Remembering Your Second Language - Advanced English Listening Practice - 69

24,537 views ・ 2016-10-01

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
0
2570
1560
00:04
hi there I'm drew badger the world's number one english
1
4250
1039
cześć, jestem rysowany borsuk numer jeden na świecie angielski
00:05
world's number one english
2
5289
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
3
5689
1441
numer
jeden na świecie angielski przewodnik biegłości w języku angielskim i to jest
00:07
fluency guide and it is a
4
7130
120
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
5
7250
990
przewodnik biegłości i jest to
przewodnik biegłości i miło mi powitać cię w
00:08
pleasure to welcome you to
6
8240
270
00:08
pleasure to welcome you to another advanced listening
7
8510
1189
przyjemności powitać cię w
przyjemności witam w kolejnym zaawansowanym słuchaniu kolejnym
00:09
another advanced listening
8
9699
400
zaawansowanym słuchaniu kolejna
00:10
another advanced listening practice lesson well one of my
9
10099
2700
zaawansowana lekcja słuchania jedna z moich
00:12
practice lesson well one of my
10
12799
61
00:12
practice lesson well one of my most favorite things to do as an
11
12860
2069
lekcji praktycznych jedna z moich
lekcji praktycznych jedna z moich ulubionych rzeczy do zrobienia jako
00:14
most favorite things to do as an
12
14929
120
najbardziej ulubione rzeczy do zrobienia jako
00:15
most favorite things to do as an educator is to remind people of
13
15049
1681
najbardziej ulubione rzeczy do zrobienia jako wychowawca ma przypominać ludziom o
00:16
educator is to remind people of
14
16730
360
wychowawcy ma przypominać ludziom o
00:17
educator is to remind people of skills and talents and things
15
17090
1580
wychowawcy ma przypominać ludziom o umiejętnościach i talentach i rzeczach
00:18
skills and talents and things
16
18670
400
umiejętności i talenty i rzeczach
00:19
skills and talents and things that they forgot that they had
17
19070
1440
umiejętności i talenty i rzeczy, o których zapomnieli, że mieli o czym zapomnieli, że
00:20
that they forgot that they had
18
20510
390
00:20
that they forgot that they had and especially one of those for
19
20900
1740
mieli o tym zapomnieli mieli i szczególnie jeden z tych dla
00:22
and especially one of those for
20
22640
240
00:22
and especially one of those for you know maybe sometimes i will
21
22880
1680
i szczególnie jeden z tych dla
a szczególnie jeden z tych dla wiesz może czasami będę
00:24
you know maybe sometimes i will
22
24560
150
00:24
you know maybe sometimes i will talk about the confidence that
23
24710
1590
wiesz może czasami będę
wiesz może czasami będę mówić o
00:26
talk about the confidence that
24
26300
120
00:26
talk about the confidence that people have you might have
25
26420
929
pewności
siebie pewność, którą mają ludzie, którą możesz
00:27
people have you might have
26
27349
121
00:27
people have you might have confidence in one area of your
27
27470
1649
mieć, którą możesz mieć, możesz mieć
00:29
confidence in one area of your
28
29119
150
00:29
confidence in one area of your life but maybe not confidence in
29
29269
1920
00:31
life but maybe not confidence in
30
31189
90
00:31
life but maybe not confidence in something else you can learn how
31
31279
1111
może nie zaufanie do czegoś innego możesz się nauczyć jak
00:32
something else you can learn how
32
32390
299
00:32
something else you can learn how to how to take that confidence
33
32689
871
czegoś innego możesz się nauczyć jak
czegoś innego możesz się nauczyć jak zdobyć tę pewność siebie jak
00:33
to how to take that confidence
34
33560
390
00:33
to how to take that confidence and move it to a different part
35
33950
1369
zabrać tę pewność siebie jak wziąć tę pewność siebie i przenieść ją w inną część
00:35
and move it to a different part
36
35319
400
00:35
and move it to a different part of your life most people are
37
35719
991
i poruszyć do innej części
i przenieś go do innej części swojego życia większość ludzi jest związana z
00:36
of your life most people are
38
36710
119
00:36
of your life most people are fairly confident about some
39
36829
1341
twoim życiem większość ludzi jest związana z twoim życiem większość
ludzi jest dość pewna niektórych dość
00:38
fairly confident about some
40
38170
400
00:38
fairly confident about some things but maybe not everything
41
38570
960
pewna niektórych pewnych rzeczy, ale może nie wszystkich
00:39
things but maybe not everything
42
39530
390
00:39
things but maybe not everything this is just a typical thing but
43
39920
1409
rzeczy, ale może nie wszystko
rzeczy, ale może nie wszystko
00:41
this is just a typical thing but
44
41329
210
00:41
this is just a typical thing but you can learn how to take that
45
41539
991
00:42
you can learn how to take that
46
42530
209
00:42
you can learn how to take that confidence from one part of your
47
42739
1681
jedna część twojej
00:44
confidence from one part of your
48
44420
119
00:44
confidence from one part of your life and move it to another one
49
44539
1041
pewności siebie z jednej części twojej
pewności siebie z jednej części twojego życia i przenieś ją do innej jedno
00:45
life and move it to another one
50
45580
400
00:45
life and move it to another one so in this video actually I
51
45980
1469
życie i przenieś do innej jedno
życie i przenieś do innej więc w tym filmie właściwie ja
00:47
so in this video actually I
52
47449
180
00:47
so in this video actually I don't want to talk about
53
47629
541
tak w tym filmie właściwie
tak w tym filmie właściwie nie chcę rozmawiać o nie chcę
00:48
don't want to talk about
54
48170
209
00:48
don't want to talk about confidence so much this is
55
48379
1320
rozmawiać o nie chcę
00:49
confidence so much this is
56
49699
90
00:49
confidence so much this is actually reminding you of
57
49789
1231
00:51
actually reminding you of
58
51020
59
00:51
actually reminding you of something it's like confidence
59
51079
1041
rozmawiać o pewności siebie tak bardzo
przypominając ci coś, co przypomina pewność siebie
00:52
something it's like confidence
60
52120
400
00:52
something it's like confidence but reminding you that you
61
52520
1260
coś, co przypomina pewność siebie coś, co przypomina
pewność siebie, ale przypominając
00:53
but reminding you that you
62
53780
209
00:53
but reminding you that you already speak at least two
63
53989
2011
ci, że ty ale przypominając ci, że ty
00:56
already speak at least two
64
56000
300
00:56
already speak at least two different languages so most
65
56300
1230
00:57
different languages so most
66
57530
360
00:57
different languages so most people speak maybe two or three
67
57890
1710
języki tak bardzo
różne języki więc większość ludzi mówi może dwie lub trzy
00:59
people speak maybe two or three
68
59600
150
00:59
people speak maybe two or three or even four different languages
69
59750
1410
osoby mówią może dwie lub trzy
osoby mówią może dwoma lub trzema lub nawet czterema różnymi językami
01:01
or even four different languages
70
61160
359
01:01
or even four different languages but not really in the way that
71
61519
1410
lub nawet czterema różnymi językami
lub nawet czterema różnymi językami, ale nie w taki sposób, że
01:02
but not really in the way that
72
62929
180
tak naprawdę w sposób, w jaki myślą,
01:03
but not really in the way that they think the typical way that
