BREAK DOWN the English meaning, then SHADOW for Speaking Fluency

3,851 views ・ 2024-11-26

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
when life feels unfair what do you do all  right this is going to be a shadowing for  
0
360
5800
quand la vie semble injuste, que faites-vous ? Bon, ce sera un cours d'observation pour la
00:06
fluency lesson what we're going to do is we're  going to look at the text nice and slow make  
1
6160
7080
fluidité. Ce que nous allons faire, c'est regarder le texte lentement et tranquillement, nous
00:13
sure we understand it practice some pronunciation  and then after we do that we'll do the shadowing  
2
13240
6920
assurer que nous le comprenons, pratiquer une certaine prononciation, puis après avoir fait cela, nous ferons la
00:20
portion of this practice session here we go  even when life feels unfair there's something  
3
20160
10280
partie d'observation de cette séance d'entraînement, c'est parti, même lorsque la vie semble injuste, il y a quelque chose de
00:30
powerful you can control your purpose even when  life feels unfair now there's another way you can  
4
30440
11640
puissant, vous pouvez contrôler votre objectif, même lorsque la vie semble injuste. Il existe maintenant une autre façon de
00:42
say that even when life seems unjust seems unjust  feels unfair if something feels unfair it seems
5
42080
14320
dire cela, même lorsque la vie semble injuste. injuste semble injuste si quelque chose semble injuste, cela semble
00:56
unjust there something powerful within  your grasp within your grasp means you  
6
56400
10120
injuste il y a quelque chose de puissant à ta portée à ta portée signifie que tu
01:06
can control it so it's within your control it's  
7
66520
3880
peux le contrôler donc c'est sous ton contrôle c'est
01:10
within your grasp what is it that we can  control what is it that is within our
8
70400
5680
à ta portée qu'est-ce que nous pouvons contrôler qu'est-ce qui est à notre
01:16
grasp your purpose all right it's the reason you  get up in the morning the thing that makes your  
9
76080
13560
portée ton but très bien, c'est la raison pour laquelle tu te lèves le matin, la chose qui fait
01:29
heart heart [Music] sing if your heart sings  it just means you're happy and excited to do  
10
89640
9040
chanter ton cœur, ton cœur [Musique], si ton cœur chante, cela signifie simplement que tu es heureux et excité de fais
01:38
something it's the reason you get up in the  morning it's what motivates you each morning  
11
98680
9280
quelque chose c'est la raison pour laquelle tu te lèves le matin c'est ce qui te motive chaque matin
01:47
so if something motivates you it's the reason  you get up in the morning if there is something  
12
107960
5320
donc si quelque chose te motive c'est la raison pour laquelle tu te lèves le matin s'il y a quelque chose
01:53
in your life that excites you or motivates you  you say it's the reason I get up in the morning  
13
113280
6560
dans ta vie qui t'excite ou te motive tu dis que c'est la raison pour laquelle je se lever le matin
02:01
the thing that makes your heart sing the  force that ignites your passion oo that's  
14
121640
7560
la chose qui fait chanter ton cœur   la force qui enflamme ta passion oo c'est
02:09
very very poetic the force that ignites your  passion something that makes your heart sing  
15
129200
7560
très très poétique la force qui enflamme ta passion quelque chose qui fait chanter ton cœur
02:16
it gets you excited makes you happy  ignites your passion makes your heart
16
136760
8120
ça t'excite te rend heureux enflamme ta passion fait chanter ton cœur
02:24
sing maybe it's helping us others creating  something beautiful or simply making the  
17
144880
12480
peut-être il s'agit de nous aider les autres à créer quelque chose de beau ou simplement à rendre le
02:37
world a little Kinder place so here's some  some of the things that might make your heart  
18
157360
7320
monde un endroit un peu plus doux, alors voici quelques-unes des choses qui pourraient faire chanter votre cœur,
02:44
sing your motivation for the day maybe it's  helping others creating something beautiful or  
19
164680
6800
votre motivation pour la journée, peut-être s'agit-il d' aider les autres à créer quelque chose de beau ou
02:51
simply making the world a little Kinder place  maybe it's helping others creating something  
20
171480
8360
simplement à rendre le monde un endroit un peu plus doux. c'est peut-être aider les autres à créer quelque chose.
