Unscripted REAL English Conversation - 1 - A Walk through Nepal

4,008 views ・ 2011-06-24

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:03
0
3360
1260
00:04
listen and have a look at some
1
4620
60
00:04
listen and have a look at some the interesting people
2
4680
1130
dinleve biraz bak
dinle ve bazılarına bir bak ilginç insanlar
00:05
the interesting people
3
5810
400
ilginç insanlar
00:06
the interesting people places in animals on how some
4
6210
3330
ilginç insanlar hayvanlarda bazı yerlerin nasıl
00:09
places in animals on how some
5
9540
400
00:09
places in animals on how some monkeys
6
9940
400
hayvanlarda bazı yerlerinnasılbazı maymunlar maymunlar
00:10
monkeys
7
10340
400
00:10
monkeys I didn't realize they were
8
10740
1309
maymunlar fark etmemiştim onların ne olduğunu fark
00:12
I didn't realize they were
9
12049
51
00:12
I didn't realize they were monkeys in Nepal what can you
10
12100
1340
etmemiştim
Nepal'de maymun olduklarını fark etmemiştim Nepal'de siz maymunlar ne yapabilirsiniz
00:13
monkeys in Nepal what can you
11
13440
90
00:13
monkeys in Nepal what can you tell us about these much
12
13530
2369
siz
maymunlar Nepal'de ne yapabilirsiniz bize bunlar hakkında ne söyleyebilirsiniz bize bunları
00:15
tell us about these much
13
15899
400
anlatın
00:16
tell us about these much while account to the March
14
16299
761
bize bunları anlatın bu kadar hesap Mart ayına göre Mart ayına göre Mart ayına göre,
00:17
while account to the March
15
17060
369
00:17
while account to the March actually accept that than birds
16
17429
1651
kuşlar bunu gerçekten kabul ettiğinden, kuşlar bunu
00:19
actually accept that than birds
17
19080
350
00:19
actually accept that than birds and monkeys around
18
19430
1000
gerçekten kabul ettiğinden, etraftaki kuşlar ve maymunlar
00:20
and monkeys around
19
20430
400
00:20
and monkeys around living in certain temple
20
20830
1860
ve etraftakimaymunlar
ve etraftaki maymunlar belirli bir tapınakta yaşayan belirli bir
00:22
living in certain temple
21
22690
400
tapınakta
00:23
living in certain temple complexes
22
23090
519
00:23
complexes
23
23609
400
yaşayanbelirlitapınak komplekslerinde yaşayanlardan daha fazla
kompleksler kompleksler
00:24
complexes and this is a great picture of
24
24009
2301
ve bu harika bir resim
00:26
and this is a great picture of
25
26310
190
00:26
and this is a great picture of some birds where did you take
26
26500
949
vebuharika bir resim
ve bu harika bir resim bazı kuşları nereye çektin
00:27
some birds where did you take
27
27449
150
00:27
some birds where did you take this
28
27599
110
00:27
this
29
27709
400
bazı kuşlarınereye aldın
bazıkuşlarınereyeçektin bunu buna
00:28
this I resented cafe drinking
30
28109
2600
gücendim kafe içmeye
00:30
I resented cafe drinking
31
30709
400
içerledim kafe içmeye
00:31
I resented cafe drinking see a close to Kathmandu
32
31109
3690
kızdım kafe içmeye içerledim Katmandu'ya yakın bir yere bakın Katmandu'ya yakından
00:34
see a close to Kathmandu
33
34799
400
bakın Katmandu'ya
00:35
see a close to Kathmandu images flew over and we're
34
35199
1591
yakından bakın görüntüler uçtu ve biz
00:36
images flew over and we're
35
36790
100
00:36
images flew over and we're sitting on a Wire via tape
36
36890
1150
görüntüler uçtuvebiz
görüntüler uçtu ve biz bir Tel üzerinde oturuyoruz
00:38
sitting on a Wire via tape
37
38040
400
00:38
sitting on a Wire via tape this happens all the time and
38
38440
2719
aWire via bant
üzerinde oturan Wire via tape bu her zaman oluyor ve
00:41
this happens all the time and
39
41159
400
00:41
this happens all the time and this looks very calm and tell me
40
41559
1261
bu herzaman oluyorve
bu her zaman oluyor ve bu çok sakin görünüyor ve bana
00:42
this looks very calm and tell me
41
42820
120
00:42
this looks very calm and tell me about this rhino
42
42940
620
bununçoksakin göründüğünü söyleyin ve bana
bunun çok sakin göründüğünü söyleyin ve bana bundan bahsedin bu gergedan
00:43
about this rhino
43
43560
400
00:43
about this rhino well I spent about five days
44
43960
3659
hakkında
bu gergedan hakkında iyi yaklaşık beş gün geçirdim
00:47
well I spent about five days
45
47619
400
iyi yaklaşık beş güngeçirdimyaklaşık
00:48
well I spent about five days hiking around 61 National Park
46
48019
2070
beş gün geçirdim 61 Ulusal Park çevresinde yürüyüş
00:50
hiking around 61 National Park
47
50089
400
00:50
hiking around 61 National Park netcom
48
50489
480
00:50
netcom
49
50969
400
61 Ulusal Park
çevresinde yürüyüş61 Ulusal Park netcom
netcom
00:51
