تحدث اللغة الإنجليزية بطلاقة - الخطوة1

260,157 views ・ 2011-08-01

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:03
0
3129
1821
00:04
here's a few tips from English
1
4950
400
در اینجا چند نکته اززبان انگلیسی
00:05
here's a few tips from English anyone . com about how to get
2
5350
1650
در اینجا چند نکته از هر کسی انگلیسی است. com در مورد چگونگی به دست آوردن
00:07
anyone . com about how to get
3
7000
89
00:07
anyone . com about how to get fluent in English faster to get
4
7089
2970
هر کسی.com در موردنحوه بدست آوردن
هر کسی . com در مورد چگونه سریعتر به زبان انگلیسی مسلط شوید تا سریعتر به زبان انگلیسی مسلط شوید تا سریعتر به
00:10
fluent in English faster to get
5
10059
181
00:10
fluent in English faster to get fluent faster
6
10240
740
00:10
fluent faster
7
10980
400
زبانانگلیسی مسلطشوید تا
سریعتر به زبان انگلیسی مسلط شوید سریعتر
مسلط شوید
00:11
fluent faster try blending the sounds of words
8
11380
1279
00:12
try blending the sounds of words
9
12659
400
00:13
try blending the sounds of words together you sound more natural
10
13059
1791
سریعتر مسلط شوید با هم طبیعی تر به نظر می رسید
00:14
together you sound more natural
11
14850
400
با هم طبیعی تر به نظر می رسید
00:15
together you sound more natural and you won't sound like a robot
12
15250
1610
شما طبیعی تر به نظر می رسید و
00:16
and you won't sound like a robot
13
16860
400
مانند یک ربات به نظر نمی رسید و مانند یک ربات
00:17
and you won't sound like a robot let's take a look at an example
14
17260
2489
به نظر نمی رسید و مانند یک ربات به نظر نمی رسید بیایید به یک مثال نگاهی بیندازیم
00:19
let's take a look at an example
15
19749
90
00:19
let's take a look at an example sentence
16
19839
1071
بیایید نگاه کنیم در یک مثال
بیایید نگاهی به یک جمله
00:20
sentence
17
20910
400
00:21
sentence this is a train now you can say
18
21310
3660
جمله مثال بیندازیم این یک قطار است اکنون می توانید بگویید
00:24
this is a train now you can say
19
24970
240
اینقطار است
00:25
this is a train now you can say each word individually or you
20
25210
2600
اکنون می توانید بگویید این قطار است اکنون می توانید هر کلمه را جداگانه بگویید یا
00:27
each word individually or you
21
27810
400
هرکلمه را جداگانه یا
00:28
each word individually or you can blend the words together to
22
28210
1459
هر کلمه را جداگانه بگویید یا می توانید کلمات را با
00:29
can blend the words together to
23
29669
400
هم ترکیب کنید تا می توانید کلمات را با هم ترکیب کنید تا می توانید کلمات را با
00:30
can blend the words together to make it sound more natural
24
30069
1671
هم ترکیب کنید تا طبیعی تر به
00:31
make it sound more natural
25
31740
400
نظر برسد طبیعی تر به نظر برسد طبیعی تر به
00:32
make it sound more natural watch closely notice how the
26
32140
2669
نظر برسد ساعت دقت کنید که چگونه
00:34
watch closely notice how the
27
34809
61
00:34
watch closely notice how the words blend together they see
28
34870
2750
ساعت از نزدیک متوجه می شود h اوه
ساعت دقت کنید که چگونه کلمات با هم ترکیب می شوند آنها
00:37
words blend together they see
29
37620
400
کلمات را می بینند که با هم ترکیب می شوندآنها
00:38
words blend together they see some train even slowly it sounds
30
38020
3990
کلمات را می بینند که با هم ترکیب می شوند آنها می بینند برخی قطارها را می بینند حتی آهسته به نظر می رسد
00:42
some train even slowly it sounds
31
42010
180
00:42
some train even slowly it sounds like more natural English here
32
42190
2150
برخیقطارهاحتی آهسته بهنظر میرسد
برخی قطارها حتی آهسته تر به نظر می رسد مانند انگلیسی طبیعی تر اینجا
00:44
like more natural English here
33
44340
400
00:44
like more natural English here it is faster
34
44740
860
مانند انگلیسیطبیعی تراینجا
مثل انگلیسی طبیعی‌تر اینجا سریع‌تر
00:45
it is faster
35
45600
400
است،
00:46
it is faster this is a train this is a train
36
46000
3150
سریع‌تر است، سریع‌تر است، قطار، قطار
00:49
this is a train this is a train
37
49150
390
00:49
this is a train this is a train also to sound more natural
38
49540
5150
، قطار، قطار
، قطار، قطار، قطار، همچنین به نظر می‌رسد
00:54
also to sound more natural
39
54690
400
طبیعی‌تر به نظر برسد.
