🌍HELLO WORLD! / LIVE from ENGLAND - Saturday 2nd MAY 2020 / Mr Duncan teaches English 2 U

4,932 views ・ 2020-05-02

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

05:11
oh there you are hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
0
311780
6539
oh işte selam millet bu mr. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın
05:18
are you okay I hope so are you happy are you happy I hope you
1
318319
6181
iyi misin umarım öyle mutlusundur mutlusundur umarım
05:24
are feeling good today I'm feeling good because I'm outside the weather has
2
324500
4919
bugün iyisindir iyi hissediyorum çünkü dışarıdayım hava
05:29
changed again yesterday we had some terrible weather the the rain was
3
329419
6541
yine değişti dün kötü bir hava geçirdik yağmur
05:35
falling and everything was really bad but today as you can see things are
4
335960
3959
yağıyordu ve her şey gerçekten kötüydü ama bugün gördüğünüz gibi her şey
05:39
looking a little better today we have some sunshine now and again the Sun does
5
339919
7800
biraz daha iyi görünüyor bugün biraz güneş ışığımız var ara sıra güneş
05:47
come out to say hello we have a little bit of wind as well and we are not
6
347719
6301
merhaba demek için çıkıyor bizde de biraz rüzgar var ve
05:54
talking about my stomach by the way maybe mr. Steve stomach but not my
7
354020
5639
bundan bahsetmiyoruz midem bu arada belki mr. Steve'in midesi ama benim
05:59
stomach so there is a lot of wind blowing around my ears at the moment
8
359659
5100
midem değil bu yüzden şu anda kulaklarımda çok fazla rüzgar esiyor
06:04
however I am here once again yes we are here on Saturday can you believe it it's
9
364759
6210
ancak yine buradayım evet cumartesi buradayız inanabiliyor musun
06:10
the weekend baby
10
370969
2591
hafta sonu bebeğim
06:28
mmm oh I'm feeling so good today I really am mmm
11
388460
7080
mmm oh bugün çok iyi hissediyorum ben gerçekten iyiyim
06:35
and I hope you're feeling good as well let's see if we can get the live chat
12
395550
5200
ve umarım siz de iyi hissediyorsunuzdur bakalım canlı sohbeti
06:40
working because I can't see it at the moment so I have to hold my breath I
13
400750
6450
çalıştırabilir miyiz çünkü şu anda göremiyorum bu yüzden nefesimi tutmam gerekiyor
06:47
have to cross my fingers and hope that we have the live chat right now on the
14
407200
5850
parmaklarımı çaprazlamam gerekiyor ve umarım biz canlı sohbet var şu an
06:53
screen do we come on mr. Duncan hurry up we haven't got all day yes we have the
15
413050
9000
ekrana geliyormuyuz beyler Duncan acele et bütün günümüz yok evet
07:02
live chat yes can I say hello to the lovely lovely live chat
16
422050
6600
canlı sohbetimiz var evet bu sevimli canlı sohbete merhaba diyebilir miyim
07:08
everyone is here today already thank you very much I'm not sure who was first
17
428650
5519
herkes bugün burada zaten çok teşekkür ederim kimin ilk olduğundan emin değilim
07:14
because as usual YouTube for some reason I don't know why YouTube does not show
18
434169
9391
çünkü her zamanki gibi bazıları için YouTube neden YouTube
07:23
me who was first on the live chat outside it's very strange
19
443560
5310
bana neden dışarıda canlı sohbette ilk kimin olduğunu göstermiyor bu çok garip
07:28
I don't know why it does that something very strange happens when I'm outside
20
448870
4710
Neden olduğunu bilmiyorum cep telefonumla dışarıdayken çok garip bir şey oluyor, bu
07:33
with my mobile phone so if you were first if you if you are first on today's
21
453580
6030
yüzden ilk siz olsaydınız bugünün
07:39
live chat can I say thank you very much I have a feeling I think it may have
22
459610
6990
canlı sohbetinde ilk sizseniz çok teşekkür ederim diyebilir miyim içimde bir his var ki bunun
07:46
been an ax and a peeker I think you were first and also Adrienne as well I think
23
466600
7560
bir balta ve gözetleyici olabileceğini düşünüyorum ilk sizdiniz ve ayrıca Adrienne de bence
07:54
you were also one of the first people on today's live chat so I will still say
24
474160
5810
siz de onlardan biriydiniz bugünün canlı sohbetindeki ilk kişiler bu yüzden yine de tebrikler diyeceğim ve
07:59
congratulations and well done to you and everyone for making it here today
25
479970
8730
bugün burada olduğunuz için herkese tebrikler ve aferin
08:13