73
63109
1831
ale nie w sposób, w jaki
01:04
they think the typical way that
74
64940
270
myślą typowy sposób, w jaki myślą
01:05
they think the typical way that people would think about
75
65210
630
01:05
people would think about
76
65840
330
typowy sposób, w jaki myślą
01:06
people would think about languages is do I speak English
77
66170
1410
01:07
languages is do I speak English
78
67580
240
01:07
languages is do I speak English or Japanese or Korean or any
79
67820
2810
Mówię po angielsku, czy mówię po
angielsku, japońsku, koreańsku, japońsku, koreańsku,
01:10
or Japanese or Korean or any
80
70630
400
01:11
or Japanese or Korean or any other language but what what we
81
71030
1979
japońsku, koreańsku lub jakimkolwiek innym języku, ale czym jest
01:13
other language but what what we
82
73009
121
01:13
other language but what what we kind of forget actually in
83
73130
1230
inny język, ale czym my jesteśmy
innym językiem, ale o czym właściwie zapominamy
01:14
kind of forget actually in
84
74360
149
01:14
kind of forget actually in everyday life is that we speak
85
74509
1411
rodzaj zapomnieć właściwie w
rodzaju zapomnieć właściwie w codziennym życiu jest tak, że
01:15
everyday life is that we speak
86
75920
390
mówimy w codziennym
01:16
everyday life is that we speak in a different way maybe around
87
76310
979
życiu jest tak, że mówimy w codziennym życiu jest tak, że mówimy
01:17
in a different way maybe around
88
77289
400
01:17
in a different way maybe around our parents maybe if you go to
89
77689
1771
w inny sposób idziesz do
01:19
our parents maybe if you go to
90
79460
119
01:19
our parents maybe if you go to school you speak in a different
91
79579
961
naszych rodziców może jeśli pójdziesz do
naszych rodziców może jeśli pójdziesz do szkoły mówisz w innej
01:20
school you speak in a different
92
80540
360
01:20
school you speak in a different way around your teachers you
93
80900
1320
szkole mówisz w innej
szkole mówisz inaczej w stosunku do swoich nauczycieli obchodzisz się z
01:22
way around your teachers you
94
82220
149
01:22
way around your teachers you even use different languages or
95
82369
1320
nauczycielami
obchodzisz swoich nauczycieli ty nawet używać różnych języków lub nawet
01:23
even use different languages or
96
83689
301
01:23
even use different languages or the tone of your voice or your
97
83990
1230
używać różnych języków lub nawet używać różnych języków
01:25
the tone of your voice or your
98
85220
120
01:25
the tone of your voice or your attitude and your behavior or
99
85340
1380
01:26
attitude and your behavior or
100
86720
90
01:26
attitude and your behavior or different and then you speak a
101
86810
1500
lub inaczej, a potem mówisz
01:28
different and then you speak a
102
88310
30
01:28
different and then you speak a different way around your
103
88340
930
inaczej, a potem mówisz
inaczej, a potem mówisz inaczej, w inny sposób, w
01:29
different way around your
104
89270
90
01:29
different way around your friends
105
89360
350
01:29
friends
106
89710
400
inny sposób, w
inny sposób, wokół znajomych, znajomych, znajomych, więc
01:30
friends so typically people and again
107
90110
1320
01:31
so typically people and again
108
91430
210
01:31
so typically people and again I'm saying like typically
109
91640
649
typowo ludzie i znowu tak typowo ludzie i znowu
tak typowo ludzie i znowu ja mówię jak zwykle
01:32
I'm saying like typically
110
92289
400
01:32
I'm saying like typically because most people assume this
111
92689
1261
01:33
because most people assume this
112
93950
120
01:34
because most people assume this most people have this situation
113
94070
1429
01:35
most people have this situation
114
95499
400
01:35
most people have this situation in their life and it's a great
115
95899
1621
i jest świetne
01:37
in their life and it's a great
116
97520
180
01:37
in their life and it's a great word typically i recommend you
117
97700
1320
w ich życiu i jest świetne
w ich życiu i jest to świetne słowo zazwyczaj polecam ci
01:39
word typically i recommend you
118
99020
59
01:39
word typically i recommend you begin using it if you don't use
119
99079
1201
słowo zazwyczaj polecam ci
słowo zazwyczaj polecam zacząć go używać, jeśli nie używasz
01:40
begin using it if you don't use
120
100280
240
01:40
begin using it if you don't use it already in general this is
121
100520
2129
zacznij go używać, jeśli nie użyj
zacznij go używać jeśli go nie używasz już ogólnie to
01:42
it already in general this is
122
102649
91
01:42
it already in general this is kind of a side note in this
123
102740
1350
już ogólnie to już ogólnie
01:44
kind of a side note in this
124
104090
120
01:44
kind of a side note in this lesson but listen to the way I
125
104210
2250
ale słuchaj jak ja
01:46
lesson but listen to the way I
126
106460
119
01:46
lesson but listen to the way I speak in the way i use words and
127
106579
2070
uczę ale słuchaj jak ja
uczę ale słuchaj jak mówię w jaki sposób używam słów i
01:48
speak in the way i use words and
128
108649
121
01:48
speak in the way i use words and just model that for you being
129
108770
1620
mówię w sposób w jaki używam słów i
mówię w sposób w jaki używam słów i po prostu wzoruj się na tym po
01:50
just model that for you being
130
110390
150
01:50
just model that for you being able to speak in your own
131
110540
869
prostu wymodeluj to po prostu wymodeluj to dla ciebie po prostu wymodeluj to dla ciebie umiejętność mówienia po
01:51
able to speak in your own
132
111409
151
01:51
able to speak in your own conversation because the way I'm
133
111560
1530
swojemu tutaj mówię
01:53
conversation because the way I'm
134
113090
120
01:53
conversation because the way I'm speaking here i try to speak in
135
113210
1380
próbuję mówić
01:54
speaking here i try to speak in
136
114590
90
01:54
speaking here i try to speak in a very specific way that I could
137
114680
1560
tutaj mówię
tutaj próbuję mówić tutaj mówię tutaj próbuję mówić w
01:56
a very specific way that I could
138
116240
210
01:56
a very specific way that I could use in everyday conversation
139
116450
720
bardzo specyficzny sposób w jaki mogę
01:57
use in everyday conversation
140
117170
269
01:57
use in everyday conversation sense i could when I'm just
141
117439
1801
użycie konwersacji w codziennej rozmowie mam wrażenie, że mogę, kiedy tylko
01:59
sense i could when I'm just
142
119240
150
01:59
sense i could when I'm just having conversations with people
143
119390
1079
wyczuwam, że mogę, kiedy tylko
wyczuwam, że mogę, kiedy tylko rozmawiam z ludźmi,
02:00
having conversations with people
144
120469
211
02:00
having conversations with people this is how I speak or in a more
145
120680
1950
rozmawiam z ludźmi,
rozmawiam z ludźmi, tak właśnie mówię lub bardziej
02:02
this is how I speak or in a more
146
122630
330
02:02
this is how I speak or in a more professional setting I could
147
122960
930
tak mówię lub bardziej tak
mówię lub w bardziej profesjonalnym otoczeniu mógłbym mówić w
02:03
professional setting I could
148
123890
180
profesjonalnym otoczeniu
02:04
professional setting I could speak in the same way so the way
149
124070
1469
mógłbym mówić w ten sam sposób więc sposób
02:05
speak in the same way so the way
150
125539
150
02:05
speak in the same way so the way I'm speaking now I'm
151
125689
570
mówić w ten sam sposób więc sposób
