It's February 24th / 28 days of Learning English / LIVE chat from England - Spot the White Vans

2,288 views ・ 2021-02-24

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:58
oh very interesting it's all a little bit different today we are doing something slightly
0
238329
5711
oh çok ilginç her şey biraz farklı bugün biraz farklı bir şey yapıyoruz
04:04
different i hope you will enjoy this i hope at least one person enjoys this even if it's
1
244040
9299
umarım beğenirsiniz umarım en azından bir kişi bundan keyif alır sadece
04:13
only me hello everyone nice to see you here we are on a very gloomy damp day here in england
2
253339
11521
ben bile olsam merhaba millet sizi burada görmek güzel çok kasvetli ve nemli bir gündeyiz burada ingiltere'de
04:24
and yes it is another day of our special series of live streams during the month of february
3
264860
9750
ve evet, şubat ayındaki özel canlı yayın serimizin başka bir günü
04:34
or should i say february how are you today
4
274610
7640
ya da şubat mı demeliyim bugün nasılsın oh
04:42
oh
5
282250
20090
05:02
there you are hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay
6
302340
6189
işte merhaba millet ben ingiltere'den bay duncan bugün nasılsınız bugün nasılsınız iyi misiniz
05:08
i hope so i hope you are happy as well are you happy i hope so here we are we've made
7
308529
8500
ben umarım öyle umarım sen de mutlusundur mutlusundur umarım işte buradayız
05:17
it to another day and my voice is starting to go so today i'm trying to give my voice
8
317029
7471
başka bir günü daha geride bıraktık ve sesim gitmeye başladı bu yüzden bugün sesimi
05:24
a little bit of a rest so i thought we would do something slightly different so today we
9
324500
5610
biraz dinlendirmeye çalışıyorum biraz farklı bir şey yapacağımızı düşündüm, bu yüzden bugün
05:30
are going to look out the window and we are going to watch the traffic not only that but
10
330110
8779
pencereden dışarı bakacağız ve sadece trafiği değil,
05:38
you will be able to join in as well we are going to play spot the white van however we
11
338889
5900
siz de katılabileceksiniz, beyaz minibüsü tespit oynayacağız ama biz
05:44
are also going to look out for other vehicles as well that coming a little bit later on
12
344789
7321
diğer araçlara da bakacağız biraz sonra geliyor tabi
05:52
of course for those who don't know what this is or who i am sometimes i don't know who
13
352110
6910
bunun ne olduğunu bilmeyenler için bazen kim olduğumu bilmiyorum
05:59
i am sometimes in the morning i wake up and i have no idea who i am or what i'm doing
14
359020
7769
bazen sabahları uyanıyorum ve kim olduğum, ne yaptığım ya da
06:06
or why i'm here
15
366789
3610
neden burada olduğum hakkında hiçbir fikrim yok ve
06:10
and then eventually my my brain boots up and everything is all right again so yes i talk
16
370399
6830
sonunda beynim açılıyor ve her şey tekrar yoluna giriyor, bu yüzden evet,
06:17
about the english language i've been doing this forever such a long time nearly 15 years
17
377229
6761
İngilizce hakkında konuşuyorum, bunu sonsuza kadar yapıyorum. uzun bir süredir
06:23
i've been here on youtube a lot of people don't believe me but it's true oh this morning
18
383990
5929
youtube'dayım bir çok insan bana inanmıyor ama doğru ah bu sabah
06:29
i couldn't resist going outside this morning having a look in the garden because the snowdrops
19
389919
8891
bahçeye bakmak için dışarı çıkmadım çünkü kardelenler
06:38
have come out and also we have some other flowers coming up as well you will see them
20
398810
7899
açmış ve ayrıca gelmekte olan başka çiçeklerimiz de var, birazdan onları göreceksiniz, şu anda bahçede bir
06:46
in a moment there are lots of lovely flowers coming up right now in the garden and this
21
406709
6601
sürü güzel çiçek çıkıyor ve
06:53
is the voice i will be using today i'm trying to rest my voice or else i will lose it completely
22
413310
10859
bugün kullanacağım ses bu, sesimi dinlenmeye çalışıyorum yoksa bahçede büyüyen
07:04
so there you can see some lovely snowdrops growing in the garden and this is something
23
424169
5650
güzel kardelenleri görebilsin diye tamamen kaybedeceğim ve bu,
07:09
that i filmed just a few minutes before i came on i couldn't resist going outside to
24
429819
6400
gelmeden birkaç dakika önce çektiğim bir şey
07:16
film some of the flowers and look oh look what has arrived the daffodils are out well
25
436219
14670
geldi nergisler iyi çıktı
07:30
at least they're growing they are currently at the stage of being bids buds i like that
26
450889
8671
en azından büyüyorlar şu anda tomurcuklanma aşamasındalar
07:39
word bud buds so they are not open the flowers have not opened yet but they are coming up
27
459560
7889
tomurcuk tomurcukları kelimesini seviyorum bu yüzden açmamışlar çiçekler henüz açmadı ama geliyorlar
07:47
yes it really does now feel like spring is on the way because the daffodils are coming
28
467449
7291
evet gerçekten şimdi bahar geliyormuş gibi hissediyorum çünkü nergisler
07:54
up daffodils and snow drops whenever we see these flowers it always feels as if spring
29
474740
10109
geliyor nergisler ve kar taneleri bu çiçekleri ne zaman görsek sanki hep bahar geliyormuş gibi geliyor
08:04
is on the way and i think that is what is happening right now it really does feel nice
30
484849
6540
ve bence şu anda olan da bu bugün gerçekten güzel hissettiriyor
08:11
today even though the weather doesn't look good it's not a nice day here but it is incredibly
31
491389
6500
hava iyi görünmüyor burada güzel bir gün değil ama inanılmaz derecede
08:17
warm it's around 14 degrees today so it feels very mild when you are outside and also some
32
497889
9852
sıcak bugün yaklaşık 14 derece bu yüzden dışarıdayken çok ılıman geliyor ve
08:27
good news apparently on friday and saturday and also sunday the weather here is going
33
507741
7769
görünüşe göre cuma, cumartesi ve pazar günleri de bazı iyi haberler var burada hava gidiyor
08:35
to be rather nice some sunshine very warm so i might be outside either friday or saturday
34
515510
10970
oldukça güzel olmak biraz güneş ışığı çok sıcak bu yüzden cuma veya cumartesi dışarıda olabiliriz
08:46
we will be outside and of course my 28 days of february comes to an end next sunday but
35
526480
8890
dışarıda olacağız ve tabii ki 28 günlük şubatım gelecek pazar günü sona eriyor ama tabii ki
08:55
i will be doing my final day with mr steve of course as well because it will be sunday
36
535370
6510
son günümü de Bay Steve ile yapacağım çünkü bugün pazar olacak
09:01
also hello to everyone on the live chat nice to see you here today something
37
541880
9550
ayrıca canlı sohbetteki herkese merhaba sizi burada görmek güzel bugün biraz farklı bir şey evet bugün
09:11
a little different today yes we have made it to the middle of the week once more because
38
551430
7019
bir kez daha haftanın ortasına geldik çünkü
09:18
it's wednesday
39
558449
29561
bugün çarşamba
09:48
i sound like one of those computer games from the 1980s
40
588010
5710
o bilgisayar oyunlarından biri gibiyim 1980'lerin
09:53
wednesday is here how has your week been has it been a good week i hope so it's a strange
41
593720
8010
çarşambası geldi haftanız nasıl geçti güzel bir haftaydı umarım
10:01
day today because we are here together live on youtube but i want to do something different
42
601730
5810
bugün garip bir gün çünkü youtube'da birlikte canlı yayındayız ama ben farklı bir şey yapmak istiyorum
10:07
and this is something that i've wanted to do for a while to be honest we have the live
43
607540
5790
ve bu benim yapmak istediğim bir şey dürüst olmak gerekirse
10:13
chat also on today oh hello to the live chat and yes my lovely big family of english addicts
44
613330
10440
bugün de canlı sohbetimiz var oh canlı sohbete merhaba ve evet ingilizce bağımlılarından oluşan sevimli büyük ailem
10:23
everyone here is crazy about english hey guess who was first on today's live chat i think
45
623770
10040
buradaki herkes ingilizce delisi hey tahmin edin bugün canlı sohbette ilk kim oldu sanırım
10:33
it was me yes i i was actually first on today's live chat so i suppose i should give myself
46
633810
8820
o bendim evet i ben aslında bugünün canlı sohbetinde birinciydi, bu yüzden sanırım kendimi
10:42
a round of applause however donna hello donna s you were the first live chatter on today's
47
642630
12160
bir alkışlamalıyım ama donna merhaba donna s bugünün canlı yayınında ilk canlı sohbet eden sendin, bu yüzden
10:54
live stream so i suppose i should give a round of applause to you as well congratulations
48
654790
7090
sanırım seni de bir alkışlamalıyım tebrikler
11:01
and also congratulations to me for being first
49
661880
11329
ve ayrıca ilk olduğum için beni tebrik ederim
11:13
what a strange thing to do well strange is what we are doing today to be honest hello
50
673209
8220
ne kadar garip bir şey bugün dürüst olmak gerekirse yaptığımız şey garip merhaba
11:21
rose hello belarusia hello beatrice hiroko victoria mr oops hello mr oops i hope you
51
681429
10441
gül merhaba belarusya merhaba beatrice hiroko victoria bay ayy merhaba bay ayy umarım
11:31
are okay today as well it is so hot in my studio not only is the weather mild outside
52
691870
7620
bugün de iyisinizdir benimki de çok sıcak stüdyo sadece hava ılıman değil dışarısı
11:39
it's not cold but also in my studio it is very hot as well hello to oh hello alessandra
53
699490
10870
