Over | Learn the Use of Preposition Over | Difference between Through and Over | Part-4 | Havisha

15,392 views ・ 2023-02-25

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Over the chair, over this car, over the city, fell over, over that building, over this
0
0
6600
Sopra la sedia, sopra questa macchina, sopra la città, caduto, sopra quell'edificio, sopra questo
00:06
Garden fence, think over your proposal, jumped over the pit, knocked over, through the window, through
1
6600
7320
recinto del giardino, pensa alla tua proposta, saltato oltre il pozzo, rovesciato, attraverso la finestra, attraverso
00:13
the glasses, through and over difference, above the chair, flyover bridge, flyover bridge,
2
13920
4560
i vetri, attraverso e oltre la differenza, sopra la sedia, cavalcavia, cavalcavia,
00:18
foot over Bridge, bending over, tripped over, tripped over, boy over there,
3
18480
4680
piede sopra il ponte, chinarsi, inciampare, inciampare, ragazzo laggiù,
00:23
over the age of 12. over money, over the phone, over the radio, come over, over the
4
23160
6900
sopra i 12 anni. per soldi, per telefono, per radio, vieni, oltre la
00:30
mountain, over the wall, over the top of my glasses, over the gate, jumped over
5
30060
6360
montagna , oltre il muro, oltre la parte superiore dei miei occhiali, oltre il cancello, saltato oltre
00:36
this gate, through the gangway, walk over the gangway, sitting over there, exams are over,
6
36420
4860
questo cancello, attraverso la passerella, cammina oltre la passerella, seduto laggiù, gli esami sono finiti,
00:41
over here, run over, over the net, over to you.
7
41280
4520
qui, investito, oltre la rete, oltre a Voi.
00:45
Hello, my brothers and sisters, welcome back to this Channel. Today we will be
8
45800
5500
Salve, fratelli e sorelle, bentornati su questo canale. Oggi
00:51
learning the use of the preposition over. So, let's start without wasting further
9
51300
5160
impareremo l'uso della preposizione over. Quindi, iniziamo senza perdere altro
00:56
time. Now, assume this is a real bird and not a toy, and if it flies like this
10
56460
8279
tempo. Ora, supponiamo che questo sia un uccello vero e non un giocattolo, e se vola così
01:04
then I would say the bird is flying over the chair. The bird is flying over the
11
64739
6001
allora direi che l'uccello sta volando sopra la sedia. L'uccello sta volando sopra la
01:10
chair, and now the bird flew over the chair. But
12
70740
4919
sedia, e ora l'uccello ha volato sopra la sedia. Ma
01:15
if the bird flies like this and makes a circle like this, then I would say the
13
75659
7861
se l'uccello vola così e fa un cerchio così, allora direi che l'
01:23
bird is flying above the chair. The bird is flying above the chair. Now just pay
14
83520
7440
uccello sta volando sopra la sedia. L'uccello sta volando sopra la sedia. Ora fai solo
01:30
attention in one sentence, I used the preposition over and in the other, I used
15
90960
7380
attenzione in una frase, ho usato la preposizione sopra e nell'altra, ho usato
01:38
the preposition above, but what is the difference between over and above
16
98340
5580
la preposizione sopra, ma qual è la differenza tra sopra e sopra
01:43
Let's find out the difference. In the case of over, the object should be going
17
103920
5879
Scopriamo la differenza. Nel caso di over, l'oggetto dovrebbe andare
01:49
from one side to the other side and there should be a height.
18
109799
5161
da un lato all'altro e dovrebbe esserci un'altezza.
