Vehicles and Machines Advanced English Listening Practice - Say It Like A Native

22,411 views ・ 2019-12-23

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Our first word is fictional. Fictional. When something is fiction, it’s not real in the
0
320
6180
Nasze pierwsze słowo jest fikcyjne. Powieściowy. Kiedy coś jest fikcją, nie jest prawdziwe w tym
00:06
sense that maybe you can talk about a dog being a real animal but a dragon being a fictional
1
6500
6700
sensie, że być może można mówić o psie jako prawdziwym zwierzęciu, ale o smoku jako fikcyjnym
00:13
animal. So, a dinosaur would be a real animal even though it might look like a dragon. But
2
13200
4710
zwierzęciu. Tak więc dinozaur byłby prawdziwym zwierzęciem, nawet jeśli mógłby wyglądać jak smok. Ale
00:17
it just means something that’s maybe an idea or not an actual thing, a real thing.
3
17910
4600
to po prostu oznacza coś, co może być ideą lub nie rzeczywistą rzeczą, prawdziwą rzeczą.
00:22
So, this is where we get books from fiction and non-fiction. So, non-fiction just talks
4
22510
6009
Więc tutaj dostajemy książki z beletrystyki i non-fiction. Tak więc literatura faktu mówi tylko
00:28
about maybe biographies or history books or other things, maybe a self-help book. So,
5
28519
5741
o biografiach, książkach historycznych lub innych rzeczach, może o książkach samopomocy. A więc
00:34
information that’s supposed to be practical or true or real. So, fictional is the opposite
6
34260
4950
informacje, które mają być praktyczne, prawdziwe lub rzeczywiste. Tak więc fikcja jest przeciwieństwem
00:39
of that. A fiction. Fiction.
7
39210
3520
tego. Fikcja. Fikcja.
00:42
Next, hydraulic and pneumatic. You will hear the word hydraulic when we’re talking about
8
42730
4590
Następnie hydrauliczne i pneumatyczne. Usłyszysz słowo „hydraulika”, gdy mówimy o
00:47
cars in the Master Class video. Uh, pneumatic will not be in there, but I thought that was
9
47320
4919
samochodach w filmie Master Class. Uh, pneumatyki tam nie będzie, ale pomyślałem, że to
00:52
a good word just because it’s another thing related to this.
10
52239
3500
dobre słowo tylko dlatego, że to kolejna rzecz związana z tym.
00:55
When you’re thinking about using energy or some kind of, uh, maybe matter or something
11
55739
5381
Kiedy myślisz o wykorzystaniu energii lub jakiegoś rodzaju, hm, materii lub czegoś
01:01
to, to generate energy or power, there are different ways of doing this. So, one way
12
61120
4690
do generowania energii lub mocy, istnieją różne sposoby na zrobienie tego. Tak więc jednym ze sposobów
01:05
is using water or water pressure. So, maybe you have some kind of pipe where you put lots
13
65810
5290
jest użycie wody lub wody pod ciśnieniem. Więc może masz jakąś rurę, do której wlewasz dużo
01:11
and lots of water in there and use that to maybe move something like a crane up and down
14
71100
4680
wody i używasz jej do poruszania czymś w rodzaju dźwigu w górę iw dół
01:15
or some other kind of engine. So, this is called hydraulic, hydraulic. So hydro meaning
15
75780
5740
lub innego rodzaju silnika. Nazywa się to hydrauliką, hydrauliką. Więc hydro oznacza
01:21
water. So, we’ve got hydraulic, you know, pressure or a hydraulic system like a lifting
16
81520
5370
wodę. Mamy więc układ hydrauliczny, wiesz, ciśnieniowy lub hydrauliczny, taki jak
01:26
system.
17
86890
1000
system podnoszący.
01:27
And pneumatic is where we get air, or air pressure. So, if you have pneumonia, it’s
18
87890
4500
A pneumatyka to miejsce, w którym otrzymujemy powietrze lub ciśnienie powietrza. Tak więc, jeśli masz zapalenie płuc, to ten
01:32
the same idea where you have, uh, like a problem with your lungs. I don’t want to explain
19
92390
4610
sam pomysł, w którym masz problem z płucami. Nie chcę
01:37
a lot about that sickness, but that’s again, where the idea comes from. So, you have hydraulic
20
97000
5189
wiele wyjaśniać na temat tej choroby, ale znowu stąd bierze się pomysł. Masz więc hydraulikę
01:42
and pneumatic. Pneumatic.
21
102189
2430
i pneumatykę. Pneumatyczny.