netcom and more its pains sports
50
51369
3040
netcom ve daha fazlası ağrıları spor
00:54
and more its pains sports
51
54409
400
00:54
and more its pains sports 400 more runs amis
52
54809
2990
ve daha fazla acı spor
ve daha fazla ağrı spor 400 daha koşu amis
00:57
400 more runs amis
53
57799
400
400dahakoşu amis
00:58
400 more runs amis not look at that thing how close
54
58199
1610
400 daha koşu amis o şeye ne kadar yakından bakma o şeye ne kadar
00:59
not look at that thing how close
55
59809
331
yakından
01:00
not look at that thing how close treat allies pretty close
56
60140
2089
bakma o şeye ne kadar yakın davran müttefiklere oldukça yakın
01:02
treat allies pretty close
57
62229
400
01:02
treat allies pretty close finger you very very careful
58
62629
1240
davran müttefiklere oldukça yakın davran
müttefiklere oldukça yakın davranın çok çok dikkatli
01:03
finger you very very careful
59
63869
400
parmak siz çokçokdikkatli
01:04
finger you very very careful behind the recent trees
60
64269
1151
parmak son ağaçların arkasında
01:05
behind the recent trees
61
65420
400
01:05
behind the recent trees once I'm I'm I made it run a
62
65820
3200
sonağaçların
arkasında bir kez son ağaçların arkasında
01:09
once I'm I'm I made it run a
63
69020
50
01:09
once I'm I'm I made it run a very angry sorry
64
69070
780
01:09
very angry sorry
65
69850
400
Onu bir
kez çalıştırdım Ben çalıştırdım çok kızgın üzgünüm
çok kızgınüzgünüm
01:10
very angry sorry moving towards over into China
66
70250
2090
çok kızgın üzgünüm Çin'e doğru ilerliyor
01:12
moving towards over into China
67
72340
400
01:12
moving towards over into China victory
68
72740
260
Çin'e doğru ilerliyor
Çin'e doğru ilerliyor zafer zafer
01:13
victory
69
73000
400
01:13
victory and I was a victory for about 20
70
73400
2280
zafer ve ben bir zaferdim yaklaşık 20
01:15
and I was a victory for about 20
71
75680
340
veben yaklaşık 20 dakika boyunca bir zaferdim
01:16
and I was a victory for about 20 minutes sorry
72
76020
320
01:16
minutes sorry
73
76340
400
01:16
minutes sorry grace the term the blossom that
74
76740
2000
ve yaklaşık 20 dakika boyunca bir zaferdim özür dilerim
dakikalar özür dilerim
dakikalar özür dilerim bu duruma
01:18
grace the term the blossom that
75
78740
199
01:18
grace the term the blossom that looks like this situation I
76
78939
1551
benzeyen çiçek bu duruma
01:20
looks like this situation I
77
80490
400
01:20
looks like this situation I think this
78
80890
430
benziyordurum
bu duruma benziyor bence bu bu
01:21
think this
79
81320
400
01:21
think this is this situation okay so now
80
81720
4820
bence bu
durum bu tamam yani şimdi
01:26
is this situation okay so now
81
86540
170
01:26
is this situation okay so now we're getting into people
82
86710
1160
budurumtamam yani şimdi
bu durum tamam yani şimdi insanlara
01:27
we're getting into people
83
87870
400
giriyoruz insanlara giriyoruz
01:28
we're getting into people Nepal now this is kind of what I
84
88270
1900
insanlara giriyoruz Nepal şimdi bu benim Nepal'im gibi şimdi bu benim Nepal'im gibi
01:30
Nepal now this is kind of what I
85
90170
50
01:30
Nepal now this is kind of what I would expect from a National
86
90220
950
01:31
would expect from a National
87
91170
400
01:31
would expect from a National Geographic
88
91570
560
01:32
Geographic
89
92130
400
01:32
Geographic photo but tell me about this see
90
92530
1990
01:34
photo but tell me about this see
91
94520
310
01:34
photo but tell me about this see well this is a marketplace
92
94830
2690
banabundanbahset
fotoğrafa bak ama bana bundan bahset bak bu bir pazar yeri burası
01:37
well this is a marketplace
93
97520
400
01:37
well this is a marketplace and come into the school amazing
94
97920
2010
birpazar yeri
peki bu bir pazar yeri ve okula harika gel
01:39
and come into the school amazing
95
99930
400
ve okulaharika gel
01:40
and come into the school amazing market place's
96
100330
540
01:40
market place's
97
100870
400
ve okula gel harika pazar yerinin pazar
yeri
01:41
market place's his sentence everywhere Street
98
101270
1840
pazarı onun cümlesi her yerde Sokak onun
01:43
his sentence everywhere Street
99
103110
400
01:43
his sentence everywhere Street and biscotti looks really
100
103510
1180
cümlesi her yerde Sokak ve bisküvi gerçekten görünüyor ve
01:44
and biscotti looks really
101
104690
240
01:44
and biscotti looks really interesting
102
104930
219
bisküvigerçekten
görünüyor ve bisküvigerçekten ilginç görünüyor ilginç
01:45
interesting
103
105149
400
01:45
interesting what can you tell me about it
