A family drama in English | English conversation | Taste your own medicine
90,701 views ・ 2023-11-11
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:04
See, we have got a new bunk bed. Wow, I am
so excited! Now, who will sleep on top of
0
4319
8480
보세요, 우리는 새 이층 침대를 가지고 있어요. 와,
정말 신난다! 이제 이층침대 위에서는 누가 자게 될까요?
00:12
the bunk bed. I'm scared. I will not sleep
on top of the bunk bed. I'm also scared. I
1
12799
5320
나 무서워. 나는
이층 침대 위에서 자지 않을 것이다. 나도 무서워요. 나도
00:18
will also not sleep there. I will sleep
down. You should sleep up. Okay. No, see the
2
18119
4121
거기서 자지 않을 것이다. 나는 자고 갈 것이다
. 잠을 자야 해요. 좋아요. 아니,
00:22
stairs. We can fall off the stairs. No, Harika, look
at this boundary. Are you very... Oh ho a
3
22240
7039
계단을 보세요. 우리는 계단에서 떨어질 수 있어요. 아니, 하리카,
이 경계를 좀 봐. 정말... 오호
00:29
foolish girl, If you fall like this then
what will happen? There is no surrounding
4
29279
4561
어리석은 여자야, 이렇게 떨어지면
어떡하지? 주변에는 이만한 곳이 없습니다
00:33
like this. Foolish girl. Please don't
start a catfight over here. I want to
5
33840
4120
. 어리석은 소녀.
여기서 다툼을 시작하지 마십시오. 나는
00:37
sleep down. If you are stubborn then I am
also stubborn. Ma, Harika is agreeing that
6
37960
5680
자고 싶다. 당신이 고집스럽다면 나도
고집쟁이다. 엄마, 하리카도 자기가
00:43
she's very stubborn. Why don't we ask
Keshu to sleep up.Yeah. Keshu, you're not
7
43640
7720
고집이 센 편이라는 데 동의해요.
케슈한테 좀 자라고 하는 게 어때?그래. 케슈, 당신은
00:51
afraid of anything. Right, my good brother?
Yeah. Now, will you sleep upstairs? No, I
8
51360
8120
아무것도 두려워하지 않습니다. 그렇죠, 좋은 형제요?
응. 이제 위층에서 자실래요? 아니요,
00:59
sleep down.
Will you sleep upstairs?
9
59480
3526
자요.
위층에서 자줄래?
01:03
No, leave me. Oh my God. You sleep up. Continue your catfight.
10
63006
6861
아니, 나를 떠나세요. 맙소사. 당신은 자요. 다툼을 계속하세요.
01:09
I'm going. Oh my God. I think, we...
11
69867
3084
나는 간다. 맙소사. 내 생각엔, 우리는...
01:13
Hey, Harika, our favorite Festival Diwali
12
73728
3792
안녕, 하리카. 우리가 가장 좋아하는 페스티벌 디왈리가 곧
01:17
is around the corner. Let's go and buy
some crackers for
13
77520
5959
다가온다. 가서
크래커를 좀 사오자
01:23
us. But Didi we don't have
money. Hmm, no problem,
14
83479
7241
. 하지만 디디, 우리는
돈이 없어요. 흠, 문제없습니다.
01:30
we'll ask it from Ma. She would definitely
give us pocket money. Moreover, she has
15
90720
6920
엄마에게 물어보겠습니다. 그녀는 분명히
우리에게 용돈을 줄 것입니다. 게다가 그녀는
01:37
not given us any money for a long time.
Yes, Didi, you are right. We have also not
16
97640
7439
오랫동안 우리에게 돈을 주지 않았습니다.
네, 디디, 당신 말이 맞아요. 우리는 또한
01:45
asked her for a long time. Yes, Harika, you
are right. This time, she can't wash her
17
105079
7320
오랫동안 그녀에게 묻지 않았습니다. 응, 하리카, 네 말이
맞아. 이번에는 손을 씻을 수 없습니다
01:52
hands off. She has to give us something
on this wonderful festival of light. Yes,
18
112399
6841
. 그녀는
이 멋진 빛의 축제에서 우리에게 뭔가를 주어야 합니다. 네,
01:59
Didi, you you are right. Let's go to her.
Yes, Harika.
19
119240
5360
디디, 당신 말이 맞아요. 그녀에게 가자.
응, 하리카.
02:09
Ma, ma, ma. Hey, what happened? Why are you
20
129467
6333
엄마, 엄마, 엄마. 이봐 무슨 일이야? 왜
02:15
shouting? I can hear you. No, you didn't.