01:54
But in the case of above, the object will not be going from one side to the other
19
114960
5820
Ma nel caso di cui sopra, l'oggetto non andrà da un lato all'altro
02:00
side but there is a height. There should be a height, but the object will not go
20
120780
6479
ma c'è un'altezza. Dovrebbe esserci un'altezza, ma l'oggetto non andrà
02:07
from one side to the other side. Now in the case of the bird flying like this
21
127259
6421
da un lato all'altro. Ora, nel caso dell'uccello che volava così
02:13
and making a circle like this, in this case, the bird was not going from one
22
133680
5340
e faceva un cerchio così, in questo caso, l'uccello non andava da un
02:19
side to the other side of the chair but there was a height between the bird and
23
139020
5640
lato all'altro della sedia ma c'era un'altezza tra l'uccello e
02:24
the chair. So, that's why I used the preposition above and in the case when
24
144660
7320
la sedia. Ecco perché ho usato la preposizione sopra e nel caso in cui
02:31
the bird was flying like this, the bird was going from one side to the other
25
151980
4619
l'uccello volasse così, l'uccello andava da un lato all'altro
02:36
side of the chair and there was a height between the bird and the chair. So, that's
26
156599
5461
della sedia e c'era un'altezza tra l'uccello e la sedia. Ecco
02:42
why I used the preposition over. Generally, in the case of over, there
27
162060
7440
perché ho usato la preposizione over. Generalmente, nel caso di over,
02:49
should be some kind of projectile path in the movement like this,
28
169500
6540
dovrebbe esserci una sorta di percorso del proiettile nel movimento come questo,
02:56
like this. I hope you got the difference between over and above. Now, I'm gonna
29
176040
5160
così. Spero che tu abbia capito la differenza tra over e above. Ora
03:01
throw this ball over this car. Just wait and watch.
30
181200
5899
lancerò questa palla sopra questa macchina. Aspetta e guarda.
03:07
See, I threw the ball over the car. Now, here, why did I use the preposition over
31
187680
7100
Vedi, ho lanciato la palla sopra la macchina. Ora, ecco, perché ho usato la preposizione over
03:14
Here, I used the preposition over because the ball went from one side of the car
32
194780
6520
Qui, ho usato la preposizione over perché la palla andava da un lato
03:21
to the other side of the car and there was a height between the car
33
201300
4680
all'altro dell'auto e c'era un'altezza tra l'auto
03:25
and the ball and there was also some kind of projectile in the path of the
34
205980
4740
e la palla e c'era anche una specie di proiettile sulla traiettoria della
03:30
ball. So, that's the reason I used the
35
210720
3239
palla. Quindi, questo è il motivo per cui ho usato la
03:33
preposition over. [Music]
36
213959
4850
preposizione over. [Musica]
03:41
Wow!
37
221073
1864
Wow!
03:42
From the top of this building, I Can See For Miles over this city. Now, here, why
38
222959
8280
Dall'alto di questo edificio, posso vedere per miglia su questa città. Ora, qui, perché
03:51
did I use the preposition over? Here, I used the preposition over because my
39
231239
6121
ho usato la preposizione sopra? Qui ho usato la preposizione over perché la mia
03:57
vision, or I would say my eyesight went from this side of the city to the other side
40
237360
5700
visione, o direi la mia vista, andava da questa parte della città all'altra parte
04:03
of the city. Moreover, there is a height involved between my eyesight and
41
243060
6000
della città. Inoltre, c'è un'altezza tra la mia vista e
04:09
the city. So, that's the reason I used the preposition over.
42
249060
6139
la città. Quindi, questo è il motivo per cui ho usato la preposizione over.
04:15
Wow! Isn't it a beautiful view?
43
255199
5641
Oh! Non è una bella vista?
04:32
Let's take another example.
44
272763
3417
Facciamo un altro esempio.
04:36
The sun is coming up over the mountain. See, here also I used the preposition
45
276180
7140
Il sole sta sorgendo sopra la montagna. Vedi, anche qui ho usato la preposizione
04:43
over. Over the mountain, over the mountain. I hope you know why I used the
46
283320
7920
sopra. Oltre la montagna, oltre la montagna. Spero che tu sappia perché ho usato la
04:51
preposition over. An airplane flew over the city.
47
291240
5720
preposizione over. Un aereo ha sorvolato la città.
