48 Common Phrasal Verbs In Context - Advanced English Grammar - Master English Conversation 2.0

864,017 views ・ 2014-06-18

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
0
2620
1230
00:03
hello and welcome to this
1
3850
150
ciao e benvenuto a questo
00:04
hello and welcome to this month's grammar focus lesson
2
4000
1730
ciao e benvenuto alla lezione di grammatica di questo mese lezione di grammatica del
00:05
month's grammar focus lesson
3
5730
400
mese
00:06
month's grammar focus lesson this month will be covering
4
6130
1519
lezione di grammatica del mese questo mese tratterà questo
00:07
this month will be covering
5
7649
400
mesetratterà
00:08
this month will be covering phrasal verbs one of the most
6
8049
1920
questo mese tratterà i verbi frasali uno dei
00:09
phrasal verbs one of the most
7
9969
391
verbi più frasaliunodei più
00:10
phrasal verbs one of the most important parts of native spoken
8
10360
1850
frasali verbi una delle parti più importanti del parlato nativo
00:12
important parts of native spoken
9
12210
400
00:12
important parts of native spoken english phrasal verbs are made
10
12610
1979
parti importanti del parlatonativo parti
importanti del parlato nativo i verbi frasali inglesi sono fatti i verbi
00:14
english phrasal verbs are made
11
14589
391
00:14
english phrasal verbs are made of two or more words usually a
12
14980
2010
frasali inglesisono fatti i verbi
frasali inglesi sono fatti di due o più parole di solito a
00:16
of two or more words usually a
13
16990
240
di due o più parole disolito a di
00:17
of two or more words usually a verb and a preposition and are
14
17230
1919
due o più parole di solito un verbo e una preposizione e sono un
00:19
verb and a preposition and are
15
19149
241
00:19
verb and a preposition and are often used to make a more
16
19390
1259
verboeunapreposizione esono un
verbo e una preposizione e sono spesso usati per fare un più
00:20
often used to make a more
17
20649
211
00:20
often used to make a more advanced verb easier to
18
20860
1860
spesso usato per fare
un più spesso usato per rendere più facile un
00:22
advanced verb easier to
19
22720
210
00:22
advanced verb easier to understand formal and more
20
22930
2219
verbo più avanzato
verbo avanzato più facile da capire formale e più
00:25
understand formal and more
21
25149
180
00:25
understand formal and more advanced he dismounted the horse
22
25329
2661
comprensibileformale epiù
comprensibile formale e più avanzato smontò da cavallo
00:27
advanced he dismounted the horse
23
27990
400
avanzato smontò dacavallo
00:28
advanced he dismounted the horse more conversational phrasal verb
24
28390
2809
avanzato smontò da cavallo phrasal verb più colloquiale
00:31
more conversational phrasal verb
25
31199
400
00:31
more conversational phrasal verb he got off the horse to keep
26
31599
3091
piùphrasal verb colloquiale
più phrasal verb conversazionale scese da cavallo per tenere
00:34
he got off the horse to keep
27
34690
270
00:34
he got off the horse to keep phrasal verbs simple just
28
34960
1460
è sceso da cavallo per mantenere è
sceso da cavallo per mantenere phrasal verbs semplici solo
00:36
phrasal verbs simple just
29
36420
400
00:36
phrasal verbs simple just remember these four keys
30
36820
1760
phrasal verbssemplicisolo
phrasal verbs semplici ricorda solo questi quattro tasti ricorda questi
00:38
remember these four keys
31
38580
400
00:38
remember these four keys 1like mediums it's often hard to
32
38980
3359
quattrotasti
ricorda questi quattro tasti
00:42
1like mediums it's often hard to
33
42339
270
00:42
1like mediums it's often hard to understand the meaning of a
34
42609
1290
1come i medium spesso è difficile capire il significato di un
00:43
understand the meaning of a
35
43899
180
capire il significato di un
00:44
understand the meaning of a phrasal verb by looking at the
36
44079
1710
capire il significato di un phrasal verb guardando il
00:45
phrasal verb by looking at the
37
45789
241
phrasal verb guardandoil
00:46
phrasal verb by looking at the words comprising it
38
46030
1370
phrasal verb guardando le parole che lo compongono
00:47
words comprising it
39
47400
400
00:47
words comprising it phrasal verb I'm down with that
40
47800
2820
parole che lo comprendono
parole che lo comprendono phrasal verb Sono d'accordo con quel
00:50
phrasal verb I'm down with that
41
50620
360
00:50
phrasal verb I'm down with that plan
42
50980
650
phrasal verb Sono d'accordo con quel phrasal
verb Sono d'accordo con quel piano piano piano
00:51
plan
43
51630
400
00:52
plan meaning i agree with and support
44
52030
3170
significato sono d'
00:55
meaning i agree with and support
45
55200
400
00:55
meaning i agree with and support that plan to depending on the
46
55600
3389
accordo e supporto significato sono d'accordo e supporto significato sono d'accordo
e supporto quel piano a seconda di quello
00:58
that plan to depending on the
47
58989
300
pianoper dipendere
00:59
that plan to depending on the situation
48
59289
530
00:59
situation
49
59819
400
quel pianoper dipenderedalla situazione situazione
01:00
situation a phrasal verb can have
50
60219
1020
situazione un phrasal verb può avere
01:01
a phrasal verb can have
51
61239
300
01:01
a phrasal verb can have different meanings
52
61539
1341
unphrasal verb può avere un
phrasal verb può avere significati diversi significati diversi
01:02
different meanings
53
62880
400
01:03
different meanings he put down the worm he placed
54
63280
3110
significati diversi ha messo giù il verme che ha messo ha
01:06
he put down the worm he placed
55
66390
400
01:06
he put down the worm he placed the worm on some surface
56
66790
2150
messo giù il verme che ha messo
lui depose il verme mise il verme su una superficie il
01:08
the worm on some surface
57
68940
400
verme su una superficie il verme
01:09
the worm on some surface he put down the worm he
58
69340
2670
su una superficie depose il verme depose il
01:12
he put down the worm he
59
72010
330
01:12
he put down the worm he mercifully killed the worm as it
60
72340
2130
verme
depose il verme misericordiosamente uccise il verme poiché
01:14
mercifully killed the worm as it
61
74470
120
01:14
mercifully killed the worm as it was in pain three some phrasal
62
74590
3800
misericordiosamente uccise il vermecomeha
misericordiosamente ucciso il verme perché soffriva tre qualche frase soffriva tre
01:18
was in pain three some phrasal
63
78390
400
01:18
was in pain three some phrasal verbs can be separated they want
64
78790
2400
qualchefrase soffriva tre alcuni verbi frasali
possono essere separati vogliono che i
01:21
verbs can be separated they want
65
81190
300
01:21
verbs can be separated they want to break up the company they
66
81490
1850
verbi possano essere separativogliono che i
verbi possano essere separati vogliono sciogliere la compagnia che devono
01:23
to break up the company they
67
83340
400
01:23
to break up the company they want to break the company up
68
83740
2019
sciogliere l'aziendavogliono
sciogliere l'azienda vogliono sciogliere l'
01:25
want to break the company up
69
85759
400
azienda vogliono sciogliere l'azienda vogliono
01:26
want to break the company up for phrasal verbs often make
70
86159
2880
sciogliere l'azienda per i phrasal verbs spesso creano
01:29
for phrasal verbs often make
71
89039
180
01:29
for phrasal verbs often make regular verbs more
72
89219
930
phrasalverbs spesso
creano phrasal verbs spesso rendono i regular verbs più
01:30
regular verbs more
73
90149
301
01:30
regular verbs more conversational without really
74
90450
1470
regular verbs di più
verbi regolari più conversazionali senza veramente
01:31
conversational without really
75
91920
299
conversazionali senza veramente
01:32
conversational without really changing their meanings basic
76
92219
2121
conversazionali senza davvero cambiare i loro significati di base
01:34
changing their meanings basic
77
94340
400
01:34
changing their meanings basic sentence
78
94740
439
cambiando i loro significatidi base
cambiando i loro significati frase di base frase frase
01:35
sentence
79
95179
400
01:35
sentence I cleaned the table more
80
95579
1880
01:37
I cleaned the table more
81
97459
400
01:37
I cleaned the table more conversational I cleaned up the
82
97859
2341
01:40
conversational I cleaned up the
83
100200
300
01:40
conversational I cleaned up the table
84
100500
559
alla
01:41
table
85
101059
400
01:41
table ultimately it's best just to
86
101459
2431
fine è meglio solo alla
01:43
ultimately it's best just to
87
103890
269
fine è meglio solo alla
01:44
ultimately it's best just to master phrasal verbs by seeing
88
104159
1550
fine è meglio solo per padroneggiare i phrasal verbs vedendo i
