English Vocabulary, Expressions & Phrases

2,656 views ・ 2025-03-04

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
hey hey English practicer welcome back hey  shall we do a little bit of a vocabulary  
0
400
5160
hey hey pratiquant d'anglais, bienvenue hey allons-nous faire un peu de
00:05
practice this is going to be a listening  and reading lesson just read along with me  
1
5560
6520
pratique de vocabulaire ce sera une leçon d'écoute et de lecture lis simplement avec moi
00:12
and we'll we will discuss a few expressions  and phrases I think we have three our first  
2
12080
6000
et nous discuterons de quelques expressions et phrases je pense que nous en avons trois notre première
00:18
one is you look a little tired there's  different ways to say that right you  
3
18080
4400
est tu as l'air un peu fatigué il y a différentes façons de dire ça non ? tu as l'air
00:22
look a little tired you look kind of tired you  look a bit tired I noticed you've been working  
4
22480
8200
un peu fatigué tu as l'air un peu fatigué tu as l'air un peu fatigué j'ai remarqué que tu as travaillé de
00:30
long hours this week you look a bit tired  maybe you should take a break and get some
5
30680
4720
longues heures cette semaine tu as l'air un peu fatigué tu devrais peut-être faire une pause et te
00:35
rest I was up until 2: a.m. studying last night  I'm pretty wiped out pretty wiped out wiped out  
6
35400
14760
reposer un peu j'étais debout jusqu'à 2 heures du matin à étudier hier soir je suis assez épuisé assez épuisé épuisé
00:50
that means extremely tired so that's kind of  contradictory pretty softens it I'm pretty  
7
50160
7800
ça veut dire extrêmement fatigué donc c'est un peu contradictoire ça adoucit un peu je suis assez épuisé je ne suis
00:57
wiped out I'm not to totally wiped out if you  were like totally extremely wiped out you would  
8
57960
6640
pas totalement épuisé si tu étais comme totalement extrêmement épuisé tu
01:04
say I'm totally wiped out I'm extremely wiped  out but they soften it a little bit I'm pretty  
9
64600
6840
dirais je suis totalement épuisé je suis extrêmement épuisé mais ils adoucissent un peu je suis assez
01:11
wiped out yeah you do look a little tired you'd  better lie down and rest a bit Yeah lie down take  
10
71440
11120
épuisé ouais toi Tu as l'air un peu fatigué ? Tu ferais mieux de t'allonger et de te reposer un peu. Ouais, allonge-toi,
01:22
a rest shall I bring you some water shall I shall  I bring you some water that's okay that means no  
11
82560
11960
repose-toi. Je t'apporte de l'eau. Je t'apporte de l'eau. C'est bon. Ça veut dire non,
01:34
thank you you do not need to bring me water  that's okay that's okay I'll drink something  
12
94520
6920
merci. Tu n'as pas besoin de m'apporter de l'eau. C'est bon. C'est bon. Je boirai quelque chose
01:41
later right now I just want to rest I just said  wna I just want to rest I said I just want to
13
101440
10520
plus tard. Je veux juste me reposer. Je viens de dire. Je veux juste me
01:51
rest have no choice that's our next  little phrase here oops here we go  
14
111960
7880
reposer. J'ai dit. Je veux juste me reposer. Je n'ai pas le choix. C'est notre prochaine petite phrase. Oups, on y va. Si tu n'as
02:00
if you have no choice but to do something or  you have little choice but to do it you cannot  
15
120600
6360
02:06
avoid doing it you have to do it you have no  choice they had little choice but to agree to  
16
126960
8920
pas le choix, ou si tu n'as pas le choix, mais de le faire. Tu ne peux pas éviter de le faire. Tu dois le faire. Tu n'as pas le
02:15
what he suggested they had little choice  but to they had no choice but to they had  
17
135880
7720
02:23
little choice but to they had no choice but  to but to do what but to agree to what what  
18
143600
9400
choix. Ils n'avaient pas le choix, mais d' accepter ce qu'il a
02:33
did they have to agree to to what he suggested  they had little choice but to agree to what he
19
153000
8320
suggéré. Ils n'avaient pas le choix, mais d'accepter ce qu'il a
02:41
suggested I have no choice but to go there's  no other way I have no choice but to go there  
20
161320
11760
suggéré. Je n'ai pas le choix, mais d'y aller. Il n'y a pas d'autre moyen. Je n'ai pas d'autre choix que d'y aller,
02:53
is no other way I can do this how come we've got  to stand in line for hours just to get a ticket  
21
173080
6920
il n'y a pas d'autre moyen de faire ça, comment se fait-il qu'on doive faire la queue pendant des heures juste pour avoir un ticket, comment se fait-il qu'on doive faire la
03:00
it how come why do we have to stand in line  how come we've got to how come we've got to  
22
180000
11360
queue, comment se fait-il qu'on doive faire la
03:11
why do we have to stand in line for hours for  many hours just to get a ticket just to get  
23
191360
8800
