How to Improve your English Speaking BY YOURSELF

842,158 views ・ 2022-12-31

English Fluency Journey


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Private teachers, group classes,  speaking clubs, online courses,  
0
720
4620
Profesores privados, clases grupales, clubes de oratoria, cursos en línea,
00:05
conversation partners, language exchange  websites and so on. There’s so many  
1
5340
5760
compañeros de conversación, sitios web de intercambio de idiomas, etc. Hay tantas
00:11
things we have access to these days to  improve our speaking skills in English.
2
11100
3600
cosas a las que tenemos acceso en estos días para mejorar nuestras habilidades para hablar en inglés.
00:14
But let’s assume that for whatever  reason you can’t do any of that.  
3
14700
4320
Pero supongamos que por alguna razón no puedes hacer nada de eso.
00:19
Because it’s different for each person  and we all have different circumstances. 
4
19680
3900
Porque es diferente para cada persona y todos tenemos circunstancias diferentes.
00:23
But you really want to be able to speak  English or you really want to or need  
5
23580
5400
Pero realmente quiere poder hablar inglés o realmente quiere o
00:28
to improve your speaking skills. And your  only option is to do this on your own. So,  
6
28980
5640
necesita mejorar sus habilidades para hablar. Y tu única opción es hacerlo por tu cuenta. ¿Entonces,
00:34
what do you do? How do you achieve this goal?
7
34620
1980
Qué haces? ¿Cómo logras este objetivo?
00:36
I have videos where I mention or talk about  this way. But let me just briefly summarize  
8
36600
5820
Tengo videos en los que menciono o hablo de esta manera. Pero déjame resumirlo brevemente
00:42
it for you and remind you about  how you can improve your speaking  
9
42420
3600
para ti y recordarte cómo puedes mejorar
00:46
skills significantly all by yourself. But first, I want to get into a couple  
10
46020
5640
significativamente tus habilidades para hablar por tu cuenta. Pero primero, quiero entrar en un par
00:51
of the most effective exercises to work  on your speaking and then I’ll tell you  
11
51660
5580
de los ejercicios más efectivos para trabajar en tu forma de hablar y luego te contaré
00:57
about that one best way to improve your  speaking by yourself, that I swear by.
12
57240
5100
sobre la mejor manera de mejorar tu forma de hablar por ti mismo, lo juro.
01:02
My number one go-to exercise that I  recommend to everyone is shadowing. 
13
62340
5700
Mi ejercicio de referencia número uno que recomiendo a todos es la observación.
01:08
If you really make yourself do it regularly  I promise you’ll see amazing results. 
14
68040
5580
Si realmente te obligas a hacerlo regularmente, te prometo que verás resultados sorprendentes.
01:13
This exercise works wonders. If you  want to learn more about it click the  
15
73620
4500
Este ejercicio hace maravillas. Si quieres obtener más información al respecto, haz clic en los
01:18
links in the description to watch  the videos where I talk about it.
16
78120
2700
enlaces de la descripción para ver los videos en los que hablo sobre el tema.
01:20
Next, I recommend that you practice your  speaking using my dialogue videos.( a Little  
17
80820
5520
A continuación, te recomiendo que practiques tu forma de hablar usando mis videos de diálogo (un poco
01:26
self-advertisement “) Based on the feedback that  I’ve got from you guys on those videos I can  
18
86340
6060
de autopublicidad). Según los comentarios que recibí de ustedes sobre esos videos, puedo
01:32
proudly say that this method has helped  a lot of you to improve your speaking. 
19
92400
4920
decir con orgullo que este método les ha ayudado mucho. para mejorar tu habla.
01:37
In those videos we basically have  a conversation where you and I have  
20
97320
4980
En esos videos, básicamente tenemos una conversación en la que tú y yo tenemos
01:42
our lines and I say my line and then  you will see your line on the screen  
21
102300
4980
nuestras líneas y yo digo mi línea y luego verás tu línea en la pantalla
01:47
and you need to read it out loud off of  the screen as if you were answering me. 
22
107280
5820
y tendrás que leerla en voz alta como si me estuvieras respondiendo.
01:53
And I also perform the full  dialogue for you. It’s easy and fun.
23
113100
4200
Y también interpreto el diálogo completo para ti. Es fácil y divertido.
01:57
Another way is to find dialogues  online and read them out loud. 
24
117300
4860
Otra forma es buscar diálogos en línea y leerlos en voz alta.
02:02
Oh, before I forget to mention this. You  need to speak out loud. I hope it’s clear.  
25
122160
5700
Oh, antes de que se me olvide mencionar esto. Tienes que hablar en voz alta. Espero que quede claro.
02:07
Cuz there’s no chance of improving  your speaking if you don’t speak.
