It's February 24th / 28 days of Learning English / LIVE chat from England - Spot the White Vans

2,288 views ・ 2021-02-24

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:58
oh very interesting it's all a little bit different today we are doing something slightly
0
238329
5711
oh muito interessante é tudo um pouco diferente hoje estamos fazendo algo um pouco
04:04
different i hope you will enjoy this i hope at least one person enjoys this even if it's
1
244040
9299
diferente espero que gostem espero que pelo menos uma pessoa goste mesmo que seja
04:13
only me hello everyone nice to see you here we are on a very gloomy damp day here in england
2
253339
11521
só eu olá a todos bom ver vocês aqui estamos em um dia muito sombrio e úmido aqui na inglaterra
04:24
and yes it is another day of our special series of live streams during the month of february
3
264860
9750
e sim, é outro dia da nossa série especial de transmissões ao vivo durante o mês de fevereiro
04:34
or should i say february how are you today
4
274610
7640
ou devo dizer fevereiro como estão vocês hoje oi
04:42
oh
5
282250
20090
05:02
there you are hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay
6
302340
6189
pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra como estão vocês hoje estão bem
05:08
i hope so i hope you are happy as well are you happy i hope so here we are we've made
7
308529
8500
i espero que sim espero que estejas feliz também estás feliz espero que sim aqui estamos
05:17
it to another day and my voice is starting to go so today i'm trying to give my voice
8
317029
7471
chegamos a mais um dia e minha voz está começando a falhar então hoje estou tentando dar
05:24
a little bit of a rest so i thought we would do something slightly different so today we
9
324500
5610
um descanso a minha voz então pensei em fazer algo um pouco diferente, então hoje vamos
05:30
are going to look out the window and we are going to watch the traffic not only that but
10
330110
8779
olhar pela janela e observar o tráfego, não apenas isso, mas
05:38
you will be able to join in as well we are going to play spot the white van however we
11
338889
5900
você também poderá participar.
05:44
are also going to look out for other vehicles as well that coming a little bit later on
12
344789
7321
também vão olhar para outros veículos também que vêm g um pouco mais tarde
05:52
of course for those who don't know what this is or who i am sometimes i don't know who
13
352110
6910
claro para quem não sabe o que é isto ou quem sou às vezes não sei quem
05:59
i am sometimes in the morning i wake up and i have no idea who i am or what i'm doing
14
359020
7769
sou às vezes de manhã acordo e não faço ideia de quem sou ou o que sou fazendo
06:06
or why i'm here
15
366789
3610
ou por que estou aqui
06:10
and then eventually my my brain boots up and everything is all right again so yes i talk
16
370399
6830
e, eventualmente, meu cérebro inicializa e tudo está bem novamente, então sim, eu falo
06:17
about the english language i've been doing this forever such a long time nearly 15 years
17
377229
6761
sobre a língua inglesa, tenho feito isso desde sempre há muito tempo quase 15 anos
06:23
i've been here on youtube a lot of people don't believe me but it's true oh this morning
18
383990
5929
estou aqui no youtube muitas pessoas não acreditam em mim, mas é verdade, esta manhã,
06:29
i couldn't resist going outside this morning having a look in the garden because the snowdrops
19
389919
8891
não resisti a sair esta manhã para dar uma olhada no jardim porque os snowdrops
06:38
have come out and also we have some other flowers coming up as well you will see them
20
398810
7899
surgiram e também temos algumas outras flores surgindo também, você verá
06:46
in a moment there are lots of lovely flowers coming up right now in the garden and this
21
406709
6601
em um momento há muitas flores lindas surgindo agora no jardim e esta
06:53
is the voice i will be using today i'm trying to rest my voice or else i will lose it completely
22
413310
10859
é a voz que usarei hoje estou tentando descansar minha voz ou então vou perdê-la completamente
07:04
so there you can see some lovely snowdrops growing in the garden and this is something
23
424169
5650
então aí você pode ver alguns snowdrops lindos crescendo no jardim e isso é algo
07:09
that i filmed just a few minutes before i came on i couldn't resist going outside to
24
429819
6400
que filmei apenas alguns minutos antes de entrar não pude resistir saindo para
07:16
film some of the flowers and look oh look what has arrived the daffodils are out well
25
436219
14670
filmar algumas das flores e olha oh olha o que chegou os narcisos estão bem
07:30
at least they're growing they are currently at the stage of being bids buds i like that
26
450889
8671
pelo menos eles estão crescendo eles estão atualmente no estágio de serem licitados buds eu gosto dessa
07:39
word bud buds so they are not open the flowers have not opened yet but they are coming up
27
459560
7889
palavra bud buds então eles não estão abertos as flores têm ainda não abriram, mas estão chegando
07:47
yes it really does now feel like spring is on the way because the daffodils are coming
28
467449
7291
sim, agora realmente parece que a primavera está chegando porque os narcisos estão
07:54
up daffodils and snow drops whenever we see these flowers it always feels as if spring
29
474740
10109
surgindo narcisos e gotas de neve sempre que vemos essas flores sempre parece que a primavera
08:04
is on the way and i think that is what is happening right now it really does feel nice
30
484849
6540
está chegando e eu acho que é o que está acontecendo agora é realmente bom
08:11
today even though the weather doesn't look good it's not a nice day here but it is incredibly
31
491389
6500
hoje mesmo que o tempo não pareça bom não é um bom dia aqui mas está incrivelmente
08:17
warm it's around 14 degrees today so it feels very mild when you are outside and also some
32
497889
9852
quente está em torno de 14 graus hoje então parece muito ameno quando você está fora e também algumas
08:27
good news apparently on friday and saturday and also sunday the weather here is going
33
507741
7769
boas notícias aparentemente na sexta e no sábado e também no domingo o clima aqui vai
08:35
to be rather nice some sunshine very warm so i might be outside either friday or saturday
34
515510
10970
ser bastante bom algum sol muito quente então eu posso estar lá fora sexta ou sábado
08:46
we will be outside and of course my 28 days of february comes to an end next sunday but
35
526480
8890
estaremos fora e é claro que meus 28 dias de fevereiro terminam no próximo domingo, mas
08:55
i will be doing my final day with mr steve of course as well because it will be sunday
36
535370
6510
eu será estou fazendo meu último dia com o sr. steve também, claro porque será domingo
09:01
also hello to everyone on the live chat nice to see you here today something
37
541880
9550
também olá a todos no chat ao vivo bom ver vocês aqui hoje algo
09:11
a little different today yes we have made it to the middle of the week once more because
38
551430
7019
um pouco diferente hoje sim chegamos no meio da semana mais uma vez porque
09:18
it's wednesday
39
558449
29561
é quarta-feira
09:48
i sound like one of those computer games from the 1980s
40
588010
5710
pareço um daqueles jogos de computador da década de 1980
09:53
wednesday is here how has your week been has it been a good week i hope so it's a strange
41
593720
8010
quarta-feira chegou como foi sua semana foi uma boa semana espero que sim
10:01
day today because we are here together live on youtube but i want to do something different
42
601730
5810
hoje é um dia estranho porque estamos aqui juntos ao vivo no youtube mas eu quero fazer algo diferente
10:07
and this is something that i've wanted to do for a while to be honest we have the live
43
607540
5790
e isso é algo que eu queria fazer por um tempo para ser honesto nós temos o chat ao vivo
10:13
chat also on today oh hello to the live chat and yes my lovely big family of english addicts
44
613330
10440
também hoje oh olá ao chat ao vivo e sim minha adorável grande família de viciados em inglês
10:23
everyone here is crazy about english hey guess who was first on today's live chat i think
45
623770
10040
todos aqui são loucos por inglês ei adivinha quem era primeiro no bate-papo ao vivo de hoje, acho que
10:33
it was me yes i i was actually first on today's live chat so i suppose i should give myself
46
633810
8820
fui eu sim, na verdade
10:42
a round of applause however donna hello donna s you were the first live chatter on today's
47
642630
12160
fui o primeiro no bate-papo ao vivo de hoje,
10:54
live stream so i suppose i should give a round of applause to you as well congratulations
48
654790
7090
então acho que deveria me dar uma salva de palmas. dar uma rodada de aplausos para você também parabéns
11:01
and also congratulations to me for being first
49
661880
11329
e também parabéns para mim por ser o primeiro
11:13
what a strange thing to do well strange is what we are doing today to be honest hello
50
673209
8220
que coisa estranha de se fazer bem estranho é o que estamos fazendo hoje para ser honesto olá
11:21
rose hello belarusia hello beatrice hiroko victoria mr oops hello mr oops i hope you
51
681429
10441
rose olá bielorússia olá beatrice hiroko victoria mr oops olá mr oops espero que
11:31
are okay today as well it is so hot in my studio not only is the weather mild outside
52
691870
7620
esteja bem hoje também está tão quente no meu estúdio não só o clima está ameno lá fora