mówić w ten sam tak sposób, w jaki teraz mówię
02:06
I'm speaking now I'm
152
126259
210
02:06
I'm speaking now I'm intentionally speaking in a
153
126469
1771
02:08
intentionally speaking in a
154
128240
60
02:08
intentionally speaking in a certain way that's really
155
128300
630
02:08
certain way that's really
156
128930
359
02:09
certain way that's really appropriate for many different
157
129289
961
to jest naprawdę odpowiednie dla wielu różnych
02:10
appropriate for many different
158
130250
119
02:10
appropriate for many different situations but this video
159
130369
1741
odpowiednie dla wielu różnych odpowiednie dla
wielu różnych sytuacji ale to wideo
02:12
situations but this video
160
132110
330
02:12
situations but this video specifically is kind of the
161
132440
1740
sytuacje ale to wideo
sytuacje ale to wideo jest trochę specyficzne jest trochę dokładnie
02:14
specifically is kind of the
162
134180
90
02:14
specifically is kind of the opposite of that
163
134270
650
02:14
opposite of that
164
134920
400
jest przeciwieństwem tego
przeciwieństwa tego
02:15
opposite of that so I want you
165
135320
510
02:15
so I want you
166
135830
270
przeciwieństwa tego więc chcę cię
tak chcę cię
02:16
so I want you you remember that when you're
167
136100
1230
tak chcę cię pamiętaj, że kiedy będziesz
02:17
you remember that when you're
168
137330
180
02:17
you remember that when you're maybe let's say you're 25 years
169
137510
2010
pamiętasz, że kiedy będziesz
pamiętasz, że kiedy będziesz może, powiedzmy, że masz 25 lat,
02:19
maybe let's say you're 25 years
170
139520
120
02:19
maybe let's say you're 25 years old 30 years old and then you go
171
139640
1860
może, powiedzmy, że masz 25 lat,
może powiedzmy, że masz 25 lat 30 lat, a potem
02:21
old 30 years old and then you go
172
141500
150
02:21
old 30 years old and then you go back and you stay with your
173
141650
1140
zestarzejesz się 30 lat, a potem zestarzejesz się
30 lat, a potem wrócisz i zostaniesz z
02:22
back and you stay with your
174
142790
150
02:22
back and you stay with your parents for maybe a week or
175
142940
1200
plecami i zostaniesz z
plecami i zostaniesz z rodzicami może na tydzień lub
02:24
parents for maybe a week or
176
144140
300
02:24
parents for maybe a week or something on a vacation you tend
177
144440
1650
rodzice na może tydzień lub
rodzice na może tydzień lub coś na wakacjach zajmujesz się
02:26
something on a vacation you tend
178
146090
300
02:26
something on a vacation you tend to become a bit more childlike
179
146390
1610
czymś na wakacjach zajmujesz się
czymś na wakacjach stajesz się trochę bardziej dziecinny
02:28
to become a bit more childlike
180
148000
400
02:28
to become a bit more childlike even if you're not being
181
148400
1220
stać się trochę bardziej dziecinny
zostać trochę bardziej dziecinny, nawet jeśli
02:29
even if you're not being
182
149620
400
nie jesteś nawet jeśli nie
02:30
even if you're not being childish
183
150020
860
02:30
childish
184
150880
400
02:31
childish so this just means that you're
185
151280
960
02:32
so this just means that you're
186
152240
210
02:32
so this just means that you're not behaving like a child but
187
152450
1370
jesteś
nie zachowujesz się jak dziecko, ale
02:33
not behaving like a child but
188
153820
400
nie zachowujesz się jak dziecko, ale
02:34
not behaving like a child but you tend to you know you you go
189
154220
1920
nie zachowujesz się jak dziecko, ale masz tendencję do wiesz, że idziesz, masz
02:36
you tend to you know you you go
190
156140
210
02:36
you tend to you know you you go back to that role of your
191
156350
1590
tendencję do, wiesz, że idziesz, masz
tendencję do, że wiesz, że wracasz do tej roli
02:37
back to that role of your
192
157940
180
pleców do tej roli
02:38
back to that role of your parents and then you are the
193
158120
1800
plecami do tej roli rodziców i wtedy jesteście
02:39
parents and then you are the
194
159920
120
rodzicami a potem jesteście
02:40
parents and then you are the child so instead of maybe you're
195
160040
1590
rodzicami i wtedy jesteście dzieckiem więc zamiast może jesteś
02:41
child so instead of maybe you're
196
161630
210
02:41
child so instead of maybe you're far away from them if you're
197
161840
960
dzieckiem więc zamiast może jesteś
dzieckiem więc zamiast może jesteś daleko od nich jeśli jesteś
02:42
far away from them if you're
198
162800
90
02:42
far away from them if you're talking on the phone with your
199
162890
1110
daleko od nich jeśli jesteś daleko od nich
02:44
talking on the phone with your
200
164000
150
02:44
talking on the phone with your mother about something or your
201
164150
1170
02:45
mother about something or your
202
165320
150
02:45
mother about something or your father maybe as an adult you're
203
165470
1770
matka o czymś albo twoja matka o
czymś albo twój ojciec może jako dorosły jesteś
02:47
father maybe as an adult you're
204
167240
330
02:47
father maybe as an adult you're kind of equal with them but if
205
167570
1170
ojcem może jako dorosły jesteś
ojcem może jako dorosły jesteś im trochę równy ale jeśli
02:48
kind of equal with them but if
206
168740
120
02:48
kind of equal with them but if you go stay with them for a
207
168860
1020
trochę równy im ale jeśli
trochę jesteś z nimi równy, ale jeśli pójdziesz zostać z nimi na jakiś czas,
02:49
you go stay with them for a
208
169880
30
02:49
you go stay with them for a while maybe you're like hey dad
209
169910
1250
zostaniesz z nimi na jakiś czas, może powiesz „hej tato”, a może „hej tato”, a
02:51
while maybe you're like hey dad
210
171160
400
02:51
while maybe you're like hey dad could you like you know do the
211
171560
1560
może „hej tato” czy możesz jak wiesz czy możesz jak
02:53
could you like you know do the
212
173120
150
02:53
could you like you know do the dishes or mom could you wash my
213
173270
1500
wiesz czy
możesz jak wiesz czy możesz zmywać naczynia lub mamo czy możesz umyć moje
02:54
dishes or mom could you wash my
214
174770
180
02:54
dishes or mom could you wash my clothes or you know something
215
174950
870
naczynia lub mamo czy możesz umyć moje
naczynia lub mamo czy możesz wyprać moje ubrania lub wiesz coś
02:55
clothes or you know something
216
175820
330
ubrania lub ty wiesz coś
02:56
clothes or you know something like that the kinds of things
217
176150
960
ubrania lub wiesz coś takiego
02:57
like that the kinds of things
218
177110
90
02:57
like that the kinds of things that kind of roles that we have
219
177200
1950
02:59
that kind of roles that we have
220
179150
300
02:59
that kind of roles that we have when we were young
221
179450
830
03:00
when we were young
222
180280
400
03:00
when we were young now in addition to that you
223
180680
1080
kiedy byliśmy młodzi kiedy byliśmy
młodzi
03:01
now in addition to that you
224
181760
150
03:01
now in addition to that you might even recognize like I've
225
181910
1430
03:03
might even recognize like I've
226
183340
400
03:03
might even recognize like I've had friends so when I was
227
183740
1620
kiedy miałem
03:05
had friends so when I was
228
185360
180
03:05
had friends so when I was growing up in Chicago have like
229
185540
1470
przyjaciół kiedy miałem
przyjaciół kiedy dorastałem w Chicago miałem jak
03:07
growing up in Chicago have like
230
187010
180
03:07
growing up in Chicago have like friends lots of different
