How to Start an Online Teaching Business - The Mind of the Entrepreneur - Drew Badger

121,644 views ・ 2014-11-19

EnglishAnyone


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
0
2590
1740
00:04
hey there i'm drew badger the
1
4330
120
00:04
hey there i'm drew badger the co-founder of English anyone .
2
4450
1590
ehi, sonoDrewBadger,
ehi, sono Drew Badger, il co-fondatore di English chiunque.
00:06
co-founder of English anyone .
3
6040
300
00:06
co-founder of English anyone . com
4
6340
140
00:06
com
5
6480
400
00:06
com and i'd like to welcome you to
6
6880
1019
co-fondatoredichiunque inglese.
co-fondatoredichiunque inglese. com com com
e vorrei darvi il benvenuto
00:07
and i'd like to welcome you to
7
7899
271
e vorrei darvi il benvenuto
00:08
and i'd like to welcome you to this very important presentation
8
8170
1399
e vorrei darvi il benvenuto a questa presentazione molto importante
00:09
this very important presentation
9
9569
400
00:09
this very important presentation on the mind of the entrepreneur
10
9969
1881
questa presentazione molto importante
questa presentazione molto importante nella mente dell'imprenditore
00:11
on the mind of the entrepreneur
11
11850
400
sul mente dell'imprenditore
00:12
on the mind of the entrepreneur today i have the privilege of
12
12250
2130
nella mente dell'imprenditore oggi ho il privilegio di
00:14
today i have the privilege of
13
14380
360
00:14
today i have the privilege of helping you build a successful
14
14740
990
oggi hoil privilegio di
oggi ho il privilegio di aiutarti a costruire un successo
00:15
helping you build a successful
15
15730
299
aiutandoti a costruire un successo
00:16
helping you build a successful online teaching business because
16
16029
1881
aiutandoti a costruire un'attività di insegnamento online di successo perché
00:17
online teaching business because
17
17910
400
l'attività di insegnamento onlineperché
00:18
online teaching business because I've learned from so many
18
18310
1170
l'attività di insegnamento online perché ho imparato da così tanti
00:19
I've learned from so many
19
19480
270
00:19
I've learned from so many mistakes
20
19750
920
ho imparato da così tanti
ho imparato da così tanti errori errori
00:20
mistakes
21
20670
400
00:21
mistakes I currently help more people
22
21070
1410
errori Attualmente aiuto più persone Attualmente
00:22
I currently help more people
23
22480
59
00:22
I currently help more people become confident fluent English
24
22539
1711
aiutopiù persone Attualmente
aiuto più persone a diventare sicure Un inglese fluente
00:24
become confident fluent English
25
24250
300
00:24
become confident fluent English speakers and earn more money
26
24550
1380
diventa sicuro un inglesefluente
diventa sicuro di chi parla un inglese fluente e guadagna più soldi
00:25
speakers and earn more money
27
25930
150
parlanti e guadagna più soldi
00:26
speakers and earn more money than I ever did as a teacher in
28
26080
2250
parlanti e guadagna più soldi di quanto abbia mai fatto come insegnante di quanto abbia
00:28
than I ever did as a teacher in
29
28330
180
00:28
than I ever did as a teacher in the classroom
30
28510
860
maifatto comeinsegnante di
quanto abbia mai fatto come insegnante in classe
00:29
the classroom
31
29370
400
00:29
the classroom I'm able to teach whenever I
32
29770
1890
la classe
il in classe sono in grado di insegnare ogni volta che sono in
00:31
I'm able to teach whenever I
33
31660
180
00:31
I'm able to teach whenever I want wherever I want however I
34
31840
2219
grado diinsegnare ogni volta che sono in
grado di insegnare quando voglio dove voglio come voglio come voglio come voglio come voglio come voglio dove voglio come
00:34
want wherever I want however I
35
34059
300
00:34
want wherever I want however I want and can travel the world
36
34359
1621
voglio e posso viaggiare per il mondo come
00:35
want and can travel the world
37
35980
210
voglioeposso viaggiare per il mondo
00:36
want and can travel the world freely
38
36190
860
voglioeposso viaggiare per il mondo liberamente liberamente
00:37
freely
39
37050
400
00:37
freely best of all I look forward to
40
37450
1740
liberamente meglio di tutto non vedo l'ora di tutto non vedo l'ora di tutto non
00:39
best of all I look forward to
41
39190
180
00:39
best of all I look forward to waking up and building something
42
39370
1110
vedo l'ora di svegliarmi e costruire qualcosa
00:40
waking up and building something
43
40480
329
00:40
waking up and building something a system
44
40809
681
svegliarmi e costruire qualcosa
svegliarmi e costruire qualcosa un sistema un sistema
00:41
a system
45
41490
400
00:41
a system I own each and every day now I'd
46
41890
3450
un sistema che possiedo ogni giorno ora vorrei che
00:45
I own each and every day now I'd
47
45340
360
00:45
I own each and every day now I'd like to help you do the same
48
45700
1760
possiedoogni giornoora che
possiedo ogni giorno ora vorrei aiutarti a fare lo stesso
00:47
like to help you do the same
49
47460
400
00:47
like to help you do the same what I'll teach today are some
50
47860
1949
comeaiutarti a fare lo stesso mi piacerebbe
aiutarti a fare lo stesso quello che insegnerò oggi sono alcuni quello che
00:49
what I'll teach today are some
51
49809
270
insegnerò oggisonoalcuni quello che
00:50
what I'll teach today are some of the most important principles
52
50079
1371
insegnerò oggi sono alcuni dei principi più
00:51
of the most important principles
53
51450
400
00:51
of the most important principles of entrepreneurship
54
51850
950
importanti dei principi più
importanti dell'imprenditorialità principi più importanti dell'imprenditorialità
00:52
of entrepreneurship
55
52800
400
00:53
of entrepreneurship I've learned over my early
56
53200
1109
dell'imprenditorialità che ho imparato all'inizio ho
00:54
I've learned over my early
57
54309
391
00:54
I've learned over my early career the keys to business
58
54700
2039
imparato all'inizio ho
imparato all'inizio della mia carriera le chiavi per la
00:56
career the keys to business
59
56739
390
carriera aziendale le chiavi per la
00:57
career the keys to business success in this video you'll
60
57129
2430
carriera aziendale le chiavi per il successo aziendale in questo video avrai
00:59
success in this video you'll
61
59559
301
00:59
success in this video you'll discover the dangerous myth of
62
59860
2670
successoinquestovideo tu avrai
successo in questo video scoprirai il pericoloso mito di
01:02
discover the dangerous myth of
63
62530
150
01:02
discover the dangerous myth of the entrepreneur a way of
64
62680
1710
scopri il pericoloso mito di
scopri il pericoloso mito dell'imprenditore un modo
01:04
the entrepreneur a way of
65
64390
119
01:04
the entrepreneur a way of thinking that stops countless
66
64509
930
dell'imprenditore unmodo
dell'imprenditore un modo di pensare che ferma innumerevoli
01:05
thinking that stops countless
67
65439
390
01:05
thinking that stops countless people myself included for many
68
65829
1920
pensieri che fermano innumerevoli
pensieri che si fermano innumerevoli persone me stesso incluso per molte
01:07
people myself included for many
69
67749
241
01:07
people myself included for many years from building a successful
70
67990
1350
persone me stesso incluso per molte
persone me stesso incluso per molti anni dalla costruzione di anni di successo
01:09
years from building a successful
71
69340
360
01:09
years from building a successful business
72
69700
649
dallacostruzione di anni di successo
dallacostruzione di un business di successo business business
01:10
business
73
70349
400
01:10
business the number one driver and
74
70749
1620
il driver numero uno e
01:12
the number one driver and
75
72369
390
01:12
the number one driver and benefit of a successful business
76
72759
2030
il driver numero uno e
il driver numero uno e beneficio di un business di successo
01:14
benefit of a successful business
77
74789
400
vantaggio di un business di
01:15
benefit of a successful business the one idea that makes success
78
75189
2210
successo vantaggio di un business di successo l'unica idea che fa il successo l'
01:17
the one idea that makes success
79
77399
400
01:17
the one idea that makes success business or otherwise possible
80
77799
2791
unica idea chefa ilsuccesso l'
unica idea che rende il successo business o altrimenti possibile
01:20
business or otherwise possible
81
80590
400
01:20
business or otherwise possible put what I'll share into
82
80990
1080
businessoaltrimentipossibile
business o altrimenti possibile metti quello che condividerò metti in pratica
01:22
put what I'll share into
83
82070
299
01:22
put what I'll share into practice and you too will be on
84
82369
1741
ciò checondividerò metti
in pratica ciò che condividerò e anche tu sarai in
01:24
practice and you too will be on
85
84110
180
01:24
practice and you too will be on your way to building a
86
84290
899
pratica e anche tusaraiin
pratica e anche tu sarai sulla buona strada per costruire la
01:25
your way to building a
87
85189
121
01:25
your way to building a successful business that can
88
85310
1470
tua strada per costruire la
tua strada per costruire un business di successo che può un
01:26
successful business that can
89
86780
150
01:26
successful business that can improve the lives of millions of
90
86930
1380
business di successo che può un
business di successo che può migliorare la vita di milioni di
01:28
improve the lives of millions of
91
88310
360
01:28
improve the lives of millions of people around the world and give
92
88670
2030
migliorare la vita di milioni di
migliorare la vita di milioni di persone in tutto il mondo e dare alle
01:30
people around the world and give
93
90700
400
persone in tutto il mondo e dare alle
01:31
people around the world and give you financial freedom
94
91100
1250
persone in tutto il mondo e darvi libertà finanziaria
01:32
you financial freedom
95
92350
400
01:32
you financial freedom I know the story of struggle
96
92750
1920
tu libertà finanziaria tu
libertà finanziaria Conosco la storia della
01:34
I know the story of struggle
97
94670
300
01:34
I know the story of struggle intimately
98
94970
560
lotta Conosco la
storia della lotta Conosco la storia della lotta intimamente
01:35
intimately
99
95530
400
01:35
intimately because I lived it for so many
100
95930
1290
intimamente perché l'ho vissuta per così tanti perché l'ho
01:37
because I lived it for so many
101
97220
300
01:37
because I lived it for so many years when I first came to Japan
102
97520
2160
vissuta per così tanti
perché l'ho vissuta per così tanti anni in cui sono arrivato per la prima volta in Giappone
01:39
years when I first came to Japan
103
99680
119
01:39
years when I first came to Japan to teach English in 2003 and was
104
99799
3180
anni in cui sono arrivato per la
prima volta in Giappone anni in cui sono venuto in Giappone per la prima volta per insegnare inglese nel 2003 e dovevo
01:42
to teach English in 2003 and was
105
102979
180
insegnareinglese
01:43
to teach English in 2003 and was starting to study business more
106
103159
1130
nel 2003 e dovevo insegnare inglese nel 2003 e stavo iniziando a studiare economia
01:44
starting to study business more
107
104289
400
01:44
starting to study business more seriously
108
104689
771
iniziando a studiare business più
inizio a studiare business più seriamente sul serio
01:45
seriously
109
105460
400
01:45
seriously I decided to take on private
110
105860
1370
seriamente Ho deciso di intraprendere il privato Ho
01:47
I decided to take on private
111
107230
400
01:47
I decided to take on private students to earn extra money
112
107630
1610
deciso diintraprendere il privato Ho
deciso di assumere studenti privati ​​per guadagnare soldi extra
01:49
students to earn extra money
113
109240
400
01:49
students to earn extra money this did increase my income but
114
109640
1790
studenti per guadagnare soldi extra
studenti per guadagnare soldi extra questo ha aumentato il mio reddito ma
01:51
this did increase my income but
115
111430
400
01:51
this did increase my income but at the cost of my time
116
111830
1669
questo ha aumentato il mio redditoma