05:00
Here, the airplane has a height from the city and it is also going from one side
48
300080
7420
Qui l'aereo ha un'altezza dalla città e va anche da un lato
05:07
of the city to the other side of the city. That's why over is used. I need time
49
307500
6360
all'altro della città. Ecco perché viene utilizzato over. Ho bisogno di tempo
05:13
to think over your proposal. Now, see here. Here also, I used the preposition over.
50
313860
7680
per riflettere sulla tua proposta. Ora, vedi qui. Anche qui ho usato la preposizione over.
05:21
I said think over, think over means I need time to consider the matter
51
321540
9800
Ho detto di pensare, riflettere significa che ho bisogno di tempo per considerare attentamente la questione
05:31
carefully. A few minutes ago, that little boy fell over and started to cry. Now, see,
52
331340
7780
. Pochi minuti fa, quel ragazzino è caduto e ha iniziato a piangere. Ora, vedi,
05:39
here also, I used the preposition over. I'm looking at the dog over the top of
53
339120
7079
anche qui, ho usato la preposizione sopra. Sto guardando il cane da sopra i
05:46
my glasses. Now, I'm looking at you over the top of my glasses. Now, here, why did I
54
346199
8521
miei occhiali. Ora, ti sto guardando da sopra i miei occhiali. Ora, qui, perché ho
05:54
use the preposition over? Here, I used the preposition over because
55
354720
5940
usato la preposizione sopra? Qui ho usato la preposizione over perché la
06:00
my vision or I would say my eyesight went from one side of the glasses to the
56
360660
6300
mia visione o direi la mia vista è andata da un lato degli occhiali all'altro
06:06
other side of my glasses and its movement also shows some kind of
57
366960
6179
dei miei occhiali e anche il suo movimento mostra una specie di
06:13
projectile, and there is a height between my glasses and my eyesight. So, that's the
58
373139
6840
proiettile, e c'è un'altezza tra i miei occhiali e il mio vista. Quindi, questa è la
06:19
reason, I used the preposition over. Now if I wear my glasses like this and look
59
379979
6601
ragione per cui ho usato la preposizione over. Ora, se indosso i miei occhiali in questo modo e
06:26
at you then I would say I'm looking at you through my glasses
60
386580
5580
ti guardo, allora direi che ti sto guardando attraverso i miei occhiali
06:32
because I am not looking over the glasses. I'm looking at you
61
392160
7200
perché non sto guardando oltre gli occhiali. Ti sto guardando
06:39
through the glasses. And why through? If you don't know the usage of the
62
399360
4980
attraverso gli occhiali. E perché attraverso? Se non conosci l'uso della
06:44
preposition through, the link is in the description box. You can go and watch it.
63
404340
4979
preposizione through, il link è nella casella della descrizione. Puoi andare a guardarlo.
06:49
All the doubts about the preposition through will be over. Now, see, here also
64
409319
6301
Tutti i dubbi sulla preposizione attraverso saranno finiti. Ora, vedi, anche qui
06:55
I used the preposition over. And here in this situation, it means, finished, means
65
415620
6720
ho usato la preposizione sopra. E qui in questa situazione, significa, finito, significa che
07:02
all the doubts will be finished. So you can go and watch the video. Just
66
422340
6120
tutti i dubbi saranno finiti. Quindi puoi andare a guardare il video.
07:08
now a bird flew over that building. Now, I hope you know why did I use the
67
428460
7440
Poco fa un uccello ha sorvolato quell'edificio. Ora, spero che tu sappia perché ho usato la
07:15
preposition over here. I hope you know that I don't have to explain it over
68
435900
4980
preposizione qui. Spero che tu sappia che non devo spiegarlo
07:20
here. Don't I? Now, see, here also, I used the preposition over. I don't have to explain
69
440880
4920
qui. Non è vero? Ora, vedi, anche qui, ho usato la preposizione sopra. Non devo spiegarlo
07:25
it over here. Over here.
70
445800
3899
qui. Qui .
07:29
Means I don't have to explain it here itself. Don't I?
71
449699
4546
Significa che non devo spiegarlo qui da solo. Non è vero?