231
187190
1080
dorastałem w Chicago miałem jak
dorastałem w Chicago miałem jak przyjaciele wielu różnych
03:08
friends lots of different
232
188270
330
03:08
friends lots of different ethnicities because the area
233
188600
1680
przyjaciół wielu różnych
przyjaciół wiele różnych grup etnicznych ponieważ grupy
03:10
ethnicities because the area
234
190280
360
03:10
ethnicities because the area high park where I grew up
235
190640
1550
etniczne w okolicy ponieważ obszar
etniczny ponieważ obszar wysoki park, w którym dorastałem
03:12
high park where I grew up
236
192190
400
03:12
high park where I grew up this is an area with lots of
237
192590
960
wysoki park, w którym dorastałem
wysoki park, w którym dorastałem jest to obszar z dużą ilością tego jest obszar
03:13
this is an area with lots of
238
193550
210
03:13
this is an area with lots of different kinds of people people
239
193760
1050
z dużą ilością
tego jest obszar z wieloma różnymi rodzajami ludzi ludzie
03:14
different kinds of people people
240
194810
240
różnych rodzajów ludzi ludzie
03:15
different kinds of people people from many different cultures and
241
195050
1050
różnych rodzajów ludzi ludzie z wielu różnych kultur i
03:16
from many different cultures and
242
196100
330
03:16
from many different cultures and so I had friends from all over
243
196430
1410
z wielu różnych kultur iz wielu różnych kultur i tak miałem przyjaciół z całego więc
03:17
so I had friends from all over
244
197840
150
03:17
so I had friends from all over the world so people that have
245
197990
1260
miałem przyjaciół z całego
więc miałem przyjaciół z całego świata więc ludzie, którzy mają
03:19
the world so people that have
246
199250
120
03:19
the world so people that have parents and maybe come to
247
199370
1440
świat, więc ludzie, którzy mają
świat, więc ludzie, którzy mają rodziców, a może przychodzą do
03:20
parents and maybe come to
248
200810
150
03:20
parents and maybe come to America from different countries
249
200960
960
rodziców, a może przyjeżdżają do
rodziców, a może przyjeżdżają do Ameryki z różnych krajów,
03:21
America from different countries
250
201920
150
Ameryki z różnych krajów,
03:22
America from different countries and often they would speak on
251
202070
1980
Ameryki z różnych krajów i często mówili dalej
03:24
and often they would speak on
252
204050
180
03:24
and often they would speak on the phone I had one friend like
253
204230
2390
i często rozmawiali
i często rozmawiali przez telefon miałem jednego przyjaciela jak
03:26
the phone I had one friend like
254
206620
400
telefon miałem jednego przyjaciela jak
03:27
the phone I had one friend like she would speak to me normally
255
207020
1160
telefon miałem jednego przyjaciela jakby rozmawiała ze mną normalnie rozmawiałaby ze mną
03:28
she would speak to me normally
256
208180
400
03:28
she would speak to me normally excuse me but then she would be
257
208580
2940
normalnie
rozmawiałaby ze mną normalnie przepraszam ja ale wtedy ona by
03:31
excuse me but then she would be
258
211520
120
03:31
excuse me but then she would be so she was actually from Sri
259
211640
1310
przepraszam ale wtedy bylaby
przepraszam ale wtedy byla tak naprawde byla ze Sri wiec
03:32
so she was actually from Sri
260
212950
400
faktycznie byla ze Sri wiec
03:33
so she was actually from Sri Lanka and so she would speak
261
213350
1650
faktycznie byla ze Sri Lanki wiec mowila
03:35
Lanka and so she would speak
262
215000
180
03:35
Lanka and so she would speak just a normal everyday accent
263
215180
1730
Lanka i tak mowila
Lanka i tak by mówiła tylko normalnym codziennym akcentem
03:36
just a normal everyday accent
264
216910
400
tylko normalnym codziennym akcentem tylko
03:37
just a normal everyday accent the way I'm speaking now but as
265
217310
1170
normalnym codziennym akcentem tak jak teraz mówię ale tak jak
03:38
the way I'm speaking now but as
266
218480
60
03:38
the way I'm speaking now but as soon as she would talk to her
267
218540
990
teraz mówię ale tak
jak teraz mówię ale jak tylko porozmawiałaby z nią tak
03:39
soon as she would talk to her
268
219530
210
03:39
soon as she would talk to her mother on the phone she would
269
219740
1380
szybko,
jak ona porozmawiałaby z nią, jak
03:41
mother on the phone she would
270
221120
120
03:41
mother on the phone she would have kind of a British accent
271
221240
1040
ona porozmawiałaby z matką przez telefon
03:42
have kind of a British accent
272
222280
400
03:42
have kind of a British accent now it was like the way her
273
222680
1080
rodzaj brytyjskiego akcentu teraz to było jak ona
03:43
now it was like the way her
274
223760
150
03:43
now it was like the way her mother speaks and that was the
275
223910
1050
teraz to było jak ona
teraz to było jak jej matka mówi i tak
03:44
mother speaks and that was the
276
224960
120
mówi matka i tak
03:45
mother speaks and that was the way she was raised but it's
277
225080
1410
mówi matka i tak została wychowana ale to jest
03:46
way she was raised but it's
278
226490
180
03:46
way she was raised but it's interesting to see how people
279
226670
900
sposób, w jaki została
wychowana ale tak została wychowana
03:47
interesting to see how people
280
227570
120
03:47
interesting to see how people just switch because it's not
281
227690
2070
03:49
just switch because it's not
282
229760
180
03:49
just switch because it's not really the language so much as
283
229940
1290
03:51
really the language so much as
284
231230
150
03:51
really the language so much as your you're taking on a
285
231380
1080
język tak bardzo jak twój
03:52
your you're taking on a
286
232460
210
03:52
your you're taking on a different identity now the
287
232670
1800
03:54
different identity now the
288
234470
150
03:54
different identity now the identity that I have maybe as
289
234620
1370
03:55
identity that I have maybe as
290
235990
400
że mam może jako
03:56
identity that I have maybe as like a person that's educating
291
236390
1100
tożsamość jak osoba, która kształci
03:57
like a person that's educating
292
237490
400
03:57
like a person that's educating people right now is different
293
237890
900
jak osoba, która kształci
03:58
people right now is different
294
238790
240
03:59
people right now is different from the identity I have when
295
239030
1320
04:00
from the identity I have when
296
240350
210
04:00
from the identity I have when I'm you know speaking to my
297
240560
1260
mam kiedy
z tożsamości jaką mam kiedy jestem wiesz
04:01
I'm you know speaking to my
298
241820
120
04:01
I'm you know speaking to my close friends that I've had ever
299
241940
1830
rozmawiając z moim
jestem wiesz
04:03
close friends that I've had ever
300
243770
240
04:04
close friends that I've had ever since I was a young young boy
301
244010
2060
rozmawiając z moim przyjaciele, których miałem odkąd byłem młodym chłopcem odkąd
04:06
since I was a young young boy
302
246070
400
04:06
since I was a young young boy so the way I might speak again
303
246470
950
byłem małym chłopcem odkąd byłem małym chłopcem z
04:07
so the way I might speak again
304
247420
400
04:07
so the way I might speak again with them is different than the
305
247820
1050
nimi jest inaczej niż z
04:08
with them is different than the
306
248870
90
04:08
with them is different than the way I might speak with my
307
248960