104
105549
801
ilginç bana bunun hakkında ne söyleyebilirsin onun hakkında bana
01:46
what can you tell me about it
105
106350
330
01:46
what can you tell me about it can induce the
106
106680
1600
ne söyleyebilirsin
onun hakkında bana ne söyleyebilirsin
01:48
can induce the
107
108280
400
01:48
can induce the very very interesting people in
108
108680
2280
çok çok ilginç insanlar
01:50
very very interesting people in
109
110960
250
çok çok ilginçinsanlar içinde çok
01:51
very very interesting people in all kinds it didn't cost you
110
111210
1430
çok ilginç insanlar her türlü size hiçbir şeye mal olmadı
01:52
all kinds it didn't cost you
111
112640
400
01:53
all kinds it didn't cost you and many difficulties as well
112
113040
2200
her türlü size maliyeti olmadı size ve birçok zorluğa mal olmadı ayrıca
01:55
and many difficulties as well
113
115240
400
01:55
and many difficulties as well central
114
115640
1530
vebirçokzorluk da ve
birçokzorluk da merkezi merkezi
01:57
central
115
117170
400
01:57
central points where sided use
116
117570
2670
noktalar taraflı kullanım
02:00
points where sided use
117
120240
390
02:00
points where sided use sentences he did 100 your
118
120630
2880
noktalarıtaraflı kullanım
noktaları taraflı kullanım cümleleri o yaptı 100 senin
02:03
sentences he did 100 your
119
123510
380
02:03
sentences he did 100 your in disguise said yet over it's a
120
123890
2510
cümlen o yaptı 100 senin
cümlen o yaptı 100 senin kılık değiştirmen dedi henüz bitti a
02:06
in disguise said yet over it's a
121
126400
40
02:06
in disguise said yet over it's a very spiritual place
122
126440
2130
in kılık değiştirdediyine bitti kılık değiştirmiş
dedi yine bitti çok ruhani bir yer
02:08
very spiritual place
123
128570
400
02:08
very spiritual place now going from the very old to
124
128970
1310
çokruhani bir yer
çok ruhani bir yer şimdi çok eskiden şimdiye gidiyor çok
02:10
now going from the very old to
125
130280
80
02:10
now going from the very old to the very young but working tell
126
130360
1180
eskiden şimdiye
gidiyor çok yaşlıdan çok gence gidiyor ama çalışıyor anlat
02:11
the very young but working tell
127
131540
290
02:11
the very young but working tell me about this
128
131830
510
çok gençama çalışıyor
çok gence anlat ama çalışıyor bana bundan bahset beni bu
02:12
me about this
129
132340
400
02:12
me about this this little boy here this thread
130
132740
1150
benden bu küçük çocuk bu konuya
02:13
this little boy here this thread
131
133890
320
bu küçük çocukburaya bukonuya
02:14
this little boy here this thread in the morning this sweet little
132
134210
1080
bu küçük çocuk buraya bu konuya sabah bu tatlı küçük
02:15
in the morning this sweet little
133
135290
120
02:15
in the morning this sweet little boy live
134
135410
350
02:15
boy live
135
135760
400
sabah butatlı küçük
sabahları bu tatlı küçük çocuk yaşa çocuk yaşa
02:16
boy live in a village mean lots to learn
136
136160
2290
çocuk köyde yaşa demek bir köyde öğrenecek çok şey
02:18
in a village mean lots to learn
137
138450
400
02:18
in a village mean lots to learn national
138
138850
880
demek
birköyde öğrenecek çok şey demekdemek öğrenecek çok şey var ulusal ulusal
02:19
national
139
139730
400
02:20
national whole release her their where
140
140130
2160
bütün salıver onu onların olduğu yerde
02:22
whole release her their where
141
142290
190
02:22
whole release her their where people live in the middle of a
142
142480
1040
bütün salıver onu onların nerede
bütün salıver onu onların insanların ortasında bir
02:23
people live in the middle of a
143
143520
40
02:23
people live in the middle of a national park
144
143560
430
02:23
national park
145
143990
310
halkın yaşadığı bir halkın ortasında
insanların yaşadığı bir milli parkın ortasında yaşıyor milli park
02:24
national park it's amazing oh and it's very
146
144300
1370
milli park bu harika oh ve bu çok
02:25
it's amazing oh and it's very
147
145670
50
02:25
it's amazing oh and it's very dangerous yeah I can imagine
148
145720
1750
harikaoh ve buçok
harika oh ve bu çok tehlikeli evet yapabilirim tehlikeliyi hayal et
02:27
dangerous yeah I can imagine
149
147470
40
02:27
dangerous yeah I can imagine with the
150
147510
500
evet
tehlikeliyi hayal edebiliyorum evet ile hayal edebiliyorum
02:28
with the
151
148010
240
02:28
with the when the animal in there there
152
148250
890
hayvan orada orada hayvan orada orada hayvan orada orada hayvan
02:29
when the animal in there there
153
149140
370
02:29
when the animal in there there you've got a rhino and you know
