ESSENTIAL English Vocabulary about SHOPPING Listening and Pronunciation
43,273 views ・ 2023-06-09
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
20. useful Expressions that you can use when
shopping all right you ready let's do this
0
360
7680
20. 買い物をするときに使える便利な表現 大丈夫です、
準備はできました、これを練習しましょう、
00:08
let's practice James and his wife Pam we're in the
market for a new couch couch for the living room
1
8040
11160
ジェームズと妻のパム、私たちは
リビングルーム用の新しいカウチソファの市場にいるのです、
00:20
couch you know where the couch is a
couch is a sofa but more comfortable
2
20220
4320
カウチ、カウチがどこにあるのか知っていますか、
カウチはです ソファですが、もっと快適
00:25
James and his wife Pam were in the market for
a new couch for the living room all right let's
3
25500
6360
ジェームズと妻のパムは、
リビング ルーム用の新しいソファを探していました。それでは、
00:31
take a look at in the market for something
means you want to buy something in particular
4
31860
5220
市場で何かを調べてみましょう。つまり、
特定のものを購入したいと考えており、
00:38
and you're researching prices information Etc
maybe you're doing some online comparison shopping
5
38340
9840
価格情報を調べているということです。
など あなたはオンラインで比較ショッピングをしているのです
00:49
should I buy this one should I buy that
one I'm comparing comparison shopping
6
49320
5760
が、これを買うべきですか、あれを買うべきですか、
比較ショッピングをしているので、
00:56
so you're looking at advertisements
websites and trying to decide what to buy
7
56220
6060
広告の
ウェブサイトを見て、何を購入するかを決めようとしているのです。
01:03
for example I'm in the market for a new phone
8
63720
2400
たとえば、私は新しい製品を探しています。 電話
01:07
I'm thinking about buying a new phone so I'm
researching and looking at all the different
9
67920
5160
新しい携帯電話の購入を考えているので、
さまざまなモデルをすべて調べて検討しています。
01:13
models I'm in the market for a new car you can
even say I'm in the market for a new boyfriend
10
73080
7560
新しい車を探しているところです。
新しいボーイフレンドを探しているとも言えます。
01:21
or I'm in the market for a new girlfriend it's
a joke all right so back to our story James
11
81420
7200
または、私は 新しいガールフレンドを求める市場では、それは
冗談ですので、話に戻ります。ジェームズ
01:28
and his wife Pam were in the market
for a new couch for the living room
12
88620
4800
と妻のパムは、
リビングルーム用の新しいソファを
01:34
they had been looking around for a while but
hadn't found anything that caught their eye
13
94260
10560
探していました。しばらく探し回っていましたが、
魅力的なものは見つかりませんでした 彼らの目 わかり
01:46
okay let's look at these ones first
looking around and then catch their eye
14
106200
5640
ました、まずこれらを見てみましょう 周りを
見回してから彼らの目をキャッチします 周りを
01:53
the expression looking around is kind of like in
the market for they're basically the same thing
15
113220
5760
見回すという表現は、市場でのようなものです。
基本的に同じものです これは、たとえば、何かを購入しようとしていると言う
01:58
it's another way to say that you're looking to
buy something for instance you may say I've been
16
118980
7260
別の方法です 「
私は
02:06
looking around for a new wallet I want to buy a
new wallet and I have been looking around for one
17
126240
5940
新しい財布を探し回っています。
新しい財布を買いたいのですが、
02:14
looking around is also a response that we often
use when a store clerk asks us if we need any help
18
134280
10080
何か手助けが必要ですか?」と店員に尋ねられたときによく使用する反応でもあります。
02:25
so we use this expression when we want to convey
that we aren't looking for anything in particular
19
145380
7920
この表現は、
特に何も探しているわけではなく、
02:33
and that we just want to browse there's another
shopping word browsing all right we'll get to that
20
153300
8820
ただ
閲覧したいだけであることを伝えたいときに使用します。ショッピングの単語を閲覧中です。大丈夫です。それに到達します。
02:42
do you need any help the store clerk might say do
you need any help can I help you find something
21
162120
6840
店員が言うかもしれない何か手助けが必要ですか?