soğuk değil aynı zamanda benim stüdyomda da çok sıcak merhaba oh merhaba alessandra
11:50
also we have en duo hello to you as well we have vitesse hello vitesse also alessandra
54
710360
10800
ayrıca bizde en duo var size de merhaba vitesse var merhaba vitesse de alessandra
12:01
louis mendes is here today also grace grace chin i'm losing my voice my voice is going
55
721160
10989
louis mendes bugün de burada lütuf lütuf çene sesim gidiyor sesim gidiyor
12:12
i think i've been using it too much this week or should i say this month so i need to give
56
732149
7160
sanırım bu hafta onu çok fazla kullanıyorum yoksa bu ay mı demeliyim bu yüzden
12:19
my voice a rest or else
57
739309
6150
sesime biraz ara vermeliyim yoksa
12:25
or else i will have to use sign language tomorrow i will be talking to you with sign language
58
745459
6110
yoksa işaret kullanmak zorunda kalacağım dil yarın seninle işaret diliyle konuşacağım
12:31
because i won't be able to speak we can't have that hello also rock water hello rock
59
751569
7490
çünkü konuşamayacağım bunu yapamayız merhaba ayrıca kaya suyu merhaba kaya
12:39
water nice to see you here thank you for your lovely compliments about my flowers yes the
60
759059
7821
suyu seni burada görmek güzel çiçeklerim ve nergislerim hakkındaki güzel iltifatların için teşekkür ederim
12:46
daffodils are coming up and yes i do feel rather excited by that if i was honest with
61
766880
7760
geliyor ve evet, size karşı dürüst olmak gerekirse,
12:54
you we have oh pedro belmont hello pedro nice to see you here as well
62
774640
10340
oh pedro belmont'a sahibiz, merhaba pedro sizi burada görmek güzel,
13:04
hello also to mohsen also shawn shawn ferry mercedes farande is here as well nice to see
63
784980
12340
mohsen'e de merhaba, shawn shawn feribot mercedes farande de burada sizi görmek güzel
13:17
you here also wow so many people are here today hello kima hello kim albayo hello to
64
797320
12190
burada ayrıca vay bugün pek çok insan burada merhaba kima merhaba kim albayo merhaba
13:29
you thank you for joining me today yes i am live only three more
65
809510
5500
bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim evet sadece üç tane daha yaşıyorum hayır
13:35
no it's four more sorry four more so we have thursday friday saturday and sunday so there
66
815010
10690
dört tane daha özür dilerim dört tane daha yani perşembe cuma cumartesi ve pazar var yani
13:45
are four more february lessons only four more and then march will arrive how are things
67
825700
10599
dört tane daha var şubat dersleri daha dört ve sonra mart gelecek işler nasıl
13:56
where you are today we are going outside not physically but we will be looking outside
68
836299
8481
bugün bulunduğunuz yerde fiziksel olarak dışarı çıkmıyoruz ama dışarıya bakacağız
14:04
because we are going to play spot the white van but we are also going to spot other vehicles
69
844780
6269
çünkü beyaz minibüsü tespit oynayacağız ama diğer araçları da tespit edeceğiz
14:11
as well in the distance and whilst we're doing that you can have a chat on the live stream
70
851049
7201
uzaktan ve biz bunu yaparken sen de canlı yayında sohbet edebilirsin bu
14:18
as well so i will be talking to you don't worry i won't be going away we will have a
71
858250
5510
yüzden seninle konuşacağım merak etme gitmeyeceğim
14:23
little look outside and then we will also see if we can identify some of the vehicles
72
863760
7720
biraz dışarı bakacağız ve sonra konuşacağız ayrıca yoldaki araçlardan bazılarını tanıyabilir miyiz bakalım
14:31
on the road very nice hello tarzan cheetah i feel as if i know your name from before
73
871480
9520
çok güzel merhaba tarzan çita isminizi önceden biliyormuşum gibi hissediyorum
14:41
hello tarzan cheetah i feel that i've seen you before
74
881000
10280
merhaba tarzan çita sizi daha önce gördüğümü hissediyorum
14:51
hello to humberto gonzalez hello humberto gonzalez i believe it is your first time here
75
891280
9190
humberto gonzalez'e merhaba merhaba humberto gonzalez inanıyorum bugün buraya ilk gelişiniz mi
15:00
today hello there i will give you a special echo humberto gonzalez hello to you today
76
900470
12040
merhaba orada size özel bir yankı humberto gonzalez merhaba bugün vereceğim
15:12
i hope that made you happy as happy as it made me hello also sam rainbow nice to see
77
912510
7600
umarım bu beni mutlu ettiği kadar sizi de mutlu etmiştir merhaba ayrıca sam gökkuşağı
15:20
you here as well nice to see you all in fact yes i know during the week there are many
78
920110
6750
sizi burada görmek güzel hepinizi burada görmek güzel aslında evet biliyorum hafta boyunca
15:26
people who are busy with their lives doing other things so i do understand that however
79
926860
6880
hayatları başka şeylerle meşgul olan birçok insan var bu yüzden anlıyorum ki
15:33
there is good news there is hope for all of us because you can watch my live streams again
80
933740
6910
iyi haberler olsa da hepimiz için umut var çünkü canlı yayınlarımı
15:40
and again as many times as you want they are recorded and they are saved on youtube also
81
940650
8269
defalarca izleyebilirsiniz istediğiniz gibi kaydedilirler ve youtube'a kaydedilirler ayrıca alt
15:48
they have captions as well captions or subtitles
82
948919
6821
yazıları da vardır,
15:55
underneath hello to joe hello also victoria hello to francesca bovee nice to see you here
83
955740
13490
joe'ya merhaba merhaba ayrıca victoria francesca bovee'ye merhaba sizi de burada görmek güzel
16:09
as well we had a busy day yesterday talking about insects and one or two people said mr
84
969230
7170
dün yoğun bir gün geçirdik ve böceklerden bahsediyoruz ya da iki kişi Bay
16:16
duncan you mentioned spiders yesterday i mentioned them but i didn't show them
85
976400
9889
Duncan dedi siz örümceklerden bahsettiniz dün onlardan bahsetmiştim ama göstermedim
16:26
and many of you have said mr duncan do you know that spiders are not insects yes i know
86
986289
8140
ve birçoğunuz Bay Duncan dediniz örümceklerin böcek olmadığını biliyor musunuz evet
16:34
that they are a different form of creature but yes you are right because insects normally
87
994429
9221
onların farklı bir canlı türü olduğunu biliyorum ama evet siz haklı çünkü böceklerin normalde
16:43
have six legs and spiders have eight yes i know that i know sometimes sometimes i feel
88
1003650
10460
altı bacağı vardır ve örümceklerin sekizi vardır evet biliyorum ki biliyorum bazen bazen benim
16:54
that you think i am stupid
89
1014110
6839
aptal olduğumu düşündüğünüzü hissediyorum
17:00
maybe a bit maybe a little stupid sometimes hello to oh hello belarus series here hello
90
1020949
9791
belki biraz belki biraz aptal bazen oh'a merhaba merhaba belarus serisi burada merhaba
17:10
belarusia nice to see you back as well i hope everything is okay where you are in argentina
91
1030740
6819
belarusya sizi tekrar görmek güzel ayrıca umarım her şey yolundadır, arjantin'de olduğun yerde,
17:17
lots of people now watching around the world we are going to have a look outside because
92
1037559
5711
şu anda dünyayı izleyen birçok insan, dışarıya bir göz atacağız çünkü
17:23
we're doing something different today we are going to watch the road that i always like
93
1043270
6490
bugün farklı bir şey yapıyoruz, her zaman öne çıkarmayı sevdiğim yolu izleyeceğiz.
17:29
to feature during my live streams we can watch them together and if you see any vehicles
94
1049760
5650
canlı yayınlarımı birlikte izleyebiliriz ve eğer herhangi bir araç görürseniz,
17:35
if you see any interesting vehicles on the road and i was watching earlier and there
95
1055410
6560
yolda herhangi bir ilginç araç görürseniz ve daha önce izliyordum ve
17:41
were some amazing lorries vans all sorts of shapes and sizes going by there was also a
96
1061970
9250
bazı harika kamyonlar vardı, her türden şekil ve büyüklükte kamyonetler geçiyordu, ayrıca
17:51
man walking around in one of the fields and i was watching him from eight miles away so
97
1071220
8870
etrafta yürüyen bir adam vardı. tarlalardan birinde ve onu sekiz mil öteden izliyordum, bu yüzden yolu
18:00
we will be going live with our camera watching the road
98
1080090
8630
izleyerek kameramızla canlı yayında olacağız
18:08
hello to oh tomek is here hello tomik nice to see you here as well
99
1088720
9250
merhaba oh tomek burada merhaba tomik de seni burada görmek güzel
18:17
why are you here tomek during the week i'm very surprised to see you here
100
1097970
3970
neden hafta boyunca tomek buradasın i seni burada gördüğüme çok şaşırdım
18:21
i saw what you did there i saw what you did rock water says i missed yesterday's live
101
1101940
10140
orada ne yaptığını gördüm ne yaptığını gördüm kaya su dünkü canlı yayını kaçırdım diyor
18:32
stream well you can watch it again all of my live streams are available in my playlists
102
1112080
7349
tekrar izleyebilirsiniz tüm canlı yayınlarım
18:39
under this video so underneath the video is is a description of today's live stream but
103
1119429
8151
bu videonun altındaki oynatma listelerimde mevcut yani videonun altında Bu, bugünkü canlı yayının bir açıklaması ama
18:47
also underneath there is a playlist as well with all of my february lessons on there so
104
1127580
6740
aynı zamanda altında Şubat ayındaki tüm derslerimin yer aldığı bir oynatma listesi var, böylece
18:54
you can watch them as many times as you want let's have a look outside because i can see
105
1134320
6310
onları istediğiniz kadar izleyebilirsiniz.
