English Speaking Practice Fluency Training

3,801 views ・ 2025-04-12

English Coach Chad


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
English speaking practice let's do it I want  you to Shadow me say it with me match my pace  
0
440
6440
英語のスピーキング練習 さあ、やってみよう 私のことをシャドーして 一緒に言って 私のペースとリズムと流れに合わせて さあ、
00:06
and my rhythm my flow here we go the other  day I found myself in a conversation where  
1
6880
7200
始めましょう 先日、私は自分自身が、
00:14
this guy was making a lot of good points the  other day I found myself in a conversation  
2
14080
6120
この男性がたくさんの良い点を指摘している会話に参加していました 先日、私は自分自身が、
00:20
where this guy was making a lot of good points  stay with me the other day I found myself in a  
3
20200
6080
この男性がたくさんの良い点を指摘している会話に参加していました 私と一緒にいてください 先日、私は自分自身が、
00:26
conversation where this guy was making a lot  of good points one more time the other day I  
4
26280
6520
この男性がたくさんの 良い点を指摘している会話に参加していました もう一度 先日、私は
00:32
found myself in a conversation where this  guy was making a lot of good points he was  
5
32800
7080
自分自身が、この 男性がたくさんの良い点を指摘している会話に参加していました 彼は、
00:39
convincing me that getting up early wasn't  all that necessary he was convincing me that  
6
39880
7680
早起きは それほど必要ではないと私を説得していました 彼は、
00:47
getting up early wasn't all that necessary  he was convincing me that getting up early  
7
47560
6240
早起きはそれほど必要ではないと私を説得していました 彼は、 早起きは
00:53
wasn't all that necessary he was convincing me  that getting up early wasn't all that necessary
8
53800
6120
それほど必要ではないと私を説得していました 彼は、早起きは それほど必要ではないと私を説得していました
01:02
he suggested that working out later in the day  could actually be more beneficial he suggested  
9
62000
7880
彼は、遅い時間に運動する方が 実際にはより有益である可能性があると示唆しました 彼は、遅い時間に運動する方が
01:09
that working out later in the day could  actually be more beneficial he suggested  
10
69880
6600
実際にはより有益である可能性があると示唆しました
01:16
that working out later in the day could  actually be more beneficial he suggested  
11
76480
6080
実際、より有益である可能性があります。彼は、その
01:22
that working out later in the day could  actually be more beneficial I said well  
12
82560
7360
日の遅い時間にトレーニングする方が 実際にはより有益である可能性があると提案しました。私は、「もし何かが
01:30
what if something comes up and I can't fit in my  workout that day what if something comes up what  
13
90760
7400
起こって その日にトレーニングを組み込めなかったらどうするのですか。もし
01:38
if something happens some some other appointment  some other something that stops you from doing it  
14
98160
9480
何かが起こって、他の予定や、 何かがそれを妨げるものがあって、それを組み込むことができなかったらどうするのですか。フィットインとは、
01:47
and then you can't fit it in fit in means to put  it in your schedule so I can't fit in my workout  
15
107640
8040
スケジュールにそれを入れることなので、
01:55
I can't do my workout that day all right stay  with me I said well what if something comes up  
16
115680
7080
トレーニングを組み込むことができません。その日は
02:02
and I can't fit in my workout that day I said  well what if something comes up and I can't  
17
122760
6280
トレーニングができません。わかりました、一緒にいてください。」と言いました。私は、「 もし何かが起こって
02:09
fit in my workout that day I said well what  if something comes up and I can't fit in my  
18
129040
6480
その日にトレーニングを組み込めなかったらどうするのですか。」と言いました。私は、「 もし何かが起こって
02:15
workout that day he reassured me it wasn't a  big deal and that I shouldn't stress about it  
19
135520
8560
