Clapingo English Conversation #18 with Megha Nayak | English Speaking Practice | Havisha Rathore

21,843 views

2022-06-07 ・ English Boosting Power


New videos

Clapingo English Conversation #18 with Megha Nayak | English Speaking Practice | Havisha Rathore

21,843 views ・ 2022-06-07

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
0
0
3760
00:05
and madame uh you told that your are here for
1
5535
2865
و خانم اوه شما گفتید که برای تمرین اینجا هستید،
00:08
practice so why did you only choose to join clapping by the teacher why not as
2
8400
4080
پس چرا فقط به کف زدن معلم ملحق شدید، چرا نه به عنوان
00:12
a student um that's a very good question i those
3
12480
4000
یک دانش آموز، این سؤال بسیار خوبی است،
00:16
were very interesting questions you know nobody has asked me this so did you
4
16480
3280
سؤالات بسیار جالبی بودند، می دانید که هیچ کس این را از من نپرسیده است.
00:19
think of it on the spot or did you come to the session thinking that okay i have
5
19760
4240
در محل به آن فکر کن یا به این فکر کردی که خوب من
00:24
to ask um this today
6
24000
3680
امروز باید از اوم بپرسم
00:28
hello hi hi Havisha good evening
7
28080
3999
سلام سلام هاویشا عصر بخیر سلام
00:32
hi good evening and now you have not four spectacles i can guess today
8
32079
5281
عصر بخیر و اکنون چهار عینک ندارید می توانم حدس بزنم امروز به
00:37
you need less classes no no i took more classes but my eyes
9
37360
5280
کلاس های کمتری نیاز دارید نه من کلاس های بیشتری گذراندم اما چشمانم
00:42
were feeling a bit dry so i just kept it aside and i thought i'll take the
10
42640
4560
کمی خشک شده بود، بنابراین فقط آن را کنار گذاشتم و فکر کردم که
00:47
session with you normally
11
47200
3199
معمولاً جلسه را با شما می گذرانم، خوب است،
00:51
okay okay so how are you doing today
12
51039
4081
خوب پس امروز چطور هستید،
00:55
i'm doing great awesome so what was the best part about
13
55120
5360
من خیلی عالی عمل می کنم، بنابراین بهترین قسمت در مورد چیست؟
01:00
your day the best part about my day was playing
14
60480
4319
روز شما بهترین قسمت روز من این بود که بیرون بازی می کردم
01:04
outside
15
64799
2561
01:07
yeah what games did you play and who did you play it with
16
67520
4560
بله چه بازی هایی انجام دادید و چه کسی آن را
01:12
a play with my friends and i played the games like ice and water i
17
72080
6079
با دوستانم بازی کردید و من بازی هایی مانند آب و یخ را انجام دادم که آنها را
01:18
also created which we would throw a small thing which
18
78159
3681
نیز ایجاد کردم که یک چیز کوچک می اندازیم که
01:21
is i think a fruit or a seed of something we would throw it and we would
19
81840
4160
من فکر می کنم یک میوه یا یک دانه از چیزی که ما می خواهیم اوه و ما باید
01:26
we have to
20
86000
2479
01:29
hide from it or throw it back okay all right so did you have a lot of
21
89200
4720
از آن پنهان شویم یا آن را به عقب برگردانیم، خیلی خوب، آیا شما خیلی
01:33
fun yes i had a lot of fun
22
93920
4480
لذت بردید بله، من خیلی لذت بردم فوق العاده است، من
01:38
fantastic great i love the way you express it you know
23
98400
3600
عاشق نحوه بیان آن هستم، شما می دانید،
01:42
so that's great all right so anton may do you like surprises
24
102000
4799
بنابراین خیلی خوب است آنتون ممکن است سورپرایز را دوست داشته باشی
01:46
uh could you repeat do you like surprises
25
106799
3921
آیا می توانی تکرار کنی آیا سوپرایز دوست داری اوه
01:50
oh yes i love surprises yeah so tell me the best surprise that
26
110720
4960
بله من عاشق سورپرایز هستم آره پس به من بگو بهترین سورپرایزی که
01:55
you've ever received the best surprise i think i've ever
27
115680
4640
تا به حال دریافت کرده ای بهترین سورپرایز را که من تا به حال
02:00
received is that when i come back from a place my mother
28
120320
4720
دریافت کرده ام این است که وقتی از یک سوپرایز برمی گردم
02:05
when my mother would prepare a bread pizza i would love it at all a lot i
29
125040
4639
وقتی مادرم پیتزای نان درست می‌کند، مادرم را بگذار، من اصلاً آن را خیلی دوست دارم، خیلی
02:09
would love it
30
129679
2241
دوستش دارم،
02:11
okay so bread pizza food uh is the thing that excites you huh
31
131920
4640
خوب، بنابراین غذای پیتزا نان چیزی است که شما را هیجان زده می‌کند، بله،
02:16
yeah well i think i think that there is no other surprise i had
32
136560
6800
خوب، فکر می‌کنم هیچ سورپرایز دیگری برای من وجود ندارد.