That's why I had to raise my voice. Okay,
21
135800
6960
소리 지르는 거야? 난 당신을들을 수 있습니다. 아니요, 그렇지 않았습니다.
그렇기 때문에 목소리를 높여야 했습니다. 알았어,
02:22
fine, I'm all ears. Tell me what's the
thing you want to say? We want our pocket
22
142760
7078
알았어, 난 다 들었어.
당신이 말하고 싶은 것이 무엇인지 말해 보세요. 우리는
02:29
money. Hmm, and why? Diwali is around the
corner. We want to buy something for us.
23
149838
9002
용돈을 원해요. 흠, 왜요? 디왈리가
코앞으로 다가왔습니다. 우리는 우리를 위해 뭔가를 사고 싶습니다.
02:38
Come here, Harika. Let me talk to you.
24
158840
2292
이리 와, 하리카. 얘기 좀 해보자.
02:43
See, Harika, I understand you want to
25
163088
2451
보세요, 하리카 씨, 당신이 뭔가를 사고 싶어한다는 것은 이해합니다
02:45
buy something. Right? Yes, Ma. I know your
feelings and excitement about the Diwali
26
165539
4980
. 오른쪽? 응, 엄마. 나는
디왈리 축제에 대한 여러분의 감정과 흥분을 알고 있습니다
02:50
Festival. But try to understand my dear
Angel. This month we have got a little
27
170519
4080
. 하지만 사랑하는 천사를 이해하려고 노력하세요
. 이번 달에는
02:54
bit extra expenditure. I'm on a budget
this month. We have to manage things
28
174599
4280
약간의 추가 지출이 생겼습니다.
이번 달에는 예산이 부족해요. 우리는 디왈리(Diwali)를
02:58
around without the grand
celebration of Diwali. Ma, that's really
29
178879
4681
성대하게 축하하지 않고도 주변의 일들을 관리해야 합니다
. 엄마, 그건 정말
03:03
not fair. How can you do this? You always
say the same thing every time. You are
30
183560
5599
불공평해요. 어떻게 이런 일을 할 수 있나요?
매번 똑같은 말만 하시네요. 당신은
03:09
really very very stingy. I'm telling you,
Ma, you are very stingy. You have to
31
189159
3521
정말 매우 인색합니다.
엄마, 정말 인색하시네요.
03:12
improve this. I want to have fun. I want
to have fun. We want to have fun. And, by
32
192680
8760
이것을 개선해야 합니다. 나는 재미있게 놀고 싶다. 나는
재미있게 놀고 싶다. 우리는 재미있게 지내고 싶습니다. 그런데
03:21
the way, Ma, why do you need to have
so-called a little bit extra expenditure
33
201440
6719
엄마, 왜 이번 달에만 소위
약간의 추가 지출이 필요합니까
03:28
in this month itself? Why not some other
month? This Festival month, Ma, at least
34
208159
5921
? 다른
달은 어떨까요? 이번 축제의 달, 엄마, 적어도
03:34
you should have let us enjoy this
Festival month and in this Festival
35
214080
4840
우리가 이번
축제의 달을 즐길 수 있게 해 주셔야 합니다. 그리고 이번 축제의
03:38
month our favorite Festival Diwali comes.
Why couldn't you postpone your so-
36
218920
6679
달에는 우리가 가장 좋아하는 페스티벌 디왈리가 옵니다. 엄마,
소위 약간의
03:45
called a little bit extra expenditure
for some other month, some other time, Ma?
37
225599
6161
추가 지출이라는 것을
다른 달, 다른 때로 미루실 수는 없으셨나요?
03:51
You did this very wrong. But we want our
pocket money. Ma, I beg you, this time. Ma, I
38
231760
7640
당신은 이것을 매우 잘못했습니다. 하지만 우리는
용돈을 원해요. 엄마, 이번에는 부탁드려요. 엄마,
03:59
beg you this time. Harika, no need to beg.
It's her mistake means she should accept
39
239400
5280
이번에는 부탁드려요. 하리카, 구걸할 필요 없어.
그녀의 실수는 그녀가 그것을 받아들여야 한다는 것을 의미
04:04
it and if she doesn't accept it then we
have to beg. Ma, please give us money
40
244680
4080
하고 그녀가 그것을 받아들이지 않으면 우리가
구걸해야 한다는 것을 의미합니다. 엄마, 우리에게 돈을 주세요.