11:39
it's not cold but also in my studio it is very hot as well hello to oh hello alessandra
53
699490
10870
não está frio mas também no meu estúdio está muito quente olá a oh olá alessandra
11:50
also we have en duo hello to you as well we have vitesse hello vitesse also alessandra
54
710360
10800
também temos en duo olá para ti também temos vitesse olá vitesse também alessandra
12:01
louis mendes is here today also grace grace chin i'm losing my voice my voice is going
55
721160
10989
louis mendes está aqui hoje também grace grace chin estou perdendo minha voz minha voz está falhando
12:12
i think i've been using it too much this week or should i say this month so i need to give
56
732149
7160
acho que tenho usado demais esta semana ou devo dizer este mês então preciso dar
12:19
my voice a rest or else
57
739309
6150
um descanso a minha voz senão
12:25
or else i will have to use sign language tomorrow i will be talking to you with sign language
58
745459
6110
ou então terei que usar a língua de sinais amanhã vou falar com você em linguagem de sinais
12:31
because i won't be able to speak we can't have that hello also rock water hello rock
59
751569
7490
porque não vou conseguir falar não podemos ter isso olá também água de pedra olá
12:39
water nice to see you here thank you for your lovely compliments about my flowers yes the
60
759059
7821
água de rocha prazer em vê-lo aqui obrigado por sua elogios adoráveis ​​sobre minhas flores sim os
12:46
daffodils are coming up and yes i do feel rather excited by that if i was honest with
61
766880
7760
narcisos estão chegando e sim, eu me sinto bastante animado com isso, se eu for honesto com
12:54
you we have oh pedro belmont hello pedro nice to see you here as well
62
774640
10340
você, temos oh pedro belmont olá pedro bom ver você aqui também
13:04
hello also to mohsen also shawn shawn ferry mercedes farande is here as well nice to see
63
784980
12340
olá também a mohsen também shawn shawn balsa mercedes farande também está aqui prazer em vê-
13:17
you here also wow so many people are here today hello kima hello kim albayo hello to
64
797320
12190
lo aqui também uau tantas pessoas estão aqui hoje olá kima olá kim albayo olá para
13:29
you thank you for joining me today yes i am live only three more
65
809510
5500
você obrigado por se juntar a mim hoje sim estou ao vivo apenas mais três
13:35
no it's four more sorry four more so we have thursday friday saturday and sunday so there
66
815010
10690
não são mais quatro desculpe mais quatro então temos quinta sexta sábado e domingo então tem
13:45
are four more february lessons only four more and then march will arrive how are things
67
825700
10599
mais quatro aulas de fevereiro só mais quatro e então março chegará como estão as coisas
13:56
where you are today we are going outside not physically but we will be looking outside
68
836299
8481
onde você está hoje vamos sair não fisicamente, mas vamos olhar para fora
14:04
because we are going to play spot the white van but we are also going to spot other vehicles
69
844780
6269
porque vamos brincar de localizar a van branca, mas também vamos localizar outros veículos
14:11
as well in the distance and whilst we're doing that you can have a chat on the live stream
70
851049
7201
também à distância e enquanto estivermos fazendo isso, você também pode bater um papo na transmissão ao vivo,
14:18
as well so i will be talking to you don't worry i won't be going away we will have a
71
858250
5510
então falarei com você, não se preocupe, não irei embora, vamos dar uma
14:23
little look outside and then we will also see if we can identify some of the vehicles
72
863760
7720
olhada lá fora e depois iremos também ver se podemos identificar alguns dos veh icles
14:31
on the road very nice hello tarzan cheetah i feel as if i know your name from before
73
871480
9520
na estrada muito bom olá tarzan cheetah sinto como se soubesse seu nome antes
14:41
hello tarzan cheetah i feel that i've seen you before
74
881000
10280
olá tarzan cheetah sinto que já te vi antes
14:51
hello to humberto gonzalez hello humberto gonzalez i believe it is your first time here
75
891280
9190
olá humberto gonzalez olá humberto gonzalez acredito que é sua primeira vez aqui
15:00
today hello there i will give you a special echo humberto gonzalez hello to you today
76
900470
12040
hoje olá eu vou dar-lhe um eco especial humberto gonzalez olá para você hoje
15:12
i hope that made you happy as happy as it made me hello also sam rainbow nice to see
77
912510
7600
espero que tenha te deixado feliz tão feliz quanto me deixou olá também sam arco-íris bom ver
15:20
you here as well nice to see you all in fact yes i know during the week there are many
78
920110
6750
você aqui também bom ver todos vocês na verdade sim eu sei que durante a semana há muitas
15:26
people who are busy with their lives doing other things so i do understand that however
79
926860
6880
pessoas que estão ocupadas com suas vidas fazendo outras coisas, então eu entendo que, no entanto,
15:33
there is good news there is hope for all of us because you can watch my live streams again
80
933740
6910
há boas notícias, há esperança para todos nós, porque você pode assistir minhas transmissões ao vivo
15:40
and again as many times as you want they are recorded and they are saved on youtube also
81
940650
8269
quantas vezes quiser, elas são gravadas e são salvos no youtube também
15:48
they have captions as well captions or subtitles
82
948919
6821
têm legendas legendas ou legendas
15:55
underneath hello to joe hello also victoria hello to francesca bovee nice to see you here
83
955740
13490
abaixo olá para joe olá também victoria olá para francesca bovee bom ver você aqui
16:09
as well we had a busy day yesterday talking about insects and one or two people said mr
84
969230
7170
também tivemos um dia agitado ontem falando sobre insetos e uma ou duas pessoas disseram senhor
16:16
duncan you mentioned spiders yesterday i mentioned them but i didn't show them
85
976400
9889
duncan vocês homens Eu mencionei aranhas ontem, mas não as mostrei
16:26
and many of you have said mr duncan do you know that spiders are not insects yes i know
86
986289
8140
e muitos de vocês disseram, Sr. Duncan, você sabe que as aranhas não são insetos, sim, eu sei
16:34
that they are a different form of creature but yes you are right because insects normally
87
994429
9221
que elas são uma forma diferente de criatura, mas sim, você está certo, porque os insetos normalmente
16:43
have six legs and spiders have eight yes i know that i know sometimes sometimes i feel
88
1003650
10460
têm seis pernas e aranhas têm oito sim eu sei que eu sei às vezes às vezes eu sinto
16:54
that you think i am stupid
89
1014110
6839
que você me acha estúpido
17:00
maybe a bit maybe a little stupid sometimes hello to oh hello belarus series here hello
90
1020949
9791
talvez um pouco talvez um pouco estúpido às vezes olá para oh olá série da bielorrússia aqui olá
17:10
belarusia nice to see you back as well i hope everything is okay where you are in argentina
91
1030740
6819
bielorússia bom ver você de volta também espero que esteja tudo bem onde você está na argentina
17:17
lots of people now watching around the world we are going to have a look outside because
92
1037559
5711
muitas pessoas agora assistindo ao redor do mundo vamos dar uma olhada lá fora porque
17:23
we're doing something different today we are going to watch the road that i always like
93
1043270
6490
estamos fazendo algo diferente hoje vamos assistir a estrada que eu sempre gosto
17:29
to feature during my live streams we can watch them together and if you see any vehicles
94
1049760
5650
de apresentar durante minhas transmissões ao vivo podemos assisti- los juntos e se você vir algum veículo
17:35
if you see any interesting vehicles on the road and i was watching earlier and there
95
1055410
6560
se você vir algum veículo interessante na estrada e eu estava observando antes e
17:41
were some amazing lorries vans all sorts of shapes and sizes going by there was also a
96
1061970
9250
havia alguns caminhões incríveis vans de todos os tipos de formas e tamanhos passando também havia um
17:51
man walking around in one of the fields and i was watching him from eight miles away so
97
1071220
8870
homem andando em um dos campos e eu estava observando-o a 13 quilômetros de distância, então
18:00
we will be going live with our camera watching the road
98
1080090
8630
iremos ao vivo com nossa câmera observando a estrada
18:08
hello to oh tomek is here hello tomik nice to see you here as well
99
1088720
9250
olá para oh tomek está aqui olá tomik bom ver você aqui também
18:17
why are you here tomek during the week i'm very surprised to see you here
100
1097970
3970
por que você está aqui tomek durante a semana estou muito surpreso em vê-lo aqui
18:21
i saw what you did there i saw what you did rock water says i missed yesterday's live
101
1101940
10140
eu vi o que você fez lá eu vi o que você fez rock water diz que perdi a transmissão ao vivo de ontem
18:32
stream well you can watch it again all of my live streams are available in my playlists
102
1112080
7349
bem, você pode assistir novamente todas as minhas transmissões ao vivo estão disponíveis em minhas listas de reprodução
18:39
under this video so underneath the video is is a description of today's live stream but
103
1119429
8151
neste vídeo, então abaixo do vídeo está uma descrição da transmissão ao vivo de hoje, mas
18:47
also underneath there is a playlist as well with all of my february lessons on there so
104
1127580