01:45
master phrasal verbs by seeing
89
105709
400
phrasal verbs master vedendo i
01:46
master phrasal verbs by seeing them in context
90
106109
1191
phrasal verbs master vedendoli nel contesto
01:47
them in context
91
107300
400
01:47
them in context so that's exactly what we'll be
92
107700
1349
loro nel contesto
loro nel contesto così questo è esattamente quello che saremo
01:49
so that's exactly what we'll be
93
109049
180
01:49
so that's exactly what we'll be doing in this video lesson
94
109229
1730
quindi è esattamente quello che saremo
quindi è esattamente quello che faremo in questa video lezione
01:50
doing in this video lesson
95
110959
400
facendo in questa video lezione
01:51
doing in this video lesson the phrasal verbs you'll meet
96
111359
1500
facendo in questa video lezione i phrasal verbs incontrerai
01:52
the phrasal verbs you'll meet
97
112859
330
i phrasal verbs tu' incontrerai
01:53
the phrasal verbs you'll meet are grouped in families
98
113189
1401
i phrasal verbs che incontrerai sono raggruppati in famiglie sono
01:54
are grouped in families
99
114590
400
01:54
are grouped in families listen for the similarities in
100
114990
1559
raggruppati in famiglie
01:56
listen for the similarities in
101
116549
180
01:56
listen for the similarities in contrast within each family and
102
116729
2010
sono
01:58
contrast within each family and
103
118739
360
01:59
contrast within each family and you'll remember the individual
104
119099
1190
raggruppati in famiglie e ricorderai l'individuo ricorderai l'
02:00
you'll remember the individual
105
120289
400
02:00
you'll remember the individual phrasal verbs much faster as you
106
120689
2820
individuo
ricorderai i singoli phrasal verbs molto più velocemente mentre
02:03
phrasal verbs much faster as you
107
123509
90
02:03
phrasal verbs much faster as you watch listen for how the words
108
123599
1641
phrasal verbs molto più velocementementre
phrasal verbs molto più velocemente mentre guardi ascolta come guardano le parole
02:05
watch listen for how the words
109
125240
400
02:05
watch listen for how the words of each phrasal verb blend
110
125640
1309
ascoltacome guardano le parole
ascolta come le parole di ogni phrasal verb si fondono
02:06
of each phrasal verb blend
111
126949
400
di ogni phrasal verb sifondono
02:07
of each phrasal verb blend together and be ready to answer
112
127349
1651
di ogni phrasal verb si fondono insieme ed essere pronti a rispondere
02:09
together and be ready to answer
113
129000
299
02:09
together and be ready to answer my questions
114
129299
1040
insieme ed essere pronti a rispondere
insieme ed essere pronti a rispondere alle mie domande le
02:10
my questions
115
130339
400
02:10
my questions here we go on think of being
116
130739
3780
mie domande
le mie domande andiamo avanti pensa a essere
02:14
here we go on think of being
117
134519
271
02:14
here we go on think of being physically on connected with or
118
134790
1919
qui continuiamopensaredi essere
qui continuiamo pensare di essere fisicamente in connessione con o
02:16
physically on connected with or
119
136709
331
fisicamente in connessione con o
02:17
physically on connected with or touching the surface of
120
137040
1189
fisicamente in connessione con o toccare la superficie di
02:18
touching the surface of
121
138229
400
02:18
touching the surface of something work on
122
138629
2391
toccare la superficie di
toccare la superficie di qualcosa lavorare su qualcosa lavorare
02:21
something work on
123
141020
400
02:21
something work on I've been working on this paper
124
141420
1439
su
qualcosa lavorare on Sto lavorando a questo documento
02:22
I've been working on this paper
125
142859
301
Stolavorando aquesto documento
02:23
I've been working on this paper airplane for two hours
126
143160
2120
Sto lavorando a questo aeroplano di carta da due ore
02:25
airplane for two hours
127
145280
400
02:25
airplane for two hours I've been creating this paper
128
145680
2120
aereo per due ore
aereo da due ore sto creando questo documento
02:27
I've been creating this paper
129
147800
400
stocreando questo carta Ho
02:28
I've been creating this paper airplane for two hours be in on
130
148200
4550
creato questo aeroplano di carta per due ore essere in
02:32
airplane for two hours be in on
131
152750
400
02:33
airplane for two hours be in on I was in on the plan to steal
132
153150
2160
aereo per due ore essere in aereo per due ore
02:35
I was in on the plan to steal
133
155310
390
02:35
I was in on the plan to steal the bear i was involved in the
134
155700
3030
essere in piano per rubare l'orso sono stato coinvolto nell'orso sono
02:38
the bear i was involved in the
135
158730
390
stato coinvolto
02:39
the bear i was involved in the plan to steal the bear
136
159120
1640
nell'orso sono stato coinvolto nel piano per rubare l'orso
02:40
plan to steal the bear
137
160760
400
piano per rubare l'orso
02:41
plan to steal the bear go on about he's always going on
138
161160
4109
piano per rubare l'orso continua a parlare di lui continua a parlare di
02:45
go on about he's always going on
139
165269
241
02:45
go on about he's always going on about his favorite pen
140
165510
1820
lui è parla sempre parla
parla sempre della sua penna preferita parla
02:47
about his favorite pen
141
167330
400
02:47
about his favorite pen he's always talking too much
142
167730
2220
sempre della sua penna preferita parla sempre troppo parla sempre
02:49
he's always talking too much
143
169950
240
troppo
02:50
he's always talking too much about his favorite pan grow on
144
170190
4130
parla sempre troppo della sua padella preferita continua a parlare della
02:54
about his favorite pan grow on
145
174320
400
02:54
about his favorite pan grow on I didn't like this color before
146
174720
1739
suapadella preferitacontinua a
parlare la sua padella preferita cresce su Non mi piaceva questo colore prima non
02:56
I didn't like this color before
147
176459
90
02:56
I didn't like this color before but it's really grown on me
148
176549
2150
mi piaceva questo colore prima
non mi piaceva questo colore prima ma è davvero cresciuto su di me
02:58
but it's really grown on me
149
178699
400
ma èdavvero cresciuto su di me
02:59
but it's really grown on me I didn't like this color before
150
179099
1950
ma è davvero cresciuto su di me Non l'ho fatto non mi piaceva questo colore prima
03:01
I didn't like this color before
151
181049
60
03:01
I didn't like this color before but I've developed positive
152
181109
1910
non mi piaceva questo colore prima
non mi piaceva questo colore prima ma ho sviluppato positivo
03:03
but I've developed positive
153
183019
400
03:03
but I've developed positive feelings for it
154
183419
1010
ma hosviluppatopositivo
ma ho sviluppato sentimenti positivi per esso
03:04
feelings for it
155
184429
400
03:04
feelings for it load up on I load up on snacks
156
184829
3541
sentimenti per esso
sentimenti per esso caricare su Carico snack Carico snack Carico snack Carico
03:08
load up on I load up on snacks
157
188370
390
03:08
load up on I load up on snacks when I go fishing
158
188760
1340
snack quando vado a pescare
03:10
when I go fishing
159
190100
400
03:10
when I go fishing I by bring or pack a lot of
160
190500
2639
quandovado a pescare
quando vado a pescare porto o metto in valigia molto
03:13
I by bring or pack a lot of
161
193139
151
03:13
I by bring or pack a lot of snacks when I go fishing
162
193290
1850
portoo metto in valigiamolto Porto o
preparo molti snack quando vado a pescare
03:15
snacks when I go fishing
163
195140
400
03:15
snacks when I go fishing pick up on
164
195540
2340
snack quando vado a pescare snack
03:17
pick up on
165
197880
400
03:18
pick up on if you listen closely you can
166
198280
1679
03:19
if you listen closely you can
167
199959
181
03:20
if you listen closely you can pick up on the meanings of
168
200140
1380
quando vado a pesca cogliete i significati di
03:21
pick up on the meanings of
169
201520
180
03:21
pick up on the meanings of phrasal verbs if you listen
170
201700
2070
cogliete i significati di
cogliete i significati dei phrasal verbs se ascolti
03:23
phrasal verbs if you listen
171
203770
390
phrasal verbs seascolti
03:24
phrasal verbs if you listen closely you can naturally notice
172
204160
1940
phrasal verbs se ascolti attentamente puoi naturalmente notare da vicino puoi
03:26
closely you can naturally notice
173
206100
400
03:26
closely you can naturally notice the meanings of phrasal verbs if
174
206500
3169
naturalmente notare
da vicino puoi naturalmente notare i significati dei phrasal verbs se
03:29
the meanings of phrasal verbs if
175
209669
400
isignificati dei phrasal verbsse
03:30