04:08
but we are not Beggars. Give us money
fast. Fast. We want to have fun. We want
41
248760
5240
하지만 우리는 거지가 아닙니다. 빨리 돈을 주세요
. 빠른. 우리는 재미있게 지내고 싶습니다. 우리는
04:14
to have fun. Why we only have to suffer
all the time, sacrifice all the time. Yes,
42
254000
5799
재미있게 지내고 싶습니다. 왜 우리는
항상 고통받고, 항상 희생해야 합니까? 그래,
04:19
Harika, you're right why we only have to
sacrifice all the time, why we only have
43
259799
4801
하리카, 우리가 왜
항상 희생만 하면 되고, 왜
04:24
to suffer all the time. Come, Harika, you sit
here, and I'll sit here, and we'll have a
44
264600
4800
항상 고통만 받아야 하는지 네 말이 맞아. 자, 하리카, 당신은 여기 앉으세요
. 나도 여기 앉을 겁니다. 우리는 정의를 얻을
04:29
long discussion on this topic until
we get our Justice. We want our pocket
45
269400
5040
때까지 이 주제에 대해 오랫동안 토론할 것입니다
. 우리는
04:34
money. Try to understand my
angels. Yes, ma, we understand but this
46
274440
6640
용돈을 원해요. 내 천사들을 이해하려고 노력하세요
. 네, 엄마, 이해합니다. 하지만
04:41
time you should understand our situation.
Ma, the stores in this month get packed
47
281080
6360
이번에는 우리 상황을 이해하셔야 합니다.
엄마, 이번 달 매장은
04:47
full of all types of decorations. I saw
them while coming back from my school
48
287440
5560
온갖 종류의 장식으로 가득 차 있어요.
학교에서 돌아오면서 봤는데
04:53
and this time, I really feel like buying
them. They're pretty
49
293000
3868
이번에는 꼭 사고 싶은 마음이 듭니다
. 그들은 꽤
04:56
enchanting. I know you both won't
understand my situation. Try to put
50
296868
4972
매혹적입니다. 나는 너희 둘 다
내 상황을 이해하지 못할 것이라는 것을 안다.
05:01
yourself in my shoes. I'm on a tight
budget this month, havisha and Harika.
51
301840
4451
내 입장이 되어 보세요.
이번 달은 예산이 부족해요, 하비샤와 하리카.
05:06
Oh ho, when your friend Manjulika Auntie comes
here, that time you are not on a tight
52
306291
8669
오호, 당신의 친구 Manjulika Auntie가
여기에 오면 그때는 예산이 부족하지 않습니다
05:14
budget. Yes, Harika, that time you offer her
samosas, pastries, gol gappes and I don't know
53
314960
8920
. 응, 하리카, 그때 당신이 그녀에게
사모사, 패스트리, 골 가페를 제공했는데 나는 더
05:23
many more things. Even when she denies it,
you ask her to have more. Even you offer
54
323880
6640
많은 것을 알지 못합니다. 그녀가 그것을 부인하더라도
당신은 그녀에게 더 많은 것을 요구합니다. 심지어 당신은
05:30
her dinner. Paneer butter masala and many
more delicious things. That time you're
55
330520
6480
그녀에게 저녁 식사를 제공합니다. 파니르 버터 마살라와
더 많은 맛있는 것들. 그 때는 예산이
05:37
not on any kind of tight
budget. Yes, Didi, you are right. This time, you
56
337000
7960
부족하지 않습니다
. 네, 디디, 당신 말이 맞아요. 이번에는
05:44
have to give us our pocket money. No
other excuse. No ifs and buts, we want it
57
344960
6519
우리 용돈을 주셔야 해요.
다른 변명은 없습니다. 어떤 조건도 필요하지 않습니다. 우리는 즉시 그것을 원합니다
05:51
right away. Why don't you do one thing,
Havisha and Harika? It has been quite a
58
351479
4241
.
하비샤와 하리카, 한 가지만 해보는 게 어때요?
05:55
long time since you opened your piggy
banks. Use that money.
59
355720
4759
돼지 저금통을 연 지 꽤 오랜 시간이 흘렀습니다
. 그 돈을 사용하세요.
06:00
That's a good idea, Didi. Yes, Harika, you're right.
The problem is solved. Go enjoy yourself, kiddos.
60
360479
9241
좋은 생각이에요, 디디. 응, 하리카, 네 말이 맞아.
문제가 해결되었습니다. 가서 즐겨라, 얘들아.
