Going Native - 2016 US Presidential Election Highlights - EnglishAnyone.com

18,862 views ・ 2016-02-03

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
0
0
2490
00:02
I'm a maniac and everyone on
1
2490
90
00:02
I'm a maniac and everyone on this stage is stupid fat and
2
2580
2429
من یک دیوانه هستموهمهروی
من یک دیوانه هستم و همه روی این صحنه چاق احمق هستند و
00:05
this stage is stupid fat and
3
5009
151
00:05
this stage is stupid fat and ugly
4
5160
410
00:05
ugly
5
5570
400
00:05
ugly Ted Cruz for president
6
5970
5830
این مرحله چاق احمق است و
این مرحله چاق احمق و زشت
زشت است تد کروز برای رئیس جمهور
00:11
Ted Cruz for president
7
11800
400
تد کروزبرایرئیس جمهور
00:12
Ted Cruz for president free trade can be wonderful if
8
12200
2670
تد کروز برای رئیس جمهور رایگان تجارت می تواند فوق العاده باشد اگر
00:14
free trade can be wonderful if
9
14870
149
تجارت آزاد می تواند شگفت انگیز باشد اگر
00:15
free trade can be wonderful if you have smart people but we
10
15019
2251
تجارت آزاد می تواند شگفت انگیز باشد اگر شما افراد باهوش
00:17
you have smart people but we
11
17270
150
00:17
you have smart people but we have people that are stupid
12
17420
2570
داریداماما
شما افراد باهوش دارید اما ما شما افراد باهوش دارید اما ما
00:19
have people that are stupid
13
19990
400
افراد احمقی داریم.
00:20
have people that are stupid I'm Donald Trump candidate for
14
20390
1619
من نامزد دونالد ترامپ برای من نامزد دونالد ترامپ هستم برای
00:22
I'm Donald Trump candidate for
15
22009
151
00:22
I'm Donald Trump candidate for president and I approve this
16
22160
1349
من
نامزد دونالد ترامپ برای ریاست جمهوری هستم و این
00:23
president and I approve this
17
23509
151
00:23
president and I approve this message
18
23660
4920
رئیس جمهوررا تأیید می کنم و این
رئیس جمهوررا تأیید می کنم و این پیام پیام را تأیید می کنم
00:28
message
19
28580
400
00:28
message well it's that time again in
20
28980
5009
00:33
well it's that time again in
21
33989
331
خوب دوباره آن زمان است دوباره آن زمان است
00:34
well it's that time again in America
22
34320
560
00:34
America
23
34880
400
خوب دوباره آن زمان است در آمریکا
آمریکا
00:35
America actually it feels like it's
24
35280
1080
آمریکا در واقع احساس می کند که در
00:36
actually it feels like it's
25
36360
180
00:36
actually it feels like it's always that time and of course
26
36540
1170
واقع این احساس را دارد که
در واقع احساس می کند همیشه آن زمان است و البته
00:37
always that time and of course
27
37710
270
00:37
always that time and of course I'm talking about election time
28
37980
1620
همیشه آن زمان و البته
همیشه آن زمان و البته من در مورد زمان انتخابات صحبت می کنم من در مورد زمان انتخابات
00:39
I'm talking about election time
29
39600
389
00:39
I'm talking about election time and that means all kinds of
30
39989
1441
صحبت می کنم من در
مورد زمان انتخابات صحبت می کنم و این یعنی همه نوع
00:41
and that means all kinds of
31
41430
59
00:41
and that means all kinds of silliness happening in the news
32
41489
1371
واین یعنی همه نوع
و این یعنی انواع حماقت ها در اخبار
00:42
silliness happening in the news
33
42860
400
اتفاق می افتد حماقت در اخبار اتفاق می افتد
00:43
silliness happening in the news now you might already be
34
43260
810
در حال حاضر در اخبار اتفاق می افتد شما ممکن است در حال حاضر در
00:44
now you might already be
35
44070
180
00:44
now you might already be familiar with Donald Trump and
36
44250
1470
حال حاضر باشید ممکن است در
حال حاضر با دونالد ترامپ آشنا باشید و با دونالد ترامپ
00:45
familiar with Donald Trump and
37
45720
360
00:46
familiar with Donald Trump and Ted Cruz and Hillary Clinton and
38
46080
1280
آشنا باشید و با دونالد ترامپ و تد کروز و هیلاری کلینتون و
00:47
Ted Cruz and Hillary Clinton and
39
47360
400
00:47
Ted Cruz and Hillary Clinton and the other people that are
40
47760
869
تد کروز وهیلاری کلینتون و
تد کروز و هیلاری آشنا باشید. کلینتون و افراد دیگری که
00:48
the other people that are
41
48629
61
00:48
the other people that are running for the Democrat
42
48690
1609
افراد دیگری هستند که برای دموکرات ها نامزد می شوند و
00:50
running for the Democrat
43
50299
400
00:50
running for the Democrat Republican independent and you
44
50699
1771
برای دموکرات ها
برای جمهوری خواهان مستقل و شما
00:52
Republican independent and you
45
52470
119
00:52
Republican independent and you know various other people that
46
52589
1141
مستقل جمهوری خواه و شما مستقل جمهوری خواه هستند و افراد
00:53
know various other people that
47
53730
120
00:53
know various other people that are running but you might not be
48
53850
1380
مختلفی را می شناسید که افراد مختلف دیگری را می شناسند.
