Improve Vocabulary through different acts | Action Verbs acted out | Part-1 | Havisha Rathore

19,872 views

2023-06-13 ・ English Boosting Power


New videos

Improve Vocabulary through different acts | Action Verbs acted out | Part-1 | Havisha Rathore

19,872 views ・ 2023-06-13

English Boosting Power


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Now, you will face the consequences. I promise you
0
0
5580
Ahora, te enfrentarás a las consecuencias. Te prometo que
00:05
You will never ever shoot a video again. [Laughter]
1
5580
6240
nunca volverás a grabar un video. [Risas]
00:11
A warm welcome to this channel, English boosting power. In this video, we will
2
11820
4080
Una cálida bienvenida a este canal, el poder de impulsar Inglés. En este video,
00:15
learn a few action verbs which we generally use in our daily conversation.
3
15900
4680
aprenderemos algunos verbos de acción que generalmente usamos en nuestra conversación diaria.
00:20
I am sure you will enjoy it. Please try to use them in your sentences. It will
4
20580
5699
Estoy seguro que los disfrutarás. Intenta usarlos en tus oraciones.
00:26
boost your confidence as well as your fluency. So let's get started without a snag.
5
26279
6155
Aumentará su confianza, así como su fluidez. Así que empecemos sin problemas.
00:32
I'm bumping elbows. Due to corona, we stopped shaking hands and started bumping elbows.
6
32434
7396
Estoy chocando los codos. Debido a la corona, dejamos de darnos la mano y empezamos a chocarnos los codos.
00:39
[Music]
7
39830
3200
[Música] ¿
00:45
What was that? What do you call the sound of water running over stones?
8
45960
6973
Qué fue eso? ¿Cómo se llama el sonido del agua corriendo sobre las piedras?
00:52
That sound is called babble. Babble. I'll repeat. Babble.
9
52933
6527
Ese sonido se llama balbuceo. Balbucear. repetiré Balbucear.
00:59
I'm beating the rug.
10
59460
3500
Estoy golpeando la alfombra.
01:04
I think I've got something in my eye. I think I should blink for some time.
11
64140
5580
Creo que tengo algo en el ojo. Creo que debería parpadear durante algún tiempo. ¿
01:09
What am I doing? I'm blinking. What am I doing? I'm blinking. I repeat. Blinking.
12
69720
5399
Qué estoy haciendo? Estoy parpadeando. ¿Qué estoy haciendo? Estoy parpadeando. Repito. Parpadeo.
01:15
That light is blinking.
13
75119
4101
Esa luz está parpadeando.
01:23
The children are crawling across the floor.
14
83400
3960
Los niños gatean por el suelo.
01:27
Let me also crawl with them.
15
87360
3799
Déjame también gatear con ellos.
01:39
Oh my God, it's so hot over here. I think I'd catch the sun if I stayed here for
16
99380
6400
Dios mío, hace tanto calor aquí. Creo que tomaría el sol si me quedara aquí por
01:45
some more time. My mother told me not to go shopping, but in fact, she wanted to go
17
105780
6420
más tiempo. Mi madre me dijo que no fuera de compras, pero de hecho, ella quería ir de
01:52
shopping but I did not listen. ah
18
112200
4500
compras pero no la escuché. ah
01:56
But I think now I need to shift gears. Otherwise, I'll catch the sun and I don't
19
116700
6720
Pero creo que ahora necesito cambiar de marcha. De lo contrario, atraparé el sol y no
02:03
want to catch the sun. Oh no, what do I do? Wait a minute!
20
123420
6179
quiero atrapar el sol. Oh no, ¿qué hago? ¡Espera un minuto! ¿
02:09
What is the meaning of shift gears and catch the sun?
21
129599
4321
Cuál es el significado de cambiar de marcha y tomar el sol?
02:13
Shift gears means to change suddenly whatever you are doing.
22
133920
5959
Cambiar de marcha significa cambiar repentinamente lo que sea que estés haciendo.
02:19
