아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
So here I am with another video of the
vocabulary Series. So, let's start without
0
240
5760
그래서 저는 어휘 시리즈의 또 다른 비디오를 가지고 왔습니다
. 그럼, 문제 없이 시작해 보겠습니다
00:06
a hitch. Yesterday, my mother was checking
her fat, and after locking the door she
1
6000
6120
. 어제 엄마가
살이 쪘는지 확인하시다가 문을 잠그신 후
00:12
was also deciding her next diet plan
that okay I don't like this so and so diet
2
12120
4680
다음 다이어트 계획도 정하셨어요.
알았어 난 이게 마음에 안 드니까 다이어트
00:16
plan I will shift to so and so diet plan
and so forth many more things when
3
16800
5520
계획을 이렇게 둬서 다이어트 계획
등을 더 많이 할 예정이야
00:22
suddenly a dark spell fell on my mother
and someone knocked the door guess who
4
22320
6640
갑자기 어머니에게 어둠의 주문이 닥쳤고
누군가가 문을 두드렸을 때 누가
00:28
could it be it was my sister and my
mother said let me check my fat first
5
28960
7680
내 동생이었는지 추측해 보세요. 그리고
어머니는 내 동생이 무슨 말을 하기 전에 먼저 내 지방을 확인하라고 하셨습니다.
00:36
even before my sister could speak
anything because whoever knocks the door
6
36640
4919
00:41
really heavily is my sister not even my
father knocks the door so heavily as my
7
41559
5881
아버지조차도 내 동생이 하는 것만큼 세게 문을 두드리지는 않습니다.
00:47
sister does because my sister wants that
her problems her things should be
8
47440
4959
왜냐하면 내 동생은
자신의 문제가
00:52
attended to immediately right at the
moment and by the knock at the door my
9
52399
5680
그 순간 즉시 처리되어야 한다고 원하기 때문입니다.
00:58
mother could understand that it is my
sister there and she frankly said let me
10
58079
4761
솔직히 말해서
01:02
check my fat first but my sis but but
this argument was of no use because my
11
62840
7440
내 지방을 먼저 확인하자고 했지만 내 동생이 말했지만
이 주장은 소용이 없었습니다. 왜냐하면 내
01:10
sister is way more intelligent than my
mother or not intelligent clever would
12
70280
4879
여동생이 어머니보다 훨씬 더 똑똑하거나
똑똑하지 않다는 것이 그것을
01:15
be a better way to describe that and my
sister said
13
75159
3481
설명하는 더 좋은 방법이 될 것이기 때문입니다. 그리고 내
여동생이
01:18
not today first you must bring me a
nice dress for my friend's birthday
14
78640
5519
오늘은 먼저 하지 말라고 말했습니다.
내 친구의 생일 파티에 멋진 드레스를 가져다 주면
01:24
party party then only will I let you
check your fat and plan your diet plan now
15
84159
7441
이제 당신의 지방을 확인하고 다이어트 계획을 세울 수 있습니다.
01:31
my mother could not say anything to this
because she knew very well that if my
16
91600
4040
어머니는 내 여동생이 말다툼을 시작하면 그럴 것이라는 것을 잘 알고 있었기 때문에 이에 대해 아무 말도 할 수 없었습니다.
01:35
sister starts arguing it then she won't
stop it until the decision favors her
17
95640
4799
결정이 그녀의 의견에 유리할 때까지 멈추지 마십시오.
01:40
opinion so all that she could say was
fine and so my mother went to the
18
100439
6401
그래서 어머니는 괜찮다고 말할 수 있었습니다.
그래서 어머니는 쇼핑몰에 가서
01:46
shopping mall and selected a really
beautiful dress for my sister it really
19
106840
5760
여동생을 위해 정말 아름다운 드레스를 선택했습니다. 실제로 그녀가 아름다운 드레스를 선택하는 데
01:52
it nearly took her half an hour to
select the beautiful dress because my
20
112600
3960
거의 30분이 걸렸습니다.