questo ha aumentato il mio reddito ma a costo del mio tempo
01:53
at the cost of my time
117
113499
400
01:53
at the cost of my time I couldn't see then that I was
118
113899
1621
acosto del mio tempo
a costo del mio tempo non riuscivo a vedere che ero
01:55
I couldn't see then that I was
119
115520
180
01:55
I couldn't see then that I was carrying buckets
120
115700
890
non potevovedere allora cheero
non potevo' vedo allora che stavo portando secchi
01:56
carrying buckets
121
116590
400
01:56
carrying buckets instead of building a pipeline
122
116990
2130
portando secchi
portando secchi invece di costruire una conduttura
01:59
instead of building a pipeline
123
119120
400
01:59
instead of building a pipeline i also created an innovative
124
119520
1589
invece di costruire una conduttura
invece di costruire una conduttura ho anche creato un innovativo ho anche
02:01
i also created an innovative
125
121109
211
02:01
i also created an innovative book that helps Japanese
126
121320
1189
creatouninnovativo
ho anche creato un libro innovativo che aiuta il giapponese
02:02
book that helps Japanese
127
122509
400
02:02
book that helps Japanese children learn to read write and
128
122909
1651
libro che aiuta il giapponese
libro che aiuta i bambini giapponesi a imparare a leggere scrivi e i
02:04
children learn to read write and
129
124560
269
02:04
children learn to read write and speak the English alphabet in
130
124829
1221
bambini imparano a leggere scrivi e i
bambini imparano a leggere scrivi e parla l'alfabeto inglese
02:06
speak the English alphabet in
131
126050
400
02:06
speak the English alphabet in just a few hours I spent nearly
132
126450
2100
parla l'alfabetoinglese
parla l'alfabeto inglese in poche ore ho passato quasi
02:08
just a few hours I spent nearly
133
128550
239
02:08
just a few hours I spent nearly two years designing the book
134
128789
1500
pocheorehopassato quasi
poche ore ho passato quasi due anni a disegnare il libro
02:10
two years designing the book
135
130289
271
02:10
two years designing the book creating its illustrations and
136
130560
1860
due anni a disegnare il libro
due anni a disegnare il libro creando le sue illustrazioni e
02:12
creating its illustrations and
137
132420
240
02:12
creating its illustrations and even formed a company to get the
138
132660
1530
creando le sueillustrazioni e
creando le sue illustrazioni e ho persino formato una società per ottenere la pari ho
02:14
even formed a company to get the
139
134190
150
02:14
even formed a company to get the book published and into online
140
134340
1340
formato una società per ottenere la
pari ha formato una società per pubblicare il libro e pubblicarlo nel libro online
02:15
book published and into online
141
135680
400
e
02:16
book published and into online bookstores in the end I had a
142
136080
2460
pubblicarlo nel libro online e nelle librerie online alla fine ho avuto una
02:18
bookstores in the end I had a
143
138540
330
02:18
bookstores in the end I had a beautiful book available on
144
138870
1070
libreria alla finehoavutouna
libreria alla fine ho avuto un bellissimo libro disponibile su
02:19
beautiful book available on
145
139940
400
bellissimo libro disponibile su
02:20
beautiful book available on amazon.com
146
140340
1040
bellissimo libro disponibile su amazon.com amazon.com
02:21
amazon.com
147
141380
400
02:21
amazon.com but very few sales
148
141780
1870
amazon.com ma pochissime vendite
02:23
but very few sales
149
143650
400
ma pochissimevendite
02:24
but very few sales the odd thing about both of
150
144050
1410
ma pochissime vendite la cosa strana di entrambi la cosa
02:25
the odd thing about both of
151
145460
90
02:25
the odd thing about both of these attempts at turning my
152
145550
1200
strana di entrambi la
cosa strana di entrambi questi tentativi di ribaltare i miei
02:26
these attempts at turning my
153
146750
180
02:26
these attempts at turning my skills into helpful profitable
154
146930
1430
questi tentativi nel trasformare
questi miei tentativi di trasformare le mie capacità in abilità utili e redditizie
02:28
skills into helpful profitable
155
148360
400
02:28
skills into helpful profitable businesses is that I thought
156
148760
1560
in
abilità utili e redditizie in attività utili e redditizie è che pensavo che le
02:30
businesses is that I thought
157
150320
390
02:30
businesses is that I thought struggling meant i was doing
158
150710
1460
imprese fossero chepensavo che le
imprese fossero che pensavo che lottare significava che stavo
02:32
struggling meant i was doing
159
152170
400
02:32
struggling meant i was doing everything right
160
152570
1190
lottando significava che stavo
lottando significava che stavo facendo tutto bene tutto bene tutto
02:33
everything right
161
153760
400
02:34
everything right I was incredibly frustrated but
162
154160
1740
bene ero incredibilmente frustrato ma
02:35
I was incredibly frustrated but
163
155900
330
eroincredibilmentefrustratoma
02:36
I was incredibly frustrated but kept going
164
156230
650
02:36
kept going
165
156880
400
ero incredibilmente frustrato ma ho continuato ad andare avanti ho continuato ad andare avanti provando
02:37
kept going trying idea after idea because I
166
157280
2940
idea dopo idea perché
02:40
trying idea after idea because I
167
160220
120
02:40
trying idea after idea because I assumed I was supposed to fail
168
160340
1620
provavo
idea dopo idea perché provavo idea dopo idea perché pensavo di doverlo fare fallire presunto che avrei dovuto
02:41
assumed I was supposed to fail
169
161960
360
fallire
02:42
assumed I was supposed to fail many times before I found
170
162320
1380
presunto che avrei dovuto fallire molte volte prima di trovare
02:43
many times before I found
171
163700
210
02:43
many times before I found success after all
172
163910
1670
molte volte prima ditrovare
molte volte prima di trovare il successo dopo tutto il
02:45
success after all
173
165580
400
02:45
success after all that's how we're told success
174
165980
890
successodopotutto il
successo dopo tutto è così che ci viene detto successo è così che
02:46
that's how we're told success
175
166870
400
ci viene detto il successo
02:47
that's how we're told success happens isn't it
176
167270
1970
è così che ci viene detto che il successo accade non succede non succede non è vero
02:49
happens isn't it
177
169240
400
02:49
happens isn't it in reality i struggled and
178
169640
1590
in realtà ho lottato e in
02:51
in reality i struggled and
179
171230
360
02:51
in reality i struggled and continue to struggle for so long
180
171590
1530
realtàholottato e
in realtà ho lottato e continuo a lottare per così tanto tempo
02:53
continue to struggle for so long
181
173120
240
02:53
continue to struggle for so long because i was making two huge
182
173360
2150
continuoalottareper così tanto tempo
continuare a lottare per così tanto tempo perché ne stavo facendo due enormi
02:55
because i was making two huge
183
175510
400
02:55
because i was making two huge mistakes
184
175910
1130
perché ne stavofacendodueenormi
perché stavofacendodueenormi errori errori
02:57
mistakes
185
177040
400
02:57
mistakes the first was failing to take
186
177440
1560
errori il primo è stato non riuscire a prendere il primo è stato non riuscire
02:59
the first was failing to take
187
179000
180
02:59
the first was failing to take advantage of leverage the true
188
179180
1800
a prendere
il primo non è stato in grado di sfruttare la leva del vero il
03:00
advantage of leverage the true
189
180980
270
vantaggio della leva finanziariailvero
03:01
advantage of leverage the true driver of successful businesses
190
181250
1850
vantaggio della leva finanziaria il vero motore delle imprese di successo
03:03
driver of successful businesses
191
183100
400
03:03
driver of successful businesses the only way I could make more
192
183500
1410
motore delle imprese di successo
motore delle imprese di successo l'unico modo per guadagnare di più l'unico modo per
03:04
the only way I could make more
193
184910
240
guadagnare dipiù l'
03:05
the only way I could make more money personally teaching
194
185150
950
unico modo per guadagnare di più personalmente insegnando
03:06
money personally teaching
195
186100
400
03:06
money personally teaching lessons was to teach more
196
186500
1110
denaro insegnando personalmente
denaro personalmente insegnare lezioni era insegnare più
03:07
lessons was to teach more
197
187610
300
03:07
lessons was to teach more students
198
187910
410
lezionierainsegnare più
lezioni erainsegnare a più studenti
03:08
students
199
188320
400
03:08
students this meant that I was trading
200
188720
1370
studenti
studenti questo significava che stavo scambiando
03:10
this meant that I was trading
201
190090
400
03:10
this meant that I was trading time for money and that limited
202
190490
1520
questo significava che stavoscambiando
questo significava che stavo scambiando tempo per denaro e quel
03:12
time for money and that limited
203
192010
400
03:12
time for money and that limited the number of students
204
192410
770
tempo limitato per denaro e quello limitato
tempo per i soldi e questo ha limitato il numero di studenti
03:13
the number of students
205
193180
400
03:13
the number of students I could help by the number of
206
193580
1260
il ​​numero di studenti il
numero di studenti che potrei aiutare in base al numero di che
03:14
I could help by the number of
207
194840
90
03:14
I could help by the number of hours in a day and I leverage my
208
194930
2730
potrei aiutarein base al numero di che
potrei aiutare in base al numero di ore al giorno e sfrutto le mie
03:17
hours in a day and I leverage my
209
197660
180
03:17
hours in a day and I leverage my skills by creating videos or
210
197840
1680
ore in un giornoesfrutto le mie
ore in un giorno e sfrutto le mie capacità creando video o
03:19
skills by creating videos or
211
199520
330
03:19
skills by creating videos or some other form of lessons that
212
199850
1410
abilità creando video o
abilità creando video o qualche altra forma di lezione che
03:21
some other form of lessons that
213
201260
150
03:21
some other form of lessons that anyone could learn with at any
214
201410
1620
qualche altra forma di lezione che
qualche altra forma di lezione con cui chiunque potrebbe imparare in qualsiasi momento con cui
03:23
anyone could learn with at any
215
203030
240
03:23
anyone could learn with at any time
216
203270
470
03:23
time
217
203740
400
chiunque potrebbe imparare in
qualsiasi momento con cui chiunque potrebbe imparare in qualsiasi momento
03:24
time I could have helped far more
218
204140
1140
avrei potuto aiutare molto di più avrei potuto
03:25
I could have helped far more
219
205280
180
03:25
I could have helped far more people and earn much more with
220
205460
2030
aiutaremoltodi più avrei
potuto aiutare molte più persone e guadagnare molto di più con le
03:27
people and earn much more with
221
207490
400
03:27
people and earn much more with the same amount of time and
222
207890
1250
persone eguadagnare molto di piùcon le
persone e guadagnare molto di più con la stessa quantità di tempo e
03:29
the same amount of time and
223
209140
400
03:29
the same amount of time and effort
224
209540
650
la stessa quantità di tempo e
la stessa quantità di tempo e sforzo sforzo
03:30
effort
225
210190
400
03:30
effort this is the power of leverage
226
210590
1560
sforzo questo è il potere della leva questo è
03:32
this is the power of leverage
227
212150
360
03:32
this is the power of leverage leverage is also the main
228
212510
2340
il potere della leva
questo è il potere della leva la leva è anche la
03:34
leverage is also the main
229
214850
150
leva principale è anche la
03:35
leverage is also the main benefit of a business because as
230
215000
1680
leva principale è anche il principale vantaggio di un'azienda perché come
03:36
benefit of a business because as
231
216680
270
03:36
benefit of a business because as your system develops and
232
216950
1140
vantaggio di un'azienda perché come
vantaggio di un'azienda perché man mano che il tuo sistema si sviluppa e il
03:38
your system develops and
233
218090
150
03:38