その日にトレーニングを組み込めなかったらどうするのですか。」と言いました。
02:24
he reassured me it wasn't a big deal and that I  shouldn't stress about it he reassured me that it  
20
144080
8040
彼は、「大したことじゃないし、ストレスを感じる必要はない。」と言いました。 彼は、「大したことじゃないし、ストレスを感じる必要はない。」と言いました。
02:32
wasn't a big deal and that I shouldn't stress  about it don't stress about it it's not a big  
21
152120
6840
そして、私はそれについてストレスを感じるべきではない、 それについてストレスを感じないで、それは大したことではないと彼は言った。
02:38
deal he backed up his points with some scientific  studies and whatnot and whatnot and whatnot is um  
22
158960
10520
彼は自分の論点をいくつかの科学的研究などで裏付け、そしてそれは
02:49
and other similar things things like that and  whatnot so he he backed up supporting argument  
23
169480
8480
他の同様のことなどであった。彼は
02:57
he backed up his points with s some scientific  studies and whatnot he backed up his points  
24
177960
8120
自分の論点をいくつかの科学的研究などで裏付け、そしてそれは他の同様のことなどであった。彼は自分の論点をいくつ
03:06
with some scientific studies and whatnot he  backed up his points with some scientific  
25
186080
5560
かの科学的研究などで 裏付け、そしてそれは他の同様のことなどであった。彼は自分の
03:11
studies and whatnot he backed up his points  with some scientific studies and whatnot and
26
191640
7280
論点を いくつかの科学的研究などで裏付け、そしてそれは他の同様のことなどであった。
03:18
whatnot the guy was making  a compelling argument and  
27
198920
6720
彼は 説得力のある議論をしていて、
03:25
I was almost ready to buy into  this reasoning but then it hit
28
205640
4280
私はこの推論をほぼ受け入れる準備ができていたが、それから私は気づいた。
03:29
me I was almost ready to buy into if you buy into  something then you believe it you say yeah I agree  
29
209920
11280
何かを信じればそれを信じることになる、そう、同意すると言うのだ
03:41
but then it hit me ah I realized something  it hit me the guy was making a compelling  
30
221200
7720
が、それから私は気づいた。ああ、私は何かに気づいた。 彼は説得力のある
03:48
argument and I was almost ready to buy into this  reasoning but then it hit me the guy was making  
31
228920
8040
議論をしていて、私はこの推論をほぼ受け入れる準備ができていたが、 それから私は気づいた。彼は
03:56
a compelling argument and I was almost ready  to buy into this reasoning but then it hit me  
32
236960
7240
説得力のある議論をしていて、私はこの推論をほぼ受け入れ この論理を信じる準備はできていたが、そのとき気づいたんだ、
04:04
the guy was making a compelling argument and  I was almost ready to buy into this reasoning  
33
244200
5960
その男は説得力のある議論を展開していて、ぼくもその 論理を信じる準備はできていたが、その
04:10
but then it hit me that guy it hit me that the  guy I was talking to was myself and he was a
34
250160
10880
とき気づいたんだ、自分が 話している相手は自分自身で、彼は嘘つきだということ、自分が
04:21
liar and that guy that I was talking to was myself  and he was a liar I was lying to myself that guy  
35
261040
13360
話している相手は自分自身で、 彼は嘘つきだということ、自分が自分に嘘をついていること、自分が
04:34
I was talking to was me in my head and I was  lying to myself that guy I was talking to was  
36
274400
7600
話している相手は頭の中の自分であり、私は自分 に嘘をついていること、自分が話している相手は自分自身で、彼は
04:42
myself and he was a liar he was a liar it's like  and I am a liar I am lying to myself that guy I  
37
282000
9760
嘘つきだということ、彼は 嘘つきだということ、まるで自分が嘘つきだ、自分が
04:51
was talking to was myself and he was a liar that  guy I was talking to was myself and he was a liar  
38
291760
8080
自分に嘘をついている、自分が話している 相手は自分自身で、彼は嘘つきだということ、自分が話している相手は自分自身で、彼は嘘つきだということ、自分が
04:59
that guy I was talking to was myself and  he was a liar don't let that weak inner  
39
299840
7880
話している相手は自分自身で、 彼は嘘つきだということ、弱い内なる
05:07
