Cambly English Conversation #7 with Lovely Tutor from USA | English Speaking Practice | Havisha

8,175,529 views ・ 2022-06-25

English Boosting Power


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
He is good for doing that.
0
1906
3280
Ele é bom para fazer isso.
00:05
Because you sound like me you, sound fluent in english. It's amazing.
1
5426
3359
Porque você soa como eu, você soa fluente em inglês. É incrível.
00:08
It's awesome. I love it.
2
8785
2702
É incrivel. Eu amo isso.
00:11
Havisha, your english is super super good. Did you grow up speaking english?
3
11487
5626
Havisha, seu inglês é super super bom. Você cresceu falando inglês?
00:18
Hello! Hello!
4
18226
2400
Olá! Olá!
00:20
How are you? I'm good. How about you?
5
20626
3600
Como vai você? Estou bem. E você?
00:24
I'm good. Nice to meet you. What's your name?
6
24226
3760
Estou bem. Prazer em conhecê-lo. Qual o seu nome?
00:27
My name is Havisha. What is your name? Uh, my name is Emily.
7
27986
4640
Meu nome é Havisha. Qual o seu nome? Ah, meu nome é Emily.
00:32
Very nice to meet you, Havisha.
8
32626
3360
Muito prazer em conhecê-lo, Havisha.
00:37
So, Havisha, where are you from?
9
37586
3119
Então, Havisha, de onde você é?
00:40
I'm from the southern part of India. Okay
10
40705
4401
Eu sou da parte sul da Índia. Ok
00:45
And how old are you? I'm 11 years old.
11
45106
4320
E quantos anos você tem? Eu tenho 11 anos de idade.
00:49
11 years old. Very nice. So, how long have you been learning
12
49426
6479
11 anos. Muito legal. Então, há quanto tempo você está aprendendo
00:55
how how much years old are you okay we would say how old are you?
13
55905
7761
quantos anos você está bem, diríamos quantos anos você tem?
01:03
Okay, ma'am, how old are you? I am 27 years old.
14
63666
7760
Ok, senhora, quantos anos você tem? Eu tenho 27 anos.
01:11
Okay. How long have you been learning English?
15
71426
5600
OK. Há quanto tempo você está aprendendo inglês?
01:17
I've been learning English since I learned a bit a little bit words, but if
16
77026
4240
Eu tenho aprendido inglês desde que aprendi um pouco de palavras, mas se
01:21
you ask me when did I learn a little bit words then I don't know the exact time
17
81266
4240
você me perguntar quando eu aprendi algumas palavras, então eu não sei a época exata
01:25
that year i was doing
18
85506
2639
naquele ano que eu estava fazendo
01:28
Okay, so, you learn English in school, right?
19
88145
3441
Ok, então, você aprende inglês na escola, certo?
01:31
Yes. And how many hours a week do you
20
91586
3360
Sim. E quantas horas por semana você
01:34
have English?
21
94946
2560
tem inglês?
01:40
How many hours a week
22
100306
2799
Quantas horas por semana
01:43
do you learn English? How many hours a week English
23
103105
6000
você aprende inglês? Quantas horas por semana Inglês
01:49
Well, I use English as a credit card. Whenever it is needed, I use it. But when
24
109105
3521
Bem, eu uso o inglês como cartão de crédito. Sempre que preciso, eu uso. Mas quando
01:52
it's not needed, I am comfortable with my
25
112626
3920
não é necessário, sinto-me confortável com a minha
01:56
national language Hindi, with my, sorry, with my mother tongue Hindi.
26
116546
8960
língua nacional, o hindi, com a minha, desculpe, com a minha língua materna, o hindi.
02:05
Yeah, okay, I see, I see. So, would you say you are
27
125506
5039
Sim, ok, entendo, entendo. Então, você diria que está
02:10
very confident in your English?
28
130545
4401
muito confiante em seu inglês?