何か助けが必要ですか。何かを見つけるのを手伝ってもらえますか。そうしたら、
02:50
and then how can you answer that yeah that's
right you can say I'm just looking around or I'm
22
170220
9780
どう答えますか。はい、その
通りです。ただ見ているだけだとか、ただ探しているだけだと言えます。ただ
03:00
just looking I'm just looking I'm just browsing
often we don't say I'm just looking just browsing
23
180000
9420
探しているだけです。ただ閲覧しているだけ
です。 私はただ閲覧しているだけ
03:11
alright so James and his wife Pam were in
the market for a new couch for the living
24
191940
7200
だと言うので、ジェームズと妻のパムは、
リビングルーム用の新しいソファを探していて、
03:19
room they had been looking around for a while
but hadn't found anything that caught their eye
25
199140
9720
しばらく探し回っていましたが、目に留まるものは
何も見つからなかったので、
03:30
so catch one's eye basically means that
something caught your attention it catches
26
210000
9240
基本的に人の目に留まりました
何かがあなたの注意を引いたということを意味します それは
03:39
your interest and attention maybe it caught
your eye because the price was really good or
27
219240
7860
あなたの興味と注目を集めたということです おそらく
価格がとても良かったのであなたの目に留まりました、または
03:47
the product itself is really good it caught my
eye it's really nice product it caught my eye
28
227100
7620
製品自体が本当に良かったです
それは私の目に留まりました 本当に素晴らしい製品です それは私の目に留まりました
03:57
here's an example did anything catch your eye yes
the new special edition model really caught my eye
29
237360
9300
ここに例があります あなたの目に留まったものはありましたか はい
新しい特別版モデルは本当に目に留まりました
04:08
would you like to buy it
hell no it's too expensive
30
248580
5820
購入したいですか
いやいや、高すぎます わかった、
04:15
all right this is a joke right here you
wouldn't actually say that maybe to a friend
31
255900
5100
これは冗談です、
実際には友人にそんなことは言わないかもしれません さて、
04:22
okay so back to our story James and his wife Pam
had been looking around for a while but hadn't
32
262140
7020
話に戻りましょう ジェームズとその妻 パムは
しばらく探し回っていましたが、
04:29
found anything that caught their eye one day they
saw an advertisement for a furniture store that
33
269160
10020
目に留まるものは何も見つかりませんでした。ある日、大規模なセールを行っている
家具店の広告を見つけ、
04:39
was having a huge sale they decided to check it
out and see if they could pick up a good deal
34
279180
9000
お得な商品が買えるかどうかチェックしてみることにしました。
04:49
all right so in this scenario the expression
pickup means to get or obtain something to
35
289740
9240
わかりました。このシナリオでは、
ピックアップという表現は、何かを手に入れる、または取得することを意味します。
04:58
get something for instance I was at the store
yesterday and picked up a new pair of shoes
36
298980
8160
たとえば、私は
昨日店にいて、新しい靴を拾いました。新しい
05:08
I got a new pair of shoes I
picked up a new pair of shoes
37
308580
4020
靴を手に入れました。
新しい靴を拾いました。
05:13
all right check it out means to
establish the truth for yourself
38
313980
5580
すべて 正しく確認するということは、
自分自身で真実を確立することを意味します。
05:20
so in this situation that's what it means when
you inform yourself about something you check
39
320880
6360
したがって、この状況では、自分が確認した
ことについて自分に知らせると、それが意味します。
05:27
it out I need to check this out for myself and
see if it's really true I'll go check it out
40
327240
6480
これを自分で確認して、
それが本当に真実かどうかを確認する必要があります。確認してみます
05:34
so one day James and Pam saw an advertisement
for a furniture store that was having a huge
41
334500
6840
そこである日、ジェームスとパムは、
大規模なセールを行っている家具店の広告を見て、
05:41
sale they decided to check it out and
see if they could pick up a good deal
42
341340
6480
お得なセール品が買えるかどうかを確認することにしました。
05:49
when they arrived at the store they were pleased
to see that everything was on sale they started
43
349800
8160
店に着くと、
すべてが揃っているのを見て満足しました。 彼らは
05:57
to look for good deals you look for a good
deal and quickly found a couch that they loved
44
357960
8880
良い取引を探すためにセールを始めました、あなたは良い取引を探しました、
そして彼らが気に入ったソファをすぐに見つけました、それで
06:08
all right so when an item is
at a lower price temporarily
45
368280
5040
アイテムが
一時的に低い価格になっているとき、それは
06:14
then it's on sale so what's the
difference between on sale and a good deal
46
374040
7380
セール中です、それでは
セールと良い取引の違いは何ですか?