there is supposed to be some applause but I think my clap is broken my
26
493850
6430
08:20
applause button is not working so instead I will do this that was a bit
27
500280
9210
bu biraz sinir
08:29
annoying I'm supposed to have the clap you see there was supposed to be the
28
509490
4859
bozucuydu alkışı almam gerekiyordu gördüğünüz gibi alkış olması gerekiyordu
08:34
clap there is there any clap I don't think so so here we are Saturday it is
29
514349
6931
alkış var mı hiç sanmıyorum o yüzden işte cumartesi bugün
08:41
Saturday everyone how do you feel today as the weekend begins even though it
30
521280
9060
cumartesi millet bugün hafta sonu olarak nasıl hissediyorsunuz
08:50
feels as if I'm living the same day over and over again I feel like I am trapped
31
530340
6630
aynı günü tekrar tekrar yaşıyormuşum gibi hissettirse de başlıyor
08:56
in some sort of endless cycle cycle I like that word we use the word cycle to
32
536970
9000
bir tür sonsuz döngü döngüsüne hapsolmuş gibi hissediyorum döngü kelimesini dairesel bir görünüme sahip herhangi bir şey için kullandığımız bu kelimeyi seviyorum
09:05
mean anything that has a circular appearance so some people believe that
33
545970
5970
insanlar
09:11
life is a cycle things that we go through and quite often they come back
34
551940
7290
hayatın bir döngü olduğuna inanır, içinden geçtiğimiz şeyler ve çoğu zaman
09:19
eventually on themselves we might say that birth and death is part of the life
35
559230
9000
sonunda kendi kendilerine geri dönerler doğum ve ölümün yaşam
09:28
cycle we have the cycle or circle of life I had a I had a Lion King moment
36
568230
8640
döngüsünün bir parçası olduğunu söyleyebiliriz biz yaşam döngüsüne veya döngüsüne sahibiz benim sahip olduğum bir aslan kralım vardı an o zaman
09:36
then so cycle something that goes round maybe an action a process or something
37
576870
9060
döngü dönen bir şey belki bir eylem bir süreç veya bisiklet gibi
09:45
that is actually moving round and round such as a bicycle so a bicycle is two
38
585930
7770
gerçekten dönüp duran bir şey yani bisiklet
09:53
wheels going around in a cycle they are going round and round so that's how we
39
593700
7320
bir döngüde dönen iki tekerlektir onlar dönüp dururlar yani biz böyle
10:01
have the use of the word cycle and you will often see this in many places even
40
601020
6750
kullanırız döngü kelimesinin ve bunu birçok yerde sık sık göreceksiniz, hatta
10:07
in science you will talk about cycle as something is born it lives it survives
41
607770
9240
bilimde bile döngüden bahsedeceksiniz, bir şey doğdukça yaşar, hayatta kalır,
10:17
and grows and then it dies cycle anything that goes around
42
617010
6280
büyür ve sonra ölür döngü etrafta dolaşan her şey
10:23
and around hello Christine hello shabbiha
43
623290
4410
merhaba Christine merhaba shabbiha
10:27
hello marina I wish I had my little echo marina no no no I'm saying hello to a
44
627700
9900
merhaba marina diliyorum benim küçük yankı marinam vardı hayır hayır hayır bir marinaya merhaba diyorum
10:37
marina did you like that that was my fake echo I was trying my best to sound
45
637600
8760
beğendin mi bu benim sahte yankımdı yankımı kullanıyormuş gibi ses çıkarmak için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyordum
10:46
as if I was using my echo I hope that was good shabbir also we have Joe say
46
646360
9060
10:55
hello Joe salucci lo hello to you as well also sweetness Mitra how are you
47
655420
7740
merhaba de joe salucci lo sana da merhaba tatlım mitra
11:03
today I'm okay I mustn't grumble I mustn't complain as I always say every
48
663160
6690
bugün nasılsın iyiyim homurdanmamalıyım şikayet etmemeliyim her
11:09
morning when I open my eyes I always think of all the people who didn't and
49
669850
6390
sabah gözlerimi açtığımda hep söylediğim gibi olmadı ve bu
11:16
that gets me through the day oh I believe Anna yes I think Anna was
50
676240
7320
beni günümü geçirdi oh inanıyorum Anna evet sanırım Anna
11:23
first on today's live chat I think so Miko is here also hello to Quran Karim
51
683560
9150
bugünkü canlı sohbette birinciydi sanırım yani Miko da burada Kuran Kerim'e merhaba
11:32
hello to you as well I am standing under my little gazebo in the garden I know a
52
692710
7920
sana da merhaba bahçedeki küçük çardağımın altında duruyorum Pek
11:40
lot of people like it when I come outside so I couldn't resist doing it