03:00
I jumped ahead creating something beautiful or  simply making the world a little Kinder place  
21
180560
11200
J'ai sauté en avant en créant quelque chose de beau ou simplement en rendant le monde un peu plus beau. Kinder place
03:11
all right come on Chad whatever it is whatever it  is finding your purpose gives your life meaning  
22
191760
10760
très bien, allez Chad, quoi que ce soit, quoi que ce soit, trouver ton but donne un sens à ta vie
03:22
and Direction whatever it is finding your  purpose gives your life meaning and direction
23
202520
7240
et une direction, quoi que ce soit, trouver ton but donne un sens et une direction à ta vie, trouver
03:32
finding your purpose doesn't mean ignoring life's
24
212760
4240
ton but ne signifie pas ignorer l'injustice de la vie,
03:37
unfairness it's about acknowledging it  and then choosing to focus on what you  
25
217000
9080
il s'agit de la reconnaître et ensuite choisir de se concentrer sur ce que vous
03:46
can control your own actions your  own Journey H let's look at that  
26
226080
8400
pouvez contrôler vos propres actions votre propre voyage H regardons cela à
03:54
again finding your purpose doesn't  mean ignoring life's unfairness
27
234480
5240
nouveau trouver votre but ne signifie pas ignorer l'injustice de la vie
04:01
life can be unfair sometimes so but you don't need  to ignore that that's not what it's about it's  
28
241840
7080
la vie peut être injuste parfois mais vous n'avez pas besoin de l'ignorer ce n'est pas de cela qu'il s'agit il
04:08
about acknowledging acknowledging acknowledging  it and then choosing to focus on what you can
29
248920
9000
s'agit de reconnaître, de reconnaître, de le reconnaître, puis de choisir de se concentrer sur ce que vous pouvez
04:17
control so you acknowledge the unfairness  it's unfair I acknowledge it now now what  
30
257920
12520
contrôler afin de reconnaître l'injustice, c'est injuste, je le reconnais maintenant, que puis-je
04:30
can I control focus on that your own actions maybe  you can control your own actions your own Journey  
31
270440
9680
contrôler ? Concentrez-vous là-dessus sur vos propres actions, peut-être que vous pouvez contrôler vos propres actions, votre propre parcours,
04:40
maybe maybe not it depends on the situation I  would think it's about nurturing that seed of  
32
280120
7640
peut-être peut-être non, cela dépend de la situation, je pense qu'il s'agit de nourrir cette graine de
04:47
purpose within you that seed of purpose within  you wow even when the storm rages wow this is  
33
287760
10240
but en vous, cette graine de but en toi wow même quand la tempête fait rage wow c'est
04:58
very poetic the storm is Raging that that just  means even when life is difficult even when life  
34
298000
7760
très poétique la tempête fait rage ça veut juste dire que même quand la vie est difficile même quand la vie
05:05
is hard your life is like a storm and you are  inside of the storm your life is difficult even  
35
305760
7920
est dure ta vie est comme une tempête et tu es à l' intérieur de la tempête ta vie est difficile même
05:13
when the storm rages it's about nurturing  nurturing or nourishing you nourish your  
36
313680
9080
quand la tempête fait rage, il s'agit de nourrir, de nourrir ou de nourrir tu nourris ton
05:22
body you nurture you take good care of something  you nurture it so what do you take good care of  
37
322760
6880
corps tu nourris tu prends bien soin de quelque chose tu le nourris alors de quoi prends-tu bien soin
05:30
a seed of purpose within you so that  that purpose inside of you you take good  
38
330320
6720
une graine de but en toi pour que ce but en toi tu prennes bien
05:37
care of it even when times are hard even  when the storm rages even when the storm
39
337040
7240
prends-en soin même quand les temps sont durs même quand la tempête fait rage même quand la tempête
05:44
rages there will be days when uncovering  your purpose feels impossible unattainable  
40
344280
14680
fait rage il y aura des jours où découvrir ton but semblera impossible inaccessible
05:58
so un covering discovering well maybe  you've already discovered it but you just  
41
358960
4760
alors découvrir eh bien peut-être que tu l'as déjà découvert mais tu ne peux tout simplement
06:03
can't uncover it there will be days when  uncovering your purpose feels impossible  
42
363720
8760
pas le découvrir là il y aura des jours où découvrir votre objectif semblera impossible,
06:12
unattainable that's okay too it's going to  happen just remember the tree doesn't grow
43
372480
11400
inaccessible, ce n'est pas grave, cela va arriver, rappelez-vous simplement que l'arbre ne pousse pas
06:23
overnight it takes time pay patience and  a little bit of faith and a little bit  
44
383880
11280
du jour au lendemain cela prend du temps, de la patience et un peu de foi, un peu de
06:35
of faith and a little bit of Faith just  remember the tree doesn't grow overnight  
45
395160
7680
foi et un peu de foi. Rappelez-vous simplement que l'arbre ne pousse pas du jour au lendemain.