01:44
Next, aspect. Aspect. You’ve probably heard this in not only these lessons before but
22
104619
6881
Dalej, aspekt. Aspekt. Prawdopodobnie słyszałeś to nie tylko na tych lekcjach, ale
01:51
also lots of times in conversations. And you will hear it many, many times in this conversation,
23
111500
5030
także wiele razy w rozmowach. I usłyszysz to wiele, wiele razy w tej rozmowie,
01:56
so it’s a great thing to listen for. Uh, aspect is a way of talking about a thing or
24
116530
5659
więc jest to świetna rzecz do słuchania. Uh, aspekt to sposób mówienia o rzeczy,
02:02
a part or a feature of something. So, you might talk about a movie and say, “Well
25
122189
5720
części lub cesze czegoś. Możesz więc mówić o filmie i powiedzieć: „
02:07
the visual aspect of the movie was great, but the story was not so good.” So, the
26
127909
5071
Wizualny aspekt filmu był świetny, ale fabuła nie była tak dobra”. Więc,
02:12
visual part or the visual feature, maybe the movie looked really beautiful, uh, but maybe,
27
132980
5500
część wizualna lub funkcja wizualna, może film wyglądał naprawdę pięknie, uh, ale może,
02:18
you know, the story just wasn’t very good.
28
138480
1950
wiesz, historia po prostu nie była zbyt dobra.
02:20
So, I can talk about the aspect of something, or if I want to kind of reverse the, the way
29
140430
5410
Więc mogę mówić o aspekcie czegoś, a jeśli chcę odwrócić sposób, w jaki
02:25
I use it, I could say maybe the style aspect or the image aspect or the visual aspect.
30
145840
5900
tego używam, mogę powiedzieć może o aspekcie stylu, aspekcie obrazu lub aspekcie wizualnym.
02:31
So, you can talk about the aspect of something or the visual aspect or the something aspect.
31
151740
5750
Można więc mówić o aspekcie czegoś, aspekcie wizualnym lub aspekcie czegoś.
02:37
Listen for both of these in the conversation. You’ll hear different versions of them,
32
157490
3240
Słuchaj obu z nich w rozmowie. Usłyszycie różne ich wersje,
02:40
but really, just the idea of using aspect. Uh, this is a more advanced word, but you
33
160730
4300
ale tak naprawdę chodzi tylko o pomysł wykorzystania aspektu. Uh, to jest bardziej zaawansowane słowo, ale
02:45
will hear it in conversations especially between, uh, more educated people or that use that
34
165030
5490
usłyszysz je zwłaszcza w rozmowach między, uh, bardziej wykształconymi ludźmi lub używającymi tego
02:50
maybe in professional and business settings. Aspect. Aspect.
35
170520
5170
być może w sytuacjach zawodowych i biznesowych. Aspekt. Aspekt.
02:55
Next, realistic and real-life. Real- life. Now, just looking at something that’s real
36
175690
6321
Dalej, realistyczny i prawdziwy. Prawdziwe życie. Teraz po prostu patrzę na coś, co jest prawdziwe
03:02
or we talked about fictional a moment ago. So, something that’s real is true or it’s
37
182011
5249
lub o czym mówiliśmy przed chwilą. Więc coś, co jest prawdziwe, jest prawdziwe lub jest
03:07
accurate in some way. And specifically, from the conversation, you’ll hear me and Will.
38
187260
5360
w jakiś sposób dokładne. A konkretnie, z rozmowy usłyszysz mnie i Willa.
03:12
So, we are talking about, uh, the graphics or something. And so, the graphics talks about
39
192620
5090
Więc mówimy o grafice czy czymś takim. I tak, grafika mówi o tym,
03:17
the way something looks. And if you look at the history of video games, the graphical
40
197710
4310
jak coś wygląda. A jeśli spojrzysz na historię gier wideo,
03:22
fidelity, that’s another great word for this month’s lesson. So, the fidelity of
41
202020
5070
wierność grafiki, to kolejne świetne słowo na lekcję w tym miesiącu. Tak więc wierność
03:27
something just means how close it is to the real thing. Or, if you make a copy of something,
42
207090
4800
czegoś oznacza po prostu, jak blisko jest do rzeczywistości. Lub, jeśli robisz kopię czegoś,
03:31
uh, how close that is.
43
211890
1400
uh, jak blisko.
03:33
So, you could maybe do an impression. I’m gonna do an impression of some famous actor
44
213290
4690
Więc może mógłbyś zrobić wrażenie. Zrobię wrażenie jakiegoś znanego aktora,
03:37
or a comedian or something, and you can talk about the fidelity, or how close or how accurate,
45
217980
5770
komika czy czegoś takiego, i możesz mówić o wierności, lub o tym, jak blisko lub jak dokładnie,
03:43
uh, how similar that is to the real thing. So, the graphical fidelity, this is how closely
46
223750
5940
uh, jak bardzo jest to podobne do rzeczywistości. A więc wierność graficzna, to jest to, jak dokładnie
03:49
we can mirror or to connect with or to show, to match, uh, the realism of something. So,
47
229690
5620
możemy odzwierciedlić, połączyć się lub pokazać, dopasować, uh, realizm czegoś. Tak więc
03:55
the graphical fidelity of video games is becoming more realistic and looking more real-life
48
235310
4950
wierność graficzna gier wideo staje się coraz bardziej realistyczna i wygląda bardziej realistycznie
04:00
or looking more lifelike.
49
240260
1980
lub wygląda bardziej realistycznie.