53
700630
4860
çok insanın dışarı çıkmamı sevdiğini biliyorum, bu yüzden bugün bunu yapmaya karşı koyamadım
11:45
today I really thought I should come outside and spend a little bit of time
54
705490
5220
gerçekten dışarı çıkıp biraz
11:50
in the fresh air so this is not only helping you with your English it is also
55
710710
5490
temiz havada zaman geçirmem gerektiğini düşündüm, bu sadece İngilizcenize yardımcı olmakla kalmıyor. aynı zamanda
11:56
doing me a little bit of good as well it is very beneficial beneficial something
56
716200
7560
bana da biraz iyi geliyor çok faydalı faydalı faydalı bir şey size yardımcı
12:03
that is beneficial is something that can help you it can help you beneficial it
57
723760
7680
olabilecek bir şeydir size yardımcı olabilir
12:11
can improve your situation the situation you are in can be improved by doing
58
731440
7890
sizin durumunuzu iyileştirebilir içinde bulunduğunuz durum bir
12:19
something seeing something feeling something sometimes you might have to
59
739330
8970
şeyler yaparak bir şeyler hissederek iyileştirilebilir bir şey bazen
12:28
take some medicine it can be beneficial it gives you some benefit it helps you
60
748300
8350
biraz ilaç alman gerekebilir faydalı olabilir sana biraz fayda sağlar sana yardımcı olur
12:36
oh hello too far didn't hello Fardeen nice to see you here as
61
756650
5520
oh merhaba çok uzak değil mi merhaba Fardeen seni burada görmek de güzel Bugün
12:42
well I wasn't sure if the rain was going to fall today it would appear that we
62
762170
6600
yağmurun yağıp yağmayacağından emin değildim Görünüşe göre
12:48
are not going to get any rain today or tomorrow and you know what that means
63
768770
6770
bugün veya yarın hiç yağmur yağmayacak ve bunun ne anlama geldiğini biliyorsunuz,
12:55
maybe tomorrow we will be in the garden again hello Lena it is warm at last
64
775540
8130
belki yarın yine bahçede olacağız merhaba Lena hava nihayet ılık nihayet
13:03
finally there is some warm weather in Moscow it is 15 Celsius above zero well
65
783670
11560
Moskova'da biraz ılık hava var, 15 santigrat derece yukarıda sıfır iyi bu iyi
13:15
that's good that sounds good to me it's around about the same today here I think
66
795230
5730
bana iyi geliyor bugün aşağı yukarı aynı sanırım bugün burada
13:20
today it's around about 1516 Celsius here at the moment in the UK for those
67
800960
8310
1516 santigrat derece civarında şu anda İngiltere'de
13:29
who are wondering what the temperature is it isn't too bad it feels quite nice
68
809270
6240
sıcaklığın ne olduğunu merak edenler için çok kötü değil oldukça iyi hissettiriyor
13:35
in fact Luis Mendez is here today it's a shame I don't have my echo I miss my
69
815510
11100
aslında Luis Mendez bugün burada ne yazık ki yankım yok
13:46
little echo hello hello sorry baby really hello also de Vaca hello de
70
826610
15450
Küçük yankımı özlüyorum merhaba merhaba özür dilerim bebeğim gerçekten merhaba ayrıca de Vaca merhaba de
14:02
Vaca also watching in Russia ooh we have a few Russians here today I know
71
842060
6600
Vaca da Rusya'da izliyor ooh bugün burada birkaç Rus var biliyorum
14:08
yesterday we were talking about May Day and I know in certain countries around
72
848660
4260
dün biz 1 Mayıs'tan bahsediyorduk ve dünyanın bazı ülkelerinde
14:12
the world May Day is a very big thing for many people here in the UK we don't
73
852920
6390
1 Mayıs'ın Birleşik Krallık'taki birçok insan için çok büyük bir şey olduğunu biliyorum, işçi bayramı açısından
14:19
observe it that much certainly from the point of view of the workers day so
74
859310
10560
kesinlikle o kadar gözlemlemiyoruz, bu yüzden
14:29
traditionally we think of May Day as being the time when summer appears
75
869870
6680
geleneksel olarak 1 Mayıs'ı düşünürüz. 1 Mayıs'ın
14:36
officially here in the UK so we always think of this time of year as being the
76
876550
6070
Birleşik Krallık'ta yazın resmi olarak burada göründüğü zaman olduğu için, her zaman yılın bu zamanını yazın başlangıcı olarak düşünürüz, dün
14:42
beginning of summer as I mentioned yesterday the Celtic traditions
77
882620
7379
bahsettiğim gibi,
14:49
welcoming the summer on May the first goes back a very long way it is one of
78
889999
6360
ilk Mayıs'ta yazı karşılayan Kelt gelenekleri çok uzun bir yol kat eder.
