Nihon Tei-en - Japanese Gardens - 日本庭園 - My Life in Japan - 4 - English Lesson on Japanese Culture

19,565 views ・ 2014-06-01

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:02
0
2480
1740
00:04
hello I'm drew badger the
1
4220
150
00:04
hello I'm drew badger the co-founder of English anyone .
2
4370
1739
merhaba I'mdraw porsukthe
hello I'm draw porsuk English'in kurucu ortağı kimse . İngilizce'nin
00:06
co-founder of English anyone .
3
6109
301
00:06
co-founder of English anyone . com and we are back with part
4
6410
1050
kurucu ortağıkimse .
İngilizce'nin kurucu ortağı kimse . com ve part com ile geri döndük ve
00:07
com and we are back with part
5
7460
330
00:07
com and we are back with part two of this special two-part
6
7790
1939
part
com ile geri döndük ve bu özel iki bölümlük özel
00:09
two of this special two-part
7
9729
400
00:10
two of this special two-part video about japanese tea and
8
10129
2461
videonun ikinci bölümüyle geri döndük
00:12
video about japanese tea and
9
12590
390
00:12
video about japanese tea and japanese gardens
10
12980
1220
japon çayı ve japon bahçeleri hakkında çay ve video japon bahçeleri japon
00:14
japanese gardens
11
14200
400
00:14
japanese gardens if you haven't seen part one
12
14600
1010
bahçeleri birinci bölümü izlemediyseniz birinci bölümü
00:15
if you haven't seen part one
13
15610
400
izlemediyseniz zaten
00:16
if you haven't seen part one already you can click right here
14
16010
1260
birinci bölümü izlemediyseniz hemen buraya tıklayabilirsiniz zaten
00:17
already you can click right here
15
17270
390
00:17
already you can click right here and it will take you back to
16
17660
1529
hemen buraya tıklayabilirsiniz
tam buraya tıklayabilirsiniz ve sizi geri götürecek
00:19
and it will take you back to
17
19189
150
00:19
and it will take you back to watch that
18
19339
290
00:19
watch that
19
19629
400
ve sizi geri götürecek
ve sizi o saate o saate izlemeye geri götürecek
00:20
watch that but if you're coming from part 1
20
20029
1141
ama eğer 1. bölümden geliyorsanız
00:21
but if you're coming from part 1
21
21170
359
00:21
but if you're coming from part 1 then just sit back relax and
22
21529
1430
ama 1. bölümden geliyorsanız
ama 1. kısımdan geliyorsanız arkanıza yaslanın rahatlayın ve
00:22
then just sit back relax and
23
22959
400
sonra arkanızayaslanınrahatlayın ve
00:23
then just sit back relax and enjoy the video
24
23359
1580
sonra arkanıza yaslanın rahatlayın ve videonun keyfini çıkarın videonun keyfini çıkarın
00:24
enjoy the video
25
24939
400
00:25
enjoy the video now we've just finished some tea
26
25339
1260
şimdi videonun keyfini çıkarın şimdi biraz çay bitirdik
00:26
now we've just finished some tea
27
26599
270
00:26
now we've just finished some tea but I really want to show you
28
26869
1080
şimdi bitirdik biraz çay
şimdi biraz çay bitirdik ama sana gerçekten göstermek istiyorum
00:27
but I really want to show you
29
27949
271
amagerçekten göstermek istiyorum
00:28
but I really want to show you something that's much more
30
28220
779
00:28
something that's much more
31
28999
330
ama sana gerçekten bir şey göstermek istiyorum çok daha fazlası bir
şey çok
00:29
something that's much more important to me something that I
32
29329
2971
daha fazlası benim için çok daha önemli olan bir şey
00:32
important to me something that I
33
32300
90
00:32
important to me something that I came out here to study this is
34
32390
1560
benim için önemli olan bir şey benim için
önemli olan bir şey buraya çalışmaya geldim buraya
00:33
came out here to study this is
35
33950
150
çalışmaya geldim buraya
00:34
came out here to study this is the reason i came to japan and
36
34100
1219
çalışmaya geldim bu yüzden japonya'ya geldim ve
00:35
the reason i came to japan and
37
35319
400
00:35
the reason i came to japan and this is the japanese garden
38
35719
2241
japonya'ya gelme sebebimve
gelme sebebim japonya'ya ve bu japon bahçesi
00:37
this is the japanese garden
39
37960
400
bujaponbahçesi
00:38
this is the japanese garden now I know it's a it's a very
40
38360
1440
bu japon bahçesi şimdi biliyorum bu bir çok şimdi biliyorum bu bir
00:39
now I know it's a it's a very
41
39800
300
çok
00:40
now I know it's a it's a very iconic thing about Japan and I
42
40100
2459
şimdi biliyorum bu bir Japonya hakkında çok ikonik bir şey ve ben
00:42
iconic thing about Japan and I
43
42559
151
00:42
iconic thing about Japan and I think the reason I got into it
44
42710
1560
ikonik bir şey Japonya hakkında veben
Japonya hakkında ikonik bir şey ve bence buna girmemin nedeni, sanırım
00:44
think the reason I got into it
45
44270
330
00:44
think the reason I got into it initially many many years ago
46
44600
1650
içine girmemin
nedeni, başlangıçta uzun yıllar önce,
00:46
initially many many years ago
47
46250
210
00:46
initially many many years ago when i was a child is because of
48
46460
2220
başlangıçtauzun yıllar önce,
başlangıçta çok uzun yıllar önce, ben birken içine girmemin sebebini düşünüyorum. çocuk,
00:48
when i was a child is because of
49
48680
89
00:48
when i was a child is because of the mathematics that are behind
50
48769
1651
benimçocuk olduğum zamandan dolayıdır, çünkü benim
çocuk olduğum zamandan dolayıdır, matematiğin arkasındaki matematik yüzündendir,
00:50
the mathematics that are behind
51
50420
209
00:50
the mathematics that are behind japanese gardens so I want to
52
50629
2101
matematiğin arkasında olan, japon bahçelerinin ardındadır, bu yüzden
00:52
japanese gardens so I want to
53
52730
59
00:52
japanese gardens so I want to talk about that first talked
54
52789
1010
japonbahçelerini istiyorum, bu yüzden
japon bahçelerini istiyorum. İlk konuşulan konuşma hakkında konuşmak istiyorum, o
00:53
talk about that first talked
55
53799
400
ilkkonuşulan konuşma hakkında konuşmak istiyorum, ilk önce
00:54
talk about that first talked about a little bit of garden
56
54199
861
biraz bahçe hakkında
00:55
about a little bit of garden
57
55060
400
00:55
about a little bit of garden design and also you can see
58
55460
1590
biraz bahçe
hakkında biraz bahçe tasarımı hakkında konuştum ve ayrıca
00:57
design and also you can see
59
57050
210
00:57
design and also you can see again I mentioned a little bit
60
57260
930
tasarımı görebilirsiniz ve ayrıca
tasarımı görebilirsiniz ve ayrıca yine görebilirsiniz biraz bahsetmiştim
00:58
again I mentioned a little bit
61
58190
150
00:58
again I mentioned a little bit in the TV video
62
58340
1130
yine birazbahsetmiştim
yine biraz bahsetmiştim tv videosunda
00:59
in the TV video
63
59470
400
00:59
in the TV video how because the Japanese home is
64
59870
2520
tv
videosunda biraz bahsetmiştim tv videosunda nasıl çünkü Japon evi
01:02
how because the Japanese home is
65
62390
180
01:02
how because the Japanese home is built out of wood
66
62570
1430
nasıl çünkü Japon evi
nasıl çünkü Japon evi ev ahşaptan inşa edilmiş ahşaptan yapılmış ahşaptan
01:04
built out of wood
67
64000
400
01:04
built out of wood you've got long walls and you
68
64400
2040
yapılmış ahşaptan yapılmış uzun duvarlarınız var ve sizin
01:06
you've got long walls and you
69
66440
60
01:06
you've got long walls and you have kind of shorter homes that
70
66500
1430
uzun duvarlarınız var ve sizin
uzun duvarlarınız var ve daha kısa evleriniz var daha
01:07
have kind of shorter homes that
71
67930
400
kısaevleriniz var
01:08
have kind of shorter homes that makes for a much more kind of
72
68330
1770
daha kısa evlere sahip olmak çok daha fazla çeşit yapmak için
01:10
makes for a much more kind of
73
70100
120
01:10
makes for a much more kind of picture frame window so the
74
70220
1680
çok daha fazla çeşit
yapmak için çok daha fazla resim çerçevesi penceresi yani
01:11
picture frame window so the
75
71900
120
resim çerçevesi penceresi yani
01:12
picture frame window so the japanese garden is really
76
72020
1080
resim çerçevesi penceresi yani japon bahçesi gerçekten
01:13
japanese garden is really
77
73100
180
01:13
japanese garden is really designed to be viewed from
78
73280
1320
japonbahçesigerçekten
japon bahçesi gerçekten bakılmak üzere tasarlandı, bakılmak üzere tasarlandı,
01:14
designed to be viewed from
79
74600
120
01:14
designed to be viewed from inside the home
80
74720
1010
evin içinden bakılmak üzere tasarlandı, evin
01:15
inside the home
81
75730
400
içinde, evin
01:16
inside the home that's why if you walk around in
82
76130
1020
içinde, bu yüzden etrafta dolaşıyorsanız bu yüzden, etrafta
01:17
that's why if you walk around in
83
77150
330
01:17
that's why if you walk around in a lot of Japanese neighborhoods
84
77480
1550
dolaşıyorsanız, bu yüzden etrafta
dolaşıyorsanız bir çok Japon mahallesi bir çok
01:19
a lot of Japanese neighborhoods
85
79030
400
01:19
a lot of Japanese neighborhoods you'll see high walls everywhere
86
79430
1200
Japonmahallesi
bir çok Japon mahallesi her yerde yüksek duvarlar göreceksiniz her yerde
01:20
you'll see high walls everywhere
87
80630
300
01:20
you'll see high walls everywhere and it may be just kind of looks
88
80930
1920
yüksek duvarlar göreceksiniz
her yerde yüksek duvarlar göreceksiniz ve bu sadece görünüş olabilir
01:22
and it may be just kind of looks
89
82850
270
vesadece bir çeşit olabilir görünüyor
01:23
and it may be just kind of looks like a big concrete area but as
90
83120
1680
ve büyük bir beton alan gibi görünebilir ama
01:24
like a big concrete area but as
91
84800
90
01:24
like a big concrete area but as soon as you go into the wall or
92
84890
1910
büyük bir beton alan gibiama
büyük bir beton alan gibi ama duvara girer girmez veya duvara
01:26
soon as you go into the wall or
93
86800
400
girer girmezveya girer
01:27
soon as you go into the wall or go kind of you know you pass
94
87200
1440
girmez duvara ya da git bir nevi geçersin gidersin bir
01:28
go kind of you know you pass
95
88640
330
01:28
go kind of you know you pass through the gate or you're
96
88970
750
nevigeçersin bilirsin git bir
nevi bilirsin kapıdan geçersin ya da kapıdan geçersin ya da
01:29
through the gate or you're
97
89720
150
01:29
through the gate or you're inside the home you'll be able
98
89870
1200
kapıdan geçersin ya da evin içindesin
01:31
inside the home you'll be able
99
91070
120
01:31
inside the home you'll be able to sit in a situation like this
100
91190
1530
evin içinde olabileceksiniz
evin içinde olabileceksiniz böyle bir durumda
01:32
to sit in a situation like this
101
92720
210
01:32
to sit in a situation like this where you've got a lovely open
102
92930
1640
oturabileceksiniz böyle bir durumda
oturabileceksiniz böyle bir durumda oturabileceksiniz güzel bir açıklığın olduğu
01:34
where you've got a lovely open
103
94570
400
01:34
where you've got a lovely open space here and it's a large
104
94970
1070
yerde burada güzel bir
açık alanınız var ve burası geniş bir
01:36
space here and it's a large
105
96040
400
01:36
space here and it's a large almost like kind of like a
106
96440
1830
alan veburasıgeniş bir
alan ve büyük bir neredeyse benzer bir tür
01:38
almost like kind of like a
107
98270
150
01:38
almost like kind of like a picture frame movie where you
108
98420
1710
neredeyse benzer bir tür
neredeyse benzer bir tür bir resim çerçevesi film,
01:40
picture frame movie where you
109
100130
60
01:40
picture frame movie where you can look outside and you've got
110
100190
1230
resim çerçevelifilm, resim
çerçeveli film, resim çerçeveli film,
01:41
can look outside and you've got
111
101420
150
01:41
can look outside and you've got really very little distinction
112
101570
1760
dışarıya bakabildiğiniz ve dışarıya
bakabildiğiniz ve dışarı bakabildiğiniz ve gerçekten çok az farkınız var gerçekten çok az
01:43
really very little distinction
113
103330
400
01:43
really very little distinction between the outside and the
114
103730
1410
fark
gerçekten çok dışarısı ve dışarısı arasında
01:45
between the outside and the
115
105140
90
01:45
between the outside and the inside so I don't even have a
116
105230
1320
dışarısı ve
dışarısı ve içerisi arasında çok az fark var yani benim bir içim bile yok yani benim
01:46
inside so I don't even have a
117
106550
150
01:46
inside so I don't even have a screen here i can lean right out
118
106700
1500
bir
içim bile yok bu yüzden burada bir ekranım bile yok sağa yaslanabilirim dışarıdaki
01:48
screen here i can lean right out
119
108200
180
01:48
screen here i can lean right out and i'm still like got the
120
108380
1500
ekran buradaki ekranadoğru eğilebilirim buraya
doğru eğilebilirim ve hala elimde gibiyim ve hala elimde gibiyim ve hala
01:49
and i'm still like got the
121
109880
90
01:49
and i'm still like got the inside and the outside
122
109970
1190
01:51
inside and the outside
123
111160
400
01:51
inside and the outside here so we're going to go in and
124
111560
2119
içim ve dışım içerim
ve dışım gibiyim dışarıda bu yüzden içeri gireceğiz ve
01:53
here so we're going to go in and
125
113679
400
burada buyüzden içeri gireceğizve
01:54
here so we're going to go in and take a look at the garden i'm
126
114079
1171
burada bu yüzden içeri girip bahçeye bir bakacağız ben
01:55
take a look at the garden i'm
127
115250
90
01:55
take a look at the garden i'm actually going to put on some of
128
115340
1709
bahçeye bir bakacağım ben
alıyorum bahçeye bir bak gerçekten giyeceğim bazılarını gerçekten giyeceğim
01:57
actually going to put on some of
129
117049
121
01:57
actually going to put on some of these Japanese slippers these
130
117170
1470
bazılarını
aslında giyeceğim bu Japon terliklerinden bazılarını bu
01:58
these Japanese slippers these
131
118640
150
01:58
these Japanese slippers these are called Saudi and i'm going
132
118790
1320
Japonterliklerinden
bu Japon terliklerinden bunlara Suudi denir ve ben gidiyorum
02:00
are called Saudi and i'm going
133
120110
179
02:00
are called Saudi and i'm going to because i don't have actual
134
120289
1701
Suudi denir ve ben
Suudi olarak adlandırılır ve gideceğim çünkü benim için gerçek yok
02:01
to because i don't have actual
135
121990
400
çünkügerçek yok
02:02
to because i don't have actual special kind of socks for that
136
122390
2189
çünkü o özel tür çoraplar için gerçek özel tür çoraplarım yok
02:04
special kind of socks for that
137
124579
150
02:04
special kind of socks for that today I'm going to make some
138
124729
841
o
özel çoraplar bunun için bugün biraz yapacağım bugün
02:05
today I'm going to make some
139
125570
89
02:05
today I'm going to make some special ones right now watch
140
125659
1111
biraz yapacağım
02:06
special ones right now watch
141
126770
269
02:07
special ones right now watch this
142
127039
1160
bugün biraz özel çoraplar yapacağım
02:08
this
143
128199
400
02:08
this ok alright so let's slip these
144
128599
4500
tamam o zaman bunları kaydıralım
02:13
ok alright so let's slip these
145
133099
121
02:13
ok alright so let's slip these on
146
133220
830
tamam o zaman bunlarıkaydıralım
tamam
02:14
on
147
134050
400
02:14
on now there are kind of two parts
148
134450
1850
tamam o zaman bunları giyelim şimdi iki kısım var
02:16
now there are kind of two parts
149
136300
400
02:16
now there are kind of two parts to this garden
150
136700
620
şimdiikikısım var
şimdi bu bahçeden bu bahçeye bu bahçeden bu bahçeye iki kısım var
02:17
to this garden
151
137320
400
02:17
to this garden usually there is a more kind of
152
137720
2190
genellikle daha fazla çeşit vardır
02:19
usually there is a more kind of
153
139910
150
genellikle daha fazla çeşit vardır
02:20
usually there is a more kind of secluded one or a protected one
154
140060
1709
