You Look Easy on the Eyes | Until the Cows Come Home | Vocabulary Series | Havisha Rathore
2,631 views ・ 2024-06-03
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
So, here I am with another video of the
vocabulary Series. So, let's start. Today
0
120
6480
そこで、語彙シリーズの別のビデオを紹介します
。 それでは、始めましょう。 今日、
00:06
my mother got a call from her friend and
her friend informed my mother that there
1
6600
4119
母が友達から電話を受けて、
00:10
was a party at my mother's friend's
house and my mother was invited for that.
2
10719
5080
母の友達の家でパーティーがあり
、母がそこに招待されたと母に知らせました。
00:15
The party was arranged at um 5:00 p.m.
and my mother started decorating herself
3
15799
5521
パーティーは午後5時に手配されました。
そして母は午後4時から飾り付けを始めました。
00:21
at 400 p.m. You know my mother takes a
really great deal of time decorating
4
21320
5080
私の母は自分自身を飾るのに本当に多くの時間を費やしていることを知っています
00:26
herself. First, she will select 10 best
dresses, and then she will put on each of
5
26400
5400
。 まず、彼女は最高のドレスを 10 着選び
、それからそれぞれを着て
00:31
them and look in the mirror for half an
hour and then and then she will take
6
31800
4000
30 分ほど鏡を見て、
それから
00:35
them off and wear the next dress and the
same course will continue until she
7
35800
3759
脱いで次のドレスを着ます。
着るまで同じコースが続きます。 ドレスは
00:39
wears all the 10 dresses. After that she
will be busy applying her makeup
8
39559
5241
全10着。 その後、彼女は
メイクをするのに忙しくなります。
00:44
something this, sometimes that, sometimes
a moisturizer then a concealer something
9
44800
4399
00:49
something something. I just don't know
what what things does she apply but all
10
49199
3520
彼女がどのようなことを行っているのかは分かりませんが、私が
00:52
I know is that she really takes a great
deal of time. She takes around 2 hours to
11
52719
5000
知っているのは、彼女が本当に多くの時間を費やしているということだけです
。 彼女は飾り付けを終えるのに約 2 時間かかり
00:57
finish decorating herself, and she
started at 400 p.m. and the party was
12
57719
4281
、
午後 4 時から始めました。 そしてパーティーは
01:02
arranged at 5:00 p.m. then you can
imagine that she would obviously reach
13
62000
4000
午後5時に手配されました。 そうすれば、
彼女は明らかに午後 6 時に到着するだろうと想像できます。 車
01:06
at 6:00 p.m. and to get in
the car and reach the place it would be
14
66000
4799
に乗って
その場所に着くのは
01:10
6:30 and the party was supposed to be
finished at 700 p.m. Now you can decide
15
70799
6081
6時半で、パーティーは
午後7時に終わるはずだった。
01:16
yourself that how much time my mother
used decorating herself. So, when it was
16
76880
4879
私の母が
自分の装飾にどれだけの時間を費やしたかを自分で決めることができます。 それで、
01:21
5:00 p.m. my father asked my mother,
"Ranjan, how much time will you take? I
17
81759
5801
午後5時になったとき、 父は母に
「ランジャン、どれくらい時間がかかる?
01:27
think you will be ready until the cows
come home." So, here I found my criminal
18
87560
5640
牛たちが帰ってくるまでは準備ができると思うよ
。」と尋ねました。 それで、ここで私は犯人を見つけました、
01:33
and my mother replied, "I will take just a
minute," and you know that minute was that
19
93200
5040
そして母は「ちょっとだけ時間を取ります」と答えました、
そしてあなたが知っているその一分は
01:38
my mother's 1 minute is equal to 60
years. I'm just joking because exactly I
20
98240
6280
私の母の1分が60年に等しいということでした
。
01:44
don't know how much time she takes. Her
one minute is simply undefined. She just
21
104520
5239
彼女がどのくらいの時間を費やしているのか正確には分からないので、冗談です。 彼女の
1 分間はまったく定義されていません。 彼女にはどれ
01:49
doesn't know how much time she will take.
