English CONVERSATION mastery Repeat-After-Me Shadowing

5,955 views ・ 2025-02-07

English Coach Chad


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
okay let's do this let's practice speaking  English for fluency and pronunciation using  
0
640
5400
Được rồi, hãy làm điều này, hãy luyện nói tiếng Anh trôi chảy và phát âm bằng cách sử dụng
00:06
a conversation here's the first sentence  the movie starts in 15 minutes can we make  
1
6040
5800
một cuộc hội thoại. Đây là câu đầu tiên, bộ phim sẽ bắt đầu sau 15 phút nữa, chúng ta
00:11
it in time can we make it in time before the  movie starts the movie starts in 15 minutes  
2
11840
7640
có thể đến kịp giờ không, chúng ta có thể đến kịp giờ không, trước khi bộ phim bắt đầu, bộ phim sẽ bắt đầu sau 15 phút nữa,
00:19
can we make it in time repeat the movie  starts in 15 minutes can we make it in
3
19480
6160
chúng ta có thể đến kịp giờ không, lặp lại bộ phim sẽ bắt đầu sau 15 phút nữa, chúng ta có thể đến
00:25
time can we can we make it in time  time if we hurry step on it please  
4
25640
10040
kịp giờ không, chúng ta có thể đến kịp giờ không, thời gian nếu chúng ta vội vàng, hãy bước lên nó, làm ơn,
00:35
if we hurry if we hurry we've  got to hurry step on it step on  
5
35680
7680
nếu chúng ta vội vàng, nếu chúng ta vội vàng, chúng ta phải vội vàng, hãy bước lên nó, hãy bước lên
00:43
it what does that mean it means go  faster or to hurry up usually when
6
43360
7400
nó, điều đó có nghĩa là gì, nó có nghĩa là đi nhanh hơn hoặc nhanh lên, thường là khi
00:50
driving usually when they're driving so  usually when we're driving and you want  
7
50760
6520
lái xe, thường là khi họ đang lái xe, vì vậy, thường là khi chúng ta đang lái xe và bạn muốn
00:57
someone to hurry and go faster you say step  on it step on the G the gas pedal the the um  
8
57280
8280
ai đó vội vàng và đi nhanh hơn, bạn nói, hãy bước lên, hãy bước lên, chữ G, bàn đạp ga, ừm,
01:05
uh what what do you call it in America we say  the gas pedal but I know in other countries  
9
65560
6080
ừm, bạn gọi nó là gì, ở Mỹ, chúng tôi nói, bàn đạp ga nhưng tôi biết ở các quốc gia khác,
01:11
they they say the uh ah I'm drawing a blank I'm  having a brain fart I can't remember all right  
10
71640
10160
họ nói, ừm à tôi không nhớ ra gì cả tôi đang bị mất trí nhớ Tôi không nhớ được rồi
01:21
accelerator is that it accelerate accelerator  I can't remember okay anyways back to this  
11
81800
8360
chân ga là gì chân ga là gì Tôi không nhớ được rồi dù sao quay lại với điều này
01:30
step on it what does it mean what does it  mean it means to go faster or to hurry up  
12
90160
5480
bước lên nó có nghĩa là gì nó có nghĩa là đi nhanh hơn hay vội lên
01:35
usually when driving got it I'll drive a bit  faster but still safely within the speed limit  
13
95640
12800
thường là khi lái xe hiểu rồi Tôi sẽ lái nhanh hơn một chút nhưng vẫn an toàn trong giới hạn tốc độ
01:48
okay I'm going to say that sentence again  I want you to listen to it carefully and  
14
108440
4160
được rồi Tôi sẽ nói lại câu đó Tôi muốn bạn lắng nghe thật kỹ và
01:52
then try to repeat it got it I'll drive a bit  faster but still safely within the speed limit
15
112600
7240
sau đó cố gắng lặp lại hiểu rồi Tôi sẽ lái nhanh hơn một chút nhưng vẫn an toàn trong giới hạn tốc độ