19:00
lots of vehicles going by in fact there are many vehicles going by right now so i'm going
106
1140630
8810
aslında şu anda çok araç geçiyor bu yüzden
19:09
to turn my camera on it will also give me a chance to drink some water and we can have
107
1149440
6660
kameramı açacağım bu bana biraz su içme şansı verecek ve
19:16
a little chat together this will allow me to save my voice because i am losing my voice
108
1156100
7459
birlikte biraz sohbet edebiliriz bu sesimi kurtarmamı sağlayacak çünkü ben bugün sesimi kaybediyorum
19:23
today and to be honest with you i don't want to because my voice is is everything without
109
1163559
7901
ve size karşı dürüst olmak gerekirse bunu istemiyorum çünkü sesim sesim olmadan her şeydir hiçbir
19:31
my voice i can't do anything i'm completely helpless some people say that i'm very helpless
110
1171460
9920
şey yapamam tamamen çaresizim bazı insanlar çok çaresiz olduğumu söylüyor
19:41
so there we go you can see the familiar sight looking into the distance there are two roads
111
1181380
7429
o yüzden işte başlıyoruz mesafeye bakarak tanıdık manzarayı görebilir, uzakta iki yol var, ekranın ortasından
19:48
in the distance there is one road going across the middle of the screen and there is also
112
1188809
5470
geçen bir yol var ve
19:54
another road further away you can see there are some some birds flying by a couple of
113
1194279
6231
daha ileride başka bir yol var, görebiliyorsunuz, bazı kuşlar uçuyor, yanından
20:00
crows going by so sometimes when you are watching a video or maybe a live webcam it is good
114
1200510
11440
geçen birkaç karga var Bu yüzden bazen bir video veya belki de canlı bir web kamerası izlerken,
20:11
to describe what you see and this is something i've always said describing things is a very
115
1211950
6979
gördüğünüz şeyi tarif etmek iyidir ve bu her zaman söylediğim bir şeydir, bir şeyleri tarif etmenin kelime
20:18
good way of improving your vocabulary and also your word power so i always say that
116
1218929
7600
dağarcığınızı ve kelime gücünüzü geliştirmenin çok iyi bir yolu olduğunu bu yüzden her zaman bir
20:26
describing things is a great way of improving your english so you are using your eyes but
117
1226529
9030
şeyleri açıklamanın ingilizceni geliştirmenin harika bir yolu olduğunu söyle bu yüzden gözlerini kullanıyorsun ama
20:35
also you are using your brain as well oh hello what do we have here we have a white van in
118
1235559
9431
aynı zamanda beynini de kullanıyorsun oh merhaba burada ne var uzakta beyaz bir minibüs var
20:44
the distance yes i think that was a white van and also a large lorry in fact today i
119
1244990
6850
evet bence o beyaz bir minibüstü ve ayrıca büyük bir kamyon aslında bugün
20:51
should be able to identify these vehicles so i think we just had a very large truck
120
1251840
11529
bu araçları tanımlayabilmeliyim, bu yüzden sanırım az önce çok büyük bir kamyonumuz vardı,
21:03
did you see the truck go by so we had a very large truck driving along the road and quite
121
1263369
7651
kamyonun geçtiğini gördünüz mü, yol boyunca giden çok büyük bir kamyonumuz vardı ve
21:11
often these particular vehicles are used for delivering lots of items quite often to supermarkets
122
1271020
7779
sıklıkla bu belirli araçlar süpermarketlere çok sayıda ürün teslim etmek için oldukça sık kullanılır,
21:18
you will see these large trucks or lorries so in english we often call this a lorry but
123
1278799
9141
bu büyük kamyonları veya tırları göreceksiniz, bu nedenle İngilizce'de buna genellikle kamyon deriz, ancak
21:27
you can also call it a truck as well some people also call it a juggernaut juggernaut
124
1287940
8859
siz buna kamyon da diyebilirsiniz, bazı insanlar buna juggernaut juggernaut da diyor,
21:36
i like that word a juggernaut is a long vehicle normally with a movable axle so the axle can
125
1296799
10891
bu kelimeyi seviyorum bir juggernaut, normalde hareketli bir dingili olan uzun bir araçtır, böylece aks
21:47
move backwards and forwards so you can see there are lots of large vehicles on the road
126
1307690
6100
ileri ve geri hareket edebilir, böylece yolda çok sayıda büyük araç olduğunu görebilirsiniz.
21:53
today we are looking for white fans but also if we see any interesting vehicles on the
127
1313790
6650
22:00
road i will try to identify them for you what a lovely thing to do oh hello to serena for
128
1320440
17470
onları sizin için tanımlamaya çalışacağım ne güzel bir şey yapmak için serena'ya merhaba
22:17
those wondering what is this mr duncan what are you doing to us i'm trying something different
129
1337910
6050
bu nedir diyenler için bay duncan bize ne yapıyorsunuz farklı bir şey
22:23
i would imagine that no one has ever done this before on youtube and they will probably
130
1343960
5530
deniyorum bunu daha önce kimsenin yapmadığını düşünürdüm youtube ve muhtemelen bir
22:29
never do it again but we are watching the road one of the main roads that comes in and
131
1349490
7809
daha asla yapmayacaklar ama wenlock'a girip çıkan ana yollardan biri olan yolu izliyoruz
22:37
out of much wenlock and that is where i am at the moment broadcasting to you so there
132
1357299
7000
ve şu anda size yayın yapıyorum bu yüzden ileri geri
22:44
are lots of cars driving backwards and forwards and sometimes you will see some large vehicles
133
1364299
9230
giden bir sürü araba var ve bazen bazı büyük araçlar göreceksiniz,
22:53
maybe you will see a truck a juggernaut or perhaps you will see a large white van that's
134
1373529
11620
belki bir kamyon ve ezici bir güç göreceksiniz ya da belki büyük beyaz bir minibüs göreceksiniz, bu
23:05
a big white van ah that is a big one mr duncan oh there there you go you see so i think that
135
1385149
7011
büyük beyaz bir minibüs ah bu büyük bir Bay Duncan oh işte gidiyorsunuz, görüyorsunuz, bence bu
23:12
was that was a large white van going by then you might sometimes see a bus going by and
136
1392160
9899
buydu o büyük beyaz bir minibüstü, o zaman bazen bir otobüsün geçtiğini görebilirsiniz ve
23:22
this particular bus that you can see is actually one that drives around this area so if we
137
1402059
7481
gördüğünüz bu özel otobüs aslında bu bölgeden geçen bir otobüs, yani
23:29
are very lucky today we might see one of these an actual bus go by oh mr duncan this is so
138
1409540
8230
bugün çok şanslıysak bunlardan birinin gerçek bir otobüsün geçtiğini görebiliriz. yazan oh bay duncan bu o kadar
23:37
exciting
139
1417770
4700
heyecan verici ki
23:42
some people also like to go out and about in their caravans so quite often you will
140
1422470
6000
bazı insanlar karavanlarıyla dışarı çıkıp dolaşmayı da seviyorlar bu yüzden sık sık
23:48
see people pulling or towing one of these behind their cars caravanning has become very
141
1428470
9510
insanların bunlardan birini arabalarının arkasına çektiğini veya çektiğini göreceksiniz karavancılık
23:57
popular at the moment a lot of people are enjoying driving around in their caravans
142
1437980
6659
şu anda çok popüler hale geldi birçok insan keyif alıyor karavanlarıyla dolaşıyorlar
24:04
and even though they are not allowed to go very far but one of the beautiful things about
143
1444639
7740
ve çok uzağa gitmelerine izin verilmemesine rağmen
24:12
having a mobile home is that you can drive anywhere with it
144
1452379
6800
mobil bir eve sahip olmanın güzel yanlarından biri, onunla her yere gidebilmenizdir
24:19
i think i just saw a white van then was that a white van oh it was a red van so once again
145
1459179
6560
sanırım az önce beyaz bir minibüs gördüm o zaman o beyaz bir minibüstü oh kırmızı bir minibüstü, bu yüzden bir kez daha
24:25
we have a we have a very large white van going by wow there it was i identified that a large
146
1465739
9011
çok büyük beyaz bir minibüsümüz var vay be orada büyük
24:34
white van and that is the thing we love seeing on the road i must admit whenever i see a
147
1474750
7580
beyaz bir minibüs olduğunu belirledim ve yolda görmeyi sevdiğimiz şey bu, ne zaman beyaz bir minibüs görsem itiraf etmeliyim
24:42
white van on the road i always get very excited i shed a tear i have to wipe away a tear because
148
1482330
8459
yoldayken her zaman çok heyecanlanırım gözyaşı dökerim bir gözyaşını silmem gerekir çünkü bir
24:50
of the emotion of seeing a van a white fan busy doing what it does best delivering all
149
1490789
10960
minibüsü görmenin duygusuyla beyaz bir hayran elinden gelenin en iyisini yapmakla meşgul tüm bu
25:01
those wonderful things to people who are waiting patiently for them to arrive
150
1501749
10990
harika şeyleri sabırla bekleyen insanlara teslim ediyor varmak
25:12
hello hello also to marietta is here now hello marietta we are watching the road very carefully
151
1512739
9550
merhaba marietta'ya da merhaba şimdi buradayız merhaba marietta bugün çok dikkatli bir şekilde yolu izliyoruz
25:22
today we are trying to see some vehicles maybe we will see one of these perhaps we will see
152
1522289
6760
bazı araçları görmeye çalışıyoruz belki bunlardan birini göreceğiz belki
25:29
one of these vehicles this particular thing is used for transporting cement from one place
153
1529049
8151
bu araçlardan birini göreceğiz bu özel şey çimento taşımak için kullanılır bir yerden
25:37
to another perhaps you have them in your country perhaps you you see a lot of these on the
154
1537200
5740
başka bir yere belki onlardan var ülkenizde belki bunlardan birçoğunu yolda görürsünüz
25:42
road especially if there is some large construction taking place near to where you live
155
1542940
6700
özellikle yaşadığınız yerin yakınında bazı büyük inşaatlar yapılıyorsa
25:49
a cement mixer but this is also used for transporting wet cement so we might see one of these today
156
1549640
12489
bir çimento mikseri ama bu aynı zamanda ıslak çimento taşımak için de kullanılıyor yani bugün bunlardan birinin
26:02
go by
157
1562129
4620
26:06
very patient you see i'm a very patient person and i can wait for as long as it takes oh
158
1566749
6981
çok sabırlı geçtiğini görebiliriz, görüyorsunuz ben çok sabırlı bir insanım ve ne kadar sürerse bekleyebilirim oh
26:13
there was another white van
159
1573730
3769
başka bir beyaz minibüs daha vardı
26:17
we had another white van there everyone wow
160
1577499
2731
orada bir beyaz minibüs daha vardı orada herkes vay
26:20
now i i have been asked to explain why i keep trying to spot the white vans well at the
161
1580230
11140
şimdi benden istendi Neden şu anda beyaz minibüsleri iyi tespit etmeye çalıştığımı açıklayın,
26:31
moment you might say that those white van drivers are are the heroes at the moment because
162
1591370
7769
o beyaz minibüs şoförlerinin şu anda kahramanlar olduğunu söyleyebilirsiniz çünkü
26:39
they are transporting all of the essential things the essential goods sometimes they
163
1599139
6201
tüm gerekli şeyleri taşıyorlar, temel mallar bazen
26:45
have to make emergency deliveries so maybe something that is needed in a hurry the van
164
1605340
9579
acil teslimat yapmak zorundalar, bu yüzden belki aceleyle ihtiyaç duyulan bir şey, minibüs
26:54
will drive to that place to make the delivery so i think at the moment during these strange
165
1614919
7931
teslimatı yapmak için o yere gidecek, bu yüzden şu anda yaşadığımız bu garip zamanlarda, herkesi tutan
27:02
times that we are living in i think it is a good idea just to pay tribute to those van
166
1622850
9039
kamyonet sürücülerine haraç ödemenin iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum.
