Read with me: Casual Practice

3,758 views ・ 2025-01-22

English Coach Chad


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
all right here we go English Expressions  now today we're just going to read we're  
0
520
5720
さあ、英語の表現を始めましょう。 今日はただ読むだけです。
00:06
going to read and have a casual practice  no um serious shadowing maybe you can  
1
6240
6560
読んで、カジュアルな練習をします。 ええと、本格的なシャドーイングではありません。
00:12
repeat after me a little bit all right  let's look at it I was just careless I  
2
12800
6040
私の後に少しだけ繰り返してもいいですか。 では、見てみましょう。私はただ不注意で​​した 私は
00:18
was just careless I wasn't thinking clearly I  wasn't thinking clearly I was just absentminded
3
18840
11440
ただ不注意で​​した。私ははっきり考えていませんでした。私は はっきり考えていませんでした。私はただぼんやりしていました。
00:30
absentminded let's take a look at these three  expressions in context didn't you bring the  
4
30280
7960
ぼんやりしていました。これらの3つの 表現を文脈の中で見てみましょう。
00:38
papers that I asked for I asked for some papers  didn't you bring them sorry I was just careless  
5
38240
9840
私が頼んだ書類を持ってきませんでしたか。私は書類を頼みましたが、持ってきませ んでした。 持ってきてくれてありがとう。ただ不注意で​​。
00:48
I'll go back and get them I'll go back and get  them I'll go back and get them get them all right  
6
48080
11840
戻って取りに行くよ。戻って取りに行くよ。 戻って取りに行くよ。全部ちゃんとするよ。
01:00
I was just careless I'm so sorry I was  just careless I'm so careless why did  
7
60640
7480
ただ不注意で​​。本当にごめんなさい。 ただ不注意で​​。 私はとても不注意です。なぜ
01:08
you tell Sarah she could use the car why did  you tell Sarah she could use the car I don't  
8
68120
6320
サラに車を使っていいと言ったのですか。なぜ サラに
01:14
want Sarah to use the car why did you tell her  she could use the car sorry I wasn't thinking  
9
74440
6720
車を使っていいと言ったのですか。サラに 車を使ってほしくないです。なぜサラに車を使っていいと言ったのですか。ごめんなさい。 よく考えてたけど、
01:21
clearly I forgot you needed it he needs the car  he didn't want Sarah to use the car and sorry I  
10
81160
8920
君が必要だってことを忘れてたよ。彼は車が必要だった。 サラに車を使わせたくなかったんだ。
01:30
wasn't thinking clearly I'm such an idiot oh  just kidding just kidding I wasn't thinking
11
90080
6120
ごめん、
01:36
clearly why didn't you come to the party last  night we had the party last night why didn't  
12
96200
8200
よく考えてなかった。バカだね。冗談だよ。冗談だよ。よく考えてなかったから、なんでしなかったの? 昨晩のパーティーに来たのに、 昨晩パーティーがあったのに、どうして来なかったの?
01:44
you come why didn't you come sorry I was just  absentminded I totally forgot it slipped my
13
104400
9480
どうして来なかったの?ごめん、 ぼんやりしちゃったから、すっかり忘れてた、
01:53
mind more expressions for you it slipped my  my mind that just means I totally forgot I  
14
113880
10760
あなたを表す他の表現、忘れちゃった、 つまり、 すっかり忘れてたよ
02:04
was just [Music] absentminded all of these  mean kind of the same thing huh I was just  
15
124640
7960
ぼんやりしてただけ これらは全部 同じような意味だよね 不注意だっただけ
02:12
careless I wasn't thinking clearly I was  just absent minded all right here's our  
16
132600
8000
はっきり考えてなかった ぼんやりしてただけ よし、
02:20
next one be frustrated feel frustrated have  frustrations a little bit different huh be  
17
140600
9400
次はイライラする イライラする 少し違うイライラを抱く うーん、私は
02:30
feel and have frustrations I wish I had more time  to prepare for my presentation I need more time to  
18
150000
8400
感じてイライラしています。プレゼンテーションの準備にもっと時間があればいいのに。プレゼンテーションの準備に はもっと時間が必要です。
02:38
prep to prepare for my presentation I wish I had  more time I feel for you time is running out and  
19
158400
10840
もっと時間があったのに、あなたの気持ちがわかるわ、時間がなくなってきて、あなたはイライラしているの。その
02:49
you're frustrated I know that feeling I feel for  you I feel for you as like I I empathize with you  
20
169240
10800
気持ちはわかるわ、 あなたの気持ちがわかる、あなたの気持ちがわかる、あなたの気持ちに共感する、
03:00
I I know how you are feeling you're frustrated  he's just recognizing that the other person is  
21
180040
9080
あなたがイライラしている気持ちがわかる、 彼はただ、相手が 人が
03:09
frustrated and I I empath I empathize with you  when do you feel most frustrated how about you  
22
189120
8560
イライラしていて、私も共感します。あなたが 一番イライラするのはどんな時ですか?あなたはどうですか?
03:17
when do you feel most frustrated when I get  no response from others to my mail when I  
23
197680
9080
一番イライラするのはどんな時ですか?メールに返信がない時
03:26
send them an email and I get no response I  feel the most frustrated okay I understand  
24
206760
7480
、メールを送信しても返信がない時、私は 一番イライラします。 イライラしている わかりました、
03:34
you have frustrations have frustrations  over their unprofessional management they  
25
214240
8000
あなたがイライラしているのはわかります 彼らの非専門的な管理にイライラしている
03:42
were very unprofessional in their management  and I understand you have frustrations over