06:23
they have similar meanings but they are not
exactly the same on sale typically refers to
47
383100
9180
似た意味がありますが、全く
同じではありません。セールでは通常、通常の価格より
06:32
a product that is being offered at a lower price
than its usual price lower price than its usual
48
392280
8760
低い価格で提供されている商品を指します。通常の
06:41
price on sale this can be a temporary reduction
in price a clearance sale on the other hand is
49
401040
10200
セール価格より低い価格です。これは、在庫一掃セールの一時的な値下げである可能性があります。
もう一方では、値下げに重点を
06:51
more of a promotional discount that puts the
emphasis on the price reduction maybe the item
50
411240
7320
置いたプロモーション割引のようなもので、
おそらくその商品は
06:58
will no longer be sold so they're clearing
it out it's a price for big price reduction
51
418560
6240
もう販売されないので処分
しているのですが、これは大幅な値下げの価格なので、
07:06
so when James and Pam arrived at the store
they were pleased to see that everything was
52
426480
6900
ジェームスとパムが店に到着したとき、
彼らは喜んでいました。 すべてがセールになっていることを確認するために、
07:13
on sale they started to look for good deals
and quickly found a couch that they loved
53
433380
7920
お買い得品を探し始めました。
すぐに気に入ったソファを見つけました。他の人が手に入れる
07:21
they decided to grab it before
anyone else could get it
54
441840
5400
前に、それを手に入れることに決めました。
07:28
here grab is an expression meaning to
take something quickly and eagerly eagerly
55
448980
7980
ここでのグラブとは、
何かを素早く、熱心に、熱心に取ることを意味する表現です。
07:37
often with the intention of securing it before
anyone else does get it first be first if you
56
457920
11700
多くの場合、その意図があります。 他の人がそれを手に入れる前にそれを確保することは、
最初に
07:49
snooze you lose grab it all right for instance
I went to the supermarket and grabbed the last
57
469620
9000
居眠りをしたら負けます、大丈夫、たとえば
スーパーに行って、棚にある最後のパンをつかみました、それで
07:58
loaf of bread on the Shelf I grabbed it so back to
our story James and Pam wanted to secure the couch
58
478620
11160
私たちの話に戻りましょう ジェームズとパムが望んでいた
08:09
for themselves before someone else could take
it they decided to grab it before anyone else
59
489780
8280
他の人がそれを手に入れる前にソファを自分で確保するために、
他の人がそれを手に
08:19
could get it this sentence and this sentence
are the same thing I restated the sentence
60
499020
7860
入れる前に、彼らはそれを掴むことにしました この文とこの文は、
私が文を言い換えたものと同じなので、自分
08:28
so secure the couch for themselves
grab it before anyone else could get it
61
508140
5520
自身のためにソファを確保し、
他の人がそれを手に入れる前にそれを掴んでください
08:35
shopping around means to be looking
around at the other merchandise in
62
515880
8040
買い物をするということは、何かを買うつもりで店内の
他の商品を見て回ることを意味します 買い物をする
08:43
the store with the intent to buy
something shopping around intending
63
523920
5280
08:49
to buy something shopping around
it's different than browsing right
64
529200
3840
何かを買うつもりで買い物をする
ブラウジングとは異なります ずっと見ていたことを
08:55
had been eyeing this means you
had looked at it for a while
65
535560
6300
意味します これは、
しばらく見ていたことを意味します あなたは
09:02
you you've been looking at it you have
been eyeing it you've been looking at
66
542760
5280
それを見ています あなたは
それを見ています あなたは
09:08
it you are interested in an item and you are
thinking about buying it you've been eyeing it
67
548040
7500
それを見ています あなたはそのアイテムに興味があり、それを
購入することを考えています
09:17
for instance you might say I've been eyeing
that jacket I've been eyeing that jacket
68
557700
6060
あなたはそれに注目しています たとえば、私はそのジャケットに注目していると言うかもしれません
そのジャケットに注目していて、
09:24
I'm thinking about buying it
69