the meanings of phrasal verbs if you work on mastering phrasal
176
210069
1401
i significati dei phrasal verbs se lavori per padroneggiare il phrasal
03:31
you work on mastering phrasal
177
211470
400
03:31
you work on mastering phrasal verbs
178
211870
230
lavori per padroneggiare il phrasal
lavori per padroneggiare i phrasal verbs
03:32
verbs
179
212100
400
03:32
verbs will you build your fluency nice
180
212500
5059
verbi
verbi costruirai la tua scioltezza bello
03:37
will you build your fluency nice
181
217559
400
03:37
will you build your fluency nice I hope you're picking up on the
182
217959
1171
costruirai la tua scioltezzabello
costruirai il tuo fluidità piacevole spero che tu stia capendo spero che tu stia
03:39
I hope you're picking up on the
183
219130
270
03:39
I hope you're picking up on the importance of phrasal verbs off
184
219400
3530
capendo
spero che tu stia capendo l'importanza dei phrasal verbs off
03:42
importance of phrasal verbs off
185
222930
400
importanza dei phrasal verbs off
03:43
importance of phrasal verbs off think of separating moving away
186
223330
2310
importanza dei phrasal verbs off pensa di separare allontanarsi
03:45
think of separating moving away
187
225640
179
03:45
think of separating moving away from or leaving something
188
225819
2181
pensadi separarsi allontanarsi
pensare di separarsi allontanarsi o lasciare qualcosa
03:48
from or leaving something
189
228000
400
03:48
from or leaving something take off my teaching career has
190
228400
3110
olasciare qualcosa
o lasciare qualcosa decollare la mia carriera di insegnante è
03:51
take off my teaching career has
191
231510
400
03:51
take off my teaching career has taken off since i began making
192
231910
1640
decollata la miacarriera di insegnante è
decollata la mia carriera di insegnante è decollata da quando ho iniziato fare
03:53
taken off since i began making
193
233550
400
03:53
taken off since i began making videos my teaching career has
194
233950
2570
decollare da quandohoiniziato fare è decollato
da quando ho iniziato a fare video la mia carriera di insegnante ha dei
03:56
videos my teaching career has
195
236520
400
03:56
videos my teaching career has progressed well since i began
196
236920
1770
video lamiacarriera di insegnante ha dei
video la mia carriera di insegnante è progredita bene da quando ho iniziato è
03:58
progressed well since i began
197
238690
240
03:58
progressed well since i began making videos last off the roll
198
238930
4290
progredita bene da quando hoiniziato è
progredita bene da quando ho iniziato a fare video all'ultimo momento
04:03
making videos last off the roll
199
243220
330
04:03
making videos last off the roll of toilet paper blasted off for
200
243550
2030
fare i videoall'ultimo momento
fare ultimo video il rotolo di carta igienica fatto saltare per
04:05
of toilet paper blasted off for
201
245580
400
04:05
of toilet paper blasted off for the moon
202
245980
800
della carta igienica fatto saltare per
della carta igienica fatto saltare per la luna la
04:06
the moon
203
246780
400
luna la
04:07
the moon the roll of toilet paper left
204
247180
1730
luna il rotolo di carta igienica è uscito
04:08
the roll of toilet paper left
205
248910
400
il rotolo di carta igienica è partito
04:09
the roll of toilet paper left the ground quickly for the moon
206
249310
2210
il rotolo di carta igienica è partito velocemente da terra per la luna
04:11
the ground quickly for the moon
207
251520
400
04:11
the ground quickly for the moon break off I broke off a piece of
208
251920
3420
la terra velocemente per laluna la
terra velocemente per la luna spezzare ho rotto un pezzo di
04:15
break off I broke off a piece of
209
255340
390
04:15
break off I broke off a piece of chocolate to eat
210
255730
1190
rotturaho rottoun pezzo di
rottura ho rotto un pezzo di cioccolato per mangiare
04:16
chocolate to eat
211
256920
400
cioccolato per mangiare
04:17
chocolate to eat I quickly separated a piece of
212
257320
2220
cioccolato per mangiare io velocemente ho separato un pezzo di
04:19
I quickly separated a piece of
213
259540
90
04:19
I quickly separated a piece of chocolate to eat
214
259630
1609
ho separato velocementeunpezzo di
ho separato velocemente un pezzo di cioccolato da mangiare
04:21
chocolate to eat
215
261239
400
04:21
chocolate to eat call off my vacation was called
216
261639
3171
cioccolatoda
mangiare cioccolato da mangiare sospendere la mia
04:24
call off my vacation was called
217
264810
400
vacanza sospendere la mia
04:25
call off my vacation was called off because of bad weather
218
265210
1910
vacanza sospendere sospendere la mia vacanza sospendere causa maltempo
04:27
off because of bad weather
219
267120
400
04:27
off because of bad weather my vacation was cancelled
220
267520
1470
perché del maltempo
fuori causa del maltempo la mia vacanza è stata annullata la mia
04:28
my vacation was cancelled
221
268990
210
vacanza è stata annullata la mia
04:29
my vacation was cancelled because of bad weather
222
269200
2480
vacanza è stata annullata a causa del maltempo a causa del maltempo a causa del maltempo ho
04:31
because of bad weather
223
271680
400
04:32
because of bad weather polish off I polished off the
224
272080
2940
lucidato ho lucidato ho lucidato ho
04:35
polish off I polished off the
225
275020
90
04:35
polish off I polished off the chocolate
226
275110
350
04:35
chocolate
227
275460
400
04:35
chocolate so my wife might be angry i
228
275860
2779
lucidato ho
lucidato holucidatoil cioccolato cioccolato cioccolato
così mia moglie potrebbe essere arrabbiata io
04:38
so my wife might be angry i
229
278639
400
così mia moglie potrebbe essere arrabbiataio
04:39
so my wife might be angry i finished the chocolate
230
279039
1071
così mia moglie potrebbe essere arrabbiata ho finito il cioccolato
04:40
finished the chocolate
231
280110
400
04:40
finished the chocolate so my wife might be angry scare
232
280510
3560
finito ilcioccolato
finito il cioccolato così mia moglie potrebbe essere arrabbiata spaventa
04:44
so my wife might be angry scare
233
284070
400
04:44
so my wife might be angry scare off
234
284470
590
così mia moglie potrebbe essere arrabbiataspaventa
così mia moglie potrebbe essere arrabbiato spaventarsi
04:45
off
235
285060
400
04:45
off sometimes I opened my window
236
285460
1460
a volte ho aperto la finestra a volte ho
04:46
sometimes I opened my window
237
286920
400
aperto lafinestra a
04:47
sometimes I opened my window quickly to scare off the crows
238
287320
2240
volte ho aperto la finestra in fretta per spaventare i corvi
04:49
quickly to scare off the crows
239
289560
400
04:49
quickly to scare off the crows sometimes I opened my window
240
289960
2119
in ​​frettaperspaventare icorvi
in ​​fretta per spaventare i corvi a volte ho aperto la finestra a
04:52
sometimes I opened my window
241
292079
400
04:52
sometimes I opened my window quickly to frighten the crows
242
292479
1551
voltehoapertolafinestra
a volte aprivo la mia finestra in fretta per spaventare i corvi
04:54
quickly to frighten the crows
243
294030
400
04:54
quickly to frighten the crows and make them leave
244
294430
1580
in ​​fretta perspaventare i corvi in
fretta per spaventare i corvi e farli andar via
04:56
and make them leave
245
296010
400
04:56
and make them leave if you break off a relationship
246
296410
1530
e farliandar via
e farli andar via se interrompi una relazione
04:57
if you break off a relationship
247
297940
240
seinterrompi una relazione
04:58
if you break off a relationship with someone did it and we'll
248
298180
2190
se interrompi una relazione con qualcuno l'ha fatto e noi
05:00
with someone did it and we'll
249
300370
240
05:00
with someone did it and we'll know it probably didn't
250
300610
4850
con qualcuno l'hafatto enoi
con qualcuno l'ha fatto e lo sapremo probabilmente non lo
05:05
know it probably didn't
251
305460
400
05:05
know it probably didn't what would you say about an
252
305860
1290
sapeva probabilmentenon lo
sapeva probabilmente non lo sapeva
05:07
what would you say about an
253
307150
329
05:07
what would you say about an athlete if his career is going
254
307479
1891
dici di
cosa diresti di un atleta se la sua carriera sta andando da
05:09
athlete if his career is going
255
309370
210
05:09
athlete if his career is going well
256
309580
680
atletase lasua carriera sta andando da
atleta se lasua carriera sta andando bene bene bene la sua carriera sta decollando la sua carriera sta
05:10
well
257
310260
400
05:10
well his career is taking off
258
310660
5540
05:16
his career is taking off
259
316200
400
05:16
his career is taking off great into think of entering or
260
316600
4580
decollando la
sua carriera sta decollando alla grande pensa a entrando o