04:02
Now, listen carefully the, to, to the pronunciation of this. Even though we have real and life
50
242240
5140
Teraz posłuchaj uważnie wymowy this. Nawet jeśli mamy rzeczywistość i życie,
04:07
because we have those two L’s there. We have the real, the ‘l’ from real and then
51
247380
4920
ponieważ mamy tam te dwa L. Mamy rzeczywistość, „l” z rzeczywistości, a następnie
04:12
the ‘l’ from life. They blend together because we don’t want to say real-life.
52
252300
3750
„l” z życia. Łączą się ze sobą, ponieważ nie chcemy powiedzieć, że są prawdziwe.
04:16
It takes too much time, so we just cut one of those L’s and just say realife, realife,
53
256050
6330
Zajmuje to zbyt dużo czasu, więc po prostu wycinamy jedno z tych L i po prostu mówimy prawdziwe, prawdziwe,
04:22
realife. It’s almost like ree-ya-life. Like a Y-A sound. Real-life. Real-life. That’s
54
262380
7550
prawdziwe. To prawie jak ree-ya-life. Jak dźwięk Y-A. Prawdziwe życie. Prawdziwe życie. To o
04:29
a much easier way to think about it.
55
269930
2150
wiele łatwiejszy sposób myślenia o tym.
04:32
So, real-life, we’re just talking about something that looks real. Like, I can draw
56
272080
3610
Tak więc w prawdziwym życiu mówimy tylko o czymś, co wygląda na prawdziwe. Na przykład mogę narysować
04:35
or paint a picture that looks, wow, it almost looks like real flowers or something. Ah,
57
275690
4520
lub namalować obraz, który wygląda, wow, prawie wygląda jak prawdziwe kwiaty lub coś w tym rodzaju. Ach,
04:40
and again, this is different from something that’s fictional in that sense. Where we’re
58
280210
4490
i znowu, to różni się od czegoś, co jest fikcyjne w tym sensie. Gdzie
04:44
talking about something being either true like a real-life, an actual thing like a dinosaur,
59
284700
4400
mówimy o czymś, co jest albo prawdziwe, jak prawdziwe życie, rzeczywista rzecz, jak dinozaur,
04:49
and a fictional thing, uh, like a dragon.
60
289100
3030
i rzecz fikcyjna, jak smok.
04:52
Next, to calibrate something. To calibrate. Now, this is a technical term, but it’s
61
292130
5340
Następnie coś skalibrować. Do kalibracji. Jest to termin techniczny, ale jest
04:57
also very commonly used in everyday situations. And it just means to make sure that you’re
62
297470
5600
również bardzo często używany w codziennych sytuacjach. Oznacza to po prostu upewnienie się, że
05:03
using an instrument of some kind, and that it has, uh, a proper connection to some standard
63
303070
6030
używasz jakiegoś instrumentu i że ma on właściwe połączenie z jakimś standardowym
05:09
measurement or whatever you’re measuring that against.
64
309100
2760
pomiarem lub czymkolwiek, z czym mierzysz .
05:11
Now, just to make this very clear, a very common, everyday usage is to calibrate a scale.
65
311860
5930
Aby to wyjaśnić, bardzo powszechnym, codziennym zastosowaniem jest kalibracja wagi.
05:17
So, if you have a regular scale, you want to weigh yourself. How much, you know, find
66
317790
4030
Tak więc, jeśli masz zwykłą wagę, chcesz się zważyć. Ile wiesz, dowiedz się,
05:21
out how much you weigh. You would stand on the scale. If you just stand on the scale,
67
321820
4490
ile ważysz. Stanąłbyś na wadze. Jeśli po prostu stoisz na wadze,
05:26
maybe you don’t know if your weight is accurate or not.
68
326310
2560
być może nie wiesz, czy Twoja waga jest dokładna, czy nie.
05:28
So, you think, oh, well, the scale says I am 110 pounds, but I should be 93 or something.
69
328870
5470
Więc myślisz, och, cóż, waga mówi, że ważę 110 funtów, ale powinienem mieć 93 lub coś takiego.
05:34
So, you think that’s true, so probably, the scale is off. You can talk about something
70
334340
4780
Więc myślisz, że to prawda, więc prawdopodobnie skala jest zaniżona. Możesz mówić o tym, że coś
05:39
being incorrect or the numbers are not matching properly. You can talk about at, talk about
71
339120
4590
jest nie tak lub że liczby się nie zgadzają . Możesz rozmawiać o tym, mówić o
05:43
that in a casual way just saying something is off.
72
343710
2880
tym w swobodny sposób, po prostu mówiąc, że coś jest nie tak. Na
05:46
Like, even just in general, you can say, you know, something’s kind of off about that
73
346590
3660
przykład, nawet ogólnie, możesz powiedzieć, wiesz, że coś jest nie tak z tą
05:50
person or this, the feeling of this room. Something feels a bit off. A very quick and
74
350250
4590
osobą lub tym uczuciem tego pokoju. Coś wydaje się trochę nie tak. Bardzo szybki i
05:54
caw, casual conversational way of describing that. So, if a scale is off, or some machine
75
354840
5290
kraczący, swobodny, konwersacyjny sposób opisania tego. Tak więc, jeśli waga jest wyłączona lub jakaś maszyna
06:00
is off, it means it’s not measuring something or not, not showing something accurately.
