아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
repeat after me and shadowing exercises we're
going to work on our fluency we're going to use a
0
960
6400
나를 따라하고 따라하기 연습을 해서 유창성을 기르자.
00:07
story first we'll repeat after me we will work on
our pronunciation and then do the shadowing part
1
7360
7440
먼저 이야기를 써서 나를 따라하고
발음 연습을 한 다음 따라하기 부분을 해서
00:14
to exercise your fluency and flow all right here
we go repeat after me a lady asked an old street
2
14800
8720
유창성과 흐름을 연습하자.자, 이제 따라 해 보자.
한 여성이 늙은
00:23
vendor a lady asked an old street
3
23520
6760
노점상에게 물었다.한 여성이 늙은
00:30
vendor how much do you sell your eggs
4
30280
6160
노점상에게 물었다.계란을 얼마에 팔아요?노인이
00:36
for how much do you sell your eggs
5
36440
5760
00:42
for the old man replied 25 cents an egg [Music]
6
42200
9560
대답했다.계란 하나에 25센트 [음악]
00:51
Madam the old man replied 25 cents an egg madam
7
51760
8160
부인, 노인이 대답했다.계란 하나에 25센트 부인,
01:02
all right let's say all that together shall
we two times here we go a lady asked an old
8
62760
6120
좋아, 다 같이 말해 볼까요?
두 번 반복하자.한 여성이 늙은 노점상에게 물었다.계란을 얼마에 팔아요?노인이
01:08
street vendor how much do you sell your
eggs for the old man replied 25 cents
9
68880
6280
대답했다.계란 하나에 25센트
01:15
an egg Madam again a lady asked an old
street vendor how much do you sell your
10
75160
7120
부인, 다시 한 여성이 늙은 노점상에게 물었다.계란을 얼마에 팔아요?노인이 대답했다.계란 하나에
01:22
eggs for the old man replied 25 cents an
egg Madam the lady resp responded the lady
11
82280
11320
25센트 부인, 다시 한 여성이 늙은 노점상에게 물었다.계란을 얼마에 팔아요?
노인이 대답했다.계란
01:33
responded I'll take 10 eggs for
12
93600
5120
01:38
$2 I'll I'll take 10 eggs for
13
98720
6280
하나에 25센트 부인, 여성이 대답했다.
01:45
$2 or I'm
14
105000
4960
$2 아니면
01:49
leaving or I'm leaving all right together two
times here we go the lady responded I'll take
15
109960
12160
떠나요 아니면 둘 다 함께 떠나요
여기 간다 여인이 대답했습니다
02:02
10 eggs for $2 or I'm leaving the lady
responded I'll take 10 eggs for $2 or I'm
16
122120
8800
$2에 계란 10개를 사겠어요 아니면 둘 다 떠나요 여인이 대답했습니다
$2에 계란 10개를 사겠어요 아니면 둘 다
02:10
leaving the old salesman
17
130920
4320
떠나요 늙은 판매원이
02:15
replied buy them at the price you want
18
135240
6280
대답했습니다 원하는 가격에 사세요
02:21
Madam buy them at the price you want madam
19
141520
8320
부인 원하는 가격에 사세요 부인
02:32
this is a good start for
me this is a good start for
20
152520
5120
이게
나에게는 좋은 시작이에요 오늘은
02:37
me because I haven't sold a single egg
21
157640
6600
계란 하나도 팔지 않았으니까 오늘은
02:44
today because I haven't sold a single egg
22
164240
6480
계란 하나도 팔지 않았으니까 살기 위해
02:50
today and I need this to
live and I need this to live
23
170720
9200
이게 필요하고
살기 위해 이게 필요해요
02:59
live all right let's say all of that
together two times non-stop here we
24
179920
7280
알았어요 이 모든 걸
두 번 끊임없이 말해요 여기
03:07
go the old salesman replied buy them at
the price you want Madam this is a good
25
187200
7160
간다 늙은 판매원이 대답했습니다
원하는 가격에 사세요 부인 이게 나
03:14
start for me because I haven't sold a single
egg today and I need this to live again the
26
194360
9160
에게는 좋은 시작이에요 오늘은 계란 하나도 팔지 않았으니까
살기 위해 이게 필요해요
03:23
old salesman replied buy them at the price
you want Madam this is a good start for me
27
203520
6240
늙은 판매원이 대답했습니다 원하는 가격에 사세요
부인 이게 나에게는 좋은 시작이에요
03:30
because I haven't sold a single egg today and I
need this to live she bought her eggs at a bargain
28
210320
9120
오늘은 계란 하나도 팔지 않았으니까
살기 위해 이게 필요해요 그녀는 계란을 bargain
03:39
price she bought her eggs at a bargain
29
219440
6560
price 그녀는 계란을 싸게 사서 이긴 것
03:46
price and left feeling like she had
30
226000
8600
같은 기분으로 떠났고
03:54
won and left Phil like she had
31
234600
5880
Phil도 이긴 것 같은 기분으로 떠났습니다.