05:21
great into think of entering or
261
321180
400
05:21
great into think of entering or joining something
262
321580
1220
fantasticandopensadi entrare o
fantasticando pensa di entrare o entrare in qualcosa entrare in
05:22
joining something
263
322800
400
qualcosa entrare in
05:23
joining something look into he's been looking into
264
323200
3559
qualcosa entrare in qualcosa esaminare stava esaminando esaminare stava
05:26
look into he's been looking into
265
326759
400
esaminando
05:27
look into he's been looking into what's wrong with his stomach
266
327159
980
esaminare stava esaminando cosa c'era che non andava nel suo stomaco
05:28
what's wrong with his stomach
267
328139
400
05:28
what's wrong with his stomach all day he's been investigating
268
328539
3111
cosa c'era che non andavanelsuostomaco cosa c'era che non
andava con lo stomaco tutto il giorno ha indagato
05:31
all day he's been investigating
269
331650
400
tutto il giorno haindagato
05:32
all day he's been investigating and researching what's wrong
270
332050
1440
tutto il giorno ha indagato e ricercato cosa c'è che non va
05:33
and researching what's wrong
271
333490
330
05:33
and researching what's wrong with his stomach all day be in
272
333820
3630
e ricercatocosa c'è chenon va e
ricerca cosa c'è che non
05:37
with his stomach all day be in
273
337450
390
05:37
with his stomach all day be in two I've been in two air guitar
274
337840
2540
va
nel suo stomaco tutto il giorno in due sono stato in due air guitar
05:40
two I've been in two air guitar
275
340380
400
05:40
two I've been in two air guitar for many years I've been
276
340780
2220
due sonostatoin twoairguitar
due sono stato in two air guitar per molti anni sono stato per
05:43
for many years I've been
277
343000
90
05:43
for many years I've been interested in air guitar for
278
343090
1850
molti annisonostato per
molti anni sono stato interessato alla chitarra ad aria per
05:44
interested in air guitar for
279
344940
400
interessatialla chitarra ad ariaper
05:45
interested in air guitar for many years
280
345340
1180
interessati alla chitarra ad aria per molti anni
05:46
many years
281
346520
400
05:46
many years hack into these tried to hack
282
346920
3590
moltianni
molti anni hack in questi ha cercato di hackerare
05:50
hack into these tried to hack
283
350510
400
05:50
hack into these tried to hack into my online bank account
284
350910
2330
hack in questi hacercato dihackerare hack in
questi ha cercato di hackerare nel mio conto bancario online
05:53
into my online bank account
285
353240
400
05:53
into my online bank account thieves tried to access my
286
353640
2360
nel mio conto bancario online
nel mio ladri di conti bancari online hanno cercato di accedere ai miei
05:56
thieves tried to access my
287
356000
400
05:56
thieves tried to access my online bank account without
288
356400
1550
ladri hanno cercato di accedere aimiei
ladri hanno cercato di accedere al mio conto bancario online senza
05:57
online bank account without
289
357950
400
conto bancario online senza
05:58
online bank account without permission
290
358350
680
conto bancario online senza autorizzazione permesso permesso
05:59
permission
291
359030
400
05:59
permission rope into I was roped into doing
292
359430
3300
06:02
rope into I was roped into doing
293
362730
270
06:03
rope into I was roped into doing my friends math homework though
294
363000
2540
ero costretto a fare i compiti di matematica con i miei amici anche se i
06:05
my friends math homework though
295
365540
400
06:05
my friends math homework though I didn't want to i was convinced
296
365940
1890
compiti di
matematica con i miei amici anche se i compiti di matematica con i miei amici anche se non volevo ero convinto di non volerlo ero
06:07
I didn't want to i was convinced
297
367830
360
convinto di
06:08
I didn't want to i was convinced to do my friends math homework
298
368190
2810
non volerlo ero convinto di fare i compiti con i miei amici compiti di matematica
06:11
to do my friends math homework
299
371000
400
06:11
to do my friends math homework run into the bear ran into the
300
371400
3660
dafare ai mieiamici compiti di matematica da
fare ai miei amici compiti di matematica imbattersi nell'orso
06:15
run into the bear ran into the
301
375060
150
06:15
run into the bear ran into the word on the street
302
375210
1880
imbattersi nell'orso imbattersi nell'orso
imbattersi nella parola per strada
06:17
word on the street
303
377090
400
06:17
word on the street the bear accidentally met the
304
377490
2160
parola per strada
parola per strada l'orso accidentalmente ho incontrato l'
06:19
the bear accidentally met the
305
379650
240
06:19
the bear accidentally met the worm on the street
306
379890
2390
orsoper caso hoincontrato l'
orso per caso ho incontrato il verme per strada
06:22
worm on the street
307
382280
400
06:22
worm on the street rush into you shouldn't rush
308
382680
2520
verme perstrada
verme per strada correre dentro di te non dovresti correre
06:25
rush into you shouldn't rush
309
385200
390
06:25
rush into you shouldn't rush into buying a new home
310
385590
2090
correredentro non dovresti correre
correre dentro non dovresti correre dentro a comprare una nuova casa
06:27
into buying a new home
311
387680
400
nell'acquistare una nuova casa
06:28
into buying a new home you shouldn't buy a new home
312
388080
1770
nell'acquistare una nuova casa non dovresti comprare una nuova casa non
06:29
you shouldn't buy a new home
313
389850
300
dovresti comprare una nuova casa non
06:30
you shouldn't buy a new home quickly and without thinking
314
390150
2120
dovresti comprare una nuova casa velocemente e senza pensare
06:32
quickly and without thinking
315
392270
400
06:32
quickly and without thinking did someone try to rush into my
316
392670
2490
velocemente e senza pensare
velocemente e senza pensare qualcuno ci ha provato si sono precipitati nel mio
06:35
did someone try to rush into my
317
395160
270
06:35
did someone try to rush into my online bank account or hack into
318
395430
2220
qualcuno ha cercato di irrompere nel mio
qualcuno ha cercato di irrompere nel mio conto bancario online o hackerare il
06:37
online bank account or hack into
319
397650
300
06:37
online bank account or hack into it
320
397950
1880
conto bancario online o hackerare il conto
bancario online o hackerarlo sì hanno
06:39
it
321
399830
400
06:40
it yes they tried to hack into it
322
400230
4220
provato
06:44
yes they tried to hack into it
323
404450
400
06:44
yes they tried to hack into it now i'm looking into what
324
404850
1500
ad hackerarlo sì hanno cercato di hackerare dentro
sì hanno cercato di hackerarlo ora sto esaminando cosa
06:46
now i'm looking into what
325
406350
330
06:46
now i'm looking into what happened out
326
406680
2800
orastoesaminandocosa
ora sto esaminando cosa è successo è successo è
06:49
happened out
327
409480
400
06:49
happened out think of something expiring
328
409880
1520
successo pensa a qualcosa che sta per scadere
06:51
think of something expiring
329
411400
400
06:51
think of something expiring happening or concluding try out
330
411800
4160
pensa a qualcosa che sta perscadere
pensa a qualcosa che sta per scadere sta accadendo o prova conclusiva
06:55
happening or concluding try out
331
415960
400
in corso o prova conclusiva in corso o prova
06:56
happening or concluding try out I tried out a new diet but
332
416360
1890
conclusiva in corso Ho provato una nuova dieta ma
06:58
I tried out a new diet but
333
418250
270
06:58
I tried out a new diet but stopped when I got hungry
334
418520
2030
hoprovato una nuova dietama ho
provato una nuova dieta ma mi sono fermato quando ho avuto fame mi sono
07:00
stopped when I got hungry
335
420550
400
07:00
stopped when I got hungry i tested a new diet but stopped
336
420950
3170
fermato quando mi è venuta fame mi sono
fermato quando mi è venuta fame ho provato una nuova dieta ma mi sono fermato ho
07:04
i tested a new diet but stopped
337
424120
400
07:04
i tested a new diet but stopped when I got hungry makeout the
338
424520
3920
provato una nuova dietama mi sonofermato ho
provato una nuova dieta ma mi sono fermato quando mi è venuta fame pomiciata quando
07:08
when I got hungry makeout the
339
428440
400
07:08
when I got hungry makeout the bear and the worm were making
340
428840
1730
mi è venuta famepomiciata
quando mi è venuta fame pomiciata l'orso e il verme stavano facendo l'
07:10
bear and the worm were making
341
430570
400
07:10
bear and the worm were making out on the pillow
342
430970
1910
orso e il vermestavanofacendo
l'orso e il verme si baciavano sul cuscino sul cuscino sul
07:12
out on the pillow
343
432880