your system develops and improves you can help more and
234
218240
1590
tuo sistema si sviluppa e il
tuo sistema si sviluppa e migliora tu puoi aiutare di più e
03:39
improves you can help more and
235
219830
330
migliorapuoi aiutare di più e
03:40
improves you can help more and more people often with less and
236
220160
2010
migliora puoi aiutare sempre più persone spesso con sempre meno
03:42
more people often with less and
237
222170
180
03:42
more people often with less and less effort
238
222350
740
persone spesso con sempre
meno persone spesso con sempre meno sforzo
03:43
less effort
239
223090
400
03:43
less effort the business itself can also be
240
223490
1710
meno sforzo
meno sforzo l'azienda stessa può anche essere
03:45
the business itself can also be
241
225200
210
03:45
the business itself can also be leveraged to take advantage of
242
225410
1140
l'azienda stessa può anche essere
l'azienda stessa può anche essere sfruttata per prendere sfruttare la
03:46
leveraged to take advantage of
243
226550
300
03:46
leveraged to take advantage of tax benefits give you more free
244
226850
1830
leva finanziaria per sfruttare la leva
finanziaria per sfruttare i vantaggi fiscali darti più
03:48
tax benefits give you more free
245
228680
240
03:48
tax benefits give you more free time and ultimately provide
246
228920
1670
vantaggi fiscali gratuiti dartipiù
vantaggi fiscali gratuiti darti più tempo libero e alla fine fornirti
03:50
time and ultimately provide
247
230590
400
03:50
time and ultimately provide passive income
248
230990
980
tempoealla fine fornirti
tempo e alla fine fornirti reddito passivo reddito
03:51
passive income
249
231970
400
passivo
03:52
passive income the second mistake i made though
250
232370
2090
reddito passivo il secondo errore che ho fatto anche se
03:54
the second mistake i made though
251
234460
400
03:54
the second mistake i made though correctly employing leverage was
252
234860
1700
il secondo errore che hofatto anche se
il secondo errore che ho fatto anche se impiegare correttamente la leva finanziaria è stato
03:56
correctly employing leverage was
253
236560
400
03:56
correctly employing leverage was believing a dangerous myth about
254
236960
1830
utilizzare correttamente laleva finanziaria è stato
utilizzare correttamente la leva finanziaria è stato credere a un mito pericoloso sul
03:58
believing a dangerous myth about
255
238790
180
03:58
believing a dangerous myth about how business success happens a
256
238970
2210
credere a un mito pericoloso sul
credere a un mito pericoloso su come il successo aziendale avvenga e
04:01
how business success happens a
257
241180
400
04:01
how business success happens a myth were all told
258
241580
1040
come il business succede il successo
come accade il successo negli affari un mito è stato raccontato a tutti il
04:02
myth were all told
259
242620
400
mito è stato raccontato a tutti il ​​mito
04:03
myth were all told growing up
260
243020
750
04:03
growing up
261
243770
400
è stato raccontato a tutti crescendo crescendo
04:04
growing up a myth we see in the news and
262
244170
1710
crescendo un mito che vediamo nei notiziari e
04:05
a myth we see in the news and
263
245880
210
un mito che vediamo nei notiziarie
04:06
a myth we see in the news and financial press a myth that
264
246090
2280
un mito che vediamo nei notiziari e stampa finanziaria un mito che stampa
04:08
financial press a myth that
265
248370
180
04:08
financial press a myth that mutates the idea of business is
266
248550
1980
finanziariaunmito che
stampa finanziaria un mito che muta l'idea di impresa
04:10
mutates the idea of business is
267
250530
300
04:10
mutates the idea of business is profitable service into a
268
250830
1890
muta l'idea di impresa
muta l'idea di impresa è un servizio redditizio in un
04:12
profitable service into a
269
252720
90
04:12
profitable service into a complicated trial by fire
270
252810
1500
servizio redditizio inun
servizio redditizio in una complicata prova del fuoco
04:14
complicated trial by fire
271
254310
330
04:14
complicated trial by fire promising years of hardship and
272
254640
1980
complicata prova del fuoco
complicata prova del fuoco promettendo anni di stenti e
04:16
promising years of hardship and
273
256620
119
04:16
promising years of hardship and pain in return for little hope
274
256739
1831
promettendo anni di stenti e
promettendo anni di stenti e dolore in cambio di poca speranza
04:18
pain in return for little hope
275
258570
300
04:18
pain in return for little hope of success
276
258870
619
dolore incambio di poca speranza
dolore in cambio di poca speranza di successo
04:19
of success
277
259489
400
04:19
of success this is what I call the
278
259889
1951
di successo
di successo questo è ciò che io chiama il
04:21
this is what I call the
279
261840
209
questo è quello cheiochiamoil
04:22
this is what I call the dangerous myth of the
280
262049
1261
questo è quello che chiamo il pericoloso mito del
04:23
dangerous myth of the
281
263310
30
04:23
dangerous myth of the entrepreneur
282
263340
830
pericoloso mito del
pericoloso mito dell'imprenditore imprenditore imprenditore è
04:24
entrepreneur
283
264170
400
04:24
entrepreneur it's the story of the dreamer
284
264570
1190
la storia del sognatore è
04:25
it's the story of the dreamer
285
265760
400
la storia del sognatore
04:26
it's the story of the dreamer who thinks of a perfect idea
286
266160
1410
è la storia del sognatore che pensa a un'idea perfetta
04:27
who thinks of a perfect idea
287
267570
150
04:27
who thinks of a perfect idea developed independently in a
288
267720
2160
chipensa a un'idea perfetta
chi pensa a un'idea perfetta sviluppata autonomamente in una
04:29
developed independently in a
289
269880
60
04:29
developed independently in a dining room garage basement or
290
269940
1890
sviluppataautonomamente in una sviluppata
indipendentemente lo
04:31
dining room garage basement or
291
271830
59
04:31
dining room garage basement or dorm room releases it to the
292
271889
1621
04:33
dorm room releases it to the
293
273510
120
04:33
dorm room releases it to the world and grows it into a wildly
294
273630
1790
rilascia nella
stanza del dormitorio lo rilascia al mondo e lo fa crescere in un mondo selvaggio
04:35
world and grows it into a wildly
295
275420
400
04:35
world and grows it into a wildly successful business though this
296
275820
2640
e lo facrescere in un
mondo selvaggio e lo fa crescere in un business di grande successo anche se questo business di
04:38
successful business though this
297
278460
150
04:38
successful business though this myth is the foundation of many
298
278610
1350
successo anche sequesto
business di successo anche se questo mito è il fondamento di molti
04:39
myth is the foundation of many
299
279960
269
mitiè il fondamento di molti
04:40
myth is the foundation of many motivational stories
300
280229
1221
miti è il fondamento di molte storie motivazionali storie motivazionali
04:41
motivational stories
301
281450
400
04:41
motivational stories I call it dangerous because it
302
281850
1379
storie motivazionali lo chiamo pericoloso perché lo
04:43
I call it dangerous because it
303
283229
211
04:43
I call it dangerous because it presents a distorted view of how
304
283440
1620
chiamo pericolosoperché lo
chiamo pericoloso perché presenta una visione distorta di come
04:45
presents a distorted view of how
305
285060
240
04:45
presents a distorted view of how most business success is really
306
285300
1350
presenta una visione distorta di come
presenta una visione distorta visione di come la maggior parte del successo negli affari è davvero la
04:46
most business success is really
307
286650
360
maggior parte delsuccesso negli affari èdavvero la
04:47
most business success is really happen because of this myth
308
287010
2180
maggior parte del successo negli affari si verifica davvero a causa di questo mito accade a causa di
04:49
happen because of this myth
309
289190
400
04:49
happen because of this myth people believe they must first
310
289590
1429
questo mito
accade a causa di questo mito le persone credono di dover prima le
04:51
people believe they must first
311
291019
400
04:51
people believe they must first come up with a perfect original
312
291419
1311
personecredono di dover prima le
persone credono di dover prima venire fuori con un originale perfetto
04:52
come up with a perfect original
313
292730
400
inventano un originale perfetto
04:53
come up with a perfect original idea and if they can't think of
314
293130
2310
inventano un'idea originale perfetta e se non riescono a pensare a
04:55
idea and if they can't think of
315
295440
90
04:55
idea and if they can't think of one
316
295530
20
04:55
one
317
295550
400
04:55
one they decide that they're just
318
295950
870
un'ideae senon riescono a pensare a
un'ideae senon riescono a pensare a una
sola decidono che sono solo
04:56
they decide that they're just
319
296820
360
loro decidono che sono solo
04:57
they decide that they're just not meant to be entrepreneurs
320
297180
1520
loro decidono che semplicemente non sono fatti per essere imprenditori
04:58
not meant to be entrepreneurs
321
298700
400
non sono fatti per essere imprenditori
04:59
not meant to be entrepreneurs if they do think of an idea they
322
299100
2400
non sono fatti per essere imprenditori se pensano a un'idea loro
05:01
if they do think of an idea they
323
301500
90
05:01
if they do think of an idea they may spend months or even years
324
301590
1290
se pensano a un'idea loro
se loro pensano a un'idea possono impiegare mesi o addirittura anni
05:02
may spend months or even years
325
302880
300
possono impiegare mesi o addirittura anni
05:03
may spend months or even years working on it in seclusion often
326
303180
2750
possono impiegare mesi o addirittura anni lavorandoci in isolamento spesso
05:05
working on it in seclusion often
327
305930
400
lavorandociin isolamentospesso
05:06
working on it in seclusion often with nothing more than a hope
328
306330
1140
lavorando in isolamento spesso con nient'altro che una speranza
05:07
with nothing more than a hope
329
307470
360
05:07
with nothing more than a hope that people will purchase their
330
307830
1200
senza niente più di una speranza
con nient'altro che una speranza che le persone acquisteranno il loro
05:09
that people will purchase their
331
309030
240
05:09
that people will purchase their finished product or service in
332
309270
2150
che le persone acquisteranno illoro che le
persone acquisteranno il loro prodotto o servizio finito nel
05:11
finished product or service in
333
311420
400
05:11
finished product or service in the end if their creation
334
311820
1190
prodotto o servizio
finito nel prodotto o servizio finito alla fine se la loro creazione
05:13
the end if their creation
335
313010
400
05:13
the end if their creation produces little interest or
336
313410
1200
lafinesela loro creazione
alla fine se la loro creazione produce poco interesse o
05:14
produces little interest or
337
314610
210
05:14
produces little interest or sales they decide that the
338
314820
1469
produce poco interesse o
produce poco interesse o vendite decidono che le
05:16
sales they decide that the
339
316289
181
05:16
sales they decide that the initial idea must not have been
340
316470
1920
venditedecidono chele
vendite decidono che l'idea iniziale non doveva essere l'
05:18
initial idea must not have been
341
318390
120
05:18
initial idea must not have been that great
342
318510
740
idea iniziale non dovevaessere l'
idea iniziale non doveva essere così grande così
05:19
that great
343
319250
400
05:19
that great so they returned to the drawing
344
319650
1290
grande così sono tornati al disegno
05:20
so they returned to the drawing
345
320940
360
così sono tornati aldisegno
05:21
so they returned to the drawing board and begin the cycle again
346
321300
2280
così sono tornati al tavolo da disegno e ricominciano il ciclo
05:23
board and begin the cycle again
347
323580
400
05:23
board and begin the cycle again because i believe this myth I
348
323980
2400
tavola e ricominciano il ciclo
tavola e ricominciano il ciclo perché credo a questo mito io
05:26
