Are You Using These 7 Words Incorrectly?

45,039 views ・ 2017-03-09

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
well hello there I'm Drew Badger and
0
0
1500
bonjour, je suis Drew Badger et
00:01
hopefully you are here seeking knowledge
1
1500
2159
j'espère que vous êtes ici à la recherche de connaissances
00:03
about how to express yourself in a more
2
3659
1950
sur la façon de vous exprimer d'une manière plus
00:05
intelligent and beautiful way anyway
3
5609
2820
intelligente et plus belle de toute façon
00:08
in this video we're going to cover seven
4
8429
1981
dans cette vidéo, nous allons couvrir sept
00:10
words that people commonly misused and
5
10410
2580
mots que les gens utilisent couramment à mauvais escient et
00:12
hopefully get you to use them correctly
6
12990
1979
espérons que vous les utiliserez Commençons correctement
00:14
let's begin the first word is Peru and
7
14969
3060
, le premier mot est Pérou et
00:18
this is something I've often used
8
18029
1801
c'est quelque chose que j'ai souvent utilisé
00:19
incorrectly myself when you're thinking
9
19830
1859
moi-même de manière incorrecte lorsque vous envisagez
00:21
about perusing a book the idea of people
10
21689
2611
de lire un livre. L'idée que les gens
00:24
typically have is that you're looking
11
24300
1920
ont généralement est que vous
00:26
through something very quickly on going
12
26220
1649
parcourez quelque chose très rapidement en
00:27
to peruse this book in two minutes and
13
27869
1830
allant lire ce livre. en deux minutes et
00:29
take a look at it and then look at
14
29699
1381
jetez-y un coup d'œil, puis regardez
00:31
something else but the meaning of Peru's
15
31080
2430
autre chose, mais le sens du Pérou
00:33
is actually is the opposite
16
33510
1979
est en fait le contraire,
00:35
so you want to prove something it means
17
35489
1500
donc vous voulez prouver quelque chose que cela
00:36
to carefully looking through carefully
18
36989
2491
signifie regarder attentivement regarder attentivement
00:39
look through something you really want
19
39480
1770
quelque chose que vous voulez vraiment
00:41
to look through what you want to linger
20
41250
1590
regarder à travers ce que vous voulez m'attarder
00:42
through the book to peruse that
21
42840
2039
dans le livre pour parcourir ces
00:44
particular things i'm perusing an
22
44879
1770
choses particulières je suis en train de lire un
00:46
article on perusing a book i'm looking
23
46649
2611
article sur la lecture d'un livre je le
00:49
through it and giving it my sole
24
49260
1529
parcoure et lui donne ma seule
00:50
attention to peruse peruse now this next
25
50789
3571
attention à lire attentivement maintenant ce
00:54
one is just something i thought i would
26
54360
1500
prochain est juste s quelque chose que je pensais
00:55
throw into the lesson because it's a
27
55860
1620
jeter dans la leçon parce que c'est une
00:57
common thing that native speakers
28
57480
1020
chose courante que les locuteurs natifs ont
00:58
misused but it's also just a fun
29
58500
2699
mal utilisée, mais c'est aussi juste un fait amusant et
01:01
interesting fact and this is the word
30
61199
2160
intéressant et c'est le mot
01:03
peacock peacock now peacock is actually
31
63359
3631
paon paon maintenant paon est en fait
01:06
the word for the male of a species of P
32
66990
3150
le mot pour le mâle d'une espèce de P
01:10
foul and soapy foul is the name of the
33
70140
2790
fétide et savonneuse faute est le nom du
01:12
kind of bird that peacock is just the
34
72930
2009
genre d'oiseau ce paon est juste le
01:14
mail if you're looking at a female you
35
74939
2040
courrier si vous regardez une femelle vous
01:16
would say oh that's a beautiful p him a
36
76979
3030
diriez oh c'est un beau p lui une
01:20
peahen just like a chicken
37
80009
1860
paonne comme un poulet
01:21
we've got a hen and a rooster we've also
38
81869
2281
nous avons une poule et un coq nous avons a également
01:24
got a peacock and AP hand but the two
39
84150
3000
un paon et une main AP mais les deux
01:27
are in the species of bird called a
40
87150
2429
sont dans l'espèce d'oiseau appelé un
01:29
peafowl peafowl next door to it is 42 it
41
89579
4500
paon paon à côté c'est 42 c'est
01:34
is
42
94079
391
01:34
listen carefully to how this plans 42 it
43
94470
2670
écoutez attentivement comment ce plan 42
01:37