1020
nimi jest inaczej niż z
nimi jest inaczej niż sposób, w jaki mógłbym mówić na swój
04:09
way I might speak with my
308
249980
150
sposób mógłbym mówić na swój
04:10
way I might speak with my parents or even to like some
309
250130
1680
sposób mógłbym rozmawiać z rodzicami lub nawet lubić niektórych
04:11
parents or even to like some
310
251810
270
rodziców lub nawet lubić niektórych
04:12
parents or even to like some like if i meet the president of
311
252080
1500
rodziców, a nawet polubić niektóre jak jeśli spotkam prezydenta
04:13
like if i meet the president of
312
253580
60
04:13
like if i meet the president of some country i'm probably going
313
253640
1200
jak jeśli spotkam prezydenta
jak jeśli spotkam prezydenta jakiegoś kraju prawdopodobnie jadę do
04:14
some country i'm probably going
314
254840
360
jakiegoś kraju prawdopodobnie jadę do
04:15
some country i'm probably going to be more polite a bit more
315
255200
1590
jakiegoś kraju prawdopodobnie będę bardziej uprzejmy a trochę więcej, aby
04:16
to be more polite a bit more
316
256790
180
04:16
to be more polite a bit more formal in my speech and the way
317
256970
1410
być bardziej uprzejmym trochę więcej, aby
być bardziej uprzejmym trochę bardziej formalnie w mojej wypowiedzi i sposób
04:18
formal in my speech and the way
318
258380
150
04:18
formal in my speech and the way my tone is my expression but I
319
258530
2670
formalny w mojej wypowiedzi i sposób
formalny w mojej wypowiedzi i sposób, w jaki mój ton jest moją ekspresją, ale ja,
04:21
my tone is my expression but I
320
261200
90
04:21
my tone is my expression but I don't think about it is changing
321
261290
1140
mój ton jest moją ekspresją, ale Ja
mój ton to moja ekspresja, ale nie myślę o tym, że się zmienia
04:22
don't think about it is changing
322
262430
300
04:22
don't think about it is changing my language i'm thinking about
323
262730
1439
nie myśl o tym, że się zmienia
nie myśl o tym, że to się zmienia mój język myślę o
04:24
my language i'm thinking about
324
264169
241
04:24
my language i'm thinking about it more as like an act
325
264410
1150
moim języku myślę o
moim języku ja' myślę o tym bardziej jak o działaniu
04:25
it more as like an act
326
265560
400
04:25
it more as like an act now we do this subconsciously we
327
265960
2130
to bardziej jak o działaniu to
bardziej jak o działaniu teraz robimy to podświadomie teraz robimy to
04:28
now we do this subconsciously we
328
268090
150
04:28
now we do this subconsciously we don't really think about it when
329
268240
1079
podświadomie my teraz
robimy to podświadomie tak naprawdę nie myślimy o tym kiedy
04:29
don't really think about it when
330
269319
211
04:29
don't really think about it when we're doing this and we approach
331
269530
1579
nie naprawdę o tym pomyśl, kiedy tak
naprawdę o tym nie myśl, kiedy to robimy i zbliżamy się
04:31
we're doing this and we approach
332
271109
400
04:31
we're doing this and we approach people that we know or that we
333
271509
1981
robimy to i zbliżamy się
robimy to i podchodzimy do
04:33
people that we know or that we
334
273490
120
04:33
people that we know or that we see them in a different way and
335
273610
1140
ludzi, których znamy lub do których my
ludzie, których znamy lub że widzimy ich w inny sposób i
04:34
see them in a different way and
336
274750
270
widzimy ich w inny sposób i
04:35
see them in a different way and sometimes it's weird it's like
337
275020
1290
widzimy ich w inny sposób i czasami to jest dziwne to jest jak
04:36
sometimes it's weird it's like
338
276310
60
04:36
sometimes it's weird it's like when you see your teacher
339
276370
950
czasami to jest dziwne to jest jak
czasami to jest dziwne to jest jak kiedy widzisz swojego nauczyciela
04:37
when you see your teacher
340
277320
400
04:37
when you see your teacher especially as a young child like
341
277720
1820
kiedy widzisz swojego nauczyciela
kiedy widzisz swojego nauczyciela szczególnie jako małe dziecko szczególnie jako małe
04:39
especially as a young child like
342
279540
400
04:39
especially as a young child like maybe you remember this like
343
279940
1579
dziecko szczególnie jako
małe dziecko może pamiętasz to jak
04:41
maybe you remember this like
344
281519
400
04:41
maybe you remember this like when you were a young child like
345
281919
1141
może pamiętasz to jak
może pamiętasz to jak byłeś małym dzieckiem jak
04:43
when you were a young child like
346
283060
150
04:43
when you were a young child like 10 years old or younger than
347
283210
1040
kiedy byłeś małym dzieckiem, tak jak
wtedy, gdy byłeś małym dzieckiem w wieku 10 lat lub młodszym niż
04:44
10 years old or younger than
348
284250
400
04:44
10 years old or younger than that and you're going to school
349
284650
1230
10 lat lub młodszym niż
10 lat lub młodszym i chodzisz do
04:45
that and you're going to school
350
285880
300
tej szkoły i chodzisz do
04:46
that and you're going to school and then you go out to a
351
286180
1049
tej szkoły i ty idziesz do szkoły a potem idziesz do a
04:47
and then you go out to a
352
287229
60
04:47
and then you go out to a restaurant and you see your
353
287289
1051
potem wychodzisz do a
potem idziesz do restauracji i widzisz swoją
04:48
restaurant and you see your
354
288340
210
04:48
restaurant and you see your teacher like added you know
355
288550
1530
restaurację i widzisz swoją
restaurację i widzisz swojego nauczyciela jak dodał wiesz że
04:50
teacher like added you know
356
290080
30
04:50
teacher like added you know across the across the restaurant
357
290110
1559
nauczyciel jak dodał ciebie znasz
nauczyciela jak dodany znasz po drugiej stronie restauracji po drugiej stronie
04:51
across the across the restaurant
358
291669
180
04:51
across the across the restaurant so your teacher is like having a
359
291849
1440
restauracji po
drugiej stronie restauracji więc twój nauczyciel jest jak posiadanie
04:53
so your teacher is like having a
360
293289
151
04:53
so your teacher is like having a conversation or doing something
361
293440
1620
więc twój nauczyciel jest jak posiadanie
więc twój nauczyciel jest jak rozmowa lub robienie czegoś
04:55
conversation or doing something
362
295060
210
04:55
conversation or doing something and you're like wow the teacher
363
295270
1079
rozmowa lub robienie czegoś
rozmowa lub robienie czegoś i jesteś jak wow nauczyciel
04:56
and you're like wow the teacher
364
296349
361
04:56
and you're like wow the teacher is an actual real person that
365
296710
1530
i jesteś jak wow nauczyciel
i jesteś jak wow nauczyciel jest rzeczywistą prawdziwą osobą, która
04:58
is an actual real person that
366
298240
120
04:58
is an actual real person that has a real life outside of
367
298360
1230
jest rzeczywistą, prawdziwą osobą, która
jest rzeczywistą, prawdziwą osobą, która ma prawdziwe życie na zewnątrz
04:59
has a real life outside of
368
299590
150
04:59
has a real life outside of school and it's something you
369
299740
1260
ma prawdziwe życie na zewnątrz
ma prawdziwe życie poza szkołą i jest to coś, czego
05:01
school and it's something you
370
301000
210
05:01
school and it's something you realize as you get older but
371
301210
1380
uczysz i to jest coś, czego uczysz i jest to
coś, co zdajesz sobie sprawę z wiekiem ale zdajesz
05:02
realize as you get older but
372
302590
210
05:02
realize as you get older but it's it's seeing that person in