04:00
won she bought her eggs at a bargain price and
left feeling like she had won she bought her eggs
32
240480
13040
그녀는 계란을 싸게 사서 이긴 것 같은 기분으로
떠났습니다.그녀는 계란을
04:13
at a bargain price and left feeling as feeling
like she had won I messed up I'm sorry feeling
33
253520
10920
싸게 사서 이긴 것 같은 기분으로 떠났습니다.
제가 망쳤어요 미안해요
04:24
like she had won the game the match the the negoti
ation all right let's go let's move on to the
34
264440
8800
게임에서 이긴 것 같은 기분으로, 경기,
협상에서.괜찮아요 가자
04:33
next one later that day later later later later
that day she went to a nice restaurant with her
35
273240
10440
다음으로 넘어가자 그날 나중에 나중에 나중에 나중에 나중에
그날 그녀는 친구와 함께 좋은 식당에 갔습니다.
04:43
friend she went to a nice restaurant with her
36
283680
5520
그녀는 친구와 함께 좋은 식당에 갔습니다.
04:49
friend they ordered what they wanted they
ordered what they wanted ate a little and left a
37
289200
15080
그들은 원하는 것을 주문했습니다.그들은 원하는 것을 주문했습니다.
조금만 먹고 요청한 것을 많이 남겼습니다.그래서
05:04
lot of what they had asked
38
304280
4880
그들은 원하는 것을 주문했습니다.
05:09
for so they ordered what they wanted they
ate a little of what they wanted and they
39
309160
7560
그들은 원하는 것을 조금 먹고 요청한 것을 많이 남겼습니다.그들은 원하는 것을 주문했습니다.그들은
원하는 것을 조금 먹고 요청한 것을 많이
05:16
left a lot of food but they had asked for all
that food that's what it's saying right let's
40
316720
6600
남겼습니다.하지만 그들은 그 모든 음식을 요청했습니다.
그게 말하고 있는 거죠.맞아요,
05:23
do it all together two times here we go later
that day she went to an nice restaurant with
41
323320
7280
모두 함께 두 번 해봅시다.자, 시작합니다.
그날 그녀는 친구와 함께 좋은 식당에 갔습니다.
05:30
her friend they ordered what they wanted ate
a little and left a lot of what they had asked
42
330600
6160
그들은 원하는 것을 주문했습니다.
조금만 먹고 요청한 것을 많이 남겼습니다.
05:36
for and left a lot of what they had asked
for I just wanted to get that because maybe
43
336760
8800
요청한 것을 많이 남겨 두었습니다.
그냥 그걸 원했던 거예요.아마도
05:45
that's a little fast ate a little and left a
lot of what they had asked for all right now
44
345560
7720
조금 빠른 것 같아요.조금 먹고 요청한
것을 많이 남겨 두었습니다.지금부터
05:53
let's say it again from the top later that day
she went to a nice restaurant with her friend
45
353280
6720
다시 위에서부터 말씀드리겠습니다.그날
그녀는 친구와 함께 좋은 식당에 갔습니다.
06:00
they ordered what they wanted ate a little
and left a lot of what they had asked
46
360000
5000
그들은 원하는 것을 주문했습니다.조금 먹고
요청한 것을 많이 남겨 두었습니다.그들은 80달러인
06:05
for they paid the bill which was
47
365000
5920
계산서를 지불했습니다.그것은
06:10
$80 that's not cheap that's $40 each
they must have uh ordered a lot or
48
370920
9680
싸지 않습니다.한 사람당 40달러입니다.