is 42 with it so it's 42 we kiss you can
44
97140
3960
c'est 42 avec donc c'est 42 nous nous embrassons vous pouvez le
01:41
pronounce it like that people say it
45
101100
1620
prononcer comme que les gens le disent
01:42
quickly and blend it in a conversation
46
102720
1859
rapidement et le mélangent dans une conversation
01:44
for to it is fortuitous now it sounds
47
104579
2970
car c'est fortuit maintenant cela ressemble
01:47
like fortune so people often think that
48
107549
2731
à de la fortune donc les gens pensent souvent que
01:50
it may be describing something that's
49
110280
1589
cela peut décrire quelque chose qui est
01:51
very lucky
50
111869
960
très chanceux
01:52
so I was a very fortuitous thing that my
51
112829
2851
donc j'étais une chose très fortuite que mon
01:55
friend came in and gave me like some
52
115680
2070
ami est venu et m'a donné comme
01:57
lucky singer gave me a whole bunch of
53
117750
1920
un chanteur chanceux m'a donné beaucoup d'
01:59
money or something like that
54
119670
1530
argent ou quelque chose comme ça
02:01
now it might mean something that's lucky
55
121200
1919
maintenant, cela pourrait signifier quelque chose de chanceux
02:03
but fortuitous just means something that
56
123119
1710
mais fortuit signifie simplement quelque chose qui
02:04
happens by accident so it was like a
57
124829
2191
se produit par accident, donc c'était comme une
02:07
very fortuitous thing that I was outside
58
127020
2010
chose très fortuite que j'étais dehors
02:09
and maybe I had an umbrella
59
129030
2430
et peut-être que j'avais un parapluie,
02:11
it started to rain so in that sense it
60
131460
1980
il a commencé à pleuvoir, donc dans ce sens, il
02:13
happens to be a lucky thing like it's
61
133440
2070
se trouve que c'est un une chose chanceuse comme c'est une
02:15
fortunate for me but we're only
62
135510
1800
chance pour moi mais nous ne décrivons que
02:17
describing fortuitous or only using the
63
137310
2490
fortuit ou n'utilisons que le
02:19
word fortuitous to describe maybe do
64
139800
2160
mot fortuit pour décrire peut-être faire
02:21
something that's like a coincidence that
65
141960
1650
quelque chose qui ressemble à une coïncidence qui
02:23
happened that time for to it is 42 it is
66
143610
3480
s'est produite cette fois-ci il est 42 c'est
02:27
next we have a word that's really abused
67
147090
2220
ensuite nous avons un mot qui est vraiment abusé
02:29
and overused and used incorrectly
68
149310
2040
et surutilisé et utilisé de manière incorrecte, en
02:31
especially by younger native English
69
151350
1980
particulier par les jeunes
02:33
speakers so as a learner be careful that
70
153330
2130
anglophones, donc en tant qu'apprenant,
02:35
you don't make these mistakes as well so
71
155460
2100
faites attention à ne pas faire ces erreurs également,
02:37
this is literally now listen carefully
72
157560
2070
donc c'est littéralement maintenant, écoutez
02:39
to the pronunciation of this litter
73
159630
2490
attentivement la prononciation de cette litière
02:42
relief the pronunciation really we could
74
162120
2520
soulage la prononciation vraiment nous pourrions
02:44
say literally literally but the
75
164640
3630
dire littéralement littéralement mais la
02:48
pronunciation becomes literally
76
168270
2370
prononciation devient littéralement
02:50
literally literally listen carefully
77
170640
3120
littéralement littéralement écoutez attentivement
02:53
i'll say it really slowly literally
78
173760
2820
je vais le dire vraiment lentement
02:56
literally literally literally literally
79
176580
3420
littéralement littéralement littéralement littéralement
03:00
now what people use it for their saying
80
180000
2970
maintenant ce que les gens utilisent pour leur mot à dire en
03:02
that you're kind of using it for
81
182970
1050
disant que vous l'utilisez en quelque sorte pour
03:04
emphasis young kids will say like wow
82
184020
2130
mettre l'accent, les jeunes enfants diront comme wow,
03:06
it's like it was literally 200 degrees
83
186150
2700
c'est comme s'il faisait littéralement 200 degrés à l'
03:08
outside
84
188850
600
extérieur,
03:09
it was literally 200 degrees outside
85
189450
2220
il faisait littéralement 200 degrés à l'extérieur
03:11
when maybe the temperature was 80
86
191670
1770
alors que la température était peut-être de 80
03:13