genellikle daha çeşit vardır tenha veya korunan tenha
02:21
secluded one or a protected one
155
141769
271
veya korunan tenha
02:22
secluded one or a protected one that's just for the people that
156
142040
990
veya korunan sadece insanlar için olan bu
02:23
that's just for the people that
157
143030
239
02:23
that's just for the people that are in the home where in that
158
143269
1141
sadece insanlar için
bu sadece evdeki insanlar için, o evdekiler, o
02:24
are in the home where in that
159
144410
150
02:24
are in the home where in that particular tea room for these
160
144560
2070
evdeler,o
evdeler, o özel çay odası için bu
02:26
particular tea room for these
161
146630
90
02:26
particular tea room for these shoes are a little bit small
162
146720
870
özelçayodasıiçinbu
özel çay odası için bu ayakkabılar biraz küçük
02:27
shoes are a little bit small
163
147590
360
02:27
shoes are a little bit small I've gotten used to that out
164
147950
750
ayakkabılarbirazküçük
ayakkabılar biraz küçük buna alıştım dışarı
02:28
I've gotten used to that out
165
148700
330
alıştım
02:29
I've gotten used to that out here in japan i'm just going to
166
149030
1019
buna burada japonyada alıştım sadece
02:30
here in japan i'm just going to
167
150049
31
02:30
here in japan i'm just going to walk over here there are some
168
150080
989
burayajaponyaya gidiyorum ben
Japonya'da buraya geleceğim, burada biraz yürüyüş yapacağım, burada bazı
02:31
walk over here there are some
169
151069
211
02:31
walk over here there are some rocks because i want to show you
170
151280
1289
yürüyüşler var, burada bazı kayalar var çünkü size kayaları göstermek istiyorum çünkü size
02:32
rocks because i want to show you
171
152569
91
02:32
rocks because i want to show you something about Japanese garden
172
152660
1190
kayaları göstermek istiyorum çünkü göstermek istiyorum. Japon bahçesi hakkında bir şey Japon bahçesi hakkında bir şey
02:33
something about Japanese garden
173
153850
400
02:34
something about Japanese garden design and you can see when
174
154250
2310
Japon bahçesi tasarımı hakkında bir şey ve tasarımın ne zaman yapıldığını görebilir
02:36
design and you can see when
175
156560
209
02:36
design and you can see when people do the designs for the
176
156769
1771
ve tasarımın nezaman yapıldığını görebilirsiniz
ve insanların ne zaman insanlar için tasarımlar yaptığını görebilirsiniz insanlar
02:38
people do the designs for the
177
158540
120
02:38
people do the designs for the rocks even be the height of the
178
158660
1590
için tasarımlar
yapar kayalar için tasarımlar yapar kayaların yüksekliği bile olsa,
02:40
rocks even be the height of the
179
160250
150
02:40
rocks even be the height of the rocks and the space
180
160400
1130
kayaların yüksekliği de olsa, kayaların ve uzay
02:41
rocks and the space
181
161530
400
02:41
rocks and the space it's all about being
182
161930
710
kayalarının ve uzay
kayalarının ve uzayın yüksekliği de olsa, her şey olmakla ilgili,
02:42
it's all about being
183
162640
400
02:43
it's all about being proportional so it's really
184
163040
1650
her şey orantılı olmakla ilgili, bu yüzden gerçekten
02:44
proportional so it's really
185
164690
240
02:44
proportional so it's really about mathematics and all of the
186
164930
1800
orantılı yani bu gerçekten
orantılı yani gerçekten matematikle ilgili ve
02:46
about mathematics and all of the
187
166730
89
02:46
about mathematics and all of the different plants that you use
188
166819
1021
matematikle ilgili her şey ve
matematikle ilgili her şey ve tüm farklı bitkiler kullandığınız
02:47
different plants that you use
189
167840
390
farklı bitkiler kullandığınız
02:48
different plants that you use these are important to Japanese
190
168230
1189
farklı bitkiler kullandığınız bunlar Japonlar için önemli bunlar Japonlar
02:49
these are important to Japanese
191
169419
400
02:49
these are important to Japanese design and a lot of them that
192
169819
1561
için önemli
bunlar Japon tasarımı için önemlidir ve birçoğu
02:51
design and a lot of them that
193
171380
180
02:51
design and a lot of them that are kind of indigenous or their
194
171560
1560
tasarım yapıyorvebirçoğu da
tasarlıyor ve birçoğu yerli ya da onların
02:53
are kind of indigenous or their
195
173120
119
02:53
are kind of indigenous or their local plants you would be using
196
173239
1651
yerlisi ya da
yerli bitkileri ya da yerel bitkileri kullanacaksınız. yerel
02:54
local plants you would be using
197
174890
240
bitkilerikullanacaksınız
02:55
local plants you would be using those in the garden but the real
198
175130
1169
bahçedekileri kullanacaksınız ama
02:56
those in the garden but the real
199
176299
271
02:56
those in the garden but the real thing that makes a Japanese
200
176570
829
bahçedekiler gerçek ama
bahçedekiler gerçek ama bir Japonu Japon yapan şey
02:57
thing that makes a Japanese
201
177399
400
02:57
thing that makes a Japanese garden a Japanese garden is
202
177799
1500
Japon bahçesini Japon yapan şey bahçe bahçedir
02:59
garden a Japanese garden is
203
179299
301
02:59
garden a Japanese garden is really the mathematics that are
204
179600
1650
japon bahçesi
bahçedir japon bahçesi gerçekten matematik olan gerçekten
03:01
really the mathematics that are
205
181250
120
03:01
really the mathematics that are under it
206
181370
290
03:01
under it
207
181660
400
matematik olan
gerçekten matematik olan onun altında olan matematik yani
03:02
under it so even something like this you
208
182060
1080
bunun gibi bir şey bile sen yani
03:03
so even something like this you
209
183140
240
03:03
so even something like this you would see the flat area from
210
183380
1919
bunun gibi bir şey bile sen yani
bunun gibi bir şey Bu kayadan gelen
03:05
would see the flat area from
211
185299
211
03:05
would see the flat area from this rock is going nicely with
212
185510
1740
düz alan ile
güzel gidiyor
03:07
this rock is going nicely with
213
187250
390
03:07
this rock is going nicely with the flat area from this rock
214
187640
1409
Bu kayadan gelen düz alan ile güzel
gidiyor Bu kayadan gelen düz alan ile güzel gidiyor
03:09
the flat area from this rock
215
189049
331
03:09
the flat area from this rock right here because if you have a
216
189380
1530
bu kayadan düz bir alan çünkü eğer burada bir hakkınız varsa
03:10
right here because if you have a
217
190910
90
çünküeğer
03:11
right here because if you have a point
218
191000
440
03:11
point
219
191440
400
03:11
point going into this one it's kind of
220
191840
1229
burada bir hakkınız varsaçünkü
buna giden bir nokta noktanız varsa, bu bir nevi buna
03:13
going into this one it's kind of
221
193069
61
03:13
going into this one it's kind of disturbing to the eye
222
193130
1640
giriyor, bu bir nevi buna
gidiyor, bu bir nevi göze rahatsız edici göze rahatsız edici göze rahatsız edici
03:14
disturbing to the eye
223
194770
400
03:15
disturbing to the eye so if you really want to have
224
195170
780
03:15
so if you really want to have
225
195950
210
yani eğer gerçekten sahip olmak istiyorsan
öyleyse gerçekten sahip olmak istiyorsan öyleyse gerçekten
03:16
so if you really want to have something that's nice and
226
196160
690
03:16
something that's nice and
227
196850
210
güzel bir şeye ve
hoş bir şeye ve
03:17
something that's nice and pleasing you can look right here
228
197060
1590
hoş ve hoş bir şeye sahip olmayı gerçekten istiyorsan doğru bakabilirsin buraya
03:18
pleasing you can look right here
229
198650
149
03:18
pleasing you can look right here and see how the edge of each one
230
198799
2101
sevindiriciburaya bakabilirsiniz
sevindirici tam buraya bakıp her birinin kenarının nasıl olduğunu görün
03:20
and see how the edge of each one
231
200900
360
ve her birinin kenarının nasıl olduğunu
03:21
and see how the edge of each one of these stones has a nice kind
232
201260
2090
görün bu taşların her birinin kenarının nasıl güzel bir çeşidi var bu taşların güzel bir çeşidi
03:23
of these stones has a nice kind
233
203350
400
03:23
of these stones has a nice kind of parallel feel to it
234
203750
1109
var
Bu tür taşların güzel bir paralel hissi var, ona
03:24
of parallel feel to it
235
204859
271
paralel bir his var, buna
03:25
of parallel feel to it so I'm walking here and it's
236
205130
990
paralel bir his var, bu yüzden burada yürüyorum ve bu yüzden burada yürüyorum ve bu yüzden burada
03:26
so I'm walking here and it's
237
206120
119
03:26
so I'm walking here and it's nice and easy each one of these
238
206239
1201
yürüyorum ve bu güzel ve kolay bunların her biri bu
03:27
nice and easy each one of these
239
207440
150
03:27
nice and easy each one of these you see as they turn
240
207590
1219
güzel ve kolay her biri bu güzel
ve kolay bunların her biri döndükçe görüyorsun
03:28
you see as they turn
241
208809
400
döndükçe görüyorsun
03:29
you see as they turn it's still that nice parallel
242
209209
1850
döndükçe hala o kadar güzel paralel hala o kadar
03:31
it's still that nice parallel
243
211059
400
03:31
it's still that nice parallel line here so I'm walking over
244
211459
1771
güzel paralel ki
hala o kadar güzel paralel çizgi var burada yani burada çizginin üzerinden geçiyorum
03:33
line here so I'm walking over
245
213230
360
03:33
line here so I'm walking over here again i just want to get
246
213590
1019
yani
burada çizginin üzerinden geçiyorum bu yüzden tekrar buraya yürüyorum sadece tekrar buraya gelmek istiyorum sadece
03:34
here again i just want to get
247
214609
91
03:34
here again i just want to get some of the rocks out here so i
248
214700
1379
tekrar buraya gelmek istiyorum sadece buradaki kayalardan bazılarını çıkarmak istiyorum yani
03:36
some of the rocks out here so i
249
216079
30
03:36
some of the rocks out here so i can show you something
250
216109
451
03:36
can show you something
251
216560
360
03:36
can show you something interesting about Japanese
252
216920
889
Buradaki kayaların bir kısmı bu yüzden size bir şey
gösterebilirim size bir şey gösterebilirim size bir
şey gösterebilirim size
Japonca hakkında ilginç bir şey gösterebilir Japonca hakkında ilginç Japon tasarımı hakkında
03:37
interesting about Japanese
253
217809
400
03:38
interesting about Japanese design
254
218209
500
03:38
design
255
218709
400
ilginç Japon tasarımı hakkında tasarım
03:39
design now if I'm going to build a
256
219109
1410
tasarımı şimdi eğer bir inşa edeceksem
03:40
now if I'm going to build a
257
220519
60
03:40
now if I'm going to build a Japanese garden from scratch so
258
220579
2101
şimdi bir
Japon bahçesi inşa edeceksem sıfırdan Japon bahçesi yani
03:42
Japanese garden from scratch so
259
222680
149
03:42
Japanese garden from scratch so from scratch means to do
260
222829
1231
sıfırdan
Japon bahçesi sıfırdan yani sıfırdan sıfırdan yapmak
03:44
from scratch means to do
261
224060
149
03:44
from scratch means to do something from the very
262
224209
661
03:44
something from the very
263
224870
209
sıfırdan yapmak
sıfırdan bir şeyler yapmak demektir çok bir
şey çok bir şey
03:45
something from the very beginning
264
225079
531
03:45
beginning
265
225610
400
en başından beri
03:46
beginning really the japanese garden is
266
226010
1440
başlangıç ​​ gerçekten japon bahçesi
03:47
really the japanese garden is
267
227450
300
03:47
really the japanese garden is different from a Western garden
268
227750
1100
gerçektenjaponbahçesi gerçekten
japon bahçesi bir batı bahçesinden
03:48
different from a Western garden
269
228850
400
farklı birbatıbahçesinden farklı
03:49
different from a Western garden inn
270
229250
5000
03:49
inn
271
229250
350
03:49
inn it's not really designed around
272
229600
1550
birbatıbahçesinden farklı han han han
gerçekten tasarlanmadı etrafında
03:51
it's not really designed around
273
231150
400
03:51
it's not really designed around symmetry you want to have
274
231550
1830
tam olarak tasarlanmamıştır aslında
simetri etrafında tasarlanmamıştır simetriye sahip olmak istersiniz
03:53
symmetry you want to have
275
233380
240
03:53
symmetry you want to have balance which means that if I
276
233620
1650
simetriye sahip olmak istersiniz dengeye sahip olmak istersiniz bu demektir ki eğer dengelersem bu şu anlama gelir eğer
03:55
balance which means that if I
277
235270
90
03:55
balance which means that if I have like a rectangle and I have
278
235360
1860
dengelersem bu şu anlama gelir eğer bir dikdörtgene sahipsem ve ben
03:57
have like a rectangle and I have
279
237220
300
03:57
have like a rectangle and I have you know kind of a typical like
280
237520
2150
bir dikdörtgene sahibim ve bende
bir dikdörtgene sahibim ve biliyor musunuz, bir tür tipik, bildiğiniz gibi,
03:59
you know kind of a typical like
281
239670
400
tipik bir tür,
04:00
you know kind of a typical like a a Western garden you would
282
240070
1500
bildiğiniz gibi, bir tür tipik, bir Batı bahçesi gibi, bir Batı bahçesi olurdunuz,
04:01
a a Western garden you would
283
241570
120
04:01
a a Western garden you would have you know something if you
284
241690
930
bir Batı bahçesi olurdunuz bir şey biliyor muydun eğer
04:02
have you know something if you
285
242620
30
04:02
have you know something if you go to like an English garden
286
242650
930
varsa bir şey biliyorsun eğer varsa bir
şey biliyorsun eğer bir İngiliz bahçesi gibi gidersen
04:03
go to like an English garden
287
243580
150
04:03
go to like an English garden where you've got beautiful
288
243730
600
bir İngiliz bahçesi gibi gidersin
04:04
where you've got beautiful
289
244330
210
04:04
where you've got beautiful flowers everywhere
290
244540
1130
her yerde güzel çiçeklerin var her yerde
04:05
flowers everywhere
291
245670
400
çiçekler her yerde
04:06
flowers everywhere it's meant to be viewed from up
292
246070
1500
çiçekler her yerde yukarıdan bakılması gerekiyor
04:07
it's meant to be viewed from up
293
247570
270
04:07
it's meant to be viewed from up high so you can look at it again
294
247840
1670
yukarıdan bakılması gerekiyor yukardan bakılması gerekiyor ki tekrar
04:09
high so you can look at it again
295
249510
400
04:09
high so you can look at it again we've got the the difference
296
249910
1190
yüksektenbakabilesin böylece tekrar
yüksekten bakabilesin tekrar bakabilirsin farkımız var farkımız var farkımız var
04:11
we've got the the difference
297
251100
400
04:11
we've got the the difference between a Japanese home it's
298
251500
1500
bir japon evi arasındaki fark bu bir
04:13
between a Japanese home it's
299
253000
150
04:13
between a Japanese home it's made out of wood that's got long
300
253150
1130
japon evi arasında
bir japon evi arasında o ahşaptan yapılmış uzun süre
04:14
made out of wood that's got long
301
254280
400
04:14
made out of wood that's got long windows so you can sit inside
302
254680
1320
yapılmışahşaptan
yapılmış uzun uzun ahşaptan yapılmış uzun pencereleri var böylece pencerelerin içinde oturabilirsiniz
04:16
windows so you can sit inside
303
256000
120
04:16
windows so you can sit inside and look at it from the inside
304
256120
2010
böylece
pencerelerin içinde oturabilirsiniz böylece içeride oturabilir ve ona içeriden
04:18
and look at it from the inside
305
258130
210
04:18
and look at it from the inside or you've got a house made of
306
258340
2040
bakabilir ve ona içeriden bakabilir
ve ona bakabilirsin içeriden ya da bir evin var
04:20
or you've got a house made of
307
260380
90
04:20
or you've got a house made of stone were like a castle
308
260470
1100
ya da birevin var ya da bir evin var
ya da bir evin var taştan kale taşına benziyordu kale taşına
04:21
stone were like a castle
309
261570
400
04:21
