下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:03
0
3129
1821
00:04
here's a few tips from English
1
4950
400
英語
00:05
here's a few tips from English
anyone . com about how to get
2
5350
1650
からのヒントをいくつか紹介します。英語からのヒント
をいくつか紹介します。 誰でも取得する方法についてのcom
00:07
anyone . com about how to get
3
7000
89
00:07
anyone . com about how to get
fluent in English faster to get
4
7089
2970
。 誰でも取得する方法についてのcom
。 com 英語をより速く
流暢にする方法について
00:10
fluent in English faster to get
5
10059
181
00:10
fluent in English faster to get
fluent faster
6
10240
740
00:10
fluent faster
7
10980
400
00:11
fluent faster
try blending the sounds of words
8
11380
1279
00:12
try blending the sounds of words
9
12659
400
00:13
try blending the sounds of words
together you sound more natural
10
13059
1791
00:14
together you sound more natural
11
14850
400
一緒にするとより自然に聞こえます
00:15
together you sound more natural
and you won't sound like a robot
12
15250
1610
一緒
に
する
と
より
自然
に
聞こえ
ます
00:16
and you won't sound like a robot
13
16860
400
00:17
and you won't sound like a robot
let's take a look at an example
14
17260
2489
00:19
let's take a look at an example
15
19749
90
00:19
let's take a look at an example
sentence
16
19839
1071
00:20
sentence
17
20910
400
00:21
sentence
this is a train now you can say
18
21310
3660
this
is
a
train
now
you
can
say
00:24
this is a train now you can say
19
24970
240
this is atrainnowyoucansay
00:25
this is a train now you can say
each word individually or you
20
25210
2600
this is a train now you can
say each word individual or you
00:27
each word individually or you
21
27810
400
eachword individual or you
00:28
each word individually or you
can blend the words together to
22
28210
1459
each word individual または、単語をブレンドすることができます 単語
をブレンドすることができます 単語をブレンドすることができます
00:29
can blend the words together to
23
29669
400
00:30
can blend the words together to
make it sound more natural
24
30069
1671
より
自然
00:31
make it sound more natural
25
31740
400
に聞こえるようにする より自然
00:32
make it sound more natural
watch closely notice how the
26
32140
2669
に
聞こえる
よう
に
する
より
自然
に
聞こえる
よう
に
する
00:34
watch closely notice how the
27
34809
61
00:34
watch closely notice how the
words blend together they see
28
34870
2750
時計
は
、
言葉
が
どの
よう
に
混じり
合っ
て
いる
か
を
注意
深く
観察
し
00:37
words blend together they see
29
37620
400
ます 言葉が混ざり合っているのを見
00:38
words blend together they see
some train even slowly it sounds
30
38020
3990
ます 言葉が混ざり合っているのが
見えます 電車がさらにゆっくり聞こえ
00:42
some train even slowly it sounds
31
42010
180
00:42
some train even slowly it sounds
like more natural English here
32
42190
2150
ます電車がさらにゆっくり聞こえ
ます 電車がさらにゆっくり聞こえます
ここではより自然な英語のように聞こえ
00:44
like more natural English here
33
44340
400
00:44
like more natural English here
it is faster
34
44740
860
ます
より自然な英語のよう
に、ここではより速く
00:45
it is faster
35
45600
400
、より速く
00:46
it is faster
this is a train this is a train
36
46000
3150
、より速く、
これは電車です、
00:49
this is a train this is a train
37
49150
390
00:49
this is a train this is a train
also to sound more natural
38
49540
5150
これは電車です、
これは電車です、これは
電車です、これは電車です
00:54
also to sound more natural
39
54690
400
00:55
also to sound more natural
don't say the same sound twice
40
55090
2089
もっと自然に聞こえる 同じ
音を二度言わない 同じ音を二
00:57
don't say the same sound twice
41
57179
400
00:57
don't say the same sound twice
let's look at an example
42
57579
1951
度言わない 同じ音を二
度言わ
ない
例
を
00:59
let's look at an example
43
59530
400
00:59
let's look at an example
in a robot English we say I went
44
59930
4340
見て
み
よう
例
を
見
て
み
よう
ロボット
英
語
の
例
を
見
て
み
よう
01:04
in a robot English we say I went
45
64270
400
01:04
in a robot English we say I went
to the zoo but that takes a
46
64670
3690
ロボット英語で私は
行きましたと言いますロボット英語で私
は動物園に行ったと言いましたが、それは
01:08
to the zoo but that takes a
47
68360
120
01:08
to the zoo but that takes a
really long time to say and it
48
68480
1980
動物園にかかりました
が、それは動物園にかかりましたが、それ
を言うのに本当に長い時間がかかりました
01:10
really long time to say and it
49
70460
90
01:10
really long time to say and it
doesn't sound natural
50
70550
1310
本当に久しぶりです ああ、それは自然に
聞こえません 自然に聞こえません 自然に聞こえ
01:11
doesn't sound natural
51
71860
400
ません 自然に聞こえ
01:12
doesn't sound natural
try this instead I went to the
52
72260
3000
ませ
ん
01:15
try this instead I went to the
53
75260
150
01:15
try this instead I went to the
zoo here we combine the two
54
75410
2400
01:17
zoo here we combine the two
55
77810
360
01:18
zoo here we combine the two
teams from went and two to make
56
78170
3449
ここで 2 つの動物園 2 つのチームを組み合わせて
、2 つのチームを組み合わせて、2 つのチームを作成し
01:21
teams from went and two to make
57
81619
211
01:21
teams from went and two to make
one sound
58
81830
800
ます
01:22
one sound
59
82630
400
01:23
one sound
the tea from went almost become
60
83030
2780
01:25
the tea from went almost become
61
85810
400
01:26
the tea from went almost become
silent and we blend went and two
62
86210
2940
ほとんど
静か
に
なり
、
私たち
は
混ざり
合い
、
二
人
は
01:29
silent and we blend went and two
63
89150
240
01:29
silent and we blend went and two
to make one sound went to went
64
89390
4160
黙り、私たちは混ざり合い、二人は
沈黙し、私たちは
混ざり合い、2人は1つの音
01:33
to make one sound went to went
65
93550
400
01:33
to make one sound went to went
to I went to the zoo
66
93950
2629
を出すために行っ
た、1つの音を
出すために行きました
01:36
to I went to the zoo
67
96579
400
01:36
to I went to the zoo
I went to the zoo
68
96979
3221
に
動物園に行きました に行き
ました 動物園に行きました
01:40
I went to the zoo
69
100200
400
01:40
I went to the zoo
for more tips and lessons head
70
100600
1980
動物
園に
行きました
01:42
for more tips and lessons head
71
102580
120
01:42
for more tips and lessons head
on over to english anyone . com
72
102700
6000
.
コム
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。