degrees or something like that so this
87
193440
2010
degrés ou quelque chose comme ça, donc
03:15
is an incorrect use of the word
88
195450
1770
c'est une utilisation incorrecte du mot
03:17
literally now people are often using it
89
197220
2700
littéralement maintenant, les gens l'utilisent souvent à
03:19
again they're using it for emphasis and
90
199920
2280
nouveau, ils l'utilisent pour mettre l'accent et
03:22
trying to plow is literally freezing
91
202200
2460
essayer de labourer est littéralement
03:24
cold outside maybe with 60 degrees or
92
204660
2700
glacial à l'extérieur peut-être avec 60 degrés ou
03:27
something that someone sells a little
93
207360
1350
quelque chose que quelqu'un vend un
03:28
bit cold but they're describing it
94
208710
1860
peu froid mais ils le décrivent
03:30
they're trying to emphasize the
95
210570
1380
ils essaient de souligner la
03:31
situation by saying literally now the
96
211950
2280
situation en disant littéralement maintenant le
03:34
actual meaning the actual the real
97
214230
2250
sens réel le
03:36
meaning of literally is that it's
98
216480
1440
sens réel de littéralement est que c'est
03:37
something that's real so if you say oh
99
217920
1890
quelque chose qui est réel donc si vous dites oh
03:39
it's literally 200 degrees outside then
100
219810
2670
il fait littéralement 200 degrés à l'extérieur alors
03:42
it better be 200 degrees outside
101
222480
3060
il vaut mieux être à 200 degrés à l'extérieur
03:45
so when you're talking about something
102
225540
1380
donc quand vous parlez de quelque chose
03:46
if you want to use literally and use it
103
226920
2010
si vous voulez pour l'utiliser littéralement et l'utiliser
03:48
correctly you're having to describe
104
228930
1950
correctement, vous devez décrire
03:50
something like he was literally eight
105
230880
1770
quelque chose comme s'il mesurait littéralement huit
03:52
feet tall means like the person was
106
232650
1980
pieds de haut, ce qui signifie que la personne était en
03:54
actually a tweet all when you saw not
107
234630
2070
fait un tweet tout quand vous ne voyiez pas
03:56
like seven foot to or whatever so again
108
236700
2820
comme sept pieds ou quoi que ce soit donc encore une fois,
03:59
you're talking about literally and you
109
239520
1530
vous parlez littéralement et vous
04:01
can use it that way your kind of
110
241050
1530
pouvez l'utiliser de cette façon pour
04:02
emphasizing something but you have to be
111
242580
2280
mettre l'accent sur quelque chose, mais vous devez
04:04
describing something that's actually
112
244860
1320
décrire quelque chose qui est réellement
04:06
true literally literally next another
113
246180
3840
vrai littéralement à côté d'un autre
04:10
commonly misused word in Normandy
114
250020
2340
mot couramment mal utilisé dans l'
04:12
enormity and again we've got that tea in
115
252360
2790
énormité normande et encore une fois nous avons ce thé dans
04:15
the word enormity it becomes more of a
116
255150
2700
le mot énormité ça devient plus
04:17
decent it almost disappears enormity in
117
257850
3900
décent ça disparaît presque l'énormité en
04:21
Normandy
118
261750
940
Normandie
04:22
in Normandy now in Normandy sounds like
119
262690
2760
en Normandie maintenant en Normandie sonne comme
04:25
enormous so people think about really
120
265450
1830
énorme donc les gens pensent vraiment
04:27
must be a huge thing like it the
121
267280
1890
doit être une chose énorme comme ça l'
04:29
enormity of Godzilla or something but
122
269170
2760
énormité de Godzilla ou quelque chose comme ça mais
04:31
we're not talking about something like
123
271930
1440
nous ne parlons pas de quelque chose comme
04:33
that the correct meaning of it is
124
273370
1350
ça le sens correct de cela est en
04:34
actually something that I like very
125
274720
2160
fait quelque chose que j'aime très
04:36
serious so we're talking about the
126
276880
1590
sérieux, donc nous parlons de l'
04:38
enormity of the situation like many
127
278470
2760
énormité de la situation comme beaucoup de
04:41
people were killed in some violent
128
281230
2130
gens ont été tués dans une
04:43
attack the enormity of the situation was
129
283360
2220
attaque violente l'énormité de la situation était
04:45
really surprising to people so it was a
130
285580
2040
vraiment surprenante pour les gens donc c'était
04:47