6740
também abaixo há uma lista de reprodução com todas as minhas aulas de fevereiro lá para que
18:54
you can watch them as many times as you want let's have a look outside because i can see
105
1134320
6310
você possa assisti-las quantas vezes quiser vamos dar uma olhada lá fora porque eu posso ver
19:00
lots of vehicles going by in fact there are many vehicles going by right now so i'm going
106
1140630
8810
muitos veículos passando de fato há muitos veículos passando agora, então vou
19:09
to turn my camera on it will also give me a chance to drink some water and we can have
107
1149440
6660
ligar minha câmera, isso também me dará a chance de beber um pouco de água e podemos
19:16
a little chat together this will allow me to save my voice because i am losing my voice
108
1156100
7459
conversar um pouco juntos, isso me permitirá salvar minha voz porque estou perdendo minha voz
19:23
today and to be honest with you i don't want to because my voice is is everything without
109
1163559
7901
hoje e para ser honesto com você eu faço não quero porque minha voz é tudo sem
19:31
my voice i can't do anything i'm completely helpless some people say that i'm very helpless
110
1171460
9920
minha voz eu não posso fazer nada estou completamente indefeso algumas pessoas dizem que estou muito indefeso
19:41
so there we go you can see the familiar sight looking into the distance there are two roads
111
1181380
7429
então lá vamos nós você pode ver a visão familiar olhando para longe há duas estradas
19:48
in the distance there is one road going across the middle of the screen and there is also
112
1188809
5470
ao longe há uma estrada passando pelo meio da tela e também há
19:54
another road further away you can see there are some some birds flying by a couple of
113
1194279
6231
outra estrada mais longe você pode ver que há alguns pássaros voando por alguns
20:00
crows going by so sometimes when you are watching a video or maybe a live webcam it is good
114
1200510
11440
corvos passando então às vezes quando você está assistindo a um vídeo ou talvez uma webcam ao vivo é bom
20:11
to describe what you see and this is something i've always said describing things is a very
115
1211950
6979
para descrever o que você vê e isso é algo que eu sempre disse que descrever as coisas é uma
20:18
good way of improving your vocabulary and also your word power so i always say that
116
1218929
7600
ótima maneira de melhorar seu vocabulário e também seu poder de palavra, então eu sempre digo que
20:26
describing things is a great way of improving your english so you are using your eyes but
117
1226529
9030
descrever as coisas é uma ótima maneira de melhorar seu inglês então você está usando seus olhos, mas
20:35
also you are using your brain as well oh hello what do we have here we have a white van in
118
1235559
9431
também está usando seu cérebro oh olá o que temos aqui temos uma van branca
20:44
the distance yes i think that was a white van and also a large lorry in fact today i
119
1244990
6850
à distância sim eu acho que era uma van branca e também um caminhão grande na verdade hoje eu
20:51
should be able to identify these vehicles so i think we just had a very large truck
120
1251840
11529
deveria estar capaz de identificar esses veículos, então eu acho acabamos de receber um caminhão muito grande,
21:03
did you see the truck go by so we had a very large truck driving along the road and quite
121
1263369
7651
você viu o caminhão passar, então tínhamos um caminhão muito grande dirigindo ao longo da estrada e, muitas
21:11
often these particular vehicles are used for delivering lots of items quite often to supermarkets
122
1271020
7779
vezes, esses veículos específicos são usados ​​para entregar muitos itens com bastante frequência aos supermercados,
21:18
you will see these large trucks or lorries so in english we often call this a lorry but
123
1278799
9141
você verá esses caminhões ou caminhões grandes então, em inglês, costumamos chamar isso de caminhão, mas
21:27
you can also call it a truck as well some people also call it a juggernaut juggernaut
124
1287940
8859
você também pode chamá-lo de caminhão, algumas pessoas também chamam de juggernaut juggernaut
21:36
i like that word a juggernaut is a long vehicle normally with a movable axle so the axle can
125
1296799
10891
gosto dessa palavra um juggernaut é um veículo longo normalmente com um eixo móvel para que o eixo possa
21:47
move backwards and forwards so you can see there are lots of large vehicles on the road
126
1307690
6100
se mover para frente e para trás então você pode ver que há muitos veículos grandes na estrada
21:53
today we are looking for white fans but also if we see any interesting vehicles on the
127
1313790
6650
hoje estamos procurando fãs brancos, mas também se virmos algum veículo interessante na
22:00
road i will try to identify them for you what a lovely thing to do oh hello to serena for
128
1320440
17470
estrada, tentarei identificá-los para você que coisa adorável de se fazer oh olá para serena para
22:17
those wondering what is this mr duncan what are you doing to us i'm trying something different
129
1337910
6050
aqueles que estão se perguntando o que é isso sr. duncan o que você está fazendo conosco estou tentando algo diferente
22:23
i would imagine that no one has ever done this before on youtube and they will probably
130
1343960
5530
imagino que ninguém nunca fez isso antes no youtube e provavelmente
22:29
never do it again but we are watching the road one of the main roads that comes in and
131
1349490
7809
nunca mais farão isso mas estamos observando a estrada um dos ro anúncios que entram e
22:37
out of much wenlock and that is where i am at the moment broadcasting to you so there
132
1357299
7000
saem de muito wenlock e é onde estou no momento transmitindo para você, então
22:44
are lots of cars driving backwards and forwards and sometimes you will see some large vehicles
133
1364299
9230
há muitos carros dirigindo para frente e para trás e às vezes você verá alguns veículos grandes
22:53
maybe you will see a truck a juggernaut or perhaps you will see a large white van that's
134
1373529
11620
talvez você veja um caminhão um rolo compressor ou talvez você vai ver uma grande van branca que é
23:05
a big white van ah that is a big one mr duncan oh there there you go you see so i think that
135
1385149
7011
uma grande van branca ah que é grande sr. duncan oh lá vai você vê então eu acho que
23:12
was that was a large white van going by then you might sometimes see a bus going by and
136
1392160
9899
era uma grande van branca passando então às vezes você pode ver um ônibus passando e
23:22
this particular bus that you can see is actually one that drives around this area so if we
137
1402059
7481
isso ônibus em particular que você pode ver é realmente um que circula por esta área, então se
23:29
are very lucky today we might see one of these an actual bus go by oh mr duncan this is so
138
1409540
8230
tivermos muita sorte hoje, podemos ver um desses um ônibus real passar oh senhor duncan isso é tão
23:37
exciting
139
1417770
4700
emocionante que
23:42
some people also like to go out and about in their caravans so quite often you will
140
1422470
6000
algumas pessoas também gostam de sair em seus caravanas tão freqüentemente você
23:48
see people pulling or towing one of these behind their cars caravanning has become very
141
1428470
9510
verá pessoas puxando ou rebocando um desses atrás de seus carros caravanismo tornou-se muito
23:57
popular at the moment a lot of people are enjoying driving around in their caravans
142
1437980
6659
popular no momento em que muitas pessoas estão gostando de dirigir em suas caravanas
24:04
and even though they are not allowed to go very far but one of the beautiful things about
143
1444639
7740
e mesmo que eles não possam ir muito longe, mas um dos o lindo ngs sobre
24:12
having a mobile home is that you can drive anywhere with it
144
1452379
6800
ter uma casa móvel é que você pode dirigir em qualquer lugar com ela
24:19
i think i just saw a white van then was that a white van oh it was a red van so once again
145
1459179
6560
acho que acabei de ver uma van branca então era uma van branca oh era uma van vermelha então mais uma vez
24:25
we have a we have a very large white van going by wow there it was i identified that a large
146
1465739
9011
temos uma van branca muito grande passando uau lá estava identifiquei que era uma grande
24:34
white van and that is the thing we love seeing on the road i must admit whenever i see a
147
1474750
7580
carrinha branca e é isso que adoramos ver na estrada devo admitir que sempre que vejo uma
24:42
white van on the road i always get very excited i shed a tear i have to wipe away a tear because
148
1482330
8459
carrinha branca na estrada fico sempre muito entusiasmado derramei uma lágrima tenho de enxugar uma lágrima porque
24:50
of the emotion of seeing a van a white fan busy doing what it does best delivering all
149
1490789
10960
da emoção de ver uma van um torcedor branco ocupado fazendo o que faz de melhor entregando todas
25:01
those wonderful things to people who are waiting patiently for them to arrive
150
1501749
10990
aquelas coisas maravilhosas para as pessoas que estão esperando pacientemente que elas cheguem
25:12
hello hello also to marietta is here now hello marietta we are watching the road very carefully
151
1512739
9550
olá olá também a marietta está aqui agora olá marietta estamos olhando a estrada com muito cuidado
25:22
today we are trying to see some vehicles maybe we will see one of these perhaps we will see