26
127860
4140
Porque no hay posibilidad de mejorar tu forma de hablar si no hablas.
02:12
These two exercises that I just suggested are  easy but so effective. Easy because you don’t  
27
132000
7260
Estos dos ejercicios que acabo de sugerir son fáciles pero muy efectivos. Fácil porque no es
02:19
need to come up with your own sentences. You have  everything all set and done and ready for use. 
28
139260
5220
necesario que inventes tus propias oraciones. Ya tienes todo configurado, listo y listo para usar.
02:24
Effective because the more you actively  use the language,- the better and easier  
29
144480
5700
Eficaz porque cuanto más utilice activamente el idioma, mejor y más
02:30
you learn and memorize things, including  grammar, sentence structure patterns,  
30
150180
4500
fácil aprenderá y memorizará cosas, incluida la gramática, los patrones de estructura de oraciones y el
02:34
vocabulary. Everything just falls into places.  On one condition of course - consistency.
31
154680
6240
vocabulario. Todo simplemente cae en lugares. Con una condición, por supuesto: consistencia.
02:40
And one more exercise that will  help you tremendously not only  
32
160920
4860
Y un ejercicio más que lo ayudará enormemente no solo a
02:45
improve your speaking skills but  also learn to think in English is-  
33
165780
4800
mejorar sus habilidades para hablar sino también a aprender a pensar en inglés es:
02:50
to answer questions or speak on  some topic in English freestyle. 
34
170580
5220
responder preguntas o hablar sobre algún tema en inglés de estilo libre.
02:56
Answer who’s questions you may ask. Well…Google’s. Search for IELTS speaking test questions  
35
176700
6600
Responda a las preguntas que pueda hacer. Bueno... de Google. Busca preguntas del examen de expresión oral de IELTS
03:03
or small talk questions which by  the way will come in very handy.
36
183300
3840
o preguntas de conversación trivial que, por cierto, te resultarán muy útiles.
03:07
Now, let’s get to the one very thing that  you probably won’t like but will need to  
37
187140
7020
Ahora, vayamos a la única cosa que probablemente no le gustará pero que tendrá que
03:14
do in order to really improve. This way is  truly the best and it is tried and true. 
38
194160
5880
hacer para mejorar realmente. Esta forma es realmente la mejor y está probada y es verdadera.
03:20
You will need to record yourself speak. Nowadays  
39
200040
3840
Tendrás que grabarte hablando. Hoy en día
03:23
we all have phones with cameras  so this shouldn’t be a problem. 
40
203880
3060
, todos tenemos teléfonos con cámara, por lo que esto no debería ser un problema.
03:27
I know I know…Awkward, awkward,  awkward. You feel awkward recording  
41
207720
5520
Lo sé, lo sé... Incómodo, incómodo, incómodo. Te sientes incómodo grabándote a
03:33
yourself and speaking to yourself. First of all - nobody has to see  
42
213240
4080
ti mismo y hablando contigo mismo. En primer lugar, nadie tiene que ver
03:37
those videos. Second you’ll get used to it. But believe me you need this. You need it  
43
217320
6060
esos videos. En segundo lugar, te acostumbrarás. Pero créeme, necesitas esto. Lo necesitas de
03:43
anyways but especially because you’re working  on your own and there’s nobody to correct you.
44
223380
5040
todos modos, pero sobre todo porque estás trabajando solo y no hay nadie que te corrija.
03:48
When you listen to yourself back, you  can catch your mistakes that otherwise  
45
228420
5280
Cuando te escuchas a ti mismo, puedes detectar tus errores que de otro
03:53
you wouldn’t even notice you make, whether  they are pronunciation or grammar mistakes  
46
233700
5520
modo ni siquiera notarías que cometes, ya sean errores de pronunciación o gramática,
03:59
and you can correct them. I’m telling you this  from my own experience making YouTube videos. 
47
239220
6000
y puedes corregirlos. Te lo digo desde mi propia experiencia haciendo videos de YouTube.
04:05
You won’t believe how many takes I needed  to take at the beginning to say something  
48
245220
5340
No vas a creer cuántas tomas tuve que hacer al principio para decir algo
04:10
right. I could completely butcher  a word or the whole sentences.or,  
49
250560
4320
bien. Podía destrozar por completo una palabra o las oraciones enteras o,
04:16
for whatever reason, I could just drop some  words from a sentence or my intonation was  
50
256080
5640
por cualquier motivo, podía eliminar algunas palabras de una oración o mi entonación estaba
04:21
totally off and consequently the message  wasn’t properly delivered. But at the  
51
261720
5640
totalmente mal y, en consecuencia, el mensaje no se entregó correctamente. Pero al
04:27
moment of speaking I didn’t realize that and  thought that everything sounded pretty good.