26
222240
4960
彼らの管理は非常に非専門的でした そして、あなたがそのことにイライラしているのはわかります その
03:47
that exactly exactly all right be frustrated  feel frustrated and have frustrations  
27
227200
12960
通りです イライラして イライラしてイライラしている 失うものは
04:00
have nothing left to lose I Have Nothing  Left to Lose I've got nothing left to lose  
28
240160
8800
もうありません 失うものはもうありません もう失うものは何もない
04:08
got nothing left to lose all right let's  take a look at these what are you afraid  
29
248960
5680
失うものがもうない では、 これらを見てみましょう あなたは何を恐れていますか
04:14
of the fiercest enemy is the man who has  nothing left to lose ooh the man who has  
30
254640
10520
最も恐ろしい敵は、 失うものがもうない男です ああ、
04:25
nothing left to lose is the fiercest enemy  you should fear the man who has nothing to
31
265160
6280
失うものがもうない男こそ最も恐ろしい敵です 何も失うものが もうない男を恐れるべきです
04:31
lose I guess the young man May attack the Prime  Minister he's got nothing to lose he's got nothing  
32
271440
11000
失うものは何もないこの若者は首相を攻撃するかもしれ ない。彼には失うものが何もない。彼は
04:42
to lose he's going to attack the Prime Minister  wow I agree he has absolutely nothing to lose he  
33
282440
9160
首相を攻撃するつもりだ。 うわー、私も同感だ。彼には失うものが全くない。
04:51
must be in a bad situation if he has absolutely  nothing to lose if he attacks the prime minister
34
291600
8040
もし彼が全く失うものが何もないなら、彼はまずい状況に陥っているに違いない。 彼が首相を攻撃すれば、
05:00
I really have got nothing left to lose I've got  
35
300520
4160
私は本当に失うものは何も残っていません。私は失うものは何も残っていません。
05:04
nothing left to lose how about  your family they still love you
36
304680
4680
あなたの家族はどうですか?彼らはまだあなたを愛していますよ
05:09
right all right have nothing left to lose I've  got nothing left to lose got nothing left to  
37
309360
9160
ね。失うものは何も残っていません。私は 失うものは何も残っていません。
05:18
lose you're lying that's not true you've got  to be kidding that's actually you've got to be  
38
318520
8320
負けるしかない。嘘をついている。それは真実じゃない。冗談を言っ ているに違いない。実際、
05:26
kidding and that's not true and you're lying  there they're very very similar right I saw  
39
326840
6800
冗談を言っているに違いない。それは真実ではなく、嘘をついている。とても とても似ている。私が見た限りでは
05:33
Mike walking with a beautiful woman last night  way to go Mike Mike is walking with a beautiful  
40
333640
8240
マイクは昨晩美しい女性と歩いていた マイクはすごいね マイクは美しい女性と歩いている
05:41
woman and I saw him last night you're lying I  was with him all night that wasn't Mike you're  
41
341880
8720
、昨晩彼を見ました、嘘をついている、私は一晩中 彼と一緒にいた、それはマイクじゃなかった、
05:50
full you're I almost said something you're full  of crap you're lying I was with him all night
42
350600
9040
あなたは満員だ、そう言おうとした 何かあなたはでたらめを言っています、 あなたは嘘をついています、私は一晩中彼と一緒にいました、
06:02
all right the photographer took a stray  bullet during the protests oh no they were  
43
362160
6720
わかりました、カメラマンは 抗議活動中に流れ弾に当たりました、ああ、彼らは
06:08
having protests and the and the photographer  was shot by a stray bullet that just means a  
44
368880
7320
抗議活動をしていて、そしてカメラマンは 流れ弾に撃たれました、それはただの
06:16
random bullet a bullet that was not intended  to hit the photographer a bullet was shot and  
45
376200
6880
ランダムな 弾丸 カメラマンを狙ったものではない弾丸が発射され、
06:23
it hit the photographer by accident  during the protests that's not true  
46
383080
6800
抗議活動中に偶然カメラマンに当たったというのは事実ではない
06:29
no one was shot you're lying that's not  true okay guess what I ran into Beth at  
47
389880
9680
誰も撃たれていない あなたは嘘をついている それは事実ではない さあ、考えてみてください 私はカフェテリアでベスに偶然会ったのです
06:39
the cafeteria I I suddenly saw her I didn't  intend to see her but I saw me and Beth we  
48
399560
7840
突然彼女を見た。 彼女に会うつもりはなかったが、私とベスを見た。私たちは
06:47
met at the CAF by the cafeteria not at the  cafeteria by the cafeteria like next to guess  
49
407400
8440
カフェテリアの近くのカフェテリアではなく、 カフェテリアの近くのカフェで会った。次に何を想像するか。
06:55
what I ran into bath by the cafeteria you've  got to be kidding she was supposed to be in  
50
415840
5560
私はバスに遭遇した。 カフェテリア 冗談でしょ 彼女は授業中だったはずなのに
07:01
class what was she doing by the cafeteria she  was supposed to be in class you've got to be
51
421400
6520
カフェテリアで何をしていたの 彼女は授業中だったはずなのに
07:07
kidding all right you're lying that's not true  you've got to be kidding next finished we did  
52
427920
9520
冗談でしょ 嘘をついている それは本当じゃない 冗談 でしょ 冗談じゃない、次は終わった、
07:17
it boom good workout keep moving forward one  step at a time and I'll see you in the next step
53
437440
5320
やった、いいトレーニングだ、一歩ずつ前進し続けろ 、次のステップで会おう

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7