154
149510
1740
bir gergedanınız var ve
02:31
you've got a rhino and you know
155
151250
90
02:31
you've got a rhino and you know my
156
151340
5000
02:31
my
157
151340
280
02:31
my maybe some monkeys by your house
158
151620
2110
sizbirgergedanınız olduğunu biliyorsunuzvebiliyorsun ki
birgergedanınız varve benim benim belki
evinizin yanında birkaç maymun olabilir belki
02:33
maybe some monkeys by your house
159
153730
400
02:34
maybe some monkeys by your house they could be trouble and this
160
154130
3010
evinizin yanında bazı maymunlar bela olabilir ve bu
02:37
they could be trouble and this
161
157140
70
02:37
they could be trouble and this in a long time
162
157210
600
02:37
in a long time
163
157810
400
onlarbela olabilir vebu
onlar bela olabilir ve bu uzun zamandır uzun
02:38
in a long time cutting the lawn and grass I
164
158210
2930
zamandır uzun zamandır çimleri ve çimleri biçiyorum
02:41
cutting the lawn and grass I
165
161140
400
02:41
cutting the lawn and grass I the Tigers over there near them
166
161540
2970
Çimlerive çimleri
biçiyorum Çimleri ve çimleri biçiyorum Ben oradaki Kaplanlar, onların yanında Kaplanlar oradaki Kaplanlar,
02:44
the Tigers over there near them
167
164510
190
02:44
the Tigers over there near them anytime is all really I never
168
164700
1200
oradaki Kaplanlar her zaman yanlarında hepsi gerçekten ben asla
02:45
anytime is all really I never
169
165900
330
her zaman hepsi gerçektenben asla
02:46
anytime is all really I never saw any because they
170
166230
850
her zaman hepsi gerçekten hiç görmedim çünkü
02:47
saw any because they
171
167080
400
02:47
saw any because they live the in Hills away from the
172
167480
4229
hiç görmediler çünkü
hiç görmediler çünkü yaşıyorlar Hills'de canlıdan uzakta
02:51
live the in Hills away from the
173
171709
111
02:51
live the in Hills away from the main
174
171820
340
Hills'decanlıdan
uzakta Hills'te yaşıyorlar ana ana ana
02:52
main
175
172160
400
02:52
main the wow what a great picture
176
172560
3270
vay ne harika bir resim vay ne
02:55
the wow what a great picture
177
175830
400
harika bir resim
02:56
the wow what a great picture what can you tell me about this
178
176230
729
02:56
what can you tell me about this
179
176959
261
vay ne harika bir resim bana bunun hakkında ne söyleyebilirsin bana bunun hakkında
nesöyleyebilirsin bu konuda
02:57
what can you tell me about this Lee where she was from
180
177220
1770
bana ne söyleyebilirsin Lee nerede o Lee'den nerede o
02:58
Lee where she was from
181
178990
360
02:59
Lee where she was from villages and she's just relaxing
182
179350
2970
Lee'dendi, köylerdendi ve o sadece rahatlatıcı
03:02
villages and she's just relaxing
183
182320
400
03:02
villages and she's just relaxing and what an amazing hey look at
184
182720
2730
köyler ve o sadecerahatlatıcı
köyler ve o sadece rahatlatıcı ve ne harika bir hey bak ve ne
03:05
and what an amazing hey look at
185
185450
70
03:05
and what an amazing hey look at that house even the
186
185520
760
harika birhey bak
ve o eve bile ne harika bir hey bak o
03:06
that house even the
187
186280
400
03:06
that house even the in the at the top of the picture
188
186680
1460
ev bile içinde resmin üstünde
03:08
in the at the top of the picture
189
188140
330
03:08
in the at the top of the picture you can see it's like a
190
188470
1430
resmin üstünde resmin
üstünde resmin üstünde görüyorsun sanki bir görüyorsun gibi görüyorsun gibi
03:09
you can see it's like a
191
189900
340
03:10
you can see it's like a like and inlaid sconce yet like
192
190240
2340
görüyorsun gibi ve kakmalı aplik ama benzer
03:12
like and inlaid sconce yet like
193
192580
150
03:12
like and inlaid sconce yet like a cop car being
194
192730
690
ve kakmalı aplik ama benzer
ve kakmalı aplik ama bir polis arabası gibi bir polis arabası olmak bir
03:13
a cop car being
195
193420
400
03:13
a cop car being carving up a dragon or servant
196
193820
1290
polis arabası olmak bir ejderhayı oymak veya bir
03:15
carving up a dragon or servant
197
195110
400
03:15
carving up a dragon or servant or something job tonight
198
195510
1030
ejderhayı oymak için hizmetkar veya bir
ejderhayı oymak için hizmetkar veya bir hizmetkar veya bir hizmetkar oymak bu gece iş veya
03:16
or something job tonight
199
196540
400
03:16
or something job tonight yeah maybe some kinda visitor
200
196940
2080
bu gece bir iş
ya da bu gece bir iş evet belki biraz ziyaretçi
03:19
yeah maybe some kinda visitor
201
199020
400
03:19
yeah maybe some kinda visitor something like this and get good