그들은 많이 주문했을 것입니다.아니면
06:20
it's a very nice restaurant
they paid the bill which was
49
380600
4080
아주 좋은 식당일 것입니다.
그들은 80달러인 계산서를 지불했습니다.100
06:24
$80 gave $100
50
384680
4880
달러를 주고
06:31
and told the fancy restaurant owner and told
51
391760
5160
고급 식당 주인에게 말했습니다.그리고
06:36
the fancy restaurant [Music]
owner to keep the change as a
52
396920
7400
고급 식당
주인에게 팁으로 거스름돈을 받도록 했습니다.
06:44
tip to keep the change as a
53
404320
4600
06:48
tip all right let's say that two times
ready they paid the bill which was $80
54
408920
10920
알겠습니다.두 번
준비했다고 가정해 보겠습니다.그들은 80달러인 계산서를 지불했습니다.100
06:59
gave a $100 and told the fancy restaurant owner
to keep the change as a tip again they paid
55
419840
9040
달러를 주고 고급 식당 주인에게
거스름돈을 팁으로 받도록 했습니다.다시 그들은
07:08
the bill which was $80 gave $100 and told the
fancy restaurant owner to keep the change as a
56
428880
8520
80달러인 계산서를 지불했습니다.100달러를 주고 말했습니다.
고급 레스토랑 주인이 잔돈을 팁으로 받으려고 하는
07:17
tip the story might seem quite [Music]
normal the story might seem quite normal
57
437400
12120
이야기, 아주 [음악]
평범해 보일지도 모릅니다.레스토랑 주인에게는 이야기가 평범해 보일지도 모릅니다.
07:31
to the owner of the restaurant to the owner of the
58
451760
4880
레스토랑 주인에게는 이야기가 평범해 보일지도 모릅니다.하지만
07:36
restaurant but very unfair to the egg
59
456640
6120
계란
07:42
seller but very unfair to the egg
60
462760
5840
판매자에게는 매우 불공평합니다.하지만 계란 판매자에게는 매우 불공평합니다.
07:48
seller all right let's say that twice here we go
the story might seem quite normal to the owner of
61
468600
10520
좋아요, 두 번 말해보자.
이 이야기는
07:59
the r restaurant but very unfair to the egg seller
the story might seem quite normal to the owner of
62
479120
9120
레스토랑
주인에게는 평범해 보일지도 모릅니다.하지만 계란 판매자
08:08
the restaurant but very unfair to the egg seller
the question it raises is the question it raises
63
488240
12120
에게는 매우 불공평합니다.이 이야기가
제기하는 질문은, 질문이 제기하는 것은
08:20
is why do we always need
to show that we have power
64
500360
9080
왜 우리는 항상
힘이 있다는 것을 보여줘야 하는가입니다.필요한 사람에게서 물건을 살 때
08:33
why do we always need to show that we have
65
513400
2400
왜 우리는 항상 힘이 있다는 것을 보여줘야 하는가입니다.
08:35
power when we buy from those in
66
515800
6400
08:42
need when we buy from those in
67
522200
5920
08:48
need all right two times here we go the
question it raises is why do we always
68
528120
9320
필요한 사람에게서 물건을 살 때 알겠습니다.두 번 말해보자.이 이야기가
제기하는 질문은, 왜 우리는 항상
08:57
need to show that we have power power when we
buy from those in need again the question it
69
537440
8560
힘이 있다는 것을 보여줘야 하는가입니다.
09:06
raises is why do we always need to show that we
have power when we buy from those in need and
70
546000
10480
필요한 사람에게서 물건을 살 때 왜 우리는 항상 힘이 있다는 것을 보여줘야 하는가입니다.그리고
09:16
why are we generous and why are we generous
to those who don't even need our generosity
71
556480
12880
왜 우리는 관대하고, 심지어
아무것도 아닌 사람들에게도 관대합니다.
09:30
to those who don't even need our [Music]
72
570920
6580
[음악] 관대함이 필요 없는 사람들에게 우리의 관대함이 필요한 이유는 무엇이고, 관대함이 필요 없는 사람들
09:37
generosity and why are we generous to
those who don't even need our generosity
73
577500
10420
에게 왜 우리는 관대할까요?
