Cambly English Conversation #9 with Lovely Tutor from America | English Speaking Practice | Havisha

58,867 views ・ 2022-07-11

English Boosting Power


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
okay ma'am do you have a pet peeve do I have a pet peeve
0
399
5521
dobrze proszę pani, czy ma pani zirytowanie, czy ja mam zirytowanie,
00:05
yes people who are rude for no reason
1
5920
4639
tak, ludzie, którzy są niegrzeczni bez powodu, och, czy
00:10
oh have you come across any such person
2
10559
4321
spotkaliście taką osobę
00:14
absolutely um hi
3
14920
4279
absolutnie, um,
00:19
hello
4
19199
2401
cześć cześć,
00:22
how are you i'm good how about you
5
22960
4079
jak się masz, co u ciebie, u mnie
00:27
i'm good nice to meet you Havisha yes
6
27039
4961
dobrze miło cię poznać Havisha tak
00:32
good my name is Valerie
7
32000
3760
dobrze mam na imię Valerie
00:35
okay where are you from i am from
8
35840
3440
okej skąd jesteś ja pochodzę
00:39
do you know texas in the u.s
9
39280
4880
czy znasz teksas w usa okej tak tak
00:44
okay yeah yeah texas the state
10
44160
4559
stan teksas
00:50
okay it is in the u.s yes in the usa um
11
50719
5121
okej jest w usa tak w usa um ja
00:55
i am from there and you are calling me from what country
12
55840
4640
jestem stamtąd a ty jesteś dzwonisz do mnie z jakiego kraju
01:00
i'm uh i'm calling you from the southern part of india and i'm going
13
60480
5360
jestem uh dzwonię do ciebie z południowej części Indii i jadę
01:05
with the usa is in
14
65840
2959
z usa jest w
01:08
america only right the united states of america yes
15
68799
6881
ameryce tylko dobrze w stanach zjednoczonych ameryki tak
01:15
oh you're calling me from the south of india how was the weather today
16
75680
4160
oh dzwonisz do mnie z południa indii jaka była dziś pogoda pogoda
01:19
the weather today was pleasant yeah good i like the flowers
17
79840
6880
dzisiaj była przyjemna tak dobrze lubię kwiaty tak są
01:26
yeah they're pretty they're
18
86720
3200
ładne to są
01:29
flowers but it's for the collection yeah of
19
89920
4800
kwiaty ale to do kolekcji tak
01:34
course Havisha how old are you i'm 11 years old
20
94720
6240
oczywiście Havisha ile masz lat ja mam 11 lat
01:40
so at school are you learning english yes at school i'm learning english
21
100960
8479
więc w szkole uczysz się angielski tak w szkole uczę się angielskiego
01:49
nice so your teacher is from the us or she's from india
22
109439
5601
fajnie więc twoja nauczycielka jest z nas lub jest z Indii
01:55
or from anywhere
23
115040
2800
lub skądkolwiek
01:57
she must she's from india only okay but she speaks good english too
24
117840
7120
musi ona jest z Indii tylko w porządku ale ona też mówi dobrze po angielsku tak
02:05
yeah she does speak english oh nice good good so
25
125119
5280
ona mówi po angielsku och fajnie dobrze dobrze więc
02:10
do you have any brothers or sisters yeah i'm blessed with two siblings
26
130399
5441
masz jacyś bracia lub siostry tak, jestem pobłogosławiony dwojgiem rodzeństwa,
02:15
oh two brothers two sisters or a brother
27
135840
3840
och, dwóch braci, dwie siostry lub brat
02:19
and a sister a brother and a sister
28
139680
3760
i siostra, brat i siostra, czy
02:23
are you the oldest yes i'm the oldest
29
143440
3760
jesteś najstarszy tak, jestem najstarszy
02:27
ah and then who comes after you your brother
30
147200
3200
ah, a potem kto przyjdzie po tobie, twój brat,
02:30
your sister my sister comes after me and my brother
31
150400
3040
twoja siostra, moja siostra przychodzi po mnie, a mój brat
02:33
comes at the last oh so your brother's a youngest
32
153440
4640
przychodzi na końcu, och, więc twój brat jest najmłodszy,
02:38
kind of like me it's my older sister and then me and
33
158080
3760
trochę jak ja, to moja starsza siostra, a potem ja, a potem mój młodszy brat.