stone were like a castle something like that it's got
310
261970
960
benziyordu kale gibiydi kale gibi bir
04:22
something like that it's got
311
262930
120
şeye sahipti bunun gibi
04:23
something like that it's got very thin windows because you
312
263050
1380
bir şey var onun çok ince pencereleri var çünkü siz
04:24
very thin windows because you
313
264430
270
04:24
very thin windows because you just can't have a lot of a long
314
264700
2150
çok ince pencereler çünkü siz
çok ince pencereler çünkü çok uzun süreye sahip olamazsınız sadece
04:26
just can't have a lot of a long
315
266850
400
çokuzun süreye sahip
04:27
just can't have a lot of a long area with wide windows when
316
267250
1290
olamaz sadece bir bir sürü geniş pencereli uzun bir alan ne zaman
04:28
area with wide windows when
317
268540
180
04:28
area with wide windows when you're working with stone
318
268720
1010
geniş pencereli bir alan ne zaman
geniş pencereli bir alan taşla çalışırken taşla
04:29
you're working with stone
319
269730
400
çalışıyorsunuz
04:30
you're working with stone so if we're looking up at the
320
270130
1680
taşla çalışıyorsunuz yani yukarıya bakıyorsak yani
04:31
so if we're looking up at the
321
271810
90
04:31
so if we're looking up at the top of the garden we've got
322
271900
1080
eğer yukarıya bakıyoruz,
eğer bahçenin tepesine bakıyorsak, bahçenin tepesine sahibiz, bahçenin
04:32
top of the garden we've got
323
272980
180
04:33
top of the garden we've got maybe like a rectangular area
324
273160
1290
tepesine sahibiz, belki dikdörtgen bir alan gibi,
04:34
maybe like a rectangular area
325
274450
360
04:34
maybe like a rectangular area like this and we've got some
326
274810
810
belki dikdörtgen bir alan gibi,
belki gibi bunun gibi dikdörtgen bir alan ve bunun gibi bazılarımız var ve
04:35
like this and we've got some
327
275620
180
04:35
like this and we've got some flowers here and some flowers
328
275800
1070
bunun gibi bazılarımız var ve burada bazı çiçekler var ve bazı çiçekler
04:36
flowers here and some flowers
329
276870
400
burada çiçekler ve bazı çiçekler
04:37
flowers here and some flowers here and then we've got symmetry
330
277270
2000
burada çiçekler ve bazı çiçekler burada ve sonra simetrimiz var
04:39
here and then we've got symmetry
331
279270
400
04:39
here and then we've got symmetry so this symmetry means we've got
332
279670
1230
burada vesonra burada simetrimiz var
ve sonra simetrimiz var yani bu simetri bizde var yani bu
04:40
so this symmetry means we've got
333
280900
60
04:40
so this symmetry means we've got the same thing on both sides
334
280960
1640
simetri bizde var demektir yani
bu simetri iki tarafta da aynı şeye sahip olduğumuz anlamına geliyor
04:42
the same thing on both sides
335
282600
400
her iki taraf da
04:43
the same thing on both sides here and it's balanced but it's
336
283000
2190
aynı şey burada her iki tarafta da ve dengeli ama
04:45
here and it's balanced but it's
337
285190
120
04:45
here and it's balanced but it's not particularly interesting
338
285310
1190
burada vedengeli ama
burada ve dengeli ama özellikle ilginç değil
04:46
not particularly interesting
339
286500
400
04:46
not particularly interesting because well you know it's just
340
286900
990
özellikle ilginç
değil özellikle ilginç değil çünkü iyi biliyorsun bu sadece bildiğin için
04:47
because well you know it's just
341
287890
60
04:47
because well you know it's just it's kind of easy to make
342
287950
1250
bu sadece
iyi bildiğin için biliyorum bunu yapmak biraz kolay yapmak biraz
04:49
it's kind of easy to make
343
289200
400
04:49
it's kind of easy to make so part of what japanese garden
344
289600
1380
kolay
yapmak biraz kolay bu yüzden hangi japon bahçesinin bir parçası yani hangi
04:50
so part of what japanese garden
345
290980
360
japonbahçesinin bir parçası yani
04:51
so part of what japanese garden design is made up of is the
346
291340
2130
japon bahçesi tasarımının bir kısmı
04:53
design is made up of is the
347
293470
150
04:53
design is made up of is the golden ratio and the golden
348
293620
1650
tasarımdan oluşur
tasarımın yapıldığı şey altın orandır ve altın altın
04:55
golden ratio and the golden
349
295270
330
04:55
golden ratio and the golden ratio is the thing that you'll
350
295600
870
orandır ve altın altın
orandır ve altın oran oranlayacağınız şeydir
04:56
ratio is the thing that you'll
351
296470
180
04:56
ratio is the thing that you'll see in nature it's all over the
352
296650
1410
oranlayacağınız şeydir göreceğiniz şeydir doğada her yerde
04:58
see in nature it's all over the
353
298060
120
04:58
see in nature it's all over the place and it's kind of the like
354
298180
1850
görünür doğada her yerde
görünür doğada her yerdedir ve bir nevi benzer
05:00
place and it's kind of the like
355
300030
400
05:00
place and it's kind of the like the Fibonacci numbers the
356
300430
1290
yerve bir nevibenzer
yer ve bir nevi Fibonacci sayıları gibi
05:01
the Fibonacci numbers the
357
301720
120
05:01
the Fibonacci numbers the Fibonacci sequence where you've
358
301840
1320
Fibonaccisayıları
Fibonacci, Fibonacci dizisini numaralandırır, burada
05:03
Fibonacci sequence where you've
359
303160
180
05:03
Fibonacci sequence where you've got three five seven and like it
360
303340
2280
Fibonaccidizisini bulursunuz, Fibonacci
dizisini bulursunuz, burada Fibonacci dizisini bulursunuz, burada üç beş yedi var ve
05:05
got three five seven and like it
361
305620
120
05:05
got three five seven and like it spirals out that way and it's
362
305740
1680
üç beş yedi varve
üç beş yedi var ve sanki bu şekilde spiral çiziyor ve
05:07
spirals out that way and it's
363
307420
390
05:07
spirals out that way and it's you'll see it everywhere it
364
307810
930
spiraller çıkıyor bu şekilde ve
bu şekilde spiral çiziyor ve onu her yerde göreceksiniz onu
05:08
you'll see it everywhere it
365
308740
180
05:08
you'll see it everywhere it could be in the the shape of a
366
308920
1290
her yerde göreceksiniz onu
her yerde göreceksiniz a şeklinde olabilir a olabilir şeklinde olabilir
05:10
could be in the the shape of a
367
310210
60
05:10
could be in the the shape of a flower or in like population
368
310270
2180
bir çiçeğin şekli veya benzer bir popülasyon
05:12
flower or in like population
369
312450
400
05:12
flower or in like population numbers its kind of technical
370
312850
1010
çiçeği veya benzer bir popülasyon
çiçeği veya benzer popülasyon sayıları cinsinden türü teknik
05:13
numbers its kind of technical
371
313860
400
sayılar onuntürüteknik sayılar türü
05:14
numbers its kind of technical but basically it's more pleasing
372
314260
1560
teknik ama temelde daha hoş
05:15
but basically it's more pleasing
373
315820
390
ama temeldedaha hoş
05:16
but basically it's more pleasing to the eye if you begin with
374
316210
1080
ama temelde daha hoş göze ile başlarsanız göze ile başlarsanız göze
05:17
to the eye if you begin with
375
317290
390
05:17
to the eye if you begin with something like a triangle
376
317680
1190
ile başlarsanız eğer
üçgen gibi bir şeyle başlarsanız
05:18
something like a triangle
377
318870
400
üçgen gibi bir şey
05:19
something like a triangle so if you are the front here and
378
319270
2340
üçgen gibi bir şey yani eğer burada öndeyseniz ve öyleyse
05:21
so if you are the front here and
379
321610
180
05:21
so if you are the front here and i'm going to design something
380
321790
800
burada öndeyseniz falan
eğer burada öndeysen ve ben bir şey tasarlayacaksam bir şey
05:22
i'm going to design something
381
322590
400
05:22
i'm going to design something you've got kind of like the 357
382
322990
2870
tasarlayacağım bir şey tasarlayacağım 357 gibi sende
05:25
you've got kind of like the 357
383
325860
400
var357 gibi
05:26
you've got kind of like the 357 angling we will move these
384
326260
1590
bir nevi 357 olta balıkçılığı gibi bu olta
05:27
angling we will move these
385
327850
240
balıkçılığını hareket ettireceğiz bu olta balıkçılığınıhareket ettireceğiz
05:28
angling we will move these stones around so you can see how
386
328090
1260
bu taşları hareket ettireceğiz böylece taşların nasıl döndüğünü görebilirsiniz
05:29
stones around so you can see how
387
329350
210
05:29
stones around so you can see how this looks but we've got if you
388
329560
2100
böylece
taşların nasıl döndüğünü görebilirsiniz böylece bunun nasıl göründüğünü görebilirsiniz ama bizde varsa
05:31
this looks but we've got if you
389
331660
120
05:31
this looks but we've got if you were to take like a basic just
390
331780
1610
bu görünüyorama bizdevareğer sen
bu görünüyor ama bizde var eğer bir basic gibi alacaksan sadece
05:33
were to take like a basic just
391
333390
400
05:33
were to take like a basic just using two stones to begin with
392
333790
1500
bir basic gibi alacaksınsadece
bir basic gibi alacaktık sadece iki taş kullanarak
05:35
using two stones to begin with
393
335290
210
05:35
using two stones to begin with and I've got a
394
335500
4490
başlamak için iki taş kullanarak
başlamak için iki taş kullanarak ve bende bir var
05:39
and I've got a
395
339990
400
ve bende bir var
05:40
and I've got a like a lever like this so I've
396
340390
2070
ve bunun gibi bir kaldıracım var yani böyle
05:42
like a lever like this so I've
397
342460
120
05:42
like a lever like this so I've got like a lever with a point in
398
342580
1710
bir kaldıracı beğendimyani
bunun gibi bir kaldıracım var yani ben Noktası olan bir kaldıraç gibi var
05:44
got like a lever with a point in
399
344290
90
05:44
got like a lever with a point in the middle and it can balance
400
344380
690
Ortada bir noktası olan bir kaldıraç gibi var ve ortayı dengeleyebilir ve
05:45
the middle and it can balance
401
345070
300
05:45
the middle and it can balance like this
402
345370
530
05:45
like this
403
345900
400
ortayı dengeleyebilir ve böyle böyle dengeleyebilir
05:46
like this now i can take a big rock here
404
346300
1500
şimdi burada büyük bir kaya alabilirim
05:47
now i can take a big rock here
405
347800
390
şimdiburada büyük bir kaya alabilirim
05:48
now i can take a big rock here and the same rock on this other
406
348190
1710
şimdi burada büyük bir kaya alabilirim ve aynı kayayı bu diğer tarafta ve aynı
05:49
and the same rock on this other
407
349900
180
kayayıbu diğer tarafta
05:50
and the same rock on this other side and I've got the balance
408
350080
960
ve aynı kayayı bu diğer tarafta alabilirim ve ben denge
05:51
side and I've got the balance
409
351040
300
05:51
side and I've got the balance point in the middle and
410
351340
1280
tarafım var ve bendedenge
tarafı var ve ortada denge noktası var ve
05:52
point in the middle and
411
352620
400
ortada nokta ve ortada nokta var
05:53
point in the middle and basically you've got you know
412
353020
1110
ve temelde biliyorsun temelde
05:54
basically you've got you know
413
354130
30
05:54
basically you've got you know you've got balance but again
414
354160
1020
biliyorsun biliyorsun temelde sen
Dengeniz olduğunu bilmenizi sağladım ama yine dengeniz var ama
05:55
you've got balance but again
415
355180
300
05:55
you've got balance but again it's like that kind of Western
416
355480
1820
yine
dengeniz var ama yine bu tür bir Western gibi,
05:57
it's like that kind of Western
417
357300
400
05:57
it's like that kind of Western garden where it's got balance
418
357700
1020
bu tür birWestern gibi,
bu tür bir Batı bahçesi gibi denge bahçesinin olduğu yerde
05:58
garden where it's got balance
419
358720
390
denge
05:59
garden where it's got balance and it's got symmetry but it's
420
359110
1500
bahçesine sahip olduğu yerde dengeye ve simetriye sahip ama
06:00
and it's got symmetry but it's
421
360610
150
06:00
and it's got symmetry but it's just not that interesting but if
422
360760
1650
simetriye sahip ama
simetriye sahip ama o kadar ilginç değil ama o kadar
06:02
just not that interesting but if
423
362410
210
06:02
just not that interesting but if i were to take a Japanese garden
424
362620
1620
ilginç değilseama o
kadar ilginç değilse ama ben bir Japon bahçesi
06:04
i were to take a Japanese garden
425
364240
150
06:04
i were to take a Japanese garden design i would take that same
426
364390
1230
BirJaponbahçesi alacaktım
Japon bahçesi tasarımı alacaktım aynı
06:05
design i would take that same
427
365620
270
06:05
design i would take that same idea where I've got a balance
428
365890
2090
tasarımıalacaktımaynı
tasarımı alacaktım dengeye sahip olduğum yerde aynı fikri alacaktım
06:07
idea where I've got a balance
429
367980
400
dengeye sahip olduğum yere
06:08
idea where I've got a balance point here where you can put a
430
368380
1640
Burada bir denge noktası bulduğum bir nokta var
06:10
point here where you can put a
431
370020
400
06:10
point here where you can put a really large stone here
432
370420
1700
buraya bir nokta koyabilirsiniz buraya bir
nokta koyabilirsiniz buraya gerçekten büyük bir taş koyabilirsiniz
06:12
really large stone here
433
372120
400
06:12
really large stone here but then a really tiny stone all
434
372520
1790
buraya gerçekten büyük bir taş
buraya gerçekten büyük bir taş ama sonra gerçekten çok küçük bir taş hepsi
06:14
but then a really tiny stone all
435
374310
400
06:14
but then a really tiny stone all the way over here you've got
436
374710
930
ama sonra gerçekten küçücük bir taş
ama sonra gerçekten küçücük bir taş ta buraya kadar yol var burada
06:15
the way over here you've got
437
375640
60
06:15
the way over here you've got balance again but again it's not
438
375700
1950
yol var yine denge var ama yine denge yok
06:17
balance again but again it's not
439
377650
210
06:17
balance again but again it's not symmetrical so it's not the same
440
377860
1530
ama yine yine
denge değil ama yine simetrik değil yani aynı simetrik değil yani
06:19
symmetrical so it's not the same
441
379390
390
06:19
symmetrical so it's not the same thing on both sides and it
442
379780
960
aynı
simetrik değil bu yüzden her iki tarafta da aynı şey değil ve
06:20
thing on both sides and it
443
380740
150
06:20
thing on both sides and it becomes more interesting that
444
380890
840
her iki tarafta da bir şey ve daha ilginç hale geliyor daha
06:21
becomes more interesting that
445
381730
390
06:22
becomes more interesting that way
446
382120
140
06:22
way
447
382260
400
06:22
way so what we're going to do
448
382660
660
da ilginç hale geliyor bu şekilde ilginç yani
ne yapacağız yani ne yapacağız yani ne yapacağız yani
06:23
so what we're going to do
449
383320
150
06:23
so what we're going to do instead of having two rocks
450
383470
2750
iki kaya yerine
06:26
instead of having two rocks
451
386220
400
06:26
instead of having two rocks together on a single line we're
452
386620
2000
iki kaya yerine ne yapacağız
iki kayayı tek bir çizgide birleştirmek yerine biz '
06:28
together on a single line we're
453
388620
400
tek bir sıra üzerindeberaberiz tek
06:29
together on a single line we're going to create a triangle with
454
389020
1640
bir sıra üzerinde beraberiz bir üçgen oluşturacağız ile
06:30
going to create a triangle with
455
390660
400
bir üçgen oluşturacağız bunlarla bunlarla bunlarla
06:31
going to create a triangle with these
456
391060
290
06:31
these
457
391350
400
06:31
these so you're coming from the front
458
391750
1380
bir üçgen oluşturacağız
yani önden geliyorsunuz
06:33
so you're coming from the front
459
393130
150
06:33
so you're coming from the front and we would start with like one
460
393280
1530
yani siz' önden geliyorsun
yani önden geliyorsun ve biz şöyle birle başlardık
06:34
and we would start with like one
461
394810