564480
1500
それを買おうと考えている
09:28
so James and Pam continued to shop
around they noticed that some of the
70
568440
6120
ので、ジェームスとパムは買い物を続けていましたが、彼らが
09:34
other items they had been eyeing were also on sale
71
574560
5040
注目していた他のアイテムもセールになっていることに気づき、さらに
09:41
they decided to pick out a few more things and
stock up on some Home Goods while they were at it
72
581760
9300
いくつかの商品を選んで、
ホームに買いだめすることにしました 彼らがそれをしている間、それは
09:52
all right the act of picking out something
usually involves a deliberate and thoughtful
73
592260
7140
大丈夫です何かを選ぶという行為には、
通常、単に閲覧するのではなく、意図的で思慮深い選択プロセスが含まれます。それで、
09:59
process of selection as opposed to Simply
browsing all right so if you're picking it
74
599400
8220
あなたがそれを選んでいる場合、それは
10:07
out you it's it's thoughtful and deliberate if
you're browsing um you know you don't really
75
607620
7560
あなたが閲覧している場合、それは思慮深く計画的であるということです
あなたは自分が何を望んでいるのか本当にわかって
10:15
know what you want you're just thinking maybe I
want something maybe I don't I'm just browsing
76
615180
4860
いないのはわかっていますが、単に考えているだけかもしれません。何かが欲しいかもしれません。そうでもないかもしれません。ただ閲覧しているだけです。つまり、何かを購入するつもりはなく
10:20
so as opposed to Simply browsing or looking around
without any intention of purchasing something
77
620880
6480
単に閲覧したり見渡したりするのではなく、
10:29
let's move on for example Kim and I went to the
mall and she picked out several outfits to try on
78
629520
9180
たとえば次に進みましょう キムと私は
ショッピングモールに行き、彼女は試着する服をいくつか選んだので、試着する
10:40
so she picked the outfits out to try them on the
expression stock up is commonly used when you want
79
640680
9000
ためにその服を選びました。
ストックアップという表現は、何かを余分に買う、何かを余分に買う、と言いたいときによく使われます
10:49
to say that you're buying extra of something
buying extra of something you're stocking up
80
649680
7200
あなたは買いだめしています あなたは
10:57
you already own that's this item you just
want some more it might be something you need
81
657600
7620
すでに所有しています それはこのアイテムです あなたは
もう少し欲しいです それはあなたが必要とするものかもしれません
11:07
when you want to indicate that you're purchasing
more of something you already possess or require
82
667080
7200
すでに所有しているものや必要なものをさらに購入することを示したいときに、「
11:14
the phrase stock up on is frequently used
for instance during the pandemic people
83
674280
10980
stock up on」というフレーズが頻繁に使用されます
たとえば パンデミックの間、人々は
11:25
were stocking up on toilet paper were buying
extra toilet paper right they were stocking up
84
685260
9000
トイレットペーパーを買いだめしていました トイレット
11:36
hey paper towels are on sale this week let's
stock up on them example sentence hey paper
85
696960
7500
ペーパーを買いだめしていました 買いだめしていました おい、
11:44
towels are on sale this week let's stock up on
them let's buy lots more than we actually need
86
704460
6720
ペーパータオルが今週販売されています 買いだめしましょう 例文 おい紙、今週タオルが売り出されています
買いだめしましょう 私たちが実際に必要とするよりもずっと多くのことです、大丈夫、その
11:53
all right the expression while you are at it
while at it while you are at it while we were at
87
713100
6180
表現はあなたがそれをしている間、あなたが
それをしている間、あなたがそれをしている間、私たちがそれをしている間、私たちは
11:59
it oh I didn't make the at it read there doesn't
matter while I was at it while they were at it
88
719280
6120
それを読んでいませんでした、私がそれをしている間、彼らは問題ではありません それは
12:06
what does that mean it means since someone is
already doing a task or activity they might as
89
726180
8820
どういう意味ですか? 誰かが
すでにタスクやアクティビティを行っているので、あなたが
12:15
well do another task at the same time you're doing