09:47
and why are we generous to those who
don't even need our generosity I once
74
587920
7880
그리고 관대함이 필요 없는 사람들에게 왜 우리는 관대할까요?
저는 한때 어딘가에서 한
09:55
read somewhere that I once read somewhere
that a father used to buy goods from poor
75
595800
10840
아버지가 가난한 사람들에게서 물건을 사곤 했다는 글을 읽었습니다.
10:06
people a father used to buy goods from poor
76
606640
5000
10:11
people at a high price at a high
price even though he didn't need the
77
611640
11200
저는 그 물건이 필요하지 않음에도 불구하고 가난한 사람들에게서 비싼 값에 물건을 사곤 했습니다.
10:22
item even though he didn't need the item
78
622840
6480
저는 그 물건이 필요하지 않음에도 불구하고
10:32
sometimes he paid more for
79
632160
1560
10:33
them sometimes he paid more for
80
633720
4640
때때로 그는 그 물건에 대해 더 많은 돈을 지불했습니다.
10:38
them all right all together I once read somewhere
that a father used to buy goods from poor people
81
638360
9640
10:48
at a high price even though he didn't need the
item sometimes he paid more for them all right
82
648000
8720
10:56
see if you can do it at that pace here we
go I once read somewhere that a father used
83
656720
6360
저는 한때 어딘가에서 한 아버지가
11:03
to buy goods from poor people at a high price
even though he didn't need the item sometimes
84
663080
7840
가난한 사람들에게서 물건을 비싼 값에 사곤 했다는 글을 읽었습니다.저는 그 물건이
필요하지 않음에도 불구하고 때때로 그는 그 물건에 대해
11:10
he paid more for them his children were amazed
his children were amazed and one day they asked
85
670920
11640
더 많은 돈을 지불했습니다.그의 자녀들은 놀랐습니다.
그의 자녀들은 놀랐고 어느 날 그들은
11:22
him and one day they asked [Music] him why are
are you doing this Dad why are you doing this
86
682560
11680
그에게 물었고 어느 날 그들은 그에게 물었다 [음악] 아빠, 왜 이러세요?
아빠, 왜 이러세요?
11:34
Dad the father replied it's charity wrapped in
87
694240
8600
아빠 아버지는 대답했다.자선은 품위로 포장된 자선입니다.
11:42
dignity charity it charity is when
you help someone you assist someone
88
702840
9120
자선은 누군가를 도울 때
11:51
wrapped in dignity delivered
with respect if you wrap it
89
711960
6400
품위로 포장된 사람을 돕는 것입니다.
11:58
in dignity you deliver it with
respect it's charity wrapped in
90
718360
4760
존중심을 담아 전달합니다.존중심을 담아 전달합니다.자선은 품위
로 포장되어 있으므로
12:03
dignity so it's kind of it's hidden if
something's wrapped in something it's kind
91
723120
6640
숨겨져 있습니다.존중심을 담아서 전달합니다.자선은
12:09
of it's hidden hidden with dignity so you're
giving that person respect you you are giving
92
729760
8800
품위로 포장되어 있으므로 어떤 종류는 숨겨져 있습니다.존중심을 담아서 숨겨져 있으므로 그 사람에게
존경심을 주는 것입니다.자선은 그
12:18
that person their dignity it's charity but it's
kind of disguised as you know respect dignity
93
738560
10600
사람에게 존엄성을 주는 것입니다.자선이지만
존경심과 존엄성으로 위장되어 있습니다.
12:30
all right let's say all of that um two times
here we go his children were amazed and one day
94
750280
8960
알겠습니다.이 모든 것을 말해 보겠습니다.음, 두
번이나 갑니다.
12:39
they asked him why are you doing this Dad the
father replied it's charity wrapped in dignity
95
759240
9240
12:48
again his children were amazed and one day they
asked him why are you doing this Dad the father
96
768480
8320
자녀들이 놀랐고 어느 날 그들은
그에게 왜 이러세요?라고 물었습니다.아빠 아버지는
12:56
replied it's charity Wrath wed in dignity it's
charity wrapped in dignity say it again there
97
776800
10520
대답했다.자선은 품위로
포장된 자선입니다.다시 말해 보세요.