because i believe this myth I
349
326380
30
05:26
because i believe this myth I focused more on thinking up
350
326410
1230
perchéiocredo aquestomito
perché credo a questo mito mi sono concentrato di più sul pensare mi sono
05:27
focused more on thinking up
351
327640
210
05:27
focused more on thinking up original ideas like my book for
352
327850
1920
concentrato di più sul pensare mi sono
concentrato di più sul pensare a idee originali come il mio libro per
05:29
original ideas like my book for
353
329770
150
05:29
original ideas like my book for Japanese children then on
354
329920
1380
idee originalicome il miolibro per
idee originali come il mio libro per bambini giapponesi poi sui
05:31
Japanese children then on
355
331300
150
05:31
Japanese children then on listening to what my market
356
331450
1070
bambini giapponesipoisui
bambini giapponesi poi sull'ascolto di ciò di cui il mio mercato
05:32
listening to what my market
357
332520
400
05:32
listening to what my market really needed
358
332920
890
ascoltava ciò di cui ilmio mercato
ascoltava ciò di cui il mio mercato aveva davvero bisogno aveva
05:33
really needed
359
333810
400
05:34
really needed I spent years working on various
360
334210
1370
davvero bisogno Ho passato anni a lavorare su vari Ho
05:35
I spent years working on various
361
335580
400
05:35
I spent years working on various projects with no understanding
362
335980
1080
passato anni alavoraresu vari
Ho passato anni a lavorare su vari progetti senza capire
05:37
projects with no understanding
363
337060
360
05:37
projects with no understanding of how I'd actually make money
364
337420
1620
progetti con nessun
progetto di comprensione senza alcuna comprensione di come avrei effettivamente fatto soldi
05:39
of how I'd actually make money
365
339040
120
05:39
of how I'd actually make money from them
366
339160
530
05:39
from them
367
339690
400
di comeavreieffettivamentefatto soldi
di come avrei effettivamente fatto soldi da loro
da loro da loro
05:40
from them it felt like business success
368
340090
1250
sembrava un successo aziendale
05:41
it felt like business success
369
341340
400
05:41
it felt like business success was out of my control
370
341740
1940
sembrava un successo aziendale
sembrava un business il successo era fuori dal mio controllo
05:43
was out of my control
371
343680
400
era fuori dal mio
05:44
was out of my control despite having struggled for so
372
344080
1739
controllo era fuori dal mio controllo nonostante avessi lottato per questo nonostante
05:45
despite having struggled for so
373
345819
30
05:45
despite having struggled for so long enduring many years of
374
345849
1951
avessi lottato per questo nonostante
avessi lottato per così tanto sopportando molti anni di lunga sopportazione
05:47
long enduring many years of
375
347800
179
05:47
long enduring many years of frustration and failure though I
376
347979
1910
moltiannidi
lunga sopportazione molti anni di frustrazione e fallimento però
05:49
frustration and failure though I
377
349889
400
frustrazione e fallimento anche se
05:50
frustration and failure though I did possess one thing I'd like
378
350289
1620
frustrazione e fallimento anche se possedevo una cosa che mi piacerebbe
05:51
did possess one thing I'd like
379
351909
91
possedevo una cosa che mipiacerebbe
05:52
did possess one thing I'd like to give you now that enabled me
380
352000
1800
possedevo una cosa che vorrei darti ora che mi ha permesso di
05:53
to give you now that enabled me
381
353800
119
05:53
to give you now that enabled me to continue on my journey and
382
353919
1461
darti orachemi ha permesso
di darti ora che mi ha permesso di continuare il mio viaggio e di
05:55
to continue on my journey and
383
355380
400
05:55
to continue on my journey and ultimately learn how to build a
384
355780
1680
continuare il mio viaggio e di
continuare il mio viaggio e alla fine imparare come costruire alla
05:57
ultimately learn how to build a
385
357460
150
05:57
ultimately learn how to build a successful business more than
386
357610
2910
fine imparare come costruire alla
fine imparare come costruire un business di successo più che un
06:00
successful business more than
387
360520
60
06:00
successful business more than business skills are tactical
388
360580
1130
business di successopiùdi
affari di successo più che capacità imprenditoriali sono abilità imprenditoriali tattiche
06:01
business skills are tactical
389
361710
400
sono
06:02
business skills are tactical information about how to write
390
362110
1140
abilità imprenditoriali tattiche sono informazioni tattiche su come scrivere
06:03
information about how to write
391
363250
300
06:03
information about how to write sales copy build websites or
392
363550
2070
informazioni su come scrivere
informazioni su come scrivere siti Web di creazione di copie di vendita o
06:05
sales copy build websites or
393
365620
150
06:05
sales copy build websites or advertise the one thing most
394
365770
1799
siti Web di creazione di copie di venditao
siti Web di creazione di copie di vendita o pubblicizzare l'unica cosa la maggior parte
06:07
advertise the one thing most
395
367569
211
06:07
advertise the one thing most responsible for me finally
396
367780
1109
pubblicizza l'unicacosa la maggior parte
pubblicizza l'unica cosa più responsabile per me finalmente
06:08
responsible for me finally
397
368889
391
responsabile per me finalmente
06:09
responsible for me finally achieving success was knowledge
398
369280
1759
responsabile per me finalmente raggiungere il successo era la conoscenza
06:11
achieving success was knowledge
399
371039
400
06:11
achieving success was knowledge of a single life principle
400
371439
1730
raggiungere il successo era la conoscenza
raggiungere il successo era la conoscenza di un singolo principio di vita
06:13
of a single life principle
401
373169
400
06:13
of a single life principle what I call the insight to
402
373569
2241
di un singolo principio di vita
di un singolo principio di vita ciò che chiamo intuizione a
06:15
what I call the insight to
403
375810
400
ciò chechiamo intuizione a
06:16
what I call the insight to introduce the insight i'll share
404
376210
1320
ciò che chiamo intuizione introdurre l'intuizione che condividerò
06:17
introduce the insight i'll share
405
377530
240
06:17
introduce the insight i'll share a story as you listen
406
377770
1940
introdurre l'intuizione checondividerò
introdurre l'intuizione Condividerò una storia mentre ascolti
06:19
a story as you listen
407
379710
400
una storiamentreascolti
06:20
a story as you listen see if you can discover the
408
380110
959
un storia mentre ascolti vedi se riesci a scoprire la
06:21
see if you can discover the
409
381069
211
06:21
see if you can discover the insight for yourself when I'm
410
381280
2160
vedi se riesci a scoprire la
vedi se riesci a scoprire l'intuizione per te stesso quando sono
06:23
insight for yourself when I'm
411
383440
90
06:23
insight for yourself when I'm finished I'll reveal the insight
412
383530
1190
un'intuizione per tequandosono
un'intuizione per te quando avrò finito rivelerò l'intuizione
06:24
finished I'll reveal the insight
413
384720
400
finitoriveleròl'intuizione
06:25
finished I'll reveal the insight explain why it's so important
414
385120
1369
finito rivelerò l'intuizione spiega perché è così importante
06:26
explain why it's so important
415
386489
400
06:26
explain why it's so important and help you begin living it for
416
386889
1560
spiega perché ècosì importante
spiega perché è così importante e ti aiuta a iniziare a viverla
06:28
and help you begin living it for
417
388449
270
06:28
and help you begin living it for yourself
418
388719
681
e ti aiuta a iniziare a viverla
e ti aiuta a iniziare a viverla per te stesso te stesso
06:29
yourself
419
389400
400
06:29
yourself one morning a monkey trainer
420
389800
1919
una mattina un addestratore di scimmie
06:31
one morning a monkey trainer
421
391719
361
una mattinaunaddestratore di scimmie
06:32
one morning a monkey trainer brought a basket full of bananas
422
392080
1440
una mattina un addestratore di scimmie ha portato un cesto pieno di banane ha
06:33
brought a basket full of bananas
423
393520
269
06:33
brought a basket full of bananas to feed his monkeys as he
424
393789
2611
portato un cesto pieno di banane
ha portato un cesto pieno di banane per nutrire le sue scimmie come lui
06:36
to feed his monkeys as he
425
396400
120
06:36
to feed his monkeys as he presented the bananas
426
396520
859
pernutrire le sue scimmiecomelui
per nutrire le sue scimmie mentre presentava le banane
06:37
presented the bananas
427
397379
400
06:37
presented the bananas he explained to the monkeys that
428
397779
1290
presentate le banane
presentava le banane spiegò alle scimmie che
06:39
he explained to the monkeys that
429
399069
150
06:39
he explained to the monkeys that each would receive three bananas
430
399219
1350
spiegò alle scimmie che
spiegò alle scimmie che ciascuna avrebbe ricevuto tre banane
06:40
each would receive three bananas
431
400569
181
06:40
each would receive three bananas in the morning and for later in
432
400750
2039
ciascuna avrebbe ricevutotrebanane
ciascuna avrebbe ricevuto tre banane al mattino e per più tardi la
06:42
in the morning and for later in
433
402789
211
mattina e per più tardi la
06:43
in the morning and for later in the evening
434
403000
620
06:43
the evening
435
403620
400
mattina e per più tardi la sera la sera
06:44
the evening hearing this the monkeys became
436
404020
1850
la sera sentendo questo le scimmie iniziarono a
06:45
hearing this the monkeys became
437
405870
400
sentire questo lescimmieiniziarono a
06:46
hearing this the monkeys became angry
438
406270
679
06:46
angry
439
406949
400
sentire questo lescimmie si arrabbiarono arrabbiate
06:47
angry they each wanted for bananas not
440
407349
1831
arrabbiate ognuno voleva delle banane non
06:49
they each wanted for bananas not
441
409180
239
06:49
they each wanted for bananas not three immediately
442
409419
1681
ognunovolevaperle banane non
tutti volevano per le banane non tre subito
06:51
three immediately
443
411100
400
06:51
three immediately very well the monkey trainer
444
411500
1110
tresubito
tre subito molto bene l'addestratore di scimmie
06:52
very well the monkey trainer
445
412610
300
06:52
very well the monkey trainer said smiling at the monkeys
446
412910
1640
molto bene l'addestratore di scimmie
molto bene l'addestratore di scimmie disse sorridendo alle scimmie
06:54
said smiling at the monkeys
447
414550
400
06:54
said smiling at the monkeys i'll give you each for bananas
448
414950
1310
disse sorridendo allescimmie
disse sorridendo alle scimmie ti darò ciascuno per le banane ti
06:56
i'll give you each for bananas
449
416260
400
06:56
i'll give you each for bananas now and three tonight with that
450
416660
2850
darò ciascuno per lebanane ti
darò ciascuno per le banane ora e tre stasera con quello
06:59
now and three tonight with that
451
419510
240
06:59
now and three tonight with that the monkeys were satisfied this
452
419750
2900
oraetrestasera conquello
ora e tre stasera con quello le scimmie erano soddisfatte questo le scimmie
07:02
the monkeys were satisfied this
453
422650
400
erano soddisfattequesto
07:03
the monkeys were satisfied this story though short and simple
454
423050
1260
le scimmie erano soddisfatto questa storia anche se breve e semplice
07:04
story though short and simple
455
424310
120
07:04
story though short and simple illustrates a very important
456
424430
1670
storia anche sebrevee semplice
storia anche se breve e semplice illustra molto importante
07:06
illustrates a very important
457
426100
400
07:06
illustrates a very important idea
458
426500
650
illustra moltoimportante
illustramolto importante idea idea
07:07
idea
459
427150
400
07:07
idea your interpretation of
460
427550
1440
idea la tua interpretazione della
07:08
your interpretation of
461
428990
120
tua interpretazione della
07:09
your interpretation of experiences is far more
462
429110
1380
tua interpretazione delle esperienze sono molte più
07:10
experiences is far more
463
430490
210
07:10