400
07:13
out on the pillow the bear and the word were
344
433280
1530
cuscino l'orso e la parola erano
07:14
the bear and the word were
345
434810
300
l'orso e laparolaerano l'
07:15
the bear and the word were kissing passionately on the
346
435110
2040
orso e la parola si stavano baciando appassionatamente sul
07:17
kissing passionately on the
347
437150
90
07:17
kissing passionately on the pillow sell out
348
437240
2720
baciandoappassionatamente sul
baciando appassionatamente sul cuscino vendere
07:19
pillow sell out
349
439960
400
cuscinoesaurito cuscino
07:20
pillow sell out I wanted to buy a new computer
350
440360
1740
esaurito Volevo comprare un nuovo computer Volevo
07:22
I wanted to buy a new computer
351
442100
300
07:22
I wanted to buy a new computer but they were all sold out
352
442400
2810
comprare un nuovo computer
Volevo comprare un nuovo computer ma erano tutti esauriti
07:25
but they were all sold out
353
445210
400
07:25
but they were all sold out I wanted to buy a new computer
354
445610
1980
maeranotutti esauriti
ma erano tutti esauriti Volevo comprare un nuovo computer
07:27
I wanted to buy a new computer
355
447590
240
07:27
I wanted to buy a new computer but they had all been sold
356
447830
3020
Volevo comprare un nuovo computer
Volevo comprare un nuovo computer ma erano stati tutti venduti
07:30
but they had all been sold
357
450850
400
maerano stati tutti venduti
07:31
but they had all been sold shell out i shelled out twenty
358
451250
3110
ma erano stati
07:34
shell out i shelled out twenty
359
454360
400
07:34
shell out i shelled out twenty bucks for this piece of paper
360
454760
2240
tutti venduti ho
sborsato venti dollari per questo pezzo di carta
07:37
bucks for this piece of paper
361
457000
400
07:37
bucks for this piece of paper I reluctantly paid twenty
362
457400
2180
dollari perquesto pezzo di carta
dollari per questo pezzo di carta Ho pagato venti con riluttanza
07:39
I reluctantly paid twenty
363
459580
400
07:39
I reluctantly paid twenty dollars which i think is way too
364
459980
1800
Hopagato venti con riluttanza
Ho pagato con riluttanza venti dollari che penso siano troppi
07:41
dollars which i think is way too
365
461780
330
dollarichepensosiano troppi
07:42
dollars which i think is way too expensive for this piece of
366
462110
1710
dollari che io pensare che sia troppo costoso per questo pezzo di
07:43
expensive for this piece of
367
463820
150
07:43
expensive for this piece of paper tune out
368
463970
2790
costoso per questo pezzo di
costoso per questo pezzo di carta sintonizzare la
07:46
paper tune out
369
466760
400
cartasintonizzare la
07:47
paper tune out I like to tune out the world
370
467160
1320
carta sintonizzare mi piace sintonizzare il mondo mi
07:48
I like to tune out the world
371
468480
90
07:48
I like to tune out the world with music when I get stressed I
372
468570
3290
piace sintonizzare il mondo mi piace sintonizzare il mondo con musica quando sono stressato io
07:51
with music when I get stressed I
373
471860
400
con la musicaquando sonostressatoio
07:52
with music when I get stressed I like to ignore or not pay
374
472260
1710
con la musica quando sono stressato mi piace ignorare o non prestare mi
07:53
like to ignore or not pay
375
473970
240
piaceignorare o non prestare mi
07:54
like to ignore or not pay attention to the world with
376
474210
1620
piace ignorare o non prestare attenzione al mondo con
07:55
attention to the world with
377
475830
150
07:55
attention to the world with music when I get stressed reach
378
475980
3410
attenzione al mondo con
attenzione a il mondo con la musica quando sono stressato raggiungi la
07:59
music when I get stressed reach
379
479390
400
07:59
music when I get stressed reach out to I reached out to friends
380
479790
2430
musica quando sonostressato raggiungi la
musica quando sono stressato raggiungi gli amici
08:02
out to I reached out to friends
381
482220
360
08:02
out to I reached out to friends and family
382
482580
740
raggiungi gli amici
raggiungi gli amici e la famiglia
08:03
and family
383
483320
400
08:03
and family when I needed money I contacted
384
483720
2660
e la famiglia
e la famiglia quando mi sento avevo bisogno di soldi ho contattato
08:06
when I needed money I contacted
385
486380
400
08:06
when I needed money I contacted and asked for help from friends
386
486780
1560
quando
avevo bisogno di soldi ho contattato quando avevo bisogno di soldi ho contattato e ho chiesto aiuto agli amici
08:08
and asked for help from friends
387
488340
330
08:08
and asked for help from friends and family when I needed money
388
488670
2330
e ho chiesto aiuto agli amici
e ho chiesto aiuto ad amici e familiari quando avevo bisogno di soldi
08:11
and family when I needed money
389
491000
400
08:11
and family when I needed money would you like to make out with
390
491400
1860
e famigliaquandoavevo bisogno di soldi
e famiglia quando avevo bisogno di soldi mi servivano soldi vorresti limonare vorresti
08:13
would you like to make out with
391
493260
330
08:13
would you like to make out with a bear
392
493590
590
limonare
vorresti limonare con un orso
08:14
a bear
393
494180
400
08:14
a bear no but they're so cute
394
494580
4940
unorso
un orso no ma sono così carini
08:19
no but they're so cute
395
499520
400
08:19
no but they're so cute do think about trying it out
396
499920
2190
no masonocosìcarini
no ma sono così carini pensa di provarlo pensa di
08:22
do think about trying it out
397
502110
150
08:22
do think about trying it out someday up think of increasing
398
502260
4670
provarlo pensa di
provarlo un giorno pensa di aumentare un
08:26
someday up think of increasing
399
506930
400
giorno pensa diaumentare
08:27
someday up think of increasing or arriving at something warm up
400
507330
3330
un giorno pensa di aumentare o di arrivare a qualcosa di caldo
08:30
or arriving at something warm up
401
510660
180
08:30
or arriving at something warm up to
402
510840
290
o di arrivare a qualcosa di caldo
o di arrivare a qualcosa di caldo fino a
08:31
to
403
511130
400
08:31
to I've been warming up to the idea
404
511530
1590
mi stavo scaldando all'idea mi stavo
08:33
I've been warming up to the idea
405
513120
210
08:33
I've been warming up to the idea of swimming with sharks
406
513330
2720
scaldando all'idea
mi stavo scaldando all'idea di nuotare con gli squali
08:36
of swimming with sharks
407
516050
400
08:36
of swimming with sharks I've been slowly accepting and
408
516450
1999
di nuotare con gli squali
di nuotare con gli squali ho lentamente accettato e
08:38
I've been slowly accepting and
409
518449
400
08:38
I've been slowly accepting and embracing the idea of swimming
410
518849
1911
Stolentamente accettando e
lentamente sto accettando e abbracciando l'idea di nuotare
08:40
embracing the idea of swimming
411
520760
400
abbracciando l'idea di nuotare
08:41
embracing the idea of swimming with sharks come up with
412
521160
3440
abbracciando l'idea di nuotare con gli squali venire con gli
08:44
with sharks come up with
413
524600
400
squalivenire con gli
08:45
with sharks come up with I came up with a solution to the
414
525000
2130
squali venire con gli squali trovare una soluzione a ho
08:47
I came up with a solution to the
415
527130
90
08:47
I came up with a solution to the problem
416
527220
800
trovatounasoluzione a ho
trovatounasoluzione al problema problema
08:48
problem
417
528020
400
08:48
problem I thought of a solution to the
418
528420
2370
problema ho pensato a una soluzione a ho
08:50
I thought of a solution to the
419
530790
120
08:50
I thought of a solution to the problem
420
530910
1330
pensato auna soluzione a
hopensatoauna soluzione al problema
08:52
problem
421
532240
400
08:52
problem pop up when problems pop up
422
532640
2870
problema
problema compare quando i problemi compaiono
08:55
pop up when problems pop up
423
535510
400
08:55
pop up when problems pop up you just need to solve them when
424
535910
2150
pop-up quando emergonoproblemi pop-up
quando emergono problemi devi solo risolverli quando
08:58
you just need to solve them when
425
538060
400
08:58
you just need to solve them when problems appear unexpectedly
426
538460
2180
devi solo risolverli quando
devi solo risolverli quando i problemi si presentano inaspettatamente i
09:00
problems appear unexpectedly
427
540640
400
problemi si presentano inaspettatamente i
09:01
problems appear unexpectedly you just need to solve them
428
541040
1290
problemi si presentano inaspettatamente devi solo risolverli
09:02
you just need to solve them
429
542330
240
09:02
you just need to solve them windup
430
542570
2270
tu ho solo bisogno di risolverli devi
solo risolverli liquidazione liquidazione liquidazione ho