که افراد مختلف دیگری را می شناسند که در حال دویدن هستند اما ممکن است شما نباشید
00:55
are running but you might not be
49
55230
300
00:55
are running but you might not be familiar with you know some
50
55530
1110
در حال دویدن هستنداما ممکن است نباشید
در حال دویدن هستید اما ممکن است شما علاقه مند نباشید آشنا با شما می دانید برخی
00:56
familiar with you know some
51
56640
270
00:56
familiar with you know some other individuals lesser
52
56910
1190
آشنا با شما می دانید برخی
آشنا با شما می شناسید برخی افراد دیگر را می شناسید افراد دیگر کمتر افراد دیگر کمتر
00:58
other individuals lesser
53
58100
400
00:58
other individuals lesser well-known people and so I
54
58500
1559
افراد
دیگر افراد کمتر شناخته شده و بنابراین من افراد
01:00
well-known people and so I
55
60059
30
01:00
well-known people and so I thought I would highlight one
56
60089
871
01:00
thought I would highlight one
57
60960
300
شناخته شدهوبنابراین من
افراد شناخته شده و بنابراین فکر کردم یکی را برجسته کنم
فکر کردم یک
01:01
thought I would highlight one from last year that began
58
61260
1170
فکر را برجسته کنم یکی از سال گذشته را برجسته کنم که
01:02
from last year that began
59
62430
390
01:02
from last year that began running now to run for something
60
62820
1850
از سال گذشته شروع شد که
از سال گذشته شروع شد و اکنون شروع به دویدن کرد تا برای چیزی
01:04
running now to run for something
61
64670
400
دویدندر حال حاضربرای دویدن برای چیزی
01:05
running now to run for something this is a very common casual way
62
65070
1530
در حال اجرا برای چیزی دویدن برای چیزی دویدن این یک روش معمولی بسیار رایج است
01:06
this is a very common casual way
63
66600
150
01:06
this is a very common casual way of saying that you will put your
64
66750
1080
این یک روش گاه به گاه بسیار رایج است
این یک روش گاه به گاه بسیار رایج برای گفتن است
01:07
of saying that you will put your
65
67830
149
01:07
of saying that you will put your mean on a form that says I am
66
67979
2461
که شما گفته های خود را قرار می دهید که می
گویید منظور خود را روی فرمی قرار می دهید که می گوید من بدم را
01:10
mean on a form that says I am
67
70440
300
01:10
mean on a form that says I am going to be part of this office
68
70740
1700
برروی فرمی قرار می دهید که می گویدمن
در فرمی که می گوید من می خواهم بخشی از این دفتر باشم بدخواهم
01:12
going to be part of this office
69
72440
400
01:12
going to be part of this office or I'm going to campaign for
70
72840
1350
است بخشی از این دفتر
خواهم بود بخشی از این دفتر یا من قصد دارم برای مبارزات انتخاباتی انجام
01:14
or I'm going to campaign for
71
74190
179
01:14
or I'm going to campaign for this office so this means to run
72
74369
1261
دهم یا برای مبارزات انتخاباتی
یا من برای این دفتر کمپینی می کنم بنابراین این به معنای اداره
01:15
this office so this means to run
73
75630
360
01:15
this office so this means to run for something so you could run
74
75990
1320
این دفتر است، بنابراین این به معنای اداره
این دفتر است، بنابراین این به معنای نامزدی برای چیزی است تا بتوانید برای چیزی نامزد شوید
01:17
for something so you could run
75
77310
330
01:17
for something so you could run for president or you could run
76
77640
1200
تابتوانید
برای چیزی نامزد شوید تا بتوانید برای ریاست جمهوری نامزد شوید یا بتوانید
01:18
for president or you could run
77
78840
300
برای ریاست جمهوری نامزد شوید یا بتوانید نامزد شوید
01:19
for president or you could run for like a local mayor office or
78
79140
1950
رئیس جمهور یا شما می توانید مانند یک دفتر شهردار محلی
01:21
for like a local mayor office or
79
81090
330
01:21
for like a local mayor office or something like that to run for
80
81420
1229
یا مانند یک دفتر شهردار محلی
یا مانند یک دفتر شهردار محلی یا چیزی شبیه به آن برای
01:22
something like that to run for
81
82649
181
01:22
something like that to run for something that began running
82
82830
1170
چیزی شبیه به آن نامزد شوید تا برای
چیزی شبیه به آن نامزد شوید تا برای چیزی که شروع به اجرای
01:24
something that began running
83
84000
330
01:24
something that began running that began running that began
84
84330
1410
چیزی کردید شروع کرد به دویدن
چیزی که شروع به دویدن کرد که شروع به دویدن کرد که شروع کرد
01:25
that began running that began
85
85740
330
کهشروع به دویدنکرد
01:26
that began running that began running if you didn't already
86
86070
1109
که شروع کرد شروع به دویدن کرد که شروع به دویدن کرد اگر قبلاً نمی
01:27
running if you didn't already
87
87179
91
01:27
running if you didn't already know last year in 2015 a kid
88
87270
2690
دویدید اگر قبلاً نمی دانستید در سال گذشته در سال 2015 یک بچه
01:29
know last year in 2015 a kid
89
89960
400
می داند سال گذشته در سال 2015 یک بچه
01:30
know last year in 2015 a kid from Iowa 15 years old
90
90360
2060
می دانم سال گذشته در سال 2015 یک بچه از آیووا 15 ساله
01:32
from Iowa 15 years old
91
92420
400
01:32
from Iowa 15 years old ran under the name of deez nuts
92
92820
2360
ازآیووا 15ساله
از آیووا 15 ساله دوید تحت نام deez nuts
01:35
ran under the name of deez nuts
93
95180
400
01:35
ran under the name of deez nuts now Deez Nuts just means
94
95580
1430
دویدتحت نامdeeznuts
اجرا شد تحت نام deez آجیل الان Deez Nuts فقط یعنی
01:37
now Deez Nuts just means
95
97010
400
01:37
now Deez Nuts just means testicles I don't really know a
96
97410
1769
الانDeez Nuts فقطیعنی
الان Deez Nuts فقط به معنی بیضه است من واقعاً یک
01:39
testicles I don't really know a
97
99179
121
01:39
testicles I don't really know a better way to describe it you
98
99300
1379
بیضهرا نمی شناسم من واقعاً یک
بیضه را نمی شناسم من واقعاً راه بهتری برای توصیف آن نمی دانم شما
01:40
better way to describe it you
99
100679
181
01:40
better way to describe it you know it's basically you know
100
100860
1200
روش بهتری برای توصیف این شما
بهتر است آن را توصیف کنید شما می دانید که اساساً شما می
01:42
know it's basically you know
101
102060
149
01:42
know it's basically you know like like this you know
102
102209
3740
دانید که اساساً می دانید که اساساً می
دانید که اساساً شما می دانید اینطوری می دانید
01:45
like like this you know
103
105949
400
اینطورمی
01:46
like like this you know so instead of saying these
104
106349
1641
دانید اینطور می دانید شما می دانید به جای این که این ها را بگویید بنابراین به جای اینکه این ها را بگویید
01:47
so instead of saying these
105
107990
400
01:48
so instead of saying these testicles we can refer two
106
108390
2009
از گفتن این بیضه ها می توانیم
01:50
testicles we can refer two
107
110399
151
01:50
testicles we can refer two testicles as nuts or you know
108
110550
2159
دو بیضه را
ارجاع دهیم می توانیم دو بیضه را به عنوان آجیل اطلاق کنیم یا
01:52
testicles as nuts or you know
109
112709
91
01:52
testicles as nuts or you know the family jewels or other
110
112800
1590
بیضه را آجیل می دانی یا
بیضه را آجیل می دانی یا جواهرات خانواده یا سایر جواهرات خانواده یا سایر جواهرات خانواده را می شناسیم.
01:54
the family jewels or other
111
114390
240
01:54
the family jewels or other things like that but anyway deez
112
114630
1520
چیزهای دیگر مانند آن اما به هر حال چنین
01:56
things like that but anyway deez
113
116150
400
01:56
things like that but anyway deez nuts instead of these nuts
114
116550
1850
چیزهایی را دیز کنید اما به هر حالچنین
چیزهایی را دیز کنید اما به هر حال به جای این آجیل آجیل
01:58
nuts instead of these nuts
115
118400
400
01:58
nuts instead of these nuts it's just become kind of a
116
118800
1080
به جایاین آجیل
آجیل به جای این آجیل آجیل به جای این آجیل
01:59
it's just become kind of a
117
119880
90
01:59
it's just become kind of a comical funny way of describing
118
119970
1410
فقط یک نوع شده است.