02:14
Yes, I'm fine speaking English. Yeah, that's great, good.
29
134946
4640
Sim, estou bem falando inglês. Sim, isso é ótimo, bom.
02:19
I see, you have a game of thrones shirt on.
30
139586
5200
Entendo, você está com uma camisa de Game of Thrones .
02:24
Yes. Do you like to watch that show?
31
144786
4000
Sim. Você gosta de assistir aquele programa?
02:28
No, I don't. You don't. Okay.
32
148786
4640
Não, eu não. Você não. OK.
02:33
I was wondering because it's um it's a really good show.
33
153426
5040
Eu estava pensando porque é um show muito bom.
02:38
So, why don't you tell me about yourself a little bit? What do you like to do for
34
158466
4799
Então, por que você não me fala um pouco sobre você? O que você gosta de fazer por
02:43
fun? Yes, my name is Havisha, and uh, I'm in
35
163265
5521
diversão? Sim, meu nome é Havisha, e uh, estou na
02:48
class 6 and 11 years old, and basically, I'm from Jaipur, but my
36
168786
5680
classe 6 e 11 anos, e basicamente, sou de Jaipur, mas meu
02:54
um, basically I'm from the western part of India.
37
174466
6079
, basicamente sou da parte ocidental da Índia.
03:00
But my father is in defense, so, right now, I'm in the southern part of
38
180545
5360
Mas meu pai está na defesa, então, agora, estou na parte sul de
03:05
Indi, the southern part of India, and in my leisure
39
185905
5041
Indi, na parte sul da Índia, e nas
03:10
time, I love to read spiritual books and apart from that, I like to play role-
40
190946
4160
horas de lazer adoro ler livros espirituais e, além disso, gosto de interpretar -
03:15
playing games. Role-playing games. And I also go
41
195106
3680
jogando jogos. Jogos de RPG. E também vou andar de
03:18
for cycling and swimming when I have my free time. My short
42
198786
4640
bicicleta e nadar quando tenho meu tempo livre. Meu
03:23
term plan is to study well and get good marks and my long-term plan is to
43
203426
5199
plano de curto prazo é estudar bem e tirar boas notas e meu plano de longo prazo é
03:28
help the people who are needy. Oh, that's so nice.
44
208625
4241
ajudar as pessoas necessitadas. Isso é tão bom.
03:32
How are you going to help them? I really don't I think my mother says
45
212866
5200
Como você vai ajudá-los? Eu realmente não acho que minha mãe diz
03:38
that after I become an IAS, I will be able
46
218066
2800
que depois que eu me tornar um IAS, poderei
03:40
to make some schemes for them. Make some, some what for them?
47
220866
5679
fazer alguns esquemas para eles. Faça alguns, alguns o que para eles?
03:46
Schemes. Ah, schemes, okay. So, maybe some some
48
226545
4161
Esquemas. Ah, esquemas, tudo bem. Então, talvez alguns
03:50
plans for to help them, right?
49
230706
4240
planos para ajudá-los, certo?
03:54
Yes. Okay, very nice. Okay, that was a lot of information. Let me, let me go back to
50
234946
5679
Sim. Ok, muito bom. Ok, foi muita informação. Deixe-me, deixe-me voltar para
04:00
um the books. I didn't hear what kind of
51
240625
3200
os livros. Eu não ouvi que tipo de
04:03
books you said? Spiritual books. Spiritual books, okay, can
52
243825
6321
livros você disse? Livros espirituais. Livros espirituais, ok,
04:10
you tell me a little bit more about that? Yes, I like to read spiritual books and
53
250146
6879
você pode me contar um pouco mais sobre isso? Sim, eu gosto de ler livros espirituais e
04:17
I've been reading spiritual books approximately since I was 10.
54
257025
6961
tenho lido livros espirituais aproximadamente desde os 10 anos.