14:56
the traditions here in the UK a lot of people dance around a lot of villages
79
896359
6240
Birleşik Krallık'ta birçok insanın dans ettiği geleneklerden biridir, birçok köyde yazın gelişini
15:02
will have festivals to celebrate the arrival of summertime many of these
80
902599
10050
kutlamak için festivaller düzenlenir, bu
15:12
festivals are actually carried out and many things are performed as a way of
81
912649
6200
festivallerin birçoğu gerçekten yapılır ve birçok şey şans getirmenin bir yolu olarak yapılır.
15:18
bringing good luck for the forthcoming crops so it is all about that it is
82
918849
7630
Yaklaşan ekinler yani her şey
15:26
about wishing everyone well and also hoping for a good summer crop on your
83
926479
8550
herkese iyi dilekler dilemek ve aynı zamanda tarlalarınızda iyi bir yaz mahsulü ummakla ilgili
15:35
fields hello also to Tam Li hello Anna Anna you
84
935029
6540
Tam Li'ye de merhaba merhaba Anna Anna sen
15:41
win hello Anna you win I have a feeling you might be
85
941569
4640
kazandın merhaba Anna sen kazandın İçimde öyle bir his var ki
15:46
you might be in Vietnam Peter says this nightmare is easier with mr. Duncan's
86
946209
11170
sen olabilirsin Vietnam'da Peter bu kabusun Bay ile daha kolay olduğunu söylüyor. Duncan'ın
15:57
livestreams thank you very much there is one thing I
87
957379
3841
canlı yayınları çok teşekkür ederim, fark ettiğim bir şey var ki,
16:01
have noticed that over the past few days the viewers for my live streams have
88
961220
6750
son birkaç gündür canlı yayınlarımın izleyici sayısı
16:07
gone down a little bit and that is because in many countries they are
89
967970
4919
biraz düştü ve bunun nedeni birçok ülkede
16:12
returning to normal I don't think things will be normal completely normal but
90
972889
9780
normale dönmeleridir. normal olmak tamamen normal ama
16:22
things are slowly going back to how they were before
91
982669
4551
her şey yavaş yavaş eski haline dönüyor
16:27
very slowly slowly but surely that's a great phrase if we say that something is
92
987220
8349
çok yavaş yavaş ama kesinlikle bu harika bir söz bir şeyin
16:35
happening slowly but surely it means it is gradually happening slowly but surely
93
995569
9020
yavaş ama kesinlikle olduğunu söylersek yavaş yavaş ama kesinlikle
16:44
it is happening at a slow pace however it is happening
94
1004589
8520
yavaş bir hızda oluyor anlamına gelir ancak oluyor
16:53
and we are all looking for comfort at the moment
95
1013130
3240
ve şu anda hepimiz teselli arıyoruz
16:56
ah me I know it would seem that I live in paradise
96
1016370
4860
ah ben cennette yaşıyormuşum gibi göründüğünü biliyorum
17:01
a lot of people say that but we are all suffering in some way for example I'm
97
1021230
6300
birçok insan bunu söylüyor ama hepimiz bir şekilde acı çekiyoruz örneğin
17:07
unable to see my mother so I can't see my lovely mother in hospital
98
1027530
5299
annemi göremiyorum bu yüzden sevgili annemi hastanede göremiyorum
17:12
unfortunately so my mother is locked away in isolation being cared for and I
99
1032829
6161
ne yazık ki bu yüzden annem tecrit altında bakılıyor ve onu
17:18
cannot go to see her so I felt a little bit unhappy last week a little bit down
100
1038990
6450
görmeye gidemiyorum bu yüzden geçen hafta biraz mutsuz hissettim
17:25
myself because it was my mum's birthday and I couldn't go to see her very very
101
1045440
7710
kendimi biraz moralim bozuk çünkü annemin doğum günüydü ve onu görmeye gidemedim çok çok
17:33