02:41
then my younger brother huh interesting
34
161840
5759
02:47
so your sister uh how do you like being the middle
35
167840
3600
02:51
child do you feel them feel a bit is this little or you feel proud that i
36
171440
4240
czują się trochę jest tak mało lub czujesz się dumny, że
02:55
asked i am the middle child actually i love being the middle child
37
175680
4880
zapytałem jestem środkowym dzieckiem właściwie uwielbiam być środkowym dzieckiem
03:00
it's so much fun and because
38
180560
4080
to świetna zabawa, a ponieważ
03:04
i'm in the middle so i'm close in age with my older sister and with my younger
39
184640
4800
jestem pośrodku, więc jestem zbliżony wiekiem do mojej starszej siostry i z moim młodszym
03:09
brother so i have a really good relationship with the both of them so to
40
189440
4159
bratem, więc mam naprawdę dobre relacje z nimi obojgiem, więc dla
03:13
me that's awesome okay that's the only reason that there
41
193599
4081
mnie to jest niesamowite, okej, to jedyny powód, dla którego
03:17
is some other reasons too um also because
42
197680
4960
są też inne powody, hm, również
03:22
like with my my sister being the oldest she was always like in charge
43
202640
5280
dlatego, że moja siostra jest najstarsza, zawsze była odpowiedzialna
03:27
so my mom was very strict with her because if my if we did something it was
44
207920
5599
więc moja mama była wobec niej bardzo surowa, ponieważ jeśli coś zrobiliśmy, to była
03:33
my sister's fault and she would always take care of us so
45
213519
5201
wina mojej siostry, a ona zawsze się nami opiekowała, więc
03:38
i didn't worry about that and then
46
218720
3360
nie martwiłem się o to, a potem
03:42
also like if i got in trouble it wasn't too bad because you know i'm
47
222080
4879
też lubiłem, jeśli miałem kłopoty, to nie było zbyt źle, bo wiesz, że jestem
03:46
the middle child do you like being the oldest
48
226959
4881
środkowym dzieckiem, czy lubisz być najstarszym,
03:51
uh it's a bit uh and where is some of the trouble
49
231840
4399
uh, to trochę uh, i gdzie jest jakiś problem
03:56
something the oldest we have to take care of the small children whereas the
50
236239
4241
coś najstarszego, musimy opiekować się małymi dziećmi, podczas gdy
04:00
small children can roam freely yes
51
240480
4720
małe dzieci mogą swobodnie wędrować tak,
04:05
absolutely see i told you it's easier being the middle child
52
245200
6880
absolutnie widzisz mówiłem ci, że łatwiej jest być środkowym dzieckiem, w
04:12
okay but yeah but you but it's sometimes your
53
252159
4640
porządku, ale tak, ale ty, ale czasami twoja
04:16
mother must be telling you to take care of your younger brother too
54
256799
4881
matka musi ci mówić, żebyś też opiekował się młodszym bratem,
04:21
maybe when i was little or maybe to be like a good
55
261680
4320
może kiedy byłem mały, a może być
04:26
role model for him or if he did something bad you know to tell him hey
56
266000
4880
dla niego dobrym wzorem do naśladowania lub jeśli on zrobił coś złego wiesz, że trzeba mu powiedzieć hej to jest
04:30
it's bad but it wasn't as big of a responsibility as for my sister
57
270880
6319
złe ale to nie była tak duża odpowiedzialność jak dla mojej siostry
04:37
okay mom do you have a pet peeve do i have a pet peeve
58
277199
5601
okej mamo czy ty masz zirytowanego zwierzaka czy ja mam zirytowanego
04:42
yes people who are rude for no reason
59
282800
5920
tak ludzie którzy są niegrzeczni bez powodu och
04:49
oh have you come across any such person absolutely
60
289199
5440
masz spotkać taką osobę absolutnie
04:54
um on the bus i've met a person who was very rude
61
294639
5120
um w autobusie spotkałem osobę, która była bardzo niegrzeczna
04:59
um like we were in line right to get on the
62
299759
3440
um jakbyśmy byli w kolejce do wejścia do
05:03
bus and she just cut in front of me and i and i looked at her like
63
303199
5041
autobusu, a ona po prostu wyprzedziła mnie i ja i ja spojrzeliśmy na nią jak
05:08
ma'am you're cutting and she just kept going and i was like ma'am i was here
64
308240
4080