76
360130
4800
jest wyłączona, oznacza to, że czegoś nie mierzy lub nie pokazuje, nie pokazuje czegoś dokładnie.
06:04
You need to calibrate that thing first.
77
364930
1910
Najpierw musisz to skalibrować.
06:06
So, in the case of the scale, you would not put any weight on it, and you would just turn
78
366840
4230
Tak więc w przypadku wagi nie obciążałbyś jej, a po prostu
06:11
it on and see what the, the measurement if you have a, a digital scale it should see,
79
371070
4830
włączyłbyś ją i zobaczył, jaki jest pomiar, jeśli masz wagę cyfrową, która powinna zobaczyć,
06:15
uh, or it should say zero. So, it’s not measuring any weight. Or, if you have a mechanical
80
375900
4630
uh, lub powinna powiedzieć zero. Więc nie mierzy żadnej wagi. Lub, jeśli masz
06:20
scale, that’s the one that has the actual little arrow or something that spins around.
81
380530
4130
skalę mechaniczną, to ta, która ma rzeczywistą małą strzałkę lub coś, co się obraca.
06:24
So, that’s a mechanical scale. Uh, so, you want to make sure that is zeroed out. So,
82
384660
5790
To jest skala mechaniczna. Uh, więc chcesz się upewnić, że jest wyzerowany. Tak więc,
06:30
when it’s zeroed out, it means it’s actual, it’s accurately or calibrated to that correct
83
390450
5260
gdy jest wyzerowany, oznacza to, że jest rzeczywisty, dokładnie lub skalibrowany do tego prawidłowego
06:35
zero. And then you can stand on the scale and weigh yourself.
84
395710
3160
zera. A potem możesz stanąć na wadze i się zważyć.
06:38
Next, nauseous, nauseous. Nauseous is talking about, you know, a way of feeling like you’re
85
398870
6590
Dalej mdłości, mdłości. Nudności mówią o, wiesz, sposobie odczuwania, jakbyś miał
06:45
going to throw up, blah, because maybe you’re very sick. So, if you get into a car, you’ll
86
405460
5580
zwymiotować, bla, bo może jesteś bardzo chory. Więc jeśli wsiądziesz do samochodu,
06:51
hear us driving or not driving, but describing excuse me, describing this in the conversation
87
411040
5460
usłyszysz, jak jedziemy lub nie jedziemy, ale opisując przepraszam, opisując to w rozmowie, w której
06:56
where people are in a simulation.
88
416500
1980
ludzie są w symulacji.
06:58
And we’ll talk more about that in the Fluency Corner lesson, but if you go to a theme park
89
418480
4640
Porozmawiamy o tym więcej w lekcji Fluency Corner, ale jeśli pójdziesz do parku rozrywki,
07:03
where you have those rides that kind of simulate a, a real situation where you’re driving.
90
423120
5030
gdzie masz takie przejażdżki, symulujesz rzeczywistą sytuację, w której prowadzisz samochód.
07:08
It, it’s supposed to feel like you’re in a car or you’re flying or something.
91
428150
3800
To ma sprawiać wrażenie, jakbyś był w samochodzie, leciał lub coś w tym stylu.
07:11
Usually, there’s a, a TV screen or something. You’re looking at it, and it’s projecting
92
431950
4450
Zwykle jest ekran telewizora lub coś w tym rodzaju. Patrzysz na to, a ono wyświetla
07:16
an image, but the thing you’re sitting in is moving around as well. Usually, with some
93
436400
4190
obraz, ale to, w czym siedzisz, również się porusza. Zwykle z
07:20
kind of hydraulic system or pneumatic system.
94
440590
3290
jakimś układem hydraulicznym lub pneumatycznym.
07:23
Uh, but those things, if the, the visual and the, the feeling that you get, the motion.
95
443880
5190
Uh, ale te rzeczy, jeśli, wizualna i , uczucie, które masz, ruch.
07:29
Like, if the screen is making it look like you’re moving that way, but you feel like
96
449070
3880
Na przykład, jeśli ekran sprawia wrażenie, jakbyś poruszał się w tę stronę, ale czujesz, że się
07:32
you’re moving that way, you will start to feel nauseous.
97
452950
2610
poruszasz, zaczniesz odczuwać mdłości.
07:35
Now, you can call this car sick if you’re in a car, or if you’re on an airplane, you
98
455560
5200
Teraz możesz nazwać ten samochód chorym, jeśli jesteś w samochodzie, lub jeśli jesteś w samolocie,
07:40
would call this airplane sickness or air sickness. Or, if you’re on a boat you could call this
99
460760
4820
nazwałbyś to chorobą samolotową lub chorobą powietrzną. Lub, jeśli jesteś na łodzi, możesz nazwać tę
07:45
sea sickness. But it’s just that motion sickness in general if you don’t remember
100
465580
4230
chorobę morską. Ale to ogólnie ta choroba lokomocyjna, jeśli nie pamiętasz,
07:49
which one. It’s pretty easy, car sickness, air sickness or sea sickness. Uh, but you
101
469810
5200
która. To całkiem proste, choroba samochodowa, choroba powietrzna lub choroba morska. Uh, ale
07:55
can just talk about, uh, motion sickness.