experiences is far more important than the experiences
464
430700
1430
esperienzesonomolte più
esperienze è molto più importante delle esperienze
07:12
important than the experiences
465
432130
400
07:12
important than the experiences themselves whether the monkeys
466
432530
2220
importanti delle esperienze
importanti delle esperienze stesse se le scimmie
07:14
themselves whether the monkeys
467
434750
330
stesse selescimmie
07:15
themselves whether the monkeys received three bananas in the
468
435080
1410
stesse se le scimmie ricevessero tre banane nel
07:16
received three bananas in the
469
436490
90
07:16
received three bananas in the morning and four in the evening
470
436580
1070
ricevuto tre bananenel
ricevuto tre banane al mattino e quattro alla sera mattina
07:17
morning and four in the evening
471
437650
400
equattro la
07:18
morning and four in the evening or four bananas in the morning
472
438050
1410
sera la mattina e quattro la sera o quattro banane la mattina o
07:19
or four bananas in the morning
473
439460
360
07:19
or four bananas in the morning and three in the evening they
474
439820
1230
quattrobanane lamattina o
quattro banane la mattina e tre la sera loro
07:21
and three in the evening they
475
441050
360
07:21
and three in the evening they were still receiving the same
476
441410
1080
etre laseraloro
e tre la sera ricevevano ancora il stessi
07:22
were still receiving the same
477
442490
240
07:22
were still receiving the same number of bananas to use a more
478
442730
2670
ricevevano ancora gli stessi
ricevevano ancora lo stesso numero di banane per utilizzare un
07:25
number of bananas to use a more
479
445400
180
07:25
number of bananas to use a more relevant example let's say you
480
445580
1440
numero maggiore di bananeperutilizzare un
numero maggiore di banane per utilizzare un esempio più pertinente diciamo che sei un esempio
07:27
relevant example let's say you
481
447020
90
07:27
relevant example let's say you realize you've lost your wallet
482
447110
1350
pertinente diciamo che sei un
esempio pertinente diciamo che ti rendi conto che ho perso il portafoglio ti
07:28
realize you've lost your wallet
483
448460
240
07:28
realize you've lost your wallet at that moment you have the
484
448700
2190
rendi conto di aver perso il portafoglio ti
rendi conto di aver perso il portafoglio in quel momento hai la
07:30
at that moment you have the
485
450890
120
inquel momentohai la
07:31
at that moment you have the choice to view the event as
486
451010
1350
in quel momento hai la possibilità di vedere l'evento come
07:32
choice to view the event as
487
452360
240
07:32
choice to view the event as positive or negative setting off
488
452600
2100
sceltadi vedere l'evento come
scelta di vedere l'evento come positivo o negativo scatenare
07:34
positive or negative setting off
489
454700
210
07:34
positive or negative setting off a string of emotional responses
490
454910
1520
positivo o negativoscatenare
positivo o negativo scatenare una serie di risposte emotive una
07:36
a string of emotional responses
491
456430
400
07:36
a string of emotional responses that guide your actions for the
492
456830
1560
serie di risposte emotive
una serie di risposte emotive che guidano le tue azioni per il che guidano le
07:38
that guide your actions for the
493
458390
90
07:38
that guide your actions for the rest of the day
494
458480
920
tue azioniperil
che guidano le tue azioni per il resto della giornata
07:39
rest of the day
495
459400
400
07:39
rest of the day however you feel though you're
496
459800
1910
resto dellagiornata resto
della giornata comunque ti senti comunque ti senti
07:41
however you feel though you're
497
461710
400
comunque ti senti
07:42
however you feel though you're correct
498
462110
740
07:42
correct
499
462850
400
comunque ti senti anche sehai corretto corretto
07:43
correct everything that happens in your
500
463250
1800
corretto tutto ciò che accade nel tuo
07:45
everything that happens in your
501
465050
90
07:45
everything that happens in your life is a choice . it may be
502
465140
2400
tutto ciòcheaccadenel tuo
tutto ciò che accade nella tua vita è una scelta. può darsi che la
07:47
life is a choice . it may be
503
467540
210
07:47
life is a choice . it may be that the person who finds your
504
467750
1350
vita sia una scelta.può darsi che la
vita sia una scelta. può darsi che la persona che trova il tuo
07:49
that the person who finds your
505
469100
180
07:49
that the person who finds your wallet becomes a trusted friend
506
469280
1320
che la persona che trova il tuo
che la persona che trova il tuo portafogli diventi un amico fidato
07:50
wallet becomes a trusted friend
507
470600
150
07:50
wallet becomes a trusted friend and adviser turning a seemingly
508
470750
1820
portafogli diventi un amico fidato
portafogli diventi un amico fidato e consulente che trasforma un apparentemente
07:52
and adviser turning a seemingly
509
472570
400
07:52
and adviser turning a seemingly unfortunate situation into a
510
472970
1770
e consulente chetrasformaun aspetto
e consulente che trasforma un situazione apparentemente sfortunata in una
07:54
unfortunate situation into a
511
474740
60
07:54
unfortunate situation into a fortunate one maybe not the
512
474800
2630
situazione sfortunata in una
situazione sfortunata in una situazione fortunata forse non
07:57
fortunate one maybe not the
513
477430
400
07:57
fortunate one maybe not the point is that in the moment you
514
477830
1490
fortunataforsenon
fortunata forse no il punto è che nel momento in cui indichi
07:59
point is that in the moment you
515
479320
400
07:59
point is that in the moment you can never know for sure
516
479720
1370
èche nel momento in cui
indichi è che nel momento in cui puoi non si può mai sapere con certezza non si può mai sapere con certezza non si
08:01
can never know for sure
517
481090
400
08:01
can never know for sure so why choose to complicate
518
481490
1310
può mai sapere con certezza quindi perché scegliere di complicare
08:02
so why choose to complicate
519
482800
400
quindi perché scegliere di complicare
08:03
so why choose to complicate things with a negative attitude
520
483200
1340
quindi perché scegliere di complicare le cose con un atteggiamento negativo le
08:04
things with a negative attitude
521
484540
400
08:04
things with a negative attitude almost certainly turning a
522
484940
1200
cose con un atteggiamento negativo
le cose con un atteggiamento negativo quasi certamente trasformando
08:06
almost certainly turning a
523
486140
150
08:06
almost certainly turning a neutral experience into a
524
486290
1560
quasi sicuramente trasformare un
quasi certamente trasformare un'esperienza neutra in
08:07
neutral experience into a
525
487850
60
08:07
neutral experience into a negative one
526
487910
620
un'esperienza neutra in
un'esperienza neutra in una negativa una negativa
08:08
negative one
527
488530
400
08:08
negative one you see there is no such thing
528
488930
2790
una
negativa vedi non esiste una cosa del genere vedi non esiste una cosa del
08:11
you see there is no such thing
529
491720
150
08:11
you see there is no such thing as an independent experience
530
491870
2000
genere
vedi non esiste un'esperienza indipendente
08:13
as an independent experience
531
493870
400
come un'esperienza indipendente
08:14
as an independent experience your life is an unending stream
532
494270
1460
come un'esperienza indipendente la tua vita è un flusso senza fine la
08:15
your life is an unending stream
533
495730
400
tua vita è un flusso senza fine la
08:16
your life is an unending stream of events each connected to the
534
496130
2039
tua vita è un flusso senza fine di eventi ciascuno connesso al
08:18
of events each connected to the
535
498169
211
08:18
of events each connected to the next
536
498380
380
08:18
next
537
498760
400
di eventiciascuno connesso al di
eventiciascunoconnesso al prossimo prossimo prossimo
08:19
next so logically you can't consider
538
499160
2280
così logicamente puoi non considerare
08:21
so logically you can't consider
539
501440
360
08:21
so logically you can't consider any one event as good or bad
540
501800
2060
così logicamente nonpuoiconsiderare
così logicamente non puoi considerare nessun evento come buono o cattivo
08:23
any one event as good or bad
541
503860
400
nessuneventocomebuono o cattivo
08:24
any one event as good or bad because successful people do not
542
504260
2460
nessun evento come buono o cattivo perché le persone di successo non lo fanno
08:26
because successful people do not
543
506720
150
08:26
because successful people do not see things that appear negative
544
506870
1399
perché le persone di successo non lo fanno
perché hanno successo le persone non vedono cose che sembrano negative
08:28
see things that appear negative
545
508269
400
08:28
see things that appear negative as actually negative they don't
546
508669
1500
vedono cose che sembrano negative
vedono cose che sembrano negative come effettivamente negative non vedono come effettivamente
08:30
as actually negative they don't
547
510169
241
08:30
as actually negative they don't stop themselves along the road
548
510410
1530
negativenon vedono
come effettivamente negative non si fermano lungo la strada si
08:31
stop themselves along the road
549
511940
360
fermano lungo la strada si
08:32
stop themselves along the road to success
550
512300
1040
fermano lungo la strada verso il successo verso il successo verso il
08:33
to success
551
513340
400
08:33
to success they take responsibility
552
513740
1699
successo si assumono la responsabilità si
08:35
they take responsibility
553
515439
400
08:35
they take responsibility maintain calm and because they
554
515839
2310
assumono la responsabilità si
assumono la responsabilità mantengono la calma e poiché
08:38
maintain calm and because they
555
518149
121
08:38
maintain calm and because they don't know what positive thing
556
518270
1259
mantengono la calma epoiché
mantengono la calma e poiché non sanno quale cosa positiva
08:39
don't know what positive thing
557
519529
241
08:39
don't know what positive thing might come from a seemingly
558
519770
990
non sanno quale cosa positiva
non Non so quale cosa positiva potrebbe derivare da un'apparentemente
08:40
might come from a seemingly
559
520760
360
potrebbe provenire da un'apparentemente
08:41
might come from a seemingly negative experience
560
521120
1310
potrebbe provenire da un'esperienza apparentemente negativa
08:42
negative experience
561
522430
400
08:42
negative experience go on to achieve with a desire
562
522830
1640
esperienza
negativa esperienza negativa andare a raggiungere con un desiderio
08:44
go on to achieve with a desire
563
524470
400
08:44
go on to achieve with a desire to fail is to stop walking on a
564
524870
3120
andare a raggiungere con un desiderio
andare a raggiungere con un desiderio fallire è smettere di camminare su un
08:47
to fail is to stop walking on a
565
527990
60
fallire è smettere di camminare su un
08:48
to fail is to stop walking on a path because some experience
566
528050
1310
fallire è smettere di camminare su un sentiero perché qualche percorso di esperienza
08:49
path because some experience
567
529360
400
08:49
path because some experience looks negative frustrating more
568
529760
1889
perchéqualche
percorso di esperienza perché qualche esperienza sembra negativa frustrante più
08:51
looks negative frustrating more
569
531649
301
08:51
looks negative frustrating more difficult to you yet
570
531950
2270
sembranegativa frustrantepiù
sembra negativa frustrante più difficile per te eppure
08:54
difficult to you yet
571
534220
400
08:54
difficult to you yet how do you really know that a
572
534620
1380
difficileper te ancora
difficile per te ancora come fai a sapere davvero che a
08:56
how do you really know that a
573
536000
120
08:56
how do you really know that a mistake or frustration isn't
574
536120
1350
come fai a sapere davvero che a
come fai a sapere davvero che un errore o una frustrazione non è un
08:57
mistake or frustration isn't
575
537470
360
08:57
mistake or frustration isn't part of something positive that
576
537830
1410
errore o la frustrazione non è un