bad hello also to Christine Christine buns hello to you by the way just in
102
1053150
10410
kötü Christine'e de merhaba Christine çörekler bu arada size de merhaba
17:43
case you're wondering what is in my hand I have my little object things that I
103
1063560
4980
elimde ne var diye merak ederseniz benim küçük nesnem var
17:48
like to show you everyday common items and this is something it is strange I
104
1068540
7380
size her gün göstermekten hoşlandığım şeyler ortak öğeler ve bu garip bir şey benim gerçekten tuhaf
17:55
know you are going to think that I'm really weird but this is something that
105
1075920
5670
olduğumu düşüneceğinizi biliyorum ama bu benim
18:01
I'm very proud of this is a thing that I keep very safe because it's something
106
1081590
4770
çok gurur duyduğum bir şey bu çok güvende tuttuğum bir şey çünkü bu
18:06
I'm proud of something I I won many years ago around 25 years ago I won this
107
1086360
9720
benim gurur duyduğum bir şey Yıllar önce kazandım yaklaşık 25 yıl önce
18:16
little item on the radio there was a quiz taking place on the radio and I
108
1096080
6660
radyoda bu küçük öğeyi kazandım radyoda bir sınav yapılıyordu ve
18:22
phoned in with the correct answer they even allowed me to talk on the radio as
109
1102740
5400
doğru cevabı telefonla aradım radyoda konuşmama bile izin verdiler o
18:28
well so oh that's very nice and I went a little prize I won a prize and that is
110
1108140
7110
yüzden oh bu çok güzel ve küçük bir ödüle gittim, bir ödül kazandım ve
18:35
what I have in my hand can I say thank you thank you
111
1115250
9590
elimde olan şey bu, teşekkür ederim teşekkür ederim
18:48
but seriously can I say thank you to those who have sent me lovely donations
112
1128420
9790
ama gerçekten son birkaç gün içinde bana güzel bağışlar gönderenlere teşekkür edebilir miyim diyebilir miyim?
18:58
over the past couple of days can I say thank you very much to Christine Petros
113
1138210
7440
Christine Petros'a
19:05
and also chin Jun you for your lovely kind donations on PayPal so can I say
114
1145650
10590
ve ayrıca PayPal'daki güzel nazik bağışlarınız için chin Jun'a çok teşekkür ederim, bu yüzden çok teşekkür edebilir miyim, nazik bağışlarınız için
19:16
thank you very much I really do appreciate your kind donations
115
1156240
5340
19:21
once again Christine Petrus and chin Janu for your kind donations and there
116
1161580
10770
bir kez daha gerçekten minnettarım Christine Petrus ve chin Janu nazik bağışlarınız için ve orada
19:32
you can see as well on the screen you can also see the PayPal address as well
117
1172350
6900
görebilirsiniz ayrıca ekranda PayPal adresini de görebilirsiniz eğer
19:39
if you want to send a donation because everything I do is free it's always been
118
1179250
6720
bağış göndermek isterseniz çünkü yaptığım her şey ücretsiz çünkü her zaman
19:45
free so I don't do private lessons where I charge lots of money for my time I
119
1185970
6420
ücretsiz oldu bu yüzden verdiğim zaman için çok para aldığım özel dersler yapmıyorum.
19:52
give my time here on YouTube for free and I've been doing that for the past 14
120
1192390
9060
YouTube'da burada ücretsiz olarak geçirdiğim zamanı ve bunu son 14
20:01
years not 14 days not a few weeks 14 years on YouTube doing this for free so
121
1201450
12630
yıldır yapıyorum 14 gün değil birkaç hafta değil 14 yıldır YouTube'da ücretsiz yapıyorum bu
20:14
that is the reason why I always appreciate the donations they don't have
122
1214080
3930
yüzden sahip olmadıkları bağışları her zaman takdir ediyorum.
