Improve Vocabulary through different acts | Action Verbs acted out | Part-1 | Havisha Rathore

21,545 views ・ 2023-06-13

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Now, you will face the consequences. I promise you
0
0
5580
Ora dovrai affrontare le conseguenze. Ti prometto che
00:05
You will never ever shoot a video again. [Laughter]
1
5580
6240
non girerai mai più un video. [Risate]
00:11
A warm welcome to this channel, English boosting power. In this video, we will
2
11820
4080
Un caloroso benvenuto su questo canale, il potenziamento dell'inglese. In questo video
00:15
learn a few action verbs which we generally use in our daily conversation.
3
15900
4680
impareremo alcuni verbi d'azione che generalmente usiamo nella nostra conversazione quotidiana.
00:20
I am sure you will enjoy it. Please try to use them in your sentences. It will
4
20580
5699
Sono sicuro che ti piacerà. Prova a usarli nelle tue frasi.
00:26
boost your confidence as well as your fluency. So let's get started without a snag.
5
26279
6155
Aumenterà la tua fiducia così come la tua fluidità. Quindi iniziamo senza intoppi.
00:32
I'm bumping elbows. Due to corona, we stopped shaking hands and started bumping elbows.
6
32434
7396
sto sbattendo i gomiti. A causa della corona, abbiamo smesso di stringerci la mano e abbiamo iniziato a urtare i gomiti.
00:39
[Music]
7
39830
3200
[Musica] Che cos'era
00:45
What was that? What do you call the sound of water running over stones?
8
45960
6973
? Come si chiama il suono dell'acqua che scorre sulle pietre?
00:52
That sound is called babble. Babble. I'll repeat. Babble.
9
52933
6527
Quel suono si chiama balbettio. Balbettio. ripeto. Balbettio.
00:59
I'm beating the rug.
10
59460
3500
Sto battendo il tappeto.
01:04
I think I've got something in my eye. I think I should blink for some time.
11
64140
5580
Credo di avere qualcosa nell'occhio. Penso che dovrei battere le palpebre per un po' di tempo.
01:09
What am I doing? I'm blinking. What am I doing? I'm blinking. I repeat. Blinking.
12
69720
5399
Cosa sto facendo? sto sbattendo le palpebre. Cosa sto facendo? sto sbattendo le palpebre. Io ripeto. Lampeggiante.
01:15
That light is blinking.
13
75119
4101
Quella luce sta lampeggiando.
01:23
The children are crawling across the floor.
14
83400
3960
I bambini strisciano sul pavimento.
01:27
Let me also crawl with them.
15
87360
3799
Fammi anche gattonare con loro.
01:39
Oh my God, it's so hot over here. I think I'd catch the sun if I stayed here for
16
99380
6400
Oh mio Dio, fa così caldo qui. Penso che prenderei il sole se restassi qui
01:45
some more time. My mother told me not to go shopping, but in fact, she wanted to go
17
105780
6420
ancora per un po'. Mia madre mi ha detto di non andare a fare la spesa, ma in realtà voleva fare
01:52
shopping but I did not listen. ah
18
112200
4500
la spesa ma non l'ho ascoltata. ah
01:56
But I think now I need to shift gears. Otherwise, I'll catch the sun and I don't
19
116700
6720
Ma penso che ora ho bisogno di cambiare marcia. Altrimenti, prenderò il sole e non
02:03
want to catch the sun. Oh no, what do I do? Wait a minute!
20
123420
6179
voglio prendere il sole. Eh no, cosa devo fare? Apetta un minuto!
02:09
What is the meaning of shift gears and catch the sun?
21
129599
4321
Qual è il significato di cambiare marcia e prendere il sole?
02:13
Shift gears means to change suddenly whatever you are doing.
22
133920
5959
Cambiare marcia significa cambiare improvvisamente qualsiasi cosa tu stia facendo.
02:19
And catch the sun means to get sunburn. Oh my God, now I think I need to go to my
23
139879
7720
E prendere il sole significa scottarsi. Oh mio Dio, ora penso di dover andare a
02:27
house or else I'll catch the sun. I'm gonna shift gears. I'm going back to my house.
