundo lugar, você vai se acostumar com isso. Mas acredite, você precisa disso. Você precisa   de
03:43
anyways but especially because you’re working  on your own and there’s nobody to correct you.
44
223380
5040
qualquer maneira, mas principalmente porque está trabalhando por conta própria e não tem ninguém para corrigi-lo.
03:48
When you listen to yourself back, you  can catch your mistakes that otherwise  
45
228420
5280
Ao ouvir a si mesmo, você pode identificar seus erros que, de outra forma,
03:53
you wouldn’t even notice you make, whether  they are pronunciation or grammar mistakes  
46
233700
5520
você nem perceberia, sejam erros de pronúncia ou gramática,
03:59
and you can correct them. I’m telling you this  from my own experience making YouTube videos. 
47
239220
6000
e você pode corrigi-los. Estou contando isso por experiência própria em vídeos do YouTube.
04:05
You won’t believe how many takes I needed  to take at the beginning to say something  
48
245220
5340
Você não vai acreditar em quantas tomadas eu precisei fazer no começo para dizer algo
04:10
right. I could completely butcher  a word or the whole sentences.or,  
49
250560
4320
certo. Eu poderia massacrar completamente uma palavra ou as frases inteiras. ou,
04:16
for whatever reason, I could just drop some  words from a sentence or my intonation was  
50
256080
5640
por qualquer motivo, eu poderia simplesmente eliminar algumas palavras de uma frase ou minha entonação estava
04:21
totally off and consequently the message  wasn’t properly delivered. But at the  
51
261720
5640
totalmente errada e, conseqüentemente, a mensagem não foi entregue corretamente. Mas no
04:27
moment of speaking I didn’t realize that and  thought that everything sounded pretty good.
52
267360
5220
momento de falar eu não percebi isso e pensei que tudo parecia muito bom.
04:32
But when you listen to yourself you can  catch all of that, analyze and correct. 
53
272580
6120
Mas quando você ouve a si mesmo, pode captar tudo isso, analisar e corrigir.
04:38
And the more you do this the less  you eventually need to do this.
54
278700
4020
E quanto mais você fizer isso, menos você precisará fazer isso.
04:42
If you don’t know what to talk about or find  it difficult to structure your thoughts,  
55
282720
4920
Se você não sabe sobre o que falar ou acha difícil estruturar seus pensamentos,
04:47
you can start with dialogues. You can come up  with them by yourself or find them online. Or,  
56
287640
6120
pode começar com diálogos. Você pode criá- los sozinho ou encontrá-los on-line. Ou,
04:53
again you can use my dialogue videos  that are called “Speak English with  
57
293760
4140
novamente, você pode usar meus vídeos de diálogo chamados “Fale inglês
04:57
me”. I’ll link the playlist with all  of those videos in the description. 
58
297900
3840
comigo  ”. Vou vincular a lista de reprodução com todos esses vídeos na descrição.
05:01
So, you can use those already put together  dialogues. You can record yourself reproducing  
59
301740
6360
Assim, você pode usar os diálogos já montados . Você pode gravar a si mesmo reproduzindo
05:08
the full dialogue or you can you can simply  answer me just like the video suggests. 
60
308100
5040
o diálogo completo ou pode simplesmente me responder como o vídeo sugere.
05:13
Moreover, this way you will have  something to compare your speech to.
61
313140
4140
Além disso, assim você terá algo para comparar sua fala.
07:28
When you read dialogues out loud  don’t forget to record yourself.  
62
448920
4140
Quando você ler os diálogos em voz alta, não se esqueça de gravar a si mesmo.
07:33
When I worked with people on their  pronunciation using shadowing, I swear,  
63
453060
5820
Quando trabalhei com as pessoas em sua pronúncia usando sombreamento, eu juro, as
07:38
people would always drop words out of sentences  they just heard or the ones they were reading,  
64
458880
5760
pessoas sempre tiravam palavras das frases que acabaram de ouvir ou das que estavam lendo,
07:44
or replace them with other words  and they wouldn’t even notice that.
65
464640
4140
ou as substituíam por outras palavras e nem notavam isso.
07:48
You can also choose a little fragment of any video  or podcast where a native speaker speaks. Practice  
66
468780
6720
Você também pode escolher um pequeno fragmento de qualquer vídeo ou podcast em que um falante nativo fala. Pratique
07:55
that fragment and recreate it on video. Again, it’s important to record yourself  
67
475500
6600
esse fragmento e recrie-o em vídeo. Novamente, é importante gravar a si mesmo
08:02
because we make mistakes or drop  words not even realizing it.
68
482100
4680
porque cometemos erros ou soltamos palavras sem perceber.
08:06
And of course when you just speak freestyle,  just expressing your own thoughts,- you need  
69
486780
5640
E, claro, quando você apenas fala em estilo livre, apenas expressando seus próprios pensamentos, você precisa
08:12
to record yourself. This will help you  identify the things you need to work on. 
70
492420
4620
gravar a si mesmo. Isso ajudará você a identificar as coisas em que precisa trabalhar.
08:17
If you don’t know what to talk about  you could think of this,- sometimes  
71
497040
4380
Se você não sabe sobre o que falar, você pode pensar nisso,- às vezes
08:21
there’s things we want to say to others but  can’t and just saying them to yourself out  
72
501420
5400
há coisas que queremos dizer aos outros, mas não podemos e apenas dizê-las para si mesmo em
08:26
loud helps to get that burden off your  shoulders. This can be very therapeutic.  
73
506820
5700
voz alta ajuda a tirar esse fardo de seus ombros. Isso pode ser muito terapêutico.
08:32
Recording yourself is a very powerful  tool that I suggest everyone use,  
74
512520
5280
Gravar a si mesmo é uma ferramenta muito poderosa que sugiro que todos usem,
08:37
even those who work with teachers. Establish an everyday speaking  
75
517800
4620
mesmo aqueles que trabalham com professores. Estabeleça uma
08:42
practice routine and get into this. A couple of months of doing this will be worth  
76
522420
5400
rotina diária de prática de conversação e entre nisso. Alguns meses fazendo isso valerão
08:47
years of studying English by means of tests. Plus this is a very good way to keep track  
77
527820
6000
anos estudando inglês por meio de testes. Além disso, esta é uma ótima maneira de acompanhar
08:53
of your progress that in turn  will help you stay motivated.
78
533820
3900
seu progresso, o que, por sua vez, ajudará você a se manter motivado.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7