04:23
I was thinking I was reading special books and
55
263986
3760
Eu estava pensando que estava lendo livros especiais e
04:27
uh my father who is who would like was reading up who like
56
267746
5600
uh meu pai quem gostaria estava lendo quem gosta
04:33
who also likes to read spiritual books. He has a
57
273346
3160
também gosta de ler livros espirituais livros. Ele tem uma
04:36
big, uh, cardboard box where he keeps all spiritual
58
276506
3079
grande, uh, caixa de papelão onde ele guarda todos os
04:39
books and a cardboard box where he keeps all the other books,
59
279585
4720
livros espirituais e uma caixa de papelão onde ele guarda todos os outros livros,
04:46
and the boxes are kept in a in a layer where
60
286386
5360
e as caixas são mantidas em uma camada onde
04:51
there's a wall in some somewhere the wall the boxes are
61
291746
3839
há uma parede em algum lugar na parede onde as caixas são
04:55
kept we need a ladder to take them out. Okay, okay, so, you have a lot then?
62
295585
7041
guardadas precisamos de uma escada para tirá-los. Ok, ok, então, você tem muito então?
05:02
Yes, my father inspired me to read spiritual
63
302626
4640
Sim, meu pai me inspirou a ler
05:07
books, and my mother is also a pious lady so
64
307266
3120
livros espirituais, e minha mãe também é uma senhora piedosa, então
05:10
she also has a part in inspiring me.
65
310386
3520
ela também tem um papel em me inspirar.
05:13
Okay, very nice. Havisha, your English is super, super good. Did you grow up
66
313906
6160
Ok, muito bom. Havisha, seu inglês é super, super bom. Você cresceu
05:20
speaking English?
67
320066
2880
falando inglês?
05:24
When I talk to my father, I, all the time, speak in English, because
68
324386
5440
Quando falo com meu pai, eu, o tempo todo, falo em inglês, porque
05:29
whenever I talk in Hindi, my father says what, what, indicating that
69
329826
5200
sempre que falo em hindi, meu pai fala o quê, o quê, indicando que
05:35
I have to speak in English. He is good for doing that,
70
335026
6480
eu tenho que falar em inglês. Ele é bom para fazer isso,
05:41
because you sound like me. You sound fluent in English. It's amazing. It's
71
341746
3679
porque você soa como eu. Você soa fluente em inglês. É incrível. É
05:45
awesome. I love it. So, um, your father is in
72
345425
4000
incrivel. Eu amo isso. Então, hum, seu pai está na
05:49
defense, and what about your mother? What does your mother do?
73
349425
3681
defesa, e sua mãe? O que sua mãe faz?
05:53
My mother is a teacher. She is what kind of teacher?
74
353106
5680
Minha mãe é professora. Ela é que tipo de professora?
05:58
She likes to make me study social science,
75
358786
3280
Ela gosta de me fazer estudar ciências sociais
06:02
and um, English.
76
362066
2720
e, hum, inglês.
06:04
Okay, all right, that's really nice. Does she work in a in a school?
77
364786
4720
Ok, tudo bem, isso é muito bom. Ela trabalha em uma escola?
06:09
Yes, she was working in a school. And how old are the students that
78
369506
5199
Sim, ela estava trabalhando em uma escola. E quantos anos têm os alunos que
06:14
she teaches? uh maybe
79
374705
4000
ela ensina? uh talvez
06:18
they were in secondary, eighth or ninth perhaps just
80
378705
4000
eles estivessem no secundário, oitavo ou nono talvez apenas
06:22
Okay, all right. And do you have any brothers or sisters?
81
382705
3600
Ok, tudo bem. E você tem irmãos ou irmãs?
06:26
Yes, I'm blessed with two siblings.
82
386305
4120
Sim, sou abençoado com dois irmãos.
06:31
and then are they older than you or or younger than you?
83
391425
3521
e então eles são mais velhos ou mais novos que você?