02:23
what about your birthday presents i think they might be they could be
33
143360
3440
در مورد هدایای تولدت چطور فکر می کنم ممکن است
02:26
surprised right they could be surprised but i don't
34
146800
4159
غافلگیر شوند، درست است که ممکن است غافلگیر شوند، اما من
02:30
really remember any of the birthdays presents i have
35
150959
4321
واقعا هیچ یک از هدایای تولد را به خاطر نمی آورم،
02:35
okay okay okay i get it no problem so i'll give you three options tell me uh
36
155280
4880
بسیار خوب است، خوب، مشکلی ندارد، بنابراین من سه گزینه را به شما می دهم. اول اینکه
02:40
which present would be the most ideal for you first is a big box of chocolates
37
160160
5359
کدام هدیه برای شما ایده آل ترین است، یک جعبه بزرگ غذا است اولاتس
02:45
second is a you know big teddy bear or like uh some interesting toy and third
38
165519
5201
دوم یک خرس عروسکی بزرگ است که می شناسید یا اسباب بازی جالبی دوست دارید و سومی
02:50
are books okay lots and lots of comic books so out of these three options uh
39
170720
4560
کتاب ها هستند، تعداد زیادی کتاب کمیک، بنابراین از بین این سه گزینه،
02:55
which one would you choose excuse me what kind of books were in the
40
175280
5920
کدام یک را انتخاب می کنید، ببخشید چه نوع کتاب هایی در کیف وجود داشت
03:01
bag only comic books or another other types of books
41
181200
4000
فقط کمیک کتاب ها یا انواع دیگر کتاب ها
03:05
what type of books do you like to read i'll add those books in this list
42
185200
4000
چه نوع کتاب هایی را دوست دارید بخوانید، من آن کتاب ها را به این لیست اضافه می کنم.
03:09
ritual books spiritual books oh wow you're so young
43
189200
3920
03:13
and you're already interested in spirituality
44
193120
3119
03:16
yes okay that's wonderful okay so um a good
45
196239
4080
اوم
03:20
mix of comic books and spiritual books both
46
200319
3920
ترکیب خوبی از کتاب های کمیک و کتاب های معنوی هر دو
03:24
okay then i would like the box in which spiritual books are kept
47
204239
4720
خوب است پس من دوست دارم جعبه ای که در آن کتاب های معنوی کاملاً
03:28
all right so since when have you been interested in spirituality
48
208959
5521
درست باشد، بنابراین از چه زمانی به معنویت علاقه مند شده اید
03:34
i don't know that but yeah every day sometimes when i when i was small i
49
214480
5440
من این را نمی دانم اما بله هر روز گاهی اوقات وقتی من کوچک بود به آرامی آرام آرام
03:39
would slowly slowly it happened it was not that suddenly i came to know
50
219920
4080
این اتفاق افتاد، اینطور نبود که ناگهان متوجه شدم
03:44
okay it was a gradual process you can see that
51
224000
3440
خوب، این یک روند تدریجی بود، می توانید ببینید که
03:47
yeah so i don't know where uh at what time and what
52
227440
3920
بله، بنابراین نمی دانم کجا و چه زمانی و چه
03:51
happened i think from the beginning i was you know copying some devotees or
53
231360
4239
اتفاقی افتاد، فکر می کنم از ابتدا من شما بودم کپی کردن برخی از جانبازان یا
03:55
something and all okay it's devotees all right devotees
54
235599
5200
چیزی را بدانید g and all okay it's devotes all right devotes
04:00
okay the pronunciation yeah yeah perfect good for you i'm really pleased to know
55
240799
5201
okay تلفظ بله بله برای شما عالی است من واقعا خوشحالم
04:06
that okay and or did you get a chance to go
56
246000
3280
که خوب است و یا آیا فرصتی برای مرور موضوع روز پیدا کردید
04:09
through the topic of the day yes it
57
249280
3560
بله این
04:12
is a bizarre surprise right so uh would you mind telling your
58
252840
4600
یک سورپرایز عجیب است درست است. دوست دارید به بینندگان خود بگویید
04:17
viewers what is the meaning of bizarre a surprising thing or a strange surprise
59
257440
7600
معنای عجیب و غریب چیست، یک چیز غافلگیرکننده یا یک غافلگیری عجیب
04:25
excellent right bizarre means something that's very strange or something unusual
60
265040
4560
عالی درست عجیب و غریب به معنای چیزی است که بسیار عجیب است یا چیزی
04:29
right out of the ordinary so that's the meaning of bizarre all right so i'll
61
269600
4400
غیرعادی است، بنابراین این معنای عجیب و غریب است، بنابراین من به
04:34
give you the situation and you tell me how would you react in it okay
62
274000
4240
شما خواهم داد وضعیت و شما به من بگویید که در آن چه عکس العملی نخواهید داشت، خوب
04:38
let's say that this weekend you and your family are hiking in a forest all right
63
278240
5440
فرض کنید این آخر هفته شما و خانواده تان در حال پیاده روی در یک جنگل هستید
04:43
and in the middle of the forest what is the meaning of hiking
64
283680
5200
و در وسط جنگل، معنی
04:48