373
302800
2130
sobie sprawę z wiekiem ale zdajesz sobie sprawę z wiekiem ta osoba w to
05:04
it's it's seeing that person in
374
304930
150
widzi tę osobę w to widzi tę osobę w
05:05
it's it's seeing that person in a different situation it breaks
375
305080
1520
innej sytuacji
05:06
a different situation it breaks
376
306600
400
05:07
a different situation it breaks that that like spell of how you
377
307000
1830
05:08
that that like spell of how you
378
308830
209
05:09
that that like spell of how you see them and it's a it's just a
379
309039
2011
widzisz ich i to jest tylko ich zobaczyć
05:11
see them and it's a it's just a
380
311050
239
05:11
see them and it's a it's just a thing i'd like to remind you
381
311289
901
05:12
thing i'd like to remind you
382
312190
360
05:12
thing i'd like to remind you about that you already have this
383
312550
1230
że już to masz
05:13
about that you already have this
384
313780
120
05:13
about that you already have this ability in here and now you just
385
313900
1350
o tym już masz to o tym już
masz tę zdolność tu i teraz tylko
05:15
ability in here and now you just
386
315250
90
05:15
ability in here and now you just need to take it and think about
387
315340
1410
zdolność tu i teraz tylko
zdolność tu i teraz musisz tylko wziąć to i pomyśleć o
05:16
need to take it and think about
388
316750
270
potrzebie wzięcia tego i pomyśleć o
05:17
need to take it and think about more in the same way that I
389
317020
1260
potrzebie wziąć to i pomyśleć o
05:18
more in the same way that I
390
318280
120
05:18
more in the same way that I talked about the English fluency
391
318400
1019
więcej w ten sam sposób, w jaki ja
05:19
talked about the English fluency
392
319419
391
05:19
talked about the English fluency habits that the secret to
393
319810
1919
05:21
habits that the secret to
394
321729
60
05:21
habits that the secret to fluency is not trying to learn a
395
321789
1651
nawyki to sekret nawyków sekretem
płynności nie jest próba nauczenia się
05:23
fluency is not trying to learn a
396
323440
120
05:23
fluency is not trying to learn a whole bunch of more information
397
323560
1130
płynności nie próba nauczenia się
płynności nie próba nauczenia się całej masy więcej informacji
05:24
whole bunch of more information
398
324690
400
cała masa więcej informacji
05:25
whole bunch of more information it's about developing the habits
399
325090
1310
cała masa więcej informacji chodzi o rozwijanie nawyki chodzi
05:26
it's about developing the habits
400
326400
400
05:26
it's about developing the habits and being someone that can speak
401
326800
2100
o rozwijanie nawyków chodzi
o rozwijanie nawyków i bycie kimś, kto może mówić
05:28
and being someone that can speak
402
328900
120
i bycie kimś, kto może mówić
05:29
and being someone that can speak fluently so how can I look at
403
329020
1470
i bycie kimś, kto może mówić płynnie więc jak mogę patrzeć
05:30
fluently so how can I look at
404
330490
149
05:30
fluently so how can I look at someone that's already fluent
405
330639
891
płynnie więc jak mogę patrzeć
płynnie więc jak mogę patrzeć na ktoś, kto już mówi płynnie
05:31
someone that's already fluent
406
331530
400
05:31
someone that's already fluent and model their behavior so if
407
331930
1829
ktoś, kto już mówi biegle
ktoś, kto już mówi płynnie i modeluje swoje zachowanie więc jeśli
05:33
and model their behavior so if
408
333759
90
05:33
and model their behavior so if I'm trying to learn japanese I'm
409
333849
1410
i
modeluje swoje zachowanie więc jeśli próbuję nauczyć się japońskiego,
05:35
I'm trying to learn japanese I'm
410
335259
121
05:35
I'm trying to learn japanese I'm not trying to learn from a
411
335380
930
próbuję nauczyć się japońskiego Jestem
próbuję uczyć się japońskiego nie próbuję uczyć się od
05:36
not trying to learn from a
412
336310
60
05:36
not trying to learn from a teacher I'm trying to learn from
413
336370
1049
nie próbuję uczyć się od
nie próbuję uczyć się od nauczyciela próbuję
05:37
teacher I'm trying to learn from
414
337419
271
05:37
teacher I'm trying to learn from native Japanese speakers
415
337690
1190
uczyć się od nauczyciela próbuję uczyć się od
nauczyciela próbuję uczyć się od native speakerów japońskich native
05:38
native Japanese speakers
416
338880
400
speakerów
05:39
native Japanese speakers how do they speak and I try to
417
339280
1109
japońskich native speakerów jak oni mówią i próbuję
05:40
how do they speak and I try to
418
340389
30
05:40
how do they speak and I try to look at the difference between
419
340419
870
jak oni mówią i próbuję
jak oni mówią i staram się dostrzec różnicę między
05:41
look at the difference between
420
341289
91
05:41
look at the difference between where i am and where they are
421
341380
1860
spójrz na różnicę między
spójrz na różnicę między gdzie jestem i gdzie oni są gdzie ja
05:43
where i am and where they are
422
343240
149
05:43
where i am and where they are for each of the seven English
423
343389
1141
jestem i gdzie oni są gdzie ja jestem
05:44
for each of the seven English
424
344530
330
05:44
for each of the seven English fluency habits and then I
425
344860
1320
05:46
fluency habits and then I
426
346180
60
05:46
fluency habits and then I improved from there but all this
427
346240
1919
i gdzie oni są
nawyki, a potem poprawiłem stamtąd, ale wszystko to
05:48
improved from there but all this
428
348159
181
05:48
improved from there but all this the idea of the seven fluency
429
348340
1820
poprawiło się stamtąd, ale wszystko to
poprawiło się stamtąd, ale wszystko to idea siedmiu płynności idea
05:50
the idea of the seven fluency
430
350160
400
05:50
the idea of the seven fluency habits is about identity not
431
350560
1970
siedmiu płynności
idea siedmiu płynności nawyki dotyczą tożsamości, a nie
05:52
habits is about identity not
432
352530
400
05:52
habits is about identity not about learning more information
433
352930
1429
nawyków dotyczą tożsamości, a nie
nawyki dotyczą tożsamości, a nie uczenia się więcej informacji o
05:54
about learning more information
434
354359
400
05:54
about learning more information so in the same way that you
435
354759
1051
zdobywaniu większej ilości informacji o zdobywaniu większej ilości informacji tak samo jak ty
05:55
so in the same way that you
436
355810
180
05:55
so in the same way that you would speak differently when
437
355990
829
05:56
would speak differently when
438
356819
400
05:57
would speak differently when you're with your parents or with
439
357219
1320
jesteś z rodzicami lub jesteś z
05:58
you're with your parents or with
440
358539
151
05:58
you're with your parents or with your friends or with people at
441
358690
1349
rodzicami lub jesteś z
rodzicami lub z przyjaciółmi lub z ludźmi u znajomych
06:00
your friends or with people at
442
360039
120
06:00
your friends or with people at school
443
360159
410
06:00
school
444
360569
400
06:00
school that's the same thing that
445
360969
721
lub z ludźmi u
znajomych lub z osobami w szkole szkoła szkoła to to
samo
06:01
that's the same thing that
446
361690
210
06:01
that's the same thing that applies to learning English so
447
361900
1350
to to samo,
co odnosi się do nauki angielskiego tak samo
06:03
applies to learning English so
448
363250
150
06:03
applies to learning English so don't think about trying to