24
147599
6498
casa mia altrimenti prenderò il sole. Cambio marcia. Torno a casa mia.
02:43
Now, I have reached my house.
25
163929
3572
Ora sono arrivato a casa mia.
02:57
Now, see, I'm gonna brush away the crumbs from my dress.
26
177319
6181
Ora vedi, spazzerò via le briciole dal mio vestito.
03:04
I am brushing away the crumbs from my dress.
27
184680
4020
Sto spazzolando via le briciole dal mio vestito. Ho
03:08
I brushed away the crumbs of bread from my dress. Now, let me continue eating this bread.
28
188700
5397
spazzato via le briciole di pane dal mio vestito. Ora lasciami continuare a mangiare questo pane.
03:19
I sniffed the flower. These flowers in bloom are a beautiful
29
199080
6180
Ho annusato il fiore. Questi fiori in fiore sono uno
03:25
sight. Now what is this Bloom? Bloom
30
205260
5119
spettacolo bellissimo. Ora cos'è questo fiore? Bloom
03:36
I repeat, Bloom. Now, let me show you. I will pluck this flower.
31
216140
7140
ripeto, Bloom. Ora, lascia che te lo mostri. Coglierò questo fiore.
03:46
I plucked the flower. What did I do? I plucked the flower.
32
226019
6780
Ho colto il fiore. Cosa ho fatto? Ho colto il fiore.
03:52
I sniffed the flower. Now, I'll trample the flower.
33
232799
6621
Ho annusato il fiore. Adesso calpesterò il fiore.
04:05
I trampled the flower. It means I crushed the flower. Trample means to step heavily
34
245700
6840
Ho calpestato il fiore. Significa che ho schiacciato il fiore. Calpestare significa calpestare
04:12
on someone or something causing damage or injury.
35
252540
6140
qualcuno o qualcosa causando danni o lesioni.
04:26
I trampled the फूल I trampled the flower. Now look at this
36
266300
5800
Ho calpestato il फूल Ho calpestato il fiore. Ora guarda questa
04:32
plant. This plant is just beginning to bud. It means this plant has just started to
37
272100
7080
pianta. Questa pianta sta appena iniziando a germogliare. Significa che questa pianta ha appena iniziato a
04:39
produce flowers. Now look at this. This is a bud.
38
279180
4200
produrre fiori. Ora guarda questo. Questo è un bocciolo.
04:43
This is a bud which is a small part of a plant which slowly develops to a flower
39
283380
6120
Questa è una gemma che è una piccola parte di una pianta che si sviluppa lentamente in un fiore
04:49
or a leaf. Now, slowly this bud will develop into a flower like this one.
40
289500
6479
o in una foglia. Ora, lentamente questo bocciolo si svilupperà in un fiore come questo.
04:55
So, this is called bud. What is it called? Bud.
41
295979
5841
Quindi, questo si chiama gemma. Come si chiama? Germoglio.
05:03
And let me tell you that this word
42
303296
2903
E lascia che ti dica che questa parola
05:06
Bud reminded me an idiom which is Nip something in the bud which means to
43
306199
7780
Bud mi ha ricordato un idioma che è Nip qualcosa sul nascere che significa
05:13
destroy something at an early stage. For example, my mother nipped my idea of
44
313979
7500
distruggere qualcosa in una fase iniziale. Ad esempio, mia madre ha stroncato sul nascere la mia idea di
05:21
going to the water park in the bud. It means she destroyed my idea or I would say she
45
321479
4681
andare al parco acquatico. Significa che ha distrutto la mia idea o direi che ha
05:26
canceled my idea even before it developed. The bud. The flower. Leaf.
46
326160
6300
annullato la mia idea ancor prima che si sviluppasse. Il germoglio. Il fiore. Foglia.
05:32
This is sniff. Pluck.
47
332460
3032
Questo è annusare. Pizzicare.