102
475010
2120
możesz po prostu porozmawiać o, uh, chorobie lokomocyjnej.
07:57
And nausea is that, that way of describing it in a bit more, uh, maybe advanced, this
103
477130
5660
A mdłości to taki sposób opisania tego w nieco bardziej, uh, może zaawansowanym, tak
08:02
is what maybe a doctor would describe it. But you can just say, yeah, I’m kind of
104
482790
3400
może opisałby to lekarz. Ale możesz po prostu powiedzieć, tak, mam chorobę
08:06
car sick or I have motion sickness.
105
486190
1840
lokomocyjną lub chorobę lokomocyjną.
08:08
So, if you feel nausea or something makes you feel nauseous. Oh, it makes me, oh, I,
106
488030
4870
Tak więc, jeśli czujesz mdłości lub coś sprawia, że czujesz mdłości. Och, przyprawia mnie, och, ja,
08:12
the smell of that, oh, it’s making me nauseous. You can say casually, it’s making me gag.
107
492900
4540
ten zapach, och, przyprawia mnie o mdłości. Możesz powiedzieć od niechcenia, że ​​mnie to dławi.
08:17
Like, eh, eh, like, you feel like you’re going to throw up. Nauseous. Nauseous.
108
497440
5479
Jak, eh, eh, jakbyś miał ochotę zwymiotować. Nudny. Nudny.
08:22
Next, another measurement term is X accurate. So, if you want to talk about how precise
109
502919
6761
Następnie inny termin pomiaru jest dokładny X. Więc jeśli chcesz porozmawiać o tym, jak
08:29
something is, the precision of a measure ming, uh, measuring instrument. You can talk about
110
509680
4940
coś jest precyzyjne, precyzja miary, hmm, przyrząd pomiarowy. Można mówić o
08:34
a scale. Uh, as an example, we talked about the scale earlier. So, a regular scale might,
111
514620
5080
skali. Uh, jako przykład, rozmawialiśmy wcześniej o skali. Więc zwykła waga może,
08:39
uh, in American terms, it might give you, uh, the amount of pounds you are or if you’re
112
519700
4529
uh, w kategoriach amerykańskich, może dać ci, uh, ile funtów masz lub jeśli jesteś
08:44
in, uh, like Japan or the UK, you would get kilos, whatever it is for your country. Uh,
113
524229
5971
w, uh, jak Japonia czy Wielka Brytania, dostałbyś kilogramy, cokolwiek to jest Twój kraj. Uh,
08:50
but maybe you want to get more specific, and you don’t want to just know pounds. You
114
530200
3940
ale może chcesz być bardziej szczegółowy i nie chcesz po prostu znać funtów.
08:54
want to know even maybe, uh, like, a gram or an ounce in American English. So, how many
115
534140
5480
Chcesz wiedzieć, może nawet gram lub uncja w amerykańskim angielskim. Więc ile
08:59
ounces. It should be 16 ounces to the pound, I believe, if I remember that correctly.
116
539620
3800
uncji. Powinno to być 16 uncji na funt, jak sądzę, jeśli dobrze to pamiętam.
09:03
Really, I, the metric system is so much easier. I don't know why we don’t use that in America.
117
543420
4400
Naprawdę, ja, system metryczny jest o wiele łatwiejszy. Nie wiem, dlaczego nie używamy tego w Ameryce.
09:07
Anyway, we will save that for a, a lesson for another topic, uh, or another time.
118
547820
4720
W każdym razie, zachowamy to na lekcję na inny temat, uh, lub kiedy indziej.
09:12
But, uh, that idea of being X accurate, like millimeter accurate or gram accurate. It just
119
552540
6400
Ale, uh, ten pomysł bycia dokładnym X, jak dokładny milimetr lub dokładny gram.
09:18
means it’s precise or it’s measurable to a particular tinier or more specific measurement.
120
558940
6740
Oznacza to po prostu, że jest precyzyjny lub wymierny do konkretnego mniejszego lub bardziej szczegółowego pomiaru.