449
363400
960
odnosi się do nauki angielskiego tak samo
odnosi się do nauki angielskiego więc nie myśl o próbach
06:04
don't think about trying to
450
364360
210
06:04
don't think about trying to learn different vocabulary and
451
364570
1379
nie myśl o próbach
nie myśl o próbach nauczenia się innego słownictwa i
06:05
learn different vocabulary and
452
365949
90
uczyć się innego słownictwa i
06:06
learn different vocabulary and focus so much on that think
453
366039
1311
uczyć się innego słownictwa i skupiać się tak bardzo na tym myśleć skupiać się
06:07
focus so much on that think
454
367350
400
06:07
focus so much on that think about the identity of someone
455
367750
1259
tak bardzo na tym myśleć
skupiać się tak bardzo na tym myśleć o tożsamości kogoś
06:09
about the identity of someone
456
369009
241
06:09
about the identity of someone that speaks English learning
457
369250
949
o tożsamości kogoś
o tożsamości kogoś, kto mówi po angielsku uczyć się tego
06:10
that speaks English learning
458
370199
400
06:10
that speaks English learning about the culture learning about
459
370599
1021
mówić po angielsku uczyć się
tego mówi po angielsku poznawanie kultury poznawanie kultury poznawanie kultury
06:11
about the culture learning about
460
371620
329
06:11
about the culture learning about the ideas and focus more on that
461
371949
1681
poznawanie idei i skupienie się bardziej na
06:13
the ideas and focus more on that
462
373630
240
06:13
the ideas and focus more on that so when you can focus on the
463
373870
1829
pomysłach i skupienie się bardziej na
pomysłach i skupienie się bardziej na tym więc kiedy możesz się skupić na tym
06:15
so when you can focus on the
464
375699
121
06:15
so when you can focus on the identity that's the kind of
465
375820
1170
więc kiedy możesz skup się na
więc kiedy możesz skupić się na tożsamości to jest rodzaj
06:16
identity that's the kind of
466
376990
60
tożsamości to
06:17
identity that's the kind of thing that will help you improve
467
377050
810
06:17
thing that will help you improve
468
377860
270
rodzaj tożsamości, który pomoże ci ulepszyć
rzecz, która pomoże ci ulepszyć
06:18
thing that will help you improve your fluency much more because
469
378130
1370
rzecz, która pomoże ci poprawić płynność znacznie bardziej, ponieważ
06:19
your fluency much more because
470
379500
400
06:19
your fluency much more because you're not thinking about the
471
379900
780
twoja płynność o wiele bardziej, ponieważ
twoja płynność znacznie bardziej, ponieważ nie myślisz o
06:20
you're not thinking about the
472
380680
269
06:20
you're not thinking about the individual things you're trying
473
380949
1231
nie myślisz o
nie myślisz o poszczególnych rzeczach próbujesz
06:22
individual things you're trying
474
382180
359
06:22
individual things you're trying to create an identity for
475
382539
980
indywidualnych rzeczy próbujesz
indywidualnych rzeczy próbujesz stworzyć tożsamość dla
06:23
to create an identity for
476
383519
400
06:23
to create an identity for yourself and that will pull you
477
383919
1711
stworzyć tożsamość dla
stworzyć tożsamość dla siebie i to cię przyciągnie i to cię
06:25
yourself and that will pull you
478
385630
270
06:25
yourself and that will pull you to where you want to go that
479
385900
1380
przyciągnie i to
przyciągnie cię tam, gdzie chcesz iść tam, gdzie
06:27
to where you want to go that
480
387280
180
06:27
to where you want to go that will pull you to mastering the
481
387460
1320
chcesz iść
tam, gdzie chcesz iść które doprowadzą cię do opanowania woli
06:28
will pull you to mastering the
482
388780
180
06:28
will pull you to mastering the grammar and to becoming more
483
388960
1709
doprowadzą cię do opanowania woli
doprowadzą cię do opanowania gramatyki i do stania się bardziej
06:30
grammar and to becoming more
484
390669
271
06:30
grammar and to becoming more confident speaker and to using
485
390940
1400
gramatycznym i do stawania się bardziej
gramatycznym i do stawania się bardziej pewnym siebie mówcą i do używania pewnego mówcy
06:32
confident speaker and to using
486
392340
400
06:32
confident speaker and to using normal conversational language
487
392740
1919
i do używania
pewnego mówcy i do używania normalnego język konwersacyjny
06:34
normal conversational language
488
394659
151
06:34
normal conversational language just like a native speaker way
489
394810
1580
normalny język konwersacyjny
normalny język konwersacyjny tak jak native speaker sposób
06:36
just like a native speaker way
490
396390
400
06:36
just like a native speaker way so take the skills that you
491
396790
1050
tak
jak native speaker sposób tak jak native speaker więc weź umiejętności, które posiadasz więc
06:37
so take the skills that you
492
397840
210
06:38
so take the skills that you already have and begin thinking
493
398050
1530
weź umiejętności, które już posiadasz i zacznij
06:39
already have and begin thinking
494
399580
180
06:39
already have and begin thinking about the identity that you want
495
399760
1470
już myśleć mieć i zacząć myśleć
już mieć i zacząć myśleć o tożsamości, którą chcesz
06:41
about the identity that you want
496
401230
240
06:41
about the identity that you want to have as a native English
497
401470
720
o tożsamości, której chcesz o
tożsamości, którą chcesz mieć jako rodowity Anglik
06:42
to have as a native English
498
402190
360
06:42
to have as a native English speaker even if you are not an
499
402550
1620
mieć jako rodowity Anglik
mieć jako rodzimy użytkownik języka angielskiego, nawet jeśli jesteś nie jesteś
06:44
speaker even if you are not an
500
404170
330
06:44
speaker even if you are not an actual native english-speaking
501
404500
650
mówcą, nawet jeśli nie jesteś
mówcą, nawet jeśli nie jesteś
06:45
actual native english-speaking
502
405150
400
06:45
actual native english-speaking yourself so the point is to
503
405550
1080
prawdziwym native speakerem naprawdę
mówisz po angielsku w ten
06:46
yourself so the point is to
504
406630
120
06:46
yourself so the point is to become that way at least that's
505
406750
1620
sposób przynajmniej tak się
06:48
become that way at least that's
506
408370
390
06:48
become that way at least that's your model you might not make it
507
408760
1290
stało przynajmniej tak się
stało w ten sposób przynajmniej to jest twój model możesz nie zrobić tego swoim modelem
06:50
your model you might not make it
508
410050
150
06:50
your model you might not make it all the way there but you can
509
410200
1260
możesz nie zrobić tego swoim modelem
06:51
all the way there but you can
510
411460
150
06:51
all the way there but you can get much much closer than you
511
411610
1200
możesz dojść aż tam
06:52
get much much closer than you
512
412810
120
06:52
get much much closer than you are right now
513
412930
680
06:53
are right now
514
413610
400
06:54
are right now absolutely well that's it for
515
414010
1590
06:55
absolutely well that's it for
516
415600
120
06:55
absolutely well that's it for this lesson if you have enjoyed
517
415720
1280
na tę lekcję jeśli podobała ci
06:57
this lesson if you have enjoyed
518
417000
400
06:57
this lesson if you have enjoyed it to click that like button i
519
417400
1280
się
ta lekcja jeśli podobała ci się ta
06:58
it to click that like button i
520
418680
400
lekcja jeśli
06:59
it to click that like button i really like hearing your