202
199420
1390
evet belkibirazziyaretçi
evet belki biraz ziyaretçi böyle bir şey ve iyi olsun böyle bir şey ve böyle iyi bir
03:20
something like this and get good
203
200810
170
03:20
something like this and get good reasons
204
200980
770
şey olsunve iyi sebepler olsun sebepler
03:21
reasons
205
201750
400
03:22
reasons is that what made you take the
206
202150
1450
sebepler seni buna iten şeydi fotoğraf
03:23
is that what made you take the
207
203600
200
03:23
is that what made you take the picture are we taking a picture
208
203800
1159
çektirdi mi fotoğraf mı çekiyoruz
03:24
picture are we taking a picture
209
204959
241
fotoğraf mıçekiyoruzfotoğraf mı
03:25
picture are we taking a picture of a woman
210
205200
250
03:25
of a woman
211
205450
380
03:25
of a woman he thought it was interesting
212
205830
750
çekiyoruz bir kadının bir kadının bir kadınının fotoğrafını mı çekiyoruz
ilginç olduğunu
03:26
he thought it was interesting
213
206580
400
03:26
he thought it was interesting seem right decisions a very
214
206980
2030
düşündü ilginç o
ilginç olduğunu düşündü doğru kararlar a çok
03:29
seem right decisions a very
215
209010
220
03:29
seem right decisions a very interesting seem
216
209230
560
03:29
interesting seem
217
209790
400
görünüyor doğru kararlar a çok
görünüyor doğru kararlar a çok ilginç görünüyor ilginç görünüyor ilginç
03:30
interesting seem yes nice colors
218
210190
3850
görünüyor evet güzel renkler
03:34
yes nice colors
219
214040
400
03:34
yes nice colors alright so here where
220
214440
990
evet güzel renkler
evet güzel renkler peki burada nerede
03:35
alright so here where
221
215430
400
03:35
alright so here where leaving the village and going by
222
215830
1590
tamam yaniburadanerede
tamam yani burada nereye gidiyor köy ve gidiyor köyden
03:37
leaving the village and going by
223
217420
330
03:37
leaving the village and going by elephant yes
224
217750
1720
ayrılarak ve
köyden ayrılarak gidiyor ve fil ile gidiyor evet fil evet fil evet
03:39
elephant yes
225
219470
400
03:39
elephant yes well now I'm not gonna buy
226
219870
1190
şimdi iyi bir şey almayacağım
03:41
well now I'm not gonna buy
227
221060
120
03:41
well now I'm not gonna buy anything I just did either
228
221180
1290
şimdi iyi bir şey almayacağım az önce yaptığım hiçbir şeyi almayacağım ya yaptığım herhangi bir
03:42
anything I just did either
229
222470
400
03:42
anything I just did either the other them say you're going
230
222870
1090
şey ya
yaptığım herhangi bir şey ya diğeri gideceğini söylüyor diğer onlar gidiyorsun diyorlar diğer
03:43
the other them say you're going
231
223960
120
onlar sadecegidiyorsun diyorlar
03:44
the other them say you're going just going I miss Wonderland
232
224080
2980
harikalar diyarını özlüyorum sadece
03:47
just going I miss Wonderland
233
227060
400
03:47
just going I miss Wonderland I C but one thing I would like
234
227460
2390
gidiyorum harikalar diyarını özlüyorum
sadece gidiş harikalar diyarını özlüyorum I C ama bir şeyi isterim
03:49
I C but one thing I would like
235
229850
190
I C amabir şeyiisterim
03:50
I C but one thing I would like to
236
230040
200
03:50
to
237
230240
400
03:50
to handles and everything business
238
230640
2590
I C amabir şeyi
halletmek isterim ve işin
03:53
handles and everything business
239
233230
400
03:53
handles and everything business the best ways
240
233630
1170
ele aldığı her şeyi ve işin
ele aldığı her şeyi ve işle ilgili her şeyi en iyi yollar en iyi yollar en
03:54
the best ways
241
234800
400
03:55
the best ways Sievers haha back in they might
242
235200
3270
iyi yollar Sievers haha ​​ geri döndüler
03:58
Sievers haha back in they might
243
238470
260
03:58
Sievers haha back in they might not at
244
238730
329
Sievers haha ​​geri dönebilir
Sievers haha ​​geri dönebilir olmayabilirler olmayabilir de olmayabilir de
03:59
not at
245
239059
400
03:59
not at climb up that tree year with
246
239459
1511
olmayabilir de o ağaca tırmanarak o ağaca
04:00
climb up that tree year with
247
240970
270
tırmanarak o ağaca
04:01
climb up that tree year with reno a it is the safest way
248
241240
1780
tırmanarak o ağaca tırmanarak yıl reno a ile en güvenli yoldur
04:03
reno a it is the safest way
249
243020
260
04:03
reno a it is the safest way because
250
243280
260
04:03
because
251
243540
400
04:03
because site it seems like you its and
252
243940
2630
reno aen güvenli yoldur yol
reno a engüvenli yoldur çünkü
çünkü site sizin gibi görünüyor ve
04:06
site it seems like you its and
253