07:35
Whoa. I tripped over the stone lying on my
72
455639
5641
Whoa. Sono inciampato nella pietra che giaceva sul mio
07:41
path. Let me move it. Otherwise, someone else may also trip over the stone.
73
461280
7220
cammino. Fammi spostare. Altrimenti, anche qualcun altro potrebbe inciampare nella pietra.
07:48
Here it would be better.
74
468780
1797
Qui sarebbe meglio.
07:52
I hope, I don't trip over again. My mother always loves to chat with our neighbour
75
472259
6481
Spero di non inciampare di nuovo. Mia madre ama sempre chiacchierare con il nostro vicino
07:58
over this garden fence. Now, here, why did I use the preposition over? Here, I used
76
478740
8640
su questo recinto del giardino. Ora, qui, perché ho usato la preposizione sopra? Qui ho usato
08:07
the preposition over because my mother's and the neighbour's voice go from one side
77
487380
7140
la preposizione over perché la voce di mia madre e quella del vicino vanno da un lato
08:14
of the fence to the other side of the fence and there is a height involved. So,
78
494520
5579
all'altro dello steccato e c'è di mezzo un'altezza. Quindi,
08:20
that's the reason, I used the preposition over. Right now, I'm on this flyover
79
500099
6780
questa è la ragione per cui ho usato la preposizione over. In questo momento, sono su questo
08:26
bridge, and do you know why we call a flyover Bridge or a foot-over Bridge?
80
506879
5520
ponte cavalcavia, e sai perché lo chiamiamo ponte cavalcavia o ponte pedonale?
08:32
Let's find out. This flyover bridge is built over that Railway track. I am
81
512399
7200
Scopriamolo. Questo ponte sopraelevato è costruito su quel binario ferroviario. Sono
08:39
standing under the bridge. This bridge is called flyover Bridge or overhead Bridge.
82
519599
6001
in piedi sotto il ponte. Questo ponte è chiamato ponte cavalcavia o ponte sopraelevato.
08:45
Why is it called a flyover Bridge or overhead Bridge? Here, the word over is used
83
525600
7200
Perché si chiama ponte sopraelevato o ponte sopraelevato? Qui si usa la parola sopra
08:52
because it is going from one side to the other and has a height and it also has
84
532800
6960
perché va da una parte all'altra e ha un'altezza e ha anche
08:59
some kind of projectile. So, that's the reason, it is called flyover Bridge or
85
539760
5460
una specie di proiettile. Quindi, questo è il motivo, si chiama ponte cavalcavia o
09:05
overhead Bridge. Friends, do you know what is this kind of bridge called where you
86
545220
6480
ponte sopraelevato. Amici, sapete come si chiama questo tipo di ponte dove si
09:11
walk on foot? Vehicles cannot go over this bridge.
87
551700
5160
cammina a piedi? I veicoli non possono passare su questo ponte.
09:16
This kind of bridge where you walk on foot is called a foot-over bridge. What is
88
556860
6180
Questo tipo di ponte dove si cammina a piedi è chiamato ponte calpestabile. Come si
09:23
it called? Yes, foot-over bridge. Harika is sitting over there. Now, here, why did I
89
563040
7020
chiama? Sì, ponte calpestabile. Harika è seduta laggiù. Ora, qui, perché ho
09:30
use the preposition over? Here, I used the preposition over because my vision or I
90
570060
7980
usato la preposizione sopra? Qui, ho usato la preposizione sopra perché la mia vista o
09:38
would say my eyesight went from here to there in some kind of projectile. So,
91
578040
6060
direi la mia vista è andata da qui a lì in una specie di proiettile. Quindi,
09:44
that's the reason, I used the preposition over. A boy was knocked over by a taxi or
92
584100
7980
questa è la ragione per cui ho usato la preposizione over. Un ragazzo è stato travolto da un taxi o
09:52
I would say a boy was run over by a taxi. Now, see, here also I used the preposition
93
592080
7080
direi che un ragazzo è stato investito da un taxi. Ora, vedi, anche qui ho usato la preposizione
09:59
over.