mama czy ty się tniesz, a ona po prostu szła dalej, a ja byłem jak proszę pani, byłem tutaj,
05:12
i've been waiting here for 20 minutes you need to go to the end of the line
65
312320
4000
czekałem tu od 20 minut, musisz przejść do końca kolejki,
05:16
and she's like no i i'm already get like she didn't even like
66
316320
3760
a ona jest jak nie, ja już jestem jak ona nawet nie lubiła
05:20
say sorry or anything so that's i don't like that
67
320080
3920
mówić przepraszam czy coś, więc to mi się nie podoba,
05:24
yeah that's pretty rude yeah what about you what's your pet
68
324000
4240
tak, to dość niegrzeczne, tak, a co z tobą, co jest twoim zwierzakiem
05:28
peeve my pet peeve is the terrible traffic
69
328240
4000
irytuje się, to okropny ruch uliczny,
05:32
whenever it comes it just spoils over it just rains on the parade
70
332240
5600
kiedy tylko nadchodzi, po prostu psuje się, po prostu pada deszcz na paradzie
05:37
does it really does so in india do you experience a lot of
71
337840
4799
czy to naprawdę tak jest w Indiach, czy doświadczasz dużego
05:42
traffic i live in bangalore so bangalore is a
72
342639
4161
ruchu ulicznego, mieszkam w Bangalore, więc Bangalore to
05:46
big city food
73
346800
3200
duże miasto, jedzenie
05:51
wow how long does it take you from your house to get to school
74
351280
4720
wow, ile czasu zajmuje ci dotarcie z domu do szkoły z ruchem drogowym,
05:56
with the traffic with the traffic
75
356000
3759
05:59
um my father is a good driver
76
359759
3121
mój ojciec jest dobry kierowca
06:02
and uh and the navy is close to me and it's no
77
362880
3840
i marynarka wojenna jest blisko mnie i nie ma
06:06
red signal blues there's no red or yellow signals so we can go freely since
78
366720
6160
czerwonego sygnału bluesa nie ma czerwonego ani żółtego sygnału więc możemy jechać swobodnie ponieważ
06:12
my father handles all that i don't care about that
79
372880
4240
mój ojciec zajmuje się wszystkim co mnie nie obchodzi to
06:17
good that's really good so you don't worry about it yeah but uh
80
377120
4320
dobre to naprawdę dobre więc nie martw się o to tak, ale uh
06:21
at the end just after my school um there's a road just
81
381440
5680
na końcu zaraz po mojej szkole um jest droga, o której
06:27
i can say while going to school there's a part of
82
387120
2799
mogę powiedzieć idąc do szkoły jest część
06:29
the road just too crowded i had my although my father is driving the bike
83
389919
4560
drogi po prostu zbyt zatłoczona miałem swoją chociaż mój ojciec jeździ na rowerze
06:34
and he takes the responsibility of reaching me to the school still i'm not
84
394479
5121
i bierze na siebie odpowiedzialność dojeżdżam do szkoły nadal nie jestem
06:39
i guess yeah what traffic is it is things seeing the
85
399600
3520
chyba tak jaki to ruch uliczny rzeczy widząc
06:43
big trucks the vehicles cars and bikes it's just
86
403120
5519
duże ciężarówki pojazdy samochody i motocykle to po prostu
06:48
yes me yeah no no it's totally understandable you feel like anxious
87
408639
6481
tak ja tak tak nie nie to całkowicie zrozumiałe czujesz się niespokojny
06:55
a little bit of anxiety yeah i'm the same way
88
415120
4400
trochę niespokojny tak ja' ja tak samo więc
07:00
so from your from you your brother and your
89
420080
3440
od ciebie twój brat i twoja
07:03
sister who's the one that gets in trouble the most
90
423520
5200
siostra kto ma najwięcej kłopotów
07:08
i in my brother my sister and me the most trouble i think me and my
91
428720
6080
ja w moim bracie moja siostra i ja najwięcej kłopotów myślę że ja i moja
07:14
sister why
92
434800
4239
siostra dlaczego
07:19
my brother is very young so he's adding a person who just
93
439280
6639
mój brat jest bardzo młody więc dodaje osobą, która po prostu
07:25
tries to is
94
445919
3840
próbuje, jest to, że
07:35
he gets away with everything
95
455360
3760
uchodzi mu to na sucho,
07:39
yeah he gets away with everything so he
96
459199
6481
tak, wszystko mu uchodzi na sucho, więc po
07:45
just tells do this do that he's pretty uh like ordering people all the time
97
465680
6560