27:11
drivers keeping everyone safe with their their face masks their emergency supplies and also
167
1631889
12770
yüz maskeleriyle güvendeler acil durum malzemeleri ve ayrıca
27:24
something they've ordered off amazon perhaps to make them happy
168
1644659
6840
belki onları mutlu etmek için amazon'dan sipariş ettikleri bir şey bu yüzden
27:31
so i suppose we should really have a round of applause for the for the white van drivers
169
1651499
6221
sanırım beyaz minibüs şoförleri için gerçekten bir alkış almalıyız
27:37
yes
170
1657720
12010
evet
27:49
tarzan hello tarzan what is the meaning of spot in this class the word spot means see
171
1669730
9840
tarzan merhaba tarzan anlamı nedir bu sınıfta nokta kelimesi görmek anlamına gelir,
27:59
so you are trying to see something you are trying to see a particular thing you are trying
172
1679570
7550
yani bir şeyi görmeye çalışıyorsunuz belirli bir şeyi görmeye çalışıyorsunuz bir
28:07
to spot something so in this particular sense the word spot is used to mean view or see
173
1687120
11110
şeyi tespit etmeye çalışıyorsunuz yani bu özel anlamda nokta kelimesi görmek veya görmek anlamında kullanılıyor, bu
28:18
so we are trying to see something oh there is another white van but that particular white
174
1698230
6659
yüzden biz de bir şey gör oh başka bir beyaz minibüs daha var ama o beyaz
28:24
van has has windows and i can show you that white van so there is a white van sometimes
175
1704889
6701
minibüsün pencereleri var ve sana o beyaz minibüsü gösterebilirim yani beyaz bir minibüs var bazen
28:31
you will see white vans and they will have windows and people sitting inside which is
176
1711590
6980
beyaz minibüsler göreceksin ve onların pencereleri ve içinde oturan insanlar olacak ki
28:38
what we just saw
177
1718570
3489
biz sadece gördüm
28:42
and of course we also saw another white van and there is another white van oh my goodness
178
1722059
5580
ve tabii ki başka bir beyaz minibüs daha gördük ve başka bir beyaz minibüs daha var aman tanrım,
28:47
so now you can see why i'm doing this it's such a good game maybe you can try playing
179
1727639
7461
şimdi bunu neden yaptığımı anlayabilirsiniz, bu çok iyi bir oyun belki
28:55
this next week when you are out and about if you are allowed to go out and walk around
180
1735100
6519
bunu önümüzdeki hafta dışarıdayken oynamayı deneyebilirsiniz. dışarı çıkıp dolaşmana izin var
29:01
maybe you can play your own game i've spot the white van how many white vans can you
181
1741619
6591
belki kendi oyununu oynayabilirsin ben beyaz minibüsü gördüm evinin yanında kaç tane beyaz minibüs
29:08
spot near your house
182
1748210
1819
görebilirsin
29:10
tomek tomek is being very awkward aren't they paid for this job it is like applauding a
183
1750029
10270
tomek tomek çok tuhaf oluyor bu iş için para almıyorlar mı sanki
29:20
pilot who landed a plane safely can i just tell you tomek sometimes i have been on a
184
1760299
7600
uçağı güvenli bir şekilde indiren bir pilotu alkışlarken size sadece şunu söyleyebilirim ki bazen bir
29:27
plane and the passengers have actually applauded applauded they have clapped for the pilot
185
1767899
12561
uçaktaydım ve yolcular gerçekten alkışladılar alkışladılar
29:40
normally just after missing a mountain
186
1780460
2719
normalde bir dağı kaçırdıktan hemen sonra pilotu alkışladılar
29:43
but yes if if a pilot has to land an airplane in very difficult conditions quite often the
187
1783179
11701
ama evet, eğer bir pilot iniş yapmak zorundaysa uçak çok zor koşullarda oldukça sık
29:54
passengers will will give a round of applause so i thought it was nice white van drivers
188
1794880
7600
yolcular alkışlayacak bu yüzden güzel olduğunu düşündüm beyaz minibüs şoförleri
30:02
sometimes are criticized a lot they are criticized but i think sometimes we have to acknowledge
189
1802480
9620
bazen çok eleştiriliyorlar ama bazen
30:12
these these people acknowledge the service that they give every day of the week and quite
190
1812100
9090
bunları kabul etmemiz gerektiğini düşünüyorum bu insanlar verdikleri hizmeti takdir ediyorlar haftanın her günü ve sık
30:21
often you will see you will see delivery drivers on the road on sunday as well so many years
191
1821190
7390
sık göreceksiniz teslimatçıları pazar günleri de yollarda göreceksiniz çok yıllar
30:28
ago that is something you would not see but nowadays it is not unusual to see delivery
192
1828580
7549
önce bu göremeyeceğiniz bir şeydi ama bugünlerde teslimatçıların ortalıkta dolaştığını görmek alışılmadık bir durum değil ah
30:36
drivers going around
193
1836129
5290
30:41
oh did you see that that was one of those one of those just went by so that is a large
194
1841419
6860
gördünüz mü bu geçenlerden biriydi, bu yüzden bu büyük bir
30:48
truck a large van quite often used for moving things perhaps if a person is moving house
195
1848279
9171
kamyon, büyük bir kamyonet genellikle eşyaları taşımak için kullanılır, belki bir kişi evini taşıyorsa
30:57
they might use one of these oh and there is a bus a large bus in fact i think that is
196
1857450
9729
bunlardan birini kullanabilir oh ve bir otobüs var büyük bir otobüs aslında bence bu
31:07
a coach not a bus there it goes probably carrying some passengers taking them somewhere
197
1867179
10651
bir otobüs değil otobüs muhtemelen bazı yolcuları taşıyarak onları bir yere götürüyor
31:17
i'm not sure where at the moment because you're not allowed to go anywhere so we are still
198
1877830
4500
31:22
in lockdown here in england it would appear that all of the restrictions will come to
199
1882330
8299
31:30
an end on the 21st of june so it would appear that we might be coming out of lockdown on
200
1890629
10880
21 Haziran'da tüm kısıtlamaların sona ereceğini, bu nedenle 21 Haziran'da kilitlenmeden çıkıyormuşuz gibi görünebilir,
31:41
the 21st of june but we will see what happens a lot of people getting very excited
201
1901509
10600
ancak birçok insanın çok heyecanlandığını göreceğiz,
31:52
hello joe mr duncan you were serious you were serious we are going to spot white vans during
202
1912109
7631
merhaba joe Bay Duncan sizi ciddiydin ciddiydin tüm ders boyunca beyaz minibüsler göreceğiz
31:59
the whole class
203
1919740
3179
32:02
yes i'm trying to arrest my voice you see so it just means that i can soothe and rest
204
1922919
9551
evet sesimi tutuklamaya çalışıyorum, bu sadece
32:12
and relax my voice whilst talking to you i hope you don't mind
205
1932470
8569
seninle konuşurken sesimi sakinleştirebileceğim, dinlenebileceğim ve rahatlatabileceğim anlamına geliyor, umarım yapmazsın' aldırmayın
32:21
all of the traffic has disappeared where's the traffic gone come back traffic don't disappear
206
1941039
9950
tüm trafik kayboldu trafik nereye gitti trafik geri dön trafik kaybolma
32:30
very interesting
207
1950989
3900
çok ilginç
32:34
sandra says please mr duncan drink some tea with lemon and honey for your throat yes one
208
1954889
7730
sandra lütfen diyor bay duncan boğazınız için limonlu ve ballı bir çay için evet
32:42
of the things that i am always aware of oh there is a big truck
209
1962619
10981
her zaman farkında olduğum şeylerden biri oh var büyük bir kamyon
32:53
did you see the big truck or lorry
210
1973600
9319
gördünüz mü büyük kamyon veya tır gördünüz mü
33:02
one of the things with doing this is quite often well you can wear your voice out especially
211
1982919
8950
bunu yapmakla ilgili şeylerden biri oldukça sık sık iyi oluyor özellikle
33:11
during this month because i've been with you every day
212
1991869
5481
bu ay boyunca sesinizi yıpratabilirsiniz çünkü her gün sizinle birlikteyim
33:17
there is a white van hello white van i saw you driving somewhere taking something to
213
1997350
7919
beyaz bir minibüs var merhaba beyaz minibüs ben seni bir yere giderken birisine bir şey götürürken gördüm
33:25
someone maybe something important perhaps an urgent delivery
214
2005269
14910
belki önemli bir şey belki acil bir teslimat
33:40
pedro hello pedro again mr duncan how about a late and live for your followers from south
215
2020179
6911
pedro merhaba pedro tekrar bay duncan güney amerika'dan gelen takipçilerin için geç kalmaya ne dersin
33:47
america that is a good idea the only problem is
216
2027090
7230
bu iyi bir fikir tek sorun
33:54
the time
217
2034320
3280
zaman
33:57
that is the problem so because of the time difference here and also in other parts of
218
2037600
7079
sorun bu yüzden çünkü saat farkı burada ve dünyanın diğer yerlerinde de
34:04
the world it can get quite late here that's all i'm saying for now oh that was interesting
219
2044679
10071
oldukça geç olabilir burada şimdilik söyleyeceklerim bu kadar oh bu ilginçti
34:14
i don't know what vehicle that was it looked very strange i think it was carrying maybe
220
2054750
7230
bilmiyorum hangi araçtı o çok garip görünüyordu sanırım taşıyordu belki
34:21
oil or something that was a very unusual vehicle i don't know what that was but it looked very
221
2061980
6080
yağ falan çok alışılmışın dışında bir araçtı ne olduğunu bilmiyorum ama çok
34:28
strange there is another white van going by hello white fan we have seen you
222
2068060
12470
tuhaf görünüyordu yanından geçen başka bir beyaz minibüs var merhaba beyaz hayran seni
34:40
now is anyone keeping account is anyone actually writing down the numbers of the vans that
223
2080530
7270
şimdi gördük hesap tutan var mı gerçekten numaralarını yazan var mı
34:47
we've seen today now i think we've seen around 20 20 white vans today so far which is pretty
224
2087800
7460
bugün gördüğümüz minibüsler sanırım bugün şimdiye kadar yaklaşık 20 20 beyaz minibüs gördük, bu oldukça
34:55
good
225
2095260
7370
iyi
35:02
oh i see a person who is a picker if someone picks it means they are taking things for
226
2102630
8320
oh, seçici olan bir kişi görüyorum, eğer biri seçerse, teslimat için bir şeyler alıyorlar demektir, bu yüzden
35:10
delivery so maybe if you work in a warehouse and you have to pick things you are taking
227
2110950
8649
belki siz bir depoda çalışıyorsunuz ve bir şeyleri toplamanız gerekiyor,
35:19
things from the warehouse and you are preparing them to be delivered so that is what a picker
228
2119599
7151
depodan bir şeyler alıyorsunuz ve onları teslim edilmek üzere hazırlıyorsunuz, yani normalde bir toplayıcının yaptığı şey,
35:26
normally does you can also pick fruit as well you can pick fruit that means you collect
229
2126750
7640
meyve de toplayabilirsiniz, meyve de toplayabilirsiniz, bu da meyveyi topladığınız anlamına gelir.