01:56
mother could not make choices so easily
because she really doesn't know what
21
116560
4320
02:00
kind of dress would my sister like after
coming back home my mother found
22
120880
5159
엄마는 집에 오면 언니가 어떤 옷을 좋아할지 정말 모르기 때문에 쉽게 선택을 못 하셨다.
02:06
that my sister had gone out to play so
she took the opportunity and as um and
23
126039
5801
02:11
she started making her she and she
started dressing herself up I think uh
24
131840
5000
그녀와 그녀는 옷을
입기 시작했어요 내 생각엔 어
02:16
she had some work she had to go to her
friend's house for something but I don't
25
136840
5200
그녀는 일이 있어서 친구 집에 가야 했던 것 같은데
02:22
know what but all what I know is that
she was dressing herself up in her own
26
142040
5120
뭔지는 모르겠지만 내가 아는 건
그녀가 자신의 메이크업 룸에서 옷을 입고 있었다는 거에요. 엄마가 드레스 고르고 꾸미느라
02:27
makeup room which is her sleeping room
while my mother was busy deciding the
27
147160
4359
바쁜 사이에 엄마는 잠자는 방이야
02:31
dress and decorating herself my sister
knocked the door and broke her peace she
28
151519
7481
언니가
문을 두드리며 마음의 평화를 깨뜨
02:39
shouted Mommy and Ma and said I don't
like the dress you have bought me bring
29
159000
5720
렸어 엄마, 엄마가
사준 드레스가 마음에 안 든다며
02:44
me another dress now my mother felt
really angry at the comment and this
30
164720
6040
이제 다른 드레스를 가져오세요 엄마가 느꼈어요
그 댓글에 정말 화가 났고
02:50
time she decided to argue with my sister
she said you did not allow me to mull
31
170760
5600
이번에 그녀는 내 여동생과 논쟁하기로 결정했습니다. 그녀는
당신이
02:56
over my diet plan this morning at least
now let me get ready for a party okay so
32
176360
6360
오늘 아침에 내 다이어트 계획에 대해 고민하는 것을 허용하지 않았다고 말했습니다. 적어도
이제 파티 준비를 하게 해주세요. 그래서
03:02
my mother was getting ready for a party
now I remember and suddenly my sister
33
182720
5200
어머니는 파티를 준비하고 계셨습니다
이제 기억이 나고 갑자기 내 여동생이 문을 두드리는 소리를 듣고 갑자기
03:07
stopped saying anything because she
heard a knock at the door somebody rang
34
187920
3679
아무 말도 하지 않았습니다.
누군가가 초인종을 눌렀습니다.
03:11
the doorbell and she knew that at this
time my friends must be calling me to
35
191599
4681
이때
내 친구들이 저에게
03:16
play in the park and my sister knew it
knew it very well and so she ended the
36
196280
5239
공원에 놀자고 전화를 했을 것이 틀림없다는 것을 알았고, 내 여동생은
그것을 매우 잘 알고 있다는 것을 알았습니다. 그래서 그녀는
03:21
conversation there where I would say she
ended the argument there and my mother
37
201519
5321
거기서 논쟁을 끝냈다고 말할 수 있는 대화를
끝냈고, 어머니는
03:26
was really happy that day because she
had made a family record of winning one
38
206840
7080
그날 정말 기뻐하셨습니다. 왜냐하면 그녀는 내 여동생과의 논쟁에서
한 번 승리한 가족 기록을 세웠기 때문입니다. 그렇게
03:33
argument with my sister because it's
nearly impossible to do so however we
39
213920
6280
하는 것은 거의 불가능했지만 우리는
03:40
have found our criminal which is mull over
but what does it mean mull over something
40
220200
5160
우리의 범인을 찾았습니다. which is mull over
그런데 그게 무슨 뜻인가요?