521
419080
840
06:59
really like hearing your
522
419920
120
ci się
podobała kliknij ten przycisk
07:00
really like hearing your thoughts so let me know in the
523
420040
990
lubię słyszę twoje myśli więc daj mi znać w
07:01
thoughts so let me know in the
524
421030
120
07:01
thoughts so let me know in the conversation below then just you
525
421150
1860
myślach więc daj
mi znać w myślach daj mi znać w poniższej rozmowie to tylko ty
07:03
conversation below then just you
526
423010
120
07:03
conversation below then just you know make a comment if you like
527
423130
990
rozmowa poniżej potem tylko ty
rozmowa poniżej to po prostu wiesz skomentuj jeśli chcesz
07:04
know make a comment if you like
528
424120
240
07:04
know make a comment if you like if you want to know more about
529
424360
1170
wiedzieć skomentuj jeśli lubisz
wiedzieć skomentuj jeśli chcesz jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o jeśli
07:05
if you want to know more about
530
425530
150
07:05
if you want to know more about the seven English fluency habits
531
425680
1400
chcesz dowiedzieć się więcej o jeśli chcesz
dowiedzieć się więcej o siedmiu nawykach płynności języka angielskiego
07:07
the seven English fluency habits
532
427080
400
07:07
the seven English fluency habits and how to develop them or if
533
427480
1770
siedem nawyków płynności języka angielskiego
siedem nawyków płynności języka angielskiego i jak je rozwijać lub czy i
07:09
and how to develop them or if
534
429250
90
07:09
and how to develop them or if you have questions about
535
429340
570
07:09
you have questions about
536
429910
60
07:09
you have questions about anything else I look forward to
537
429970
1650
jak je rozwijać lub czy
i jak je rozwijać lub jeśli masz pytania dotyczące
masz pytania dotyczące
masz pytania dotyczące czegokolwiek innego nie mogę się doczekać niczego innego nie mogę się
07:11
anything else I look forward to
538
431620
90
07:11
anything else I look forward to reading those and i look forward
539
431710
1050
doczekać
niczego innego nie mogę się doczekać, aby je przeczytać i ja nie mogę się doczekać
07:12
reading those and i look forward
540
432760
60
07:12
reading those and i look forward to seeing you in the next video
541
432820
1460
przeczytania tych i nie mogę się doczekać ich
przeczytania i nie mogę się doczekać zobaczenia cię w następnym filmie
07:14
to seeing you in the next video
542
434280
400
07:14
to seeing you in the next video become a subscriber share this
543
434680
1320
do zobaczenia w następnym filmie do
zobaczenia w następnym filmie zostań subskrybentem udostępnij to
07:16
become a subscriber share this
544
436000
150
07:16
become a subscriber share this video and I look forward to
545
436150
1200
zostań subskrybentem udostępnij to
zostań subskrybentem udostępnij to wideo i czekam na
07:17
video and I look forward to
546
437350
180
07:17
video and I look forward to seeing you then bye bye to
547
437530
2330
wideo i czekam na
wideo i nie mogę się doczekać, żeby cię zobaczyć, a potem do widzenia, do zobaczenia, do widzenia, do
07:19
seeing you then bye bye to
548
439860
400
07:20
seeing you then bye bye to continue learning click on the
549
440260
1440
zobaczenia, a potem do widzenia, aby kontynuować naukę, kliknij kontynuuj
07:21
continue learning click on the
550
441700
60
07:21
continue learning click on the link in this video to download
551
441760
1320
naukę, kliknij
kontynuuj naukę, kliknij link w tym filmie do pobrania
07:23
link in this video to download
552
443080
180
07:23
link in this video to download speak English naturally our free
553
443260
2070
link w tym filmie do pobrania
link w tym filmie do pobrania mów po angielsku naturalnie nasz darmowy
07:25
speak English naturally our free
554
445330
360
07:25
speak English naturally our free guide to speaking and sounding
555
445690
1430
mów po angielsku naturalnie nasz darmowy mów po
angielsku naturalnie nasz darmowy przewodnik mówienia i brzmienia
07:27
guide to speaking and sounding
556
447120
400
07:27
guide to speaking and sounding like a native English speaker
557
447520
930
przewodnik mówienia i brzmienia
przewodnik mówienia i brzmienia jak native speaker języka angielskiego
07:28
like a native English speaker
558
448450
90
07:28
like a native English speaker the guide reveals the three most
559
448540
2160
jak rodowity użytkownik języka angielskiego jak rodowity użytkownik języka angielskiego
przewodnik ujawnia trzy najbardziej
07:30
the guide reveals the three most
560
450700
360
przewodnik ujawnia trzy najbardziej
07:31
the guide reveals the three most important kinds of
561
451060
870
07:31
important kinds of
562
451930
90
przewodnik ujawnia trzy najważniejsze rodzaje
ważnych rodzajów
07:32
important kinds of conversational English must
563
452020
1280
ważnych rodzajów
07:33
conversational English must
564
453300
400
07:33
conversational English must learn if you want to sound
565
453700
1140
konwersacyjnego angielskiego musi ucz się, jeśli chcesz brzmieć ucz się,
07:34
learn if you want to sound
566
454840
330
07:35
learn if you want to sound native and will help you
567
455170
1260
jeśli chcesz brzmieć ucz się, jeśli chcesz brzmieć naturalnie
07:36
native and will help you
568
456430
180
07:36
native and will help you experience instant improvement
569
456610
1170
07:37
experience instant improvement
570
457780
270
07:38
experience instant improvement in your fluency and speaking
571
458050
1490
07:39
in your fluency and speaking
572
459540
400
07:39
in your fluency and speaking confidence to download your FREE
573
459940
1740
i mówienie
ze swoją płynnością i pewnością siebie aby pobrać DARMOWĄ
07:41
confidence to download your FREE
574
461680
300
07:41
confidence to download your FREE guide on a mobile device click
575
461980
1430
pewność siebie aby pobrać DARMOWĄ
pewność siebie aby pobrać BEZPŁATNY przewodnik na urządzeniu mobilnym kliknij
07:43
guide on a mobile device click
576
463410
400
07:43
guide on a mobile device click on the link in the upper right
577
463810
930
przewodnik na urządzeniu mobilnym kliknij
przewodnik na urządzeniu mobilnym kliknij łącze w prawym górnym rogu
07:44
on the link in the upper right
578
464740
270
łącza w prawym górnym rogu na
07:45
on the link in the upper right of this video to download your
579
465010
1590
linku w prawym górnym rogu tego filmu aby pobrać swój
07:46
of this video to download your
580
466600
390
07:46
of this video to download your FREE guide from a computer click
581
466990
1400
z tego filmu aby pobrać
swój z tego filmu aby pobrać BEZPŁATNY przewodnik z komputera kliknij
07:48
FREE guide from a computer click
582
468390
400
07:48
FREE guide from a computer click on the link in the lower right
583
468790
1020
BEZPŁATNY przewodnik z komputera kliknij
BEZPŁATNY przewodnik z komputera kliknij na link w prawym dolnym rogu na
07:49
on the link in the lower right
584
469810
270
linku w prawym dolnym rogu na
07:50
on the link in the lower right of this video i look forward to
585
470080
1830
linku w prawym dolnym rogu tego filmu wideo nie mogę się doczekać tego
07:51
of this video i look forward to
586
471910
120
filmu nie mogę się doczekać
07:52
of this video i look forward to seeing you in the guide
587
472030
6000
tego filmu nie mogę się doczekać zobaczenia Cię w przewodniku
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7