06:34
They are younger than me. Younger than you, so, you're the oldest
84
394946
3359
Eles são mais novos do que eu. Mais novo que você, então, você é o mais velho
06:38
one. How old are they? My brother is four years old, and my
85
398305
5601
. Quantos anos eles tem? Meu irmão tem quatro anos e minha
06:43
sister is six years old. Okay, okay, and does your dad um speak
86
403906
4959
irmã tem seis anos. Ok, ok, e seu pai fala
06:48
with them in English too? My brother is very naughty, and he is
87
408865
5120
com eles em inglês também? Meu irmão é muito travesso e está
06:53
determined that sometimes when he doesn't find words to explain in English
88
413985
4561
determinado que, às vezes, quando não encontra palavras para explicar em inglês,
06:58
so he simply uses Hindi words, or he says I will not
89
418546
3680
ele simplesmente usa palavras em hindi ou diz que não
07:02
speak in English. I want to speak in Hindi.
90
422226
3840
falarei em inglês. Eu quero falar em hindi.
07:07
But yes, mostly, my father, he's small, so
91
427106
4319
Mas sim, principalmente, meu pai, ele é pequeno, então
07:11
my father doesn't prefer to do, what, what, to my
92
431425
3840
meu pai não prefere fazer, o que, o que, para o meu
07:15
brother, and of course with my sister also it's the same as my brother.
93
435265
5201
irmão, e claro com a minha irmã também é igual ao meu irmão.
07:20
Yeah, so, I think that maybe you know after you
94
440466
3679
Sim, então, acho que talvez você saiba que depois de
07:24
have one child you know you're the first child right so he wanted you to speak so
95
444145
5120
ter um filho você sabe que é o primeiro filho certo, então ele queria que você falasse tão
07:29
well and maybe with your siblings it's more difficult
96
449265
4961
bem e talvez com seus irmãos seja mais difícil
07:34
to get them to speak English. That's great.
97
454386
3440
fazê-los falar inglês. Isso é ótimo.
07:37
So, what about travelling then, your father is in defense, you do a lot of
98
457826
4719
Então que tal viajar, seu pai está na defesa, você
07:42
travelling. Well, all the travelling is in my father
99
462545
4241
viaja muito. Bem, todas as viagens estão por conta do meu pai,
07:46
but unfortunately I cannot do all the travelling my mother gets
100
466786
4400
mas infelizmente não posso fazer todas as viagens que minha mãe faz
07:51
while we go we have to pack up a lot of things and go with our father. That's
101
471186
3679
enquanto viajamos, temos que arrumar muitas coisas e ir com nosso pai. Isso é
07:54
just like a burden for my mother. So, she, so, she
102
474865
4321
como um fardo para minha mãe. Então, ela, então, ela
07:59
doesn't have time to pack all the things. So, she,
103
479186
4239
não tem tempo de arrumar todas as coisas. Então, ela,
08:03
she doesn't go and if I go, my siblings will surely go and if my siblings go, my
104
483425
5521
ela não vai e se eu for, meus irmãos com certeza irão e se meus irmãos forem, minha
08:08
mother will live alone then how can we yeah yeah that does make sense. Have
105
488946
5199
mãe vai morar sozinha então como podemos sim sim isso faz sentido.
08:14
you had a chance to to go with him just for fun?
106
494145
5361
Você já teve a chance de ir com ele apenas por diversão?
08:19
Uh, yes, my father my father when I was small, my father would take me to his
107
499585
4801
É, meu pai meu pai quando eu era pequeno, meu pai me levava no
08:24
office, and while I was and make me study maths over there.
108
504386
5280
escritório dele, e enquanto eu era e me fazia estudar matemática lá.
08:29
Oh, he would make you study when you when you go to the office.
109
509666
5039
Oh, ele faria você estudar quando você vai para o escritório.
08:34
That's great. What, what's your favorite subject in school?
110
514786
4960
Isso é ótimo. Qual é a sua matéria favorita na escola?