09:25
Next, another great word, forgiving. Forgiving. Now, the regular term forgive just means to
121
565680
7210
Następnie kolejne wspaniałe słowo, wybaczanie. Wyrozumiały. Zwykły termin „przebaczyć” oznacza po prostu
09:32
ask for… Maybe you did something wrong and, like, as an example, I, I forgot to pick up
122
572890
6180
poprosić o… Może zrobiłeś coś źle i, na przykład, zapomniałem odebrać
09:39
my wife from the airport. I took a nap, uh, and I, like, woke up late and thought, oh
123
579070
4650
żonę z lotniska. Zdrzemnąłem się, uh, i obudziłem się późno i pomyślałem, o
09:43
no! My wife’s waiting for me at the airport. She’s going to be very angry. So, I get
124
583720
3900
nie! Żona czeka na mnie na lotnisku. Będzie bardzo zła. Więc idę
09:47
there, uh, and I give her some flowers. I say, “Oh, I’m so sorry. Please forgive
125
587620
4260
tam, uh, i daję jej trochę kwiatów. Mówię: „Och, tak mi przykro. Proszę wybacz
09:51
me.” So, I’m asking for her permission, uh, just say, like, make sure everything is
126
591880
4190
mi." Więc proszę ją o pozwolenie, uh, po prostu powiedz, na przykład, upewnij się, że wszystko jest
09:56
okay. So, I’m asking for forgiveness.
127
596070
2480
w porządku. Więc proszę o przebaczenie.
09:58
But when you talk about something being forgiving, in general, it just means there’s maybe
128
598550
4930
Ale kiedy mówisz o wybaczaniu, ogólnie oznacza to po prostu, że może jest
10:03
some, some play. Uh, and play just meaning, like, a, a, a range of something. So, there
129
603480
4871
trochę zabawy. Uh, i grać tylko w znaczeniu, na przykład, a, a, zakres czegoś. Więc
10:08
might be, uh, like, if you’re trying to do something like I’m playing a video game.
130
608351
4419
może być, uh, jeśli próbujesz zrobić coś takiego, jak gram w grę wideo.
10:12
I don’t have to push the button exactly right when I need to push it. Maybe I could
131
612770
4290
Nie muszę naciskać przycisku dokładnie wtedy, gdy muszę go nacisnąć. Może
10:17
be a little late or a little bit early, and I would still be able to do something accurately.
132
617060
4760
byłbym trochę spóźniony lub trochę za wcześnie, a mimo to byłbym w stanie zrobić coś dokładnie.
10:21
So, these things are often designed into video games because humans maybe can’t push something
133
621820
4440
Tak więc te rzeczy są często projektowane w grach wideo, ponieważ ludzie być może nie mogą popchnąć czegoś
10:26
exactly when they need to push it. Uh, and the video game will be kind of designed to
134
626260
3920
dokładnie wtedy, gdy muszą to popchnąć. Uh, a gra wideo będzie zaprojektowana tak, aby
10:30
help you with that. So, this means something is forgiving.
135
630180
3320
ci w tym pomóc. To znaczy, że coś wybacza.
10:33
Now, the opposite of this would be unforgiving. And again, it’s a very common use, so I
136
633500
4800
Przeciwieństwo tego byłoby bezlitosne. I znowu, jest to bardzo powszechne użycie, więc
10:38
just gave you kind of a mechanical idea of this where you’re talking about a bah, a
137
638300
4130
po prostu dałem ci mechaniczne wyobrażenie o tym, gdzie mówisz o bah,
10:42
machine being very forgiving, uh, or something.
138
642430
3000
maszynie bardzo wybaczającej, uh, czy coś takiego.
10:45
Even if I’m, you know, taking a picture, like, wow, this is really great light. It
139
645430
3240
Nawet jeśli, no wiesz, robię zdjęcie, wow, to jest naprawdę świetne światło. To
10:48
makes me look beautiful. Like, this light is very forgiving. So, maybe my face is very
140
648670
4310
sprawia, że ​​wyglądam pięknie. To światło jest bardzo wyrozumiałe. Więc może moja twarz jest bardzo
10:52
ugly, uh, but the light makes me look much more attractive, uh, then the light or something
141
652980
5290
brzydka, uh, ale światło sprawia, że ​​wyglądam o wiele bardziej atrakcyjnie, wtedy światło lub coś w
10:58
like that is very forgiving.
142
658270
1970
tym stylu jest bardzo wyrozumiałe.
11:00
You can talk about the weather being very unforgiving or forgiving as well. Usually,
143
660240
4420
Możesz mówić o pogodzie, która jest bardzo bezlitosna lub wybaczająca. Zwykle
11:04
we don’t talk about, uh, forgiving weather because either you just have nice weather
144
664660
4170
nie rozmawiamy o, hm, wybaczającej pogodzie, ponieważ albo masz ładną pogodę,
11:08
or really, really bad weather. So, you want to talk about an unforgiving storm or something
145
668830
5130
albo naprawdę, naprawdę złą pogodę. Więc chcesz porozmawiać o bezlitosnej burzy lub czymś,
11:13
that’s really difficult. Maybe there’s, uh, like, you’re out on the ocean, and,
146
673960
3800
co jest naprawdę trudne. Może jest, uh, jak, jesteś na oceanie, a
11:17
like, the sea, the ocean was just unforgiving. So, it was constantly hitting us with big
147
677760
5200
morze, ocean był po prostu bezlitosny. Tak więc nieustannie uderzały w nas duże
11:22
waves, and the boat almost tipped over. It was really bad weather. Unforgiving.
148
682960
5700
fale, a łódź prawie się przewróciła. To była naprawdę zła pogoda. Pamiętliwy.