02:03
okay try one more time got it I'll drive a  bit faster but still safely within the speed
16
123920
7080
được rồi thử lại thêm một lần nữa hiểu rồi Tôi sẽ lái nhanh hơn một chút nhưng vẫn an toàn trong
02:11
limit all right here's what I said  got it I gotta got it I'll drive  
17
131000
11360
giới hạn tốc độ được rồi đây là những gì tôi đã nói hiểu rồi Tôi phải hiểu rồi Tôi sẽ lái
02:22
a bit faster but still safely within the  speed limit I'm not going to go over the  
18
142360
8840
nhanh hơn một chút nhưng vẫn an toàn trong giới hạn tốc độ Tôi sẽ không vượt quá
02:31
speed limit I will drive safely within  the speed limit not over it within it  
19
151200
6880
giới hạn tốc độ Tôi sẽ lái xe an toàn trong giới hạn tốc độ không vượt quá nó trong nó
02:38
under it all right got it I'll drive a  bit faster but still safely within the  
20
158080
5120
ở dưới nó được rồi hiểu rồi Tôi sẽ lái xe nhanh hơn một chút nhưng vẫn an toàn trong
02:43
speed limit got it I'll drive a bit faster  but still safely within the speed limit you
21
163200
5480
giới hạn tốc độ hiểu rồi Tôi sẽ lái xe nhanh hơn một chút nhưng vẫn an toàn trong giới hạn tốc độ bạn
02:48
try okay of course safety is  more important than rushing
22
168680
11160
thử được rồi tất nhiên an toàn quan trọng hơn việc vội vã
03:00
of course safety is more important than
23
180520
1960
tất nhiên an toàn quan trọng hơn việc vội vã tất nhiên
03:02
rushing of course safety is more important than
24
182480
5400
an toàn quan trọng hơn việc
03:07
rushing I just don't want  to miss the beginning of the
25
187880
6280
vội vã Tôi chỉ không muốn bỏ lỡ phần đầu của bộ phim
03:14
film I just don't want to  miss the beginning of the
26
194160
5360
03:19
film I just don't want to W to I just don't  want to miss the beginning of the film
27
199520
10240
Tôi chỉ không muốn bỏ lỡ phần đầu của bộ phim Tôi chỉ không muốn W đến Tôi chỉ không muốn bỏ lỡ phần đầu của bộ phim
03:32
so that t is kind of reduced I just don't  want to I just don't and that t here is  
28
212240
4600
để t bị giảm đi Tôi chỉ không muốn Tôi chỉ không muốn và t ở đây
03:36
also reduced we do a lot of T reducing  in English don't we I just don't want  
29
216840
3720
cũng bị giảm đi chúng ta giảm T rất nhiều trong tiếng Anh phải không chúng ta Tôi chỉ không muốn
03:40
to I just don't want to miss and that too  also all these T's kind of get reduced I  
30
220560
6240
Tôi chỉ không muốn bỏ lỡ và điều đó nữa tất cả những chữ T này đều bị giảm đi Tôi
03:46
just don't want to miss the beginning  of the film I just don't want to miss  
31
226800
5080
chỉ không muốn bỏ lỡ phần đầu của bộ phim Tôi chỉ không muốn bỏ lỡ
03:51
the beginning of the film I just don't  want to miss the beginning of the film
32
231880
7840
phần đầu của bộ phim Tôi chỉ không muốn bỏ lỡ phần đầu của bộ phim
04:02
I know but they always play movie  previews first so we should be
33
242160
4680
Tôi biết nhưng họ luôn phát bản xem trước phim trước nên chúng ta sẽ
04:06
okay I know but they always play  movie previews first so we should  
34
246840
8680
ổn thôi Tôi biết nhưng họ luôn phát bản xem trước phim trước nên chúng ta sẽ
04:15
be okay I know but they always play  movie previews first so we should be  
35
255520