08:39
uh well
111
519825
2401
uh bem,
08:42
I like all the subjects. I'm fine with all the subjects but a little bit more I
112
522226
4480
eu gosto de todos os assuntos. Eu estou bem com todas as disciplinas, mas um pouco mais eu
08:46
like social science. Social science. So, can you tell me more
113
526706
3840
gosto de ciências sociais. Ciências Sociais. Então, você pode me contar mais
08:50
about that like what exactly do you learn in social science?
114
530546
3680
sobre isso, como exatamente o que você aprende em ciências sociais?
08:54
I learn history, civics and geography. Okay, do you, do you like geography?
115
534226
7920
Aprendo história, educação cívica e geografia. Ok, você, você gosta de geografia?
09:02
I don't like geography much. No.
116
542146
3840
Não gosto muito de geografia. Não.
09:05
Yes. Does your, do your teachers make you memorize all of the countries and the
117
545986
4320
Sim. Seus, seus professores fazem você memorizar todos os países e
09:10
capitals and rivers and mountains and things like that?
118
550306
5040
capitais e rios e montanhas e coisas assim?
09:15
No, I don't and I'm, i don't wade through the
119
555346
4240
Não, não faço e sou, não vago pela
09:19
geography or civics, but yes I, no, as I said I am not I'm not, I like
120
559586
6080
geografia nem pelo civismo, mas sim eu, não, como disse não sou não sou, gosto
09:25
this. I don't like this. I like this. I don't like this. This and that.
121
565666
3279
disto. Eu não gosto disso. Eu gosto deste. Eu não gosto disso. Isso e aquilo.
09:28
like that i like all the subject people but with a minor change in social
122
568945
3921
assim eu gosto de todas as pessoas do assunto, mas com uma pequena mudança em
09:32
science like the teacher of social science is pretty strict and not
123
572866
4400
ciências sociais como o professor de ciências sociais é bastante rigoroso e não
09:37
much strict and medium level and
124
577266
4400
muito rigoroso e de nível médio e
09:41
fun learning because
125
581666
3519
aprendizado divertido porque porque
09:45
because why it's new to me
126
585185
3281
porque é novo para mim
09:48
ah yes okay okay so would you say some of the other subjects maybe arts
127
588466
4719
ah sim ok ok então você diria alguns dos outros assuntos talvez artes
09:53
arts new to you oh i don't like art it's just like a
128
593185
5041
artes novo para você oh eu não gosto de arte é apenas uma
09:58
boring thing for me it's it happens once in a uh once in a week we have two
129
598226
4640
coisa chata para mim acontece uma vez em uh uma vez em uma semana temos dois
10:02
periods of art, and you know i don't find anything interesting because any
130
602866
5120
períodos de arte, e você sabe que eu não não acho nada interessante porque qualquer
10:07
extracurricular activity i do i don't like to follow rules and
131
607986
4079
atividade extracurricular que eu faço não gosto de seguir regras e
10:12
regulations i simply want to draw anything i want without following
132
612065
4241
regulamentos eu simplesmente quero desenhar qualquer coisa que eu queira sem seguir
10:16
any any color uh what can i say circle
133
616306
5280
nenhuma cor uh o que posso dizer círculo
10:21
and i don't know color chart or something yeah yeah i can see what you mean yeah
134
621586
4479
e eu não sei cartela de cores ou algo assim sim sim, eu posso ver o que você quer dizer sim,
10:26
it's not very fun when you have to follow rules when you're doing something
135
626065
2880
não é muito divertido quando você tem que seguir as regras quando você está fazendo algo
10:28
that is outside of school right
136
628945
3361
que está fora da escola, certo,
10:32
it's not fair so you do what were the other um things
137
632306
4960
não é justo, então você faz quais foram as outras coisas
10:37
that you said you read books and you what was the thing you said
138
637266
4080
que você disse que leu livros e você o que foi que você disse
10:41
after that i can't remember