errore o la frustrazione non fa parte di qualcosa di positivo quella
08:59
part of something positive that
577
539240
210
08:59
part of something positive that will lead you to your ultimate
578
539450
960
parte di qualcosa di positivoquella
parte di qualcosa di positivo che ti condurrà al tuo massimo
09:00
will lead you to your ultimate
579
540410
270
09:00
will lead you to your ultimate goal
580
540680
890
ti condurrà al tuo massimo
ti condurrà al tuo obiettivo finale
09:01
goal
581
541570
400
09:01
goal the truth as hard as it may be
582
541970
1619
obiettivo obiettivo la verità per quanto possa essere
09:03
the truth as hard as it may be
583
543589
91
09:03
the truth as hard as it may be to believe at times is that life
584
543680
1890
dura la verità per quantopossa essere
la verità per quanto possa essere difficile credere a volte è che la vita a cui
09:05
to believe at times is that life
585
545570
389
09:05
to believe at times is that life is merely how you see it
586
545959
1821
credere a volteèche la vita a cui
credere a volte è che la vita è semplicemente come la vedi
09:07
is merely how you see it
587
547780
400
è semplicementecome lavedi
09:08
is merely how you see it you may not be able to control
588
548180
1970
è semplicemente come la vedi potresti non essere in grado per controllare
09:10
you may not be able to control
589
550150
400
09:10
you may not be able to control the world around you but you
590
550550
1710
potresti non essere in grado di controllare
potresti non essere in grado di controllare il mondo intorno a te ma tu
09:12
the world around you but you
591
552260
150
09:12
the world around you but you always have the power to decide
592
552410
1110
il mondo intorno a tematu
il mondo intorno a te ma tu hai sempre il potere di decidere
09:13
always have the power to decide
593
553520
390
09:13
always have the power to decide how you think feel and react
594
553910
2690
hai sempre il potere di decidere
hai sempre il potere decidere come pensi come senti e reagisci come pensi come
09:16
how you think feel and react
595
556600
400
sentiereagisci
09:17
how you think feel and react that's the real secret to
596
557000
1370
come pensi come senti e reagisci questo è il vero segreto di
09:18
that's the real secret to
597
558370
400
09:18
that's the real secret to success because I understood the
598
558770
2970
questo è il vero segreto di
questo è il vero segreto del successo perché ho capito il
09:21
success because I understood the
599
561740
90
09:21
success because I understood the insight struggles and
600
561830
1110
successo perché hocapito il
successo perché ho capito il lotte di intuizione e lotte di
09:22
insight struggles and
601
562940
120
intuizione e
09:23
insight struggles and frustrations did not cause me to
602
563060
1800
lotte di intuizione e frustrazioni non mi hanno causato
09:24
frustrations did not cause me to
603
564860
120
09:24
frustrations did not cause me to quit
604
564980
380
frustrazioni non mi hanno causato
frustrazioni non mi hanno indotto a smettere
09:25
quit
605
565360
400
09:25
quit I could have seen them as
606
565760
1350
smettere di
smettere Avrei potuto vederli come
09:27
I could have seen them as
607
567110
180
09:27
I could have seen them as negative but I didn't the
608
567290
2540
avrei potuto vederli come
avrei potuto vederli come negativi ma Non ho fatto il
09:29
negative but I didn't the
609
569830
400
negativomanon ho fatto il negativo ma
09:30
negative but I didn't the insight is especially important
610
570230
1399
09:31
insight is especially important
611
571629
400
09:32
insight is especially important for entrepreneurs and business
612
572029
1201
09:33
for entrepreneurs and business
613
573230
390
09:33
for entrepreneurs and business owners because we don't leave
614
573620
1380
non ho fatto
09:35
owners because we don't leave
615
575000
209
09:35
owners because we don't leave the typically ordered com lives
616
575209
1551
proprietariperchénonlasciamo
proprietari perché non lasciamo le vite com tipicamente ordinate le vite com
09:36
the typically ordered com lives
617
576760
400
tipicamente ordinate levite com
09:37
the typically ordered com lives of employees
618
577160
1050
tipicamente ordinate dei dipendenti dei dipendenti dei dipendenti i
09:38
of employees
619
578210
400
09:38
of employees employees are pieces of a larger
620
578610
2219
dipendenti sono pezzi di un più grande
09:40
employees are pieces of a larger
621
580829
391
dipendenti sono pezzi di un più grande
09:41
employees are pieces of a larger machine performing systematic
622
581220
1430
dipendenti sono pezzi di una macchina più grande che esegue una macchina sistematica che
09:42
machine performing systematic
623
582650
400
esegue una
09:43
machine performing systematic actions that aren't subject to
624
583050
1170
macchina sistematica che esegue azioni sistematiche che non sono soggette ad
09:44
actions that aren't subject to
625
584220
359
09:44
actions that aren't subject to much change
626
584579
1311
azioni che non sono soggette ad
azioni che non sono soggette a molti cambiamenti
09:45
much change
627
585890
400
molto cambiamento
09:46
much change the life of an entrepreneur by
628
586290
1560
molto cambiamento la vita di un imprenditore con
09:47
the life of an entrepreneur by
629
587850
90
09:47
the life of an entrepreneur by contrast can be like a tiny ship
630
587940
1850
la vita di un imprenditore
dalla vita di un imprenditore al contrario può essere come una minuscola nave il
09:49
contrast can be like a tiny ship
631
589790
400
contrastopuòessere come una minuscola nave il
09:50
contrast can be like a tiny ship in a stormy sea you experienced
632
590190
2210
contrasto può essere come una minuscola nave in un mare in tempesta hai vissuto
09:52
in a stormy sea you experienced
633
592400
400
09:52
in a stormy sea you experienced tremendous highs and lows things
634
592800
2449
in un mare in tempestahaivissuto
in un mare in tempesta hai vissuto tremendi alti e bassi cose
09:55
tremendous highs and lows things
635
595249
400
09:55
tremendous highs and lows things beyond your control toss you
636
595649
1411
tremende alti e bassicose
tremende alti e bassi cose al di fuori del tuo controllo lanciarti
09:57
beyond your control toss you
637
597060
180
09:57
beyond your control toss you around
638
597240
559
09:57
around
639
597799
400
oltre il tuo controllo lanciarti
oltre il tuo controllo lanciarti intorno
09:58
around you could be a move away from
640
598199
1500
intorno a te potrebbe essere un allontanamento da
09:59
you could be a move away from
641
599699
361
te potrebbe essere un allontanamento da
10:00
you could be a move away from tremendous achievement or
642
600060
1230
te potrebbe essere un allontanamento da risultati straordinari o
10:01
tremendous achievement or
643
601290
270
10:01
tremendous achievement or catastrophe at any moment
644
601560
1500
risultati straordinario
risultati straordinari o catastrofe in qualsiasi momento catastrofe
10:03
catastrophe at any moment
645
603060
180
10:03
catastrophe at any moment without the ability to control
646
603240
2420
inqualsiasi momento
catastrofe in qualsiasi momento senza la capacità di controllare
10:05
without the ability to control
647
605660
400
senza la capacità dicontrollare
10:06
without the ability to control how you feel about experiences
648
606060
1489
senza la capacità di controllare come ti senti riguardo alle esperienze
10:07
how you feel about experiences
649
607549
400
10:07
how you feel about experiences you will never develop the
650
607949
1111
come ti senti riguardo alle esperienze
come ti senti riguardo esperienze che non svilupperai mai non
10:09
you will never develop the
651
609060
300
10:09
you will never develop the foundation you need for success
652
609360
1380
svilupperai mai
non svilupperai mai le basi di cui hai bisogno per il successo le
10:10
foundation you need for success
653
610740
269
basi di cui hai bisogno per il successo le
10:11
foundation you need for success in business
654
611009
1901
basi di cui hai bisogno per il successo negli affari negli
10:12
in business
655
612910
400
affari negli
10:13
in business beyond entrepreneurship the
656
613310
1530
affari oltre l'imprenditorialità
10:14
beyond entrepreneurship the
657
614840
240
oltre l'imprenditorialità
10:15
beyond entrepreneurship the insight is very applicable to
658
615080
1130
oltre l'imprenditorialità l'intuizione è molto applicabile all'intuizione
10:16
insight is very applicable to
659
616210
400
10:16
insight is very applicable to language learners
660
616610
980
è molto applicabile
all'intuizione è molto applicabile agli studenti di
10:17
language learners
661
617590
400
10:17
language learners I teach the insight to my
662
617990
1380
lingue studenti di
lingue
10:19
I teach the insight to my
663
619370
120
10:19
I teach the insight to my personal students because they
664
619490
1320
10:20
personal students because they
665
620810
60
10:20
personal students because they also experience great highs and
666
620870
1770
studenti di lingue massimi e
10:22
also experience great highs and
667
622640
240
10:22
also experience great highs and lows setbacks and frustrations
668
622880
1440
sperimentano anche grandimassimi e
sperimentano anche grandi alti e bassi battute d'arresto e frustrazioni
10:24
lows setbacks and frustrations
669
624320
150
10:24
lows setbacks and frustrations on their way to fluency
670
624470
2520
bassi battute d'arresto e frustrazioni
bassi battute d'arresto e frustrazioni sulla loro strada verso la fluidità
10:26
on their way to fluency
671
626990
400
sulla loro strada verso lafluidità
10:27
on their way to fluency like those who are successful in
672
627390
1770
sulla loro strada verso la fluidità come quelli che hanno successo
10:29
like those who are successful in
673
629160
60
10:29
like those who are successful in business people who get fluent
674
629220
1580
come quelli che hanno successo
come quelli che hanno successo negli affari uomini d'affari che parlano fluentemente
10:30
business people who get fluent
675
630800
400
uomini d'affari che parlano fluentemente
10:31
business people who get fluent in another language aren't any
676
631200
1290
uomini d'affari che parlano fluentemente un'altra lingua non parlano un'altra
10:32
in another language aren't any
677
632490
180
10:32
in another language aren't any more intelligent than those who
678
632670
1350
lingua non parlano
un'altra lingua non sono più intelligenti di quelli che sono
10:34
more intelligent than those who
679
634020
180
10:34
more intelligent than those who don't
680
634200
410
10:34
don't
681
634610
400
più intelligenti di quelli che sono
più intelligenti di quelli che non lo
fanno non lo fanno
10:35
don't they just don't stop when they
682
635010
1440
semplicemente non si fermano quando loro
10:36
they just don't stop when they
683
636450
150
10:36
they just don't stop when they experience frustration as they
684
636600
1620
semplicemente non si fermano quandoloro
semplicemente non si fermano quando provano frustrazione mentre
10:38
experience frustration as they
685
638220
150
10:38
experience frustration as they work towards their goals
686
638370
1680
provanofrustrazionementre
sperimentano frustrazione mentre lavorano per i loro obiettivi
10:40
work towards their goals
687
640050
400
10:40
work towards their goals the best part about the insight
688
640450
1280
lavorano per i loroobiettivi
lavorano per i loro obiettivi la parte migliore dell'intuizione la parte
10:41
the best part about the insight
689
641730
400
migliore dell'intuizione la
10:42
the best part about the insight is that it's something everyone
690
642130
950
parte migliore dell'intuizione è che è qualcosa che tutti sono qualcosa che è
10:43
is that it's something everyone
691
643080
400
10:43
is that it's something everyone has access to
692
643480
1670
qualcosa che tutti hanno accesso ha
10:45
has access to
693
645150
400
10:45
has access to you don't need to have a
694
645550
960
accesso a ha
accesso a non hai bisogno di avere un non hai
10:46
you don't need to have a
695
646510
90
10:46