152
1522289
6760
hoje nós estamos tentando ver alguns veículos talvez veremos um desses talvez veremos
25:29
one of these vehicles this particular thing is used for transporting cement from one place
153
1529049
8151
um desses veículos esta coisa em particular é usada para transportar cimento de um lugar
25:37
to another perhaps you have them in your country perhaps you you see a lot of these on the
154
1537200
5740
para outro talvez você os tenha em seu país talvez você veja muitos deles em a
25:42
road especially if there is some large construction taking place near to where you live
155
1542940
6700
estrada, especialmente se houver é uma grande construção acontecendo perto de onde você mora
25:49
a cement mixer but this is also used for transporting wet cement so we might see one of these today
156
1549640
12489
um misturador de cimento, mas também é usado para transportar cimento úmido, então podemos ver um desses hoje
26:02
go by
157
1562129
4620
passar
26:06
very patient you see i'm a very patient person and i can wait for as long as it takes oh
158
1566749
6981
muito paciente você vê que eu sou uma pessoa muito paciente e posso esperar como contanto que demore oh
26:13
there was another white van
159
1573730
3769
havia outra van branca
26:17
we had another white van there everyone wow
160
1577499
2731
tínhamos outra van branca lá todo mundo uau
26:20
now i i have been asked to explain why i keep trying to spot the white vans well at the
161
1580230
11140
agora me pediram para explicar por que continuo tentando localizar as vans brancas bem no
26:31
moment you might say that those white van drivers are are the heroes at the moment because
162
1591370
7769
momento você pode dizer que aqueles motoristas de van branca são os heróis no momento porque
26:39
they are transporting all of the essential things the essential goods sometimes they
163
1599139
6201
eles estão transportando todas as coisas essenciais os bens essenciais às vezes eles
26:45
have to make emergency deliveries so maybe something that is needed in a hurry the van
164
1605340
9579
têm que fazer entregas de emergência então talvez algo que seja necessário com pressa a van
26:54
will drive to that place to make the delivery so i think at the moment during these strange
165
1614919
7931
irá dirigir até aquele local para fazer a entrega então eu acho que no momento durante estes
27:02
times that we are living in i think it is a good idea just to pay tribute to those van
166
1622850
9039
tempos estranhos em que estamos vivendo, acho que é uma boa ideia apenas prestar homenagem aos
27:11
drivers keeping everyone safe with their their face masks their emergency supplies and also
167
1631889
12770
motoristas de van, mantendo todos seguros com suas máscaras faciais, suprimentos de emergência e também
27:24
something they've ordered off amazon perhaps to make them happy
168
1644659
6840
algo que eles encomendaram na Amazon, talvez para fazê-los felizes,
27:31
so i suppose we should really have a round of applause for the for the white van drivers
169
1651499
6221
então suponho que deveríamos realmente aplaudir os motoristas de van branca
27:37
yes
170
1657720
12010
sim
27:49
tarzan hello tarzan what is the meaning of spot in this class the word spot means see
171
1669730
9840
tarzan olá tarzan qual é o significado de spot nesta classe a palavra spot significa ver
27:59
so you are trying to see something you are trying to see a particular thing you are trying
172
1679570
7550
então você está tentando ver algo que está tentando ver veja uma coisa em particular você está tentando
28:07
to spot something so in this particular sense the word spot is used to mean view or see
173
1687120
11110
localizar algo então neste sentido particular a palavra local é usada para significar visualizar ou ver
28:18
so we are trying to see something oh there is another white van but that particular white
174
1698230
6659
então estamos tentando ver algo oh há outra van branca mas aquela van branca em particular
28:24
van has has windows and i can show you that white van so there is a white van sometimes
175
1704889
6701
tem janelas e eu posso mostrar você aquela van branca então há uma van branca às vezes
28:31
you will see white vans and they will have windows and people sitting inside which is
176
1711590
6980
você verá vans brancas e elas terão janelas e pessoas sentadas dentro que é o que acabamos de
28:38
what we just saw
177
1718570
3489
ver
28:42
and of course we also saw another white van and there is another white van oh my goodness
178
1722059
5580
e é claro que também vimos outra van branca e há outra van branca oh meu Deus
28:47
so now you can see why i'm doing this it's such a good game maybe you can try playing
179
1727639
7461
então agora você pode ver por que estou fazendo isso é um jogo tão bom talvez você possa tentar jogar na
28:55
this next week when you are out and about if you are allowed to go out and walk around
180
1735100
6519
próxima semana quando estiver fora de casa se você tiver permissão para sair e passear
29:01
maybe you can play your own game i've spot the white van how many white vans can you
181
1741619
6591
talvez você possa jogar seu próprio jogo eu localizei a van branca quantas vans brancas você pode seu
29:08
spot near your house
182
1748210
1819
local perto de sua casa
29:10
tomek tomek is being very awkward aren't they paid for this job it is like applauding a
183
1750029
10270
tomek tomek está sendo muito estranho eles não são pagos por este trabalho é como aplaudir um
29:20
pilot who landed a plane safely can i just tell you tomek sometimes i have been on a
184
1760299
7600
piloto que pousou um avião com segurança posso apenas dizer a você tomek às vezes eu estive em um
29:27
plane and the passengers have actually applauded applauded they have clapped for the pilot
185
1767899
12561
avião e os passageiros realmente aplaudiram aplaudiram eles bateram palmas para o piloto
29:40
normally just after missing a mountain
186
1780460
2719
normalmente logo após perder uma montanha,
29:43
but yes if if a pilot has to land an airplane in very difficult conditions quite often the
187
1783179
11701
mas sim, se um piloto tiver que pousar um avião em condições muito difíceis, muitas vezes os
29:54
passengers will will give a round of applause so i thought it was nice white van drivers
188
1794880
7600
passageiros darão uma salva de palmas, então eu pensei que era bom motoristas de van brancos
30:02
sometimes are criticized a lot they are criticized but i think sometimes we have to acknowledge
189
1802480
9620
às vezes são criticados muito eles são criticados mas acho que às vezes temos que reconhecer
30:12
these these people acknowledge the service that they give every day of the week and quite
190
1812100
9090
essas pessoas reconhecem o serviço que prestam todos os dias da semana e muitas
30:21
often you will see you will see delivery drivers on the road on sunday as well so many years
191
1821190
7390
vezes você verá que verá motoristas de entrega na estrada no domingo também há tantos anos
30:28
ago that is something you would not see but nowadays it is not unusual to see delivery
192
1828580
7549
atrás que é algo que você não veria, mas hoje em dia não é incomum ver
30:36
drivers going around
193
1836129
5290
motoristas de entrega por aí
30:41
oh did you see that that was one of those one of those just went by so that is a large
194
1841419
6860
oh você viu que era um daqueles que acabou de passar então que é um
30:48
truck a large van quite often used for moving things perhaps if a person is moving house
195
1848279
9171
caminhão grande uma van grande q uite frequentemente usado para mover coisas talvez se uma pessoa está mudando de casa
30:57
they might use one of these oh and there is a bus a large bus in fact i think that is
196
1857450
9729
eles podem usar um desses oh e há um ônibus um ônibus grande na verdade eu acho que é
31:07
a coach not a bus there it goes probably carrying some passengers taking them somewhere
197
1867179
10651
um ônibus não um ônibus lá vai provavelmente carregando alguns passageiros levando-os para algum lugar
31:17
i'm not sure where at the moment because you're not allowed to go anywhere so we are still
198
1877830
4500
eu não tenho certeza de onde no momento porque você não tem permissão para ir a lugar nenhum, então ainda estamos
31:22
in lockdown here in england it would appear that all of the restrictions will come to
199
1882330
8299
presos aqui na Inglaterra, parece que todas as restrições
31:30
an end on the 21st of june so it would appear that we might be coming out of lockdown on
200
1890629
10880
terminarão em 21 de junho, então parece que nós pode estar saindo do bloqueio no dia
31:41
the 21st of june but we will see what happens a lot of people getting very excited
201
1901509
10600
21 de junho, mas veremos o que acontece muitas pessoas ficando muito animadas
31:52
hello joe mr duncan you were serious you were serious we are going to spot white vans during
202
1912109
7631
olá joe sr. duncan você estava falando sério, você estava falando sério, vamos encontrar vans brancas durante
31:59
the whole class
203
1919740
3179
toda a aula
32:02
yes i'm trying to arrest my voice you see so it just means that i can soothe and rest
204
1922919
9551
sim, estou tentando para prender minha voz você vê então isso significa apenas que eu posso acalmar e descansar
32:12
and relax my voice whilst talking to you i hope you don't mind
205
1932470
8569
e relaxar minha voz enquanto falo com você espero que você não se importe
32:21