20:18
to be big but if you but if you you know there we go
123
1218010
5400
büyük olmak ama eğer bilirsen ama bilirsen
20:23
once again Christine Petrus and Chen Jun you thank you for your kind donations I
124
1223410
7920
bir kez daha Christine Petrus ve Chen Jun'a gideceğiz nazik bağışlarınız için teşekkür ederim
20:31
really do appreciate it you have no idea how much they mean to me so we are here
125
1231330
11880
gerçekten minnettarım onların benim için ne kadar önemli olduğu hakkında hiçbir fikriniz yok bu yüzden
20:43
today I have my little item I'm going to show you it in a moment but first of all
126
1243210
5160
bugün buradayız benim küçük eşyam birazdan onu göstereceğim ama her şeyden önce
20:48
I want to show you something else we went out last night for a walk
127
1248370
6650
size başka bir şey göstermek istiyorum dün gece yürüyüşe çıktık diğer insanlardan
20:55
we kept our safe distance away from other people but we went outside last
128
1255020
5560
güvenli mesafemizi koruduk ama dün
21:00
night for a lovely evening walk and we stopped by one of the fields near our
129
1260580
5610
gece biraz dışarı çıktık güzel bir akşam yürüyüşü ve evimizin yakınındaki tarlalardan birine uğradık
21:06
house and there were lots of little lambs in the field running around and
130
1266190
6150
ve tarlada koşuşturan ve
21:12
playing and I couldn't resist today I couldn't resist finding one of my lovely
131
1272340
8220
oynayan bir sürü küçük kuzu vardı ve bugün dayanamadım kaydettiğim güzel videolarımdan birini bulmadan edemedim.
21:20
videos that I recorded I think it was last year or maybe two years ago and I
132
1280560
6600
Sanırım geçen yıl ya da belki iki yıl önceydi ve tarlada
21:27
filmed some of the little lambs playing in the field
133
1287160
5070
oynayan küçük kuzulardan bazılarını filme aldım, bu
21:32
so last night I stood watching the Lambs playing around in the field and this is
134
1292230
6690
yüzden dün gece durup sahada oynayan Kuzuları izledim ve o
21:38
what I was thinking about at the time
135
1298920
9580
sırada düşündüğüm şey buydu
24:56
oh isn't that lovely oh and that actually was the field I was
136
1496870
13230
oh değil mi? o güzel oh ve bu aslında
25:10
standing in last night the same field that you saw in that video was actually
137
1510100
6540
dün gece içinde durduğum alandı, o videoda gördüğünüz alanın aynısı aslında
25:16
where I was last night with mr. Steve and it brought back so many happy
138
1516640
6450
dün gece Mr. Steve ve o kadar çok mutlu anıyı geri getirdi ki
25:23
memories there is nothing nicer one of the nicest sights and of course sounds
139
1523090
6890
daha güzel bir şey yok en güzel manzaralardan biri ve tabii ki sesler tarlada
25:29
is the sound of sheep and lambs together in the field and it's a beautiful
140
1529980
9850
birlikte koyun ve kuzuların sesi ve bu çok güzel
25:39
beautiful feeling I must say we are having a cup of coffee a little bit
141
1539830
5640
güzel bir duygu Söylemeliyim ki bir fincan kahve içiyoruz. biraz
25:45
later on do you remember the time when I made a cup of coffee in my kitchen maybe
142
1545470
4860
sonra mutfağımda bir fincan kahve yaptığım zamanı hatırlıyor musun belki
25:50
you don't maybe you've never seen me doing it before we are going to share
143
1550330
3780
hatırlamıyorsun belki de daha önce hiç görmedin
25:54
that a little bit later on today on the live stream something else I want to
144
1554110
6750
bunu bugün biraz sonra canlı yayında paylaşacağız başka bir şey daha
26:00
show you those little lambs in the field did you see them are weren't they
145
1560860
8670
tarladaki o küçük kuzuları size göstermek istiyorum onları gördünüz mü muhteşem değiller miydi
26:09
gorgeous we are going to have a look at some more little lambs very soon however
146
1569530
6149
çok yakında birkaç küçük kuzuya daha göz atacağız ancak bağlantılı bazı kelimelere
26:15
I thought it would be fun to look at some words connected with what those
147
1575679
5101
bakmanın eğlenceli olacağını düşündüm o
26:20
lambs were doing in the field they were running around they were having lots of
148
1580780
7020
kuzuların tarlada yaptıklarıyla etrafta koşuşturuyorlar çok
26:27
fun they were doing a lot of active things and at that age normally animals
149
1587800
6360
eğleniyorlardı çok aktif şeyler yapıyorlardı ve o yaşlarda normalde hayvanlar
26:34