prostu mówi zrób to, zrób, że on jest całkiem, hm, lubi rozkazywać ludziom przez cały czas
07:52
wow look at him so whatever he says goes yeah and if you don't agree to do that
98
472240
7679
wow, spójrz na niego, więc cokolwiek powie, idzie tak, a jeśli nie zgódź się na to, to
07:59
then i think we have to face the music oh my
99
479919
4400
myślę, że musimy stawić czoła muzyce, och,
08:04
he's like my brother and that's how my brother went
100
484319
4160
on jest jak mój brat i tak właśnie chodził mój brat
08:08
and he would never get in trouble okay i think here there's a two pizza in
101
488960
5840
i nigdy nie wpakowałby się w kłopoty, dobrze, myślę, że tutaj są dwie pizze w
08:14
a pod yeah it is yeah
102
494800
3760
kapsule tak, tak jest tak
08:18
that's how it is how old is your brother my brother is in lkg so he's four years
103
498560
5440
ile lat ma twój brat mój brat w lkg więc ma cztery
08:24
old oh yeah he's very small it makes sense
104
504000
4879
lata o tak jest bardzo mały to ma sens tak
08:28
yeah i am three years older than my brother
105
508879
5121
jestem trzy lata starszy od mojego brata
08:34
so imagine at the time i was like seven he was like three
106
514000
6080
więc wyobraź sobie kiedy miałem siedem lat on miał trzy lata
08:40
so yeah big difference yeah
107
520080
2560
więc tak duża różnica tak,
08:42
yeah my sister is in also in
108
522640
3280
tak, moja siostra też chodzi do
08:45
a second standard and she's seven years old about to be seven years old uh in
109
525920
4479
drugiego standardu i ma siedem lat, za chwilę skończy siedem lat, uh w
08:50
november but my brother is also in foot in
110
530399
4641
listopadzie, ale mój brat też chodzi do
08:55
lkd so it's four years old so i think there's a
111
535040
3359
lkd, więc ma cztery lata, więc myślę, że jest
08:58
similar name yeah yeah oh
112
538399
4321
podobne imię, tak, tak,
09:02
so habisha what are your hobbies what do
113
542720
2880
tak habisha jakie masz hobby co
09:05
you like to do for fun in my leisure time i like to
114
545600
4320
lubisz robić dla zabawy w wolnym czasie lubię
09:09
roam around but if my brother is not in tv i would like to
115
549920
4880
włóczyć się po okolicy ale jeśli mojego brata nie ma w telewizji to bardzo bym prosił
09:14
pretty much of care and handling after take the remote and put on the tv
116
554800
5599
o opiekę i obsługę po wzięciu pilota i włączeniu telewizora
09:20
because sometimes i hope so my brother somewhere else and he is so aware that
117
560399
5521
bo czasami mam taką nadzieję mój brat gdzieś indziej i on jest tak świadomy, że
09:25
around his surroundings even if that
118
565920
3120
w swoim otoczeniu nawet jeśli aby
09:29
to change the channel my my brother the thing which my brother puts i have to go
119
569040
6080
zmienić kanał mój brat to co mój brat postawił muszę iść
09:35
to another stay on another place
120
575120
4080
do innego zostać w innym miejscu
09:39
for some time there is no noise in the tv my brother gets alerted and he sees
121
579200
4319
przez jakiś czas nie ma hałasu w telewizorze mój brat zostaje ostrzeżony i widzi, że się kładziesz kładziesz
09:43
you are putting you're putting to you and he steals the remote away from me
122
583519
5440
do siebie i kradnie mi pilota
09:48
difficult job to see tv
123
588959
3921
trudna praca oglądanie telewizji
09:52
other than that i like to play with my sister but my sister
124
592880
4240
poza tym lubię bawić się z moją siostrą, ale moja siostra
09:57
is very naughty and she always all the time she cries cries and cries so it's
125
597120
5440
jest bardzo niegrzeczna i ona zawsze cały czas płacze płacze i płacze więc
10:02
very difficult to make her up she's like a detective in the game uh actually in
126
602560
4080
bardzo trudno ją wymyślić jest jak detektyw w grze a właściwie w
10:06
the game we play role-playing games so i can say that my sister always wants i
127
606640
5759
grze gramy w gry fabularne więc mogę powiedzieć że moja siostra zawsze chce żebym
10:12
wear that my child should be three years old your child my child should be three
128
612399
3761