06:17
See, Harika, I've got 1,000 rupees. But
I've got 500 rupees, but it is less
61
377382
8138
보세요, 하리카, 나한테 1,000루피가 있어요. 하지만
나한테는 500루피가 있는데, 그건
06:25
than yours. You will do more Diwali
shopping this time than me. But I wonder
62
385520
7239
당신 것보다 적어요. 이번에는 나보다 당신이 디왈리 쇼핑을 더 많이 하게 될 거예요
. 그런데
06:32
how you got more money than me. Harika, I
told you last time that you should not
63
392759
7761
어떻게 나보다 돈을 더 많이 벌었는지 궁금해요. 하리카, 내가
지난번에 그런 식으로 돈을 낭비해서는 안 된다고 말했잖아
06:40
waste your money just like that. But you
you always ignore my suggestions. You let
64
400520
5640
. 하지만
당신은 항상 내 제안을 무시합니다. 당신은 그것을 놔두었습니다
06:46
it go. You should not do like that. You
just let things go in one year and out
65
406160
5800
. 그렇게 해서는 안 됩니다. 당신은
일을 1년 안에 보내고
06:51
the other. Okay, Didi, I will take care of it
next time. I doubt Harika, because you
66
411960
8440
다른 해에는 놔두기만 하면 됩니다. 알았어, 디디, 다음에는 내가 처리할게
. 하리카가 의심스럽습니다. 아까 당신도
07:00
said the same thing earlier but you
didn't pay any heed.
67
420400
6323
같은 말을 했지만
전혀 주의를 기울이지 않았기 때문입니다.
07:06
It seems that your memory has
become like a sieve. Hey, what's going on?
68
426723
5557
당신의 기억은
체처럼 되어버린 것 같습니다. 이봐 무슨 일이야?
07:12
Whose memory has become like a sieve?
Harika's. See, Ma, I've got only 500 rupees
69
432280
7800
누구의 기억이 체처럼 되었는가?
하리카 님. 보세요, 엄마, 저는 돼지 저금통에 500루피 밖에 없는데
07:20
from my piggy bank but she has got 1,000
rupees from her piggy Bank. Do you want
70
440080
6720
엄마는 돼지
저금통에서 1,000루피를 가지고 있어요. 당신의 디디와
07:26
me to give you 500 Rupees to make it equal
to your Didi's. Yes, Ma, I want. Me also. No, not
71
446800
8119
동일하게 만들기 위해 500 루피를 주길 원하십니까?
응, 엄마, 그러고 싶어요. 나도. 아니요,
07:34
for you. You've already got more than
her. Here you are, Harika.
72
454919
4709
당신을 위한 것이 아닙니다. 당신은 이미 그녀보다 더 많은 것을 가지고 있습니다
. 여기 있구나, 하리카. 그건
07:41
By the way, your money is my money.
My money is your money. Right? And our
73
461076
8204
그렇고, 당신의 돈은 내 돈입니다.
내 돈은 당신의 돈입니다. 오른쪽? 그리고 우리
07:49
money is our family's money. So, this
Diwali, no pocket money. But Ma that is
74
469280
7160
돈은 우리 가족의 돈입니다. 그래서 이번
디왈리는 용돈이 없습니다. 하지만 엄마, 그건
07:56
our money. Didn't you agree that your
your money is my money? Yes, we did. So,
75
476440
6560
우리 돈이에요. 네
돈이 내 돈이라는 데 동의하지 않았나요? 그래, 우리가 했어. 그래서
08:03
this Diwali, no pocket
money. Offo, Harika, now what can we do? We can't do anything.
76
483000
7879
이번 디왈리는 용돈이 없습니다
. 오포, 하리카, 이제 우리는 무엇을 할 수 있나요? 우리는 아무것도 할 수 없습니다.
08:10
But I want my money back. No,
forget about this money. I need to buy
77
490879
5361
하지만 난 돈을 돌려받고 싶어요. 아니,
이 돈은 잊어버리세요.
08:16
some utensils for the kitchen. I have a lot
of chores to do, kiddos. Go and play.
78
496240
6072
주방용품을 좀 사야 해요. 나
할 일이 너무 많아, 얘들아. 가서 놀아라.
08:25
Offo, I'm not able to concentrate on
anything because Ma has snatched away
79
505759
6000
아,
엄마가
08:31
all our money. She has taken everything
from us. I'm not able to concentrate on
80
511759
5760
우리 돈을 다 빼앗아가서 아무것도 집중할 수가 없어요. 그녀는 우리에게서 모든 것을 빼앗아갔습니다
. 나는 아무것도 전혀 집중할 수 없습니다
08:37
anything at all. Yes, Didi, you are right. I'm
also not able to concentrate on anything.