hiking means to take a long walk either for exercise or for pleasure okay it
65
288880
5360
پیاده روی یعنی پیاده روی طولانی یا پیاده روی طولانی چیست؟ برای ورزش یا برای لذت، خوب،
04:54
just means a long walk okay
66
294240
3200
فقط به معنای یک پیاده روی طولانی است، بسیار
04:57
all right okay so it's uh like an adventurous thing you know when
67
297440
4400
خوب، بنابراین مانند یک چیز ماجراجویانه است که وقتی
05:01
you are out and you are venturing into forests or you're in a mountain and
68
301840
4799
بیرون هستید و به جنگل می روید یا در کوه هستید و در
05:06
you're taking long walks that's called as hiking okay
69
306639
4400
حال پیاده روی طولانی هستید می دانید. به عنوان پیاده روی نامیده می شود بسیار
05:11
okay so uh you're hiking in a forest and in
70
311039
3281
خوب پس اوه شما در حال پیاده روی در یک جنگل هستید و در
05:14
the middle of the forest you find a big black suitcase where there is lots and
71
314320
4719
وسط جنگل یک چمدان سیاه و سفید بزرگ پیدا می کنید که در آن مقدار زیادی
05:19
lots of cash right and cash that you can use you can
72
319039
3440
پول نقد وجود دارد و پول نقد وجود دارد که می توانید از آن استفاده کنید، می توانید از
05:22
put it to good use if you want all right so now you have two options right either
73
322479
4560
آن به خوبی استفاده کنید. شما می خواهید همه چیز خوب باشد، بنابراین اکنون دو گزینه دارید یا
05:27
you take the cash with you and use it or you just leave it there
74
327039
4160
پول نقد را با خود ببرید و از آن استفاده کنید یا فقط آن را در آنجا بگذارید
05:31
or the third option could be you take a part of it and leave the rest there
75
331199
3521
یا گزینه سوم می تواند بخشی از آن را بردارید و بقیه را همانجا بگذارید
05:34
right so out of these three options which one
76
334720
2640
از این سه تا گزینه‌هایی که می‌خواهید انتخاب کنید،
05:37
would you go for
77
337360
2720
05:40
i can go for i i would leave as it is you would leave it as it is so much
78
340160
6080
من می‌توانم برای آن بروم، من همان‌طور که هست آن را ترک می‌کنم، شما آن را ترک می‌کنید زیرا پول زیادی است
05:46
money yes
79
346240
3040
بله، این یک
05:49
that's not a real earned money
80
349280
4400
پول واقعی به دست‌آمده نیست
05:53
and it can be someone else's so i don't and if i take i can be in a trouble also
81
353680
6320
و می‌تواند متعلق به شخص دیگری باشد، بنابراین من نمی‌کنم و اگر بگیرم ممکن است مشکلی هم پیش بیاید،
06:00
okay uh you can say that it is not our
82
360000
3280
اوه، می توانید بگویید که این
06:03
hard-earned money yes
83
363280
4800
پولی که به سختی به دست آورده ایم نیست، بله
06:08
okay so that is why you would leave it there all right good and uh would you
84
368080
4559
خوب است، به همین دلیل است که شما آن را در آنجا رها می کنید، و
06:12
report it to the police once you um get out and meet people would you like to
85
372639
5680
اگر بیرون آمدید و ملاقات کردید، آن را به پلیس گزارش می کنید. آیا می خواهید به
06:18
tell them that there is this kind of suitcase in the middle of the forest and
86
378319
3521
آنها بگویید که این نوع چمدان در وسط جنگل وجود دارد و به
06:21
would you inform them no i will not inform you anybody i'll
87
381840
4079
آنها اطلاع می دهید که نه من به هیچ کس به شما اطلاع نمی دهم من
06:25
just inform the police okay what would you tell them
88
385919
5441
فقط به پلیس اطلاع می دهم خوب چه می خواهید به آنها بگویید
06:31
i would tell them the whole story please narrate it to me let's say that
89
391360
5279
من کل داستان را به آنها می گویم لطفاً آن را برای من روایت کنید. بیایید
06:36
let's imagine i'm the police person okay and you have to report uh this event so
90
396639
5120
تصور کنیم که من پلیس هستم خوب است و شما باید این رویداد را گزارش کنید. پس
06:41
how would you do that i would say that
91
401759
3841
چگونه انجام می دهید که من می گویم که
06:45
i was going for a hike and i found a big suitcase with lots of cash so now you
92
405600
6080
من برای پیاده روی می روم و یک چمدان بزرگ با مقدار زیادی پول نقد پیدا کردم، بنابراین اکنون می
06:51
can take care of the cash and i'm going on on my way
93
411680
5120
توانید از پول نقد مراقبت کنید و من به راه خود ادامه می دهم، خوب
06:56
all right good um okay so let's say that you had chosen
94
416800
4239
اوم خوب پس بیایید بگوییم که شما
07:01
the second option of uh taking the money with you simply just for imagination
95
421039
4641
گزینه دوم را انتخاب کرده اید که اوه پول را با خود صرفاً برای تخیل ببرید،
07:05
okay how would you use that money what are the ways in which you think it can
96
425680
5120
خوب چگونه از آن پول استفاده می کنید.