11:28
Next, anticipation. Anticipation. Anticipation is the longer, more advanced way of saying
149
688660
6820
Dalej, oczekiwanie. Oczekiwanie. Oczekiwanie to dłuższy, bardziej zaawansowany sposób na powiedzenie,
11:35
that you are looking forward to doing something. But it also just means you are thinking towards
150
695480
5370
że nie możesz się doczekać, aby coś zrobić. Ale oznacza to również, że myślisz o
11:40
the future. You might not be looking forward to something, uh, as that means maybe it’s
151
700850
4191
przyszłości. Możesz nie czekać na coś, uh, ponieważ to oznacza, że ​​​​może to jest
11:45
a positive thing. But you could be anticipating a problem. So, it just means to think forward.
152
705041
5819
pozytywna rzecz. Ale możesz spodziewać się problemu. Oznacza to po prostu myślenie przyszłościowe.
11:50
You’re looking at something happening. Okay, I’m anticipating and something. You think
153
710860
4419
Patrzysz na coś, co się dzieje. Dobra, czekam i coś w tym stylu. Myślisz
11:55
about it like participating is when you’re actually in that thing. But anticipating is
154
715279
4641
o tym jak o uczestnictwie, kiedy faktycznie w tym uczestniczysz. Ale przewidywanie jest
11:59
when you’re thinking about that actually before it happens.
155
719920
2979
wtedy, gdy myślisz o tym, zanim to się stanie.
12:02
So, we’ve got the ‘anti’ word here, just meaning before. So, anticipate. So, I
156
722899
4431
Mamy więc tutaj słowo „anty”, które oznacza po prostu „przed”. Więc przewiduj. Muszę więc
12:07
need to anticipate things. I hope you are anticipating these new lessons as they come
157
727330
4880
przewidywać pewne rzeczy. Mam nadzieję, że nie możesz się doczekać tych nowych lekcji, gdy tylko się
12:12
out. So, as you’re learning one lesson, you are anticipating but also looking forward
158
732210
4620
pojawią. Tak więc, gdy uczysz się jednej lekcji, oczekujesz, ale także nie możesz się doczekać
12:16
to the next one we release. Anticipate. And you can also talk about the noun form, which
159
736830
5290
następnej, którą opublikujemy. Przewidywać. Możesz także mówić o formie rzeczownika, która
12:22
is anticipation. Anticipation.
160
742120
2320
jest oczekiwaniem. Oczekiwanie.
12:24
Next, regulated. Regulated. Now, I’m kind of over pronouncing it here. If you would
161
744440
7620
Dalej regulowane. Regulowane. Teraz trochę przesadzam z wymawianiem tego tutaj. Jeśli
12:32
hear this in a regular conversation, you will hear this in the Master Class video, but regularly,
162
752060
4930
usłyszysz to w zwykłej rozmowie, usłyszysz to w filmie Master Class, ale regularnie,
12:36
we just say regulated, regulated. Regulated. Now, it’s a regulated, with a ‘t’ there.
163
756990
7409
mówimy po prostu regulowane, regulowane. Regulowane. Teraz jest to regulowane, z „t”.
12:44
But the ‘t’ becomes more of ‘d’ sound. Reguladed. Reguladed. Reguladed.
164
764399
4651
Ale „t” staje się bardziej dźwiękiem „d”. Regulowany. Regulowany. Regulowany.
12:49
Now, regulated just means that it’s a government-controlled or something that has maybe a system of laws
165
769050
7130
Teraz regulowane oznacza po prostu, że jest kontrolowane przez rząd lub coś, co może mieć system praw,
12:56
in place so that there are rules. And you have to follow these rules in some way. If
166
776180
4490
aby istniały zasady. I trzeba w jakiś sposób przestrzegać tych zasad. Jeśli
13:00
you have an unregulated market, people can go out and maybe sell whatever they want to,
167
780670
5110
masz nieuregulowany rynek, ludzie mogą wyjść i być może sprzedawać, co chcą,
13:05
even if it’s not really a good product or it’s harmful or something. There are no
168
785780
3460
nawet jeśli nie jest to naprawdę dobry produkt, jest szkodliwy lub coś w tym rodzaju. Nie ma
13:09
laws to protect consumers or people who would be buying those products. So, we talk about
169
789240
5250
przepisów chroniących konsumentów lub osoby, które kupowałyby te produkty. Mówimy więc o
13:14
an unregulated market or an unregulated economy or the opposite.
170
794490
4300
nieuregulowanym rynku lub nieuregulowanej gospodarce lub odwrotnie.
13:18
But you can also talk that maybe not just like government, but the rules for something.
171
798790
4660
Ale można też mówić, że może nie tylko jak rząd, ale zasady czegoś.
13:23
So, you might have a sport, but maybe people don’t, you know, they’re just playing
172
803450
3700
Więc możesz uprawiać sport, ale może ludzie nie, wiesz, po prostu grają
13:27
by their own rules. They do whatever they want to do, so it’s unregulated. Like, an
173
807150
4180
według własnych zasad. Robią co chcą, więc jest to nieuregulowane. Na przykład
13:31
unregulated boxing match where, you know, people could just do whatever they want to.