این فقط تبدیل به یک روش خنده دار خنده دار برای توصیف
02:01
comical funny way of describing
119
121380
390
02:01
comical funny way of describing your testicles
120
121770
1399
خنده دار شده است
روش خنده دار خنده دار برای توصیف بیضه های
02:03
your testicles
121
123169
400
02:03
your testicles now these nuts is something that
122
123569
1500
شما بیضه های
شما اکنون این آجیل چیزی است که
02:05
now these nuts is something that
123
125069
151
02:05
now these nuts is something that teenagers would laugh about you
124
125220
1620
اکنون این آجیل چیزی است که
اکنون این آجیل چیزی است که نوجوانان می خندند. در مورد شما
02:06
teenagers would laugh about you
125
126840
240
02:07
teenagers would laugh about you no not you know a professional
126
127080
1220
نوجوانان در مورد شما می خندیدند نوجوانان به شما می خندیدند نه نمی دانید یک حرفه ای
02:08
no not you know a professional
127
128300
400
02:08
no not you know a professional grown man like myself
128
128700
1939
نهنمیدانید یک حرفه ای
نه نمی دانید یک مرد بالغ حرفه ای مثل خودم
02:10
grown man like myself
129
130639
400
بزرگ شده مردی مثل خودم
02:11
grown man like myself anyway in many elections people
130
131039
1791
بزرگ شده مردی مثل خودم به هر حال در بسیاری از انتخابات مردم
02:12
anyway in many elections people
131
132830
400
به هر حال در بسیاری از انتخابات ها انتخابات مردم
02:13
anyway in many elections people can just fill out the form and
132
133230
1560
به هر حال در بسیاری از انتخابات مردم فقط می توانند فرم را پر کنند و
02:14
can just fill out the form and
133
134790
179
02:14
can just fill out the form and saying they're going to run for
134
134969
1500
فقط می توانند فرم را پر کنندو
فقط می توانند فرم را پر کنند و بگویند که قصد دارند برای
02:16
saying they're going to run for
135
136469
211
02:16
saying they're going to run for office whatever that is
136
136680
1189
گفتناینکه می خواهند نامزد شوند، نامزد
خواهند شد. هر
02:17
office whatever that is
137
137869
400
کاری که دفتر است، هر دفتری است، هر
02:18
office whatever that is so this kid decided in Iowa to
138
138269
1830
دفتری است، هر کاری که هست، پس این بچه در آیووا تصمیم گرفت
02:20
so this kid decided in Iowa to
139
140099
120
02:20
so this kid decided in Iowa to fill out the forms and he was
140
140219
1440
تا این بچه تصمیم گرفت درآیووابه
پس این بچه در آیووا تصمیم گرفت تا آن را پر کند. فرم ها و او فرم ها
02:21
fill out the forms and he was
141
141659
211
02:21
fill out the forms and he was deciding to be Deez Nuts Deez
142
141870
1339
را پر می کرد و او فرم ها را
پر می کرد و تصمیم می گرفت Deez Nuts باشد Deez
02:23
deciding to be Deez Nuts Deez
143
143209
400
02:23
deciding to be Deez Nuts Deez Nuts is pulling at nine percent
144
143609
1760
تصمیم می گیردDeez
02:25
Nuts is pulling at nine percent
145
145369
400
02:25
Nuts is pulling at nine percent on North Carolina pool puts
146
145769
1291
Nuts باشد جذب 9 درصد در استخر کارولینای شمالی، استخر کارولینای شمالی را
02:27
on North Carolina pool puts
147
147060
390
02:27
on North Carolina pool puts Trump and first with forty
148
147450
1130
در استخر کارولینای شمالی قرار می دهد، ترامپ را با چهل
02:28
Trump and first with forty
149
148580
400
02:28
Trump and first with forty percent Hillary Clinton at
150
148980
1289
ترامپاول و اولباچهل
ترامپ و اول با چهل درصد هیلاری کلینتون با
02:30
percent Hillary Clinton at
151
150269
151
02:30
percent Hillary Clinton at thirty-eight percent and mr.
152
150420
1759
درصد، هیلاری کلینتونبا
درصد هیلاری کلینتون با درصد سی و هشت درصد. و آقای
02:32
thirty-eight percent and mr.
153
152179
400
02:32
thirty-eight percent and mr. deez nuts in third I'm Brady
154
152579
2341
سی و هشتدرصدوآقای.
سی و هشت درصد و آقای. دیز ناتس در رتبه سوم من برادی
02:34
deez nuts in third I'm Brady
155
154920
300
دیز نازدر رتبه سوممنبرادی
02:35
deez nuts in third I'm Brady olson
156
155220
199
02:35
olson
157
155419
400
02:35
olson I'm 15 and i'm the presidential
158
155819
1401
دیز نازدر رتبه سوم
02:37
I'm 15 and i'm the presidential
159
157220
400
02:37
I'm 15 and i'm the presidential candidate known as Deez Nuts
160
157620
1110
هستم 15 و من نامزد ریاست جمهوری هستم که به نام کاندیدای Deez Nuts
02:38
candidate known as Deez Nuts
161
158730
89
02:38
candidate known as Deez Nuts late-night comics are having a
162
158819
2101
معروف به نامزد Deez Nuts شناخته می شود.