It appears to me that she will be ready
22
109759
3881
くらい時間がかかるかわかりません。
彼女は10年以内にその準備が整うと思われます
01:53
within 10 decades. It really takes a lot
of time. I don't know why. So, here I found
23
113640
5640
。 本当に時間がかかります
。 理由がわからない。 それで、ここで
01:59
criminal number number one let's see if
we find any more criminals
24
119280
4080
犯罪者ナンバーワンを見つけました。さらに犯罪者が見つかるかどうか見てみましょう。2
02:04
and after 2 hours, my very
beautiful mother stepped out of the room
25
124135
6344
時間後、とても
美しい母が部屋から出てきて
02:10
and instead of saying sorry to my father
who was waiting for the past two hours
26
130479
5921
、2時間待っていた父に申し訳ないと言う代わりに、彼女が
02:16
what she said was how do I look, Yash
isn't it a weird question? How do I look,
27
136400
5960
言ったことを言いました。 私の見た目はどうですか、ヤッシュ、
それは奇妙な質問ではありませんか? ヤシュ、私はどう見える
02:22
Yashh? No sorry nothing, just how do I look
is I thought that my father would be
28
142360
5760
? いや、ごめんなさい、どう見ても、
お父さんはすごく怒るだろうと思ったんです
02:28
really angry but instead
he just said
29
148120
3520
が、
02:32
"You look easy on the eyes." Now here
I've got my criminal number two easy on
30
152269
7131
「優しい顔してるね」って言われました。 さて、ここで
犯罪者その2は安心したので
02:39
the eys so so today I found two criminals
but what the but what do the two
31
159400
7400
、今日は2人の犯罪者を見つけました
が、その2人の
02:46
criminals mean let's see until the cows
come home means for a very long time for
32
166800
9760
犯罪者は何を意味するのでしょうか牛が家に帰るまで見てみましょう
非常に長い間、
02:56
a very long time means until the cows
come home so my father wanted to say
33
176560
6120
非常に長い間、意味するもの 牛たちが
帰ってくるまで、父が言いたかったのは、
03:02
that Ranjan, will you come after a long
time now I've got the meaning of my
34
182680
5800
ランジャン、久しぶりに来てくれないか、私の
03:08
first criminal or I would say I've got
the description of my first criminal now
35
188480
5119
最初の犯罪者の意味がわかったというか、私の
最初の犯罪者の説明がわかったというか、
03:13
what is the description of the second
criminal let's see the second criminal
36
193599
5761
何ですか? 二人目の
犯罪者の説明 見てみましょう 二人目の犯罪者は、
03:19
is to look easy on the eyes to look easy
on the eyes means to look beautiful if
37
199360
8159
目に優しいということです
目に優しいということは、美しく見えるという意味です
03:27
you're looking beautiful you can say I
look easy on the eyes don't I anyway so
38
207519
6841
あなたが美しく見えるなら、私は
目に優しいと言えるでしょう、とにかく、
03:34
my father wanted to say to my mother
that she looks very beautiful now I
39
214360
5320
私の父 母に、
とてもきれいだねと言いたかったのですが、
03:39
found the criminals I've hunted them and
now I've also found the description of
40
219680
4279
犯罪者を見つけました。私は彼らを追い詰めました。そして、犯罪者
の説明も見つけました。
03:43
the criminals now what is left now the
fourth step is left and what is the
41
223959
4961
今、何が残っていますか。今、
第四段階が残っています。そして、
03:48
fourth step the fourth step is to
imprison them in your brain forever that
42
228920
5760
第四段階は何ですか? 4番目のステップは、
それらをあなたの脳に永遠に閉じ込めることであり、それは
03:54
is to remember that them throughout your
lifetime but how do we do that remember
43
234680
5440
あなたの生涯を通じてそれらを覚えておくことです
が、
04:00
link method pictorial method and written
method so here let me first use Link
44
240120
5600
リンク方法と絵による方法と文字による
方法をどのように覚えておくかです。そこで、ここでは最初にリンク
04:05
method and pictorial method and then
later on I'll use return method until
45
245720
4920
方法と絵による方法を使用し、その後
で私を覚えさせます。 牛が帰ってくるまで返却方法を使用します。
04:10
the cows come home reminds me an
incident which occurred to me last
46
250640
4480
去年の
04:15
summer vacation when I was in my
father's Village so let me disclose the