35:34
the fruit normally in a container maybe a basket and then you take it somewhere else
230
2134390
7850
normalde bir kapta belki bir sepette ve sonra başka bir yere
35:42
to be processed so quite often a picker when we say a person is a picker they are collecting
231
2142240
8460
işlenmek üzere götürürsünüz, bu yüzden genellikle bir seçici, bir kişinin bir toplayıcı olduğunu söylediğimizde, bir
35:50
things or they are taking something from one place and maybe giving it to someone else
232
2150700
7360
şeyler topluyorlar veya bir yerden bir şey alıp belki başka birine veriyorlar.
35:58
rock water says i can't see very clearly because it's very cloudy
233
2158060
13630
su çok net göremediğimi söylüyor çünkü hava çok bulutlu
36:11
yes i suppose i haven't picked the best day to do this if i was really honest with you
234
2171690
4980
36:16
i don't think i've picked the best day to actually play spot the white van
235
2176670
9000
beyaz minibüs
36:25
because it is a little bit misty quite misty outside we will do that again in a moment
236
2185670
6260
çünkü dışarısı biraz puslu oldukça puslu birazdan bunu tekrar yapacağız
36:31
don't worry i know you are very excited because you want to see all of those white vans i
237
2191930
5910
merak etmeyin biliyorum çok heyecanlısınız çünkü tüm o beyaz minibüsleri görmek istiyorsunuz
36:37
i don't want to miss the blue bus because we might see one of the blue buses one of
238
2197840
5259
maviyi kaçırmak istemiyorum otobüs çünkü mavi otobüslerden birini
36:43
the shropshire buses yes there are some people who become very crazy and very interested
239
2203099
9391
shropshire otobüslerinden birini görebiliriz evet bazı insanlar çok çıldırıyor ve araçlara çok ilgi duyuyorlar
36:52
in vehicles maybe buses especially buses people like to visit museums and look at buses old
240
2212490
13580
belki otobüsler özellikle otobüsler insanlar müzeleri gezmeyi ve otobüslere bakmayı seviyor eski
37:06
buses the early types of bus tomek am i awkward well maybe a little bit
241
2226070
15600
otobüsler eski otobüs tomek türleri Garip miyim, belki birazcık,
37:21
we should acknowledge and appreciate everyone who contributes to our societies and does
242
2241670
4100
toplumumuza katkıda bulunan ve
37:25
something important from a cleaning person to a scientist white van drivers are not exceptional
243
2245770
9040
temizlikçiden bilim adamına kadar önemli bir şey yapan herkesi takdir etmeli ve takdir etmeliyiz, beyaz minibüs şoförleri istisnai değildir, size
37:34
well i agree with you i'm not actually disputing any of that i'm not saying that white van
244
2254810
8870
katılıyorum aslında bunların hiçbirini tartışmıyorum
37:43
drivers are the only people we should be applauding but they are working extra hard during this
245
2263680
6990
Alkışlamamız gereken tek kişinin beyaz minibüs şoförleri olduğunu söylemiyorum ama onlar da
37:50
time just like the doctors and the nurses and even the cleaners who clean the hospitals
246
2270670
7310
tıpkı doktorlar, hemşireler ve hatta hastaneleri temizleyen temizlikçiler gibi bu süre zarfında çok çalışıyorlar, bu
37:57
so yes i i have talked about this before on my live streams in fact i've talked about
247
2277980
5820
yüzden evet bundan daha önce bahsetmiştim. canlı yayınlarım aslında
38:03
this before all of the people who are well we often say unsung heroes an so if a person
248
2283800
10530
bundan daha önce bahsetmiştim, iyi olan tüm insanlardan önce sık sık isimsiz kahramanlar deriz ve bu yüzden eğer bir kişi
38:14
is unsung it means they go through their life without being recognized for what they do
249
2294330
6630
isimsizse bu, yaptıklarıyla tanınmadan hayatlarını geçirdikleri anlamına gelir
38:20
and maybe they do something that is very useful but to other people it might not seem important
250
2300960
5420
ve belki de bir şeyler yaparlar. bu çok yararlı ama diğer insanlar için önemli görünmeyebilir,
38:26
however it is so everyone has something to contribute all the time so i'm definitely
251
2306380
10680
ancak herkesin her zaman katkıda bulunacak bir şeyi vardır, bu yüzden
38:37
not debating that because well because i'm not
252
2317060
7670
bunu kesinlikle tartışmıyorum çünkü ben
38:44
valentin says seeing your face is more interesting really are you sure about that are you sure
253
2324730
9610
valentin olmadığım için yüzünü görmenin gerçekten daha ilginç olduğunu söylüyor. bundan emin misiniz böyle yüzüm
38:54
that you wouldn't prefer to see a road instead of my face like this
254
2334340
10070
yerine bir yol görmeyi tercih etmeyeceğinizden emin misiniz evet
39:04
yes of course this is live sometimes people say mr duncan we don't think this is live
255
2344410
6530
tabii ki bu canlı bazen insanlar mr duncan diyorlar bunun canlı olduğunu düşünmüyoruz
39:10
we think this is recorded no it's not it's live right now this is the road right now
256
2350940
6440
bunun kaydedildiğini düşünüyoruz hayır değil şu an canlı yayında şu an yol bu
39:17
and and the exciting thing is i don't know what's coming next it could be anything last
257
2357380
7680
ve heyecan verici olan şey sırada ne olduğunu bilmiyorum geçen hafta herhangi bir şey olabilir
39:25
week i saw sadly not on the live stream but i did see there was a house
258
2365060
8590
canlı yayında ne yazık ki görmedim ama evin arkasında bir ev olduğunu gördüm
39:33
on the back of a lorry so there was a huge lorry carrying a house on the back of it so
259
2373650
6850
bir kamyon vardı, arkasında bir ev taşıyan kocaman bir kamyon vardı, bu yüzden
39:40
you can see some very unusual things on the roads another white van
260
2380500
8330
yollarda çok sıra dışı şeyler görebilirsiniz başka bir beyaz minibüs
39:48
another white van spotted
261
2388830
6940
başka bir beyaz minibüs görüldü
39:55
now you might think this is not very interesting but i will tell you now i think maybe next
262
2395770
6370
şimdi bunun pek ilginç olmadığını düşünebilirsiniz ama size şimdi anlatacağım Düşünün belki gelecek
40:02
year all of the youtube celebrities and all of the stars on youtube will will have their
263
2402140
7770
yıl tüm youtube ünlüleri ve youtube'daki tüm yıldızlar
40:09
own cameras and they will be counting the traffic as it goes by you watch you watch
264
2409910
7110
kendi kameralarına sahip olacaklar ve akıp giden trafiği sayacaklar izle izle izle asla
40:17
you never know you never know what trend is going to come along on the internet and quite
265
2417020
6250
bilemezsin hangi trendin geleceğini asla bilemezsin internette ve oldukça
40:23
often it does happen
266
2423270
4560
sık oluyor
40:27
thank you for your your super chat sticker tarzan cheetah thank you very much it's very
267
2427830
6190
süper sohbet çıkartmanız için teşekkür ederim tarzan çita çok teşekkür ederim çok
40:34
kind of you there is what is that in the distance is that a bus i can't quite tell it's too
268
2434020
8000
naziksiniz orada ne var ki uzakta bir otobüs tam olarak söyleyemem çok
40:42
far away we might see it again in a moment so that road in the distance actually joins
269
2442020
8740
uzak bir an tekrar görebiliriz ki o uzaktaki yol aslında
40:50
the main road in the middle so we might see that vehicle again oh my goodness did you
270
2450760
6900
ortada ana yola birleşiyor da o aracı bir daha görebilelim aman allahım
40:57
see that that was four white vans at the same time one two three four white vans all at
271
2457660
11760
gördünüz mü aynı anda dört beyaz minibüs bir iki üç dört beyaz minibüslerin hepsi
41:09
the same time i think that's that's amazing i i i might need to i might need to lie down
272
2469420
6490
aynı anda bence bu harika i i ihtiyacım olabilir yere yatmam gerekebilir bu
41:15
on the floor that was too exciting for me
273
2475910
4250
benim için çok heyecan vericiydi
41:20
vitesse says an accident is unlikely yes i think so i think so i don't think we will
274
2480160
9140
vitesse bir kazanın pek olası olmadığını söylüyor evet bence öyle düşünüyorum bu yüzden yapacağımızı sanmıyorum
41:29
see any accidents i don't think there is anyone who is going to lose control of their car
275
2489300
7770
Herhangi bir kaza gör, arabasının kontrolünü kaybedecek
41:37
and suddenly go through the hedge well i hope not anyway i hope not that would be terrible
276
2497070
9720
ve aniden çitin içinden geçecek kimse olduğunu sanmıyorum, umarım olmaz, umarım bu korkunç
41:46
i don't want that to happen i don't want that to happen i sound like the manager of superstore
277
2506790
8360
olmaz, bunun olmasını istemiyorum Bunun olmasını istiyorum. Süper mağazanın müdürü gibi konuşuyorum.