05:35
Break. I will break this stick.
48
335492
5088
Rottura. Spezzerò questo bastone.
05:41
I have broken this stick. But I don't break my promise. This is called an axe and
49
341039
8401
Ho rotto questo bastone. Ma non infrango la mia promessa. Questa si chiama ascia e
05:49
this axe remembered me an idiom. But what is the idiom? The idiom is an axe to grind. I
50
349440
7680
questa ascia mi ha ricordato un idioma. Ma qual è l'idioma? L'idioma è un'ascia da macinare.
05:57
repeat, an axe to grind and it means to have strong personal opinions about
51
357120
5340
Ripeto, un'ascia da macinare e significa avere forti opinioni personali su
06:02
something which you want other people to trust or I would say to believe and that
52
362460
5640
qualcosa di cui vuoi che le altre persone si fidino o direi che credano e questo
06:08
is the reason you're trying to do something so that is called an axe to grind.
53
368100
5901
è il motivo per cui stai cercando di fare qualcosa che si chiama un'ascia da macinare .
06:19
An axe to grind. I repeat an axe to grind. Let's take an example. Generally,
54
379039
8041
Un'ascia da macinare. Ripeto un'ascia da macinare. Facciamo un esempio. In generale, gli
06:27
environmentalists have no political axe to grind. They simply just want to save the planet.
55
387080
6831
ambientalisti non hanno un'ascia politica da macinare. Vogliono semplicemente salvare il pianeta.
06:33
Let's take another example. I have an axe to grind with my friend.
56
393911
5929
Facciamo un altro esempio. Ho un'ascia da affilare con il mio amico.
06:39
You didn't listen to me. Didn't you?
57
399840
2579
Non mi hai ascoltato. Non è vero?
06:42
Now you will face the consequences. I promise you.
58
402419
5641
Ora dovrai affrontare le conseguenze. Te lo prometto.
06:48
You will never ever shoot a video again.
59
408060
4250
Non girerai mai più un video.
06:52
[Laughter]
60
412310
5825
[Risate]
06:58
Hey, what's that? You don't know what it was. It was a belly laugh. Hmm
61
418135
8825
Ehi, che cos'è? Non sai cosa fosse. Era una risata di pancia. Hmm
07:06
If you can tell me the meaning of belly laugh,
62
426960
3000
Se puoi dirmi il significato della risata di pancia,
07:09
maybe, I'll let you go.
63
429960
4880
forse, ti lascerò andare.
07:19
And the English meaning? Belly Laugh means a loud, unrestrained laugh.
64
439319
8949
E il significato inglese? Belly Laugh significa una risata forte e sfrenata.
07:28
I didn't know that you actually knew the meaning. Now let me go.
65
448268
4371
Non sapevo che conoscessi davvero il significato. Ora lasciami andare.
07:32
As promised.
66
452639
1824
Come promesso.
07:37
I am free!
67
457657
2000
Sono libero!
07:41
I'll capture her again. Anyway if you liked this information then don't forget
68
461280
3720
La catturerò di nuovo. Ad ogni modo, se ti sono piaciute queste informazioni, non dimenticare
07:45
to like, share, and subscribe to this channel. Bye-bye! See you in the next
69
465000
4319
di mettere mi piace, condividere e iscriverti a questo canale. Ciao ciao! Ci vediamo nel prossimo
07:49
video. And yes, if you learned or I would say, if you understood this
70
469319
4021
video. E sì, se hai imparato o direi, se hai capito questo
07:53
idiom nip in the bud then do make a sentence with this idiom nip in the bud
71
473340
5160
idioma stroncare sul nascere, allora fai una frase con questo idioma stroncare sul nascere
07:58
and drop it in the comment box. Bye-bye! See you in the next video!
72
478500
4520
e rilasciarlo nella casella dei commenti. Ciao ciao! Ci vediamo nel prossimo video!
08:03
[Music] is it true is it true
73
483020
6200
[Musica] è vero è vero
08:09
[Music]
74
489220
6679
[Musica]
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7