02:40
late-night comics are having a
163
160920
209
02:41
late-night comics are having a field day with this presidential
164
161129
1701
02:42
field day with this presidential
165
162830
400
با این
02:43
field day with this presidential contender to have a field day
166
163230
2099
روز ریاست جمهوری با این مدعی ریاست جمهوری برای داشتن یک مدعی روز میدانی
02:45
contender to have a field day
167
165329
30
02:45
contender to have a field day with something this is a great
168
165359
1231
برایداشتن یک مدعی روز میدانی
برای داشتن یک روز میدانی با چیزی این عالی است
02:46
with something this is a great
169
166590
360
02:46
with something this is a great fantastic English expression
170
166950
1400
با چیزی این عالی است
با چیزی این یک عبارت عالی و فوق العاده انگلیسی است
02:48
fantastic English expression
171
168350
400
02:48
fantastic English expression that means to take advantage of
172
168750
1820
بیان انگلیسی فوق العاده
عبارت انگلیسی خارق العاده که به معنای بهره بردن از
02:50
that means to take advantage of
173
170570
400
02:50
that means to take advantage of a situation
174
170970
890
آن است یعنی بهره بردن از
آن به معنای بهره بردن از یک موقعیت
02:51
a situation
175
171860
400
02:52
a situation so if I am a political candidate
176
172260
1430
یک موقعیت است بنابراین اگر من یک نامزد سیاسی هستم
02:53
so if I am a political candidate
177
173690
400
پس اگریک نامزد سیاسی هستم
02:54
so if I am a political candidate in this situation maybe i am
178
174090
1590
پس اگر کاندیدای سیاسی هستم در این شرایط شاید من
02:55
in this situation maybe i am
179
175680
179
02:55
in this situation maybe i am saying something stupid so maybe
180
175859
1800
در این موقعیت هستمشاید
در این موقعیت هستم شاید یک چیز احمقانه می گویم پس شاید
02:57
saying something stupid so maybe
181
177659
300
02:57
saying something stupid so maybe Donald Trump says something
182
177959
870
یک چیز احمقانه می
گویم شاید یک چیز احمقانه می گویم بنابراین شاید دونالد ترامپ چیزی می گوید
02:58
Donald Trump says something
183
178829
360
دونالدترامپچیزی می
02:59
Donald Trump says something stupid or whatever and people
184
179189
1200
گوید دونالد ترامپ چیز احمقانه ای می گوید یا هر چیز دیگری و مردم
03:00
stupid or whatever and people
185
180389
270
03:00
stupid or whatever and people get angry at him then you know
186
180659
1681
احمق یا هر چیز دیگری و مردم
احمق یا هر چیز دیگری و مردم از دست او عصبانی می شوند، پس شما می دانید
03:02
get angry at him then you know
187
182340
179
03:02
get angry at him then you know comics and people on news and TV
188
182519
2310
از
دست او عصبانی شوید، سپس می دانید که از دست او عصبانی شوید، سپس کمیک ها را می شناسید و افراد در اخبار و
03:04
comics and people on news and TV
189
184829
240
کمیک های تلویزیونیو مردمدر اخبار و
03:05
comics and people on news and TV shows and even just regular
190
185069
1230
کمیک های تلویزیونی و مردم در اخبار و برنامه های تلویزیونی و حتی فقط برنامه
03:06
shows and even just regular
191
186299
360
03:06
shows and even just regular people talking about it will
192
186659
1021
های معمولی و حتی فقط برنامه
های معمولی و حتی فقط افراد عادی که در مورد آن صحبت می
03:07
people talking about it will
193
187680
179
03:07
people talking about it will have a field day with that quote
194
187859
2060
کنند آیا افرادی که در مورد آن صحبت می کنند یک روز میدانی با آن نقل قول خواهند
03:09
have a field day with that quote
195
189919
400
داشت یک روز میدانی با آن نقل قول خواهند
03:10
have a field day with that quote so if you think about having a
196
190319
961
داشت. روز با آن نقل قول، پس اگر به
03:11
so if you think about having a
197
191280
209
03:11
so if you think about having a field day like instead of being
198
191489
1231
داشتن یک فکر می کنید،
اگر به داشتن یک روز فکر می کنید، اگر به این فکر می کنید که یک روز میدانی داشته باشید، به جای اینکه یک روز میدانی باشید، مانند یک روز
03:12
field day like instead of being
199
192720
389
03:13
field day like instead of being inside in your classroom or
200
193109
1500
میدانی باشید. روزی مثل اینکه به جای اینکه در کلاس درس خود باشید یا
03:14
inside in your classroom or
201
194609
30
03:14
inside in your classroom or outside in the field so having
202
194639
1590
داخل کلاس خود باشیدیا
در کلاس درس خود یا بیرون در میدان باشید، بنابراین
03:16
outside in the field so having
203
196229
301
03:16
outside in the field so having fun doing something like that
204
196530
1220
بیروندر میدان باشید، بنابراین
در خارج از میدان باشید، بنابراین از انجام کاری شبیه به آن
03:17
fun doing something like that
205
197750
400
03:18
fun doing something like that you're getting to take advantage
206
198150
690
03:18
you're getting to take advantage
207
198840
269
سرگرم کننده لذت ببرید. چیزی شبیه به این که شما در حال گرفتن مزیت
هستید، در
03:19
you're getting to take advantage of the situation to have a field
208
199109
2090
حال گرفتن مزیت هستید، از موقعیت استفاده می کنید تا میدانی
03:21
of the situation to have a field
209
201199
400
03:21
of the situation to have a field day
210
201599
20
03:21
day
211
201619
400
ازموقعیت داشته باشید تا میدانی
ازموقعیت داشته باشید تا یک روز میدانی با
03:22
day late-night comics are having a
212
202019
1530
تاخیر داشته باشید- کمیک های شبانه دارند یک
03:23
late-night comics are having a
213
203549
180
03:23
late-night comics are having a field day having a field day
214
203729
2010
شبانه روزی دارند کمیک های شبانه دارند
کمیک های آخر شب داشتن یک روز میدانی داشتن یک روز
03:25
field day having a field day
215
205739
60
03:25
field day having a field day having a field day
216
205799
1381
میدانی روز میدانیداشتنیک روز
میدانی روز میدانی داشتن یک روز میدانی داشتن یک روز میدانی
03:27
having a field day
217
207180
360
03:27
having a field day besides late night TV shows like
218
207540
1529
داشتنیک روز میدانی
داشتن یک روز میدانی برنامه‌های تلویزیونی آخر شب مانند برنامه‌های تلویزیونی
03:29
besides late night TV shows like
219
209069
151
03:29
besides late night TV shows like jimmy kimmel and Jimmy Fallon
220
209220
1699
آخر شبمانند برنامه‌های
تلویزیونی آخر شب مانند جیمی کیمل و جیمی فالون
03:30
jimmy kimmel and Jimmy Fallon
221
210919
400
جیمی کیملوجیمی فالون
03:31
jimmy kimmel and Jimmy Fallon you've also got the regular
222
211319
1010
جیمی کیمل و جیمی فالون شما نیز برنامه‌های معمولی را
03:32
you've also got the regular
223
212329
400
03:32
you've also got the regular people on a regular news regular
224
212729
1341
دریافت کرده‌اید.