09:04
windup
431
544840
400
09:05
windup I wound up losing all my money
432
545240
1830
finito per perdere tutti i miei soldi ho finito per
09:07
I wound up losing all my money
433
547070
180
09:07
I wound up losing all my money at the casino
434
547250
1550
perdere tutti i miei soldi
ho finito per perdere tutti i miei soldi al casinò
09:08
at the casino
435
548800
400
al casinò
09:09
at the casino the final result was that I lost
436
549200
2130
al casinò il risultato finale è stato che io perso
09:11
the final result was that I lost
437
551330
210
09:11
the final result was that I lost all my money at the casino
438
551540
3530
il risultato finale è stato chehoperso
il risultato finale è stato che ho perso tutti i miei soldi al casinò
09:15
all my money at the casino
439
555070
400
09:15
all my money at the casino stay up on I like to stay up on
440
555470
2760
tutti imiei soldial casinò
tutti i miei soldi al casinò stare sveglio mi piace stare sveglio stare
09:18
stay up on I like to stay up on
441
558230
90
09:18
stay up on I like to stay up on world news
442
558320
1190
svegliomipiace stare sveglio on
rimani aggiornato su mi piace essere aggiornato sulle notizie dal mondo notizie dal mondo notizie dal
09:19
world news
443
559510
400
09:19
world news I like to always know the latest
444
559910
1700
mondo mi piace sapere sempre le ultime novità mi
09:21
I like to always know the latest
445
561610
400
piace sapere sempre le ultime novità
09:22
I like to always know the latest world news wrap-up
446
562010
3530
mi piace sapere sempre le ultime notizie dal mondo riepilogo
09:25
world news wrap-up
447
565540
400
09:25
world news wrap-up it's time to wrap up this
448
565940
1380
notizie dal mondo riepilogo notizie dal
mondo riepilogo -up è ora di concludere è ora di
09:27
it's time to wrap up this
449
567320
180
09:27
it's time to wrap up this introduction to phrasal verbs
450
567500
1550
concludere è
ora di concludere questa introduzione ai phrasal verbs
09:29
introduction to phrasal verbs
451
569050
400
09:29
introduction to phrasal verbs and see some in a story
452
569450
2300
introduzione aiphrasalverbs
introduzione ai phrasal verbs e vederne alcuni in una storia e
09:31
and see some in a story
453
571750
400
vederne alcuni in una storia
09:32
and see some in a story it's time to conclude this
454
572150
1740
e vederne alcuni in una storia è ora di concludere è ora di
09:33
it's time to conclude this
455
573890
330
concludere è
09:34
it's time to conclude this introduction to phrasal verbs
456
574220
1490
ora di concludere questa introduzione ai phrasal verbs
09:35
introduction to phrasal verbs
457
575710
400
introduzioneaiphrasalverbs
09:36
introduction to phrasal verbs and see some in a story
458
576110
2500
introduzione ai phrasal verbs e vederne alcuni in una storia e
09:38
and see some in a story
459
578610
400
vederne alcuniin unastoria
09:39
and see some in a story you can think of an idea or you
460
579010
2700
e vederne alcuni in una storia puoi pensare a un idea o tu
09:41
you can think of an idea or you
461
581710
210
09:41
you can think of an idea or you can what
462
581920
970
puoi pensare a un'ideaotu
puoi pensare a un'idea o puoi cosa
09:42
can what
463
582890
400
può cosa
09:43
can what yes you can come up with an idea
464
583290
5430
può cosa sì puoi venire con un'idea sì
09:48
yes you can come up with an idea
465
588720
90
09:48
yes you can come up with an idea and when a good idea pops up in
466
588810
3180
puoivenirecon un'idea
sì puoi venire con un'idea e quando una buona idea salta fuori
09:51
and when a good idea pops up in
467
591990
180
e quando una buona idea salta fuori
09:52
and when a good idea pops up in your mind
468
592170
439
09:52
your mind
469
592609
400
e quando una buona idea salta fuori nella tua mente
la tua mente
09:53
your mind be sure to write it down now
470
593009
3411
la tua mente assicurati di scriverla ora
09:56
be sure to write it down now
471
596420
400
09:56
be sure to write it down now listen to a short story with
472
596820
2040
assicurati di scriverla ora
assicurati di scriverla ora ascolta un racconto con
09:58
listen to a short story with
473
598860
300
ascoltaun racconto con
09:59
listen to a short story with some more advanced formal
474
599160
1430
ascolta un racconto con alcuni formali più
10:00
some more advanced formal
475
600590
400
10:00
some more advanced formal sounding verbs
476
600990
1340
avanzati alcuniformali
più avanzati alcuni formali più avanzati una
10:02
sounding verbs
477
602330
400
10:02
sounding verbs throughout history people have
478
602730
1710
10:04
throughout history people have
479
604440
180
10:04
throughout history people have created an array of interesting
480
604620
1999
serie di interessanti ha
10:06
created an array of interesting
481
606619
400
creato una serie di interessanti ha
10:07
created an array of interesting societies the culture of each
482
607019
2281
creato una serie di interessanti società la cultura di ciascuna
10:09
societies the culture of each
483
609300
360
10:09
societies the culture of each society is composed of elements
484
609660
1590
società laculturadi ciascuna
società la cultura di ciascuna società è composta da elementi la società
10:11
society is composed of elements
485
611250
300
10:11
society is composed of elements like religion language and dress
486
611550
2130
è composta da elementi la
società è composta da elementi come la religione il linguaggio e l'abbigliamento
10:13
like religion language and dress
487
613680
389
come la religione la linguael'abbigliamento
10:14
like religion language and dress the foundation of every society
488
614069
2791
come la religione la lingua e l'abbigliamento la base di ogni società
10:16
the foundation of every society
489
616860
330
labase di ogni società la
10:17
the foundation of every society is its climate and environment
490
617190
2179
base di ogni società è il suo clima e l'ambiente
10:19
is its climate and environment
491
619369
400
10:19
is its climate and environment some groups of people raise
492
619769
1260
è il suo clima e l'ambiente
è il suo clima e l'ambiente alcuni gruppi di persone allevano
10:21
some groups of people raise
493
621029
360
10:21
some groups of people raise their children in lush jungles
494
621389
1461
alcuni gruppidipersone allevano
alcuni gruppi delle persone crescono i propri figli in giungle lussureggianti i
10:22
their children in lush jungles
495
622850
400
propri figli in giungle lussureggianti i
10:23
their children in lush jungles while others live difficult
496
623250
1580
propri figli in giungle lussureggianti mentre altri vivono in difficoltà
10:24
while others live difficult
497
624830
400
mentre altrivivono indifficoltà mentre altri
10:25
while others live difficult lives in harsh deserts different
498
625230
2959
vivono vite difficili in deserti aspri vite diverse in
10:28
lives in harsh deserts different
499
628189
400
10:28
lives in harsh deserts different environments contribute to the
500
628589
1381
deserti aspri
vite diverse in deserti aspri ambienti diversi contribuiscono agli
10:29
environments contribute to the
501
629970
119
ambienti contribuire agli
10:30
environments contribute to the development of diverse
502
630089
830
10:30
development of diverse
503
630919
400
ambienti contribuire allo sviluppo di diversi
sviluppi di diversi
10:31
development of diverse lifestyles and housing homes
504
631319
2300
sviluppi di diversi stili di vita e case abitative
10:33
lifestyles and housing homes
505
633619
400
stili di vita e case abitative
10:34
lifestyles and housing homes range from gigantic skyscrapers
506
634019
2030
stili di vita e case abitative vanno da giganteschi grattacieli
10:36
range from gigantic skyscrapers
507
636049
400
10:36
range from gigantic skyscrapers - portable structures you can
508
636449
1500
vanno da giganteschi grattacieli
vanno da giganteschi grattacieli - strutture portatili che puoi
10:37
- portable structures you can
509
637949
151
- struttureportatili chepuoi
10:38
- portable structures you can disassemble in some locations
510
638100
1770
- strutture portatili che puoi smontare in alcuni luoghi
10:39
disassemble in some locations
511
639870
360
smontare inalcuni luoghi
10:40
disassemble in some locations you can even survive and a
512
640230
1979
smontare in alcuni luoghi puoi persino sopravvivere e
10:42
you can even survive and a
513
642209
31
10:42
you can even survive and a minimally acceptable level with
514
642240
1680
puoipersinosopravviveree
puoi persino sopravvivere e un livello minimamente accettabile con un
10:43
minimally acceptable level with
515
643920
330
livello minimamente accettabile con un
10:44