139
641346
3040
depois disso não consigo lembrar ember
10:44
i like to play role playing games with my siblings
140
644386
3760
eu gosto de jogar jogos de RPG com meus irmãos
10:48
that's right okay so do you have um like a favorite role-playing
141
648146
4720
está certo então você tem um jogo de RPG favorito
10:52
game that you play with i have a favorite role playing games we
142
652866
4000
com o qual você joga eu tenho um jogo de RPG favorito nós
10:56
don't play role-playing games on cartoons we don't play around with
143
656866
3199
não jogamos jogos de RPG em desenhos animados que nós jogamos não brincamos com
11:00
playing games on movies we don't play role-playing games and anything but
144
660065
3680
jogos em filmes, não jogamos jogos de RPG e nada,
11:03
except one thing we all generally only be role-playing games with one thing and
145
663745
4641
exceto uma coisa, todos nós geralmente só jogamos jogos de RPG com uma coisa e
11:08
rarely these are the two things we play and the first thing is which is the role
146
668386
5440
raramente essas são as duas coisas que jogamos e a primeira coisa é que é o
11:13
playing game which we love very much is that we will be a village
147
673826
5040
RPG que amamos muito é que seremos um povo de aldeia
11:18
people and we'll be having
148
678866
3040
e teremos que
11:21
suppose my sister whose name is her name is Harika she will become a government
149
681906
5760
supor que minha irmã cujo nome é Harika ela se tornará um governo
11:27
and she these two characters she likes to become Yashoda
150
687666
4959
e ela esses dois personagens que ela gosta de se tornar Yashoda
11:32
and she tells me to become Rohini which is a bit type of boring a bit but i
151
692625
4880
e ela me diz para me tornar Rohini, o que é um pouco chato, mas
11:37
don't i also want to become Yashoda. So, there's a fight over but my sister
152
697505
3440
eu também quero me tornar Yashoda. Então, acabou uma briga, mas minha irmã
11:40
really hates being Rohini. so
153
700945
3841
realmente odeia ser Rohini. então
11:44
i have to become and and what kind of character is is she
154
704786
6240
eu tenho que me tornar e que tipo de personagem é ela
11:51
she's a village woman and she also has um
155
711026
4320
ela é uma mulher da aldeia e ela também tem um ela é um ela é uma ela
11:55
she's um she's a she's a village woman
156
715346
4399
é uma mulher da aldeia
11:59
and which we see in our on some show or something we see but
157
719745
5601
e que vemos em algum programa ou algo que vemos, mas é
12:05
it's a bit spirituality okay okay i see so so did you get the
158
725346
4959
um pouco de espiritualidade ok ok, entendo, então você se
12:10
inspiration from the for these characters from a show
159
730305
4721
inspirou para esses personagens de um show
12:15
no i just we just need something i don't
160
735026
3919
não, só precisamos de algo que não
12:18
know if we did not get an inspiration from this from there
161
738945
5041
sei se não obtivemos uma inspiração disso
12:23
to play these games from the show we just
162
743986
3759
para jogar esses jogos do show que acabamos de
12:27
i think my sister just perhaps my sister just made it off and i
163
747745
3921
eu acho que minha irmã talvez minha irmã tenha escapado e eu
12:31
just came in and played that's something you use your imagination
164
751666
5200
apenas entrei e joguei isso é algo que você usa sua imaginação sim então então
12:36
yeah so so um what character does your
165
756866
3280
qual personagem seu
12:40
brother play then in that what brother is star wars a very dangerous character
166
760146
6960
irmão interpreta então qual irmão é guerra nas estrelas um personagem muito perigoso
12:47
why is he dangerous he'll be destroying our homes and
167
767106
4079
por que ele é perigoso ele estará destruindo nossas casas e
12:51
everything will be ruined oh my gosh okay so he's like the villain
168
771185
5760