all of the traffic has disappeared where's the traffic gone come back traffic don't disappear
206
1941039
9950
todo o tráfego desapareceu para onde foi o tráfego volte o tráfego não desaparece
32:30
very interesting
207
1950989
3900
muito interessante
32:34
sandra says please mr duncan drink some tea with lemon and honey for your throat yes one
208
1954889
7730
sandra diz por favor sr. duncan beba som e chá com limão e mel para sua garganta sim uma
32:42
of the things that i am always aware of oh there is a big truck
209
1962619
10981
das coisas que eu sempre estou ciente oh há um caminhão grande
32:53
did you see the big truck or lorry
210
1973600
9319
você viu o caminhão grande ou caminhão
33:02
one of the things with doing this is quite often well you can wear your voice out especially
211
1982919
8950
uma das coisas ao fazer isso é muitas vezes bem você pode usar sua voz especialmente
33:11
during this month because i've been with you every day
212
1991869
5481
durante este mês porque eu estive com você todos os dias
33:17
there is a white van hello white van i saw you driving somewhere taking something to
213
1997350
7919
há uma van branca olá van branca eu vi você dirigindo em algum lugar levando algo para
33:25
someone maybe something important perhaps an urgent delivery
214
2005269
14910
alguém talvez algo importante talvez uma entrega urgente
33:40
pedro hello pedro again mr duncan how about a late and live for your followers from south
215
2020179
6911
pedro olá pedro novamente sr. para seus seguidores da
33:47
america that is a good idea the only problem is
216
2027090
7230
américa do sul é uma boa ideia o único problema é
33:54
the time
217
2034320
3280
o horário
33:57
that is the problem so because of the time difference here and also in other parts of
218
2037600
7079
que é o problema então por causa da diferença de horário aqui e também em outras partes do
34:04
the world it can get quite late here that's all i'm saying for now oh that was interesting
219
2044679
10071
mundo pode ficar muito tarde aqui é tudo que estou dizendo por enquanto oh isso foi interessante
34:14
i don't know what vehicle that was it looked very strange i think it was carrying maybe
220
2054750
7230
eu não sei que veículo era aquele parecia muito estranho acho que estava carregando talvez
34:21
oil or something that was a very unusual vehicle i don't know what that was but it looked very
221
2061980
6080
óleo ou algo que era um veículo muito incomum eu não sei o que era mas parecia muito
34:28
strange there is another white van going by hello white fan we have seen you
222
2068060
12470
estranho há outra van branca passando olá fã branco nós vimos você
34:40
now is anyone keeping account is anyone actually writing down the numbers of the vans that
223
2080530
7270
agora alguém está prestando contas alguém está realmente anotando os números das vans que
34:47
we've seen today now i think we've seen around 20 20 white vans today so far which is pretty
224
2087800
7460
vimos hoje agora eu acho que vimos cerca de 20 20 vans brancas hoje até agora o que é muito
34:55
good
225
2095260
7370
bom
35:02
oh i see a person who is a picker if someone picks it means they are taking things for
226
2102630
8320
oh eu vejo um pessoa que é um selecionador, se alguém coleta, significa que está levando coisas
35:10
delivery so maybe if you work in a warehouse and you have to pick things you are taking
227
2110950
8649
35:19
things from the warehouse and you are preparing them to be delivered so that is what a picker
228
2119599
7151
para entrega; colhedor
35:26
normally does you can also pick fruit as well you can pick fruit that means you collect
229
2126750
7640
normalmente faz você também pode colher frutas também pode colher frutas o que significa que você coleta
35:34
the fruit normally in a container maybe a basket and then you take it somewhere else
230
2134390
7850
as frutas normalmente em um recipiente talvez uma cesta e depois leva para outro lugar
35:42
to be processed so quite often a picker when we say a person is a picker they are collecting
231
2142240
8460
para ser processado frequentemente um colhedor quando dizemos que uma pessoa é um colhedor eles estão coletando
35:50
things or they are taking something from one place and maybe giving it to someone else
232
2150700
7360
coisas ou estão pegando algo de um lugar e talvez dando para outra pessoa a
35:58
rock water says i can't see very clearly because it's very cloudy
233
2158060
13630
água da rocha diz que não consigo ver muito claramente porque está muito nublado
36:11
yes i suppose i haven't picked the best day to do this if i was really honest with you
234
2171690
4980
sim acho que não escolhi o melhor dia para fazer isso se eu fosse muito honesto com você
36:16
i don't think i've picked the best day to actually play spot the white van
235
2176670
9000
eu não acho que escolhi o melhor dia para realmente jogar spot the white van
36:25
because it is a little bit misty quite misty outside we will do that again in a moment
236
2185670
6260
porque está um pouco enevoado bastante enevoado lá fora faremos isso de novo em um momento
36:31
don't worry i know you are very excited because you want to see all of those white vans i
237
2191930
5910
não se preocupe eu sei que você está muito animado porque você quer ver tudo aquelas carrinhas brancas eu
36:37
i don't want to miss the blue bus because we might see one of the blue buses one of
238
2197840
5259
não quero perder o autocarro azul porque podemos ver um dos autocarros azuis um dos
36:43
the shropshire buses yes there are some people who become very crazy and very interested
239
2203099
9391
autocarros de shropshire sim há algumas pessoas que ficam muito loucas e muito interessadas
36:52
in vehicles maybe buses especially buses people like to visit museums and look at buses old
240
2212490
13580
em veículos talvez autocarros especialmente autocarros as pessoas gostam de visitar museus e olhe para os ônibus ônibus antigos
37:06
buses the early types of bus tomek am i awkward well maybe a little bit
241
2226070
15600
os primeiros tipos de ônibus tomek sou estranho bem talvez um pouco
37:21
we should acknowledge and appreciate everyone who contributes to our societies and does
242
2241670
4100
devemos reconhecer e apreciar todos que contribuem para nossas sociedades e fazem
37:25
something important from a cleaning person to a scientist white van drivers are not exceptional
243
2245770
9040
algo importante de uma pessoa de limpeza a um cientista motoristas de van branca não são excepcionais
37:34
well i agree with you i'm not actually disputing any of that i'm not saying that white van
244
2254810
8870
bem eu concordo com você, não estou contestando nada disso, não estou dizendo que os motoristas de van brancos
37:43
drivers are the only people we should be applauding but they are working extra hard during this
245
2263680
6990
são as únicas pessoas que devemos aplaudir, mas eles estão trabalhando muito duro durante esse
37:50
time just like the doctors and the nurses and even the cleaners who clean the hospitals
246
2270670
7310
período, assim como os médicos, as enfermeiras e até mesmo os faxineiros que limpam os hospitais,
37:57
so yes i i have talked about this before on my live streams in fact i've talked about
247
2277980
5820
então sim, eu já falei sobre isso antes em minhas transmissões ao vivo, na verdade, já falei sobre
38:03
this before all of the people who are well we often say unsung heroes an so if a person
248
2283800
10530
isso antes de todas as pessoas que estão bem, costumamos dizer heróis anônimos e, se uma pessoa
38:14
is unsung it means they go through their life without being recognized for what they do
249
2294330
6630
não é reconhecida, significa que ela passam a vida sem serem reconhecidos pelo que fazem
38:20
and maybe they do something that is very useful but to other people it might not seem important
250
2300960
5420
e talvez façam algo que seja muito útil mas para outras pessoas pode não parecer importante no
38:26
however it is so everyone has something to contribute all the time so i'm definitely
251
2306380
10680
entanto é para que todos tenham algo a contribuir o tempo todo então definitivamente
38:37
not debating that because well because i'm not
252
2317060
7670
não estou debatendo isso porque bem, porque eu não sou o
38:44
valentin says seeing your face is more interesting really are you sure about that are you sure
253
2324730
9610
valentin diz que ver seu rosto é mais interessante realmente tem certeza disso tem certeza de
38:54
that you wouldn't prefer to see a road instead of my face like this
254
2334340
10070
que não preferiria ver uma estrada em vez do meu rosto assim sim claro
39:04
yes of course this is live sometimes people say mr duncan we don't think this is live
255
2344410
6530
isso é ao vivo às vezes as pessoas dizem sr. duncan nós não achamos que isso é ao vivo
39:10
we think this is recorded no it's not it's live right now this is the road right now
256
2350940
6440
nós pensamos que isso é gravado não, não é ao vivo agora esta é a estrada agora
39:17
and and the exciting thing is i don't know what's coming next it could be anything last
257
2357380
7680
e o mais emocionante é que eu não sei o que está por vir pode ser qualquer coisa na
39:25
week i saw sadly not on the live stream but i did see there was a house
258
2365060
8590
semana passada eu vi infelizmente não na transmissão ao vivo, mas eu d eu vi que havia uma casa
39:33
on the back of a lorry so there was a huge lorry carrying a house on the back of it so
259
2373650
6850