03:45
means to contemplate and what is
contemplate contemplate means to think
41
225360
5320
고민한다는 것은 숙고한다는 뜻이고 숙고한다는 것은 무엇
03:50
carefully about something this mull can be
linked to mule and what is mule this
42
230680
8080
인가에 대해 신중하게 생각한다는 뜻입니다. 이 고민은
노새와 연결될 수 있고 노새가 무엇인지 이런
03:58
kind of animal is called mule so this is
a mule and this mule reminds me an
43
238760
9080
종류의 동물을 노새라고 부르므로 이것이
노새이고 이 노새는
04:07
incident which occurred to me a few
months ago when my grandfather came to
44
247840
5319
몇
달 전에 할아버지가
04:13
our house for a visit and here our means
me and my family's in the busy city of
45
253159
6281
우리 집을 방문했을 때 일어났던 사건을 생각나게 합니다. 여기서 우리는
나와 내 가족이 바쁜 도시 방갈
04:19
bangaluru we found a mule cart we found
a mule cart and so my mother thought
46
259440
8560
루루에 있다는 것을 의미합니다. 우리는
노새 카트를 발견했습니다. 어머니는 괜찮다고 생각하셨습니다.
04:28
that okay now here we we rarely see mule
carts like this one so just for the sake
47
268000
6039
이제 여기서는 이런 노새 수레를 거의 볼 수 없으므로
04:34
of experience let me tell my father to
get onto that mule cart and seeing the
48
274039
6281
경험을 위해 아버지께 저 노새 수레를 타라고 말씀드리고
04:40
mule cart I asked my mother ma can I
please get on that mule cart I want to
49
280320
7920
노새 수레를 보고 어머니께 여쭤봤습니다. 엄마,
저거 타면 안 되나요? 노새 수레
04:48
go for one round but my mother said
no my dear havisha because first your
50
288240
8920
한 바퀴 가고 싶은데 엄마가
안 된다고 하셨어요, 하비샤. 먼저
04:57
grandfather should get on that mule cart
you know he has come only for a few days
51
297160
5840
할아버지가 그 노새 수레를 타야 하거든요. 할아버지는
05:03
in bangaluru so he must have a lot of
fun right and saying this she shushed me
52
303000
6400
방갈루루에 온 지 며칠밖에 안 됐으니 정말 재미있으실 거에요.
그렇죠? 그녀는 나를 조용히 시켜서 할아버지는
05:09
so my grandfather got on that mule cart
and went all around the city but you
53
309400
6560
노새 수레를 타고
도시를 여기저기 돌아다녔지만
05:15
know what he was thinking about he was
thinking about his vote whether he
54
315960
4200
그가 무슨 생각을 했는지 아시겠습니까? 그는
05:20
should give his vote to this candidate
or that candidate he was thinking about
55
320160
4800
이 후보에게 표를 주어야 할지
아니면 투표하려고 생각하고 있던 저 후보에게 표를 주어야 할지 투표에 대해 생각하고 있었습니다.
05:24
voting and in this way he lost the
control of the mule and the mule went
56
324960
6200
이런 식으로 그는
노새의 통제력을 잃었고 노새는
05:31
throughout the city somewhere somewhere
and my grandfather lost his way back
57
331160
4440
도시 어딘가 어딘가로 갔으며
할아버지는 집으로 돌아가는 길을 잃었고
05:35
home and he did not even notice it it
because my grandfather was so busy
58
335600
4640
할아버지는
05:40
thinking about his vote that he forgot
to control the mule where is he going
59
340240
5280
자신의 투표에 대해 생각하느라 너무 바빠서
통제하는 것을 잊었기 때문에 그것을 눈치채지도 못했습니다. 노새는 어디로 가고
05:45
and where is he not going and the mule
was almost free to go anywhere in the
60
345520
4399
어디로 가지 않고 노새는 도시
어디든 거의 자유롭게 갈 수 있었고 어머니가 그곳에서 만나자고 한 곳
05:49
city and he lost his way back to the
place where my mother told him to meet
61
349919
6840
으로 돌아가는 길을 잃었지만
05:56
there but my sincere mother found out
that my grandfather has been missing for
62
356759
7041
성실한 어머니는 할아버지가 그 사실을 알고 계셨습니다.