47
255120
5160
夏休み、父の村にいたときに起こった出来事を思い出しました。
そこでその
04:20
incident to you we own three cows and
here let me tell you that one cow in
48
260280
8040
出来事を皆さんに公開しましょう。私たちは牛を 3 頭飼っています。
ここで特に 1 頭の牛について話しましょう。
04:28
particular was very very special to me
if she would not come home on time in
49
268320
4840
彼女が夕方時間通りに帰ってこなかったら、私は
04:33
the evening I would literally cry and
her milk was also very tasty it tasted
50
273160
5120
文字通り泣いてしまうだろうし、
彼女のミルクもとても美味しかった、
04:38
like nectar she was also very beautiful
her milk was so tasty that I would not
51
278280
5280
蜜のような味がした、彼女はまたとても美しかった、彼女のミルクは
とても美味しかったので、私は彼女
04:43
drink the milk of any other cow other
than her milk that's how her milk was
52
283560
6000
のミルクを飲むつもりはなかった。
彼女の牛乳以外の牛は、そのようにして彼女の牛乳がとても
04:49
very tasty you would not know how tasty
her milk was unless you taste it but you
53
289560
4840
おいしかったのです。
味わってみなければ、彼女の牛乳がどれだけ美味しかったかはわかりませんが、
04:54
can't taste it right a villager once
took the cows and promised to bring them
54
294400
4840
正しく味わうことはできません。ある村人が
牛を連れて行き、6時頃に連れ戻すと約束しました
04:59
back around 6:00 p.m. but you know it
took a very long time to bring them back
55
299240
5600
。 午後00時 でもご存知の通り、牛を
連れ戻すのにとても長い時間がかかりました
05:04
it took a really long time to bring the
cows back until the cows come home it
56
304840
6600
牛が帰ってくるまで、とても長い
05:11
took a really long time for The Villager
to bring the cows back he brought
57
311440
4080
時間がかかりました 村人が牛を連れ戻すのに本当に長い時間がかかりました
彼は
05:15
them back at around 8:00 p.m. do you
think that is a very good time to bring
58
315520
5160
8時頃に牛を連れて帰りました 午後00時
05:20
cows back at home no right so as I've
already told you that I would cry if the
59
320680
5639
牛を家に連れて帰るのにとても良い時期だと思いますか? いいえ、だから、
すでに言ったように、
05:26
cow would not come home on time I would
cry but you know but you know the cow
60
326319
5600
牛が時間通りに帰ってこなかったら泣くでしょう、
でもあなたは知っていますが、牛は知っています
05:31
was also missing my favorite cow was
missing there were only two cows which
61
331919
4000
大好きな牛もいなく
なった
05:35
came back home I was literally crying I
was so scared that my father had to send
62
335919
7041
家に帰ってきたのは2頭の牛だけだった 私は文字通り泣いていた
とても怖かったので、父は
05:42
villagers across the village in the
forest and I don't know many more places
63
342960
4000
村人たちを森の向こうに行かせなければならなかったが、それを探せる
場所はこれ以上あまり知らない
05:46
to search for that cow but the cow was
nowhere to be found and at last we found
64
346960
5200
牛ですが、牛は
どこにも見つかりませんでした。やっと
05:52
the cow in our backyard eating hay now
you can imagine how relieved I was at
65
352160
6440
裏庭で干し草を食べている牛を見つけました。そこに牛がいるのを見て
私がどれだけ安心したか想像できると思います
05:58
seeing the cow there
but my mother was also astonished that
66
358600
3560
が、母も驚いていました。
06:02
how did the cow come here she thought
that maybe the Villager was sleeping and
67
362160
5240
牛がどうやってここに来たのかと思ったのです。
おそらく村人が眠っていて、
06:07
the cow slipped away from his hands and
came back home on time before the other
68
367400
4040
牛が彼の手から滑り落ち、
他の牛が帰宅する前に時間通りに帰ってきたのでしょう
06:11
cows could come home, so this incident
reminded me of the idiom until the cows
69
371440
6360
。この出来事を見て、
牛が
06:17
come home see the cows went to the
forest with the Villager and it took a
70
377800
4160
家に帰るまで牛が村人と一緒に森に行ったのを見てという慣用句を思い出しました。
そして、
06:21
very very long time to come home so
until the cows come home means to take a
71
381960
6239
家に帰るまでにとても長い時間がかかったので、
牛が家に帰るまでは非常に長い時間がかかることを意味するので、
06:28