very serious very important or big thing
131
287620
2430
très grave très chose importante ou grande
04:50
and that's why we would use in normandy
132
290050
1890
et c'est pourquoi nous utiliserions en Normandie
04:51
in this way but we're not talking about
133
291940
1350
de cette façon mais nous ne parlons pas de
04:53
the physical size of something being big
134
293290
2730
la taille physique de quelque chose étant grand
04:56
if you're talking about that you can
135
296020
1290
si vous parlez de cela vous peut en
04:57
actually just use the word enormous
136
297310
2130
fait simplement utiliser le mot énorme
04:59
enormous next we've got two words and
137
299440
2940
énorme ensuite nous avons deux mots et
05:02
these are really working together in
138
302380
1710
ceux-ci fonctionnent vraiment beaucoup ensemble dans les
05:04
conversations a lot
139
304090
1380
conversations
05:05
the first one is sarcasm and the second
140
305470
2280
le premier est le sarcasme et le
05:07
one is irony irony
141
307750
2190
second est l'ironie ironie
05:09
now people often whether your native
142
309940
1740
maintenant les gens souvent si votre
05:11
speaker and non-native speaker but
143
311680
1710
locuteur natif et non natif mais
05:13
typically non-native speakers as well
144
313390
1500
généralement des locuteurs non natifs également,
05:14
because especially if they come from
145
314890
1950
car surtout s'ils viennent de
05:16
cultures where maybe sarcasm isn't may
146
316840
2700
cultures où peut-être que le sarcasme n'est pas
05:19
be such like an important their common
147
319540
1710
important, leur
05:21
thing in everyday situations the idea of
148
321250
2430
chose commune dans les situations de tous les jours, l'idée de
05:23
sarcasm really is just where you're
149
323680
2010
sarcasme est vraiment juste là où vous
05:25
saying one thing but kind of having the
150
325690
1800
dites une chose mais en quelque sorte avoir le
05:27
opposite meaning of that as an example i
151
327490
2610
sens opposé de cela comme exemple je
05:30
look at my friend and say well that's a
152
330100
1500
regarde mon ami et dis bien c'est une
05:31
great outfit but I really think it looks
153
331600
2250
super tenue mais je pense vraiment que ça a l'air
05:33
ugly so I'm saying one thing but by the
154
333850
2400
moche donc je dis une chose mais par le
05:36
tone of my voice you can hear me being
155
336250
1770
ton de ma voix vous pouvez m'entendre être
05:38
sarcastic often some people that use
156
338020
2700
sarcastique souvent certaines personnes qui utilisent
05:40
sarcastic sarcastic remarks are they use
157
340720
2760
des remarques sarcastiques sarcastiques utilisent-ils
05:43
sarcasm a lot in conversations they have
158
343480
2670
beaucoup le sarcasme dans les conversations qu'ils ont du
05:46
trouble maybe expressing themselves
159
346150
2490
mal à s'exprimer
05:48
correctly because they will say a
160
348640
2220
correctement parce qu'ils diront une
05:50
sarcastic thing but in a straight way
161
350860
2070
chose sarcastique mais d'une manière directe
05:52
like oh that's an ugly suit or maybe
162
352930
2280
comme oh c'est un costume moche ou peut-être e
05:55
that's a beautiful suit but I actually
163
355210
1290
c'est un beau costume mais je
05:56
mean the opposite of that I'm saying one
164
356500
2250
veux dire en fait le contraire de cela je dis une
05:58
thing like wow that's a really beautiful
165
358750
1919
chose comme wow c'est un très beau
06:00
suit
166
360669
781
costume
06:01
it sounds like I'm being sincere I'm not
167
361450
2190
on dirait que je suis sincère je ne
06:03
being sarcastic but i am actually
168
363640
1980
suis pas sarcastique mais j'exprime en fait
06:05
expressing something if you say oh
169
365620
1590
quelque chose si tu dis oh
06:07
really do you really like the soon as
170
367210
1500
aimez-vous vraiment le moment où
06:08
they know it looks awful
171
368710
1320
ils savent que ça a l'air affreux
06:10
now that's a really mean thing to say to
172
370030
1710
maintenant c'est une chose vraiment méchante à dire à
06:11
somebody but again I'm using sarcasm and
173
371740
2670
quelqu'un mais encore une fois j'utilise le sarcasme
06:14
this is just typically you would use it
174
374410
1980
et c'est généralement que vous l'utiliseriez
06:16
with people in a friendly way people
175
376390
2400