81
517519
7963
. 네, 디디, 당신 말이 맞아요. 나도
아무것도 집중하지 못해요.
08:45
Yes, Harika. Harika, why don't we go
to the TV room and play or watch
82
525482
6558
응, 하리카. 하리카, 우리
TV방에 가서
08:52
something on the TV to make ourselves
fresh and ready.
83
532040
5392
TV에서 뭔가를 재생하거나 시청해서 우리 자신을
신선하고 준비시키는 게 어때요?
08:57
Yes, Didi, you are right. Let us go.
84
537432
3431
네, 디디, 당신 말이 맞아요. 우리가 가자.
09:07
Offo, Harika, I'm getting bored of watching
this TV itself. I don't feel like
85
547920
6560
오포, 하리카,
이 TV를 보는 것 자체가 지루해졌어.
09:14
watching
anything. What do we do? Harika, let's go to
86
554480
5000
아무것도 보고 싶지 않아요. 우리는 무엇을해야합니까? 하리카,
09:19
our new bunk bed. Maybe, we might feel
good while we are on the bunk bed. Yes, Didi,
87
559480
7320
새 이층 침대로 가자. 어쩌면
이층 침대에 누워 있으면 기분이 좋을지도 모릅니다. 응, 디디.
09:26
I'm also getting bored. Let's go to our new
bunk bed. Yes, Harika.
88
566800
6200
나도 점점 지루해지고 있어. 새
이층 침대로 가자. 응, 하리카.
09:38
Harika, can you play with me? No, Keshu, I
don't want to play.
89
578157
5890
하리카, 나랑 놀아줄래? 아니, 케슈, 난
놀고 싶지 않아.
09:46
Havisha Didi, can you play with
me? No, Keshu, I'm not in the mode of
90
586120
5967
하비샤 디디, 나랑 놀아줄래
? 아뇨, Keshu. 저는 지금
09:52
playing anything. I'm very sad.
91
592087
3247
아무것도 연주하고 있지 않습니다. 나는 매우 슬프다.
09:56
What happened? Why are you both sad?
92
596236
2928
무슨 일이에요? 왜 둘 다 슬퍼?
10:00
We lost our piggy bank money this
morning. Our mother took all of our money
93
600320
5519
오늘 아침에 우리는 돼지 저금통 돈을 잃어버렸습니다
. 우리 어머니는
10:05
by a trick just like a cat who agrees to
resolve a problem between two monkeys
94
605839
6081
원숭이 두 마리의 문제를 해결하기로 합의하고
10:11
and in turn eats the chapati alone. The
monkeys don't get anything. We were like
95
611920
5359
혼자 짜파티를 먹는 고양이처럼 속임수로 우리 돈을 모두 가져갔습니다.
원숭이들은 아무것도 얻지 못합니다. 우리는 원숭이 같았어요
10:17
monkeys. So, we also did not get anything.
96
617279
3749
. 그래서 우리도 아무것도 얻지 못했습니다.
10:22
Yes, Keshu, if you fight or argue
then the third person will definitely
97
622846
6514
네, Keshu. 만약 당신이 싸우거나 다투면
제 3자는 확실히
10:29
take the advantage of the situation. And
we have become the victim of that kind
98
629360
5280
상황을 이용할 것입니다. 그리고
우리는 그런 상황의 희생자가 되었습니다
10:34
of situation, Keshu. The way we taught a
lesson to Harika Didi the other day, why can't we
99
634640
7759
, 케슈.
지난번에 우리가 Harika Didi에게 교훈을 가르쳤던 방식으로, 왜
10:42
teach a lesson to our Ma? That's a good
idea. We never thought of that. Yes, Harika and
100
642399
6761
우리 엄마에게는 교훈을 가르칠 수 없습니까? 좋은
생각이야. 우리는 그런 생각을 해본 적이 없어요. 네, Harika와
10:49
Keshu, you are right. I've got an idea. I
also got an idea. So fast, so quick. Let's
101
649160
6239
Keshu, 당신 말이 맞습니다. 좋은 생각이 났어. 나
에게도 아이디어가 생겼다. 너무 빠르고, 너무 빠릅니다. 해
10:55
try it. Yes, we will do. First I will
try. No, first I will try. No, Harika, first I
102
655399
10321
보자. 네, 그렇게 하겠습니다. 먼저
노력하겠습니다. 아니요, 먼저 시도해 보겠습니다. 아니, 하리카, 먼저
11:05
will try because I got the idea first. I
got the idea first, so I should try first.