270
veşöyle birle başlardık ve
06:35
and we would start with like one rock here
462
395080
530
06:35
rock here
463
395610
400
şöyle bir kaya burada kaya burada kaya burada
06:36
rock here one rock here and then one rock
464
396010
2700
bir kaya burada ve sonra tek kaya
06:38
one rock here and then one rock
465
398710
330
birkayaburada ile başlardık ve sonra burada birkaya
06:39
one rock here and then one rock here
466
399040
230
06:39
here
467
399270
400
06:39
here now you notice that each of
468
399670
990
birkayave sonra burada burada birkaya
şimdi fark ettiniz ki şimdi her biriniz
06:40
now you notice that each of
469
400660
150
06:40
now you notice that each of these is kind of on its own line
470
400810
1370
fark ettiniz ki bunların her biri bir nevi kendi çizgisinde, bunlar bir
06:42
these is kind of on its own line
471
402180
400
06:42
these is kind of on its own line they're not crossing each other
472
402580
960
nevi kendi çizgisinde
bunlar bir nevi kendi çizgisinde birbirlerini kesmiyorlar birbirlerini
06:43
they're not crossing each other
473
403540
150
06:43
they're not crossing each other and then the space between each
474
403690
2780
kesmiyorlar
birbirlerini kesmiyorlar ve sonra her biri arasındaki boşluk ve
06:46
and then the space between each
475
406470
400
06:46
and then the space between each of these things you know and
476
406870
900
sonra her biri arasındaki boşluk
ve sonra bunların her biri arasındaki boşluk bildiğiniz gibi ve
06:47
of these things you know and
477
407770
150
06:47
of these things you know and again like you could you can
478
407920
900
bildiğin bu şeylerden ve
bildiğin şeylerden ve yine yapabilirsin gibi
06:48
again like you could you can
479
408820
150
06:48
again like you could you can kind of move them around you
480
408970
750
tekrar yapabilirsin gibiyapabilirsin
tekrar yapabilirsin gibi onları bir şekilde hareket ettirebilirsin
06:49
kind of move them around you
481
409720
210
06:49
kind of move them around you don't have to be exact about it
482
409930
1380
onları bir çeşit kendi etrafında hareket ettirebilirsin
onları kendi etrafında hareket ettirebilirsin don bu konuda kesin olmak zorunda değil bu konuda
06:51
don't have to be exact about it
483
411310
150
06:51
don't have to be exact about it but you'll see this spacing in
484
411460
1500
kesin olmak zorunda değil bu
konuda kesin olmak zorunda değil ama bu aralığı göreceksin ama
06:52
but you'll see this spacing in
485
412960
210
bu aralığı göreceksin
06:53
but you'll see this spacing in nature so the size of this and
486
413170
2450
ama bu aralığı göreceksin doğa yani bunun boyutu ve
06:55
nature so the size of this and
487
415620
400
doğaşu şekilde bununboyutu ve
06:56
nature so the size of this and the size of that and the size of
488
416020
1380
doğa şu şekilde bunun boyutu ve bunun boyutu ve şunun boyutu ve
06:57
the size of that and the size of
489
417400
180
06:57
the size of that and the size of this and the distances between
490
417580
1590
bunun boyutu ve bunun boyutu ve bunun boyutu ve arasındaki mesafeler
06:59
this and the distances between
491
419170
180
06:59
this and the distances between all of these are really what
492
419350
1800
buve bununarasındaki mesafeler ve tüm bunların
arasındaki mesafeler gerçekten
07:01
all of these are really what
493
421150
300
07:01
all of these are really what make up a pleasing garden to the
494
421450
1440
bunların hepsi gerçekten ne
hepsi gerçekten ne güzel bir bahçe
07:02
make up a pleasing garden to the
495
422890
60
07:02
make up a pleasing garden to the eye
496
422950
290
oluşturan makyaja kadarhoş bir bahçe
göze hoş gelen bir bahçe
07:03
eye
497
423240
400
07:03
eye so if you're sitting here and
498
423640
1280
göz
göz yani eğer burada oturuyorsan ve öyleyse
07:04
so if you're sitting here and
499
424920
400
burada
07:05
so if you're sitting here and you're looking at the garden
500
425320
830
oturuyorsan ve öyleyse burada oturuyorsan ve bahçeye bakıyorsun bahçeye
07:06
you're looking at the garden
501
426150
400
07:06
you're looking at the garden this way you can really see what
502
426550
1290
bakıyorsun bahçeye bu şekilde bakıyorsun gerçekten ne olduğunu
07:07
this way you can really see what
503
427840
210
bu şekilde görebiliyorsun gerçekten ne olduğunu
07:08
this way you can really see what it looks like where you've got
504
428050
900
07:08
it looks like where you've got
505
428950
120
bu şekilde görebiliyorsun gerçekten neye benzediğini görebiliyorsun nerede olduğu
gibi görünüyor sahipolduğun
07:09
it looks like where you've got kind of like a balance point
506
429070
1170
yerde gibi görünüyor bir çeşit denge noktası
07:10
kind of like a balance point
507
430240
210
07:10
kind of like a balance point here
508
430450
650
gibi birdengenoktası gibi bir çeşit
dengenoktası gibi burada burada bahçenin
07:11
here
509
431100
400
07:11
here this half of the garden in this
510
431500
1260
bu yarısında bahçenin
07:12
this half of the garden in this
511
432760
180
07:12
this half of the garden in this half of the garden and then you
512
432940
1710
bu yarısındabahçeninbu
yarısında bahçenin bu yarısında ve sonra siz
07:14
half of the garden and then you
513
434650
90
07:14
half of the garden and then you can see if we were to move these
514
434740
1170
bahçenin bu yarısında ve sonra siz
bahçe ve sonra hareket ettireceksek, bunları görebiliriz, hareket ettirecek miyiz,
07:15
can see if we were to move these
515
435910
300
bunları görebiliriz,
07:16
can see if we were to move these things around how it becomes
516
436210
1980
bu şeyleri hareket ettirecek miyiz görebilir, nasıl eşya haline gelir
07:18
things around how it becomes
517
438190
270
07:18
things around how it becomes less balanced or more balanced
518
438460
1550
nasıl
eşya haline gelir nasıl daha az dengeli veya daha dengeli hale gelir
07:20
less balanced or more balanced
519
440010
400
07:20
less balanced or more balanced or you know trying to find the
520
440410
1950
daha az dengeli veya daha dengeli daha az
dengeli veya daha dengeli veya bulmaya çalıştığınızı bilirsiniz veya
07:22
or you know trying to find the
521
442360
60
07:22
or you know trying to find the ideal placement for all of these
522
442420
1470
bulmaya çalıştığınızı bilirsiniz
veya
07:23
ideal placement for all of these
523
443890
180
07:24
ideal placement for all of these things
524
444070
350
07:24
things
525
444420
400
07:24
things so when you look at gardens
526
444820
1110
tüm bu şeyler için ideal yerleşimi bulmaya çalıştığınızı bilirsiniz
bahçelere baktığınızda yani bahçelere
07:25
so when you look at gardens
527
445930
390
baktığınızda bu yüzden
07:26
so when you look at gardens especially something like go on
528
446320
1680
bahçelere baktığınızda özellikle devam et gibi bir şey
07:28
especially something like go on
529
448000
150
07:28
especially something like go on g which is a really popular
530
448150
930
özellikle devam et gibi bir şey
özellikle devam et g gibi bir şey ki bu gerçekten popüler bir
07:29
g which is a really popular
531
449080
360
07:29
g which is a really popular garden and killed oh this is
532
449440
1260
g kibu gerçekten popüler bir
g ki bu bir gerçekten popüler bahçe ve öldürdü oh bu
07:30
garden and killed oh this is
533
450700
150
07:30
garden and killed oh this is like one of the big rock gardens
534
450850
1760
bahçe ve öldürdüoh bu
bahçe ve öldürdü oh bu büyük kaya bahçelerinden biri
07:32
like one of the big rock gardens
535
452610
400
gibi büyük kaya bahçelerinden biri
07:33
like one of the big rock gardens and i believe it's it's a world
536
453010
1290
gibi büyük kaya bahçelerinden biri gibi ve inanıyorum ki bu bir dünya
07:34
and i believe it's it's a world
537
454300
330
07:34
and i believe it's it's a world heritage site actually where
538
454630
1790
vebenbununbir dünya olduğuna inanıyorum
ve bunun bir dünya mirası alanı olduğuna inanıyorum aslında nerede
07:36
heritage site actually where
539
456420
400
07:36
heritage site actually where you've just got basically a big
540
456820
1110
miras alanı aslındanerede
miras alanı aslında burada temelde büyük bir alanınız var temelde
07:37
you've just got basically a big
541
457930
330
büyük bir alanınız var
07:38
you've just got basically a big open area with the regular
542
458260
1790
temelde büyük bir açık alanınız var normal
07:40
open area with the regular
543
460050
400
07:40
open area with the regular gravel kind of like this and
544
460450
1290
açık alan ile normal açık
alan ile normal çakıl türü bunun gibi ve
07:41
gravel kind of like this and
545
461740
150
07:41
gravel kind of like this and then a few rocks
546
461890
710
çakıl türü bunun gibi ve
çakıl türü bunun gibi ve sonra birkaç kaya, sonra
07:42
then a few rocks
547
462600
400
birkaç kaya,
07:43
then a few rocks it's basically just this kind of
548
463000
1260
sonra birkaç kaya, temelde sadece bu türden
07:44
it's basically just this kind of
549
464260
180
07:44
it's basically just this kind of mathematics so we'll go out into
550
464440
1680
temelde sadece bu tür temelde
sadece bu tür matematik yani
07:46
mathematics so we'll go out into
551
466120
210
07:46
mathematics so we'll go out into the actual garden over here and
552
466330
1200
matematiğe gireceğiz yani
matematiğe gireceğiz yani buradaki gerçek bahçeye ve
07:47
the actual garden over here and
553
467530
60
07:47
the actual garden over here and we'll take a look and see what's
554
467590
1410
buradaki gerçek bahçeye ve
gerçek bahçeye çıkacağız buraya ve bir göz atacağız ve ne olduğuna bakacağız ve ne olduğuna bakacağız ve
07:49
we'll take a look and see what's
555
469000
360
07:49
we'll take a look and see what's up
556
469360
5000
07:49
up
557
469360
209
07:49
up that looks like ok now we're
558
469569
1891
neler olduğuna bakacağız, tamam gibi görünüyor,
şimdi öyle görünüyoruz, tamam
07:51
that looks like ok now we're
559
471460
150
07:51
that looks like ok now we're going to actually walk out into
560
471610
1109
gibi görünüyoruz,şimdiöyleyiz
tamam gibi görünüyor şimdi gerçekten dışarı çıkıp
07:52
going to actually walk out into
561
472719
180
07:52
going to actually walk out into the garden so i showed you kind
562
472899
1170
gerçekten
bahçeye çıkacağız bu yüzden size bahçeyi gösterdim bu yüzden size
07:54
the garden so i showed you kind
563
474069
391
07:54
the garden so i showed you kind of that design before remember
564
474460
1399
bahçeyi gösterdim bu yüzden size daha önce bu tasarımın bir türünü gösterdim
07:55
of that design before remember
565
475859
400
o tasarımı hatırla önce o tasarımı hatırla önce hatırla
07:56
of that design before remember we're seeing again that seemed
566
476259
1070
yeniden görüyoruz gibiydi
07:57
we're seeing again that seemed
567
477329
400
07:57
we're seeing again that seemed style here we've got the rocks
568
477729
1490
yine görüyor gibiydik
yine görüyor gibiydik burada rock
07:59
style here we've got the rocks
569
479219
400
07:59
style here we've got the rocks that are coming together you see
570
479619
1140
stili var burada rock
stili var bir araya gelen kayalarımız var, görüyorsunuz, bir
08:00
that are coming together you see
571
480759
150
08:00
that are coming together you see there's nice clean parallel
572
480909
1040
araya geliyorlar, görüyorsunuz, bir
araya geliyorlar, görüyorsunuz, güzel, temiz paralel var,
08:01
there's nice clean parallel
573
481949
400
güzel, temiz paralel var,
08:02
there's nice clean parallel lines there and we're going to
574
482349
1231
orada güzel, temiz paralel çizgiler var ve
08:03
lines there and we're going to
575
483580
59
08:03
lines there and we're going to walk out and see all of the
576
483639
1260
orada doğrulara gidiyoruzvebiz
oradaki sıralara gidiyoruz ve dışarı çıkacağız ve tüm yürüyüşleri göreceğiz
08:04
walk out and see all of the
577
484899
91
08:04
walk out and see all of the beautiful kinds of trees that we
578
484990
1649
vetüm
yürüyüşleri göreceğiz ve tüm güzel ağaç türlerini göreceğiz, biz
08:06
beautiful kinds of trees that we
579
486639
150
08:06
beautiful kinds of trees that we can find out here lots of lovely
580
486789
1890
güzel ağaç türleri, biz güzelağaç türleri, biz
güzel ağaç türleri burada bul bir sürü güzel burada bulabilir bir sürü sevimli
08:08
can find out here lots of lovely
581
488679
300
08:08
can find out here lots of lovely again like it's ornamental but
582
488979
1920
burada bulabilir bir sürü sevimli yine süs gibi ama
08:10
again like it's ornamental but
583
490899
270
yinesüs gibi ama
08:11
again like it's ornamental but really the the garden is
584
491169
1290
yine süs gibi ama gerçekten bahçe gerçekten
08:12
really the the garden is
585
492459
151
08:12
really the the garden is designed from a skeleton and
586
492610
1440
bahçe
gerçekten bahçe bir iskeletten tasarlandı ve
08:14
designed from a skeleton and
587
494050
209
08:14
designed from a skeleton and then you put all of the plants
588
494259
900
bir iskeletten tasarlandı ve
bir iskeletten tasarlandı ve sonra tüm bitkileri koydun, sonra
08:15
then you put all of the plants
589
495159
361
08:15
then you put all of the plants and after that
590
495520
449
08:15
and after that
591
495969
391
tüm bitkileri koydun,
sonra tüm bitkileri koydun ve ondan sonra ve ondan sonra ve ondan sonra, işte o
08:16
and after that so that's when you're actually
592
496360
599
08:16
so that's when you're actually
593
496959
270
zaman sen' aslında öylesin işte o
zaman aslında öylesin işte o zaman gerçekten bir
08:17
so that's when you're actually building a garden you would
594
497229
1590
bahçe inşa edersin bir
08:18
building a garden you would
595
498819
120
08:18
building a garden you would build it that way you would
596
498939
960
bahçeyaparsın bir
bahçe yaparsın
08:19
build it that way you would
597
499899
151
onu bu şekilde inşa edersin
08:20
build it that way you would begin with the design figure out
598
500050
1470
bu şekilde inşa edersin başlarsın tasarımla başla tasarımla başla
08:21
begin with the design figure out
599
501520
119
08:21
begin with the design figure out where all the rocks go and then
600
501639
1260
tasarımla başla tüm kayaların nereye gittiğini ve sonra
08:22
where all the rocks go and then
601
502899
91
08:22
where all the rocks go and then you move in to put the plants in
602
502990
1229
tüm kayaların nereye gittiğini ve sonra
tüm kayaların nereye gittiğini belirle ve sonra içindeki bitkileri koymak için hareket edersin
08:24
you move in to put the plants in
603
504219
120
08:24
you move in to put the plants in after that
604
504339
410
08:24
after that
605
504749
400
içine bitkileri koy
sen hareket et bitkileri koymak için ondan sonra ondan sonra ondan sonra
08:25
after that so let's take a look you can
606
505149
1681
bir bakalım sen yapabilirsin o yüzden
08:26
so let's take a look you can
607
506830
119
08:26
so let's take a look you can actually take a look from over
608
506949
840
bir bakalım yapabilirsin
yani bir göz atalım aslında baştan bir bakabilirsin
08:27
actually take a look from over
609
507789
270
aslında bir bak
08:28
actually take a look from over here and see that same path that
610
508059
2340
aslında buradan bir bakın ve buradakiyle aynı yolu görün
08:30
here and see that same path that
611
510399
60
08:30
here and see that same path that goes into where we were just
612
510459
1860
ve buradakiyle aynı yolu görün
ve aynı yolu görün, eskiden olduğumuz yere
08:32
goes into where we were just
613
512319
181
08:32
goes into where we were just having the tea ceremony over
614
512500
1009
gidiyor,
sadece çay seremonisini yaptığımız yere gidiyor.