will play I'm sure you have seen many documentaries about animals when they
150
1594160
4920
oynar eminim hayvanların oynadığı zamanlarla ilgili birçok belgesel izlemişsinizdir
26:39
are playing in the fields or maybe in the wild and the small animals the
151
1599080
6870
tarlalarda veya belki vahşi doğada ve küçük hayvanlarda,
26:45
offspring the young will often play and it is a form of learning it is a type of
152
1605950
7680
yavrular gençlerin sıklıkla oynayacağı bir öğrenme biçimidir ve bu,
26:53
learning for animals they will often play we sometimes call it play fighting
153
1613630
6980
genellikle oynayacakları hayvanlar için bir öğrenme türüdür, buna bazen oyun dövüşü
27:00
play fighting so play fighting is something that you do
154
1620610
5560
oyun dövüşü diyoruz, bu nedenle oyun dövüşü senin yaptığın bir şey
27:06
and something that what is that noise there is a strange noise occurring next
155
1626170
10650
ve o sesin ne olduğu bir şey yanımda garip bir ses oluyor
27:16
to me and I'm not sure what it is how weird I'm not sure what that noise
156
1636820
6330
ve bunun ne olduğundan emin değilim ne kadar garip o sesin ne olduğundan emin değilim
27:23
is can you hear it or is it just me so the lambs will often play around they
157
1643150
7350
duyabiliyor musun yoksa sadece ben mi öyleyim kuzular sık ​​sık oynarlar
27:30
will pretend sometimes to chase each other but it is a form of learning it is
158
1650500
5670
bazen birbirlerini kovalıyormuş gibi yaparlar ama bu bir öğrenme biçimidir bu
27:36
a type of education you will often see the Lambs frolic oh I like that word
159
1656170
8100
bir eğitim türüdür sık ​​sık Kuzuların eğlendiğini görürsünüz oh
27:44
that is one of my strange English words perhaps I do like to show you some
160
1664270
5730
garip İngilizce sözcüklerimden biri olan bu kelimeyi seviyorum belki de severim sana
27:50
unusual English words from time to time and frolic is one of them frolic frolic
161
1670000
11450
zaman zaman alışılmadık İngilizce kelimeler göstermek istiyorum ve frolic bunlardan biri frolic frolic eğlenmek için
28:01
it's a great word to have fun to let yourself go and have a lot of fun you
162
1681450
11080
harika bir kelime kendini bırakıp çok eğlenebilirsin eğlenebilirsin eğlenebilirsin galavant
28:12
can frolic you can frolic around galavant oh I like this word is well
163
1692530
5700
etrafında eğlenebilirsin oh bu kelimeyi beğendim peki
28:18
here's a great word galavant galavant if you galavant it means you wander
164
1698230
6390
işte harika bir kelime galavant galavant eğer galavantsanız,
28:24
around quite often energetically you have a lot of energy you galavant you
165
1704620
7050
enerjik olarak oldukça sık dolaştığınız anlamına gelir, çok fazla enerjiniz vardır, galavantsınız,
28:31
wander around you move around maybe you are running around having lots of fun
166
1711670
5700
etrafta dolanırsınız, belki etrafta koşuşturur, çok eğlenirsiniz,
28:37
you galavant perhaps you gallivant around the world
167
1717370
4970
galavant, belki de dünyayı dolaşıyorsunuz demektir.
28:42
you are going on a world cruise well maybe not at the moment but perhaps
168
1722340
7660
bir dünya gezisine çıkıyorsun belki şu anda değil ama belki
28:50
later you will go on a gallop and you will gallivant around the world you are
169
1730000
8760
daha sonra dört nala gideceksin ve dünyayı dörtnala gezeceksin
28:58
going to explore different places you can event I like that word galavant
170
1738760
8060
farklı yerler keşfedeceksin etkinlik yapabilirsin bu kelimeyi seviyorum galavant
29:07
hello Samia or Camille to see the cute Lambs is very good and I felt happy I
171
1747880
8500
merhaba Samia veya Camille görmek için sevimli kuzular çok iyi ve kendimi mutlu hissettim,
29:16
must be honest with you if there is one thing I love not just the sight of
172
1756380
4910
size karşı dürüst olmalıyım, sadece
29:21
nature but quite often the sound of nature as well the sound of nature can
173
1761290
7330
doğanın görüntüsünü değil, çoğu zaman doğanın sesini de sevdiğim bir şey varsa, doğanın sesi
29:28
also be quite nice you could also cavort as well what is
174
1768620
13020
de oldukça hoş olabilir, siz de yapabilirsiniz ıvır zıvır da
29:41
that strange noise cavort you can cavort around wonder play you can move around
175
1781640
8550
29:50
you can't cavort I am cavorting today I am having a