103
665720
6640
아이디어가 떠올랐으니까 먼저 해볼게.
아이디어가 먼저 떠올랐으니 먼저 시도해 봐야겠습니다.
11:12
Again both of you are fighting. Keep quiet. You
both will not learn a lesson. You are
104
672360
6800
이번에도 둘이 싸우고 있습니다. 조용히 하세요. 너희
둘 다 교훈을 얻지 못할 것이다. 네 말이
11:19
right, Keshu, but I want to implement my
idea first. No, I will. I have a solution for
105
679160
8320
맞아, 케슈. 하지만 내
생각을 먼저 구현하고 싶어. 아니요, 그럴게요. 나는 당신의 싸움에 대한 해결책을 가지고 있습니다
11:27
your fight. What's that?
But Keshu, please don't be like a cat. Okay?
106
687480
6799
. 그게 뭐야?
하지만 케슈, 제발 고양이처럼 굴지 마세요. 좋아요?
11:34
No, I won't. I'm a good boy. Okay, tell us
the solution then. Let's ask, Mr Dinosaur.
107
694279
6961
아니요, 그렇지 않습니다. 나는 좋은 소년이다. 좋아요,
그럼 해결책을 알려주세요. 물어봅시다, 공룡 씨.
11:41
That's fine. Yes, that's fine for me as
well. Mr Dinosaur will say my name.
108
701240
7227
괜찮아. 네, 저도 좋습니다
. Mr Dinosaur가 내 이름을 말해줄 거예요.
11:48
Keshu is a sweet brother of mine. I will give
him a bar of chocolate, only If he
109
708467
6893
케슈는 나의 다정한 형제이다.
그가
11:55
suggests my name. Mr. Dinosaur said,
"Havisha Didi should start first." If I'm not the first to
110
715360
8000
내 이름을 말하면 나는 그에게 초콜릿 바를 줄 것입니다. 공룡 씨는
"하비샤 디디가 먼저 시작해야 한다"고 말했다. 내가
12:03
execute the idea then I will not play
with you. Moreover, I'm younger than Havisha
111
723360
6240
그 아이디어를 실행하는 첫 번째 사람이 아니라면 나는 당신과 함께 놀지 않을 것입니다
. 게다가 나는 하비샤 디디보다 어리다
12:09
Didi. Yes, didi, you are right. You are
younger than her. You should get special
112
729600
5320
. 응, 디디, 네 말이 맞아. 당신은
그녀보다 젊습니다. 특별대우를 받아야 합니다
12:14
treatment. So, Mr Dinosaur says that Harika tries
first. No, I don't trust Mr Dinosaur,
113
734920
8560
. 그래서 Mr Dinosaur는 Harika가 먼저 시도한다고 말합니다
. 아니요, 저는 Mr Dinosaur를 믿지 않습니다.
12:23
instead we'll decide some other way. Hmm,
we'll flip a coin. Yes, we'll flip a coin.
114
743480
5680
대신 다른 방법을 결정하겠습니다. 흠,
동전을 던져보겠습니다. 그래요, 우리는 동전을 던질 거예요.
12:29
Okay, flip a coin. I will go for a head. but I
don't have a coin. Ma has taken everything.
115
749160
8227
좋아요, 동전을 던져보세요. 나는 머리하러 갈 것이다. 하지만 나에겐
동전이 없어요. 엄마가 모든 걸 가져가셨어요.
12:37
Oh, that's very sad. But we can
flick a bottle. Whomever it stops at will
116
757387
5733
아, 정말 슬프네요. 하지만 우리는
병을 튕길 수 있습니다. 멈추는 사람이
12:43
start the first. Okay? That's okay, but I
don't have a bottle. But I have a bottle.
117
763120
7271
먼저 시작합니다. 좋아요? 그렇군요. 그런데
물병이 없어요. 하지만 나에겐 한 병이 있다.
12:50
Okay then bring it here itself.
Okay, as you wish.
118
770391
5909
좋아요, 그럼 직접 여기로 가져오세요.
좋아요, 원하는 대로 하세요.
12:58
I'll bring it right away.
119
778992
2087
바로 가져오겠습니다.
13:02
See, Harika, here is a
bottle. I'll flick the bottle. I will win, Didi.
120
782032
7607
보세요, 하리카, 여기
병이 있어요. 제가 병을 치겠습니다. 내가 이길 거야, 디디.