08:33
having the tea ceremony over
615
513509
400
08:33
having the tea ceremony over there so it's a really lovely
616
513909
1260
çayseremonisi yapmaktan
çay seremonisi yapmaktan ziyade orası gerçekten çok güzel yani orası gerçekten çok
08:35
there so it's a really lovely
617
515169
391
08:35
there so it's a really lovely view whether you're sitting
618
515560
690
güzel bu yüzden
gerçekten güzel bir manzara ister oturuyorsunuz ister
08:36
view whether you're sitting
619
516250
300
08:36
view whether you're sitting inside the room where you're
620
516550
1440
oturuyorsanız
görün odanın içinde oturuyorsanız görün
08:37
inside the room where you're
621
517990
149
odanın içindesin
08:38
inside the room where you're standing outside and you're
622
518139
1440
odanın içindesin dışarıda duruyorsun ve
08:39
standing outside and you're
623
519579
90
08:39
standing outside and you're taking a look at how everything
624
519669
1400
dışarıda duruyorsun ve
dışarıda duruyorsun ve her şeyin
08:41
taking a look at how everything
625
521069
400
08:41
taking a look at how everything kind of flows together
626
521469
1251
nasıl göründüğüne bakıyorsun her şey nasıl
gidiyor bakın her şey nasıl birlikte akıyor birlikte akıyor biraz
08:42
kind of flows together
627
522720
400
08:43
kind of flows together so this is a really nice garden
628
523120
1369
birlikte akıyor yani bu gerçekten güzel bir bahçe
08:44
so this is a really nice garden
629
524489
400
08:44
so this is a really nice garden because it's also got a koi pond
630
524889
1641
yani bu gerçekten güzel bir bahçe yani
bu gerçekten güzel bir bahçe çünkü aynı zamanda bir koi göleti var
08:46
because it's also got a koi pond
631
526530
400
08:46
because it's also got a koi pond and coy the large ornamental
632
526930
1550
çünkü aynı zamanda bir koi var gölet
çünkü aynı zamanda bir koi göleti var ve çekingen büyük süs
08:48
and coy the large ornamental
633
528480
400
08:48
and coy the large ornamental gold fish for carp
634
528880
1970
veçekingenbüyük süs
ve çekingen büyük süs balığı sazan için altın balık sazan
08:50
gold fish for carp
635
530850
400
için
08:51
gold fish for carp so we're going to take a look at
636
531250
810
altın balık bu yüzden bir göz atacağız o yüzden
08:52
so we're going to take a look at
637
532060
89
08:52
so we're going to take a look at those as well now you don't
638
532149
1440
gidiyoruz bir göz atmak için
onlara da bir göz atacağız şimdi siz onları da yapmıyorsunuz şimdi onları da
08:53
those as well now you don't
639
533589
91
08:53
those as well now you don't necessarily have to have one of
640
533680
1829
yapmıyorsunuz
şimdi mutlaka birine sahip olmak zorunda değilsiniz
08:55
necessarily have to have one of
641
535509
91
08:55
necessarily have to have one of those in the pond but really the
642
535600
1229
mutlaka birine sahip olmalısınız
mutlaka havuzdakilerden birine sahip olmak zorunda ama gerçekten
08:56
those in the pond but really the
643
536829
151
08:56
those in the pond but really the point of having japanese koi aur
644
536980
1830
havuzdakilerden ama gerçekten
havuzdakilerden ama gerçekten japon koi aur'a sahip olma noktası
08:58
point of having japanese koi aur
645
538810
300
japon koi aur'a sahip olma
08:59
point of having japanese koi aur these gold fish in the pond is
646
539110
1320
noktası japon koi aur'a sahip olma noktası bu altın balıklar gölet
09:00
these gold fish in the pond is
647
540430
389
09:00
these gold fish in the pond is just to add a little bit of
648
540819
1111
bualtın balıklargöletteki bu altın
balıklar göletteki bu altın balıklar sadece biraz eklemek için sadece
09:01
just to add a little bit of
649
541930
89
biraz eklemek için
09:02
just to add a little bit of color
650
542019
321
09:02
color
651
542340
400
09:02
color if you look around you got kind
652
542740
1079
sadece biraz renk katmak için
etrafa bakarsanız
09:03
if you look around you got kind
653
543819
301
naziksiniz etrafınızabakınnaziksiniz, etrafınıza
09:04
if you look around you got kind of the contrast between lots of
654
544120
2339
bakarsanız bir çeşit kontrast elde edersiniz, pek çok yeşillik arasındaki pek çok
09:06
of the contrast between lots of
655
546459
91
09:06
of the contrast between lots of the greenery and you'll see some
656
546550
1260
zıtlık arasındakipek çok
zıtlık arasında ve biraz
09:07
the greenery and you'll see some
657
547810
329
yeşillik görürsünüz ve biraz
09:08
the greenery and you'll see some flowers in Japanese gardening
658
548139
1160
yeşillik görürsünüz ve siz Japon bahçeciliğinde bazı çiçekler göreceksiniz Japon bahçeciliğinde
09:09
flowers in Japanese gardening
659
549299
400
09:09
flowers in Japanese gardening but really like the the japanese
660
549699
1610
çiçekler
Japon bahçeciliğinde çiçekler ama gerçekten Japonlara benziyor
09:11
but really like the the japanese
661
551309
400
09:11
but really like the the japanese garden is designed to be
662
551709
1230
amagerçekten Japonlara benziyor
ama gerçekten Japon bahçesi gibi tasarlandı bahçe
09:12
garden is designed to be
663
552939
121
olmak için tasarlandı
09:13
garden is designed to be beautiful all year long
664
553060
1040
bahçe güzel olmak için tasarlandı tüm yıl boyunca
09:14
beautiful all year long
665
554100
400
09:14
beautiful all year long so even if there are some trees
666
554500
930
güzel tüm yıl boyunca tüm
yıl boyunca güzel yani bazı ağaçlar olsa bile yani
09:15
so even if there are some trees
667
555430
360
09:15
so even if there are some trees that lose their leaves you'll
668
555790
1020
bazı ağaçlar olsa bile
yapraklarını döken bazı ağaçlar olsa bile
09:16
that lose their leaves you'll
669
556810
180
09:16
that lose their leaves you'll have others like the pine tree
670
556990
1829
yapraklarını kaybedeceksinizsiz
yapraklarını kaybedeceksiniz çam ağacı gibi başkalarına sahip olacaksın çam
09:18
have others like the pine tree
671
558819
270
ağacı gibi başkalarına sahip olacaksın
09:19
have others like the pine tree that have needles all year
672
559089
1100
çam ağacı gibi başkalarına sahip olacaksın tüm yıl iğnesi olan
09:20
that have needles all year
673
560189
400
09:20
that have needles all year so most of the things again
674
560589
1170
tüm yıl iğnesi olan
tüm yıl iğnesi olan o yüzden çoğu şey yine
09:21
so most of the things again
675
561759
390
yani çoğu şey yine o
09:22
so most of the things again you'll see a few flowers here
676
562149
1220
kadar çok şeylerden tekrar burada birkaç çiçek göreceksiniz burada
09:23
you'll see a few flowers here
677
563369
400
09:23
you'll see a few flowers here and there
678
563769
441
birkaç çiçek göreceksiniz burada burada
birkaç çiçek göreceksiniz
09:24
and there
679
564210
400
09:24
and there these are just for accents
680
564610
1129
bunlar sadece aksan için
09:25
these are just for accents
681
565739
400
bunlar sadece aksan için
09:26
these are just for accents really you want to have a nice
682
566139
690
09:26
really you want to have a nice
683
566829
180
bunlar sadece aksan için gerçekten güzel bir bahçeye sahip olmak istiyorsun
gerçektengüzel bir
09:27
really you want to have a nice lush garden if that's the style
684
567009
1950
bahçeye sahip olmak istiyorsun gerçekten güzel bir yemyeşil bahçeye sahip olmak istiyorsun eğer tarzın buysa
09:28
lush garden if that's the style
685
568959
271
yemyeşil bahçe tarzıbuysa
09:29
lush garden if that's the style you're going for
686
569230
740
09:29
you're going for
687
569970
400
yemyeşil bahçe tarzın buysa istediğin tarz buysa senin
için gidiyorsun
09:30
you're going for and then you've got the rocks
688
570370
1160
' gidiyorsunuz ve sonra kayalar var
09:31
and then you've got the rocks
689
571530
400
09:31
and then you've got the rocks and the dirt to contrast with
690
571930
1380
ve sonra kayalar var
ve sonra kayalar ve zıtlık oluşturacak toprak ve bununla
09:33
and the dirt to contrast with
691
573310
60
09:33
and the dirt to contrast with that but then we take a look at
692
573370
1529
zıtlık oluşturacak kir
ve bununla zıtlık oluşturacak kir var ama sonra alıyoruz şuna bir bakın
09:34
that but then we take a look at
693
574899
91
09:34
that but then we take a look at some of the coy over here you'll
694
574990
3080
amasonra şunabirgöz atalım
ama sonra buradaki utangaçların bir kısmına bir göz atalım
09:38
some of the coy over here you'll
695
578070
400
09:38
some of the coy over here you'll get to see these right now and
696
578470
1229
burada
biraz utangaçlık yapacaksınız burada biraz utangaçlık yapacaksınız bunları göreceksiniz şu anda ve
09:39
get to see these right now and
697
579699
390
bunları hemen şimdi görün ve
09:40
get to see these right now and these are really just to add a
698
580089
1261
bunları hemen şimdi görün ve bunlar gerçekten sadece a eklemek için
09:41
these are really just to add a
699
581350
60
09:41
these are really just to add a lot of kind of bright color and
700
581410
1650
bunlar gerçektensadece a eklemek için
bunlar gerçekten sadece bir sürü parlak renk ve bir
09:43
lot of kind of bright color and
701
583060
209
09:43
lot of kind of bright color and an actual movement to the garden
702
583269
1400
sürü parlak eklemek içinrenkve
çok çeşit parlak renk ve bahçeye gerçek bir hareket
09:44
an actual movement to the garden
703
584669
400
bahçeye gerçek bir
09:45
an actual movement to the garden because we don't have something
704
585069
1100
hareket bahçeye gerçek bir hareket çünkü bir şeyimiz yok çünkü bir
09:46
because we don't have something
705
586169
400
09:46
because we don't have something you know obviously the trees
706
586569
1220
şeyimiz yok
çünkü bir şeyimiz yok biliyorsunuz belli ki bildiğin ağaçlar belli ki bildiğin ağaçlar
09:47
you know obviously the trees
707
587789
400
09:48
you know obviously the trees aren't moving around they're not
708
588189
1111
belli ki ağaçlar hareket etmiyorlar
09:49
aren't moving around they're not
709
589300
149
09:49
aren't moving around they're not walking and jumping and saying
710
589449
990
hareket etmiyorlar hareket etmiyorlar
dolaşmıyorlar ve zıplamıyorlar ve diyorlar
09:50
walking and jumping and saying
711
590439
390
09:50
walking and jumping and saying hello or anything so we've got
712
590829
1260
yürüyor ve zıplıyorlar ve diyorlar
yürümek ve zıplamak ve merhaba falan demek yani
09:52
hello or anything so we've got
713
592089
151
09:52
hello or anything so we've got some lovely fish and we can come
714
592240
2250
merhabamız falan var yani
merhabamız falan var yani çok güzel balıklarımız var ve güzel balıklar gelebiliriz
09:54
some lovely fish and we can come
715
594490
180
09:54
some lovely fish and we can come in and right here
716
594670
619
ve
sevimli balıklar gelebiliriz ve gelebiliriz içeride ve tam burada burada ve tam burada burada ve
09:55
in and right here
717
595289
400
09:55
in and right here the official actually talk to
718
595689
1741
burada resmi görevliyle gerçekten konuşun
09:57
the official actually talk to
719
597430
120
09:57
the official actually talk to you if you can see them right
720
597550
779
görevliyle konuşun aslında sizinle konuşun eğer onları doğru görüyorsanız doğru
09:58
you if you can see them right
721
598329
60
09:58
you if you can see them right there he says hello
722
598389
971
siz onları doğru görüyorsanız doğru siz onları tam orada görebiliyorsanız merhaba diyor
09:59
there he says hello
723
599360
400
09:59
there he says hello hello how are you welcome to my
724
599760
2610
orayamerhaba diyor merhaba merhaba
diyor merhaba merhabama nasıl hoşgeldin merhabama
10:02
hello how are you welcome to my
725
602370
120
10:02
hello how are you welcome to my guard and give me some food
726
602490
2420
nasıl hoşgeldin gardiyanıma hoşgeldin ve bana biraz yiyecek koruyucu ver ve bana
10:04
guard and give me some food
727
604910
400
biraz yiyecek
10:05
guard and give me some food so they're all coming over we
728
605310
1140
koruyucu ver ve bana biraz yemek ver hepsi bize geliyor,
10:06
so they're all coming over we
729
606450
150
10:06
so they're all coming over we can actually walk on this little
730
606600
1220
yani hepsi bize geliyor,
yani hepsi bize geliyor, biz aslında bu küçük kutunun üzerinde yürüyebiliriz, aslında bu
10:07
can actually walk on this little
731
607820
400
küçük
10:08
can actually walk on this little bridge over here and get a nice
732
608220
1080
kutunun üzerinde yürüyebiliriz, aslında bu küçük köprünün üzerinde yürüyebilir ve güzel bir köprü elde edebiliriz.