94
599160
840
sopra.
10:02
I jumped over the pit. Now, here, why did I use the preposition over? Here, I used the
95
602940
7440
Ho saltato la fossa. Ora, qui, perché ho usato la preposizione sopra? Qui, ho usato la
10:10
preposition over because I went from one side of the pit to the other side of
96
610380
5519
preposizione sopra perché sono andato da un lato all'altro del
10:15
the pit means there was some kind of projectile in my path, and moreover, there
97
615899
6541
pozzo significa che c'era una specie di proiettile sul mio cammino, e inoltre,
10:22
was a height between the pit and me. So, that is the reason, I used the
98
622440
6540
c'era un'altezza tra il pozzo e me. Quindi, questa è la ragione per cui ho usato la
10:28
preposition over, not above. Let me try to jump over the pit once again.
99
628980
6234
preposizione sopra, non sopra. Fammi provare a saltare ancora una volta il pozzo.
10:42
It's really scary.
100
642060
3020
È davvero spaventoso.
10:52
Oh, I cannot do it from here. I can do it from here rather, let me try again.
101
652680
7099
Oh, non posso farlo da qui. Posso farlo da qui piuttosto, fammi riprovare.
11:01
I'm really scared. Uh, once again, let me try
102
661920
6979
Sono molto impaurito. Uh, ancora una volta, fammi
11:12
it from here again although I'm scared a little bit.
103
672480
5359
riprovare da qui anche se sono un po' spaventato.
11:18
Some chances more, I think.
104
678560
5459
Qualche possibilità in più, credo.
11:24
I jumped over the pit. I jumped over the pit. Did I really do that? My exams are
105
684240
6420
Ho saltato la fossa. Ho saltato la fossa. L'ho fatto davvero? I miei esami sono
11:30
over, and I'm relaxing on this capital letter 'A' and you know this capital
106
690660
4380
finiti, e mi sto rilassando su questa lettera maiuscola 'A' e sai che questa
11:35
letter 'A' is very nice because 'A' for apple and an apple a day keeps the
107
695040
6720
lettera maiuscola 'A' è molto carina perché 'A' sta per mela e una mela al giorno toglie il
11:41
doctor away, and now see I used the preposition over. My exams are over. Over.
108
701760
7019
medico di torno, e ora vedi che ho usato la preposizione finita. I miei esami sono finiti. Sopra.
11:48
See, here, I used the preposition over and I hope you know why I used the
109
708779
7261
Vedi, qui, ho usato la preposizione over e spero che tu sappia perché ho usato la
11:56
preposition over. My mother hurt her back bending over to pick up my brother. And
110
716040
7080
preposizione over. Mia madre si è fatta male alla schiena chinandosi per prendere in braccio mio fratello. E
12:03
you know, yesterday night, a cat jumped over this gate. Let's take another
111
723120
6300
sai, ieri notte, un gatto è saltato oltre questo cancello. Facciamo un altro
12:09
example. Children over the age of 12 pay the full price. Now, see, here also, I used
112
729420
7620
esempio. I bambini di età superiore ai 12 anni pagano il prezzo intero. Ora, vedi, anche qui, ho usato
12:17
the preposition over. I said over the age of 12. over the age of 12.
113
737040
7859
la preposizione sopra. Ho detto più di 12 anni. più di 12 anni.
12:24
It means older than the age of 12. I value the
114
744899
4861
Significa più di 12 anni. Apprezzo la
12:29
quality of life over money. See, here also, I used the preposition over. My uncle spoke
115
749760
9060
qualità della vita al denaro. Vedi, anche qui ho usato la preposizione sopra. Mio zio ha parlato
12:38
to his lawyer over the phone and came to know that the legal battle is over. Now,
116
758820
7139
al telefono con il suo avvocato ed è venuto a sapere che la battaglia legale è finita. Ora,
12:45
see here, I used the preposition over two times. The first one is "the legal battle
117
765959
7141
vedi qui, ho usato la preposizione più di due volte. Il primo è "la battaglia legale
12:53
is over", and the second one is "spoke over the phone". "Over the phone".