07:10
be put to good use i would i would give it to needy people
97
430800
3920
افرادی
07:14
who need it so can you describe it a little uh what
98
434720
4800
که به آن نیاز دارند، می توانید آن را کمی توضیح دهید، چه
07:19
causes would you like to donate to suppose in an orphanage i would give it
99
439520
5519
دلایلی می خواهید کمک کنید تا در یک پرورشگاه آن را بدهم،
07:25
there they need money so i'll give them but i don't need money because i have
100
445039
4481
آنها به پول نیاز دارند، بنابراین من به آنها خواهم داد اما من به پول نیاز ندارم زیرا
07:29
enough money so why would i keep it for myself
101
449520
4399
پول کافی دارم پس چرا باید آن را برای خودم نگه دارم
07:34
okay very well that's a good answer and the first time you uh encounter uh
102
454080
5920
خیلی خوب، این پاسخ خوبی است و اولین باری است که شما انج می کنید بیرون از
07:40
the suitcase now going back to the previous situation and you see this bag
103
460000
3759
چمدان حالا برمی گردیم به وضعیت قبلی و می بینی این کیف
07:43
just lying there with so much of money nobody around you tell me what are the
104
463759
4000
فقط با این همه پول دراز کشیده است.
07:47
emotions that you will go through would you be scared excited worried so what
105
467759
4401
07:52
emotions would you feel i would be scared and surprised
106
472160
6039
من می ترسم و تعجب می کنم
07:58
and surprised both yes
107
478240
3440
و متعجب می شوم بله بله
08:01
yeah why would you be scared though scared what is this money what is
108
481680
4880
چرا می ترسید هر چند می ترسید این پول چیست که چه
08:06
happening and it can be possible that it's a trap or something is dying
109
486560
4240
اتفاقی می افتد و ممکن است این یک تله باشد یا چیزی در حال مرگ باشد.
08:10
someone is has done this that that way okay you can say that it could prove to
110
490800
5839
این می تواند
08:16
be dangerous right uh because you mentioned it's a trap it
111
496639
4240
خطرناک باشد درست آه، اوه چون شما اشاره کردید که این یک تله است،
08:20
could prove to be dangerous if you go near it and uh take it yeah
112
500879
5600
می تواند خطرناک باشد اگر نزدیک آن بروید و او را بردارید بله،
08:26
yes okay great good
113
506479
2881
بسیار خوب، خوب است
08:29
and where would you hide the money uh again
114
509360
3840
و اگر تصمیم به بردن آن داشته باشید، دوباره پول را کجا پنهان می کنید.