10:09
bridge over here and get a nice
733
609300
180
10:09
bridge over here and get a nice view of them
734
609480
4619
burayave burayagüzel bir
köprü kurun ve onların güzel bir görüntüsünü elde edin onların görüntüsü
10:14
view of them
735
614099
400
10:14
view of them and you can get a really good
736
614499
1380
onların görüntüsü ve gerçekten iyi bir görüntüsü olsun ve
10:15
and you can get a really good
737
615879
180
gerçekten iyi bir görüntüsü olsun
10:16
and you can get a really good view of these fish
738
616059
1250
ve bu balıkların gerçekten iyi bir görüntüsü olsun
10:17
view of these fish
739
617309
400
10:17
view of these fish now some of these can get
740
617709
1050
bu balıkların görünümü
bu balıkların görünümü şimdi bunlardan bazıları şimdi alabilir bunlardan bazıları
10:18
now some of these can get
741
618759
180
10:18
now some of these can get actually quite large and really
742
618939
1410
şimdi alabilir bunlardan bazıları gerçekten oldukça büyüyebilir ve gerçekten oldukça büyük ve gerçekten
10:20
actually quite large and really
743
620349
360
10:20
actually quite large and really expensive and there are lots of
744
620709
1500
oldukça büyük ve gerçekten pahalı ve çok pahalı var ve
10:22
expensive and there are lots of
745
622209
210
10:22
expensive and there are lots of different varieties but again
746
622419
1310
çok
pahalı var ve pek çok farklı çeşit var ama yine
10:23
different varieties but again
747
623729
400
farklı çeşitlerama yine
10:24
different varieties but again you can see how they're just in
748
624129
1320
farklı çeşitler ama yine nasıl tam içinde olduklarını görebilirsin nasıl
10:25
you can see how they're just in
749
625449
180
10:25
you can see how they're just in there to add a little bit of
750
625629
990
tamiçinde olduklarını
görebilirsin nasıl biraz eklemek için orada olduklarını görebilirsin
10:26
there to add a little bit of
751
626619
90
10:26
there to add a little bit of movement to the garden and
752
626709
1820
oradan biraz
oraya biraz eklemek için bahçeye biraz hareket ve
10:28
movement to the garden and
753
628529
400
10:28
movement to the garden and really just to add some nice
754
628929
840
bahçeye hareket ve
bahçeye hareket eklemek ve gerçekten sadece biraz güzel eklemek için gerçekten sadece
10:29
really just to add some nice
755
629769
210
10:29
really just to add some nice color
756
629979
260
biraz güzel
eklemek için gerçekten sadece biraz güzel renk
10:30
color
757
630239
400
10:30
color so everything else in the garden
758
630639
900
renk katmak için
renklendirin yani bahçedeki diğer her şey yani bahçedeki diğer
10:31
so everything else in the garden
759
631539
330
10:31
so everything else in the garden it's really green and you've got
760
631869
1110
her şey yani
bahçedeki diğer her şey gerçekten yeşil ve siz
10:32
it's really green and you've got
761
632979
90
gerçektenyeşilsiniz vesiz
10:33
it's really green and you've got these lovely orange or gold
762
633069
2000
gerçekten yeşilsiniz ve bu sevimli turuncu veya altın rengine sahipsiniz
10:35
these lovely orange or gold
763
635069
400
10:35
these lovely orange or gold colors in the gardens that are
764
635469
1110
busevimli turuncu ya daaltın
bahçelerdeki bu güzel turuncu ya da altın renkleri
10:36
colors in the gardens that are
765
636579
60
10:36
colors in the gardens that are coming out from here
766
636639
660
bahçelerdeki renkler
bahçelerdeki renkler buradan çıkan buradan çıkan
10:37
coming out from here
767
637299
390
10:37
coming out from here now if you look at the rocks
768
637689
2240
şimdi buradan çıkan kayalara
10:39
now if you look at the rocks
769
639929
400
şimdibakarsanız
10:40
now if you look at the rocks again let's see if we can find a
770
640329
1020
şimdi kayalara tekrar bakarsanız, tekrar kayalara bakarsanız bakalım tekrar bulabilir miyiz bakalım
10:41
again let's see if we can find a
771
641349
150
10:41
again let's see if we can find a nice and we're going to turn
772
641499
630
tekrar a bulabilecek miyiz bakalım güzel bulabilecek miyiz ve güzele döneceğiz
10:42
nice and we're going to turn
773
642129
270
10:42
nice and we're going to turn around and look over here that
774
642399
1490
ve
güzele döneceğiz ve arkanı dönüp şuraya bakacağız ve şuraya
10:43
around and look over here that
775
643889
400
bakacağız ve şuraya bakacağız ve
10:44
around and look over here that same design i was talking about
776
644289
1380
şuraya aynı tasarıma bakacağız aynı tasarımdan bahsediyordum
10:45
same design i was talking about
777
645669
240
10:45
same design i was talking about before the garden design might
778
645909
1560
aynı tasarımdan bahsediyordum bahçe tasarımından önce bahsediyordum
10:47
before the garden design might
779
647469
330
10:47
before the garden design might look complicated but really
780
647799
1170
bahçe tasarımı
daha önce olabilir bahçe tasarımı karmaşık görünebilir ama gerçekten
10:48
look complicated but really
781
648969
390
karmaşık görünebilir ama gerçekten
10:49
look complicated but really we're building a garden from
782
649359
890
karmaşık görünebilir ama gerçekten bir bahçe inşa ediyoruz buradan bir bahçe inşa ediyoruz buradan bir
10:50
we're building a garden from
783
650249
400
10:50
we're building a garden from triangles and triangles and
784
650649
1950
bahçe inşa ediyoruz üçgenlerden ve üçgenlerden ve
10:52
triangles and triangles and
785
652599
90
10:52
triangles and triangles and other geometric shapes that just
786
652689
1890
üçgenlerden ve üçgenlerden ve
üçgenlerden ve üçgenler ve diğer geometrik şekiller sadece
10:54
other geometric shapes that just
787
654579
300
10:54
other geometric shapes that just look pleasing to the eye because
788
654879
1160
diğer geometrik şekiller sadece göze hoş göründüğü için göze hoş görünen diğer geometrik şekiller Fibonacci bu olduğu için göze
10:56
look pleasing to the eye because
789
656039
400
10:56
look pleasing to the eye because that's the Fibonacci oh the
790
656439
1740
hoş görünen diğer geometrik şekiller ah bu Fibonacci ah
10:58
that's the Fibonacci oh the
791
658179
240
10:58
that's the Fibonacci oh the Fibonacci ratio the the lines
792
658419
2420
bu Fibonacci ah Fibonacci oranı doğrular
11:00
Fibonacci ratio the the lines
793
660839
400
Fibonacci oranı doğrular
11:01
Fibonacci ratio the the lines and the idea is that really just
794
661239
1410
Fibonacci oranı doğrular ve fikir şu ki gerçekten adil ve
11:02
and the idea is that really just
795
662649
180
11:02
and the idea is that really just are . this very visually
796
662829
1220
fikir şu kigerçekten adil
ve fikir şu ki gerçekten adil . bu çok görsel
11:04
are . this very visually
797
664049
400
11:04
are . this very visually pleasing
798
664449
260
11:04
pleasing
799
664709
400
. buçok görsel
. buçok görsel olarak hoş hoş
11:05
pleasing so we've got a large stone here
800
665109
1020
hoş yani burada büyük bir taş var
11:06
so we've got a large stone here
801
666129
360
11:06
so we've got a large stone here and another one here and then we
802
666489
1560
yani burada büyük bir taş var
yani burada büyük bir taş var ve burada bir tane daha ve sonra biz
11:08
and another one here and then we
803
668049
120
11:08
and another one here and then we anchor the garden like that and
804
668169
1460
ve burada bir tane daha ve sonra biz
ve bir tane daha burada ve sonra bahçeyi şu şekilde sabitleriz ve
11:09
anchor the garden like that and
805
669629
400
bahçeyi
11:10
anchor the garden like that and then once we get that design we
806
670029
1280
şu şekilde sabitleriz ve bahçeyi şu şekilde sabitleriz ve sonra bu tasarımı elde ettiğimizde o tasarımı aldığımızda
11:11
then once we get that design we
807
671309
400
11:11
then once we get that design we can start putting in other
808
671709
780
o tasarımı aldığımızda diğerlerini koymaya başlayabiliriz
11:12
can start putting in other
809
672489
210
11:12
can start putting in other things like that so we'll move
810
672699
1080
diğerlerini koymak, bunun gibi
başka şeyleri koymaya başlayabilir, böylece şeyleri böyle hareket ettireceğiz, böylece
11:13
things like that so we'll move
811
673779
150
11:13
things like that so we'll move back over here now we're over at
812
673929
2460
şeyleri böyle hareket ettireceğiz, böylece buraya geri taşınacağız şimdi burada
11:16
back over here now we're over at
813
676389
120
11:16
back over here now we're over at a waterfall hopefully you can
814
676509
1500
arkadayız şimdi buradabitti
şimdi burada bir şelaledeyiz umarım
11:18
a waterfall hopefully you can
815
678009
150
11:18
a waterfall hopefully you can hear me pretty well it's a
816
678159
1080
şelale yapabilirsin umarım
şelale yapabilirsin umarım beni oldukça iyi duyabilirsin bu beni oldukça iyi duy
11:19
hear me pretty well it's a
817
679239
60
11:19
hear me pretty well it's a little bit loud
818
679299
860
beni oldukça iyi duy bu biraz gürültülü biraz yüksek
11:20
little bit loud
819
680159
400
11:20
little bit loud now there will be lots of
820
680559
1140
şimdi bir sürü olacak
11:21
now there will be lots of
821
681699
30
11:21
now there will be lots of different designs and waterfalls
822
681729
1310
şimdi bir sürü olacak
şimdi bir sürü farklı tasarım ve şelale olacak
11:23
different designs and waterfalls
823
683039
400
11:23
different designs and waterfalls but really the japanese-style
824
683439
1040
farklı tasarımlarve şelaleler
farklı tasarımlar ve şelaleler ama gerçekten japon tarzı ama
11:24
but really the japanese-style
825
684479
400
11:24
but really the japanese-style waterfall is is trying to
826
684879
2100
gerçektenjapon tarzı
ama gerçekten japon tarzı şelale şelale yapmaya çalışıyor şelale yapmaya çalışıyor
11:26
waterfall is is trying to
827
686979
60
11:27
waterfall is is trying to actually design not kind of
828
687039
1980
aslında tasarlamaya çalışıyor
11:29
actually design not kind of
829
689019
90
11:29
actually design not kind of designed to mimic a real
830
689109
1440
aslında tasarlamıyor pek tasarlamıyor pek de tasarlamıyor gerçeği
taklit etmek için tasarlıyor
11:30
designed to mimic a real
831
690549
300
11:30
designed to mimic a real waterfall
832
690849
1101
gerçeği taklit etmek için tasarlıyor
gerçek bir şelaleyi taklit etmek için tasarlıyor şelale
11:31
waterfall
833
691950
400
11:32
waterfall now what's tricky about this is
834
692350
1230
şelale şimdi zor olan ne bununla ilgili
11:33
now what's tricky about this is
835
693580
180
11:33
now what's tricky about this is that unless you're living at a
836
693760
1230
şimdi bununla ilgili yanıltıcı olan şey
şimdi bununla ilgili yanıltıcı olan şey şu ki, eğer şunda yaşamıyorsanız,
11:34
that unless you're living at a
837
694990
60
11:35
that unless you're living at a place where you've got an actual
838
695050
1140
şunda yaşamıyorsanız, eğer gerçek bir yerin olduğu bir yerde yaşamıyorsanız
11:36
place where you've got an actual
839
696190
360
11:36
place where you've got an actual mountain where you can have
840
696550
1380
Gerçek bir
yeriniz var, gerçek bir dağınız var, orada bir dağınız olabilir, bir dağınız olabilir, bir
11:37
mountain where you can have
841
697930
210
11:38
mountain where you can have something coming down
842
698140
1010
şeyin aşağı indiğini,
11:39
something coming down
843
699150
400
11:39
something coming down it's really hard to make
844
699550
1380
bir şeyin aşağı indiğini, bir şeyin aşağı indiğini yapmak gerçekten zor, onu
11:40
it's really hard to make
845
700930
390
yapmak gerçekten zor,
11:41
it's really hard to make something that looks like a
846
701320
990
gerçekten zor şelale gibi görünen bir
11:42
something that looks like a
847
702310
180
11:42
something that looks like a waterfall
848
702490
500
11:42
waterfall
849
702990
400
şeye benzeyen bir şeye benzeyen bir şey yapmak şelale şelale
gibi görünen bir şeye benzeyen bir şey yapmak
11:43
waterfall now this is designed the way it
850
703390
1440
şimdi bu şekilde tasarlandı şimdi bu
11:44
now this is designed the way it
851
704830
120
11:44
now this is designed the way it is because it it really feels
852
704950
1790
şekilde tasarlandı
şimdi bu şekilde tasarlandı çünkü gerçekten hissettiriyor çünkü gerçekten öyle
11:46
is because it it really feels
853
706740
400
hissettiriyor
11:47
is because it it really feels like you've got it he'll hear an
854
707140
1460
çünkü gerçekten ona sahipmişsin gibi hissettiriyor, sende var gibi bir ses duyacak, sende
11:48
like you've got it he'll hear an
855
708600
400
var
11:49
like you've got it he'll hear an actual waterfall coming down
856
709000
1260
gibi bir ses duyacak, gerçek bir şelalenin indiğini duyacak,
11:50
actual waterfall coming down
857
710260
360
11:50
actual waterfall coming down from it
858
710620
320
11:50
from it
859
710940
400
gerçek bir şelalenin indiğini duyacak
asıl şelale ondan ondan ondan geliyor
11:51
from it so this is again when even
860
711340
1640
yani bu yine ne zaman böyle olsa bile
11:52
so this is again when even
861
712980
400
bu yine böyle olsa bile
11:53
so this is again when even though the mind is you know
862
713380
1110
bu yine zihin olsa bile biliyorsun zihin sen biliyorsun ama
11:54
though the mind is you know
863
714490
90
11:54
though the mind is you know understanding that this is not a
864
714580
1320
zihin sen biliyorsun ama bunun olduğunu anlamak
11:55
understanding that this is not a
865
715900
60
11:55
understanding that this is not a real waterfall this is not a
866
715960
1320
bunun gerçek bir
şelale olmadığı anlayışı değil bunun gerçek bir şelale olmadığı anlayışı bu gerçek bir
11:57
real waterfall this is not a
867
717280
90
11:57
real waterfall this is not a natural waterfall
868
717370
950
şelale değilbu
gerçek bir şelale değil bu doğal bir şelale değil
11:58
natural waterfall
869
718320
400
11:58
natural waterfall the design is like this to mimic
870
718720
2270
doğal şelale
doğal şelale tasarım
12:00
the design is like this to mimic
871
720990
400
böyledir tasarımı taklit etmek için böyledir tasarımı taklit etmek,
12:01
the design is like this to mimic the natural waterfall style and
872
721390
1950
doğal şelale stilini ve
12:03
the natural waterfall style and
873
723340
120
12:03
the natural waterfall style and that's what it's really really
874
723460
920
doğal şelale stilini ve
doğal şelale stilini taklit etmek böyle bir şey ve gerçekten de bu gerçekten gerçekten de bu gerçekten gerçekten de bu gerçekten gerçekten
12:04
that's what it's really really
875
724380
400
12:04
that's what it's really really pleasing and relaxing the people
876
724780
1260
çok hoş ve rahatlatıcı insanları
12:06
pleasing and relaxing the people
877
726040
300
12:06
pleasing and relaxing the people what you often see in gardens is
878
726340
2310
memnun etmek ve insanları rahatlatmak
ve insanları rahatlatmak, bahçelerde sıkça gördüğünüz şey, bahçelerde
12:08
what you often see in gardens is
879
728650
120
12:08
what you often see in gardens is you'll have kind of a mound it's
880
728770
1440
sıklıkla
gördüğünüz şey, bir tür tümseğe sahip olacaksınız, bir
12:10
you'll have kind of a mound it's
881
730210
150
12:10
you'll have kind of a mound it's almost like a water volcano
882
730360
1370
tür tümseğe sahip olacaksınız, bir