118
773100
7500
è finita", e il secondo è "parlato al telefono". "Per telefono".
13:00
I hope you know why I used the preposition over. We heard the news over
119
780600
6960
Spero che tu sappia perché ho usato la preposizione over. Abbiamo sentito la notizia
13:07
the radio. See, here also, the preposition over is used. The lamp
120
787560
7320
alla radio. Vedi, anche qui si usa la preposizione over. La lampada
13:14
fell over and broke. See, here also, I used the preposition over. Why don't you come
121
794880
8399
è caduta e si è rotta. Vedi, anche qui ho usato la preposizione sopra. Perché non vieni
13:23
over for dinner on Sunday? Now, see, here also, I used the preposition over. Come
122
803279
7441
a cena domenica? Ora, vedi, anche qui, ho usato la preposizione sopra.
13:30
over. Come over means why don't you come to my house for dinner on Sunday. Who's
123
810720
6660
Venire. Vieni significa perché non vieni a cena a casa mia domenica. Chi è
13:37
that boy over there riding on a cycle. Here also, I used the preposition over.
124
817380
7940
quel ragazzo laggiù che va in bicicletta? Anche qui ho usato la preposizione over.
13:45
Over there. Who is that boy over there? Now, what is in my hand? It is a stone. Now,
125
825320
7720
Laggiù. Chi è quel ragazzo laggiù? Ora, cosa c'è nella mia mano? È una pietra. Ora,
13:53
let me throw this Stone over the wall. Let me try, whether I can do it.
126
833040
7520
lasciami lanciare questa pietra oltre il muro. Fammi provare, se posso farlo.
14:02
I threw the stone over the wall. Now, why is the preposition "over" used here?
127
842519
7320
Ho lanciato la pietra oltre il muro. Ora, perché qui si usa la preposizione "over"?
14:09
Because there was a distance or I would say a height between the stone and the
128
849839
6120
Perché c'era una distanza o direi un'altezza tra la pietra e il
14:15
wall and the stone had some kind of projectile path in the movement and it
129
855959
6180
muro e la pietra aveva una sorta di percorso del proiettile nel movimento e
14:22
went from one side to the other side of the wall. So, that's why the preposition
130
862139
6000
andava da un lato all'altro del muro. Ecco perché
14:28
over is used here. Now, let me throw all these stones
131
868139
5880
qui si usa la preposizione over. Ora lasciami lanciare tutte queste pietre
14:34
over the wall. Let's see whether I can do it.
132
874019
5841
oltre il muro. Vediamo se posso farlo.
14:41
I threw Stone over the wall.
133
881220
4820
Ho lanciato Stone oltre il muro.
14:47
Oh, I could not throw this Stone over the wall. Let me try again.
134
887100
6859
Oh, non potevo lanciare questa pietra oltre il muro. Fammi riprovare.
14:54
Wow! I threw another stone over the wall. Now, here, why didn't I use above? Because
135
894480
6859
Oh! Ho lanciato un'altra pietra oltre il muro. Ora, qui, perché non ho usato sopra? Poiché
15:01
there was a distance or I would say a height between the wall and the stone,
136
901339
6281
c'era una distanza o direi un'altezza tra il muro e la pietra,
15:07
and the stone was going from one side to the other side of the wall means there
137
907620
6060
e la pietra andava da un lato all'altro del muro, significa che
15:13
was some kind of projectile path in the movement. That's why I used over, not
138
913680
7019
c'era una sorta di percorso del proiettile nel movimento. Ecco perché ho usato sopra, non
15:20
above. I would like to throw another Stone over the wall. Now, where will I
139
920699
5880
sopra. Vorrei lanciare un'altra pietra oltre il muro. Ora, dove
15:26
find another Stone? I think all the stones are over. Now, here, why did I use
140
926579
5101
troverò un'altra Pietra? Penso che tutte le pietre siano finite. Ora, qui, perché ho usato
15:31
the preposition over because when something is totally finished then also
141
931680
6240
la preposizione over perché quando qualcosa è completamente finito allora
15:37
we use the preposition over. All the stones are over.