a you might as well do B together at the same time
90
735000
9960
やっているのと同時に別のタスクをしたほうがよいでしょう。たとえば、あなたが次のような場合、あなた
は同時に B を一緒に行うとよいでしょう。
12:26
for instance if you're going to get an
oil change for your car change the oil
91
746460
6480
車のオイル交換に行ってきます、オイルを交換して
12:33
you can also put air in your tires while you're
at it while you're at it put air in the tires
92
753600
9000
ください、ついでにタイヤに空気を入れることもできます、ついでに
タイヤに空気を入れてください、
12:43
I'm going to get an oil change honey oh
while you're at it put air in the tires
93
763500
3960
オイル交換に行ってきます、ハニー、
その間 タイヤに空気を入れた
12:50
so James and Pam continued to shop around
94
770160
3240
ので、ジェームスとパムは買い物を続けましたが、その間にさらに
12:54
they decided to pick out a few more things and
stock up on some Home Goods while they were at it
95
774120
9120
いくつかの物を選んで
家庭用品を買いだめすることにしましたが、
13:05
however as they were checking out they noticed
that the store was completely sold out of the
96
785400
9360
チェックアウトしているときに、店が壊れていることに気づきました。
13:14
coffee table that they also wanted to buy oh no
the coffee table we wanted to buy is sold out
97
794760
8760
彼らも買いたかったコーヒーテーブルは完売しました、ああ、いいえ、
私たちが買いたかったコーヒーテーブルは完売しました、
13:25
all right now check out is an expression that
is used when you take the merchandise that you
98
805620
7800
今すぐチェックアウトは、購入したい
商品を持っていくときに使用される表現です
13:33
would like to purchase and bring it to the
cashier to purchase it you're checking out
99
813420
6000
それを
レジに渡して購入してください あなたはチェックアウトしています 大丈夫です
13:40
all right sold out means out of stock out
of stock that the particular item is not in
100
820920
6660
売り切れは在庫切れを意味します 在庫切れ
特定のアイテムが
13:47
stock it's currently unavailable for purchase
it's out of stock perhaps because people had
101
827580
7320
在庫にないこと 現在購入できません 在庫切れです
おそらく人々が
13:54
purchased all available quantities in stock is
the opposite of the expression out of stock If
102
834900
10080
在庫のあるすべての数量を購入したためです
在庫切れの表現の反対です
14:04
an item is in stock it is available to
be purchased yeah we have that in stock
103
844980
5400
商品が在庫にある場合、
購入することができます はい、在庫はあります
14:12
so when James and Pam went to purchase their items
went to check out they noticed that the coffee
104
852360
7320
それで、ジェームズとパムが商品を購入しに行ったとき、
チェックアウトしに行ったとき、彼らはコーヒー
14:19
table they also wanted to buy was unavailable to
be purchased it was sold out it was out of stock
105
859680
7620
テーブルも欲しがっていたことに気づきました 購入できなかった 購入できなかった
売り切れだった 在庫切れだった
14:29
disappointed they asked the manager if
he could check the stock in other stores
106
869880
7860
残念だった 彼らはマネージャーに
他の店舗の在庫を確認できるか尋ねました
14:38
the manager Bob checked online and
107
878760
3480
マネージャーのボブはオンラインで調べたところ、
14:42
found it in stock he placed the order for them
with the item being delivered to their home
108
882240
7980
在庫があることがわかり、
その商品を注文しました 自宅に配達される
14:52
actual stores with a physical location of
physical locations are called physical stores
109
892440
6540
物理的な場所がある実店舗は
実店舗と呼ばれます
14:58
physical stores is what we call them they have
items in store and online stores or websites
110
898980
9000
実店舗は私たちが呼ぶものです
店舗とオンライン ストアまたはウェブサイトに商品があり
15:07
they have items online as opposed to in-store
and their items are available for delivery
111
907980
8820
店舗内ではなくオンラインで商品があり
、その商品は購入できます 配達
15:18
all right the expression place an order is