08:33
if you decide to take it with you uh how would you hide it
115
513200
6079
با تو آه چگونه آن را پنهان می کنی، من
08:39
i would hire it in my house do you think that would be safe do you
116
519279
5281
آن را در خانه خود استخدام می کنم، آیا فکر می کنی ایمن باشد آیا
08:44
have any other creative ideas going in your mind how else you can hide it
117
524560
5440
ایده های خلاقانه دیگری در ذهن داری چگونه می توانی آن را پنهان کنی،
08:50
i could buried
118
530000
3040
08:53
okay that's good so have you seen such movies where uh
119
533279
5841
خوب این خوب است، پس آیا چنین ایده هایی را دیده ای فیلم هایی که آه
08:59
people encounter such bizarre surprises and
120
539120
3440
مردم با چنین غافلگیری های عجیب و غریب روبرو می شوند و
09:02
they deal with such situations have you watched any shows related to this or if
121
542560
4320
با چنین موقعیت هایی برخورد می کنند آیا شما برنامه های مرتبط با این موضوع را تماشا کرده اید یا اگر
09:06
you've read any books on a similar context please let me
122
546880
4800
کتابی در زمینه مشابه خوانده اید لطفاً به من اجازه دهید
09:11
no i have not read on similar context and i have not even seen movies well i
123
551680
4800
نه من در زمینه مشابه مطالعه نکرده ام و حتی فیلم را به خوبی ندیده ام. من
09:16
don't watch movies and mostly these type of movies are not of my age so i don't
124
556480
4640
فیلم نگاه نمی کنم و بیشتر این نوع فیلم ها به سن من نیستند، بنابراین
09:21
watch them at all okay okay all right what kind of shows do you like to watch
125
561120
5440
اصلاً آنها را تماشا نمی کنم، بسیار خب، دوست دارید
09:26
whenever you get free time and when you get the remote from your brother so what
126
566560
4240
هر زمان که وقت آزاد دارید و چه زمانی که کنترل از راه دور دریافت می کنید، چه نوع برنامه هایی را تماشا کنید. از طرف برادرت، پس چه
09:30
channels do you turn on i'll turn on some
127
570800
4719
کانال هایی را روشن می کنی، من
09:35
some scenarios of like mahabharata and
128
575519
4961
برخی از سناریوهایی مانند ماهابهاراتا را روشن می کنم و
09:40
all i'll turn off those types of cereals all right so
129
580480
5600
همه آن انواع غلات را خاموش می کنم، خیلی خوب است،
09:46
um so mahabharata have you watched a few episodes on that
130
586080
5520
بنابراین ماهابهاراتا چند قسمت را تماشا کرده اید که
09:51
yes okay do you have any favorite character
131
591600
4640
بله، خوب است. هر شخصیت مورد علاقه ای دارید
09:56
yes please tell me a little about your
132
596240
3680
بله لطفاً کمی در مورد شخصیت مورد علاقه خود به من بگویید این است که
09:59
favorite character there it is
133
599920
3680
10:03
i have two favorite characters and different
134
603600
3200
من دو شخصیت مورد علاقه و
10:06
ways one is arjun and another is your sister
135
606800
5760
روش های مختلف دارم یکی آرجون و دیگری خواهر شما است
10:12
okay good choices can you tell me um what are the qualities that you admire
136
612560
5120
خوب انتخاب های خوبی می توانید به من بگویید ویژگی هایی که در آرجون تحسین می کنید چیست؟
10:17
in arjun and then you can tell me what are the qualities you admire in
137
617680
3839
و سپس می توانید بگویید من چه خصوصیاتی را در
10:21
yudhisthira in arjuna i admire that
138
621519
4241
یودهیستیرا در آرجونا تحسین می‌کنم، من تحسین می‌کنم که
10:25
he his chariot was lord krishna and he were and
139
625760
5440
او ارابه‌اش لرد کریشنا بود و او بود و
10:31
he asked the questions to krishna and because of
140
631200
4240
سوالات را از کریشنا می‌پرسید و به دلیل
10:35
the main parts of bhagavad-gita was also arjun and krishna that's why i like
141
635440
5280
بخش‌های اصلی باگاواد-گیتا نیز ارجون و کریشنا بود، به همین دلیل من ارجون را دوست دارم.
10:40
arjun and well although he had some
142
640720
3119
و خوب، اگرچه او برخی از آنها را داشت که
10:43
he could not control his anger he would tell bata about the truth and all
143
643839
4401
نمی توانست عصبانیت خود را کنترل کند، اما به باتا در مورد حقیقت می گفت،
10:48
but uh was a very nice person he was ideal for
144
648240
5120
اما او آدم بسیار خوبی بود که برایش ایده آل بود
10:53
and that he was ideal for truth that's why i like you sister as well as
145
653360
4880
و برای حقیقت ایده آل بود، به همین دلیل من شما را خواهر و همچنین ارجون دوست دارم.