174
811330
4550
nieuregulowany mecz bokserski, w którym ludzie mogą robić, co chcą.
13:35
Or, there’s just no official rules because it’s not in some official organization.
175
815880
5540
Lub po prostu nie ma oficjalnych zasad, ponieważ nie ma ich w żadnej oficjalnej organizacji.
13:41
Regulated and unregulated.
176
821420
2850
Regulowane i nieuregulowane.
13:44
And finally, for the last of our individual words, we have to lose someone. And we’ll
177
824270
4900
I wreszcie, na ostatnie z naszych indywidualnych słów, musimy kogoś stracić.
13:49
also talk about a fatal accident. So first, to lose someone, often we use words that are
178
829170
5240
Porozmawiamy też o śmiertelnym wypadku. Po pierwsze, aby kogoś stracić, często używamy słów, które
13:54
maybe sounding a bit softer or a bit more polite. So, instead of saying that someone
179
834410
5000
być może brzmią nieco łagodniej lub nieco bardziej uprzejmie. Tak więc, zamiast mówić, że ktoś
13:59
died, which you might see on maybe a news program, you talk about losing someone, or
180
839410
5880
umarł, co można zobaczyć na przykład w programie informacyjnym, mówisz o utracie kogoś lub o
14:05
you talk about someone passing on or passing or passing away. So, just think about a person
181
845290
5750
kimś, kto odszedł, odszedł lub odszedł. Więc pomyśl tylko o osobie, która
14:11
almost disappearing, and they just pass on to the next world or heaven or whatever you
182
851040
4830
prawie znika, a ona po prostu przechodzi do następnego świata, nieba lub czegokolwiek, o czym
14:15
think about when someone dies.
183
855870
2000
myślisz, kiedy ktoś umiera.
14:17
So, you’ll hear Will talking about this as, you know, they lost some people. Typically,
184
857870
4790
Usłyszysz więc Willa mówiącego o tym , ponieważ, wiesz, stracili kilku ludzi. Zazwyczaj
14:22
this is a thing you’ll hear, uh, maybe in war or a similar situation. Almost like that,
185
862660
5290
jest to rzecz, którą usłyszysz, uh, może na wojnie lub w podobnej sytuacji. Prawie tak,
14:27
which is high-speed racing, where you might lose someone to some accident or whatever,
186
867950
4540
jak wyścigi z dużą prędkością, w których możesz stracić kogoś w wyniku jakiegoś wypadku lub czegoś innego, co
14:32
and it just means they died, but it is in a much more, maybe kind of soft and polite
187
872490
4460
oznacza po prostu śmierć, ale jest to o wiele bardziej, może trochę miękki i uprzejmy
14:36
way when you’re talking about that.
188
876950
1670
sposób, kiedy mówisz o To.
14:38
Uh, but fatal accident, fatal just means that there was an actual death. What, maybe you
189
878620
5230
Uh, ale śmiertelny wypadek, śmiertelny oznacza po prostu, że nastąpiła prawdziwa śmierć. Może
14:43
say, like, there were a number of fatalities. Uh, so, a fatality just means a death, uh,
190
883850
5760
powiesz, że było wiele ofiar śmiertelnych. Uh, więc ofiara śmiertelna oznacza po prostu śmierć, uh,
14:49
or a fatal accident rather than just a regular accident where someone actually died. Fatal
191
889610
5160
lub śmiertelny wypadek, a nie zwykły wypadek, w którym ktoś faktycznie zginął. Śmiertelny
14:54
accident. Fatal accident. I’m Drew Badger, the founder of EnglishAnyone.com,
192
894770
5939
wypadek. Śmiertelny wypadek. Nazywam się Drew Badger, założyciel EnglishAnyone.com
15:00
and thanks so much for learning with me today! To discover hundreds more great ways to sound
193
900709
4901
i bardzo dziękuję za dzisiejszą naukę ze mną! Aby odkryć setki innych wspaniałych sposobów, by brzmieć
15:05
more native, improve your speaking confidence and become more fluent, just do these three
194
905610
5030
bardziej natywnie, zwiększyć pewność siebie w mówieniu i stać się bardziej płynnym, po prostu wykonaj te trzy
15:10
simple things, RIGHT NOW. 1. Click on this link to subscribe to my YouTube
195
910640
5670
proste rzeczy, OD RAZU. 1. Kliknij ten link, aby zasubskrybować mój
15:16
channel for over 500 free videos. 2. Click on this link to download my #1 eBook
196
916310
7149
kanał YouTube, na którym znajduje się ponad 500 darmowych filmów. 2. Kliknij ten link, aby pobrać mój e-book nr 1
15:23
guide to fast fluency, FREE! And… 3. Click here to watch the most popular video
197
923459
6070
dotyczący szybkiej płynności, BEZPŁATNIE! I… 3. Kliknij tutaj, aby obejrzeć najpopularniejszy film
15:29
on English fluency here on YouTube!
198
929529
2311
na temat znajomości języka angielskiego na YouTube!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7