شما همچنین افراد عادی را در یک اخبار معمولی قرار داده اید
03:34
people on a regular news regular
225
214070
400
03:34
people on a regular news regular newscasters that are really
226
214470
1049
مردم عادی دریکاخبارمعمولی
افراد عادی در یک اخبار معمولی گویندگان اخبار معمولی که واقعاً
03:35
newscasters that are really
227
215519
271
03:35
newscasters that are really getting excited about saying
228
215790
1189
گویندگان اخبارهستند که واقعاً
گویندگان اخبار هستند که واقعاً از گفتن
03:36
getting excited about saying
229
216979
400
هیجان زده شدن
03:37
getting excited about saying these nuts
230
217379
1130
درباره گفتن هیجان زده شدن هیجان زده می شوند. این آجیل
03:38
these nuts
231
218509
400
03:38
these nuts that's right one in ten support
232
218909
1520
اینآجیل
این آجیل درست است یکی از ده
03:40
that's right one in ten support
233
220429
400
03:40
that's right one in ten support deez nuts for president
234
220829
1671
حمایت درست است از هردهحمایت
درست است از هر ده حمایت یک نفر از آجیل ها برای رئیس جمهور دیز آجیل
03:42
deez nuts for president
235
222500
400
03:42
deez nuts for president he's not first name is Dee last
236
222900
2809
برای رئیس جمهور
دیز آجیل برای رئیس جمهور نام او نیست دی آخرین نام
03:45
he's not first name is Dee last
237
225709
400
اونیست
03:46
he's not first name is Dee last name
238
226109
171
03:46
name
239
226280
400
03:46
name nuts now I didn't want election
240
226680
1640
اواسم کوچک نیست دی است نامخانوادگی
نام آجیل حالا آجیل انتخاباتی نمی خواستم
03:48
nuts now I didn't want election
241
228320
400
03:48
nuts now I didn't want election season to pass without
242
228720
930
الان آجیل انتخاباتی نمی خواستم نمی خواستم فصل انتخابات بدون فصل بگذرد بدون
03:49
season to pass without
243
229650
390
03:50
season to pass without recounting the story from my
244
230040
1500
فصل بگذرد بدون بازگویی داستان از
03:51
recounting the story from my
245
231540
180
03:51
recounting the story from my childhood or I guess my youth
246
231720
1320
بازگویی داستان من از
بازگویی داستان از دوران کودکی من یا حدس می زنم کودکی جوانی ام
03:53
childhood or I guess my youth
247
233040
360
03:53
childhood or I guess my youth about how i met Barack Obama and
248
233400
2039
یا کودکی دوران جوانی خود راحدس می
زنم یا جوانی ام را در مورد نحوه آشنایی با باراک حدس می زنم اوباما و
03:55
about how i met Barack Obama and
249
235439
31
03:55
about how i met Barack Obama and how he empowered me to do all
250
235470
2340
نحوهملاقات من باباراک اوباما
و نحوه ملاقات با باراک اوباما و اینکه چگونه او به من قدرت داد تا همه
03:57
how he empowered me to do all
251
237810
120
03:57
how he empowered me to do all the awesome things that I've
252
237930
1199
03:59
the awesome things that I've
253
239129
91
03:59
the awesome things that I've done in my life but first i
254
239220
1680
چیز را انجامدهم.
کارهای فوق‌العاده‌ای که در زندگی‌ام انجام داده‌ام، اما ابتدا
04:00
done in my life but first i
255
240900
59
04:00
done in my life but first i wanted to share a very important
256
240959
1490
در زندگی‌ام انجام دادم،اماابتدا
در زندگی‌ام انجام دادم، اما ابتدا می‌خواستم یک موضوع
04:02
wanted to share a very important
257
242449
400
04:02
wanted to share a very important election story that you probably
258
242849
1070
بسیار مهم را به اشتراک بگذارم.
شما احتمالاً
04:03
election story that you probably
259
243919
400
داستان انتخاباتی را دارید که احتمالاً
04:04
election story that you probably will not be hearing about this
260
244319
1230
داستان انتخاباتی را که احتمالاً در مورد
04:05
will not be hearing about this
261
245549
360
04:05
will not be hearing about this season and that's how I helped
262
245909
1470
آن نخواهید شنید، در مورد این
موضوع نمی‌شنوید در مورد این فصل نمی‌شنوید و اینطوری من به فصل کمک کردم
04:07
season and that's how I helped
263
247379
360
04:07
season and that's how I helped elect the illinois state Fish
264
247739
1641
و اینطوری به فصل کمک کردم
و اینطوری به انتخاب تیم کمک کردم. ایالت ایلینویز فیش ایالت ایلینوی را
04:09
elect the illinois state Fish
265
249380
400
04:09
elect the illinois state Fish the bluegill when I was six
266
249780
1829
انتخاب میکند ماهی ایالت ایلینوی را
انتخاب می کند ماهی آبی زمانی که من شش
04:11
the bluegill when I was six
267
251609
240
04:11
the bluegill when I was six years old
268
251849
501
سالهبودم،
بلوژیل زمانی که شش ساله بودم، بلوژیل زمانی که شش ساله بودم،
04:12
years old
269
252350
400
04:12
years old actually it's not much of a
270
252750
1109
در واقع این خیلی نیست،
04:13
actually it's not much of a
271
253859
60
04:13
actually it's not much of a story it's a pretty common thing
272
253919
1320
در واقعاینطور نیست
در واقع خیلی از یک داستان زیاد نیست، یک داستان چیز بسیار رایج است
04:15
story it's a pretty common thing
273
255239
90
04:15
story it's a pretty common thing in many states in America but in
274
255329
1891
،
یک داستان بسیار رایج است، در بسیاری از ایالت های آمریکا یک چیز بسیار رایج است، اما
04:17
in many states in America but in
275
257220
180
04:17
in many states in America but in Illinois when I was a kid I was
276
257400
1829
در بسیاری از ایالت های آمریکا، اما
در بسیاری از ایالت های آمریکا، اما در ایلینویز زمانی که من بچه بودم، وقتی بچه بودم، ایلینوی بودم،
04:19
Illinois when I was a kid I was
277
259229
151
04:19
Illinois when I was a kid I was six years old so this is 19
278
259380
1679
وقتیبچهبودم،
ایلینوی بودم، من شش ساله بودم، بنابراین این 19
04:21
six years old so this is 19
279
261059
400
04:21
six years old so this is 19 b6 and we just got to vote for
280
261459
2071
ششساله است،بنابراین این19
شش ساله است، بنابراین این 19 b6 است و ما تازه باید رای دهیم. برای
04:23
b6 and we just got to vote for
281
263530
240
04:23
b6 and we just got to vote for things like the state fish in