you don't need to have a graduate degree lots of money or
696
646600
1830
bisogno di avere un
non hai bisogno di avere una laurea un sacco di soldi o una
10:48
graduate degree lots of money or
697
648430
330
10:48
graduate degree lots of money or any other advantage to
698
648760
1019
laurea un sacco di soldi o una
laurea un sacco di soldi o altro altro vantaggio a
10:49
any other advantage to
699
649779
151
10:49
any other advantage to understand and benefit from this
700
649930
1520
qualsiasi altro vantaggio a
qualsiasi altro vantaggio capire e trarre vantaggio da questo
10:51
understand and benefit from this
701
651450
400
10:51
understand and benefit from this important principle
702
651850
1780
capire e trarre vantaggio da questo
capire e trarre vantaggio da questo principio
10:53
important principle
703
653630
400
importante principio importante
10:54
important principle you just need to accept
704
654030
720
10:54
you just need to accept
705
654750
120
10:54
you just need to accept responsibility for success or
706
654870
2120
principio importante devi solo accettare devi solo
accettare
devi solo accettare la responsabilità del successo o
10:56
responsibility for success or
707
656990
400
responsabilità per il successo o
10:57
responsibility for success or failure because the insight
708
657390
2240
responsabilità per il successo o il fallimento perché l'intuizione
10:59
failure because the insight
709
659630
400
fallisce perché l'
11:00
failure because the insight prevented me from quitting
710
660030
1100
intuizione fallisce perché l'intuizione mi ha impedito di smettere
11:01
prevented me from quitting
711
661130
400
11:01
prevented me from quitting which I did consider doing many
712
661530
1200
mi ha impedito di smettere
mi ha impedito di smettere cosa che ho considerato di fare molte cose
11:02
which I did consider doing many
713
662730
300
che ho considerato di fare molte
11:03
which I did consider doing many times i was able to continue
714
663030
2090
che ho considerato di fare molte volte sono stato in grado di continuare
11:05
times i was able to continue
715
665120
400
11:05
times i was able to continue learning and discover what I now
716
665520
1530
volte sonostatoin grado dicontinuare
volte sono stato in grado di continuare ad imparare e scoprire cosa sto
11:07
learning and discover what I now
717
667050
240
11:07
learning and discover what I now know about actually building a
718
667290
1460
imparando ora e scoprire cosa sto
imparando ora e scoprire cosa ora so sulla costruzione di una
11:08
know about actually building a
719
668750
400
conoscenza sulla realtà sulla costruzione di una
11:09
know about actually building a successful business
720
669150
1880
conoscenza sulla realtà costruire un business di successo business di successo business di successo
11:11
successful business
721
671030
400
11:11
successful business the turning point for me was
722
671430
1130
la svolta per me è stata
11:12
the turning point for me was
723
672560
400
11:12
the turning point for me was when I decided to follow only
724
672960
1230
la svolta per me è stata
la svolta per me è stata quando ho deciso di seguire solo
11:14
when I decided to follow only
725
674190
300
11:14
when I decided to follow only the advice of those who'd
726
674490
1380
quando hodeciso diseguire solo
quando ho deciso di seguire solo i consigli di chi' d
11:15
the advice of those who'd
727
675870
210
il consiglio di coloro che avrebbero
11:16
the advice of those who'd actually build successful
728
676080
890
11:16
actually build successful
729
676970
400
il consiglio di coloro che avrebbero effettivamente costruito con successo
effettivamente costruito con successo
11:17
actually build successful businesses money touches
730
677370
1940
effettivamente creato attività di successo i soldi toccano le
11:19
businesses money touches
731
679310
400
11:19
businesses money touches everyone's life
732
679710
650
imprese isolditoccano le
imprese i soldi toccano la vita di tutti la
11:20
everyone's life
733
680360
400
11:20
everyone's life so everyone feels qualified to
734
680760
1590
vita di tutti la
vita di tutti quindi tutti si sentono qualificati per
11:22
so everyone feels qualified to
735
682350
120
11:22
so everyone feels qualified to have an opinion about it
736
682470
1220
così tutti si sentono qualificati per
così tutti si sentono qualificati per avere un'opinione in merito
11:23
have an opinion about it
737
683690
400
avere un'opinione in merito
11:24
have an opinion about it unfortunately this means it's
738
684090
1580
avere un'opinione in merito sfortunatamente questo significa che
11:25
unfortunately this means it's
739
685670
400
sfortunatamente questo significa che
11:26
unfortunately this means it's easy to be led astray by
740
686070
930
sfortunatamente questo significa che è facile lasciarsi sviare
11:27
easy to be led astray by
741
687000
300
11:27
easy to be led astray by well-meaning individuals who
742
687300
1580
facilmente lasciarsi sviare
facilmente lasciarsi sviare bene -individui
11:28
well-meaning individuals who
743
688880
400
ben intenzionati che persone ben intenzionate che
11:29
well-meaning individuals who know very little about building
744
689280
1160
persone ben intenzionate che sanno molto poco di edilizia
11:30
know very little about building
745
690440
400
11:30
know very little about building businesses
746
690840
680
sanno molto
poco di edilizia sanno molto poco di edilizia aveva
11:31
businesses
747
691520
400
11:31
businesses I know I certainly had been it
748
691920
2240
11:34
I know I certainly had been it
749
694160
400
11:34
I know I certainly had been it made perfect sense to visit a
750
694560
1440
perfettamente senso visitare un fornaio aveva perfettamente
11:36
made perfect sense to visit a
751
696000
60
11:36
made perfect sense to visit a baker if I had questions about
752
696060
1140
senso visitare un fornaio se avevo domande sul
11:37
baker if I had questions about
753
697200
390
11:37
baker if I had questions about bread or consult a doctor if I
754
697590
2970
fornaio seavevo domande sul
fornaio se avevo domande sul pane o consultavo un medico se facevo il
11:40
bread or consult a doctor if I
755
700560
90
11:40
bread or consult a doctor if I had concerns about health but
756
700650
2150
pane o consultavo un medicoseprendo il
pane o consulto un medico se avevo preoccupazioni per la salute ma
11:42
had concerns about health but
757
702800
400
avevo preoccupazioni per la salutema
11:43
had concerns about health but until only recently that same
758
703200
1910
avevo preoccupazioni per la salute ma fino a poco tempo fa quella stessa cosa
11:45
until only recently that same
759
705110
400
11:45
until only recently that same logic never transferred to my
760
705510
1770
fino a poco tempo fa quella stessa
fino a poco tempo fa quella stessa logica non si è mai trasferita alla mia
11:47
logic never transferred to my
761
707280
120
11:47
logic never transferred to my study of business
762
707400
1130
logica non si è mai trasferita al mio
la logica non è mai stata trasferita al mio studio di economia studio di economia
11:48
study of business
763
708530
400
11:48
study of business the successful people i began
764
708930
2160
studio di economia le persone di successo che ho iniziato le
11:51
the successful people i began
765
711090
300
11:51
the successful people i began learning from all had a few core
766
711390
1740
persone di successo che hoiniziato le
persone di successo che ho iniziato a imparare da tutti avevano poche nozioni di base
11:53
learning from all had a few core
767
713130
330
11:53
learning from all had a few core things in common they knew how
768
713460
2160
imparare da tutte avevano poche nozioni di base
imparare da tutte avevano poche nozioni di base le cose in comune sapevano come le
11:55
things in common they knew how
769
715620
240
11:55
things in common they knew how to persevere in the face of
770
715860
1560
cose in comunesapevano come le
cose in comune sapevano perseverare di fronte a
11:57
to persevere in the face of
771
717420
150
11:57
to persevere in the face of adversity they understood the
772
717570
2790
perseverare di fronte a
perseverare di fronte alle avversità hanno compreso l'
12:00
adversity they understood the
773
720360
180
12:00
adversity they understood the power of leverage
774
720540
1300
avversità hannocompreso l'
avversità hanno compreso il potere di
12:01
power of leverage
775
721840
400
potere di leva potere di
12:02
power of leverage they rejected the dangerous myth
776
722240
2430
leva hanno rifiutato il mito pericoloso hanno
12:04
they rejected the dangerous myth
777
724670
390
rifiutato il mito pericoloso
12:05
they rejected the dangerous myth of the entrepreneur in favor of
778
725060
1860
hanno rifiutato il mito pericoloso dell'imprenditore a favore
12:06
of the entrepreneur in favor of
779
726920
150
dell'imprenditoreafavore
12:07
of the entrepreneur in favor of a far more logical approach to
780
727070
1470
dell'imprenditore a favore di un approccio molto più logico a
12:08
a far more logical approach to
781
728540
330
12:08
a far more logical approach to business at all but guarantees
782
728870
1730
un approccio molto più logico approccio a
un approccio molto più logico agli affari ma garantisce
12:10
business at all but guarantees
783
730600
400
affari magarantisce
12:11
business at all but guarantees success
784
731000
1160
affarimagarantisce successo successo
12:12
success
785
732160
400
12:12
success when i began to build English
786
732560
1760
successo quando ho iniziato a sviluppare l'inglese
12:14
when i began to build English
787
734320
400
12:14
when i began to build English anyone . com
788
734720
830
quando hoiniziatoasviluppare l'inglese
quando ho iniziato a sviluppare l'inglese chiunque. com
12:15
anyone . com
789
735550
400
12:15
anyone . com my current English education
790
735950
1070
chiunque.com
chiunque. com la mia attuale formazione in inglese la mia
12:17
my current English education
791
737020
400
12:17
my current English education business I harness the power of
792
737420
1830
attualeformazione in inglese la mia
attuale formazione in inglese affari Sfrutto il potere degli
12:19
business I harness the power of
793
739250
150
12:19
business I harness the power of leverage by building systems to
794
739400
1590
affari Sfrutto ilpotere degli
affari Sfrutto il potere della leva costruendo sistemi da sfruttare
12:20
leverage by building systems to
795
740990
240
costruendo sistemi da
12:21
leverage by building systems to serve more people than I could
796
741230
1290
sfruttare costruendo sistemi per servire più persone di Potrei
12:22
serve more people than I could
797
742520
180
12:22
serve more people than I could personally help
798
742700
1070
servire più persone di quantepotrei servire
più persone di quelle che potrei aiutare personalmente aiutare
12:23
personally help
799
743770
400
personalmente aiutare
12:24
personally help I created videos and lessons
800
744170
1760
personalmente Ho creato video e lezioni Ho
12:25
I created videos and lessons
801
745930
400
creato videoe lezioni
12:26
I created videos and lessons anyone could enjoy anytime
802
746330
1280
Ho creato video e lezioni chiunque può divertirsi in qualsiasi momento
12:27
anyone could enjoy anytime
803
747610
400
chiunque può divertirsi in qualsiasi momento
12:28
anyone could enjoy anytime anywhere
804
748010
1280
chiunque può divertirsi in qualsiasi momento, ovunque, ovunque,
12:29
anywhere
805
749290
400
12:29
anywhere the lessons I sell have
806
749690
990
ovunque le lezioni che vendo hanno
12:30
the lessons I sell have
807
750680
300
12:30
the lessons I sell have automated sales systems so I
808
750980
1920
le lezioni che vendohanno
le lezioni che vendo hanno sistemi di vendita automatizzati quindi ho
12:32
automated sales systems so I
809
752900
90
12:32
automated sales systems so I don't need to physically
810
752990
680
automatizzato i sistemi divenditacosìho
automatizzato i sistemi di vendita quindi non ho bisogno di fisicamente
12:33
don't need to physically
811
753670
400
non ho bisogno di fisicamente
12:34
don't need to physically distribute lessons or teach