41:55
has anyone seen superstore it's a very funny tv show and it everything that happens takes
278
2515150
8070
Süpermarketi gören oldu mu çok komik bir tv programı ve olan her şey
42:03
place in a large well it's a supermarket has anyone seen that it is a comedy show called
279
2523220
8180
büyük bir kuyuda geçiyor.
42:11
superstore and the manager the manager has a very high pitched voice like this
280
2531400
15700
müdürün böyle çok tiz bir sesi var
42:27
says when i was a child i used to sit on the stairs and spot all the traffic yes i think
281
2547100
6520
diyor ki ben çocukken merdivenlerde oturur ve tüm trafiği görürdüm evet bence bu
42:33
it's interesting i think it's interesting watching and seeing all the different types
282
2553620
5440
ilginç bence yoldaki tüm farklı türdeki araçları izlemek ve görmek ilginç
42:39
of vehicles on the road and i think at the moment it's even more interesting because
283
2559060
6680
şu anda düşünün daha da ilginç çünkü
42:45
lots of people are now staying at home because we are in lockdown so most of the vehicles
284
2565740
7190
birçok insan şu anda evde kalıyor çünkü kilit altındayız bu nedenle yolda göreceğiniz araçların çoğu
42:52
that you will see on the road most of the traffic will be either vans lorries trucks
285
2572930
9580
trafiğin çoğu kamyonet kamyon kamyonet
43:02
maybe the occasional ambulance oh dear and maybe sometimes perhaps a bus driving by most
286
2582510
13280
belki ara sıra ambulans olacak canım ve belki bazen belki bir otobüs büyük
43:15
likely empty i think the bus will be empty if i was honest with you
287
2595790
4630
olasılıkla boş geçiyor sanırım size karşı dürüst olursam otobüsün boş olacağını düşünüyorum
43:20
hello to serene who says you can drink or eat some honey for your voice mr duncan now
288
2600420
17290
sesiniz için biraz bal içebileceğinizi veya yiyebileceğinizi söyleyen serene'e merhaba bay duncan şimdi
43:37
what i think has happened i've just worn my voice out i think because i've been talking
289
2617710
4790
düşündüğüm şey oldu sanırım sesim yıprandı çünkü
43:42
for the last for the last 24 days i've been talking every day on the live stream so i
290
2622500
8510
son 24 gündür konuşuyorum her gün canlı yayında konuşuyorum bu yüzden
43:51
do think that i need to rest my voice a little bit and that is what i'm doing after this
291
2631010
8160
sesimi biraz dinlendirmem gerektiğini düşünüyorum ve işte bu bu
43:59
live stream has finished after the live stream has finished i am going to take a well-deserved
292
2639170
7810
canlı yayın bittikten sonra yapıyorum canlı yayın bittikten sonra hak ettiğim
44:06
lie down on the floor
293
2646980
2230
yere uzanacağım
44:09
ladies and gentlemen welcome we are now broadcasting live from england and we are watching the
294
2649210
11840
bayanlar ve baylar hoşgeldiniz şimdi ingiltere'den canlı yayın yapıyoruz ve
44:21
traffic on the road and there is another white fan driving by i hope you are enjoying these
295
2661050
9660
yoldaki trafiği izliyoruz ve yanından geçen başka bir beyaz hayran var umarım bu
44:30
thrilling scenes
296
2670710
5500
heyecan verici sahneleri beğeniyorsunuzdur
44:36
you see i i'm almost aware of how bad this seems what's that in the distance now that
297
2676210
9890
ne kadar kötü göründüğünün neredeyse farkındayım bunun ne olduğunu şimdi uzaktan
44:46
is a very strange vehicle i'm not sure what that is but it looks like it had a crane on
298
2686100
6680
çok garip bir araç ne olduğundan emin değilim ama arkasında vinç varmış gibi duruyor
44:52
the back we might see that again in a moment so i'm hoping that that vehicle will actually
299
2692780
5540
birazdan tekrar görebiliriz yani o aracın gerçekten ana yola çıkacağını umuyorum o yüzden
44:58
come onto the road the main road so let's let's wait and see maybe that vehicle is coming
300
2698320
6810
bekleyip görelim belki o araç
45:05
too much wenlock
301
2705130
3830
çok fazla wenlock geliyordur
45:08
and maybe it isn't
302
2708960
4320
ve belki öyle değildir
45:13
so yes i just saw a very interesting vehicle i don't know what it was but it looked like
303
2713280
5010
evet az önce çok ilginç bir araç gördüm ne olduğunu bilmiyorum ama
45:18
it had a large crane on the back
304
2718290
4990
arkasında büyük bir vinç varmış gibi geldi
45:23
oh come on please come my way please come this way another white van in the distance
305
2723280
10580
haydi gel yoluma lütfen bu tarafa başka bir beyaz minibüs gel mesafe şu anda Birleşik Krallık'ta
45:33
i wonder how many white vans are driving on the road at the moment in the uk i think it's
306
2733860
6130
yolda kaç tane beyaz minibüs sürdüğünü merak ediyorum bence
45:39
a lot i think there are many white vans and lots of birds as well flying by oh it doesn't
307
2739990
11530
çok fazla bence birçok beyaz minibüs ve bir sürü kuş da uçup gidiyor oh
45:51
look like that vehicle is going to come by i was hoping to have a close look i wanted
308
2751520
5760
o araç gidecek gibi görünmüyor gel yakından bakmayı umuyordum
45:57
to see it but i can't
309
2757280
4110
görmek istedim ama yapamıyorum
46:01
belarusia oh that's a big one that's a big truck did you see the the big blue truck go
310
2761390
9340
belarusia oh bu büyük bir kamyon büyük mavi kamyonu gördün mü
46:10
by it was one of these
311
2770730
6530
yanından geçerken bunlardan biriydi
46:17
and also i just saw it looked like a camper van going by as well did you see that? a camper
312
2777260
12490
ve ben de az önce gördüm yanından geçen bir karavana benziyordu, gördün mü?