282
263770
1530
b6 و ما فقط باید به b6 رای دهیم و ما فقط باید به چیزهایی مانند ماهی دولتی در
04:25
things like the state fish in
283
265300
209
04:25
things like the state fish in the state flower in the state
284
265509
1171
چیزهایی مانند ماهی دولتیدر
چیزهایی مانند ماهی دولتی در گل دولتی
04:26
the state flower in the state
285
266680
359
در ایالت گل دولتی
04:27
the state flower in the state tree and things like that
286
267039
1191
در ایالت گل دولتی رای دهیم در درخت ایالتی و چیزهایی مانند آن
04:28
tree and things like that
287
268230
400
04:28
tree and things like that I voted for the bluegill in part
288
268630
1430
درختوچیزهایی مانند آن
درخت و چیزهایی از این قبیل من تا حدی به بلوجیل رای
04:30
I voted for the bluegill in part
289
270060
400
04:30
I voted for the bluegill in part because i liked the way it
290
270460
900
دادمتا حدی بهبلوژال
رای دادم تا حدی به بلوژال رای دادم تا حدی به این دلیل که روش آن را دوست داشتم زیرا این روش را
04:31
because i liked the way it
291
271360
89
04:31
because i liked the way it looked at thought it was kind of
292
271449
1171
دوست داشتمآن را
به این دلیل که من آن را دوست داشتم به نظر می رسد آن را خویشاوند است d
04:32
looked at thought it was kind of
293
272620
30
04:32
looked at thought it was kind of like a small cool fish with some
294
272650
1829
of look atفکر می
کرد به نوعی به نظر می رسید یک جورهایی شبیه یک ماهی باحال کوچک است با برخی
04:34
like a small cool fish with some
295
274479
181
04:34
like a small cool fish with some nice colors but the main reason
296
274660
1500
مانند یکماهی خنک کوچک با برخی
مانند یک ماهی سرد کوچک با چند رنگ زیبا اما دلیل اصلی
04:36
nice colors but the main reason
297
276160
90
04:36
nice colors but the main reason I voted for it was because it
298
276250
1800
رنگ های خوباما دلیلاصلی
خوب است رنگ ها اما دلیل اصلی که به آن رای دادم این بود که به آن رای
04:38
I voted for it was because it
299
278050
149
04:38
I voted for it was because it promised to cut taxes and create
300
278199
1321
دادماین بود که به آن
رای دادم این بود که وعده کاهش مالیات و ایجاد
04:39
promised to cut taxes and create
301
279520
329
04:39
promised to cut taxes and create more jobs
302
279849
651
وعده کاهش مالیات و ایجاد
وعده کاهش مالیات و ایجاد مشاغل بیشتر
04:40
more jobs
303
280500
400
04:40
more jobs the nuts but back to my obama
304
280900
1670
مشاغل بیشتر بود. آجیل اما بازگشت به اوباما من
04:42
the nuts but back to my obama
305
282570
400
04:42
the nuts but back to my obama story so I'm sitting there in
306
282970
1760
آجیل اما بازگشت به
اوباما من آجیل اما بازگشت به داستان اوباما پس من آنجا در داستان نشسته
04:44
story so I'm sitting there in
307
284730
400
ام پس منآنجا در
04:45
story so I'm sitting there in you know this hall and Obama is
308
285130
1530
داستان نشسته ام بنابراین من آنجا می نشینم شما این سالن را می شناسید و اوباما این است
04:46
you know this hall and Obama is
309
286660
150
04:46
you know this hall and Obama is actually speaking at my younger
310
286810
1020
که شما این سالن را می شناسیدواوبامااین است
که شما این سالن را می شناسید و اوباما در
04:47
actually speaking at my younger
311
287830
300
واقع با کوچکتر من صحبت می کند در
04:48
actually speaking at my younger sisters graduation and after the
312
288130
2640
واقع در جشن فارغ التحصیلی خواهران کوچکترم و بعد از
04:50
sisters graduation and after the
313
290770
269
فارغ التحصیلی خواهرانوبعد از
04:51
sisters graduation and after the ceremony is over he's given a
314
291039
1651
فارغ التحصیلی خواهران و پس از پایان مراسم صحبت می کند. او
04:52
ceremony is over he's given a
315
292690
30
04:52
ceremony is over he's given a nice speech and everybody's kind
316
292720
1500
مراسمی به پایان رسیداو
مراسمی را به پایان رساند او یک سخنرانی زیبا داشت و همه
04:54
nice speech and everybody's kind
317
294220
360
04:54
nice speech and everybody's kind of walking around and I'm trying
318
294580
1260
سخنان خوب و مهربانانه
همه صحبت های خوب و مهربانانه همه صحبت های خوب و همه به نوعی در اطراف راه می روند و من سعی می کنم در
04:55
of walking around and I'm trying
319
295840
389
اطراف قدمبزنم و منتلاش می کنم
04:56
of walking around and I'm trying to get to the bathroom so
320
296229
991
در اطراف قدم بزنم و من سعی می کنم به دستشویی برسم
04:57
to get to the bathroom so
321
297220
150
04:57
to get to the bathroom so there's kind of a small hallway
322
297370
1160
تا به دستشویی برسم
تا به حمام برسم بنابراین یک راهرو کوچک
04:58
there's kind of a small hallway
323
298530
400
04:58
there's kind of a small hallway it's it's actually pretty narrow
324
298930
1070
وجود دارد یک نوع راهرو کوچک
وجود دارد یک نوع راهرو کوچک در واقع خیلی باریک است
05:00
it's it's actually pretty narrow
325
300000
400
05:00
it's it's actually pretty narrow and people are all standing
326
300400
930
در واقع خیلی باریک است
این در واقع بسیار باریک است و مردم همه ایستاده اند
05:01
and people are all standing
327
301330
390
05:01
and people are all standing around and kind of blocking the
328
301720
1319
و مردم همه ایستاده اند
و مردم همه ایستاده اند و اطراف را مسدود می کنند
05:03
around and kind of blocking the
329
303039
121
05:03
around and kind of blocking the weight and usually what happens
330
303160
1259
و به
نوعی اطراف را مسدود می کنند و وزن را مسدود می کنند و معمولاً وزن چه اتفاقی می افتد
05:04
weight and usually what happens
331
304419
120
05:04
weight and usually what happens is in a crowded space you just
332
304539
1771
و معمولاً وزنچهاتفاقی می افتد
و معمولاً اتفاقی که می افتد در یک فضای شلوغ است شما
05:06
is in a crowded space you just
333
306310
150
05:06
is in a crowded space you just kind of tap someone on the
334
306460
1079
فقط در یک فضای شلوغ هستید شما
فقط در یک فضای شلوغ هستید فقط به نوعی به کسی ضربه می زنید.