13:07
you go all right that's it that's the little story
with a good moral we're going to do a nonstop I
98
787320
7640
그렇죠. 그게 다야
좋은 도덕이 담긴 작은 이야기야 우리는 쉬지 않고 할 거야 난
13:14
want you to Shadow me here we go a lady asked an
old street vendor how much do you sell your eggs
99
794960
9080
네가 날 따라와 줬으면 좋겠어 이제 시작해 한 여인이
늙은 노점상에게 계란을 얼마에 팔아요라고 물었어
13:24
for the old man replied 25 cents an egg madam
the lady responded I'll take 10 eggs for $2 or
100
804040
10240
노인이 대답했어 계란 하나에 25센트라고 부인이 대답했어 그
여인이 대답했어 계란 10개를 2달러에 팔겠어 아니면
13:34
I'm leaving the old salesman replied buy them at
the price you want Madam this is a good start for
101
814280
8240
나가겠어 늙은 판매원이 대답했어
원하는 가격에 사세요 부인 이게 나한테는 좋은 시작이야
13:42
me because I haven't sold a single egg today
and I need this to live she bought her eggs
102
822520
8400
오늘은 계란을 하나도 팔지 못했고
이걸로 살아야 하거든 그녀는
13:50
at a bargain price and left feeling like she had
won later that day she went to a nice restaurant
103
830920
8760
싼 가격에 계란을 사고
그날 늦게 이겼다는 기분으로 떠났어 친구와 함께 좋은 식당에 갔어
13:59
with her friend they ordered what they wanted
ate a little and left a lot of what they had
104
839680
6520
그들은 원하는 것을 주문하고
조금 먹고 요구한 것을 많이 남겼어
14:06
asked for they paid the bill which was $80 gave
$100 and told the fancy restaurant owner to keep
105
846200
10040
그들은 80달러였던 계산서를 지불하고
100달러를 주고 고급 식당 주인에게
14:16
the change as a tip the story might seem quite
normal to the owner of the restaurant but very
106
856240
8720
잔돈을 팁으로 주라고 말했어 그 이야기는
식당 주인에게는 아주 평범하게 보일지 모르지만
14:24
unfair to the egg seller the question question
it raises is why do we always need to show that
107
864960
9520
계란 판매자에게는 매우 불공평해 이 질문이
제기하는 것은 우리가 왜
14:34
we have power when we buy from those in need and
why are we generous to those who don't even need
108
874480
9320
우리는 필요한 사람에게서 물건을 살 때 항상 힘이 있다는 것을 보여줘야 합니다. 그리고 우리의 관대함이
필요하지도 않은 사람들에게 왜 관대해야 합니까?
14:43
our generosity I once read somewhere that a father
used to buy goods from poor people at a high price
109
883800
11000
저는 어딘가에서 아버지가
가난한 사람들에게서 비싼 값을 주고 물건을 사곤 했다는 글을 읽은 적이 있습니다.
14:54
even though he didn't need the item sometimes he
he paid more for them his children were amazed and
110
894800
9680
그는 물건이 필요하지 않은 경우에도 가끔
더 비싼 값을 치렀습니다. 그의 자녀들은 놀랐고
15:04
one day they asked him why are you doing this
Dad the father replied it's charity wrapped in
111
904480
8760
어느 날 그들은 왜 이런 일을 하느냐고 물었습니다.
아빠, 아버지는 그것이 품위로 포장된 자선이라고 대답했습니다.
15:13
dignity boom good workout keep moving forward
one step at a time keep practicing English and
112
913240
10680
붐 좋은 운동입니다. 계속 전진하세요. 한 번에
한 걸음씩 계속 영어 연습을 하면
15:23
eventually you will reach the Magic Mountain of
fluency all right I'm just getting there get all
113
923920
7880
결국 유창함의 마법의 산에 도달할 것입니다. 알겠습니다.
방금 도착했습니다.
15:31
the steps at englishcoachchad.com
and I'll see you in the next step
114
931800
4040
englishcoachchad.com에서 모든 단계를 확인하세요.
다음 단계에서 뵙겠습니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.