tür tümseğe sahip olacaksınız. höyük neredeyse bir su volkanı
12:11
almost like a water volcano
883
731730
400
gibi neredeyse bir su volkanı
12:12
almost like a water volcano where people will design
884
732130
1160
gibi neredeyse bir su volkanı gibi insanların tasarlayacağı yer insanların tasarlayacağı yer
12:13
where people will design
885
733290
400
12:13
where people will design something you can see that
886
733690
1250
12:14
something you can see that
887
734940
400
12:15
something you can see that there's nothing that it's like
888
735340
810
12:16
there's nothing that it's like
889
736150
120
12:16
there's nothing that it's like actually coming down from a lot
890
736270
2640
hiçbir şey yok gibi
hiçbir şey yok gibi bir şey yok gibi bir şey aslında pek çok şeyden geliyor
12:18
actually coming down from a lot
891
738910
240
aslında
12:19
actually coming down from a lot of Japanese designs they will
892
739150
1380
pek çok Japon tasarımından geliyor
12:20
of Japanese designs they will
893
740530
180
12:20
of Japanese designs they will have it so they even if it's if
894
740710
1220
Japontasarımlarından olacak Japon tasarımlarından olacak
Japon tasarımlarından sahip olacaklar yani eğer
12:21
have it so they even if it's if
895
741930
400
sahip olsalarbile sahip olsalar bile eğer
12:22
have it so they even if it's if it's amount like this you can't
896
742330
1200
bu kadar çok olsa bile yapamazsın
12:23
it's amount like this you can't
897
743530
360
12:23
it's amount like this you can't really tell that this is the top
898
743890
1260
bu kadar çok olamaz
yapamazsın böyle bir miktar gerçekten bunun en iyisi olduğunu söyleyemezsin
12:25
really tell that this is the top
899
745150
360
12:25
really tell that this is the top the water could be coming from
900
745510
1740
gerçekten söyle bu en üst
gerçekten burası en üst nokta su sudan geliyor olabilir
12:27
the water could be coming from
901
747250
60
12:27
the water could be coming from another location and the water
902
747310
1290
su başka bir yerden geliyor olabilir ve su
12:28
another location and the water
903
748600
300
12:28
another location and the water is usually looking like it's
904
748900
1650
başka bir yerden ve su
başka bir yerden geliyor olabilir ve su genellikle olduğu gibi görünüyor
12:30
is usually looking like it's
905
750550
180
12:30
is usually looking like it's turning from another location so
906
750730
1760
genellikle
başka bir yerden dönüyormuş gibi görünüyor yani başka bir
12:32
turning from another location so
907
752490
400
12:32
turning from another location so again it's kind of tricking the
908
752890
1440
yerden dönüyor yani başka bir
yerden dönüyor yani yine bir nevi tekrarı kandırıyor bir nevi tekrarı
12:34
again it's kind of tricking the
909
754330
150
12:34
again it's kind of tricking the mind that the waterfall is
910
754480
1980
kandırıyor bir
nevi zihni kandırıyor şelale
12:36
mind that the waterfall is
911
756460
90
12:36
mind that the waterfall is actually a real waterfall
912
756550
1930
akılşelale
aslında gerçek bir şelale
12:38
actually a real waterfall
913
758480
400
12:38
actually a real waterfall and have you come over here and
914
758880
720
aslında gerçek birşelale
aslında gerçek bir şelale ve buraya geldin mi ve
12:39
and have you come over here and
915
759600
270
12:39
and have you come over here and look a bit more closely
916
759870
2890
buraya geldin mi
ve buraya gelip biraz daha yakından baktın mı
12:42
look a bit more closely
917
762760
400
biraz daha yakından baktın mı
12:43
look a bit more closely you can see there are elements
918
763160
659
12:43
you can see there are elements
919
763819
301
biraz daha yakından bak görebilirsin elementler var
görebilirsinelementler var
12:44
you can see there are elements in here you really want to have
920
764120
1139
görebilirsin burada gerçekten sahip olmak istiyorsun burada
12:45
in here you really want to have
921
765259
181
12:45
in here you really want to have not only like the sound of the
922
765440
2189
gerçekten sahip olmak istiyorsun
burada gerçekten sahip olmak istiyorsun sadece sesi gibi değil
12:47
not only like the sound of the
923
767629
121
12:47
not only like the sound of the waterfall is important but how
924
767750
1379
Sadece
şelalenin sesi gibi değil, sadece şelalenin sesi gibi değil, şelalenin ne kadar
12:49
waterfall is important but how
925
769129
150
12:49
waterfall is important but how the water is actually moving and
926
769279
1850
önemli olduğu,
şelalenin ne kadar önemli olduğu, suyun gerçekte nasıl hareket ettiği ve
12:51
the water is actually moving and
927
771129
400
12:51
the water is actually moving and you really want to think
928
771529
631
suyun gerçekten nasıl hareket ettiğive
suyun gerçekten nasıl hareket ettiği ve siz gerçekten
12:52
you really want to think
929
772160
239
12:52
you really want to think especially when you're designing
930
772399
930
gerçekten düşünmek istediğini düşünmek istediğini gerçekten
düşünmek istediğini özellikle tasarlarken özellikle
12:53
especially when you're designing
931
773329
180
12:53
especially when you're designing waterfalls and rivers that you
932
773509
2461
tasarlarken özellikle
12:55
waterfalls and rivers that you
933
775970
150
12:56
waterfalls and rivers that you really want to make sure that
934
776120
719
12:56
really want to make sure that
935
776839
180
şelaleler ve nehirler tasarlarken
gerçekten emin olmak istediğinden emin olmak istediğinden emin olmak istediğinden emin olmak istediğin
12:57
really want to make sure that the flow of the water is the way
936
777019
2161
suyun akışı,
12:59
the flow of the water is the way
937
779180
209
12:59
the flow of the water is the way it would flow in the real world
938
779389
2001
suyun akışı,
suyun akışı, gerçek dünyada olacağı gibi, gerçek dünyada akacağı gibi
13:01
it would flow in the real world
939
781390
400
13:01
it would flow in the real world so if you have something like
940
781790
690
gerçek dünyada bu
gerçek dünyada akacaktır, bu yüzden şöyle bir şeye sahipseniz, şöyle bir şeye
13:02
so if you have something like
941
782480
330
13:02
so if you have something like this and you've got like a long
942
782810
1129
sahipseniz, eğer böyle bir şeye
sahipseniz ve böyle uzun bir buna
13:03
this and you've got like a long
943
783939
400
sahipseniz ve böyle uzun bir buna sahipseniz ve
13:04
this and you've got like a long piece of rock that would be
944
784339
1891
uzun bir kaya parçası gibi oldu bu
13:06
piece of rock that would be
945
786230
89
13:06
piece of rock that would be coming out that way it would not
946
786319
1681
kaya parçası olacaktı bu kaya parçası
olacaktı o şekilde çıkacaktı o
13:08
coming out that way it would not
947
788000
209
13:08
coming out that way it would not be pleasing to the eye because
948
788209
1340
şekilde
çıkmayacak o şekilde çıkmayacak göze hoş gelmeyecek çünkü göze hoş geliyor
13:09
be pleasing to the eye because
949
789549
400
13:09
be pleasing to the eye because everybody would kind of know
950
789949
1380
çünkü göze
hoş geliyor çünkü herkes bir nevi herkesin bileceğini bilirdi
13:11
everybody would kind of know
951
791329
211
13:11
everybody would kind of know intuitively that the water would
952
791540
1560
herkes bir nevi sezgisel olarak bilirdi ki, su
13:13
intuitively that the water would
953
793100
150
13:13
intuitively that the water would come through and the water would
954
793250
1589
sezgisel olarak suyun içinden geçeceğini ve suyun
13:14
come through and the water would
955
794839
120
13:14
come through and the water would break that down
956
794959
830
içinden geçeceğini vesu
gelirdi ve su onu parçalara ayırırdı onu
13:15
break that down
957
795789
400
13:16
break that down so always you're looking at
958
796189
1111
parçalara ayırırdı bu yüzden her zaman bakıyorsun yani her
13:17
so always you're looking at
959
797300
149
13:17
so always you're looking at something where you see the
960
797449
721
zaman bakıyorsun bu
yüzden her zaman bir şeye bakıyorsun bir şeyi gördüğün yerde bir şeyi
13:18
something where you see the
961
798170
89
13:18
something where you see the water coming down
962
798259
901
gördüğün yerde
suyun aşağı indiğini gördüğünüz yerde su iniyor aşağı iniyor
13:19
water coming down
963
799160
400
13:19
water coming down and the water goes this way and
964
799560
1469
ve su bu yöne gidiyor ve
13:21
and the water goes this way and
965
801029
211
13:21
and the water goes this way and then that way and it goes around
966
801240
900
su bu tarafa gidiyor ve
su bu tarafa gidiyor ve sonra o yöne gidiyor ve etrafta dolaşıyor
13:22
then that way and it goes around
967
802140
150
13:22
then that way and it goes around rocks and then goes out into the
968
802290
2370
sonrabu şekildeveetrafta dönüyor sonra
şu yol ve kayaların etrafından dolanıyor ve sonra kayaların içine giriyor
13:24
rocks and then goes out into the
969
804660
90
13:24
rocks and then goes out into the actual garden here
970
804750
4290
vesonra
kayaların içine çıkıyor ve sonra buradaki gerçek bahçeye çıkıyor buradaki gerçek bahçe
13:29
actual garden here
971
809040
400
13:29
actual garden here and it looks like the fish are
972
809440
1800
buradaki gerçek bahçe
13:31
and it looks like the fish are
973
811240
90
13:31
and it looks like the fish are back looking for some more food
974
811330
930
ve balıklar gibi görünüyor ve balıklar gibi görünüyor
ve Görünüşe göre balıklar biraz daha yiyecek arıyor
13:32
back looking for some more food
975
812260
360
13:32
back looking for some more food over here this isn't very smart
976
812620
1170
geri biraz daha yiyecek arıyor geri
biraz daha yiyecek arıyor burası pek akıllı değil burası
13:33
over here this isn't very smart
977
813790
150
13:33
over here this isn't very smart fish I think
978
813940
1370
pek akıllı değil
bu pek akıllı balık değil I balık düşünüyorum balık düşünüyorum sanırım
13:35
fish I think
979
815310
400
13:35
fish I think yes i'm sorry i'm sorry i don't
980
815710
2610
evet özür dilerim özür dilerim bilmiyorum
13:38
yes i'm sorry i'm sorry i don't
981
818320
90
13:38
yes i'm sorry i'm sorry i don't know
982
818410
260
13:38
know
983
818670
400
evet özür dilerim özür dilerim bilmiyorum biliyorum
13:39
know and you can see we've got some
984
819070
1730
biliyorum ve burada biraz var
13:40
and you can see we've got some
985
820800
400
ve görebilirsin bizde biraz var
13:41
and you can see we've got some lovely japanese pine trees over
986
821200
2100
ve görebilirsin çok güzel japon çamı ağaçlarımız var,
13:43
lovely japanese pine trees over
987
823300
210
13:43
lovely japanese pine trees over here these are some of the
988
823510
840
sevimli japon çamı ağaçlarımız var,
sevimli japon çamı ağaçlarımız var, bunlar
13:44
here these are some of the
989
824350
90
13:44
here these are some of the things that I came to study you
990
824440
1490
buradakilerden bazıları, bunlar bazı şeyler
bunlar seni incelemeye geldiğim şeylerden bazıları seni incelemeye geldiğim şeyler seni
13:45
things that I came to study you
991
825930
400
13:46
things that I came to study you can zoom in on those and you can
992
826330
1680
incelemeye geldiğim şeyler onları yakınlaştırabilirsin ve onları yakınlaştırabilirsin
13:48
can zoom in on those and you can
993
828010
120
13:48
can zoom in on those and you can see a little bit depending on
994
828130
2220
ve onları
yakınlaştırabilirsin bunlar ve biraz görebilirsiniz göre göre biraz görene göre
13:50
see a little bit depending on
995
830350
150
13:50
see a little bit depending on the type of a year usually these
996
830500
1200
biraz görenegöre
biraz görene göre bir yılın türüne göre genellikle bunlar
13:51
the type of a year usually these
997
831700
300
biryılın türü genellikle bu
13:52
the type of a year usually these will be pruned you will trim the
998
832000
1650
bir yılın türü genellikle bunlar budanacak budayacaksınız
13:53
will be pruned you will trim the
999
833650
90
13:53
will be pruned you will trim the leaves of those maybe twice a
1000
833740
1260
budanacakbudayacaksın budanacak
budanacakların yapraklarını budayacaksın belki onların yapraklarının iki katı belki onların
13:55
leaves of those maybe twice a
1001
835000
210
13:55
leaves of those maybe twice a year and then really you
1002
835210
1560
yapraklarının iki katı belki yılda iki kez ve sonra gerçekten sen yıl ve sonra gerçekten
13:56
year and then really you
1003
836770
300
sen
13:57
year and then really you you're wanting to create that
1004
837070
1100
yıl ve sonra gerçekten sen yaratmak istediğini
13:58
you're wanting to create that
1005
838170
400
13:58
you're wanting to create that lovely kind of cascading look of
1006
838570
2810
yaratmak istediğini yaratmak
istediğini yaratmak istediğini
14:01
lovely kind of cascading look of
1007
841380
400
14:01
lovely kind of cascading look of the pine tree in the same way
1008
841780
1440
14:03
the pine tree in the same way
1009
843220
150
14:03
the pine tree in the same way that you get that from you know
1010
843370
1440
çam ağacı aynı şekilde bunu senden alırsın bilirsin bunu
14:04
that you get that from you know
1011
844810
90
14:04
that you get that from you know the the Japanese maple which is
1012
844900
1620
senden
alırsın bilirsin Japon akçaağacı Japon
14:06
the the Japanese maple which is
1013
846520
120
14:06
the the Japanese maple which is the other tree over here on the
1014
846640
2550
akçaağacı
Japon akçaağacı diğer ağaç burada
14:09
the other tree over here on the
1015
849190
270
14:09
the other tree over here on the left
1016
849460
440
14:09
left
1017
849900
400
diğer ağaçtaburada
diğer ağaçtaburada solda sol
14:10
left so these are kind of the typical
1018
850300
1040
solda yani bunlar biraz tipik
14:11
so these are kind of the typical
1019
851340
400
14:11
so these are kind of the typical things when you think of a
1020
851740
870
yani bunlar biraz tipik
yani bunlar bir tür tipik şeyler düşündüğünüzde bir şeyler düşündüğünüzde
14:12
things when you think of a
1021
852610
60
14:12
things when you think of a Japanese garden you thinking of
1022
852670
1380
Japon bahçesini düşündüğünüzde bir şeyler düşünün
14:14
Japanese garden you thinking of
1023
854050
90
14:14
Japanese garden you thinking of a Momiji so that's the japanese
1024
854140
1490
Japon bahçesini düşünüyorsunuz Japon
bahçesini düşünüyorsunuz bir Momiji düşünüyorsunuz yani bu Japon
14:15
a Momiji so that's the japanese
1025
855630
400
bir Momiji yani bu Japon
14:16
a Momiji so that's the japanese garden typical Japanese maple
1026
856030
2480
bir Momiji yani bu Japon bahçesi tipik Japon akçaağaç
14:18
garden typical Japanese maple
1027
858510
400
14:18
garden typical Japanese maple tree and then you've got the
1028
858910
960
bahçesitipik Japonakçaağacı
bahçe tipik Japon akça ağacı ve sonra ağacınız var
14:19
tree and then you've got the
1029
859870
120
14:19
tree and then you've got the pine tree and there are
1030
859990
900
vesonra
ağacınız var ve sonra
14:20
pine tree and there are
1031
860890
90
14:20
pine tree and there are different varieties of that as
1032
860980
1380
çam ağacınız var ve
çam ağacı var ve çam ağacı var ve bunun farklı çeşitleri olarak farklı çeşitleri var.