46:29
van a van that people use to drive around in and they can also live inside it as well
313
2789750
9110
insanların içinde dolaşmak için kullandıkları ve içinde de yaşayabilecekleri bir karavan karavanı
46:38
very popular in the USA campervans
314
2798860
3390
ABD'de çok popüler karavanlar
46:42
are there any more cows behind your house yet no there are not unfortunately can i just
315
2802250
10480
evinizin arkasında başka inek var mı ama hayır yok ne yazık ki
46:52
say that there are no animals yet at the back of the house i'm not sure if we will get any
316
2812730
5320
hiç hayvan olmadığını söyleyebilirim yine de evin arkasında bu yıl hiç hayvan alıp alamayacağımızdan emin değilim,
46:58
this year i really don't know if we are going to get any animals this year so i can't say
317
2818050
6490
bu yıl hiç hayvan alıp almayacağımızı gerçekten bilmiyorum bu yüzden
47:04
yes or no but i'm hoping maybe over the next couple of weeks we might get some animals
318
2824540
7560
evet ya da hayır diyemem ama umarım belki önümüzdeki birkaç hafta içinde evin arkasına bazı hayvanlar alabiliriz
47:12
at the back of the house and that will be amazing and of course as soon as they arrive
319
2832100
6270
ve bu harika olacak ve tabii ki onlar gelir gelmez
47:18
i will show them to you as well last year we had some baby cows some little cows last
320
2838370
7980
size onları da göstereceğim geçen yıl yavru ineklerimiz vardı geçen yıl küçük ineklerimiz
47:26
year and i did do some filming as well
321
2846350
3350
ve ben de biraz çekim yaptım
47:29
vitas says mr duncan you should work as a traffic policeman i think that's a good idea
322
2849700
9720
vitas bay duncan trafik polisi olarak çalışmalısın diyor bence bu iyi bir fikir
47:39
yes if this is all you have to do if you are a traffic policeman is this all you have to
323
2859420
6240
evet eğer trafik polisiysen yapman gereken tek şey buysa tek yapman gereken
47:45
do is just sit in front of a monitor watching the traffic yeah i can do this i think i would
324
2865660
7920
sadece oturmak trafiği izleyen bir monitörün önünde evet bunu yapabilirim sanırım
47:53
be very good at this meanwhile on the road not much is happening i feel like david attenborough
325
2873580
14840
bunda çok iyi olurum bu arada yolda pek bir şey olmuyor ingiltere'nin vahşi doğasında david attenborough gibi hissediyorum
48:08
here in the wilds of england we are waiting patiently to spot the greater white van
326
2888420
10780
büyük beyazı görmek için sabırla bekliyoruz
48:19
a shy creature and there yes just briefly and once again another in the opposite direction
327
2899200
12590
Utangaç bir yaratık var ve orada evet kısaca ve bir kez daha ters yönde
48:31
the white friends can be seen but sometimes only briefly because they do move quite fast
328
2911790
19590
beyaz arkadaşlar görülebiliyor ama bazen çok hızlı hareket ettikleri için sadece kısa bir süre için
48:51
i'm not going just yet don't worry mr duncan you sound like david attenborough thank you
329
2931380
6550
gitmiyorum henüz merak etmeyin Bay Duncan David gibi konuşuyorsunuz attenborough
48:57
very much thank you very much the earth is in trouble stop wasting water stop it just
330
2937930
11910
çok teşekkür ederim çok teşekkür ederim dünyanın başı belada su israf etmeyi bırakın durdurun sadece durun lütfen lütfen durun lütfen
49:09
stop it please please stop it please turn off your taps
331
2949840
10090
musluklarınızı kapatın
49:19
well i must say the traffic has gone very quiet now i have a feeling that david attenborough
332
2959930
5820
trafiğin çok sessizleştiğini söylemeliyim şimdi david
49:25
might be blocking the road in protest
333
2965750
5360
attenborough'nun protesto için yolu kapatıyorum
49:31
i do not like carbon emitting vehicles i am not a fan of them actually
334
2971110
12210
karbon yayan araçları sevmiyorum onların hayranı değilim aslında
49:43
sam says you would be a great documentary speaker are you joking are you joking with
335
2983320
6500
sam harika bir belgesel konuşmacısı olacağını söylüyor şaka mı yapıyorsun benimle dalga mı geçiyorsun
49:49
me
336
2989820
6360
49:56
and now on the road all is quiet
337
2996180
4140
ve şimdi yolda her şey sessiz
50:00
all is silent
338
3000320
3870
her şey sessiz bir
50:04
as we wait for the next white fan to come by
339
3004190
9430
sonraki beyaz hayranın gelmesini bekliyoruz
50:13
gg kane you could be on the radio many years ago i was on the radio i used to present a
340
3013620
12740
gg kane yıllar önce radyoda olabilirdin radyodaydım bir
50:26
radio show
341
3026360
1000
radyo programı sunardım
50:27
edit says my daughter used to live in london 10 years ago and i visited her very often
342
3027360
9120
edit kızım 10 yıl önce londra'da yaşıyordu ve onu çok ziyaret ettim sık sık
50:36
now she lives in sydney and now i miss her and london also my favorite game
343
3036480
8440
şimdi sydney'de yaşıyor ve şimdi onu ve londra'yı özlüyorum ayrıca en sevdiğim oyunu
50:44
i like to get on the red 24 bus on youtube oh i see i'm not sure
344
3044920
9900
youtube'da kırmızı 24 otobüsüne binmeyi seviyorum oh görüyorum
50:54
what that actually is is it a youtube channel because i know nowadays a lot of people have
345
3054820
8070
bunun gerçekte ne olduğundan emin değilim youtube kanalı mı çünkü bugünlerde biliyorum pek çok insanın
51:02
youtube channels where they show vehicles maybe they are driving a car or a train so
346
3062890
6820
youtube kanalları var araçları gösteriyorlar belki araba ya da tren kullanıyorlar bu yüzden
51:09
yes i think it sometimes
347
3069710
1260
evet bazen oluyor bu arada
51:10
happens by the way i've just thought of something
348
3070970
9690
aklıma bir şey geldi
51:20
something has just popped into my head
349
3080660
6140
aklıma bir şey geldi
51:26
does anyone still use periscope periscope it's it's a social network where you can turn
350
3086800
9320
hala periskop kullanan var mı periskop
51:36
on your webcam and you can talk to people you can chat you can talk about a certain
351
3096120
6370
web kameranızı açıp insanlarla konuşabileceğiniz sohbet edebileceğiniz belirli bir konu hakkında konuşabileceğiniz
51:42
subject or you can show something
352
3102490
5530
veya bir şeyler gösterebileceğiniz bir sosyal ağ ama
51:48
but periscope is going it's actually being scrapped it is closing down at the end of
353
3108020
7170
periskop gidiyor aslında hurdaya çıkıyor mart sonunda kapanıyor
51:55
march so periscope which has been around i think it's been around for the past maybe
354
3115190
6490
yani periskop sanırım son
52:01
six or seven years periscope but it will be closing down at the end of march so have you
355
3121680
9040
altı veya yedi yıldır ortalıkta dolaşıyor periskop ama mart sonunda kapanacak yani
52:10
ever used periscope i did for a short time but then i realized that there were some very
356
3130720
7720
hiç periskop kullandınız mı kısa bir süre kullandım ama sonra fark ettim ki bazı
52:18
strange people on there and maybe that is the reason why it is closing down i remember
357
3138440
11090
orada çok tuhaf insanlar var ve belki de bu yüzden kapanıyor
52:29
your live stream that you did in paris mr duncan you stood for three hours in the in
358
3149530
7120
paris'te yaptığınız canlı yayınınızı hatırlıyorum bay duncan sokakta üç saat dikildiniz
52:36
the street
359
3156650
3350
52:40
yes i was standing on a street corner in the middle of a very busy paris doing a live stream
360
3160000
9250
evet sokağın ortasında bir köşede duruyordum canlı yayın yapan çok meşgul bir paris
52:49
and i was there for i think it was three and a half hours i stood there
361
3169250
4230
ve oradaydım çünkü sanırım üç buçuk saat orada durdum
52:53
beatrice also remembers my live stream that i did from paris yes it was weird it was a
362
3173480
19151
beatrice ayrıca paris'ten yaptığım canlı yayınımı hatırlıyor evet garipti
53:12
very strange moment of time i was standing on a street corner and actually you can still
363
3192631
5479
çok garip bir an bir sokak köşesinde duruyor ve aslında
53:18
watch that live stream on my youtube channel it is still there and it's available if you
364
3198110
6770
o canlı yayını youtube kanalımda hala izleyebilirsiniz, hala orada ve Paris'in ortasında
53:24
can stand listening to me talking for three and a half hours in the middle of paris but
365
3204880
8030
üç buçuk saat boyunca beni konuşurken dinlemeye dayanabilirseniz mevcut ama
53:32
it was a very interesting moment of time
366
3212910
3380
çok ilginçti bir an
53:36
and now we return to the road where we once more wait patiently for the arrival of the
367
3216290
15680
ve şimdi yola geri dönüyoruz ve burada bir kez daha sabırla beyaz yelpazenin gelişini bekliyoruz
53:51
white fan
368
3231970
6060
53:58
actually what time is it it is just gone three o'clock here in the uk so i think at this
369
3238030
5480
aslında saat kaç burada İngiltere'de saat üçü geçti yani sanırım
54:03
time of the day normally the the roads become a little quiet so we might not be seeing many
370
3243510
8300
günün bu saatinde normal yollar biraz sessizleşiyor, bu yüzden
54:11
white vans for the next few minutes we might not be seeing any vehicles for the next few
371
3251810
7480
önümüzdeki birkaç dakika boyunca çok fazla beyaz kamyonet göremeyebiliriz, önümüzdeki birkaç dakika boyunca hiç araç görmeyebiliriz,
54:19
minutes
372
3259290
3450
54:22
there are some cars going by but not many vans it has gone very quiet with the vans
373
3262740
9860
bazı arabalar geçiyor ama çok fazla kamyonet yok, çok sessiz geçti. minibüsler
54:32
where are they we are looking out for the vans we are spotting the vans
374
3272600
13910
neredeler minibüsleri arıyoruz minibüsleri tespit ediyoruz
54:46
so we have seen lots of these today we have seen some of these today but we haven't seen
375
3286510
10100
yani bugün bunlardan çok gördük bugün bunlardan bazılarını gördük ama
54:56
any of these sadly i was hoping that we would see one of the buses that travels between
376
3296610
8210
hiçbirini görmedik ne yazık ki bir tanesini görürüz diye umuyordum
55:04
much wenlock and shrewsbury but sadly today we haven't seen them one of the things with
377
3304820
7290
çok wenlock ve shrewsbury arasında seyahat eden otobüsler ama ne yazık ki bugün onları göremedik,
55:12
living in the countryside of course is public transport is not very frequent so sometimes
378
3312110
7150
kırsal kesimde yaşamanın nedenlerinden biri elbette toplu taşımanın çok sık olmaması, bu nedenle bazen
55:19
if you are waiting for a bus you might have to wait for two hours for a bus to arrive
379
3319260
7990
bir otobüs bekliyorsanız beklemeniz gerekebilir bir otobüsün gelmesi için iki saat,
55:27
so if you do live in the countryside you will find that if you don't have a car it can be
380
3327250
6410
bu yüzden kırsalda yaşıyorsanız, arabanız yoksa