na traseira de um caminhão, então havia um caminhão enorme carregando uma casa na traseira dele, então
39:40
you can see some very unusual things on the roads another white van
260
2380500
8330
você pode ver algumas coisas muito incomuns nas estradas outra van branca
39:48
another white van spotted
261
2388830
6940
outra van branca avistada
39:55
now you might think this is not very interesting but i will tell you now i think maybe next
262
2395770
6370
agora você pode pensar que isso é não é muito interessante, mas vou dizer agora que acho que talvez no
40:02
year all of the youtube celebrities and all of the stars on youtube will will have their
263
2402140
7770
ano que vem todas as celebridades do youtube e todas as estrelas do youtube terão suas
40:09
own cameras and they will be counting the traffic as it goes by you watch you watch
264
2409910
7110
próprias câmeras e estarão contando o tráfego à medida que passa você assiste você assiste
40:17
you never know you never know what trend is going to come along on the internet and quite
265
2417020
6250
nunca se sabe você nunca sabe que tendência vai aparecer na internet e muitas
40:23
often it does happen
266
2423270
4560
vezes acontece
40:27
thank you for your your super chat sticker tarzan cheetah thank you very much it's very
267
2427830
6190
obrigado pelo seu adesivo super chat tarzan cheetah muito obrigado é muito
40:34
kind of you there is what is that in the distance is that a bus i can't quite tell it's too
268
2434020
8000
gentil da sua parte tem o que é isso ao longe é um ônibus não consigo dizer que está muito
40:42
far away we might see it again in a moment so that road in the distance actually joins
269
2442020
8740
longe podemos vê-lo novamente em um momento para que a estrada ao longe se junte
40:50
the main road in the middle so we might see that vehicle again oh my goodness did you
270
2450760
6900
à estrada principal no meio para que possamos ver aquele veículo novamente oh meu Deus você
40:57
see that that was four white vans at the same time one two three four white vans all at
271
2457660
11760
viu que era quatro branco vans ao mesmo tempo um dois três quatro vans brancas todas ao
41:09
the same time i think that's that's amazing i i i might need to i might need to lie down
272
2469420
6490
mesmo tempo eu acho isso incrível eu talvez eu precise talvez precise me deitar
41:15
on the floor that was too exciting for me
273
2475910
4250
no chão isso foi muito emocionante para mim
41:20
vitesse says an accident is unlikely yes i think so i think so i don't think we will
274
2480160
9140
vitesse diz que um acidente é improvável sim eu acho que sim eu acho que sim eu não acho vamos
41:29
see any accidents i don't think there is anyone who is going to lose control of their car
275
2489300
7770
ver acidentes acho que não há ninguém que vá perder o controlo do carro
41:37
and suddenly go through the hedge well i hope not anyway i hope not that would be terrible
276
2497070
9720
e de repente passar pela sebe bem espero que não de qualquer maneira espero que não seria terrível
41:46
i don't want that to happen i don't want that to happen i sound like the manager of superstore
277
2506790
8360
não quero que isso aconteça não não quero que isso aconteça pareço o gerente da superloja
41:55
has anyone seen superstore it's a very funny tv show and it everything that happens takes
278
2515150
8070
alguém viu a superloja é um programa de tv muito engraçado e tudo que acontece acontece
42:03
place in a large well it's a supermarket has anyone seen that it is a comedy show called
279
2523220
8180
em um grande poço é um supermercado alguém já viu que é um programa de comédia chamado
42:11
superstore and the manager the manager has a very high pitched voice like this
280
2531400
15700
superloja e o gerente o gerente tem uma voz muito aguda assim
42:27
says when i was a child i used to sit on the stairs and spot all the traffic yes i think
281
2547100
6520
diz quando eu era criança eu costumava sentar na escada e ver todo o tráfego sim eu acho
42:33
it's interesting i think it's interesting watching and seeing all the different types
282
2553620
5440
interessante eu acho interessante observar e ver todos os diferentes tipos
42:39
of vehicles on the road and i think at the moment it's even more interesting because
283
2559060
6680
de veículos na estrada e eu acho que no momento é ainda mais interessante porque
42:45
lots of people are now staying at home because we are in lockdown so most of the vehicles
284
2565740
7190
muitas pessoas agora estão ficando em casa porque estamos confinados, então a maioria dos veículos
42:52
that you will see on the road most of the traffic will be either vans lorries trucks
285
2572930
9580
que você verá na estrada a maior parte do tráfego será vans caminhões caminhões
43:02
maybe the occasional ambulance oh dear and maybe sometimes perhaps a bus driving by most
286
2582510
13280
talvez a ambulância ocasional oh querido e talvez às vezes talvez um ônibus passando
43:15
likely empty i think the bus will be empty if i was honest with you
287
2595790
4630
provavelmente vazio acho que o ônibus estará vazio se eu fosse honesto com você
43:20
hello to serene who says you can drink or eat some honey for your voice mr duncan now
288
2600420
17290
olá sereno quem disse que você pode beber ou comer um pouco de mel para sua voz sr. duncan agora
43:37
what i think has happened i've just worn my voice out i think because i've been talking
289
2617710
4790
o que eu acho que aconteceu acabei de usar meu voz, acho que porque tenho falado nos
43:42
for the last for the last 24 days i've been talking every day on the live stream so i
290
2622500
8510
últimos 24 dias, tenho falado todos os dias na transmissão ao vivo, então
43:51
do think that i need to rest my voice a little bit and that is what i'm doing after this
291
2631010
8160
acho que preciso descansar um pouco minha voz e é isso que estou fazendo depois que esta
43:59
live stream has finished after the live stream has finished i am going to take a well-deserved
292
2639170
7810
transmissão ao vivo terminar depois que a transmissão ao vivo terminar eu vou me deitar no chão bem merecido
44:06
lie down on the floor
293
2646980
2230
44:09
ladies and gentlemen welcome we are now broadcasting live from england and we are watching the
294
2649210
11840
senhoras e senhores bem-vindos agora estamos transmitindo ao vivo da inglaterra e estamos observando o
44:21
traffic on the road and there is another white fan driving by i hope you are enjoying these
295
2661050
9660
tráfego na estrada e há outro fã branco passando espero que você estou gostando dessas
44:30
thrilling scenes
296
2670710
5500
cenas emocionantes
44:36
you see i i'm almost aware of how bad this seems what's that in the distance now that
297
2676210
9890
você vê estou quase ciente de como isso parece ruim o que é aquilo ao longe agora aquele
44:46
is a very strange vehicle i'm not sure what that is but it looks like it had a crane on
298
2686100
6680
é um veículo muito estranho não tenho certeza do que é mas parece que tinha um guindaste
44:52
the back we might see that again in a moment so i'm hoping that that vehicle will actually
299
2692780
5540
na parte de trás nós posso ver isso de novo em um momento, então espero que esse veículo realmente
44:58
come onto the road the main road so let's let's wait and see maybe that vehicle is coming
300
2698320
6810
entre na estrada principal, então vamos esperar e ver talvez esse veículo esteja vindo
45:05
too much wenlock
301
2705130
3830
muito wenlock
45:08
and maybe it isn't
302
2708960
4320
e talvez não seja,
45:13
so yes i just saw a very interesting vehicle i don't know what it was but it looked like
303
2713280
5010
sim, acabei de ver um veículo muito interessante não sei o que era mas parecia que
45:18
it had a large crane on the back
304
2718290
4990
tinha um grande guindaste atrás
45:23
oh come on please come my way please come this way another white van in the distance
305
2723280
10580
oh vamos lá por favor venha em minha direção por favor venha por aqui outra van branca ao longe
45:33
i wonder how many white vans are driving on the road at the moment in the uk i think it's
306
2733860
6130
eu me pergunto quantas vans brancas estão passando na estrada neste momento no reino unido eu acho que é
45:39
a lot i think there are many white vans and lots of birds as well flying by oh it doesn't
307
2739990
11530
muita coisa eu acho que tem muitas vans brancas e muitos pássaros também voando oh não
45:51
look like that vehicle is going to come by i was hoping to have a close look i wanted
308
2751520
5760
parece que aquele veículo vai passar eu esperava dar uma olhada mais de perto eu queria
45:57
to see it but i can't
309
2757280
4110
vê-lo, mas não posso
46:01
belarusia oh that's a big one that's a big truck did you see the the big blue truck go
310
2761390
9340
Bielorrúsia oh, é grande, é um caminhão grande, você viu o grande t azul ruck go
46:10
by it was one of these
311
2770730
6530
by era um desses
46:17
and also i just saw it looked like a camper van going by as well did you see that? a camper
312
2777260
12490
e também acabei de ver que parecia uma van de campista passando também, você viu isso? uma
46:29
van a van that people use to drive around in and they can also live inside it as well
313
2789750
9110
carrinha de campismo uma carrinha que as pessoas usam para conduzir e também podem viver dentro dela também
46:38
very popular in the USA campervans
314
2798860
3390
muito popular nos EUA autocaravanas há
46:42
are there any more cows behind your house yet no there are not unfortunately can i just