00:55
also to sound more natural don't say the same sound twice
40
55090
2089
صدای طبیعی تر است صدای یکسان را دو بار نگو یک صدا را دو
00:57
don't say the same sound twice
41
57179
400
00:57
don't say the same sound twice let's look at an example
42
57579
1951
بار نگو یک صدا را دو
بار نگو بیایید به یک مثال
00:59
let's look at an example
43
59530
400
00:59
let's look at an example in a robot English we say I went
44
59930
4340
نگاه کنیم بیایید به یک مثال
نگاه کنیم بیایید به یک مثال در ربات نگاه کنیم انگلیسی می گوییم من رفتم
01:04
in a robot English we say I went
45
64270
400
01:04
in a robot English we say I went to the zoo but that takes a
46
64670
3690
در یک روباتانگلیسیمیگوییممنبا
ربات رفتم انگلیسی می گوییم من به باغ وحش رفتم اما به
01:08
to the zoo but that takes a
47
68360
120
01:08
to the zoo but that takes a really long time to say and it
48
68480
1980
باغ وحش نیاز دارداما
به باغ وحش نیاز دارد اما گفتن آن خیلی طول می کشد و گفتن آن
01:10
really long time to say and it
49
70460
90
01:10
really long time to say and it doesn't sound natural
50
70550
1310
واقعاً طولانی است.
خیلی وقته ay و طبیعی به نظر نمی رسد طبیعی به
01:11
doesn't sound natural
51
71860
400
نظر نمی رسد طبیعی به
01:12
doesn't sound natural try this instead I went to the
52
72260
3000
نظر نمی رسد این را امتحان کنید به جای آن من این را
01:15
try this instead I went to the
53
75260
150
01:15
try this instead I went to the zoo here we combine the two
54
75410
2400
امتحانکردمبه
جای آن این را امتحان کردم به جای آن به باغ وحش رفتم اینجا ما این دو
01:17
zoo here we combine the two
55
77810
360
باغ وحش رابا هم ترکیب میکنیم. دو
01:18
zoo here we combine the two teams from went and two to make
56
78170
3449
باغ وحش در اینجا ما دو تیم از رفت و دو تیم برای ساختن
01:21
teams from went and two to make
57
81619
211
01:21
teams from went and two to make one sound
58
81830
800
تیم از رفت ودو تیم برایساختن
تیم از رفت و دو تا برای ایجاد یک صدا
01:22
one sound
59
82630
400
یک صدا
01:23
one sound the tea from went almost become
60
83030
2780
یک صدا چای از رفت تقریباً
01:25
the tea from went almost become
61
85810
400
تبدیل به چای از رفت تقریباً
01:26
the tea from went almost become silent and we blend went and two
62
86210
2940
تبدیل به چای از رفت شد. تقریباً ساکت شدیم و ما مخلوط می‌شویم و دو تا
01:29
silent and we blend went and two
63
89150
240
01:29
silent and we blend went and two to make one sound went to went
64
89390
4160
بی‌صدا و ما می‌آمیختیم ودو تا
بی‌صدا و ما می‌آمیختیم و دو تا صدا می‌کردیم و دو تا صدا می‌زدند یک صدا می‌رفتند می‌رفتیم یک صدا می‌کردیم.
01:33
to make one sound went to went
65
93550
400
01:33
to make one sound went to went to I went to the zoo
66
93950
2629
01:36
to I went to the zoo
67
96579
400
01:36
to I went to the zoo I went to the zoo
68
96979
3221
بهمنبهباغ وحش
رفتم به باغ وحش رفتم به باغ وحش
01:40
I went to the zoo
69
100200
400
01:40
I went to the zoo for more tips and lessons head
70
100600
1980
رفتم به باغ وحش رفتم برای نکات و درس های بیشتر به باغ وحش رفتم برای نکات و درس
01:42
for more tips and lessons head
71
102580
120
01:42
for more tips and lessons head on over to english anyone . com
72
102700
6000
های بیشترسر
برای نکات و درس های بیشتر سر به زبان انگلیسی هر کسی . com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7