05:07
kind of tap someone on the
335
307539
91
05:07
kind of tap someone on the shoulder and say hey could i get
336
307630
1740
یکی روی شانه و بگو هی می توانم
05:09
shoulder and say hey could i get
337
309370
210
05:09
shoulder and say hey could i get x so i can go to the bathroom
338
309580
1920
شانه بگیرم و بگو هی میتوانم
شانه بگیرم و بگو هی می توانم x بگیرم تا بتوانم به دستشویی بروم
05:11
x so i can go to the bathroom
339
311500
330
05:11
x so i can go to the bathroom and people don't really think
340
311830
899
x تا بتوانمبه دستشویی بروم
x تا بتوانم به دستشویی بروم و مردم واقعاً فکر نکن
05:12
and people don't really think
341
312729
241
05:12
and people don't really think about it there is like oh you
342
312970
1010
و مردم واقعاً
فکر نمی‌کنند و مردم واقعاً به آن فکر نمی‌کنند، مثل اوه تو
05:13
about it there is like oh you
343
313980
400
در مورد آنوجود داردمثلآهتو
05:14
about it there is like oh you know go ahead
344
314380
410
05:14
know go ahead
345
314790
400
در مورد آن وجود دارد مانند اوه می‌دانی برو جلو
بدانبرو جلو
05:15
know go ahead you know go and let you buy but
346
315190
1730
بدان برو جلو تو بدان برو و بگذار بخری اما
05:16
you know go and let you buy but
347
316920
400
می دانیبرووبگذاربخری اما
05:17
you know go and let you buy but with Obama
348
317320
1129
می دانی برو و بگذار بخری اما با اوباما
05:18
with Obama
349
318449
400
05:18
with Obama so I tapped him on the shoulder
350
318849
1171
بااوباما
با اوباما پس من روی شانه اش زدم
05:20
so I tapped him on the shoulder
351
320020
90
05:20
so I tapped him on the shoulder and I say hey excuse me can I
352
320110
2520
پسروی شانه
اش زدم پس روی شانه اش زدم و من می گویم هی ببخشید می توانم
05:22
and I say hey excuse me can I
353
322630
90
05:22
and I say hey excuse me can I please get by you to go to the
354
322720
1379
و می گویم هیببخشیدمنمیتوانم
و می گویم هی ببخشید می توانم لطفا از
05:24
please get by you to go to the
355
324099
60
05:24
please get by you to go to the bathroom and he turns around
356
324159
1561
کنار شما بگذرید تا به سمت حمام بروید. دور
05:25
bathroom and he turns around
357
325720
150
05:25
bathroom and he turns around slowly and it's like he has like
358
325870
3630
حماممی چرخد ​​و دور
حمام می چرخد ​​و آهسته می چرخد ​​ و مثل این است که آهسته دوست دارد
05:29
slowly and it's like he has like
359
329500
180
05:29
slowly and it's like he has like a halo of light behind him and
360
329680
2370
وهمینطور است مثل اینکه آهسته مثل دارد
و مثل این است که مثل هاله ای از نور پشت سرش
05:32
a halo of light behind him and
361
332050
299
05:32
a halo of light behind him and he puts his hands on both of my
362
332349
1500
و هاله ای از نورپشت سرش
و هاله ای از نور پشت سرش دارد و دست هایش را روی هر دوی من
05:33
he puts his hands on both of my
363
333849
91
05:33
he puts his hands on both of my shoulders and he says yes you
364
333940
1800
می گذارد و دست هایش را روی هر دوی من
می گذارد. دستش را روی هر دو شانه من گذاشت و می‌گوید بله شما
05:35
shoulders and he says yes you
365
335740
269
شانه‌هاواومی‌گویدبلهشما
05:36
shoulders and he says yes you can
366
336009
1551
شانه‌هاواومی‌گویدبلهشما می‌توانید
05:37
can
367
337560
400
05:37
can and it was like at that point my
368
337960
3120
می‌توانید و مثل آن نقطه من بود
05:41
and it was like at that point my
369
341080
390
05:41
and it was like at that point my whole life changed
370
341470
1699
و مثل آن نقطه من
بود و مثل آن نقطه بود تمام زندگی من تغییر کرد
05:43
whole life changed
371
343169
400
05:43
whole life changed I was like I can you know like I
372
343569
2220
کل زندگی تغییر کرد
کل زندگی تغییر کرد من اینطور بودم که می توانم بدانی مثل
05:45
I was like I can you know like I
373
345789
121
05:45
I was like I can you know like I really can go to the bathroom I
374
345910
1620
من بودممی توانی مثلمن
مثل من بودم می توانی بدانی که من واقعا می توانم به دستشویی بروم من
05:47
really can go to the bathroom I
375
347530
150
05:47
really can go to the bathroom I was really like
376
347680
470
واقعاًمی توانم به دستشوییبروم
می توانم به دستشویی بروم من واقعاً شبیه
05:48
was really like
377
348150
400
05:48
was really like yes I can and so I start walking
378
348550
1739
بودم واقعاًمانند
بود واقعاً مانند بله می توانم و بنابراین شروع به راه رفتن
05:50
yes I can and so I start walking
379
350289
211
05:50
yes I can and so I start walking and I get into the bathroom and
380
350500
1949
می کنم بله می توانم و بنابراین شروع به راه رفتن
می کنم بله می توانم و بنابراین شروع به راه رفتن می کنم و وارد حمام می
05:52
and I get into the bathroom and
381
352449
150
05:52
and I get into the bathroom and you know like my normal stream
382
352599
1881
شوم و وارد میشوم حمام و
و من وارد حمام می‌شویم و تو می‌دانی مثل جریان عادی من،
05:54
you know like my normal stream
383
354480
400
05:54
you know like my normal stream you know this is going to be a
384
354880
900
تو میدونی مثل پخش معمولی
من میدونی مثل پخش معمولی من میدونی که این
05:55
you know this is going to be a
385
355780
60
05:55
you know this is going to be a little bit of a crude video but
386
355840
1229
05:57
little bit of a crude video but
387
357069
241
05:57
little bit of a crude video but i just wanted to actually show
388
357310
900
یک ویدیو خواهد بود.