voice take control step up and do what you  have to do don't let that weak inner voice  
40
307720
8320
声に支配されて、自分がやらなければならないことをやら ないで、その弱い内なる声に
05:16
take control step up and do what you have  to do don't let that weak inner voice take  
41
316040
8320
支配されて、自分が やらなければならないことをやらないで、 その弱い心の声に
05:24
control step up and do what you have to do  do do what you have to do what you have to
42
324360
7600
支配させないでください。 立ち上がって、あなたがしなければならないことをして ください。 自分がしなければならないことをしてください。 自分自身を説得しないでください。
05:31
do don't talk yourself out of it stand up and  stick to your commitments don't talk yourself  
43
331960
10600
立ち上がって、あなたの約束を守りましょう。 自分自身を説得しないでください。
05:42
out of it stand up and stick to your commitments  did you notice that this and this are pretty much  
44
342560
9120
立ち上がって、あなたの約束を守りましょう。 これとこれがほぼ
05:51
the the same thing don't let that weak inner voice  take control it's kind of like don't talk yourself  
45
351680
6120
同じだということに気付きましたか。 弱い心の声に 支配させないでください。 それは、自分自身を説得しないでください。
05:57
out of it step up and do what you have to do is  just like stand up and stick to your commitments  
46
357800
10320
立ち上がって、あなたがしなければならないことをすることは、 立ち上がって、あなたの約束を守り続けることと同じです。
06:08
say it with me don't talk yourself out of it  stand up and stick to your commitments don't  
47
368120
7560
私と一緒に言ってください。 自分自身を説得しないでください。 立ち上がって、 あなたの約束を守りましょう。
06:15
talk yourself out of it stand up and stick to your  commitments all right good job way to go why don't  
48
375680
7960
自分自身を説得しないでください。 立ち上がって、あなたの約束を守りましょう。 はい、よくやった。
06:23
we just say it all nonstop Shadow me here we  go from the top the other day I found myself  
49
383640
8320
すべてをノンストップで言いましょう。 私を影で追ってください。 さあ、 上から始めましょう。 先日、
06:31
in a conversation where this guy was making a lot  of good points he was convincing me that getting  
50
391960
8000
ある男性が多くの 良い点を指摘している会話に巻き込まれました。 彼は、
06:39
up early wasn't all that necessary he suggested  that working out later in the day could actually  
51
399960
8040
早起きはそれほど必要ではないと私を説得していました。 彼は、 実際、遅い時間に運動する方が
06:48
be more beneficial I said well what if something  comes up and I can't fit in my workout that day  
52
408000
10320
効果的かもしれません。もし何かが 起こってその日に運動ができなかったらどうしよう、と私は言いました。彼は、
06:58
he reassured me it wasn't a big deal and that  I shouldn't stress about it he backed up his  
53
418320
7200
大したことじゃないし、 ストレスを感じる必要はないと私を安心させてくれました。彼は
07:05
points with some scientific studies and whatnot  the guy was making a compelling argument and I  
54
425520
8640
いくつかの科学的研究などで自分の主張を裏付けました。 その男は説得力のある議論をしていて、私は
07:14
was almost ready to buy into this reasoning but  then it hit me that the guy I was talking to was  
55
434160
9840
この論理をほぼ受け入れる準備ができていましたが、私が 話している相手は私
07:24
myself and he was a liar don't let that weak  inner voice take control step up and do what  
56
444000
9400
自身であり、彼は嘘つきであることに気付きました。その弱い 心の声に支配されてはいけません。一歩踏み出して、
07:33
you have to do don't talk yourself out of it  stand up and stick to your commitments boom  
57
453400
8640
あなたがしなければならないことをしてください。それをやめる理由を自分に言い聞かせないでください。 立ち上がって約束を守りましょう。
07:42
good workout way to go keep moving forward one  step at a time and I'll see you in the next step
58
462040
17400
いい運動でした。一 歩ずつ前進し続けてください。次のステップでお会いしましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7