246570
400
04:06
site it seems like you its and then if you can ride on the back
254
246970
1110
site sizin gibi görünüyorve
site sizin gibi görünüyor ve sonra arkaya binebiliyorsanız, o zaman
04:08
then if you can ride on the back
255
248080
110
04:08
then if you can ride on the back of a tiger
256
248190
450
04:08
of a tiger
257
248640
400
arkaya binebilirseniz o zaman
eğer bir kaplanın sırtına binebilirsin bir kaplanın bir kaplanın
04:09
of a tiger nothing what if you could do
258
249040
2280
hiçbir şey yapamazsan
04:11
nothing what if you could do
259
251320
100
04:11
nothing what if you could do that
260
251420
2860
hiçbir şeyyapamazsan ya
hiçbir şeyyapamazsan ya şunu şunu yapsaydın ve işte
04:14
that
261
254280
400
04:14
that and here we are moving up into a
262
254680
1760
04:16
and here we are moving up into a
263
256440
9
04:16
and here we are moving up into a little bit more mountainous
264
256449
581
yukarıya doğru ilerliyoruz ve işte yukarıya doğru ilerliyoruz a'yadoğru ilerliyoruz
ve burada biraz daha dağlık biraz
04:17
little bit more mountainous
265
257030
400
04:17
little bit more mountainous terrain I can see a little bit
266
257430
1179
daha dağlık biraz
daha dağlık araziye doğru ilerliyoruz Biraz arazi görebiliyorum
04:18
terrain I can see a little bit
267
258609
111
04:18
terrain I can see a little bit snow
268
258720
320
Biraz arazi görebiliyorum
Biraz kar görebiliyorum
04:19
snow
269
259040
400
04:19
snow on the mountain this is Anna
270
259440
1320
dağda kar bu dağdaki Anna bu
04:20
on the mountain this is Anna
271
260760
180
04:20
on the mountain this is Anna Julia own really I'm
272
260940
1240
dağdaki Anna bu Anna Julia'ya ait gerçekten ben
04:22
Julia own really I'm
273
262180
280
04:22
Julia own really I'm who met the second-highest
274
262460
869
Julia'ya aitgerçektenben
Julia'ya aitim gerçekten ikinci en yüksek ile tanışan
04:23
who met the second-highest
275
263329
400
04:23
who met the second-highest mountain and his woman has
276
263729
2411
ikinci en yüksek ile tanışan
ikinci en yüksek ile tanışan benim dağ ve kadınının dağı var
04:26
mountain and his woman has
277
266140
400
04:26
mountain and his woman has it looks like some onions in her
278
266540
1480
vekadınının
dağı var ve kadınının içinde biraz soğan gibi görünüyor
04:28
it looks like some onions in her
279
268020
119
04:28
it looks like some onions in her hand she I think growing those
280
268139
1621
elinde biraz soğan gibi görünüyor o ellerini büyüttüğünü düşünüyorum o
04:29
hand she I think growing those
281
269760
320
04:30
hand she I think growing those up there
282
270080
149
04:30
up there
283
270229
311
04:30
up there yes yes on really this is the
284
270540
2610
ellerini büyüttüğünü düşünüyorum Bence onları
yukarıda orada büyütmek evet evet gerçekten bu
04:33
yes yes on really this is the
285
273150
400
04:33
yes yes on really this is the just before the the base camp
286
273550
1790
evet evet gerçekten bu
evet evet gerçekten bu ana kamptan hemen önce ana
04:35
just before the the base camp
287
275340
200
04:35
just before the the base camp which is make the snowstorms
288
275540
1710
kamptan hemen önce
ana kamptan hemen önce kar fırtınası yapmak kar fırtınası yapmak kar
04:37
which is make the snowstorms
289
277250
400
04:37
which is make the snowstorms his mother Mary yes can see this
290
277650
2850
fırtınası yapmak annesi Mary evet bunu görebilir
04:40
his mother Mary yes can see this
291
280500
190
04:40
his mother Mary yes can see this till
292
280690
170
04:40
till
293
280860
400
annesi Mary evet bunu görebilir
annesi Mary evet bunu şu ana kadar görebilir
04:41
till little hints served things
294
281260
1420
küçük ipuçları hizmet edilen şeylere küçük ipuçları hizmet
04:42
little hints served things
295
282680
250
04:42
little hints served things growing in the rocks here in
296
282930
1180
edilenşeylere
küçük ipuçları hizmet edilen şeylere hizmet edene kadar buradaki kayaların içinde büyüyor
04:44
growing in the rocks here in
297
284110
400
04:44
growing in the rocks here in in the lower left hand corner
298
284510
1350
buradaki kayaların içinde
büyüyor burada kayaların içinde büyüyor sol alt köşede sol alt
04:45
in the lower left hand corner
299
285860
400
köşede sol
04:46
in the lower left hand corner okay so now we're moving
300
286260
3870
alt köşede tamam yani şimdi hareket ediyoruz
04:50
okay so now we're moving
301
290130
400
04:50
okay so now we're moving even further up a mountainside
302
290530
1640
tamam öyleyse şimdi hareket ediyoruz