nosiła tak żeby moje dziecko powinno miej trzy lata twoje dziecko moje powinno mieć trzy
10:16
years old and she make sure that i make her child act just like the three years
129
616160
5119
lata i ona pilnuje żebym jej dziecko zachowywało się jak
10:21
old and if i don't just
130
621279
2641
trzylatka i jeśli nie
10:23
burst up with a crying habit and i have to face the music so it's very difficult
131
623920
4800
wybuchnę płaczem i będę musiała stawić czoła muzyce więc granie jest bardzo trudne, więc
10:28
to play also then what can i do i just have to
132
628720
3679
co mogę zrobić, muszę po prostu
10:32
read through my books otherwise just get bored so your sister
133
632399
5041
przeczytać moje książki, inaczej po prostu się znudzę, więc twoja siostra
10:37
always wants to be acting
134
637440
3920
zawsze chce udawać,
10:41
yeah she wants whatever she wants it should be done she wants her child like
135
641360
4880
tak, chce, co chce, to powinno być zrobione, chce, żeby jej dziecko było tak, jak
10:46
we have play that harika is my sister harika that's the name of my sister
136
646240
4400
my to gramy harika to moja siostra harika tak ma na imię moja siostra
10:50
she'll become the mother of a child and i'll be of another so she her child
137
650640
5040
ona zostanie matką dziecka a ja kolejnego więc ona jej dziecko
10:55
should be three years old and if i can a bit even uh slightly of four years older
138
655680
5680
powinno mieć trzy lata a jeśli mogę trochę nawet uh trochę cztery lata starsza
11:01
even at three and a half years old she will be
139
661360
3440
w wieku trzech i pół lat będzie
11:04
very terribly high and i think her cheeks will be red
140
664800
5200
strasznie naćpana i myślę, że jej policzki będą czerwone
11:10
ah wow
141
670000
3360
ah wow
11:13
so whenever she's like
142
673360
3440
więc kiedy tylko będzie
11:16
go like calm in a good mood do you play with her
143
676800
4000
spokojna w dobrym nastroju bawisz się z nią
11:20
ah she's always in a calm and good mood to play but after playing she's bossy
144
680800
7080
ah zawsze jest spokojna i ma dobry nastrój do zabawy ale po graniu jest apodyktyczna
11:28
wow so what do you tell her hey
145
688160
3840
wow więc co jej powiesz hej
11:32
let's play but don't be so bossy even if i tell her she won't give
146
692000
5519
zagrajmy ale nie bądź taka apodyktyczna nawet jeśli jej powiem że mi nie da
11:37
me wow
147
697519
3361
wow
11:41
well maybe when she grows up a little more
148
701600
2960
no może jak podrośnie trochę
11:44
maybe next year she'll change oh yes but when my sister was just one
149
704560
5440
może w przyszłym roku się zmieni aha ale jak moja siostra miała roczek to
11:50
she started crying terribly the nurse came and said why is this child crying
150
710000
5519
strasznie płakała przyszła pielęgniarka i powiedziała czemu to dziecko płacze
11:55
and there's such stories of my sisters crying so
151
715519
4560
a są takie historie o płaczących siostrach więc
12:00
sometimes we just for fun we call her a girl who has the hobby
152
720079
4161
czasami tak dla zabawy nazywamy ją dziewczynką która ma hobby
12:04
in while sleeping also she once shattered as if she was crying
153
724240
5200
śpiąc też kiedyś się załamała jakby płakała
12:09
wow what a good actress
154
729440
3760
wow jaka dobra aktorka
12:14
so when is your last day of school the last day of my school on 20 uh
155
734240
6719
więc kiedy jest twój ostatni dzień w szkole ostatni dzień w mojej szkole 20 uh
12:20
this is not how my summer vacations are going on oh right now
156
740959
4641
tak nie wyglądają moje letnie wakacje och teraz
12:25
yeah oh
157
745600
2160
tak och
12:27
okay so you're on vacation right now
158
747760
3440
dobrze więc jesteś teraz na wakacjach
12:31
yeah oh when do you go back to school
159
751200
3520
tak, och, kiedy wracasz do szkoły
12:34
on 21st oh so in one week next week
160
754720
5280
21-go, och, więc za tydzień w następnym tygodniu,
12:40
yeah are you ready to go back
161
760000
3920
tak, jesteś gotowy na powrót
12:43
uh but i'm not ready a little bit um
162
763920
4400