minimally acceptable level with building materials as simple as
516
644250
1889
livello minimamente accettabile con materiali da costruzione come semplici come i
10:46
building materials as simple as
517
646139
361
10:46
building materials as simple as sticks and leaves beyond
518
646500
2450
materiali da costruzione semplici come i
materiali da costruzione semplici come i bastoncini e le foglie oltre i
10:48
sticks and leaves beyond
519
648950
400
bastoncini e le foglieoltre i
10:49
sticks and leaves beyond providing food animals are one
520
649350
2010
bastoncini e le foglie oltre a fornire cibo gli animali sono uno che
10:51
providing food animals are one
521
651360
330
10:51
providing food animals are one of the biggest sources of the
522
651690
1320
fornisce cibo gli animali sono uno
che fornisce cibo gli animali sono una delle più grandi fonti di
10:53
of the biggest sources of the
523
653010
180
10:53
of the biggest sources of the cultures art clothing and
524
653190
1560
delle più grandi fonti dile più
grandi fonti di culture arte abbigliamento e
10:54
cultures art clothing and
525
654750
360
culture arte abbigliamento e
10:55
cultures art clothing and transportation people have
526
655110
1919
culture arte abbigliamento e trasporti le persone hanno i mezzi di
10:57
transportation people have
527
657029
151
10:57
transportation people have traveled from place to place in
528
657180
1400
trasporto le personehanno i mezzi
di trasporto le persone hanno viaggiato da un posto all'altro
10:58
traveled from place to place in
529
658580
400
10:58
traveled from place to place in boats made from animal bones and
530
658980
2010
viaggiato da un posto all'altro
viaggiato da un posto all'altro in barche fatte di animali ossa e
11:00
boats made from animal bones and
531
660990
390
barchefatteconossa di animalie
11:01
boats made from animal bones and skins
532
661380
590
11:01
skins
533
661970
400
barchefatteconossae pelli di animali
11:02
skins they also ride animals and use
534
662370
1829
pelli pelli cavalcano anche animali e usano
11:04
they also ride animals and use
535
664199
271
11:04
they also ride animals and use them to power vehicles
536
664470
1760
cavalcano anche animali eusano
cavalcano anche animali e li usano per alimentare veicoli
11:06
them to power vehicles
537
666230
400
11:06
them to power vehicles continued human progress depends
538
666630
1820
loro per alimentare veicoli
loro per alimentare veicoli continuo progresso umano dipende dal
11:08
continued human progress depends
539
668450
400
11:08
continued human progress depends on the further advancement of
540
668850
1500
continuo progressoumano dipende dal
continuo progresso umano dipende dall'ulteriore avanzamento dell'ulteriore
11:10
on the further advancement of
541
670350
150
11:10
on the further advancement of Technology the basic tools and
542
670500
2360
avanzamento dell'ulteriore
avanzamento della Tecnologia gli strumenti di base e la
11:12
Technology the basic tools and
543
672860
400
Tecnologia glistrumenti di base e la
11:13
Technology the basic tools and writing systems of the past have
544
673260
1590
Tecnologia gli strumenti di base e i sistemi di scrittura del passato hanno
11:14
writing systems of the past have
545
674850
300
sistemi di scrittura del passato i
11:15
writing systems of the past have been replaced by the
546
675150
990
sistemi di scrittura del passato sono stati sostituiti dai sono
11:16
been replaced by the
547
676140
210
11:16
been replaced by the supercomputers of the present
548
676350
1550
stati sostituiti dai supercomputer del presente
11:17
supercomputers of the present
549
677900
400
supercomputer delpresente
11:18
supercomputers of the present future generations will surely
550
678300
2090
supercomputer del presente le generazioni future sicuramente le
11:20
future generations will surely
551
680390
400
11:20
future generations will surely give even more miraculous
552
680790
1340
generazioni future sicuramente le
generazioni future sicuramente daranno ancora più miracolose
11:22
give even more miraculous
553
682130
400
11:22
give even more miraculous innovations to subsequent
554
682530
1460
daranno ancora di più miracoloso
dare innovazioni ancora più miracolose alle innovazioni successive alle
11:23
innovations to subsequent
555
683990
400
11:24
innovations to subsequent generations we may look
556
684390
1830
innovazioni successive alle generazioni successive possiamo sembrare
11:26
generations we may look
557
686220
300
11:26
generations we may look different and tend to prefer our
558
686520
1580
generazioni possiamosembrare
generazioni possiamo sembrare diversi e tendiamo a preferire il nostro
11:28
different and tend to prefer our
559
688100
400
11:28
different and tend to prefer our own comfortable cultures but
560
688500
1670
diversoetendiamo a preferire il nostro
diverso e tendiamo a preferire le nostre culture confortevoli ma le
11:30
own comfortable cultures but
561
690170
400
11:30
own comfortable cultures but we're all still human
562
690570
1400
nostre comode culturema
possediamo culture confortevoli ma siamo tutti ancora umani siamo tutti ancora
11:31
we're all still human
563
691970
400
umani
11:32
we're all still human when we realize just how similar
564
692370
1880
siamo tutti ancora umani quando ci rendiamo conto di quanto siamo simili
11:34
when we realize just how similar
565
694250
400
11:34
when we realize just how similar we are
566
694650
590
quando cirendiamo conto diquanto simili
quando ci rendiamo conto di quanto siamo simili siamo lo faremo
11:35
we are
567
695240
400
11:35
we are we will accomplish truly create
568
695640
1440
realizzare veramente creare
11:37
we will accomplish truly create
569
697080
360
11:37
we will accomplish truly create things now i'll replace the more
570
697440
2940
realizzeremo veramente creare realizzeremo veramente
creare cose ora sostituirò più
11:40
things now i'll replace the more
571
700380
300
11:40
things now i'll replace the more advanced verbs with phrasal
572
700680
1250
coseorasostituirò più
cose ora sostituirò i verbi più avanzati con phrasal
11:41
advanced verbs with phrasal
573
701930
400
advanced verbs con phrasal
11:42
advanced verbs with phrasal verbs in this version of the
574
702330
1410
advanced verbs con phrasal verbs in questa versione dei
11:43
verbs in this version of the
575
703740
90
11:43
verbs in this version of the story
576
703830
410
verbi in questa versione dei
verbi in questa versione della storia storia storia
11:44
story
577
704240
400
11:44
story listen carefully and allow your
578
704640
1680
ascolta attentamente e lascia che
11:46
listen carefully and allow your
579
706320
300
11:46
listen carefully and allow your brain to understand the meanings
580
706620
1370
ascolti attentamenteelascia che
ascolti attentamente e lascia che il tuo cervello capisca i significati
11:47
brain to understand the meanings
581
707990
400
cervello per capire i significati
11:48
brain to understand the meanings of each phrasal verb naturally
582
708390
1820
cervello per capire i significati di ogni phrasal verb naturalmente
11:50
of each phrasal verb naturally
583
710210
400
11:50
of each phrasal verb naturally throughout history people have
584
710610
2490
di ogni phrasal verbnaturalmente
di ogni phrasal verb naturalmente nel corso della storia le persone hanno nel corso della storia le
11:53
throughout history people have
585
713100
150
11:53
throughout history people have brought forth an array of
586
713250
1350
persone hanno nel
corso della storia le persone hanno prodotto una serie di
11:54
brought forth an array of
587
714600
300
11:54
brought forth an array of interesting societies the
588
714900
1880
hanno prodotto una serie di
hanno prodotto una serie di società interessanti le
11:56
interesting societies the
589
716780
400
società interessantile
11:57
interesting societies the culture of each society is made
590
717180
1770
società interessanti la cultura di ogni società è fatta la
11:58
culture of each society is made
591
718950
270
cultura diognisocietàè fatta la
11:59
culture of each society is made up of elements like religion
592
719220
1190
cultura di ogni società è fatta di elementi come la religione
12:00
up of elements like religion
593
720410
400
12:00
up of elements like religion language and dress the
594
720810
1850
su di elementi come la religione
su di elementi come la religione lingua e vestire la
12:02
language and dress the
595
722660
400
linguaevestirela
12:03
language and dress the foundation of every society is
596
723060
1610
lingua e vestire le fondamenta di ogni società è il
12:04
foundation of every society is
597
724670
400
fondamento di ogni società è il
12:05