یک ویدیوی خام است، اما
05:58
i just wanted to actually show
389
358210
329
05:58
i just wanted to actually show you what it's like so my normal
390
358539
1051
من فقط می‌خواستم در واقع نشان دهم، فقط می‌خواستم واقعاً نشان دهم، فقط می‌خواستم واقعاً به شما نشان دهم که چگونه است، بنابراین عادی من،
05:59
you what it's like so my normal
391
359590
389
05:59
you what it's like so my normal stream is like
392
359979
1721
شما چگونه هستید، بنابراین عادی من،
شما چگونه هستید، بنابراین جریان معمولی من مانند جریان است
06:01
stream is like
393
361700
400
06:02
stream is like but on this occasion after i had
394
362100
2700
مثل استریم است اما در این مناسبت بعد از اینکه داشتم اما در این مناسبت بعد از اینکه داشتم
06:04
but on this occasion after i had
395
364800
240
06:05
but on this occasion after i had been almost blessed by Obama my
396
365040
3140
اما در این مناسبت بعد از اینکه تقریباً توسط اوباما برکت داده شده بودم
06:08
been almost blessed by Obama my
397
368180
400
06:08
been almost blessed by Obama my screen was like
398
368580
2060
تقریباً توسط اوباما برکت داده شدهبودم من
تقریباً توسط اوباما برکت داده شده بودم صفحه نمایش من مانند
06:10
screen was like
399
370640
400
صفحه نمایش مانند صفحه نمایش بود
06:11
screen was like and ever since then I've been a
400
371040
2790
06:13
and ever since then I've been a
401
373830
240
از آن زمان تا به حالمن بوده ام
06:14
and ever since then I've been a a confident individual with the
402
374070
2160
و از آن زمان تا کنون من یک فرد مطمئن بوده ام و از آن زمان تا به حال فردی با
06:16
a confident individual with the
403
376230
60
06:16
a confident individual with the strongest streams of my life in
404
376290
2310
اعتماد به نفس بوده ام با فردی
با اعتماد به نفس با فردی مطمئن با قوی ترین جریان های زندگی ام در
06:18
strongest streams of my life in
405
378600
390
06:18
strongest streams of my life in the bathroom but also in life
406
378990
2660
قوی ترینجریان های لی مندر
قوی ترین جریان های زندگی من در حمام و همچنین در
06:21
the bathroom but also in life
407
381650
400
زندگی حمام و همچنین در
06:22
the bathroom but also in life the next time you go to the
408
382050
1020
زندگی حمام اما همچنین در زندگی دفعه
06:23
the next time you go to the
409
383070
60
06:23
the next time you go to the bathroom or you do anything in
410
383130
1830
بعد که به حمام می روید دفعه بعد که به حمام می روید یا شما در حمام هر کاری انجام
06:24
bathroom or you do anything in
411
384960
90
می‌دهییادر حمام هر کاری
06:25
bathroom or you do anything in your life i really want you to
412
385050
960
انجام می‌دهی یا هر کاری در زندگیت انجام می‌دهی من واقعاً تو
06:26
your life i really want you to
413
386010
90
06:26
your life i really want you to feel powerful remember my story
414
386100
1820
را در زندگی خودمی‌خواهم
من واقعاً می‌خواهم که تو احساس قدرت کنی به یاد داشته باش داستان من
06:27
feel powerful remember my story
415
387920
400
احساس قدرتمندی را به یاد بیاور داستان من
06:28
feel powerful remember my story remember Obama yes you can yes
416
388320
2390
احساس قدرتمندی را به یاد بیاور داستان به یاد اوباما بله می توانید بله اوباما را
06:30
remember Obama yes you can yes
417
390710
400
به خاطر بسپاریدبله میتوانید بله
06:31
remember Obama yes you can yes we can and i'll see you next
418
391110
1830
اوباما را به خاطر بسپارید بله می توانید بله ما می توانیم و بعد شما را می بینم
06:32
we can and i'll see you next
419
392940
90
ما می توانیمو بعد شمارامی
06:33
we can and i'll see you next time bye bye to continue
420
393030
2600
بینم می توانیم و دفعه بعد شما را می بینم خداحافظ ادامه
06:35
time bye bye to continue
421
395630
400
زمانبای بای برایادامه
06:36
time bye bye to continue learning
422
396030
200
06:36
learning
423
396230
400
06:36
learning click on the link in this video
424
396630
1100
زمانبای بای برایادامه یادگیری
یادگیری
یادگیری روی لینک موجود
06:37
click on the link in this video
425
397730
400
در این ویدیو کلیک کنید
06:38
click on the link in this video to download speak English
426
398130
1320
برای دانلود مکالمه انگلیسی روی لینک این ویدیو کلیک کنید برای دانلود صحبت
06:39
to download speak English
427
399450
360
06:39
to download speak English naturally our free guide -
428
399810
1310
به انگلیسی برای دانلودصحبت
به انگلیسی برای دانلود صحبت به زبان انگلیسی به طور طبیعی رایگان ما g uide -
06:41
naturally our free guide -
429
401120
400
06:41
naturally our free guide - speaking and sounding like a
430
401520
1470
به طور طبیعیراهنمای رایگان ما-
به طور طبیعی راهنمای رایگان ما - صحبت کردن و صدایی شبیه به
06:42
speaking and sounding like a
431
402990
120
صحبت کردنوصدایی شبیه به یک
06:43
speaking and sounding like a native English speaker the guide
432
403110
1590
صحبت کننده و صدایی مانند یک انگلیسی زبان مادری راهنمای انگلیسی
06:44
native English speaker the guide
433
404700
330
زبان
06:45
native English speaker the guide reveals the three most important
434
405030
1430
مادری راهنمای انگلیسی زبان مادری راهنمای انگلیسی زبان مادری راهنمای سه مورد از مهمترین را
06:46
reveals the three most important
435
406460
400
06:46
reveals the three most important kinds of conversational English
436
406860
1230
نشان می دهد.
مهمترین سه نوع مهم مکالمه انگلیسی را نشان می دهد.
06:48
kinds of conversational English
437
408090
390
06:48
kinds of conversational English she must learn if you want to
438
408480
1500
06:49
she must learn if you want to
439
409980
150
06:50
she must learn if you want to sound native and will help you
440
410130
1590
06:51
sound native and will help you
441
411720
180
06:51
sound native and will help you experience
442
411900
380
به شما کمک می کند تا بومی به نظر برسید
وبه شما کمک می کند تا تجربه
06:52
experience
443
412280
400
06:52
experience instant improvement in your
444
412680
1140
تجربه بهبود فوری در بهبود فوری
06:53
instant improvement in your
445
413820
90
06:53
instant improvement in your fluency and speaking confidence
446
413910
1490
06:55
fluency and speaking confidence
447
415400
400
06:55
fluency and speaking confidence to download your FREE guide on a
448
415800
1950
خود را تجربه
06:57
to download your FREE guide on a
449
417750
90
06:57
to download your FREE guide on a mobile device click on the link
450
417840
1470
کنید. راهنمای رایگان خود را در دستگاه تلفن همراه دانلود کنید روی پیوند mo کلیک کنید
06:59
mobile device click on the link
451
419310
300
06:59
mobile device click on the link in the upper right of this video
452
419610
1220
دستگاه صفرابر رویلینک
دستگاه تلفن همراه کلیک کنید روی لینک در سمت راست بالای این ویدیو
07:00
in the upper right of this video
453
420830
400
در سمت راست بالای این ویدیو
07:01
in the upper right of this video to download your FREE guide from
454
421230
1350
در سمت راست بالای این ویدیو کلیک کنید تا راهنمای رایگان خود را دانلود کنید تا راهنمای رایگان خود را از
07:02
to download your FREE guide from
455
422580
390
07:02
to download your FREE guide from a computer click on the link in
456
422970
1590
دانلود
راهنمای رایگان دانلود کنید. از رایانه روی پیوند
07:04
a computer click on the link in
457
424560
150
07:04
a computer click on the link in the lower right of this video i
458
424710
1640
در رایانهکلیک کنیدرویپیوند
در رایانه روی پیوند در سمت راست پایین این ویدیو کلیک کنید من
07:06
the lower right of this video i
459
426350
400
07:06
the lower right of this video i look forward to seeing you in
460
426750
960
در سمت راست پایین این ویدیو
در پایین سمت راست این ویدیو من مشتاقانه منتظر دیدار شما
07:07
look forward to seeing you in
461
427710
360
هستممشتاقانه
07:08
look forward to seeing you in the guide
462
428070
6000
منتظر دیدن شما در راهنما هستم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7