uh, ale ja nie jestem trochę gotowy,
12:48
so then from june 21st until when do you have school
163
768320
5199
więc od 21 czerwca do kiedy masz szkoła
12:53
i think i don't i'm not aware of that but then we'll go on for some time and
164
773519
5120
myślę że nie nie jestem tego świadomy ale potem pójdziemy dalej przez jakiś czas a
12:58
then some other location will start for 10 days but i know that the longest
165
778639
4081
potem jakieś inne miejsce zacznie się na 10 dni ale wiem że najdłuższe
13:02
vacation we have is the summer vacation oh
166
782720
4000
wakacje jakie mamy to wakacje och
13:06
i love summer vacation yeah i still have
167
786720
4320
kocham letnie wakacje tak, nadal mam,
13:11
but this time summer vacation was destroyed
168
791040
4239
ale tym razem letnie wakacje zostały zniszczone
13:15
really yeah why
169
795279
4000
naprawdę tak, dlaczego zostały
13:19
it was destroyed because my uh my father has a test had a test and he and he
170
799279
5921
zniszczone, ponieważ mój uh mój ojciec ma test miał test i on i on
13:25
tells that uh the this this would he have which he has in his
171
805200
4000
mówi, że uh to, co by miał, co ma w swoim
13:29
office he tells that the work is more difficult than board exam
172
809200
5680
biurze on mówi, że praca jest trudniejsza niż egzamin komisyjny,
13:35
so we could not go to our my native place and enjoy we just have to
173
815200
5439
więc nie mogliśmy pojechać do mojego rodzinnego miejsca i cieszyć się, że musimy
13:40
sit here and wait through the books
174
820639
4560
tu siedzieć i czekać nad książkami
13:45
oh man so
175
825839
4321
o rany, więc
13:50
maybe in this following vacation after you'll be able to do something
176
830240
6320
może w te następne wakacje po tym, jak będziesz mógł coś zrobić
13:56
after this vacation i have to go to school and no place nothing but yes my
177
836560
4959
po tych wakacjach muszę iść do szkoły i nie ma miejsca nic tylko tak moja
14:01
mother planned for some trips in bangalore but what happened
178
841519
5201
mama zaplanowała kilka wycieczek do bangalore ale co się stało
14:06
it just but the traffic and the
179
846720
3119
to tylko ale ruch uliczny i
14:09
i think i think because of that my assessment and the time or something
180
849839
5281
myślę że myślę że z tego powodu moja ocena i czas lub coś
14:15
else isn't or just compatible yeah
181
855120
5200
innego jest t lub po prostu kompatybilny tak
14:20
do you live near the beach no i live here
182
860639
5601
mieszkasz w pobliżu plaży nie mieszkam tutaj
14:26
i do not live near the beach i live in a place where but did i live
183
866240
4719
nie mieszkam w pobliżu plaży mieszkam w miejscu gdzie ale czy mieszkam
14:30
in a place which is rainy oh it's rainy oh
184
870959
4641
w miejscu gdzie jest deszczowo och jest deszczowo och
14:35
okay so it's like not too hot yeah it's not too hot so my father has
185
875600
5599
okej więc nie jest za gorąco tak nie jest za gorąco, więc tata
14:41
to take me from the car to another place where sunlight is there for a good
186
881199
5760
musi mnie zabierać z samochodu w inne miejsce, gdzie jest światło słoneczne, żeby mieć odpowiednią
14:46
quantity of vitamin d how was the weather in your place
187
886959
5120
ilość witaminy D, jaka była pogoda u ciebie,
14:52
well it's summer is approaching so for us it's really hot right now
188
892079
6000
cóż, zbliża się lato, więc u nas jest teraz naprawdę gorąco
14:58
and i am ready to go to the beach because it is so hot
189
898079
6081
i ja jestem gotowa iść na plażę bo jest tak gorąco
15:04
whoa so that's a bit of opposite places but yes very opposite
190
904160
5760
whoa więc to trochę przeciwne miejsca ale tak dokładnie przeciwne
15:09
javisha it was so nice talking to you the time take care okay
191
909920
6240
15:16
bye take care
192
916160
3520
15:19
i know you told your friend you're not okay
193
919680
4560
dobrze
15:24
and tell me
194
924240
2640
i powiedz mi
15:28
[Music]
195
928050
6989
[Muzyka], że
15:37
it hurts too much
196
937759
3440
to za bardzo boli
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7