essentially to order something or buy something
112
918120
6360
わかりました、注文するという表現は
本質的には何かを注文する、または何かを購入することです
15:26
you will get later you will get it later
you place an order and you will get it later
113
926400
4440
後で入手します 後で
入手します 注文すると、後で入手します
15:32
you submit an order for a product you
place an order submit an order place an
114
932520
5340
製品の注文を送信します 注文します
注文を送信します 注文 テイクアウトの注文をするために
15:37
order I called the restaurant
to place an order for takeout
115
937860
4020
レストランに電話した
15:45
so Bob the manager checked online and found it in
stock he placed the order for them with the item
116
945000
8760
ため、マネージャーのボブがオンラインで確認したところ、
在庫が
15:53
being delivered to their home as they were leaving
the store they realized the couch that the couch
117
953760
8400
あることがわかり、注文を出しました。彼らが店を出るときに、彼らはソファがソファにあることに気づき、商品が自宅に届けられました
16:02
they had bought was too big for their living
room they decided to take it back and return it
118
962160
9960
彼らが買ったものはリビングルームには大きすぎた
彼らはそれを持ち帰って返却して
16:13
to purchase something else oh Bob's going
to be upset because they're taking back
119
973200
6960
何か他のものを購入することにしたああボブは
怒るだろう彼らが
16:20
the couch they're returning it take it back
is an expression meaning to bring back an
120
980160
6180
ソファを取り戻すから彼らはそれを返却する「それを取り戻す」は、次のこと
を意味する表現です 商品を返品して
16:26
item to either return it for a full refund
or get an exchange or maybe store credit
121
986340
8340
全額返金してもらう
か、交換またはストア クレジットを受け取るかします。
16:36
an exchange is when you replace the item
with the same exact item perhaps the item
122
996420
6480
交換とは、商品をまったく
同じ商品と交換する場合です。商品に
16:42
was defective or damaged so you ask for
an exchange can I have an exchange please
123
1002900
7860
欠陥があるか破損していた可能性があるため、
交換を求められます。 交換してください。
16:52
so James and Pam took back the couch and returned
it to purchase something else luckily the store
124
1012980
7860
ジェームスとパムはソファを引き取り、別のものを
購入するために返品しました。幸運にもその店には
17:00
had a great return policy and they were able
to take back the couch to buy a different one
125
1020840
7680
優れた返品ポリシーがあり、
ソファを引き取って別のソファを購入することができました。
17:09
feeling satisfied with their purchase and glad
that they were able to purchase the coffee table
126
1029960
5580
購入に満足し、購入
できてよかったです。 コーヒーテーブルをオンラインで購入するために
17:15
online James and Pam left the store happy and
excited to redecorate their home with their new
127
1035540
8940
ジェームスとパムは幸せそうに店を出ました、
新しい見つけた罰金で家を模様替えすることに興奮していました
17:24
finds new fines they had lots of new finds fines
are items that you succeeded in obtaining getting
128
1044480
10320
新しい見つけた罰金をたくさん持っていました
あなたが手に入れることに成功したアイテムです
17:35
look at my new find look
what I got wow what a find
129
1055520
4020
私の新しい見つけた外観を見てください
私が手に入れたものはすごいです すごい発見です
17:40
that's really nice boom that's the workout I hope
you enjoyed that one step at a time that was step
130
1060380
8220
それは本当に素敵なブームです これがワークアウトです
ステップ 2683 のステップを楽しんでいただければ幸いです。
17:48
2683. that was a lot of talking for Me Maybe
mostly listening for you in our next lesson
131
1068600
7560
それは私にとってたくさんの話でした多分
次のレッスンではほとんどあなたのために聞いてくれました
17:56
we'll do some more speaking practice all right
englishcoastchad.com I'll see you in the next step
132
1076160
5460
もっとスピーキングの練習をします わかりました
englishcoastchad.com 次のステップでお会いしましょう
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。