And catch the sun means to get sunburn. Oh my God, now I think I need to go to my
23
139879
7720
Y [ __ ] el sol significa quemarse. Oh, Dios mío, ahora creo que necesito ir a mi
02:27
house or else I'll catch the sun. I'm gonna shift gears. I'm going back to my house.
24
147599
6498
casa o tomaré el sol. Voy a cambiar de marcha. Voy a volver a mi casa.
02:43
Now, I have reached my house.
25
163929
3572
Ahora, he llegado a mi casa.
02:57
Now, see, I'm gonna brush away the crumbs from my dress.
26
177319
6181
Ahora, mira, voy a quitar las migas de mi vestido.
03:04
I am brushing away the crumbs from my dress.
27
184680
4020
Estoy quitando las migas de mi vestido.
03:08
I brushed away the crumbs of bread from my dress. Now, let me continue eating this bread.
28
188700
5397
Me sacudí las migas de pan de mi vestido. Ahora, déjame seguir comiendo este pan.
03:19
I sniffed the flower. These flowers in bloom are a beautiful
29
199080
6180
Olí la flor. Estas flores en flor son una hermosa
03:25
sight. Now what is this Bloom? Bloom
30
205260
5119
vista. Ahora, ¿qué es este Bloom? Bloom,
03:36
I repeat, Bloom. Now, let me show you. I will pluck this flower.
31
216140
7140
repito, Bloom. Ahora, déjame mostrarte. Arrancaré esta flor.
03:46
I plucked the flower. What did I do? I plucked the flower.
32
226019
6780
Arranqué la flor. ¿Qué hice? Arranqué la flor.
03:52
I sniffed the flower. Now, I'll trample the flower.
33
232799
6621
Olí la flor. Ahora pisotearé la flor.
04:05
I trampled the flower. It means I crushed the flower. Trample means to step heavily
34
245700
6840
Pisoteé la flor. Significa que aplasté la flor. Pisotear significa pisar con fuerza
04:12
on someone or something causing damage or injury.
35
252540
6140
a alguien o algo causando daño o lesión.
04:26
I trampled the फूल I trampled the flower. Now look at this
36
266300
5800
Pisoteé la फूल Pisoteé la flor. Ahora mira esta
04:32
plant. This plant is just beginning to bud. It means this plant has just started to
37
272100
7080
planta. Esta planta apenas comienza a brotar. Significa que esta planta acaba de empezar a
04:39
produce flowers. Now look at this. This is a bud.
38
279180
4200
producir flores. Ahora mira esto. Esto es un capullo.
04:43
This is a bud which is a small part of a plant which slowly develops to a flower
39
283380
6120
Este es un capullo que es una pequeña parte de una planta que se desarrolla lentamente hasta convertirse en una flor
04:49
or a leaf. Now, slowly this bud will develop into a flower like this one.
40
289500
6479
o una hoja. Ahora, lentamente, este capullo se convertirá en una flor como esta.
04:55
So, this is called bud. What is it called? Bud.
41
295979
5841
Entonces, esto se llama brote. ¿Cómo se llama? Brote.
05:03
And let me tell you that this word
42
303296
2903
Y déjame decirte que esta palabra
05:06
Bud reminded me an idiom which is Nip something in the bud which means to
43
306199
7780
Bud me recordó una expresión idiomática que es Cortar algo de raíz, que significa
05:13
destroy something at an early stage. For example, my mother nipped my idea of
44
313979
7500
destruir algo en una etapa temprana. Por ejemplo, mi madre cortó de raíz mi idea de
05:21
going to the water park in the bud. It means she destroyed my idea or I would say she
45
321479
4681
ir al parque acuático. Significa que destruyó mi idea o diría que
05:26
canceled my idea even before it developed. The bud. The flower. Leaf.
46
326160
6300
canceló mi idea incluso antes de que se desarrollara. El brote. La flor. Hoja.
05:32
This is sniff. Pluck.
47
332460
3032
Esto es olfatear. Arrancar.
05:35
Break. I will break this stick.
48