tudo será arruinado oh meu Deus tudo bem então ele é como o vilão
12:56
and it's like a thunderstorm so do you when you do the role play do
169
776945
4481
e é como uma tempestade você também quando faz a dramatização
13:01
you make um do you make like a little village
170
781426
4319
você faz um você faz como uma pequena aldeia
13:05
in your house yes i make a small miniature form of a
171
785745
4241
em sua casa sim, eu faço uma pequena forma em miniatura de um
13:09
village or rural and okay
172
789986
2639
vil lage ou rural e tudo bem
13:12
okay and then your brother comes and in
173
792625
4081
e então seu irmão vem e em
13:17
yes hello brother hello
174
797026
2800
sim olá irmão olá eu sou
13:19
i'm audible yes i can hear you
175
799826
3760
audível sim eu posso te ouvir
13:23
yes my brother comes in and sometimes he becomes Nand baba which is boring
176
803586
4640
sim meu irmão entra e às vezes ele se torna Nand baba que é chato
13:28
and he goes after the game and sometimes the
177
808226
4560
e ele vai atrás do jogo e às vezes o
13:32
very ruined game which is he becomes sore one
178
812786
4959
muito jogo arruinado que é ele fica dolorido um
13:37
blazing fire occurs when he comes because anything we
179
817745
4320
fogo ardente ocorre quando ele vem porque qualquer coisa que
13:42
whatever he wants meet us to do we have to do we don't have any other option
180
822065
4560
ele queira nos encontrar para fazer temos que fazer não temos outra opção
13:46
otherwise because we will have to face the music
181
826625
3761
senão porque teremos que enfrentar a música
13:50
he will shout like anything uh lions roar he will shout so much as if a lion
182
830386
5919
ele vai gritar como qualquer coisa uh leões rugem ele vai gritar tanto como se um leão
13:56
is roaring so much he'll shout and my mother will just
183
836305
4241
estivesse rugindo tanto ele vai gritar e minha mãe vai simplesmente
14:00
we will have to face the music and then we will
184
840546
3519
teremos que encarar a música e então vamos
14:04
get exhausted
185
844065
2880
ficar exaustos
14:08
that is so fun i love that you do that that is i used to do that when i was
186
848226
4240
isso é tão divertido eu amo que você faça isso isso é eu costumava fazer isso quando tinha a
14:12
your age too except i would do it do you know the movie titanic
187
852466
4800
sua idade também, exceto que eu faria isso você conhece o filme titanic
14:17
yes i would pretend my brother and i would
188
857266
2960
sim, eu fingiria meu irmão e
14:20
pretend that we were on the titanic and we had to save all the animals from from
189
860226
4800
fingiria que estávamos no titânico e tínhamos que salvar todos os animais de
14:25
dying and we would put them on a like a
190
865026
3919
morrer e nós os colocávamos em um
14:28
boat that we made and we'd gather all of our stuffed animals and
191
868945
4881
barco que fizemos e reunimos todos de nossos bichos de pelúcia e
14:33
pretend like we were sinking
192
873826
3440
fingir que estávamos afundando
14:37
it's similar to that it's very fun i love that you're using your imagination
193
877505
6081
é semelhante a isso é muito divertido eu amo que você esteja usando sua imaginação
14:43
awesome so i think we're gonna run out of time
194
883586
3840
incrível então acho que vamos ficar sem tempo
14:47
okay so i'm gonna have to say goodbye but it
195
887426
3600
ok então vou ter que dizer adeus mas
14:51
was very nice to meet you and i hope i see you again soon
196
891026
5200
Foi um prazer conhecê-la e espero vê-la novamente em breve.
14:56
Yes, bye nice to meet you too, ma'am. I also hope I will meet you again.
197
896226
5120
Sim, tchau, prazer em conhecê-la também, senhora. Também espero encontrá-lo novamente.
15:01
Yes, me too. Okay, have a good rest of your day!
198
901346
4800
Sim eu também. Ok, tenha um bom resto de dia!
15:06
okay
199
906546
2959
ok
15:13
[Music] is
200
913226
13630
[Música] é
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7