55:33
very difficult getting around
381
3333660
8790
etrafta dolaşmanın çok zor olabileceğini göreceksiniz
55:42
nav neat hello nav neet hello to you nice to see you here today oh no more traffic well
382
3342450
10110
nav düzgün merhaba nav neet sana merhaba bugün seni burada görmek güzel oh artık trafik yok peki
55:52
there is some traffic but also you have my happy face as well hi everybody hello there
383
3352560
6720
biraz trafik var ama aynı zamanda benim de mutlu yüzüm var selam millet merhaba
55:59
nice to see you here i'm with you for another five minutes and then i'm going but i'm going
384
3359280
5140
sizi burada görmek güzel beş dakika daha sizinleyim sonra gidiyorum ama
56:04
to rest my voice because i think because i've been using my voice every day for 24 days
385
3364420
8200
sesimi dinlendireceğim çünkü sanırım 24 gündür her gün sesimi
56:12
without having a rest oh there's a man walking his dog oh did you see that i just saw a man
386
3372620
7850
dinlenmeden kullandığım için oh köpeğini gezdiren bir adam var ah gördünüz mü az önce
56:20
walking his dog at the bottom of the screen very quickly there's a man walking his dog
387
3380470
9280
ekranın alt kısmında köpeğini gezdiren bir adam gördüm çok hızlı bir şekilde adam köpeğini gezdiriyor
56:29
but now he's gone
388
3389750
1500
ama şimdi gitti
56:31
i promise tomorrow things will be back to normal hopefully i'm going to try and clear
389
3391250
10440
söz veriyorum yarın her şey normale dönecek umarım sesimi netleştirmeye çalışacağım
56:41
my voice so it will feel better
390
3401690
8730
böylece daha iyi hissedeceğim
56:50
oh that's interesting sandra says thank for your company and i will be teaching a little
391
3410420
5190
oh bu ilginç sandra bana eşlik ettiğin için teşekkür ediyor ve ben biraz
56:55
more english together but i will be missing the next week oh i see do you mean you will
392
3415610
9490
daha öğreteceğim birlikte ingilizce ama önümüzdeki haftayı özleyeceğim oh anlıyorum
57:05
be missing my live streams next week yes because they end on sunday so next sunday will be
393
3425100
7600
gelecek hafta canlı yayınlarımı kaçıracağınızı mı kastediyorsunuz evet çünkü onlar pazar günü bitiyor yani önümüzdeki pazar
57:12
the last day of february and also the last day of my live streams for this month yes
394
3432700
7460
şubat ayının son günü ve aynı zamanda canlı yayınlarımın son günü olacak bu ay için evet
57:20
it will it will all be coming to an end it's so sad
395
3440160
8460
her şey bitecek mi çok üzücü
57:28
yes i will be having a hot drink after finishing this lesson or whatever this is
396
3448620
17630
evet bu dersi bitirdikten sonra sıcak bir şeyler içeceğim ya da bu her neyse
57:46
i have been drinking a lot of water today to keep my throat fresh
397
3466250
11520
bugün boğazımı taze tutmak için çok su içtim
57:57
what do you say so what do you say mr duncan if you are speaking and sleeping at the same
398
3477770
6610
peki bay duncan ne diyorsun aynı anda hem konuşuyor hem
58:04
time we can say that you were talking in your sleep you were talking in your sleep i leave
399
3484380
10410
uyuyorsan uykunda konuşuyordun diyebiliriz uykunda konuşuyordun uykunda konuşurken
58:14
the secrets that you keep when you're talking in your sleep i hate the secrets that you
400
3494790
6680
sakladığın sırları bırakıyorum ben sakladığın sırlardan nefret ediyorum
58:21
keep or when you're talking in your sleep
401
3501470
2920
ya da uykunda konuşurken uykunda konuşuyorsun uykunda konuşuyorsun
58:24
you talk in your sleep you are talking in your
402
3504390
8660
58:33
sleep some people do they talk in their sleep and if they have any secrets that they are
403
3513050
5490
bazı insanlar uykularında konuşuyorlar ve partnerlerinden saklamaya çalıştıkları herhangi bir sırları varsa sen
58:38
trying to keep from their partner you have to be very careful you see if you talk in
404
3518540
7680
çok dikkatli olmalısın uykunda konuşursan sırlarından
58:46
your sleep you might give away one of your secrets so be careful belarusia says i hate
405
3526220
17500
birini açığa vurabilirsin o yüzden dikkatli ol belarusia o yankıdan nefret ediyorum diyor onu
59:03
that echo
406
3543720
4500
59:08
i ate it i hate it so much thank you mr duncan please take care of your throat i will i'm
407
3548220
9280
yedim çok nefret ediyorum teşekkürler bay duncan lütfen boğazınıza dikkat edin yapacağım az sonra
59:17
going in a moment we are coming up to one hour since i arrived we will have one last
408
3557500
5920
geliyorum geleli bir saat oldu dışarı son bir kez bakacağız hadi bir
59:23
look outside let's have a look oh we just missed a white van did you see the white van
409
3563420
6680
bakalım oh az önce beyaz minibüsü kaçırdık beyaz minibüsü gördün mü
59:30
go by then it's it's vanished we missed that white van unfortunately so we will see hopefully
410
3570100
9910
sonra kayboldu onu kaçırdık beyaz minibüs ne yazık ki inşallah
59:40
one more white van and then it's time to go time to say goodbye oh that looks like a white
411
3580010
7830
bir tane daha beyaz minibüs göreceğiz ve sonra gitme zamanı veda zamanı oh bu beyaz bir minibüs gibi görünüyor
59:47
van in the distance very far away driving in the opposite direction going away from
412
3587840
10070
çok uzaklarda ters yönde gidiyor benden uzaklaşıyor
59:57
me it's not very nice oh look at that oh that's interesting
413
3597910
8060
bu pek hoş değil oh bak ooo bu ilginç
60:05
that looked like a truck but on the back it was carrying a tractor so there you can see
414
3605970
7490
bir kamyona benziyordu ama arkasında bir traktör taşıyordu yani orada görebilirsiniz
60:13
just a few moments ago we had a large truck carrying a tractor
415
3613460
8980
sadece birkaç dakika önce traktör taşıyan büyük bir kamyonumuz vardı
60:22
i wonder where it's going
416
3622440
3460
acaba nereye gidiyor acaba
60:25
i think that is it for today i hope you've enjoyed this rather unusual hour together
417
3625900
8770
bugünlük bu kadar ben Umarım bu oldukça sıra dışı saatten birlikte keyif almışsınızdır
60:34
and it hasn't been too boring i'm sorry if it has been boring i'm sorry i apologize but
418
3634670
9040
ve çok sıkıcı olmamıştır sıkıcı olduysa özür dilerim özür dilerim ama youtube
60:43
there are lots of other things to see on my youtube channel i have lots of lessons also
419
3643710
5650
kanalımda görülecek çok şey var bende çok var dersler de
60:49
my playlists are under this video so underneath here you can find all of my videos all of
420
3649360
9050
oynatma listelerim de bu videonun altında yani aşağıda tüm videolarımı bulabilirsiniz
60:58
my live streams that i've been doing for almost 15 years on youtube even i can't believe it
421
3658410
8900
neredeyse 15 yıldır youtube'da yaptığım tüm canlı yayınlarım hatta inanamıyorum
61:07
and i'm the person who's been doing it thank you for your company
422
3667310
8720
ve bunu yapan kişiyim bunu yapıyorum şirketiniz için teşekkür ederim
61:16
thank you tomek your your lesson today was dull and unprepared yes i i think i think
423
3676030
14360
tomek'e teşekkür ederim bugünkü dersiniz sıkıcı ve hazırlıksızdı evet bence bu
61:30
that might be a good description of today dull and unprepared thank you very much tomek
424
3690390
6430
bugünün iyi bir açıklaması olabilir sıkıcı ve hazırlıksız çok teşekkür ederim tomek
61:36
but i am struggling at the moment i am i am giving you the the last little piece of energy
425
3696820
9440
ama şu anda mücadele ediyorum ben öyleyim sesimin sahip olduğu son küçük enerjiyi
61:46
and strength that my voice has i'm giving it to you it's all here for you
426
3706260
7480
ve gücü size veriyorum, hepsi sizin için burada, elimden gelenin
61:53
i try my best i really do thank you for your company i will be back with you tomorrow 2
427
3713740
6470
en iyisini yapıyorum, eşlik ettiğiniz için gerçekten teşekkür ederim, yarın saat 14:00'te sizinle döneceğim
62:00
p.m uk time it is thursday tomorrow hopefully at the end of the week the weather is going
428
3720210
5600
yarın perşembe umarım hafta sonunda hava
62:05
to get better and we will have some nice outdoor live streams maybe on friday and saturday
429
3725810
8930
düzelir ve dışarıda güzel canlı yayınlar yaparız belki cuma ve cumartesi
62:14
hopefully we will be outside enjoying the lovely spring weather thank you to your oh
430
3734740
9760
umarım dışarıda güzel bahar havasının tadını çıkarırız teşekkürler ah
62:24
thank you very much for your lovely messages so many lovely messages coming through thank
431
3744500
4810
çok teşekkürler güzel mesajlarınız için çok fazla çok güzel mesajlar geliyor teşekkür
62:29
you something different
432
3749310
5760
ederim farklı bir şey
62:35
tomek says i'm sorry to be blunt but you know that i love you oh okay then that's all right
433
3755070
8380
tomek diyor ki açık sözlü olduğum için üzgünüm ama sizi sevdiğimi biliyorsunuz oh tamam o zaman sorun
62:43
then i don't feel so bad now thank you mr duncan for everybody on the live chat hope
434
3763450
7370
değil o zaman şimdi o kadar kötü hissetmiyorum teşekkür ederim bay duncan canlı sohbetteki herkes için
62:50
to see you again tomorrow yes i will be here tomorrow unless of course i lose my voice
435
3770820
5230
yarın tekrar görüşmek dileğiyle evet yarın burada olacağım tabi ki sesimi tamamen kaybetmezsem
62:56
completely in which case i will be doing sign language to you tomorrow this isn't sign language
436
3776050
9750
yarın size işaret dili yapacağım bu arada bu işaret dili değil
63:05
by the way i don't know what this is i don't do sign language mr steve used to be very
437
3785800
4790
Bunun ne olduğunu bilmiyorum ben işaret dili bilmiyorum Bay Steve işaret dilinde çok
63:10
good at sign language because he had a deaf friend so he could do american sign language
438
3790590
6750
iyiydi çünkü sağır bir arkadaşı vardı bu yüzden Amerikan işaret dilini biliyordu
63:17
see you tomorrow 2pm uk time i am going now this is mr duncan in the birthplace of english
439
3797340
7500
yarın 2 de İngiltere zamanı görüşürüz şimdi gidiyorum bu Bay Duncan in ingilizcenin doğum yeri
63:24
saying thanks for watching thank you very much for enduring if you enjoy it means you
440
3804840
9190
izlediğiniz için teşekkürler, katlandığınız için çok teşekkür ederim, eğer zevk alıyorsanız, acıya katlanıyorsunuz demektir, sizi
63:34
suffer you endure the pain you endure the thing that is making you feel uncomfortable
441
3814030
10630
rahatsız eden şeye katlanıyorsunuz demektir
63:44
and of course until the next time we meet here you know what's coming next yes you do
442
3824660
3820
ve tabii ki bir dahaki sefere burada buluşana kadar sırada ne olacağını bilirsiniz. evet
63:48
ta ta for now
443
3828480
7580
şimdilik ta ta yapıyorsun
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7