142
937920
5060
usiamo anche la preposizione over. Tutte le pietre sono finite.
15:42
Now, I think, I should throw my ball over the wall, but I will not throw it over
143
942980
5979
Ora, penso, dovrei lanciare la mia palla oltre il muro, ma non la lancerò oltre
15:48
this wall because then I will lose my ball. So, rather, I throw,
144
948959
6961
questo muro perché allora perderò la mia palla. Quindi, piuttosto, lancio,
15:55
um, I'll, rather, throw the ball over the gate. Over the gate. This gate is really
145
955920
5820
um, piuttosto, lancio la palla oltre il cancello. Oltre il cancello. Questo cancello è davvero
16:01
heavy. I can't move it. Let me try.
146
961740
4820
pesante. non riesco a spostarlo. Fammi provare.
16:07
It is heavier than I thought. No problem, I will throw it from here itself.
147
967260
6980
È più pesante di quanto pensassi. Nessun problema, lo lancerò da qui stesso.
16:19
I think, I should go there and throw it.
148
979260
4100
Penso che dovrei andare lì e buttarlo.
16:25
I threw the ball over the gate. Now, here, why did I use the preposition over? Here,
149
985740
7800
Ho lanciato la palla oltre il cancello. Ora, qui, perché ho usato la preposizione sopra? Qui ho
16:33
I used the preposition over because the ball went from one side of the gate to
150
993540
6000
usato la preposizione sopra perché la palla è andata da un lato all'altro
16:39
the other side of the gate and there was some kind of projectile path in the
151
999540
5460
della porta e c'era una sorta di percorso del proiettile nel
16:45
movement, and there was a height between the
152
1005000
4620
movimento, e c'era un'altezza
16:49
between the ball and the gate. So, that's the reason, I use the preposition over.
153
1009620
7380
tra la palla e la porta. Quindi, questa è la ragione per cui uso la preposizione over.
16:57
I think I love this ball. Now, you see I will be throwing this ball over the net.
154
1017000
7140
Penso di amare questa palla. Ora, vedi, lancerò questa palla oltre la rete.
17:04
Let me see if I can do that. I threw the ball over the net.
155
1024140
7380
Fammi vedere se posso farlo. Ho lanciato la palla oltre la rete.
17:11
Now, here, why did I use the preposition over? Why not above?
156
1031520
5640
Ora, qui, perché ho usato la preposizione sopra? Perché non sopra?
17:17
Because there was some kind of projectile movement,
157
1037160
5519
Perché c'era una sorta di movimento del proiettile,
17:22
when the ball was going from one side of the net to the other side of the net, and
158
1042679
5101
quando la palla andava da un lato all'altro della rete, e
17:27
there was a height between the net and the ball. So, that is the reason the
159
1047780
5460
c'era un'altezza tra la rete e la palla. Quindi, questa è la ragione per cui
17:33
preposition over is used, not above. Let me try again if I can throw the ball
160
1053240
6299
viene usata la preposizione over, non above. Fammi riprovare se riesco a lanciare la palla
17:39
over the net and show it to you. I threw the ball over the net.
161
1059539
7260
oltre la rete e mostrartela. Ho lanciato la palla oltre la rete.
17:46
Let me catch it again.
162
1066799
1953
Fammi prendere di nuovo.