5920
ổn thôi Tôi biết nhưng họ luôn phát bản xem trước phim trước nên chúng ta sẽ
04:21
okay I know but they always play movie  previews first so we should be okay even  
36
261440
7800
ổn thôi Tôi biết nhưng họ luôn phát bản xem trước phim trước nên chúng ta sẽ ổn thôi ngay cả
04:29
if we're late late we should be okay  because first they'll play the movie
37
269240
3600
khi chúng ta đến muộn chúng ta vẫn sẽ ổn vì trước tiên họ sẽ phát
04:32
previews do you have the  tickets or should we buy them
38
272840
5520
bản xem trước phim Bạn có vé không hay chúng ta nên mua
04:38
there do you have the tickets or  should we buy them there do you  
39
278360
8080
ở đó Bạn có vé không hay chúng ta nên mua ở đó
04:46
do do you have the tickets or should we buy them
40
286440
3800
Bạn có vé không hay chúng ta nên mua
04:50
there I bought them online I bought them  online to save us time at the box office
41
290240
9400
ở đó Tôi đã mua chúng trực tuyến Tôi đã mua chúng trực tuyến để tiết kiệm thời gian ở phòng vé
05:01
I bought them online to save us time at  the box office the box office in the old  
42
301520
8920
Tôi đã mua chúng trực tuyến để tiết kiệm thời gian ở phòng vé Phòng vé
05:10
days movie theaters had a a box out front of the  theater with a glass window and you paid you got  
43
310440
7960
ngày xưa rạp chiếu phim có một hộp ở phía trước rạp chiếu phim có cửa sổ kính và bạn đã trả tiền, bạn đã nhận được
05:18
your ticket before you entered most a lot of  theaters still still have that system but we  
44
318400
7160
vé trước khi vào hầu hết rạp chiếu phim vẫn còn hệ thống đó nhưng chúng ta
05:25
continue to say the box office for the place that  you pay for your ticket to see a movie I bought  
45
325560
8520
vẫn tiếp tục nói phòng vé là nơi bạn trả tiền vé để xem phim Tôi đã mua
05:34
them online to save us time at the box office  I bought them online to save us time at the box
46
334080
5600
chúng trực tuyến để tiết kiệm thời gian tại phòng vé Tôi đã mua chúng trực tuyến để tiết kiệm thời gian tại
05:39
office great thinking that will  definitely help us catch the
47
339680
8680
phòng vé suy nghĩ tuyệt vời rằng chắc chắn sẽ giúp chúng ta bắt kịp thời điểm bắt
05:48
start great thinking that'll definitely  help us catch the start that will  
48
348360
11560
đầu suy nghĩ tuyệt vời rằng chắc chắn sẽ giúp chúng ta bắt kịp thời điểm bắt đầu chắc chắn
05:59
definitely definitely definitely help it will help  us to catch the start of the movie that'll so I'm  
49
359920
10760
sẽ giúp chúng ta bắt kịp thời điểm bắt đầu bộ phim vì vậy tôi
06:10
going to contract that that'll definitely that'll  definitely that'll definitely help us catch the
50
370680
5560
sẽ ký hợp đồng rằng điều đó chắc chắn rằng sẽ chắc chắn rằng sẽ chắc chắn rằng sẽ giúp chúng ta bắt kịp thời điểm
06:16
start ah great thinking that'll  definitely help us catch the
51
376240
6320
bắt đầu ah suy nghĩ tuyệt vời rằng chắc chắn sẽ giúp chúng ta bắt kịp thời điểm
06:22
start one more time great thinking  that'll definitely help us catch the start
52
382560
9320
bắt đầu thêm một lần nữa suy nghĩ tuyệt vời rằng chắc chắn sẽ giúp chúng ta bắt kịp thời điểm bắt đầu
06:31
say next time let's leave  a bit earlier to avoid this
53
391880
8200