tamam öyleyse şimdi bir dağ yamacına doğru ilerliyoruz daha da yukarıya bir dağ yamacına daha da
04:52
even further up a mountainside
303
292170
400
04:52
even further up a mountainside here what country is this man's
304
292570
1979
yukarıya bir dağ
yamacına daha da yukarıya burası hangi ülke bu adam burada
04:54
here what country is this man's
305
294549
400
04:54
here what country is this man's nice think they're loaded entry
306
294949
1391
hangiülke bu adam
hangi ülke bu adam güzel düşünüyorum dolular giriş
04:56
nice think they're loaded entry
307
296340
359
04:56
nice think they're loaded entry over and Hugh Germany
308
296699
1411
güzel düşünüyorlarYüklü giriş
güzel, yüklendiklerini düşünüyorum giriş ve Hugh Almanya üzerinde
04:58
over and Hugh Germany
309
298110
400
04:58
over and Hugh Germany yeah how tall is that my
310
298510
2210
veHugh Almanya
üzerinde ve Hugh Almanya evet ne kadar uzun bu benim
05:00
yeah how tall is that my
311
300720
400
evetne kadar uzun bu benim
05:01
yeah how tall is that my goodness it's rare
312
301120
1130
evet ne kadar uzun bu aman Tanrım bu ender bir iyilik
05:02
goodness it's rare
313
302250
400
05:02
goodness it's rare 20 the 22 Hall
314
302650
3339
bu ender bir
iyilik bu ender 20 the 22 Hall
05:05
20 the 22 Hall
315
305989
400
20 the 22 Hall
05:06
20 the 22 Hall and the state must be quite a
316
306389
1871
20 the 22 Hall ve devlet oldukça a olmalı
05:08
and the state must be quite a
317
308260
50
05:08
and the state must be quite a bit taller now ensuring act like
318
308310
2389
vedevletoldukça a olmalı
ve devlet biraz daha uzun olmalı şimdi biraz daha uzun gibi davranmayı sağlıyor şimdi
05:10
bit taller now ensuring act like
319
310699
181
05:10
bit taller now ensuring act like you mentioned right
320
310880
440
biraz daha uzun gibi davranmayısağlıyor
şimdi biraz daha uzun gibi davranmayı sağlıyor bahsettiğin gibi doğru
05:11
you mentioned right
321
311320
400
05:11
you mentioned right and they see its part in the
322
311720
1040
bahsetmişsin doğru
bahsetmişsin ve onun kısmını görüyorlar
05:12
and they see its part in the
323
312760
100
05:12
and they see its part in the forest no game is still lotsa
324
312860
1850
ve
ormandaki kısmını görüyorlar ve ormandaki kısmını görüyorlar hiçbir oyun hala lota orman yok oyun hala
05:14
forest no game is still lotsa
325
314710
400
lota
05:15
forest no game is still lotsa greenery in the background
326
315110
1129
orman hiçbir oyun hala lota yeşillik arka planda
05:16
greenery in the background
327
316239
400
05:16
greenery in the background yep alright so now we're moving
328
316639
3711
yeşillik içinde arka planda
yeşillik arka planda evet tamam öyleyse şimdi ilerliyoruz
05:20
yep alright so now we're moving
329
320350
400
05:20
yep alright so now we're moving outta the trees and moving up a
330
320750
2320
evet tamam öyleyseşimdiilerliyoruz evet
tamam yani şimdi ağaçların dışına çıkıyoruz ve
05:23
outta the trees and moving up a
331
323070
90
05:23
outta the trees and moving up a little bit further into
332
323160
1000
ağaçların dışına çıkıyoruz vebir
dışarısına çıkıyoruz ağaçlar ve biraz daha yukarıya,
05:24
little bit further into
333
324160
400
05:24
little bit further into these are the himalayas yes
334
324560
1150
biraz daha ileriye,
biraz daha ileriye, bunlar himalayalar evet
05:25
these are the himalayas yes
335
325710
400
bunlarhimalayalarevet bunlar
05:26
these are the himalayas yes that's right Mees
336
326110
1730
himalayalar evet bu doğru Mees bu
05:27
that's right Mees
337
327840
400
doğru Mees
05:28
that's right Mees up
338
328240
2760
budoğru Mees up
05:31
up
339
331000
400
05:31
up and DG climate I climbed through
340
331400
2930
up ve DG iklimi tırmandım içinden
05:34
and DG climate I climbed through
341
334330
399
05:34
and DG climate I climbed through our
342
334729
5000
05:34
our
343
334729
341
ve DG iklimindentırmandım
ve DG ikliminden tırmandım bizim
05:35
our two days nice that in guest
344
335070
1670
iki günümüz güzel ki misafirde
05:36
two days nice that in guest
345
336740
370
iki güngüzel ki misafirde
05:37
two days nice that in guest houses on the way up there
346
337110
1360
iki gün güzel ki misafirhanelerde yukarı çıkarken oradaki
05:38
houses on the way up there
347
338470
330
05:38
houses on the way up there and I didn't go further than the
348
338800
2010
evleryukarı çıkarken oradaki
evlerde orada ve ben daha ileri gitmedim ve daha ileri
05:40
and I didn't go further than the
349
340810
400
gitmedim
05:41
and I didn't go further than the last trees
350
341210
940