335492
5088
Romper. Voy a romper este palo.
05:41
I have broken this stick. But I don't break my promise. This is called an axe and
49
341039
8401
He roto este palo. Pero no rompo mi promesa. Esto se llama un hacha y
05:49
this axe remembered me an idiom. But what is the idiom? The idiom is an axe to grind. I
50
349440
7680
este hacha me recordó un modismo. Pero, ¿cuál es el idioma? El idioma es un hacha para moler.
05:57
repeat, an axe to grind and it means to have strong personal opinions about
51
357120
5340
Repito, un hacha para moler y significa tener opiniones personales sólidas sobre
06:02
something which you want other people to trust or I would say to believe and that
52
362460
5640
algo en lo que quieres que otras personas confíen o diría que crean y esa
06:08
is the reason you're trying to do something so that is called an axe to grind.
53
368100
5901
es la razón por la que estás tratando de hacer algo, por lo que se llama un hacha para moler. .
06:19
An axe to grind. I repeat an axe to grind. Let's take an example. Generally,
54
379039
8041
Un hacha para moler. Repito un hacha para moler. Tomemos un ejemplo. En general, los
06:27
environmentalists have no political axe to grind. They simply just want to save the planet.
55
387080
6831
ambientalistas no tienen intereses políticos . Simplemente quieren salvar el planeta.
06:33
Let's take another example. I have an axe to grind with my friend.
56
393911
5929
Tomemos otro ejemplo. Tengo un hacha para moler con mi amigo.
06:39
You didn't listen to me. Didn't you?
57
399840
2579
No me escuchaste. ¿No es así?
06:42
Now you will face the consequences. I promise you.
58
402419
5641
Ahora te enfrentarás a las consecuencias. Te prometo que.
06:48
You will never ever shoot a video again.
59
408060
4250
Nunca volverás a grabar un video.
06:52
[Laughter]
60
412310
5825
[Risas]
06:58
Hey, what's that? You don't know what it was. It was a belly laugh. Hmm
61
418135
8825
Oye, ¿qué es eso? No sabes lo que era. Era una carcajada. Hmm,
07:06
If you can tell me the meaning of belly laugh,
62
426960
3000
si puedes decirme el significado de la carcajada,
07:09
maybe, I'll let you go.
63
429960
4880
tal vez te deje ir. ¿
07:19
And the English meaning? Belly Laugh means a loud, unrestrained laugh.
64
439319
8949
Y el significado en inglés? Belly Laugh significa una risa fuerte y desenfrenada.
07:28
I didn't know that you actually knew the meaning. Now let me go.
65
448268
4371
No sabía que realmente sabías el significado. Ahora déjame ir.
07:32
As promised.
66
452639
1824
Como fue prometido. ¡
07:37
I am free!
67
457657
2000
Soy libre!
07:41
I'll capture her again. Anyway if you liked this information then don't forget
68
461280
3720
La capturaré de nuevo. De todos modos, si te gustó esta información, no olvides darle
07:45
to like, share, and subscribe to this channel. Bye-bye! See you in the next
69
465000
4319
me gusta, compartir y suscribirte a este canal. ¡Adiós! Nos vemos en el próximo
07:49
video. And yes, if you learned or I would say, if you understood this
70
469319
4021
vídeo. Y sí, si aprendiste o diría, si entendiste esta
07:53
idiom nip in the bud then do make a sentence with this idiom nip in the bud
71
473340
5160
expresión cortada de raíz, entonces haz una oración con esta expresión cortada de raíz
07:58
and drop it in the comment box. Bye-bye! See you in the next video!
72
478500
4520
y colócala en el cuadro de comentarios. ¡Adiós! ¡ Nos vemos en el próximo vídeo!
08:03
[Music] is it true is it true
73
483020
6200
[Música] es verdad es verdad
08:09
[Music]
74
489220
6679
[Música]
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7