06:42
it takes time patience and a little  bit of Faith just remember the tree  
46
402840
5640
Cela prend du temps, de la patience et un peu de foi. Rappelez-vous simplement que l'arbre
06:48
doesn't grow overnight it takes  time patience and a little bit of
47
408480
5000
ne pousse pas. du jour au lendemain, il faut du temps, de la patience et un peu de
06:53
Faith as you keep nurturing your purpose  
48
413480
6040
foi pour continuer à nourrir son objectif,
07:01
even amidst the unfairness something incredible  happens something remarkable occurs that's another  
49
421000
12600
même au milieu de l'injustice. Quelque chose d'incroyable se produit, quelque chose de remarquable se produit, c'est une autre
07:13
way to say incredible happens something  incredible happens something remarkable
50
433600
4720
façon de dire qu'il se produit quelque chose d'incroyable se produit, quelque chose d' incroyable se produit, quelque chose de remarquable se
07:18
occurs as you keep nurturing your
51
438320
6560
produit, à mesure que vous continuez à nourrir votre
07:24
purpose taking good care of of your purpose  even amidst amidst amidst amidst among while  
52
444880
11040
objectif en prenant bien soin de de votre but même au milieu au milieu au milieu au milieu parmi tandis que
07:35
other things are going on amidst the unfairness  while things are unfair around you something  
53
455920
7400
d'autres choses se passent au milieu de l'injustice tandis que les choses sont injustes autour de vous quelque chose d'
07:43
incredible happens so you see life may  not always be fair so you see life may  
54
463320
10240
incroyable se produit alors vous voyez que la vie n'est peut-être pas toujours juste alors vous voyez que la vie
07:53
not always be fair so you see life may not  always be fair but it's how we choose to
55
473560
7000
n'est peut-être pas toujours juste alors vous voyez que la vie peut Ce n'est pas toujours juste, mais c'est la façon dont nous choisissons d'
08:00
respond to it to unfair life  it is unfair life that truly
56
480560
10160
y répondre. La vie injuste est la vie injuste qui
08:10
matters so you see life may not always be  fair but it's how we choose to respond to it  
57
490720
9400
compte vraiment. Vous voyez, la vie n'est peut-être pas toujours juste, mais c'est la façon dont nous choisissons d'y répondre. pour y répondre
08:20
that truly matters one more time so you see  life may not always be fair but it's how we  
58
500120
9520
une fois de plus, c'est ce qui compte vraiment. Pour que tu voies, la vie n'est peut-être pas toujours juste, mais c'est la façon dont nous
08:29
choose to respond to it that truly matters  let's Embrace imperfection embrace it  
59
509640
11920
choisissons d'y répondre qui compte vraiment. Acceptons l'imperfection, acceptons-la.
08:41
Embrace imperfection I don't want to embrace my  imperfections find strength in adversity shift our
60
521560
10040
Acceptons l'imperfection. Je ne veux pas accepter mes imperfections, trouvons de la force dans L'adversité change notre
08:51
perspective nurture supportive relationships  
61
531600
7840
perspective, entretient des relations de soutien
09:00
and find purpose amid that's like the amidst  amidst Injustice amid Injustice while there  
62
540280
11440
et trouve un but au milieu de tout cela, c'est comme au milieu de l'injustice, au milieu de l'injustice, alors qu'il y
09:11
is Injustice in the middle of Injustice find  your purpose nurture supportive relationships  
63
551720
7880
a de l'injustice au milieu de l'injustice, trouve ton but, entretient des relations de soutien,
09:19
shift your per perspective I'm going backwards  here let's Embrace imperfection find strength  
64
559600
8520
change ta perspective. Je reviens en arrière ici, acceptons l'imperfection, trouvons de la force
09:28
in adversity shift our perspective nurture  supportive relationships and find purpose amid
65
568120
9360
dans L'adversité change notre perspective, entretient des relations de soutien et trouve un but au milieu de
09:37
Injustice shall we say that again let's  Embrace imperfection find strength in  
66
577480
8960
l'injustice. Répétons-le : acceptons l'imperfection, trouvons de la force dans l'
09:46
adversity shift our perspective nurture supportive  relationships and find purpose amid Injustice
67
586440
12880
adversité. Changeons notre perspective, entretenons des relations de soutien et trouvons un but au milieu de l'injustice. Et
10:00
and maybe just maybe we'll find Hope along the  way and maybe just maybe we'll find Hope along  
68
600160
13720
peut-être que nous trouverons l'espoir en cours de route. Et peut-être que nous trouverons l'espoir en cours de route. peut-être que nous trouverons l'espoir le long de
10:13
the way along the way as we go along maybe we'll  find hope if you have hope you you have everything  
69
613880
11760
le chemin, tout au long du chemin, au fur et à mesure que nous avançons, nous trouverons peut-être de l'espoir. Si vous avez de l'espoir, vous avez tout.