06:03
the past half an hour and so she was
roaming in the city looking for my
63
363800
5640
지난 30분 동안 행방불명이 되어
할아버지를 찾으러 시내를 돌아다니고 있었는데
06:09
grandfather but he was nowhere to be
found at last she gave up and then she
64
369440
6680
결국 어디에도 없어 포기하고
06:16
saw at a distance my grandfather was
coming with his mule cart thinking or I
65
376120
6479
멀리서 할아버지가
노새 수레를 끌고 오는 것을 보았습니다. 나는
06:22
would say lost in his own world and
obviously my mother would be angry that
66
382599
4160
그 자신의 세계에 길을 잃었다고 말하고
분명히 어머니는
06:26
oh my God oh my God why has he come
so late I was so worried about him but
67
386759
5801
맙소사, 맙소사, 왜
그렇게 늦게 오냐고 화를 내실 것입니다. 나는 그에 대해 너무 걱정했지만
06:32
she could not speak anything because my
grandfather is after all her father she
68
392560
4800
할아버지는 결국 그녀의 아버지이기 때문에 그녀는 아무 말도 할 수 없었
06:37
cannot speak anything to him and so my
grandfather was saved but then I meekly
69
397360
5440
습니다. 그에게 무슨 말이든 해서
할아버지는 구해졌지만 나는
06:42
said to my mother mama can I get on that
mule cart now and my mother clearly said no
70
402800
7679
어머니에게 엄마에게
지금 노새 수레를 타도 되는지 온유하게 말했고 어머니는 그때 할아버지 같은
06:50
because she thought that an elderly man
like my grandfather got lost with a mule
71
410479
6000
노인이 노새 수레를 가지고 길을 잃었다고 생각했기 때문에 분명히 안된다고 말했습니다.
06:56
cart then a child like me would
obviously get lost with a mule cart and
72
416479
5840
나 같은 아이는
분명히 노새 수레를 가지고 길을 잃을 것이고
07:02
where would I be found and so she
clearly said no no my child no so what
73
422319
6801
나는 어디에서 발견될 것인가? 그래서 그녀는
분명히 안 된다고 말했다. 안 돼 내 아이야. 그래서
07:09
do we learn from this incident we have
learned a hack through which we could
74
429120
5880
우리는 이 사건에서 무엇을 배울 수 있는가?
우리는 궁리를
07:15
link mull over to mule now here see my
grandfather was thinking carefully about
75
435000
11000
노새에 연결할 수 있는 해킹을 배웠다. 여기 보세요, 제
할아버지가
07:26
something on a mule cart so my
grandfather was mulling over his vote on
76
446000
7759
노새 수레에 관한 어떤 것에 대해 신중하게 생각하고 계셨기 때문에 제
할아버지는 노새 수레에 대한 투표에 대해 고민하고 계셨습니다.
07:33
a mule cart Mull and mule mull over and mule
isn't it really very interesting I hope
77
453759
9041
07:42
you've got it and here I want to tell
you one more thing now this is one point
78
462800
4359
한 가지 더 말씀드리고 싶은 것은 이제 원포인트입니다.
07:47
now the second part which I want to show
you is that my mother was also mulling
79
467159
5081
두 번째로 보여드리고 싶은 부분은 우리
엄마도
07:52
over that where is my father where is my
father my mother was also mulling over
80
472240
5519
아빠는 어디 계시냐고 고민하고 계셨다는 거예요.
엄마도 그렇게 고민하고 계셨어요.
07:57
like that she was thinking carefully
that oh my God where could he have gone
81
477759
4801
맙소사
그가 고속도로가 아닌 시장이 아닌 어디로 갔을 수 있었는지
08:02
not in the market not on the highway
where so she was also mulling over so in
82
482560
6319
그녀도 고민 중이었는데
08:08
this story many people were mulling over
because of that mule isn't it I hope you
83
488879
6361
이 이야기에서 많은 사람들이
그 노새 때문에 고민하고 있었던 것 아닌가요.
08:15
have liked this information if yes then
don't forget to like share and subscribe
84
495240
3560
이 정보가 마음에 드셨으면 좋겠습니다. 네, 좋아요를 누르고 이 채널을
구독하는 것을 잊지 마세요.
08:18
to this channel byebye see you in the
next video
85
498800
5359
안녕히 계세요 다음 영상에서 만나요
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.