14:22
different varieties of that as
1033
862360
180
14:22
different varieties of that as well and then you've got a few
1034
862540
1380
bunun farklı çeşitleri olarak da ve sonra birkaç kuyunuz var
14:23
well and then you've got a few
1035
863920
330
vesonra birkaçkuyunuzvar
14:24
well and then you've got a few other things that are kind of
1036
864250
1170
ve sonra birkaç başka şeyiniz var, bu başka şeyler,
14:25
other things that are kind of
1037
865420
120
14:25
other things that are kind of anchoring it and little things
1038
865540
1560
başka şeyler onu bir şekilde sabitliyorlar ve küçük şeyler onu
14:27
anchoring it and little things
1039
867100
90
14:27
anchoring it and little things like this little little poco de
1040
867190
1950
sabitliyorveküçük şeyler
onu sabitliyor ve bu küçük küçük poco de
14:29
like this little little poco de
1041
869140
210
14:29
like this little little poco de looking lantern thing like this
1042
869350
1740
gibi bu küçük küçükpoco de
gibi bu küçük küçük poco de fener görünümlü şey bu fener
14:31
looking lantern thing like this
1043
871090
270
14:31
looking lantern thing like this isn't necessarily typical you
1044
871360
1500
görünümlüşey gibi bu
fener görünümlü şey gibi bu ille de tipik değil ille de
14:32
isn't necessarily typical you
1045
872860
180
tipik değil ille de
14:33
isn't necessarily typical you don't have to have that it
1046
873040
870
14:33
don't have to have that it
1047
873910
180
tipik değil sahip olmak zorunda değilsiniz buna
sahip olmak zorunda
14:34
don't have to have that it doesn't necessarily make
1048
874090
710
14:34
doesn't necessarily make
1049
874800
400
değil buna sahip olmak zorunda değil o mutlaka yapmıyor değil
' ille de bir
14:35
doesn't necessarily make something a Japanese garden
1050
875200
1020
şeyi bir Japon bahçesi
14:36
something a Japanese garden
1051
876220
150
14:36
something a Japanese garden again you begin with the math
1052
876370
1610
bir şey birJaponbahçesi
bir şey bir Japon bahçesi yapmak zorunda değilsiniz tekrar matematikle başlarsınız tekrar
14:37
again you begin with the math
1053
877980
400
14:38
again you begin with the math and then you work up to things
1054
878380
1170
matematikle başlarsınız tekrar matematikle başlarsınız ve sonra bir şeyler yaparsınız
14:39
and then you work up to things
1055
879550
360
14:39
and then you work up to things like plants and other little
1056
879910
900
vesonra çalışırsınız şeylere
ve sonra bitkiler gibi şeylere ve diğer küçük bitkilere
14:40
like plants and other little
1057
880810
240
benzer
14:41
like plants and other little ornamental things like that so
1058
881050
2030
şeylere ve diğer küçük bitkilere benzer ve bunun gibi diğer küçük süs eşyalarına kadar çalışırsınız çok süslü şeyler
14:43
ornamental things like that so
1059
883080
400
14:43
ornamental things like that so there's probably a light in that
1060
883480
1230
çok
süslü şeyler bu yüzden muhtemelen içinde bir ışık vardır ki
14:44
there's probably a light in that
1061
884710
60
14:44
there's probably a light in that and in the evening
1062
884770
770
muhtemeleniçinde bir ışık vardır
muhtemelen orada bir ışık var ve akşamları
14:45
and in the evening
1063
885540
400
14:45
and in the evening it's probably very nice over
1064
885940
1290
ve akşamları
ve akşamları muhtemelen çok güzel fazla
14:47
it's probably very nice over
1065
887230
240
14:47
it's probably very nice over here so this is the whole reason
1066
887470
1740
muhtemelen çok güzel fazla burası
muhtemelen çok güzel bu yüzden buradaki tüm sebep bu yüzden buradaki
14:49
here so this is the whole reason
1067
889210
150
14:49
here so this is the whole reason i came to japan and even though
1068
889360
1890
tüm sebep bu yüzden
japonya'ya gelmemin tek sebebi bu ve japonya'ya gelmeme rağmen ve
14:51
i came to japan and even though
1069
891250
90
14:51
i came to japan and even though i haven't yet started learning
1070
891340
950
japonya'ya gelmeme rağmen ve henüz öğrenmeye başlamamış olmama rağmen
14:52
i haven't yet started learning
1071
892290
400
14:52
i haven't yet started learning how to build water gardens
1072
892690
2090
henüz öğrenmeye başlamadım
henüz nasıl inşa edileceğini öğrenmeye başlamadım su bahçeleri
14:54
how to build water gardens
1073
894780
400
nasıl inşa edilirsubahçeleri nasıl inşa edilir
14:55
how to build water gardens I know how to build the kind of
1074
895180
990
su bahçeleri nasıl inşa edileceğini biliyorum türünü nasıl inşa edeceğimi biliyorum
14:56
I know how to build the kind of
1075
896170
150
14:56
I know how to build the kind of dr things and I can actually
1076
896320
1050
türünü nasıl inşa edeceğimi biliyorum
dr şeylerini nasıl inşa edeceğimi biliyorum ve aslında bir
14:57
dr things and I can actually
1077
897370
90
14:57
dr things and I can actually build and design something like
1078
897460
1770
şeyleri dr yapabilirim veaslında bir
şeyleri dr yapabilirim ve aslında inşa etmek gibi bir şey inşa edip tasarlayabilirim ve
14:59
build and design something like
1079
899230
300
14:59
build and design something like this so i look forward
1080
899530
1340
bunun gibi bir şey inşa etmek ve tasarlamak gibi bir şey tasarlayabilirim, bu yüzden bunu sabırsızlıkla bekliyorum, bu yüzden bunu dört gözle bekliyorum, bu yüzden, ben
15:00
this so i look forward
1081
900870
400
15:01
this so i look forward you know while I continue to
1082
901270
900
devam ederken, bilmeye devam ederken, bilmeye
15:02
you know while I continue to
1083
902170
60
15:02
you know while I continue to make more videos for for you and
1084
902230
1830
devam ederken,
bilmeni dört gözle bekliyorum. sizin için daha fazla video yapmaya devam edin ve sizin için
15:04
make more videos for for you and
1085
904060
180
15:04
make more videos for for you and everyone else out there on
1086
904240
960
daha fazla video yapmaya devam edin ve sizin için ve
oradaki herkes için daha fazla video hazırlayın
15:05
everyone else out there on
1087
905200
150
15:05
everyone else out there on YouTube really learning to come
1088
905350
1620
15:06
YouTube really learning to come
1089
906970
240
15:07
YouTube really learning to come back and enjoy all of the koi
1090
907210
1680
geri gelmeyi ve tüm koilerin tadını çıkarmayı ve
15:08
back and enjoy all of the koi
1091
908890
330
tümkoilerin tadını çıkarmayı ve
15:09
back and enjoy all of the koi and the other things we've got a
1092
909220
1110
tüm koilerin ve sahip olduğumuz diğer şeylerin ve sahip olduğumuz diğer
15:10
and the other things we've got a
1093
910330
60
15:10
and the other things we've got a whole bunch of them right here
1094
910390
720
şeylerin
ve sahip olduğumuz diğer şeylerin tadını çıkarmayı öğrenmek bir sürü adam tam burada bir sürü adam tam
15:11
whole bunch of them right here
1095
911110
120
15:11
whole bunch of them right here let's look at all these guys
1096
911230
890
burada bir sürü adam tam
burada bütün bu adamlara bir bakalım bütün bu adamlara bir bakalım bütün
15:12
let's look at all these guys
1097
912120
400
15:12
let's look at all these guys they all look pretty hungry i
1098
912520
2520
bu adamlara bakalım hepsi oldukça aç görünüyorlar i
15:15
they all look pretty hungry i
1099
915040
180
15:15
they all look pretty hungry i guess i'm sorry i didn't save
1100
915220
2010
hepsioldukça aç görünüyorlar i
onlar hepsi çok aç görünüyor sanırım özür dilerim saklamadım özür dilerim
15:17
guess i'm sorry i didn't save
1101
917230
300
15:17
guess i'm sorry i didn't save any of my tea snack for you guys
1102
917530
1830
kurtarmadım
sanırım özür dilerim çay abur cuburlarımdan hiç birini sizin için saklamadım çocuklar
15:19
any of my tea snack for you guys
1103
919360
400
15:19
any of my tea snack for you guys yeah
1104
919760
2400
çayaperatiflerimden hiç birini sizin için ayırmadım beyler
sizin için çay atıştırmalıklarımdan herhangi biri evet evet
15:22
yeah
1105
922160
400
15:22
yeah but i really hope you have
1106
922560
870
evet ama gerçekten umarım beğenmişsinizdir
15:23
but i really hope you have
1107
923430
210
15:23
but i really hope you have enjoyed this video and I look
1108
923640
1560
ama gerçekten umarım
beğenmişsinizdir ama gerçekten umarım bu videoyu beğenmişsinizdir ve bu videodan keyif almış görünüyorum ve
15:25
enjoyed this video and I look
1109
925200
180
15:25
enjoyed this video and I look forward to showing you many more
1110
925380
2070
bu videodan keyif almış görünüyorum ve sabırsızlıkla bekliyorum size daha fazlasını göstermek için size daha fazlasını göstermek için size daha fazlasını göstermek için size daha birçok
15:27
forward to showing you many more
1111
927450
180
15:27
forward to showing you many more things about Japan
1112
927630
890
şey göstermek için ileriye gitmek için Japonya hakkında
15:28
things about Japan
1113
928520
400
15:28
things about Japan if there are more things
1114
928920
450
şeyler
Japonya hakkında şeyler eğer daha fazla şey varsa eğer daha
15:29
if there are more things
1115
929370
120
15:29
if there are more things specifically you'd like to know
1116
929490
1500
fazla şey
varsa özellikle sizin bilmek istediğiniz daha fazla şey varsa
15:30
specifically you'd like to know
1117
930990
150
'
15:31
specifically you'd like to know about again even in a Japanese
1118
931140
1430
bir Japon bahçesinde bile, hatta bir Japon
15:32
about again even in a Japanese
1119
932570
400
15:32
about again even in a Japanese garden or even pruning
1120
932970
1400
bahçesinde, hatta budama
15:34
garden or even pruning
1121
934370
400
15:34
garden or even pruning particular trees there's lots of
1122
934770
1680
bahçesinde, hattabudama
bahçesinde ve hatta belirli ağaçları budamada, bir sürü
15:36
particular trees there's lots of
1123
936450
60
15:36
particular trees there's lots of very refined things you can go
1124
936510
1800
belirli ağaç var, bir sürü şey var.
belirli ağaçların bir sürü çok zarif şeyleri var gidebilirsin çok
15:38
very refined things you can go
1125
938310
150
15:38
very refined things you can go into even about like the
1126
938460
1140
rafine şeylere gidebilirsin
çok rafine şeylere gidebilirsin hatta yaklaşık olarak içine girebilirsin hatta yaklaşık olarak içine girebilirsin hatta
15:39
into even about like the
1127
939600
120
15:39
into even about like the carpentry that goes into the
1128
939720
1380
yaklaşık olarak marangozluğa giden marangozluk gibi
15:41
carpentry that goes into the
1129
941100
179
15:41
carpentry that goes into the wood lots of different things
1130
941279
1591
marangozluğa gider ahşabın içine giren pek çok farklı şey
15:42
wood lots of different things
1131
942870
60
15:42
wood lots of different things how you select the rocks all of
1132
942930
1680
ahşabın pek çokfarklı şeyi ahşabın
pek çok farklı şeyi kayaları nasıl seçtiğiniz tüm kayaları
15:44
how you select the rocks all of
1133
944610
150
15:44
how you select the rocks all of these different things even
1134
944760
560
nasıl seçtiğiniz tüm bu farklı şeyler bile
15:45
these different things even
1135
945320
400
15:45
these different things even about a garden it's actually
1136
945720
780
bu farklı şeyler bile
bu farklı bir bahçeyle ilgili şeyler bile aslında
15:46
about a garden it's actually
1137
946500
360
15:46
about a garden it's actually quite technical and there's a
1138
946860
1680
bir bahçeyle ilgili aslında
bir bahçeyle ilgili aslında oldukça teknik ve
15:48
quite technical and there's a
1139
948540
210
15:48
quite technical and there's a lifetime that's really required
1140
948750
1310
oldukça
teknik bir şey var ve gerçekten gerekli olan bir ömür var
15:50
lifetime that's really required
1141
950060
400
15:50
lifetime that's really required to learn all of these things but
1142
950460
1130
kigerçekten gerekli olan bir
ömür tüm bunları öğrenmek için gerçekten gerekli. ama
15:51
to learn all of these things but
1143
951590
400
15:51
to learn all of these things but i hope this video has been
1144
951990
900
bunların hepsini öğrenmekama bunların
hepsini öğrenmek ama umarım bu video olmuştur
15:52
i hope this video has been
1145
952890
90
15:52
i hope this video has been helpful especially if you're
1146
952980
1200
umarım bu video olmuştur
umarım bu video yardımcı olmuştur özellikle
15:54
helpful especially if you're
1147
954180
150
15:54
helpful especially if you're interested in japanese gardens
1148
954330
1280
yardımcı olduysanız özellikle
yardımcı olursanız özellikle yardımcı olursanız Japon bahçeleriyle ilgileniyorum Japon bahçeleriyle ilgileniyorum Japon
15:55
interested in japanese gardens
1149
955610
400
15:56
interested in japanese gardens to really just begin even try if
1150
956010
2100
bahçeleriyle ilgileniyorum gerçekten yeni başlamalı hatta denemeli
15:58
to really just begin even try if
1151
958110
330
15:58
to really just begin even try if you have a garden in your own
1152
958440
1050
gerçekten başlamamalı hatta gerçekten
başlamalı bile denemeli bile kendine ait bir bahçen
15:59
you have a garden in your own
1153
959490
270
15:59
you have a garden in your own home and you want to try
1154
959760
750
varsa kendine ait bir bahçen
var kendi evinizde bir bahçe ve evinizi denemek istiyorsunuz
16:00
home and you want to try
1155
960510
210
16:00
home and you want to try building something begin with
1156
960720
1440
ve evinizi denemek istiyorsunuz ve bir
şeyler inşa etmeyi denemek istiyorsunuz bir şeyler
16:02
building something begin with
1157
962160
179
16:02
building something begin with the mathematics play with some
1158
962339
1351
inşa etmekle başlayın bir
şeyler inşa etmekle başlayın biraz matematikle oynayın bazılarıyla
16:03
the mathematics play with some
1159
963690
180
16:03
the mathematics play with some stones and see if you can find a
1160
963870
1640
matematik oynayın
bazılarıyla matematik oynayın taşlar ve bir taş bulup bulamayacağınıza bakın ve
16:05
stones and see if you can find a
1161
965510
400
16:05
stones and see if you can find a kind of nice golden ratio where
1162
965910
1650
bir taş bulup bulamayacağınıza
bakın ve bir
16:07
kind of nice golden ratio where
1163
967560
210
16:07
kind of nice golden ratio where you've got a lovely triangle and
1164
967770
1319
tür güzel altın oran bulabilecek misiniz bir bakın
16:09
you've got a lovely triangle and
1165
969089
121
16:09
you've got a lovely triangle and then try putting a few flowers
1166
969210
1050
güzel bir üçgeniniz var ve
güzel bir üçgeniniz var ve sonra birkaç çiçek koymayı deneyin,
16:10
then try putting a few flowers
1167
970260
269
16:10
then try putting a few flowers around that and take a look at
1168
970529
1951
sonra birkaç çiçek koymayı deneyin,
sonra bunun etrafına birkaç çiçek koymayı deneyin ve etrafına bir bakın
16:12
around that and take a look at
1169
972480
150
16:12
around that and take a look at some videos and other images
1170
972630
1460
ve
şuna bir bakın ve bazı videolara ve diğer resimlere bir göz atın
16:14
some videos and other images
1171
974090
400
16:14
some videos and other images online that might help you find
1172
974490
1220
bazı videolar ve diğer resimler
çevrimiçi bulmanıza yardımcı olabilecek çevrimiçi bazı videolar ve diğer resimler
16:15
online that might help you find
1173
975710
400
16:16
online that might help you find some interesting designs for
1174
976110
1710
çevrimiçi bulmanıza yardımcı olabilecek bazı ilginç tasarımlar için bazı
16:17
some interesting designs for
1175
977820
150
16:17
some interesting designs for your own home
1176
977970
560
ilginç tasarımlar için
bazı ilginç tasarımlar için bazı ilginç tasarımlar için kendi evin kendi
16:18
your own home
1177
978530
400
16:18
your own home well again this is Ben Drew
1178
978930
1050
evin
kendi evin yine bu Ben Drew kuyusu
16:19
well again this is Ben Drew
1179
979980
270
yine bu Ben
16:20
well again this is Ben Drew badger for english anyone . com
1180
980250
1670
Drew kuyusu yine bu Ben Drew porsuğu ingilizce herkes için. ingilizce herkes
16:21
badger for english anyone . com
1181
981920
400
için com porsuk.
16:22
badger for english anyone . com if you have any questions please
1182
982320
1050
ingilizce herkes için com porsuk. com herhangi bir sorunuz varsa lütfen herhangi bir
16:23
if you have any questions please
1183
983370
210
16:23
if you have any questions please post them below or if there's
1184
983580
1500
sorunuz varsa lütfen lütfen
herhangi bir sorunuz varsa lütfen aşağıya gönderin veya varsa
16:25
post them below or if there's
1185
985080
150
16:25
post them below or if there's other things about either
1186
985230
750
16:25
other things about either
1187
985980
240
aşağıya gönderin veya varsa
aşağıda gönderin veya herhangi bir konuda başka
şeyler hakkında veya
16:26
other things about either gardening or other things about
1188
986220
1260
bahçecilikle ilgili başka şeyler varsa veya
16:27
gardening or other things about
1189
987480
180
16:27
gardening or other things about Japan that you'd like to learn
1190
987660
1020
bahçecilikle ilgili diğer şeyler veya
bahçecilikle ilgili diğer şeyler veya Japonya hakkında öğrenmek istediğiniz diğer şeyler
16:28
Japan that you'd like to learn
1191
988680
180
16:28
Japan that you'd like to learn more about
1192
988860
530
Japonya hakkında daha fazla bilgi edinmek istediğiniz hakkında daha
16:29
more about
1193
989390
400
16:29
more about let me know in the comments if
1194
989790
1140
fazla bilgi edinmek istediğiniz Japonya hakkında daha
fazla şey yorumlarda bana bildirin
16:30
let me know in the comments if
1195
990930
180
Yorumlarda bana haber verirseniz, eğer
16:31
let me know in the comments if you've enjoyed this please like
1196
991110
1490
bundan keyif aldıysanız, lütfen
16:32
you've enjoyed this please like
1197
992600
400
beğenin, bundan keyif aldıysanız, lütfen
16:33
you've enjoyed this please like it and share it with other
1198
993000
870
16:33
it and share it with other
1199
993870
180
beğenin ve diğerleriyle paylaşın
ve diğerleriyle paylaşın
16:34
it and share it with other people and i will see you in the
1200
994050
1200
ve diğer insanlarla paylaşın ve sizi insanlarda göreceğim
16:35
people and i will see you in the
1201
995250
30
16:35
people and i will see you in the next video bye bye
1202
995280
6000
vesizi
insanlarda göreceğim ve bir sonraki videoda görüşürüz hoşçakalın
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7