nói lần sau hãy rời đi sớm hơn một chút để tránh
06:40
stress next time let's leave  a bit earlier to avoid this
54
400080
7240
căng thẳng này lần sau hãy rời đi sớm hơn một chút để tránh
06:47
stress next time let's leave  a bit earlier to avoid this
55
407320
6920
căng thẳng này lần sau hãy rời đi sớm hơn một chút để tránh
06:54
stress all right that's the conversation and  now we are going to do it together nonstop  
56
414240
9320
căng thẳng này được rồi đó là cuộc trò chuyện và bây giờ chúng ta sẽ cùng nhau làm điều đó không ngừng nghỉ
07:03
I will be the red text first and then we'll  switch later you're the blue text okay here  
57
423560
5800
Tôi sẽ là chữ màu đỏ trước rồi chúng ta sẽ đổi sau bạn là chữ màu xanh được rồi đây
07:09
we go the movie starts in 15 minutes can we  make it in time step on it what does that
58
429360
9440
chúng ta đi thôi phim bắt đầu sau 15 phút nữa chúng ta có kịp không bước lên đó
07:18
mean got it I'll drive a bit faster  but still safely within the speed limit
59
438800
10720
nghĩa là gì hiểu rồi tôi sẽ lái xe nhanh hơn một chút nhưng vẫn an toàn trong giới hạn tốc độ
07:37
I know but they always play movie  previews first so we should be
60
457760
4480
Tôi biết nhưng họ luôn phát bản xem trước phim trước nên chúng ta sẽ
07:42
okay I bought them online  to save us time at the box
61
462240
7800
ổn thôi tôi đã mua chúng trực tuyến để tiết kiệm thời gian ở
07:50
office next time let's leave a  bit earlier to avoid this stress  
62
470040
9400
phòng vé lần sau chúng ta hãy đi sớm hơn một chút để tránh căng thẳng này được rồi
08:01
all right good job are you ready to switch  this time you're the red text all right
63
481240
5360
làm tốt lắm bạn đã sẵn sàng chuyển đổi chưa lần này bạn là chữ màu đỏ được rồi
08:06
go if we hurry step on it please it means  to go faster or to hurry up usually when
64
486600
12840
đi nếu chúng ta nhanh lên làm ơn bước lên đó nghĩa là đi nhanh hơn hoặc nhanh lên thường là khi
08:19
driving of course safety is more  important than rushing I just  
65
499440
10120
lái xe tất nhiên an toàn quan trọng hơn là vội vàng tôi chỉ
08:29
don't want to miss I just don't  want to miss the beginning of the
66
509560
2520
không muốn bỏ lỡ tôi chỉ không muốn bỏ lỡ phần đầu
08:32
film do you have the tickets or should we buy them
67
512080
9360
phim bạn có vé không hay chúng ta nên mua
08:41
there great thinking that will  definitely help us catch the
68
521440
8280
ở đó suy nghĩ tuyệt vời điều đó chắc chắn sẽ giúp chúng ta bắt kịp
08:49
start yes I agree we need to leave a  bit earlier next time this has been  
69
529720
9840
phần đầu phim vâng tôi đồng ý chúng ta cần phải đi sớm hơn một chút vào lần tới điều này
08:59
too much stress it's nice to get  there early buy some popcorn sit  
70
539560
4440
cũng vậy nhiều căng thẳng thật tuyệt khi đến sớm mua một ít bỏng ngô ngồi
09:04
in the chair eat some popcorn wait for  the movie to start that's always better  
71
544000
5200
trên ghế ăn một ít bỏng ngô đợi phim bắt đầu điều đó luôn tốt hơn được rồi bùng
09:09
all right boom good workout keep moving  forward and I'll see you in the next step
72
549200
5320
nổ tập luyện tốt tiếp tục tiến về phía trước và tôi sẽ gặp lại bạn ở bước tiếp theo
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7