17:51
Whoa, I tripped over. Now, here, why did I use the preposition
163
1071860
5860
Whoa, sono inciampato. Ora, qui, perché ho usato la preposizione
17:57
over? Here, I used the preposition over, because
164
1077720
3839
sopra? Qui ho usato la preposizione sopra, perché
18:01
when I was falling, there was some kind of projectile. So, that's the
165
1081559
5941
quando stavo cadendo c'era una specie di proiettile. Quindi, questa è la
18:07
reason, I used the preposition over. Although, I tripped over, at least
166
1087500
5520
ragione per cui ho usato la preposizione over. Anche se sono inciampato, almeno ho
18:13
I got my ball. That is a gangway. See, it will be attached. Now, it will be attached
167
1093020
4500
preso la mia palla. Quella è una passerella. Vedi, sarà allegato. Ora, sarà attaccato
18:17
to our plane when I will be going through the gangway. Through the gangway. So,
168
1097520
4260
al nostro aereo quando attraverserò la passerella. Attraverso la passerella. Quindi,
18:21
let's walk through the gangway. Through? Why is the preposition through used here?
169
1101780
3797
attraversiamo la passerella. Attraverso? Perché qui si usa la preposizione through?
18:25
The preposition through is used when something goes from one side to the other side of something enclosed.
170
1105577
16423
La preposizione through si usa quando qualcosa va da una parte all'altra di qualcosa di racchiuso.
18:42
In the case of the gangway, it is enclosed, and we will be going from one side to the other side of the gangway. Hence, through will be used.
171
1122000
6568
Nel caso della passerella, è chiusa e andremo da un lato all'altro della passerella. Quindi, verrà utilizzato through.
18:48
Similarly, for this window, we will use the preposition through, not over. We look through the window, not over the window.
172
1128568
8349
Allo stesso modo, per questa finestra, useremo la preposizione through, not over. Guardiamo attraverso la finestra, non oltre la finestra.
18:56
Over will be used when an object goes from one side to the other side of something in a projectile path and there should be a height involved.
173
1136917
20914
Over verrà utilizzato quando un oggetto va da un lato all'altro di qualcosa in un percorso proiettile e dovrebbe essere coinvolta un'altezza.
19:26
For this window, we say look through the window. We don't say look over the window. I hope you got the difference between over and through.
174
1166433
18846
Per questa finestra, diciamo guardare attraverso la finestra. Non diciamo di guardare oltre la finestra. Spero che tu abbia capito la differenza tra oltre e attraverso.
19:45
Right now, I'm sitting on this capital letter 'B' and you know just right now a
175
1185279
7520
In questo momento, sono seduto su questa lettera maiuscola 'B' e sai proprio in questo momento un
19:52
plane flew over the city or I would say over this park.
176
1192799
5521
aereo ha sorvolato la città o direi sopra questo parco.
19:58
You know, I also make paper airplanes and I'm sure this time, when I make a paper
177
1198320
6840
Sai, faccio anche aeroplani di carta e sono sicuro che questa volta, quando realizzerò un
20:05
airplane it will fly over this park. See, here also, I used the preposition over,
178
1205160
5700
aeroplano di carta, sorvolerà questo parco. Vedi, anche qui ho usato la preposizione over,
20:10
and I hope, you know why I used the preposition over. I have done everything
179
1210860
6179
e spero tu sappia perché ho usato la preposizione over. Ho fatto tutto il
20:17
I can to make you understand the usage of the prepositions. Now, it's over to you.
180
1217039
6361
possibile per farti capire l'uso delle preposizioni. Ora tocca a te.
20:23
Now, here, just pay attention, I used the preposition over. I said, "Now, it's over to
181
1223400
7200
Ora, qui, fai solo attenzione, ho usato la preposizione sopra. Ho detto: "Adesso tocca a
20:30
you," means now it's your turn to take action. Thank you so much for watching
182
1230600
5699
te", significa che ora tocca a te agire. Grazie mille per aver guardato
20:36
this video. If you learned just a little bit more English through this
183
1236299
5161
questo video. Se hai imparato un po' più di inglese attraverso questo
20:41
video then don't forget to like, share, and subscribe to this channel. Bye-bye!
184
1241460
6420
video, non dimenticare di mettere mi piace, condividere e iscriverti a questo canale. Ciao ciao!
20:47
See you in the next video!
185
1247880
1822
Ci vediamo nel prossimo video!
20:52
[Music]
186
1252010
9849
[Musica]
21:03
a little conversation
187
1263320
3719
una piccola conversazione
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7