very long time so here I've linked them
the next idiom is to look easy on the
72
388199
7560
ここでそれらをリンクしました。
次の慣用句は、母が行った同じ日に、目に優しいように見えることです
06:35
eyes the same day my mother when my
mother went to the party she was looking
73
395759
4801
パーティーに出席した彼女は
06:40
very beautiful she looked very very
beautiful at the party my mother looked
74
400560
4639
とても美しく見えました
パーティーではとてもとても美しく見えました 私の母は
06:45
so beautiful that all of the people were
looking insignificant she was so
75
405199
4361
とても美しく見えました 人々全員が
取るに足らないように見えました
06:49
beautiful at the party so she was
looking easy on the eyes the party is
76
409560
4120
パーティーでは彼女はとても美しかったので、彼女は
目に楽に見えました このパーティーは
06:53
really a very lot of music and
everything it would trigger my eyes
77
413680
4280
本当にとても素晴らしいものでした たくさんの音楽や、
それが私の目を刺激するものはたくさんありますが、
06:57
sometimes it would trigger my eyes when
I'm exposed to a lot of Blu-rays and the
78
417960
4160
たくさんのブルーレイやコンピューターの携帯電話などにさらされていると、時々それが私
07:02
computer mobile Etc and then I go to the
party it would trigger my eyes but the
79
422120
5079
の目を刺激することがあります。その後、パーティーに行くと、それは私の目を刺激しますが、
07:07
sight of my mother's beautiful look would
give I don't know what kind of impact
80
427199
3720
私の視界は 母の美しい容姿が私の目にどの
ような影響を与えるかはわかりませんが、
07:10
would happen in my eyes that whenever I
look at my mother whether she's
81
430919
3280
母を見るたびに、彼女が
07:14
decorated or not that doesn't matter but
it would really calm down my eyes from
82
434199
4961
飾られているかどうかは関係ありませんが、ブルーの衝撃
から私の目を本当に落ち着かせるでしょう-
07:19
the impact of Blu-rays and you know I've
used this property for my holiday
83
439160
3800
光線、そしてあなたは私が
休日の宿題にこのプロパティを使用したことを知っています、
07:22
homework also this time I've got a lot
of Holiday homework to complete and I
84
442960
4720
そして今回も私はたくさん
の休日の宿題を完了しなければならないので、電話や電話に多くさらされる原因となったあれや
07:27
need to search the meanings of this and
that that which caused a lot of exposure
85
447680
3639
これやの意味を調べる必要があります。
07:31
to the phone and you know the Blu-rays
of the phone spoil one's eye so when I
86
451319
5201
携帯電話のブルーレイは目を悪くするので、
07:36
get really irritated with the Blu-rays
my mother will be working in the kitchen
87
456520
3880
ブルーレイを見て本当にイライラするときは、
母がキッチンで働いているので、
07:40
I'll just look, go into the kitchen and
look at her it would really calm down my
88
460400
3560
ただ見て、キッチンに行って母
を見れば、本当に落ち着くでしょう 私の
07:43
eyes I don't know what kind of effect
she has whether she's decorated or not
89
463960
3760
目
彼女が装飾されているかどうかはわかりませんが、
07:47
she looks beautiful to me very beautiful
so this property is applied to every
90
467720
4439
彼女は私にはとても美しく見えます、とても美しい
ので、この性質はすべての子供に適用されます、
07:52
child for every child the mother looks
easy on the eyes she looks really
91
472159
4961
母親は
目に優しく見えます、彼女は何があっても本当に美しく見えます これは
07:57
beautiful no matter what happens no
matter if she's decorated or not so here
92
477120
4639
彼女が装飾されているかどうかに関係なく起こるので、ここに目に
08:01
I've linked easy on the eyes my mother
looks easy on the eyes so that's the end
93
481759
5521
優しいリンクを貼っておきます。私の母は
目に優しいようです。それで
08:07
of this video If you like this
information then don't forget to like
94
487280
3080
このビデオは終わりです。この情報が気に入ったら、このチャンネルを「いいね!」と
共有して購読することを忘れないでください
08:10
share and subscribe to this channel
bye-bye see you in the next video of the
95
490360
3920
バイバイ、このシリーズの次のビデオでお会いしましょう
08:14
series
96
494280
2680
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。