13:09
Let's see. Every dog has its day. But
I think this time every dog doesn't have
121
789639
6401
어디 보자. 모든 개에게는 그날이 있습니다. 하지만
이번에는 모든 개에게 좋은 날이 없는 것 같아요
13:16
its day. But don't worry. This time I will have
my day. Anyway Harika, let's see. It's pointing
122
796040
6112
. 하지만 걱정하지 마세요. 이번에는
내 하루를 보내겠습니다. 어쨌든 하리카, 어디 보자.
13:22
somewhere else. Towards me. Towards
me. No, you are sitting here. It's cheating. no,
123
802152
4528
다른 곳을 가리키고 있습니다. 나를 향해.
나를 향해. 아니, 당신은 여기 앉아 있어요. 부정 행위입니다. 아니요,
13:26
I'll sit here. No. Okay, this time, we'll see.
We'll make this line. Okay. If the bottle
124
806680
6480
여기 앉을게요. 아뇨. 좋아요, 이번에는 두고 보겠습니다.
우리는 이 선을 만들 것이다. 좋아요. 병이
13:33
stops anywhere in this area then it
means that you won and if it stops anywhere
125
813160
6840
이 지역 어디에서든 멈춘다면
당신이 이겼다는 뜻이고, 병이
13:40
and if it stops anywhere in
this area then I win. Okay? Okay.
126
820000
7000
이 지역 어디에서든 멈춘다면 내가 승리한다는 뜻입니다. 좋아요? 좋아요.
13:47
I will win. Let's see. Every dog has
its day. Every dog has its day. This time
127
827997
8123
나는 이길 것이다. 어디 보자. 모든 개에게는
그날이 있습니다. 모든 개에게는 그날이 있습니다. 이번에는
13:56
I won. Okay? No, you did cheating. Let
me flick the bottle. Okay, you go and try it.
128
836120
6220
내가 이겼다. 좋아요? 아니, 당신은 바람을 피웠어요.
병을 흔들어 보겠습니다. 좋아요, 가서 시도해 보세요.
14:03
Every dog has its day. No, no, I will
have my day second no first first first
129
843017
6423
모든 개에게는 그날이 있습니다. 아니, 아니,
내 하루는 두 번째 아니 첫 번째 첫 번째 첫 번째
14:09
first no nobody nobody nobody no see see
see have a look. We made this. You did
130
849440
5319
아니 아무도 아무도 아무도 보지 말고 보세요
. 우리가 이걸 만들었어요. 당신은
14:14
cheating. It was here. It was here. First of all, you
rotated the ball. No, first it was here. Harika, you
131
854759
5440
부정행위를 했습니다. 여기 있었어요. 여기 있었어요. 우선,
공을 회전시켰습니다. 아니, 처음엔 여기였어. 하리카, 네가
14:20
rotated the ball and I won. Now, say that
I cheated. You only did the same thing
132
860199
4200
공을 돌려서 내가 이겼어. 이제
내가 속였다고 말해주세요. 당신은 똑같은 일을 했을 뿐이고
14:24
and you can't say that I cheated.
133
864399
2018
내가 바람을 피웠다고 말할 수는 없습니다.
14:26
You got two chances. Then I should also get two chances.
134
866417
3258
두 번의 기회가 있습니다. 그러면 나에게도 두 번의 기회가 주어질 것이다.
14:29
Last chance, please.
135
869675
2438
마지막 기회를 주세요.
14:35
Every dog has its day.
Yeah, no, no, I won. I won. I won. Now,
136
875252
5707
모든 개에게는 그날이 있습니다.
응, 아니야, 아니야, 내가 이겼어. 내가이 겄어. 내가이 겄어. 이제는
14:40
I also want to try first. You did some
cheating. Okay.
137
880959
3917
나도 먼저 해보고 싶다. 당신은
부정행위를 했습니다. 좋아요.
14:45
Every dog has it day. Every dog has
its day. So, I won. Now, say that I cheated.
138
885402
7557
모든 개에게는 하루가 있습니다. 모든 개에게는
그날이 있습니다. 그래서 내가 이겼어요. 이제 내가 속였다고 말해주세요.
14:52
This is the second time. I didn't cheat.
Right? Yes, you didn't cheat. I never cheat in fact.
139
892959
5849
이번이 두 번째입니다. 나는 속이지 않았습니다.
오른쪽? 예, 당신은 속이지 않았습니다. 나는 실제로 결코 속이지 않습니다.
14:58
Now, it's time to implement my
plan. Team ready?