foundation of every society is its climate and environment
598
725070
2030
fondamento di ogni società è il clima e l'ambiente il
12:07
its climate and environment
599
727100
400
12:07
its climate and environment some groups of people bring up
600
727500
1380
clima e l'ambiente il
clima e l'ambiente alcuni gruppi di persone allevano
12:08
some groups of people bring up
601
728880
150
alcuni gruppidipersone allevano
12:09
some groups of people bring up children in lush jungles while
602
729030
1700
alcuni gruppi di persone allevano i bambini in giungle lussureggianti mentre i
12:10
children in lush jungles while
603
730730
400
bambini in giungle lussureggiantimentre
12:11
children in lush jungles while others
604
731130
200
12:11
others
605
731330
400
12:11
others eek out livings in harsh deserts
606
731730
1910
i bambini in giungle lussureggiantimentre altri altri
altri cercano la vita in aspri deserti
12:13
eek out livings in harsh deserts
607
733640
400
cercano la vitain aspri deserti
12:14
eek out livings in harsh deserts different environments lead to
608
734040
2340
cercano la vita in aspri deserti ambienti diversi portano ad
12:16
different environments lead to
609
736380
150
12:16
different environments lead to the development of diverse
610
736530
1130
ambienti diversiportanoad
ambienti diversi portano allo sviluppo di diversi
12:17
the development of diverse
611
737660
400
lo sviluppo di diversi
12:18
the development of diverse lifestyles and housing homes
612
738060
2270
lo sviluppo di diversi stili di vita e case abitative stili di vita e case abitative stili di vita
12:20
lifestyles and housing homes
613
740330
400
12:20
lifestyles and housing homes range from gigantic skyscrapers
614
740730
2150
e case abitative vanno da giganteschi grattacieli
12:22
range from gigantic skyscrapers
615
742880
400
vanno da giganteschi grattacieli vanno
12:23
range from gigantic skyscrapers - portable structures you can
616
743280
1590
da giganteschi grattacieli - strutture portatili che puoi -
12:24
- portable structures you can
617
744870
150
strutture portatili chepuoi
12:25
- portable structures you can take apart
618
745020
1030
- strutture portatili che puoi smontare smontare
12:26
take apart
619
746050
400
12:26
take apart in some locations you can even
620
746450
1670
smontare in alcuni luoghi puoi anche
12:28
in some locations you can even
621
748120
400
12:28
in some locations you can even get by with building materials
622
748520
1790
in alcuni luoghipuoi anche
in alcuni luoghi puoi persino cavartela con i materiali da costruzione
12:30
get by with building materials
623
750310
400
12:30
get by with building materials as simple as sticks and leaves
624
750710
1740
cavartela con i materiali da costruzione
cavartela con i materiali da costruzione semplici come bastoncini e foglie
12:32
as simple as sticks and leaves
625
752450
180
12:32
as simple as sticks and leaves beyond providing food animals
626
752630
3350
semplici come bastoncini e foglie
semplici come bastoncini e foglie oltre a fornire cibo gli animali
12:35
beyond providing food animals
627
755980
400
oltre afornire cibo gli animali
12:36
beyond providing food animals are one of the biggest sources
628
756380
1250
oltre a fornire cibo gli animali sono una delle più grandi fonti sono
12:37
are one of the biggest sources
629
757630
400
una delle più grandi fonti sono
12:38
are one of the biggest sources of the cultures art clothing and
630
758030
1920
una delle più grandi fonti delle culture arte abbigliamento e delle
12:39
of the cultures art clothing and
631
759950
360
culturearte abbigliamentoe delle
12:40
of the cultures art clothing and transportation people have
632
760310
2070
culture arte abbigliamento e mezzi di trasporto persone hanno mezzi di
12:42
transportation people have
633
762380
180
12:42
transportation people have gotten around in boats made from
634
762560
1650
trasporto personehanno mezzi
di trasporto le persone sono andate in giro su barche fatte da
12:44
gotten around in boats made from
635
764210
210
12:44
gotten around in boats made from animal bones and scans
636
764420
1580
andate in giro su barche fatte da
andate in giro su barche fatte con ossa di animali e scansionano
12:46
animal bones and scans
637
766000
400
12:46
animal bones and scans they also ride animals and use
638
766400
1830
ossa di animali escansionano
ossa di animali e scansionano cavalcano anche animali e usano
12:48
they also ride animals and use
639
768230
300
12:48
they also ride animals and use them to power vehicles continued
640
768530
2390
cavalcano anche animalieusano
cavalcano anche animali e usarli per alimentare i veicoli li ha continuati
12:50
them to power vehicles continued
641
770920
400
peralimentare i veicoli li ha continuati
12:51
them to power vehicles continued human progress hinges upon the
642
771320
1710
per alimentare i veicoli il continuo progresso umano dipende dal progresso
12:53
human progress hinges upon the
643
773030
300
12:53
human progress hinges upon the further advancement of
644
773330
1230
umanodipende dal
progresso umano dipende dall'ulteriore avanzamento dell'ulteriore
12:54
further advancement of
645
774560
150
12:54
further advancement of Technology the basic tools and
646
774710
2480
avanzamento
dell'ulteriore avanzamento della Tecnologia gli strumenti di base e la
12:57
Technology the basic tools and
647
777190
400
12:57
Technology the basic tools and writing systems of the past have
648
777590
1620
Tecnologia glistrumenti di base e
tecnologia gli strumenti di base e i sistemi di scrittura del passato hanno
12:59
writing systems of the past have
649
779210
330
12:59
writing systems of the past have given way to the supercomputers
650
779540
1730
sistemi di scrittura del passatohanno
sistemi di scrittura del passato hanno lasciato il posto ai supercomputer hanno
13:01
given way to the supercomputers
651
781270
400
13:01
given way to the supercomputers of the present future
652
781670
1700
lasciato ilposto aisupercomputer hanno
lasciato il posto ai supercomputer del presente futuro del
13:03
of the present future
653
783370
400
13:03
of the present future generations will surely pass
654
783770
1560
presentefuturo
del presente le generazioni future passeranno sicuramente le
13:05
generations will surely pass
655
785330
270
13:05
generations will surely pass down even more miraculous
656
785600
1640
generazioni passeranno sicuramente le
generazioni sicuramente passeranno ancora più miracolose
13:07
down even more miraculous
657
787240
400
13:07
down even more miraculous innovations we may look
658
787640
2280
ancora più miracolose ancora
più miracolose innovazioni possiamo sembrare
13:09
innovations we may look
659
789920
300
innovazioni possiamosembrare
13:10
innovations we may look different and tend to cling to
660
790220
1710
innovazioni possiamo sembrare diversi e tendiamo ad aggrapparci a
13:11
different and tend to cling to
661
791930
150
diversietendiamo ad aggrapparci a
13:12
different and tend to cling to our own comfortable cultures but
662
792080
2060
diversi e tendiamo ad aggrapparci alle nostre comode culture ma alle nostre
13:14
our own comfortable cultures but
663
794140
400
13:14
our own comfortable cultures but we're all still human
664
794540
1280
comode culturema alle nostre
comode culture ma siamo tutti ancora umani
13:15
we're all still human
665
795820
400
siamotutti ancora umani
13:16
we're all still human when we figure out just how
666
796220
1500
siamo tutti ancora umani quando capiamo come
13:17
when we figure out just how
667
797720
240
13:17
when we figure out just how similar we are
668
797960
1160
quando capiamo come
quando capiamo quanto siamo simili siamo simili siamo simili
13:19
similar we are
669
799120
400
13:19
similar we are we will accomplish truly great
670
799520
1500
faremo veramente grandi realizzeremo
13:21
we will accomplish truly great
671
801020
360
13:21
we will accomplish truly great things listen for these words in
672
801380
2760
veramentegrandi
realizzeremo cose veramente grandi ascolta queste parole nelle
13:24
things listen for these words in
673
804140
210
13:24
things listen for these words in your daily life
674
804350
950
cose ascolta queste parole nelle
cose ascolta queste parole nel tuo quotidiano vita la
13:25
your daily life
675
805300
400
13:25
your daily life keep practicing and have a great
676
805700
1920
tua vita quotidiana la tua
vita quotidiana continua a praticare e divertiti
13:27
keep practicing and have a great
677
807620
390
continua a praticare e divertiti
13:28
keep practicing and have a great day
678
808010
6000
continua a praticare e buona giornata
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7