ve daha ileri gitmedim son ağaçlardan daha ileri gitmedim son ağaçlar
05:42
last trees
351
342150
400
05:42
last trees I see I didn't get into the snow
352
342550
1689
son ağaçlar görüyorum karın içine girmedim
05:44
I see I didn't get into the snow
353
344239
400
05:44
I see I didn't get into the snow all really
354
344639
521
görüyorum görmedim t kara girmek
Görüyorum kara girmedim hepsi gerçekten
05:45
all really
355
345160
400
05:45
all really you know I was a bit worried
356
345560
1210
hepsi gerçekten hepsi gerçekten biliyorsun
biraz endişelendim biliyorsun
05:46
you know I was a bit worried
357
346770
79
05:46
you know I was a bit worried because I heard stories about
358
346849
1671
birazendişelendim
biliyorsun biraz endişelendim çünkü hakkında hikayeler duydum
05:48
because I heard stories about
359
348520
40
05:48
because I heard stories about people getting trustpoints:
360
348560
1570
çünküduydum hakkında hikayeler
çünkü insanların güven puanı aldığına dair hikayeler duydum:
05:50
people getting trustpoints:
361
350130
400
05:50
people getting trustpoints: really frostbite yeah and I
362
350530
1530
insanlar güvenpuanı alıyor:
insanlar güven puanı alıyor: gerçekten donuyor evet ve ben
05:52
really frostbite yeah and I
363
352060
60
05:52
really frostbite yeah and I wasn't there when the
364
352120
810
05:52
wasn't there when the
365
352930
310
gerçektendonuyorum evet ve
gerçekten donuyorum evet ve o yokken ben orada değildim o yokken
ben
05:53
wasn't there when the right-hander
366
353240
450
05:53
right-hander
367
353690
400
orada değildim sağ elini kullanan sağ elini
05:54
right-hander close shoes well at least you
368
354090
3699
kullanan ayakkabıyı iyi kapattığında, en azından ayakkabıyı iyi
05:57
close shoes well at least you
369
357789
201
05:57
close shoes well at least you got some really good
370
357990
540
kapatıyorsun enazından
ayakkabıyı iyi kapatıyorsun en azından gerçekten iyisin, gerçekten iyisin, gerçekten iyisin,
05:58
got some really good
371
358530
259
05:58
got some really good up oh yes nice us quite
372
358789
1611
oh evet, ne güzel biz oldukça iyiyiz
06:00
up oh yes nice us quite
373
360400
280
06:00
up oh yes nice us quite satisfied just
374
360680
990
oh evetgüzel biz oldukça
iyi oh evet güzel biz oldukça memnun sadece
06:01
satisfied just
375
361670
400
memnun sadece
06:02
satisfied just sitting and looking sinner these
376
362070
1719
memnun sadece oturmak ve günahkar görünmek bu
06:03
sitting and looking sinner these
377
363789
380
oturmak ve günahkargörünmek bu
06:04
sitting and looking sinner these beautiful scenes
378
364169
4241
oturmak ve günahkar görünmek bu güzel sahneler güzel
06:08
beautiful scenes
379
368410
400
06:08
beautiful scenes this looks like a really amazing
380
368810
770
sahneler
güzel sahneler bu gerçekten harika gibi görünüyor
06:09
this looks like a really amazing
381
369580
210
06:09
this looks like a really amazing trip next time you go please
382
369790
1410
bugerçekten harika görünüyor
bu görünüyor gerçekten harika bir gezi gibi bir dahaki sefere gittiğinde lütfen
06:11
trip next time you go please
383
371200
320
06:11
trip next time you go please take me with you
384
371520
660
gezinlütfen bir
sonraki gidişinizde gezin lütfen beni de yanınıza alın beni yanınıza alın
06:12
take me with you
385
372180
290
06:12
take me with you sure if you got the money for
386
372470
3660
06:16
sure if you got the money for
387
376130
400
06:16
sure if you got the money for more free lessons
388
376530
760
daha fazla ücretsiz ders için paranız var daha fazla
06:17
more free lessons
389
377290
400
06:17
more free lessons downloads into learned seven
390
377690
1310
ücretsiz ders daha fazla
ücretsiz ders, öğrenilenlere yedi
06:19
downloads into learned seven
391
379000
400
06:19
downloads into learned seven Secrets every student must know
392
379400
1480
indir, öğrenilenlere yedi indir,
öğrenilenlere yedi indirme Her öğrencinin bilmesi gereken Sırlar
06:20
Secrets every student must know
393
380880
310
06:21
Secrets every student must know to get fluent in English quickly
394
381190
1230
Her öğrencinin bilmesi gereken sırlar
06:22
to get fluent in English quickly
395
382420
400
06:22
to get fluent in English quickly head on over to English anyone
396
382820
1240
İngilizce'de
İngilizce'yi akıcı hale getirmek için hızla İngilizce'ye
06:24
head on over to English anyone
397
384060
390
06:24
head on over to English anyone dot com
398
384450
6000
geçin
herkes İngilizce'ye yönelin
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7