315
2802250
10480
mais vacas atrás da vossa casa ainda não há não há infelizmente posso apenas
46:52
say that there are no animals yet at the back of the house i'm not sure if we will get any
316
2812730
5320
dizer que não há animais ainda assim, na parte de trás da casa, não tenho certeza se vamos conseguir algum
46:58
this year i really don't know if we are going to get any animals this year so i can't say
317
2818050
6490
este ano, realmente não sei se vamos conseguir algum animal este ano, então não posso dizer
47:04
yes or no but i'm hoping maybe over the next couple of weeks we might get some animals
318
2824540
7560
sim ou não, mas espero que talvez nas próximas semanas, podemos ter alguns animais
47:12
at the back of the house and that will be amazing and of course as soon as they arrive
319
2832100
6270
na parte de trás da casa e isso será incrível e, claro, assim que eles chegarem,
47:18
i will show them to you as well last year we had some baby cows some little cows last
320
2838370
7980
também os mostrarei a você no ano passado, tivemos algumas vaquinhas algumas vaquinhas no
47:26
year and i did do some filming as well
321
2846350
3350
ano passado e eu também fiz algumas filmagens
47:29
vitas says mr duncan you should work as a traffic policeman i think that's a good idea
322
2849700
9720
vitas diz sr. duncan você deveria trabalhar como policial de trânsito eu acho que é uma boa ideia
47:39
yes if this is all you have to do if you are a traffic policeman is this all you have to
323
2859420
6240
sim se isso é tudo que você tem que fazer se você é um policial de trânsito isso tudo que você tem que
47:45
do is just sit in front of a monitor watching the traffic yeah i can do this i think i would
324
2865660
7920
fazer é apenas sentar na frente de um monitor observando o tráfego sim eu posso fazer isso eu acho que
47:53
be very good at this meanwhile on the road not much is happening i feel like david attenborough
325
2873580
14840
seria muito bom nisso enquanto isso a estrada não está acontecendo muita coisa eu me sinto como david attenborough
48:08
here in the wilds of england we are waiting patiently to spot the greater white van
326
2888420
10780
aqui na selva da inglaterra estamos esperando pacientemente para avistar a van branca maior
48:19
a shy creature and there yes just briefly and once again another in the opposite direction
327
2899200
12590
uma criatura tímida e lá sim apenas brevemente e mais uma vez outro na direção oposta
48:31
the white friends can be seen but sometimes only briefly because they do move quite fast
328
2911790
19590
os amigos brancos podem ser vistos mas às vezes apenas brevemente porque eles se movem muito rápido
48:51
i'm not going just yet don't worry mr duncan you sound like david attenborough thank you
329
2931380
6550
eu não estou indo ainda não se preocupe senhor duncan você parece david attenborough
48:57
very much thank you very much the earth is in trouble stop wasting water stop it just
330
2937930
11910
muito obrigado muito obrigado a terra está com problemas pare de desperdiçar água pare com isso pare com
49:09
stop it please please stop it please turn off your taps
331
2949840
10090
isso por favor por favor pare com isso, por favor, feche suas torneiras
49:19
well i must say the traffic has gone very quiet now i have a feeling that david attenborough
332
2959930
5820
devo dizer que o trânsito está muito tranquilo agora tenho a sensação de que david attenborough
49:25
might be blocking the road in protest
333
2965750
5360
pode estar bloqueando a estrada em protesto
49:31
i do not like carbon emitting vehicles i am not a fan of them actually
334
2971110
12210
eu não gosto de veículos que emitem carbono não sou fã deles na verdade
49:43
sam says you would be a great documentary speaker are you joking are you joking with
335
2983320
6500
sam diz você seria um ótimo palestrante de documentário você está brincando você está brincando comigo
49:49
me
336
2989820
6360
49:56
and now on the road all is quiet
337
2996180
4140
e agora na estrada tudo está quieto
50:00
all is silent
338
3000320
3870
tudo está silencioso
50:04
as we wait for the next white fan to come by
339
3004190
9430
enquanto esperamos o próximo fã branco aparecer
50:13
gg kane you could be on the radio many years ago i was on the radio i used to present a
340
3013620
12740
gg kane você poderia estar no rádio muitos anos atrás eu estava ligado º e rádio eu costumava apresentar um programa de
50:26
radio show
341
3026360
1000
rádio
50:27
edit says my daughter used to live in london 10 years ago and i visited her very often
342
3027360
9120
edição diz que minha filha morava em londres há 10 anos e eu a visitava com frequência
50:36
now she lives in sydney and now i miss her and london also my favorite game
343
3036480
8440
agora ela mora em sydney e agora sinto falta dela e de londres também meu jogo favorito
50:44
i like to get on the red 24 bus on youtube oh i see i'm not sure
344
3044920
9900
gosto de ficar no vermelho 24 ônibus no youtube oh, vejo, não tenho certeza do que
50:54
what that actually is is it a youtube channel because i know nowadays a lot of people have
345
3054820
8070
realmente é, é um canal do youtube porque sei que hoje em dia muitas pessoas têm
51:02
youtube channels where they show vehicles maybe they are driving a car or a train so
346
3062890
6820
canais do youtube onde mostram veículos talvez estejam dirigindo um carro ou um trem então
51:09
yes i think it sometimes
347
3069710
1260
sim, acho que sim às vezes
51:10
happens by the way i've just thought of something
348
3070970
9690
acontece a propósito acabei de pensar numa
51:20
something has just popped into my head
349
3080660
6140
coisa surgiu-me algo na cabeça
51:26
does anyone still use periscope periscope it's it's a social network where you can turn
350
3086800
9320
alguém ainda usa periscópio periscópio é uma rede social onde podes ligar a
51:36
on your webcam and you can talk to people you can chat you can talk about a certain
351
3096120
6370
tua webcam e podes falar com pessoas com quem podes conversar podes falar sobre um determinado
51:42
subject or you can show something
352
3102490
5530
assunto ou você pode mostrar algo,
51:48
but periscope is going it's actually being scrapped it is closing down at the end of
353
3108020
7170
mas o periscópio está indo, na verdade está sendo descartado, está fechando no final de
51:55
march so periscope which has been around i think it's been around for the past maybe
354
3115190
6490
março, então o periscópio que existe, acho que existe nos últimos
52:01
six or seven years periscope but it will be closing down at the end of march so have you
355
3121680
9040
seis ou sete anos, periscópio, mas será fechado para baixo no en d de março, então você
52:10
ever used periscope i did for a short time but then i realized that there were some very
356
3130720
7720
já usou o periscópio que eu usei por um curto período de tempo, mas então percebi que havia algumas
52:18
strange people on there and maybe that is the reason why it is closing down i remember
357
3138440
11090
pessoas muito estranhas lá e talvez seja por isso que está fechando, eu me lembro da
52:29
your live stream that you did in paris mr duncan you stood for three hours in the in
358
3149530
7120
transmissão ao vivo que você fez em paris, sr. duncan você ficou três horas na
52:36
the street
359
3156650
3350
rua
52:40
yes i was standing on a street corner in the middle of a very busy paris doing a live stream
360
3160000
9250
sim eu estava parado em uma esquina no meio de uma paris muito movimentada fazendo uma transmissão ao vivo
52:49
and i was there for i think it was three and a half hours i stood there
361
3169250
4230
e eu estava lá acho que foram três horas e meia eu fiquei lá
52:53
beatrice also remembers my live stream that i did from paris yes it was weird it was a
362
3173480
19151
beatrice também lembra da minha transmissão ao vivo que fiz de paris sim, foi estranho foi um
53:12
very strange moment of time i was standing on a street corner and actually you can still
363
3192631
5479
momento muito estranho eu estava parado em uma esquina e na verdade você ainda pode
53:18
watch that live stream on my youtube channel it is still there and it's available if you
364
3198110
6770
assistir a transmissão ao vivo no meu canal do youtube ainda está lá e está disponível se você
53:24
can stand listening to me talking for three and a half hours in the middle of paris but
365
3204880
8030
aguentam me ouvir falar por três horas e meia no meio de paris mas
53:32
it was a very interesting moment of time
366
3212910
3380
foi um momento muito interessante
53:36
and now we return to the road where we once more wait patiently for the arrival of the
367
3216290
15680
e agora voltamos para a estrada onde mais uma vez esperamos pacientemente a chegada do
53:51
white fan
368
3231970
6060
torcedor branco
53:58
actually what time is it it is just gone three o'clock here in the uk so i think at this
369
3238030
5480
na verdade que horas são é só se foi três o' relógio aqui no Reino Unido, então eu acho que a esta
54:03
time of the day normally the the roads become a little quiet so we might not be seeing many
370
3243510
8300
hora do dia normalmente as estradas ficam um pouco silenciosas, então podemos não ver muitas
54:11
white vans for the next few minutes we might not be seeing any vehicles for the next few
371
3251810
7480
vans brancas nos próximos minutos, podemos não ver nenhum veículo nos próximos
54:19
minutes
372
3259290
3450
minutos.