10:58
arjun but more
146
658240
2719
بیشتر
11:01
okay fine you know i'll tell you a new word the word is called as epitome all
147
661360
4560
باشه خوب میدونی من یه کلمه جدید بهت میگم این کلمه به عنوان مظهر نامیده می شه خیلی
11:05
right it's spelled as uh e-p-i-t-o-m-e okay epitome means the
148
665920
5599
خوب املای آن به صورت uh e-p-i-t-o-m-e okay epitome به معنای
11:11
best example or the ideal like you called it right he is the epitome of
149
671519
4641
بهترین مثال یا ایده آلی است که شما آن را درست نامیدید او مظهر
11:16
righteousness or he is the epitome of truth
150
676160
3359
درستکاری است یا او مظهر حقیقت
11:19
you can say that okay
151
679519
3521
شما می توانید بگویید بسیار خوب، خوب،
11:23
okay fine and when you are talking about arjun um you could have said that the
152
683040
5520
و وقتی در مورد ارجون ام صحبت می کنید، می توانستید بگویید که
11:28
bhagavad-gita was revealed to arjun by krishna right it was revealed to him
153
688560
5600
باگاواد گیتا توسط کریشنا به ارجون نازل شده است، درست به او نازل شده است
11:34
yeah or it was narrated to him so any one option if you want you can choose
154
694160
4560
بله یا برای او نقل شده است، بنابراین هر گزینه ای وجود دارد. اگر می خواهید می توانید انتخاب کنید یا خیلی خب باشه خوب
11:38
all right okay
155
698720
2320
11:41
okay so have you watched uh the entire mahabharata are there a few episodes
156
701040
4400
پس آیا کل ماهابهاراتا را تماشا کردی آیا چند قسمت وجود دارد که خوب خرج می کنند من عاقلانه
11:45
spending well i don't watch episode wise i simply
157
705440
4240
اپیزود را تماشا نمی کنم من فقط
11:49
whatever comes in in front of me i simply wash it off
158
709680
4320
هر چیزی که جلوی چشمم می آید آن را پاک می کنم بسیار خوب اوه به
11:54
okay uh randomly yeah okay that's good and uh who is your
159
714000
5760
طور تصادفی بله بسیار خوب این خوب است و اوه
11:59
partner when you watch these shows who do you like to watch it with
160
719760
3920
وقتی این برنامه‌ها را تماشا می‌کنید، چه کسی دوست دارید آن را با خواهرم تماشا کنید،
12:03
my sister yeah what's her name
161
723680
3680
بله، اسمش چیست،
12:07
harika and she's also interested with spirituality like me also so i like to
162
727360
5360
هاریکا و او نیز مثل من به معنویت علاقه دارد، بنابراین من دوست دارم
12:12
watch it with her okay wonderful so she's your partner in
163
732720
5280
با او تماشا کنم، بسیار عالی، بنابراین او شریک جرم شماست.
12:18
crime
164
738000
2399
12:21
so fine then again you answered really well uh just make a note of all the new
165
741760
4720
خوب پس باز هم خیلی خوب جواب دادی، فقط تمام
12:26
words or phrases that you learned and go back uh to the recording all your
166
746480
4720
کلمات یا عبارات جدیدی را که یاد گرفتی یادداشت کنی و به ضبط تمام
12:31
previous recordings and keep revising from that okay so that's the only
167
751200
3600
ضبط های قبلی خود برگردی و از آن خوب بازبینی کن تا این تنها
12:34
feedback to you apart from that you're a very very very good speaker that for
168
754800
3599
بازخوردی باشد که به شما می رسد جدا از آن من سخنران بسیار بسیار خوبی هستم که برای
12:38
your age i think you're phenomenal okay
169
758399
4641
سن شما فکر می کنم شما فوق العاده هستید، خوب،
12:43
so do you have any questions for me no
170
763600
4960
پس آیا سؤالی از من دارید نه
12:48
no questions yes no questions no there is a question
171
768560
4800
نه سؤالی بله نه سؤالی نه سؤالی وجود دارد
12:53
that uh uh
172
773360
2000
که اوه اوه
12:55
what made you join clapping as a teacher
173
775360
4400
چه چیزی باعث شد که به عنوان معلم به کف زدن بپیوندید،
12:59
okay i love i love the english language okay
174
779760
3680
خوب من دوست دارم من به زبان انگلیسی خوب است
13:03
and i wanna outlet
175
783440
2639
و من می خواهم یک خروجی داشته باشم
13:06
through which i could practice it and can you hear me
176
786079
4241
که از طریق آن بتوانم آن را تمرین کنم و آیا می توانید صدای من را بشنوید که
13:10
your video went off okay your video is also stuck
177
790320
5519
ویدیو شما خاموش شد خوب ویدیو شما نیز گیر کرده است
13:15
but i can hear you a bit
178
795839
2641
اما می توانم صدای شما را بشنوم که
13:18
you are stuck and i cannot hear you again i think the network is occurred
179
798480
5599
شما گیر کرده اید و نمی توانم دوباره شما را بشنوم فکر می کنم شبکه است اتفاق افتاده است
13:24
i cannot hear you but i can see you uh what about now