10:25
okay that's it we're going to Shadow it now that  means I'm going to say it nonstop I'm going to  
70
625640
5560
Ok, c'est ça, nous allons le suivre maintenant. Cela signifie que je vais le dire sans arrêt. Je vais
10:31
try and say it without making mistakes let's see  if I can do it oops I'll I'll do it in my best  
71
631200
6600
essayer. et dis-le sans faire d'erreurs voyons si j'y arrive oups je le ferai je le ferai de mon mieux
10:37
Radio smooth clear voice try to say it with me  shadow me here we go even when life feels unfair  
72
637800
10200
voix claire et douce à la radio essaie de le dire avec moi suis-moi on y va même quand la vie semble injuste il y a
10:48
there's something powerful you can control your  purpose it's the reason you get up in the morning  
73
648000
9000
quelque chose de puissant que tu peux contrôle ton objectif c'est la raison pour laquelle tu te lèves le matin
10:57
the thing that makes your heart sing it's the  force that ignites your passion maybe it's help  
74
657000
10040
la chose qui fait chanter ton cœur c'est la force qui enflamme ta passion c'est peut-être de l'aide
11:07
oops sorry maybe it's helping others creating  something beautiful or simply making the world  
75
667040
10400
oups désolé c'est peut-être d'aider les autres à créer quelque chose de beau ou simplement à faire du monde
11:17
a little Kinder Place whatever it is finding your  purpose gives your life meaning and direction  
76
677440
12200
un endroit un peu plus gentil quoi que ce soit trouver votre but donne un sens et une direction à votre vie.
11:29
finding your purpose doesn't mean ignoring  life's unfairness it's about acknowledging  
77
689640
6800
trouver votre but ne signifie pas ignorer l' injustice de la vie, il s'agit de la reconnaître
11:36
it and then choosing to focus on what you can  control your actions your own actions your own  
78
696440
9760
et de choisir de vous concentrer sur ce que vous voulez. je peux contrôler tes actions tes propres actions ton propre
11:46
journey two mistakes if I make another  mistake it'll be strike three and I'm
79
706200
6400
parcours deux erreurs si je fais une autre erreur ce sera le troisième coup et je suis
11:52
out it's about nurturing that seed of purpose  within you even when the storm rages there  
80
712600
11840
dehors il s'agit de nourrir cette graine de but en vous même lorsque la tempête fait rage il y
12:04
will be days when uncovering your purpose feels  impossible that's okay too just remember the tree  
81
724440
11280
aura des jours où vous découvrirez votre but ça semble impossible, c'est normal, souviens-toi juste que l'arbre ne
12:15
doesn't grow overnight it takes time patience  and a little bit of Faith as you keep nurturing  
82
735720
9560
pousse pas du jour au lendemain, cela prend du temps, de la patience et un peu de foi pendant que tu continues à nourrir
12:25
your purpose even amidst the unfairness something  incredible happens so you see life may not always  
83
745280
11240
ton objectif, même au milieu de l'injustice, quelque chose d' incroyable se produit, alors tu vois que la vie n'est peut-être pas toujours
12:36
be fair but it's how we choose to respond to it  that truly matters let's Embrace imperfection  
84
756520
11160
juste, mais c'est comme ça que nous vivons. choisissons d'y répondre, ce qui compte vraiment, acceptons l'imperfection,
12:47
find strength in adversity shift our perspective  nurture supportive relationships and find purpose  
85
767680
11440
trouvons de la force dans l'adversité, changeons notre perspective, entretenons des relations de soutien et trouvons un but
12:59
amid Injustice and maybe just maybe we'll find  Hope along the way one more time and maybe just  
86
779760
13040
au milieu de l'injustice, et peut-être, juste peut-être, trouverons-nous l'espoir en chemin une fois de plus, et peut-être, juste
13:12
maybe we'll find Hope along the way boom good  workout keep moving forward one step at a time  
87
792800
10440
peut-être, trouverons-nous l'espoir en cours de route, boum, bon entraînement, continuez d'avancer une étape à la fois,
13:23
get all the steps in englishcoachchad.com  and I'll see you in the next step
88
803240
3760
obtenez toutes les étapes sur englishcoachchad.com et je vous verrai dans le prochaine étape
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7