queue pendant des heures, pendant plusieurs heures juste pour avoir un ticket, juste pour avoir un, juste
03:20
a just to get a well we have no choice if we  want to see the concert if we want to see the  
24
200160
10080
pour avoir un, eh bien, on n'a pas le choix, si on veut voir le concert, si on veut voir le concert,
03:30
concert if we want to see the concert we have to  stand in line we have no choice but to stand in
25
210240
8760
si on veut voir le concert, on doit faire la queue, on n'a pas d'autre choix que de faire la
03:39
line have nothing to do with I have nothing I  all right let slow down Chad I'm getting ahead  
26
219000
12960
queue, ça n'a rien à voir avec, je n'ai rien, d'accord, ralentissons Chad, je
03:51
of myself to not involve someone or something have  nothing to do with to not involve I'm not going  
27
231960
9080
m'avance trop vite, de ne pas impliquer quelqu'un ou quelque chose, je n'ai rien à voir avec, de ne pas impliquer, je ne vais pas
04:01
to be involved with him I will have nothing  to do with him I will not talk to him I will
28
241040
6720
m'impliquer avec lui, je n'aurai rien à voir avec lui, je ne lui parlerai pas, je ne
04:07
not associate with him I have nothing  to do with it I didn't do anything I am  
29
247760
11280
m'associerai pas avec lui, je n'ai rien à voir avec ça, je n'ai rien fait, je
04:19
I am I almost spoke in Japanese just now I  have nothing to do with it I am not involved
30
259040
10680
suis, j'ai failli parler en japonais à l'instant, je n'ai rien à voir avec ça je ne suis pas impliqué
04:31
this argument has nothing to do with me I  have nothing to do with it this argument has  
31
271400
8000
cet argument n'a rien à voir avec moi je n'ai rien à voir avec ça cet argument n'a
04:39
nothing to do with me I have nothing to do  with it nothing to do with it nothing to do  
32
279400
6840
rien à voir avec moi je n'ai rien à voir avec ça rien à voir avec ça rien à voir
04:46
with it they say it's a Civil Rights bill do  you know what a bill is that's when you make  
33
286240
8760
avec ça ils disent que c'est un projet de loi sur les droits civiques tu sais ce qu'est un projet de loi c'est quand tu fais
04:55
a law in Congress you you propose a new law  it's a bill a Civil Rights bill human rights  
34
295000
11320
une loi au Congrès tu proposes une nouvelle loi c'est un projet de loi un projet de loi sur les droits civiques les droits de l'homme
05:06
but much of the bill has nothing to do with  civil rights that's pretty common in Congress  
35
306320
7240
mais une grande partie du projet de loi n'a rien à voir avec les droits civiques c'est assez courant au Congrès
05:13
they will put forward a bill and there'll be  lots of parts of the bill that have nothing  
36
313560
5280
ils vont présenter un projet de loi et il y aura beaucoup de parties du projet de loi qui n'ont rien
05:18
to do with the Central purpose of the bill  politicians I can't figure them out I want  
37
318840
7280
à voir avec l'objectif central du projet de loi les politiciens je n'arrive pas à les comprendre je ne veux
05:26
nothing to do with them I used it all right my  family will have nothing to do with that man  
38
326120
8480
rien avoir à faire avec eux je l'ai utilisé très bien ma famille n'aura rien à voir avec cet homme ma
05:34
my family will not associate with that person  my family will have nothing to do with that
39
334600
5640
famille ne s'associera pas avec cette personne ma famille n'aura rien à voir avec cet
05:40
man does it have anything to  do with the news does it have  
40
340240
8040
homme est-ce que ça a quelque chose à voir avec les nouvelles est-ce que ça a
05:48
anything to do with what was reported in the news
41
348280
5080
quelque chose à voir avec ce qui a été rapporté dans les
05:53
reports what's it who knows it doesn't say  right right does the fact that you are not  
42
353360
10840
reportages qu'est-ce que c'est qui le sait ne dit pas bien, n'est-ce pas ? Le fait que tu ne te
06:04
going to get a vaccination have anything to  do with the news oh great I shouldn't have  
43
364200
7480
fasses pas vacciner a-t-il quelque chose à voir avec les nouvelles ? Oh super, je n'aurais
06:11
said anything about a vaccination now I'm going  to have problems in the comment section no just  
44
371680
5560
rien dû dire à propos d'une vaccination maintenant, je vais avoir des problèmes dans la section des commentaires. Non, je
06:17
kidding just kidding all right that's guess  what that's the end of the lesson nice little  
45
377240
5760
plaisante, je plaisante, d'accord, c'est devinez quoi, c'est la fin de la leçon. Un joli
06:23
short English practice there keep moving forward  one step at a time I'll see you in the next step
46
383000
5960
petit exercice d'anglais. Continue d'avancer une étape à la fois. On se retrouve à l'étape suivante.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7