180
804079
6081
من نمی توانم شما را بشنوم اما می توانم شما را ببینم اوه حالا چه اتفاقی می افتد
13:30
yes ma'am now i can hear you okay okay let's proceed uh the reason i
181
810800
4960
بله خانم الان می توانم شما را بشنوم بسیار خب بیایید ادامه دهیم دلیل اینکه من به
13:35
joined clapingo was because i love uh the language english and i
182
815760
5439
clapingo ملحق شدم این بود که من عاشق زبان انگلیسی هستم و
13:41
also wanted to become a better communicator myself all right and the
183
821199
4961
همچنین می خواستم بهتر باشم من خودم ارتباط برقرار می کنم خیلی خوب است و
13:46
only way in which we can become good at spoken english is by practicing it daily
184
826160
5119
تنها راهی که از طریق آن می توانیم در مکالمه انگلیسی خوب شویم، تمرین روزانه آن است
13:51
and on clapping i got the opportunity to meet with so many new interesting people
185
831279
5360
و با کف زدن این فرصت را پیدا کردم که با افراد بسیار جالب جدیدی ملاقات کنم
13:56
um who taught me a lot of things and i helped them a little bit with english so
186
836639
5601
که چیزهای زیادی به من یاد دادند و من به آنها کمک کردم کمی با انگلیسی، بنابراین
14:02
my passion for english brought me to this platform
187
842240
2959
اشتیاق من به زبان انگلیسی مرا به این پلتفرم رساند،
14:05
what brought you to clapping well i don't know really but just my
188
845199
4640
چیزی که شما را به کف زدن رساند، واقعاً نمی دانم، اما فقط
14:09
mother told me to join she told that it will improve my fish that's right and
189
849839
5120
مادرم به من گفت که به آن ملحق شوم، او گفت که ماهی من را بهبود می بخشد که درست است
14:14
and madame uh you told that your forward practice so why did you only choose to
190
854959
5120
و خانم اوه شما گفتید که شما رو به جلو تمرین کنید چرا فقط
14:20
join clapping was a teacher why not as a student
191
860079
3521
دست زدن را انتخاب کردی که معلم بودی چرا نه به عنوان دانش آموز،
14:23
um that's a very good question i think i had spent a lot of years in school as a
192
863600
4960
این سوال بسیار خوبی است.
14:28
student i studied in an english medium school right and i had just completed a
193
868560
5440
14:34
few certification courses and diploma in english training and i wanted to use
194
874000
4959
چند دوره گواهینامه و دیپلم در آموزش زبان انگلیسی و من می خواستم از
14:38
that skills that i had learned so i thought okay i'm done being a student
195
878959
4401
آن مهارت هایی استفاده کنم که یاد گرفته بودم، بنابراین فکر کردم خوب است من دانش آموزی را تمام کردم
14:43
now it's time to be a teacher so i joined as a tutor here
196
883360
4880
اکنون وقت آن است که معلم شوم، بنابراین من به عنوان معلم در اینجا ملحق شدم، بسیار
14:48
okay okay those were very interesting
197
888240
3440
خوب، بسیار جالب بودند
14:51
questions you know nobody has asked me this so did you think of it on the spot
198
891680
3680
سوالاتی که می‌دانید هیچ‌کس این را از من نپرسیده است، آیا در محل به آن فکر کردید
14:55
or did you come to the session thinking that okay i have to ask uh meghamam this
199
895360
4159
یا به جلسه آمدید و فکر می‌کردید خوب،
14:59
today i already asked this question to someone
200
899519
4481
امروز باید این سؤال را بپرسم، من قبلاً این سؤال را از شخص
15:04
else and uh in between the call was cut so i thought i'd ask
201
904000
4720
دیگری پرسیده بودم و اوه در بین تماس تلفنی بود. برید پس فکر کردم از
15:08
every tutor and let's see what the answer says
202
908720
4239
هر معلمی بپرسم و ببینیم جواب چی میگه باشه
15:12
okay fine maybe in the end you can tell me what was the most interesting reason
203
912959
4081
خوب شاید در پایان بتونی به من بگی جالب ترین دلیلی
15:17
that you have found yeah uh interesting reason about what
204
917040
6080
که پیدا کردی چی بوده آره اوه دلیل جالبی در مورد
15:23
no no you have heard a lot of speakers give you reasons right like why they
205
923120
4159
نه نه زیاد شنیدی از سخنرانان به شما دلایل درست می دهد مثل اینکه چرا آنها
15:27
joined clapping uh later you can tell me which reason was the most interesting
206
927279
4480
پیوستند با کف زدن بعداً شما می توانید به من بگویید کدام دلیل جالب تر است،
15:31
like which tutor gave the most interesting or unique reason to join
207
931759
3921
مثلاً کدام معلم جالب ترین یا منحصر به فرد ترین
15:35
clapping the unique reason to join clap and go i
208
935680
4719
دلیل را برای پیوستن به دست می دهد.