avec des gens de manière amicale des gens
06:18
that you know quite well that sarcasm
176
378790
2550
que vous connaissez assez bien que le sarcasme
06:21
now ironies is a related thing with this
177
381340
2610
maintenant ironies est une chose liée avec
06:23
is usually the opposite of the the thing
178
383950
2190
c'est généralement le contraire de la chose
06:26
you were expecting
179
386140
1200
à laquelle vous vous attendiez
06:27
i'll give you just a quick story about
180
387340
1440
je vais vous donner juste une histoire rapide sur l'
06:28
irony from my own life back when i was
181
388780
2639
ironie de ma propre vie quand j'étais
06:31
in college i was at a in a dorm room
182
391419
3541
à l'université j'étais dans un dortoir chambre
06:34
that was above a cafeteria and I was up
183
394960
3120
qui était au-dessus d'une cafétéria et j'étais
06:38
there just like with some friends of
184
398080
1530
là-haut comme avec des amis à
06:39
mine and we all walk down for dinner and
185
399610
1800
moi et nous descendons tous pour le dîner et
06:41
we're waiting in line and I see the sign
186
401410
2340
nous attendons en ligne et je vois le panneau
06:43
on the door that says like you have to
187
403750
1860
sur la porte qui dit que vous devez
06:45
have a shirt and shoes in order to come
188
405610
3959
avoir une chemise et chaussures pour entrer
06:49
into the dining hall and I started
189
409569
2250
dans la salle à manger et j'ai commencé
06:51
looking at that I and i pointed out the
190
411819
2130
à regarder à moi et j'ai souligné le
06:53
side I told everybody I was like
191
413949
1411
côté j'ai dit à tout le monde que j'étais comme
06:55
everybody look at this sign over here
192
415360
1500
tout le monde regarde ce panneau ici
06:56
what idiot would come down here without
193
416860
2880
quel idiot viendrait ici sans
06:59
like shoes on like what idiot would go
194
419740
2040
comme des chaussures comme quel idiot
07:01
in there could you often see these signs
195
421780
1859
irait là-bas pourriez-vous souvent voir ces
07:03
in front of restaurants to like if you
196
423639
1710
panneaux devant les restaurants pour aimer si vous
07:05
go into mcdonalds it will say no shirt
197
425349
2461
allez chez mcdonalds, il dira pas de chemise
07:07
no shoes no service so you have to
198
427810
1949
pas de chaussures pas de service, vous
07:09
actually be wearing clothing and shoes
199
429759
2160
devez donc porter des vêtements et des chaussures,
07:11
but this makes sense because most people
200
431919
1560
mais cela a du sens car la plupart des gens
07:13
would not walk into McDonald's with know
201
433479
1620
n'entreraient pas dans McDonald's en sachant
07:15
what maybe some people would I don't
202
435099
1531
ce que certaines personnes feraient peut-être, je ne sais pas
07:16
know but but in the case of the
203
436630
1860
mais mais dans le cas des
07:18
cafeterias on pointing out this time
204
438490
1859
cafétérias en soulignant cette fois en
07:20
saying what idiot would do that and then
205
440349
1771
disant quel idiot ferait ça et puis
07:22
I look down I remember I had no shoes on
206
442120
2190
je baisse les yeux je me souviens que je n'avais pas de chaussures
07:24
so I was the idiot so that's irony right
207
444310
1949
donc j'étais l'idiot donc c'est de l'ironie
07:26
there where something kind of the
208
446259
1921
là où quelque chose du
07:28
opposite is up is affecting me or the
209
448180
2640
contraire m'affecte ou le
07:30
opposite of whatever whatever the
210
450820
1349
contraire de quoi que ce soit, quelle que soit l'
07:32
expectation is so that's irony and our
211
452169
2821
attente, c'est de l'ironie et notre
07:34
last one is notoriously notorious for
212
454990
3090
dernier est notoirement notoire car
07:38
you often hear it kind of set is
213
458080
1410
vous l'entendez souvent le genre de jeu est
07:39
notoriously negatory asst like the
214
459490
2700
notoirement négatif asst comme le
07:42
notorious killer notorious now it
215
462190
2550
tueur notoire notoire maintenant cela
07:44
doesn't necessarily mean just like
216
464740
1830
ne signifie pas nécessairement juste comme
07:46
famous like what he's like a notorious
217
466570
2010
célèbre comme ce qu'il est comme un
07:48
actor the idea of notorious means that
218
468580
2369
acteur notoire l'idée de notoire signifie que
07:50