140
898808
6192
이제 내 계획을 실행할 시간이다
. 팀 준비됐나요?
15:05
Oh, I forgot that we are not a team.
Oh, yeah. Let's see who...
141
905000
6320
아, 우리가 팀이 아니라는 걸 깜빡했네요.
오 예. 누가 볼까...
15:12
Ma, there's a parrot outside. That's
fine, Havisha. Ma, come, have a look! There is
142
912752
8128
엄마, 밖에 앵무새가 있어요.
괜찮아, 하비샤. 엄마, 와보세요!
15:20
a peacock, that too, in this city. I have
seen many peacocks in the village. You
143
920880
5199
이 도시에도 공작이 있어요. 나는
마을에서 많은 공작새를 보았습니다.
15:26
don't have to show me.
144
926079
1613
나에게 보여줄 필요는 없습니다.
15:30
Ma, Keshu is pouring the water into the pot.
Offo, let me go this time.
145
930839
5702
엄마, 케슈가 냄비에 물을 붓고 있어요.
아, 이번에는 나 좀 놔줘.
15:39
Show me what he's doing. See, what is
he doing? He's pouring the water into the
146
939507
5132
그가 무엇을 하는지 보여주세요. 봐,
그 사람 뭐하는 거야? 남자가 냄비에 물을 붓고 있어요
15:44
pot. Oh, Havisha, what's wrong with you?
He's doing a nice thing. He's just
147
944639
4680
. 오, 하비샤, 왜 그래?
그는 좋은 일을 하고 있어요. 그는 단지
15:49
watering the plants. Don't disturb me
like this. I have to go to the market.
148
949319
4276
식물에 물을 주고 있을 뿐입니다. 나를 이렇게 방해하지 마세요
. 나는 시장에 가야 해요.
15:53
Okay? I'm sorry. Next time don't call me. I'm
sorry, ma.
149
953595
3684
좋아요? 죄송합니다. 다음부턴 나한테 전화하지마
미안해요, 엄마.
15:58
My plan didn't
work. I think we'll have to try Harika's plan.
150
958031
7408
내 계획은 효과가 없었습니다
. 내 생각엔 우리도 하리카의 계획을 시험해 봐야 할 것 같아.
16:06
Keshu! Keshu, Beta, I need to go to the
market. Okay, please, don't trouble anybody.
151
966216
5863
케슈! 케슈, 베타, 시장에 가야 해요
. 좋아요, 제발 누구도 괴롭히지 마세요.
16:12
Okay, Ma. Are you sure? I'm sure. Promise?
Promise. Yeah, that's like a good boy.
152
972079
5680
알았어, 엄마. 확실합니까? 확실해. 약속하다?
약속하다. 응, 정말 좋은 소년 같구나.
16:17
bye-bye bye-bye bye-bye bye-bye bye
bye.
153
977759
4675
바이 바이 바이 바이 바이 바이 바이 바이 바이
바이.
16:24
Yash. Yash, I'm taking 2,000 Rupees from
154
984495
3665
야쉬. 야쉬, 네 지갑에서 2,000루피를 가져갈 거야
16:28
your wallet. I'm going shopping.
155
988160
2929
. 나는 쇼핑하러 갈거야.
16:37
Wait, Ma. What happened? Show me,
what is in your hand?
156
997396
5964
잠깐만요, 엄마. 무슨 일이에요? 보여주세요,
당신의 손에 무엇이 있습니까?
16:44
My money is your money. Your money
is my money. So, this is my pocket money.
157
1004187
7132
내 돈은 당신의 돈입니다. 당신의 돈은
내 돈입니다. 그러니까 이게 내 용돈이에요.
16:51
This is called taste your own medicine. Tit-for-tat.
158
1011319
6417
이것을 자신의 약을 맛본다고 합니다. Tit for tat.
16:57
Nowadays, these kiddos have become Haywire.
159
1017736
2931
요즘 이 아이들은 헤이와이어(Haywire)가 되었습니다.
17:00
We wish you all a very happy and prosperous
Deepawali!
160
1020667
5460
우리는 여러분 모두가 매우 행복하고 번영하는 Deepawali를 기원합니다
!
17:06
If you enjoyed this video then
161
1026127
1593
이 영상이 마음에 드셨다면
17:07
don't forget to like, share, and subscribe
to this channel.
162
1027720
3916
좋아요, 공유, 채널 구독을 잊지 마세요
.
17:11
Bye-bye! See you in the next video!
163
1031636
4244
안녕! 다음 영상에서 만나요!
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.