812
754070
1410
non ho bisogno di distribuire fisicamente le lezioni o insegnare
12:35
distribute lessons or teach
813
755480
270
12:35
distribute lessons or teach classes and my students are all
814
755750
2370
distribuirelezioni o insegnare
distribuire lezioni o insegnare classi e i miei studenti sono tutte le
12:38
classes and my students are all
815
758120
330
12:38
classes and my students are all over the world
816
758450
920
classi ei miei studenti sono tutte le
classi ei miei studenti sono in tutto il mondo in tutto il
12:39
over the world
817
759370
400
12:39
over the world everything I do in my business
818
759770
2120
mondo
in tutto il mondo tutto quello che faccio nel mio lavoro
12:41
everything I do in my business
819
761890
400
tutto quello chefaccio nel mio lavoro
12:42
everything I do in my business also begins not with my own
820
762290
1530
tutto Anche nella mia attività inizia non con la mia inizia
12:43
also begins not with my own
821
763820
269
anche non con lamia
12:44
also begins not with my own ideas but with the learners
822
764089
1371
inizia anche non con le mie idee ma con le idee degli studenti
12:45
ideas but with the learners
823
765460
400
12:45
ideas but with the learners I serve each and every lesson
824
765860
2250
macon le
idee degli studenti ma con gli studenti io servo ogni singola lezione
12:48
I serve each and every lesson
825
768110
240
12:48
I serve each and every lesson solve a particular problem and
826
768350
2180
ioservo ogni singola lezione
Io servo ogni singola lezione risolvo un particolare problema e
12:50
solve a particular problem and
827
770530
400
12:50
solve a particular problem and everything I create is virtually
828
770930
1310
risolvo unparticolareproblema e
risolvo un particolare problema e tutto ciò che creo è praticamente tutto ciò che
12:52
everything I create is virtually
829
772240
400
12:52
everything I create is virtually guaranteed to be profitable
830
772640
960
creo è praticamente
tutto ciò che creo è virtualmente garantito per essere redditizio
12:53
guaranteed to be profitable
831
773600
300
12:53
guaranteed to be profitable because it's co-created with my
832
773900
1950
garantito per essere redditizio
garantito per essere redditizio perché è co-creato con il mio
12:55
because it's co-created with my
833
775850
239
perché èco-creato con il mio
12:56
because it's co-created with my students
834
776089
441
12:56
students
835
776530
400
12:56
students the takeaways from this
836
776930
1260
perché èco-creato con i miei studenti studenti
studenti i takeaway da questo i
12:58
the takeaways from this
837
778190
120
12:58
the takeaways from this presentation are the following
838
778310
1220
takeaway da questo
i takeaway da questa presentazione sono la seguente
12:59
presentation are the following
839
779530
400
12:59
presentation are the following one
840
779930
1910
presentazione sono la seguente
presentazione sono la seguente
13:01
one
841
781840
400
13:02
one how you think is the strongest
842
782240
1280
uno come pensi sia il più forte
13:03
how you think is the strongest
843
783520
400
13:03
how you think is the strongest indicator of your future success
844
783920
2090
comepensisiail più forte
come pensi sia il più forte indicatore del tuo futuro successo
13:06
indicator of your future success
845
786010
400
13:06
indicator of your future success if you can control how you feel
846
786410
1619
indicatore del tuo futuro successo
indicatore del tuo futuro successo se puoi controllare come ti senti se
13:08
if you can control how you feel
847
788029
391
13:08
if you can control how you feel about situations and view the
848
788420
1890
puoi controllare come ti senti
se puoi controllare come ti senti rispetto alle situazioni e vedi le
13:10
about situations and view the
849
790310
150
13:10
about situations and view the seemingly disastrous as
850
790460
1440
circa situazionievedi le
circa situazioni e vedi l'apparentemente disastroso come
13:11
seemingly disastrous as
851
791900
300
apparentemente disastroso come
13:12
seemingly disastrous as potentially beneficial
852
792200
1280
apparentemente disastroso come potenzialmente benefico
13:13
potentially beneficial
853
793480
400
13:13
potentially beneficial you will be well prepared for
854
793880
1040
potenzialmente benefico
potenzialmente benefico sarai ben preparato sarai
13:14
you will be well prepared for
855
794920
400
ben preparato
13:15
you will be well prepared for the entrepreneurs journey to to
856
795320
4010
sarai ben preparato per gli imprenditori in viaggio per gli
13:19
the entrepreneurs journey to to
857
799330
400
13:19
the entrepreneurs journey to to become successful learn from
858
799730
1620
imprenditori in viaggio per per gli
imprenditori in viaggio per avere successo imparare da
13:21
become successful learn from
859
801350
150
13:21
become successful learn from those who are where you'd like
860
801500
1740
avere successoimparare da avere
successo imparare da chi è dove vorresti chi è
13:23
those who are where you'd like
861
803240
150
13:23
those who are where you'd like to be
862
803390
470
13:23
to be
863
803860
400
dovevorresti
chi è dove vorresti mi piacerebbe essere essere essere
13:24
to be remember that advice is often
864
804260
2030
ricordare che i consigli sono spesso
13:26
remember that advice is often
865
806290
400
13:26
remember that advice is often worth what you pay for it
866
806690
1460
ricordare che iconsiglisono spesso
ricordare che i consigli spesso valgono quello che paghi
13:28
worth what you pay for it
867
808150
400
13:28
worth what you pay for it three to build a successful
868
808550
2940
vale quello che paghi
vale quello che paghi tre per costruire un successo
13:31
three to build a successful
869
811490
270
13:31
three to build a successful business act like an
870
811760
1650
trepercostruire un tre di successo
per costruire un business di successo agire come un
13:33
business act like an
871
813410
90
13:33
business act like an entrepreneur
872
813500
830
businessagirecome un
businessagirecome un imprenditore imprenditore
13:34
entrepreneur
873
814330
400
13:34
entrepreneur listen to your market and build
874
814730
1859
imprenditore ascolta il tuo mercato e costruisci
13:36
listen to your market and build
875
816589
331
13:36
listen to your market and build systems you can leverage to
876
816920
1140
ascolta il tuo mercato e costruisci
ascolta il tuo mercato e costruisci sistemi che puoi sfruttare per
13:38
systems you can leverage to
877
818060
390
13:38
systems you can leverage to serve more people with less
878
818450
1260
sistemi che puoi sfruttare per
sistemi puoi fare leva per servire più persone con meno
13:39
serve more people with less
879
819710
210
13:39
serve more people with less effort
880
819920
500
servire più persone con meno
servire più persone con meno sforzo sforzo
13:40
effort
881
820420
400
13:40
effort if you're an English Learner
882
820820
2490
sforzo se sei uno studente di inglese
13:43
if you're an English Learner
883
823310
210
13:43
if you're an English Learner would like to discover the
884
823520
1170
se seiuno studente di inglese
se sei uno studente di inglese vorrei scoprire il
13:44
would like to discover the
885
824690
120
13:44
would like to discover the insight for yourself and become
886
824810
1560
vorreiperscoprire il
vorrei scoprire l'intuizione per te stesso e diventare
13:46
insight for yourself and become
887
826370
180
13:46
insight for yourself and become a confident fluent speaker click
888
826550
1850
intuizioneper te stesso e diventare
intuizione per te stesso e diventare un oratore fluente fiducioso fai clic su
13:48
a confident fluent speaker click
889
828400
400
13:48
a confident fluent speaker click on the link in this video or in
890
828800
1860
un oratore fluente fiducioso faiclic su
un oratore fluente fiducioso fai clic sul link in questo video o sul
13:50
on the link in this video or in
891
830660
90
13:50
on the link in this video or in the description below this video
892
830750
1290
link in questo video o
sul link in questo video o nella descrizione sotto questo video
13:52
the description below this video
893
832040
180
13:52
the description below this video to learn more about our six
894
832220
1410
la descrizione sotto questo video
la descrizione sotto questo video per saperne di più sui nostri sei
13:53
to learn more about our six
895
833630
360
13:53
to learn more about our six month
896
833990
80
per saperne di più sui nostrisei
per saperne di più sulla nostra
13:54
month
897
834070
400
13:54
month english fluency training video
898
834470
1200
fluidità semestrale mese mese mese video di formazione video di
13:55
english fluency training video
899
835670
390
formazione sulla fluidità dell'inglese
13:56
english fluency training video course finally i'm considering
900
836060
2780
video di formazione sulla fluidità dell'inglese finalmente sto considerando il
13:58
course finally i'm considering
901
838840
400
corso finalmente stoconsiderando il
13:59
course finally i'm considering creating a new kind of business
902
839240
1400
corso finalmente sto considerando di creare un nuovo tipo di attività
14:00
creating a new kind of business
903
840640
400
creando un nuovo tipo di attività
14:01
creating a new kind of business english course one that would
904
841040
1380
creando un nuovo tipo di attività commerciale corso di inglese uno che sarebbe il corso di
14:02
english course one that would
905
842420
150
14:02
english course one that would help entrepreneurs current
906
842570
1070
ingleseunoche sarebbe il
corso di inglese uno che aiuterebbe gli imprenditori attuali
14:03
help entrepreneurs current
907
843640
400
aiutare gli imprenditoriattuali
14:04
help entrepreneurs current business owners employees and
908
844040
1650
aiutare gli imprenditori attuali imprenditori dipendenti e imprenditori dipendenti
14:05
business owners employees and
909
845690
360
e
14:06
business owners employees and english learners learn more
910
846050
1230
imprenditori dipendenti e studenti di inglese imparare di più
14:07
english learners learn more
911
847280
240
14:07
english learners learn more about business success if you're
912
847520
2280
studenti di inglese imparare di più studenti di inglese imparare di più sul successo aziendale se tu' se ti occupi di
14:09
about business success if you're
913
849800
150
14:09
about business success if you're interested in such a course
914
849950
930
successo aziendalese ti
interessa il successo aziendale se sei interessato a un corso del genere
14:10
interested in such a course
915
850880
360
interessatoa un corso del genere
14:11
interested in such a course click on the link in this video
916
851240
1100
interessato a un corso del genere fai clic sul collegamento in questo video fai clic sul
14:12
click on the link in this video
917
852340
400
14:12
click on the link in this video or in the description below this
918
852740
1260
collegamento in questo video
fai clic sul collegamento in questo video o nella descrizione sotto questo
14:14
or in the description below this
919
854000
330
14:14
or in the description below this video to learn
920
854330
830
o nella descrizione sotto questo
o nella descrizione sotto questo video per imparare
14:15
video to learn
921
855160
400
14:15
video to learn or it's been a pleasure helping
922
855560
2280
video per imparare
video per imparare o è stato un piacere aiutare
14:17
or it's been a pleasure helping
923
857840
240
o èstato un piacere aiutare
14:18
or it's been a pleasure helping you learn and I wish you the
924
858080
1320
o è stato un piacere aiutarti a imparare e io ti auguro di
14:19
you learn and I wish you the
925
859400
120
14:19
you learn and I wish you the best
926
859520
230
14:19
best
927
859750
400
impararee tiauguro di
imparareeti auguro il meglio, il meglio, il
14:20
best as you continue along the
928
860150
930
meglio, mentre continui, mentre continui, mentre
14:21
as you continue along the
929
861080
390
14:21
as you continue along the entrepreneurs journey
930
861470
6000
continui lungo il viaggio degli imprenditori
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7