15:40
have not you were the first one i asked and i got
209
940399
2961
15:43
the answer oh okay i'm at the first one all right okay i think there's still
210
943360
3919
جواب گرفتم اوه باشه من در اولین نفر هستم خیلی خوب فکر می کنم هنوز
15:47
time for others to answer that yeah i asked
211
947279
4161
زمان برای پاسخ دادن به دیگران وجود دارد که بله من از
15:51
another tutor but in the between the call was cut so i couldn't hear it
212
951440
3600
معلم دیگری پرسیدم اما در این بین تماس قطع شد بنابراین نتوانستم آن را
15:55
properly okay okay okay all right so we still
213
955040
3200
به درستی بشنوم بسیار خوب باشه همه درست است، بنابراین ما هنوز
15:58
have uh three more minutes left before the session can get cut so in if you
214
958240
4800
سه دقیقه دیگر تا پایان جلسه فرصت داریم، بنابراین اگر
16:03
have any other doubts or queries related to english or anything in general please
215
963040
5120
شک یا سؤال دیگری در رابطه با انگلیسی یا هر چیزی به طور کلی دارید، لطفاً به
16:08
feel free to let me know okay so in your background i can see
216
968160
5280
من بگویید خوب است، بنابراین در پس زمینه شما می توانم
16:13
that there is a bed so i have a question that
217
973440
4720
آن را ببینم یک تخت است، بنابراین من یک سوال دارم که
16:18
in that bed always you make your session that is the particular
218
978160
5119
در آن تخت همیشه جلسه خود را همان مکان خاص قرار می دهید،
16:23
place as i have this or you make always different according to the situation
219
983279
5281
همانطور که من این را دارم یا همیشه با توجه به موقعیت متفاوت می کنید اوه نه نه
16:28
uh no no no this is the place that i'm most comfortable in i have a small table
220
988560
5120
نه این جایی است که من در آن راحت تر هستم. من یک میز کوچک دارم
16:33
on which i place my laptop and i feel very comfortable here the lighting is
221
993680
3920
که روی آن می گذارم من و لپ تاپم احساس راحتی می کنیم اینجا روشنایی
16:37
good and there's a lot of ventilation in this room so i normally take classes
222
997600
4799
خوب است و تهویه زیادی در این اتاق وجود دارد، بنابراین من معمولاً
16:42
from this room okay
223
1002399
3440
از این اتاق کلاس می گذرانم، خوب است، بنابراین
16:45
so now how many classes you have taken
224
1005839
4800
حالا چند کلاس خوانده اید، من
16:50
how many classes have i created yeah till now how many
225
1010639
3760
چند کلاس ایجاد کرده ام بله تا به حال چند کلاس آیا
16:54
classes have you taken and this day in this or till this day i have uh in
226
1014399
5680
شما در کلاس‌هایی شرکت کرده‌اید و این روز در این روز یا تا به امروز من در
17:00
this day on this day i think i have taken
227
1020079
3521
این روز در این روز دارم، فکر می‌کنم
17:03
for almost six to seven hours so it would be
228
1023600
3439
تقریباً شش تا هفت ساعت شرکت کرده‌ام، بنابراین
17:07
around 12 to 15 classes i've taken for today
229
1027039
4721
حدود 12 تا 15 کلاسی است که برای امروز شرکت کردم.
17:11
oh my god that's too much
230
1031760
3520
خداییش خیلی زیاد است و
17:15
it doesn't feel because i enjoy the process right so it doesn't feel or too
231
1035360
4160
احساس نمی کنم زیرا من از روند درست لذت می برم بنابراین احساس نمی کنم یا خیلی
17:19
exhausting actually it feels like fun
232
1039520
4159
خسته کننده است در واقع به نظر سرگرم کننده است،
17:24
okay yeah i'm so sorry to interrupt you i
233
1044480
3760
بله، خیلی متاسفم که شما را قطع می کنم،
17:28
think our session will get cut in the next 30 seconds so i would like to say
234
1048240
4640
فکر می کنم جلسه ما در 30 جلسه آینده قطع خواهد شد چند ثانیه پس من می خواهم بگویم
17:32
that have a great evening avisha you were brilliant today just go through the
235
1052880
4159
که عصر خوبی داشته باشید آویشا شما امروز عالی بودید فقط ضبط را مرور کنید
17:37
recording and uh learn from it and i'll see you in the next class okay
236
1057039
6640
و از آن یاد بگیرید و من شما را در کلاس بعدی می بینم بسیار خوب باشه خداحافظ
17:43
all right okay bye bye take care bye
237
1063760
4720
مراقب باشید خداحافظ می
17:48
i know you told your friend you're not okay
238
1068480
4640
دانم که گفتید دوستت خوب نیستی
17:53
and tell me what's wrong and why you never said you felt that way
239
1073120
7680
و به من بگو چه مشکلی دارد و چرا هیچوقت نگفتی احساس کردم که
18:00
[Music]
240
1080800
4759
[موسیقی]
18:06
it hurts too much
241
1086640
3440
خیلی درد دارد
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7