something evil or bad or may be
219
470949
2340
quelque chose de mal ou de mauvais ou peut être
07:53
dangerous so in victorious gangster
220
473289
2641
dangereux donc dans un gangster victorieux
07:55
means like famous for doing something
221
475930
2100
signifie comme célèbre pour avoir fait quelque chose que
07:58
you know stupid or doing something bad
222
478030
3689
vous savez stupide ou fait quelque chose de mal
08:01
so you wouldn't talk about like a famous
223
481719
1711
pour ne pas parler comme un
08:03
actor unless they did something bad you
224
483430
2370
acteur célèbre à moins qu'ils n'aient fait quelque chose de mal, vous
08:05
wouldn't call them a notorious person
225
485800
1830
ne les appelleriez pas une personne notoire,
08:07
but you would call them like notorious
226
487630
1529
mais vous les appelleriez comme notoires
08:09
if they're famous for doing something
227
489159
2701
s'ils sont célèbres pour avoir fait quelque chose de
08:11
bad you got both of these they're like
228
491860
2399
mal, vous avez les deux, ils sont comme
08:14
the famous plus having done something or
229
494259
2130
les célèbres en plus d'avoir fait quelque chose ou d'
08:16
being known for some kind of negative
230
496389
2340
être connus pour certains genre de raison négative
08:18
reason
231
498729
660
08:19
well that's it for this lesson if you
232
499389
1351
eh bien c'est tout pour cette leçon si vous l'
08:20
have enjoyed it do click that like
233
500740
1470
avez appréciée cliquez sur ce
08:22
button become a subscriber to the
234
502210
1590
bouton comme devenez abonné à la
08:23
YouTube channel and try using these
235
503800
1770
chaîne YouTube et essayez d'utiliser ces
08:25
incorrect sentences of the correct way
236
505570
1980
phrases incorrectes de la bonne manière
08:27
in the comments section below if you
237
507550
2459
dans la section des commentaires ci-dessous si vous
08:30
don't practice you won't improve and
238
510009
2580
ne pratiquez pas vous avez gagné ne s'améliore pas et
08:32
we'll just have always been our time
239
512589
1740
nous aurons toujours été notre temps
08:34
here so go down below try at least one
240
514329
2010
ici, alors descendez ci-dessous, essayez au moins l'un
08:36
of these and try using it correctly in a
241
516339
1801
d'entre eux et essayez de l'utiliser correctement dans une
08:38
sentence like i was perusing the book
242
518140
1949
phrase comme si je parcourais le livre
08:40
for 25 minutes or something like that
243
520089
2671
pendant 25 minutes ou quelque chose comme
08:42
don't type that one but you know just
244
522760
1469
ça tapez celui-là mais vous savez juste
08:44
try to use something interesting just to
245
524229
2461
essayer d'utiliser quelque chose d'intéressant juste pour
08:46
show that you remain
246
526690
1060
montrer que vous restez
08:47
what you're learning here and finally if
247
527750
1770
ce que vous apprenez ici et enfin si
08:49
you'd like to learn more about how you
248
529520
1200
vous souhaitez en savoir plus sur la façon dont vous
08:50
can improve not only to use grammar
249
530720
1920
pouvez vous améliorer non seulement pour utiliser
08:52
correctly but for all of the other
250
532640
1890
correctement la grammaire mais pour tous les d'autres
08:54
habits you need to develop in order to
251
534530
1740
habitudes que vous devez développer pour
08:56
become a continent successful English
252
536270
1770
devenir un anglophone à succès
08:58
speaker click on the link in this video
253
538040
1920
sur le continent cliquez sur le lien dans cette vidéo
08:59
to take our free english fluency quiz it
254
539960
2550
pour répondre à notre quiz gratuit sur la maîtrise de l'anglais, il
09:02
will tell you exactly what you need to
255
542510
1410
vous dira exactement sur quoi vous devez vous
09:03
focus on for your particular situation
256
543920
1500
concentrer pour votre situation particulière
09:05
and i look forward to helping you with
257
545420
1950
et j'ai hâte de vous aider vous avec
09:07
that absolutely free at English anyone
258
547370
2130
cela absolument gratuit à l'anglais n'importe qui
09:09
dot-com have a fantastic day and I will
259
549500
2190
point-com passez une journée fantastique et je
09:11
see you in the next video bye bye
260
551690
4070
vous verrai dans la prochaine vidéo bye bye
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7