52
267360
5220
momento de hablar no me di cuenta y pensé que todo sonaba bastante bien.
04:32
But when you listen to yourself you can  catch all of that, analyze and correct. 
53
272580
6120
Pero cuando te escuchas a ti mismo puedes captar todo eso, analizar y corregir.
04:38
And the more you do this the less  you eventually need to do this.
54
278700
4020
Y cuanto más hagas esto, menos  eventualmente necesitarás hacer esto.
04:42
If you don’t know what to talk about or find  it difficult to structure your thoughts,  
55
282720
4920
Si no sabes de qué hablar o te resulta difícil estructurar tus pensamientos,
04:47
you can start with dialogues. You can come up  with them by yourself or find them online. Or,  
56
287640
6120
puedes comenzar con los diálogos. Puede inventarlos usted mismo o encontrarlos en línea. O, de
04:53
again you can use my dialogue videos  that are called “Speak English with  
57
293760
4140
nuevo, puede usar mis videos de diálogo que se llaman "Habla inglés
04:57
me”. I’ll link the playlist with all  of those videos in the description. 
58
297900
3840
conmigo". Vincularé la lista de reproducción con todos esos videos en la descripción.
05:01
So, you can use those already put together  dialogues. You can record yourself reproducing  
59
301740
6360
Por lo tanto, puede usar los diálogos ya creados. Puedes grabarte reproduciendo
05:08
the full dialogue or you can you can simply  answer me just like the video suggests. 
60
308100
5040
el diálogo completo o puedes simplemente responderme como sugiere el video.
05:13
Moreover, this way you will have  something to compare your speech to.
61
313140
4140
Además, de esta manera tendrás algo con lo que comparar tu discurso.
07:28
When you read dialogues out loud  don’t forget to record yourself.  
62
448920
4140
Cuando leas diálogos en voz alta , no olvides grabarte.
07:33
When I worked with people on their  pronunciation using shadowing, I swear,  
63
453060
5820
Cuando trabajé con personas en su pronunciación usando sombreado, lo juro, las
07:38
people would always drop words out of sentences  they just heard or the ones they were reading,  
64
458880
5760
personas siempre eliminaban palabras de las oraciones que acababan de escuchar o de las que estaban leyendo,
07:44
or replace them with other words  and they wouldn’t even notice that.
65
464640
4140
o las reemplazaban con otras palabras y ni siquiera lo notaban.
07:48
You can also choose a little fragment of any video  or podcast where a native speaker speaks. Practice  
66
468780
6720
También puede elegir un pequeño fragmento de cualquier video o podcast donde hable un hablante nativo. Practica
07:55
that fragment and recreate it on video. Again, it’s important to record yourself  
67
475500
6600
ese fragmento y recréalo en video. Una vez más, es importante que te grabes
08:02
because we make mistakes or drop  words not even realizing it.
68
482100
4680
porque cometemos errores o soltamos palabras sin darnos cuenta.
08:06
And of course when you just speak freestyle,  just expressing your own thoughts,- you need  
69
486780
5640
Y, por supuesto, cuando solo hablas de forma libre, solo expresando tus propios pensamientos, necesitas
08:12
to record yourself. This will help you  identify the things you need to work on. 
70
492420
4620
grabarte a ti mismo. Esto te ayudará a identificar las cosas en las que necesitas trabajar.
08:17
If you don’t know what to talk about  you could think of this,- sometimes  
71
497040
4380
Si no sabe de qué hablar , podría pensar en esto: a veces,
08:21
there’s things we want to say to others but  can’t and just saying them to yourself out  
72
501420
5400
hay cosas que queremos decirles a los demás, pero no podemos, y simplemente decírselas a sí mismo en
08:26
loud helps to get that burden off your  shoulders. This can be very therapeutic.  
73
506820
5700
voz alta ayuda a quitarse esa carga de encima. Esto puede ser muy terapéutico.
08:32
Recording yourself is a very powerful  tool that I suggest everyone use,  
74
512520
5280
Grabarte a ti mismo es una herramienta muy poderosa que sugiero que todos usen,
08:37
even those who work with teachers. Establish an everyday speaking  
75
517800
4620
incluso aquellos que trabajan con maestros. Establece una rutina diaria de
08:42
practice routine and get into this. A couple of months of doing this will be worth  
76
522420
5400
práctica oral y adéntrate en esto. Un par de meses de hacer esto valdrán
08:47
years of studying English by means of tests. Plus this is a very good way to keep track  
77
527820
6000
años de estudio de inglés a través de exámenes. Además, esta es una muy buena manera de realizar un seguimiento
08:53
of your progress that in turn  will help you stay motivated.
78
533820
3900
de su progreso que, a su vez, lo ayudará a mantenerse motivado.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7