54:22
there are some cars going by but not many vans it has gone very quiet with the vans
373
3262740
9860
alguns carros passando mas não muitas vans ficou muito quieto com as vans
54:32
where are they we are looking out for the vans we are spotting the vans
374
3272600
13910
onde eles estão estamos procurando as vans estamos avistando as vans
54:46
so we have seen lots of these today we have seen some of these today but we haven't seen
375
3286510
10100
então vimos muitas delas hoje vimos algumas delas hoje mas não vimos não vi
54:56
any of these sadly i was hoping that we would see one of the buses that travels between
376
3296610
8210
nenhum desses, infelizmente, esperava ver um dos ônibus que viajam entre
55:04
much wenlock and shrewsbury but sadly today we haven't seen them one of the things with
377
3304820
7290
much wenlock e shrewsbury, mas infelizmente hoje não os vimos uma das coisas de
55:12
living in the countryside of course is public transport is not very frequent so sometimes
378
3312110
7150
viver no campo é claro que o transporte público não é muito frequente, por isso, às vezes,
55:19
if you are waiting for a bus you might have to wait for two hours for a bus to arrive
379
3319260
7990
se você está esperando um ônibus, pode ter que esperar duas horas até que um ônibus chegue;
55:27
so if you do live in the countryside you will find that if you don't have a car it can be
380
3327250
6410
portanto, se você mora no campo, descobrirá que, se não tiver um carro, pode ser
55:33
very difficult getting around
381
3333660
8790
muito difícil se locomover
55:42
nav neat hello nav neet hello to you nice to see you here today oh no more traffic well
382
3342450
10110
nav legal olá nav neet olá para você bom ver você h eis hoje oh não há mais trânsito bem
55:52
there is some traffic but also you have my happy face as well hi everybody hello there
383
3352560
6720
há algum trânsito mas também tens a minha cara feliz também oi pessoal olá
55:59
nice to see you here i'm with you for another five minutes and then i'm going but i'm going
384
3359280
5140
bom ver-vos aqui estou convosco por mais cinco minutos e depois vou embora mas vou
56:04
to rest my voice because i think because i've been using my voice every day for 24 days
385
3364420
8200
descanse minha voz porque eu acho porque estou usando minha voz todos os dias há 24 dias
56:12
without having a rest oh there's a man walking his dog oh did you see that i just saw a man
386
3372620
7850
sem descansar oh tem um homem passeando com o cachorro oh você viu que acabei de ver um homem
56:20
walking his dog at the bottom of the screen very quickly there's a man walking his dog
387
3380470
9280
passeando com o cachorro na parte de baixo da tela muito rapidamente há um homem passeando com seu cachorro,
56:29
but now he's gone
388
3389750
1500
mas agora ele se foi eu
56:31
i promise tomorrow things will be back to normal hopefully i'm going to try and clear
389
3391250
10440
prometo que amanhã as coisas voltarão ao normal espero tentar limpar
56:41
my voice so it will feel better
390
3401690
8730
minha voz para que me sinta melhor
56:50
oh that's interesting sandra says thank for your company and i will be teaching a little
391
3410420
5190
oh que interessante sandra agradece sua companhia e eu estarei ensinando um pouco
56:55
more english together but i will be missing the next week oh i see do you mean you will
392
3415610
9490
mais de inglês juntos, mas estarei ausente na próxima semana, oh, entendo, você quer dizer que
57:05
be missing my live streams next week yes because they end on sunday so next sunday will be
393
3425100
7600
perderá minhas transmissões ao vivo na próxima semana, sim, porque elas terminam no domingo, então o próximo domingo será
57:12
the last day of february and also the last day of my live streams for this month yes
394
3432700
7460
o último dia de fevereiro e também o último dia de minhas transmissões ao vivo para este mês sim,
57:20
it will it will all be coming to an end it's so sad
395
3440160
8460
tudo estará chegando t o fim é tão triste
57:28
yes i will be having a hot drink after finishing this lesson or whatever this is
396
3448620
17630
sim vou tomar uma bebida quente depois de terminar esta lição ou o que quer que seja
57:46
i have been drinking a lot of water today to keep my throat fresh
397
3466250
11520
tenho bebido muita água hoje para manter minha garganta fresca o que
57:57
what do you say so what do you say mr duncan if you are speaking and sleeping at the same
398
3477770
6610
você diz então o que você diz sr. duncan se você é falando e dormindo ao mesmo
58:04
time we can say that you were talking in your sleep you were talking in your sleep i leave
399
3484380
10410
tempo podemos dizer que você estava falando dormindo você estava falando dormindo eu deixo
58:14
the secrets that you keep when you're talking in your sleep i hate the secrets that you
400
3494790
6680
os segredos que você guarda quando está falando dormindo eu odeio os segredos que você
58:21
keep or when you're talking in your sleep
401
3501470
2920
guarda ou quando está falando durante o sono
58:24
you talk in your sleep you are talking in your
402
3504390
8660
você fala durante o sono você está falando durante o
58:33
sleep some people do they talk in their sleep and if they have any secrets that they are
403
3513050
5490
sono algumas pessoas falam durante o sono e se tiverem algum segredo que estão
58:38
trying to keep from their partner you have to be very careful you see if you talk in
404
3518540
7680
tentando esconder de seu parceiro você tem que ter muito cuidado você vê se você fala em
58:46
your sleep you might give away one of your secrets so be careful belarusia says i hate
405
3526220
17500
seu sono você pode revelar um de seus segredos então tome cuidado a bielorússia diz eu odeio
59:03
that echo
406
3543720
4500
esse eco
59:08
i ate it i hate it so much thank you mr duncan please take care of your throat i will i'm
407
3548220
9280
eu comi eu odeio muito obrigado senhor duncan por favor cuide de sua garganta eu irei eu
59:17
going in a moment we are coming up to one hour since i arrived we will have one last
408
3557500
5920
vou em um momento nós estamos subindo a uma hora desde que cheguei vamos dar uma última
59:23
look outside let's have a look oh we just missed a white van did you see the white van
409
3563420
6680
olhada lá fora vamos dar uma l ook oh acabamos de perder uma van branca você viu a van branca
59:30
go by then it's it's vanished we missed that white van unfortunately so we will see hopefully
410
3570100
9910
passar então ela desapareceu nós perdemos aquela van branca infelizmente então veremos esperançosamente
59:40
one more white van and then it's time to go time to say goodbye oh that looks like a white
411
3580010
7830
mais uma van branca e então é hora de ir hora de dizer adeus oh isso parece um
59:47
van in the distance very far away driving in the opposite direction going away from
412
3587840
10070
van branca ao longe muito longe dirigindo na direção oposta indo para longe de
59:57
me it's not very nice oh look at that oh that's interesting
413
3597910
8060
mim não é muito legal oh olha isso oh que interessante
60:05
that looked like a truck but on the back it was carrying a tractor so there you can see
414
3605970
7490
parecia um caminhão mas na traseira estava carregando um trator então aí dá pra ver
60:13
just a few moments ago we had a large truck carrying a tractor
415
3613460
8980
só alguns momentos atrás tínhamos um grande caminhão carregando um trator eu me
60:22
i wonder where it's going
416
3622440
3460
pergunto para onde está indo
60:25
i think that is it for today i hope you've enjoyed this rather unusual hour together
417
3625900
8770
acho que é isso por hoje espero que tenham gostado desta hora incomum juntos
60:34
and it hasn't been too boring i'm sorry if it has been boring i'm sorry i apologize but
418
3634670
9040
e não tenha sido muito chato desculpe se foi chato desculpe, desculpe, mas
60:43
there are lots of other things to see on my youtube channel i have lots of lessons also
419
3643710
5650
há muitas outras coisas para ver no meu canal do youtube, tenho muitas lições e
60:49
my playlists are under this video so underneath here you can find all of my videos all of
420
3649360
9050
minhas listas de reprodução estão neste vídeo, então aqui embaixo você pode encontrar todos os meus vídeos, todas as
60:58
my live streams that i've been doing for almost 15 years on youtube even i can't believe it
421
3658410
8900
minhas transmissões ao vivo que fiz faço há quase 15 anos no youtube nem eu consigo ser acredite
61:07
and i'm the person who's been doing it thank you for your company
422
3667310
8720
e eu sou a pessoa que está fazendo isso obrigado por sua companhia
61:16
thank you tomek your your lesson today was dull and unprepared yes i i think i think
423
3676030
14360
obrigado tomek sua aula de hoje foi monótona e despreparada sim eu acho
61:30
that might be a good description of today dull and unprepared thank you very much tomek
424
3690390
6430
que pode ser uma boa descrição de hoje maçante e despreparado muito obrigado tomek
61:36
but i am struggling at the moment i am i am giving you the the last little piece of energy
425
3696820
9440
mas estou a lutar neste momento estou a dar-te o último pedacinho de energia
61:46
and strength that my voice has i'm giving it to you it's all here for you
426
3706260
7480
e força que a minha voz tem estou a dar- te está tudo aqui para ti
61:53
i try my best i really do thank you for your company i will be back with you tomorrow 2
427
3713740
6470
dou o meu melhor agradeço-te mesmo pela tua companhia i estarei de volta com você amanhã às 14h,
62:00
p.m uk time it is thursday tomorrow hopefully at the end of the week the weather is going
428
3720210
5600
horário do Reino Unido, é quinta-feira amanhã, espero que no final da semana o tempo
62:05
to get better and we will have some nice outdoor live streams maybe on friday and saturday
429
3725810
8930
melhore e teremos algumas boas transmissões ao vivo ao ar livre, talvez na sexta-feira e no sábado,
62:14
hopefully we will be outside enjoying the lovely spring weather thank you to your oh
430
3734740
9760
esperamos estar fora aproveitando o adorável clima de primavera obrigado ao seu oh
62:24
thank you very much for your lovely messages so many lovely messages coming through thank
431
3744500
4810
muito obrigado por suas mensagens adoráveis tantas mensagens adoráveis ​​chegando obrigado
62:29
you something different
432
3749310
5760
algo diferente
62:35
tomek says i'm sorry to be blunt but you know that i love you oh okay then that's all right
433
3755070
8380
tomek diz desculpe ser franco mas você sabe que eu te amo oh ok então está tudo bem
62:43
then i don't feel so bad now thank you mr duncan for everybody on the live chat hope
434
3763450
7370
então eu não não me sinto tão mal não Obrigado, Sr. Duncan, por todos no bate-papo ao vivo, espero
62:50
to see you again tomorrow yes i will be here tomorrow unless of course i lose my voice
435
3770820
5230
vê-lo novamente amanhã. Sim, estarei aqui amanhã, a menos, é claro, que eu perca minha voz
62:56
completely in which case i will be doing sign language to you tomorrow this isn't sign language
436
3776050
9750
completamente.
63:05
by the way i don't know what this is i don't do sign language mr steve used to be very
437
3785800
4790
do jeito que eu não sei o que é isso eu não sei linguagem de sinais o sr. steve costumava ser muito
63:10
good at sign language because he had a deaf friend so he could do american sign language
438
3790590
6750
bom em linguagem de sinais porque ele tinha um amigo surdo então ele poderia fazer a linguagem de sinais americana até
63:17
see you tomorrow 2pm uk time i am going now this is mr duncan in the birthplace of english
439
3797340
7500
amanhã 14:00 horário do Reino Unido estou indo agora este é o senhor duncan no berço do inglês
63:24
saying thanks for watching thank you very much for enduring if you enjoy it means you
440
3804840
9190
dizendo obrigado por assistir muito obrigado por aguentar se você gosta significa que você
63:34
suffer you endure the pain you endure the thing that is making you feel uncomfortable
441
3814030
10630
sofre você suporta a dor você suporta o que está fazendo você se sentir desconfortável
63:44
and of course until the next time we meet here you know what's coming next yes you do
442
3824660
3820
e claro até a próxima vez que nos encontrarmos aqui você sabe o que está por vir sim você ta
63:48
ta ta for now
443
3828480
7580
ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7