176
1790190
6360
ne o
29:56
little cavort around cavort another strange word hello - OH
177
1796550
12230
tuhaf
30:08
Luis Mendez says a couple of things yes the the start of workers day originated
178
1808820
8430
ses işçi gününün başlangıcı
30:17
in Chicago after a massacre another little bit of gruesome history there on
179
1817250
7800
Chicago'da bir katliamdan sonra ortaya çıktı, daha hafif bir notla orada biraz daha korkunç bir tarih daha var
30:25
a lighter note Luis also says that frolic in France is a brand of animal
180
1825050
8040
Luis ayrıca frolic'in Fransa'da bir hayvan yemi markası olduğunu söylüyor,
30:33
food so there is a type of animal food I believe we have it here as well there is
181
1833090
5700
bu yüzden bir tür hayvan yemi var, sanırım bizde var bir de
30:38
a type of dog food and if I'm not mistaken if if I'm yeah I think there is
182
1838790
6300
köpek maması türü var ve eğer yanılmıyorsam evet ise sanırım var sanırım bir
30:45
I think we also have a brand of dog food called frolic frolic I suppose it's
183
1845090
8820
de frolic frolic diye bir köpek mama markamız var sanırım
30:53
because that dogs it's because dogs enjoy running around when they are
184
1853910
5220
o köpekler çünkü köpekler koşmaktan hoşlanır
30:59
outside they frolic they frolic around frolic another word you can use is
185
1859130
8070
dışarıdayken eğlenirler eğlenirler eğlenirler eğlenirler kullanabileceğiniz başka bir kelime
31:07
scamper oh I like this one this is a great word scamper so you can imagine an
186
1867200
6510
scraper oh bunu beğendim bu harika bir kelime crapper yani bir
31:13
animal running around having fun they scamper they move around
187
1873710
5970
hayvanın etrafta koşturup eğlendiğini hayal edebilirsiniz onlar sıçarlar etrafta
31:19
very quickly sometimes they will scamper from one place to another they move
188
1879680
5730
çok hızlı hareket ederler bazen onlar sıçar bir yerden başka bir yere dolaşıyorlar
31:25
around they are wandering about they scamper scamper
189
1885410
7400
etrafta dolaşıyorlar koşuşturuyorlar koşuşturuyorlar Bu
31:40
I'm really not sure what that noise is I'm sure I will find out later on
190
1900919
5311
gürültünün ne olduğundan gerçekten emin değilim eminim daha sonra
31:46
scamper you can scamper around and have some fun
191
1906230
7169
dolandırıcılıkta öğreneceğim etrafta koşuşturup biraz eğlenebilirsiniz
31:54
the Lambs the Lambs cavorted yes they were cavorting they were scampering they
192
1914179
9011
şakalaşıyorlardı
32:03
were frolicking around the field you are right hello - oh hello Ana Rita is here
193
1923190
7679
sahanın etrafında oynuyorlardı haklısın merhaba - oh merhaba Ana Rita burada
32:10
also we have Reshma is here as well nice to see you on the live chat yes it is
194
1930869
8280
ayrıca Reshma da burada sizi canlı sohbette görmek güzel evet bugün
32:19
Saturday don't worry there is nothing wrong with your calendar it is Saturday
195
1939149
7321
cumartesi merak etmeyin bir şey yok takviminizde sorun var bugün cumartesi
32:26
it is the 2nd of May have you had a good month so far how is
196
1946470
6569
2 mayıs şimdiye kadar iyi bir ay geçirdiniz mi
32:33
Mae bean for you was it better than April so far
197
1953039
5151
Mae fasulyesi sizin için nasıldı şimdiye kadar nisandan daha iyi miydi
32:38
scamper I like that one I do like the word scamper you might also say that
198
1958190
7449
scamper bunu beğendim
32:45
those lambs were having a little play they were playing around
199
1965639
7321
o kuzular küçük bir oyun oynuyorlardı etrafta oynuyorlardı oynamak için oynuyorlardı eğlenmek için
32:52
they were playing to play is to have fun you run around you do things that are a
200
1972960
7799
etrafta koşuşturuyorsun
33:00
little foolish or silly you play I like to play even though I'm not a young
201
1980759
6780
biraz aptalca ya da aptalca şeyler yapıyorsun oynuyorsun artık genç biri olmamama rağmen oynamayı seviyorum
33:07
person anymore but I do like playing sometimes having
202
1987539
4651
ama Bazen oynamayı seviyorum,
33:12
fun can cheer you up it can make you feel young again and why not
203
1992190
5880
eğlenmek seni neşelendirebilir, kendini yeniden genç hissetmeni sağlayabilir ve neden olmasın
33:18
why not there's nothing more wrong with having a little play around I suppose it
204
1998070
7589
biraz oyun oynamaktan daha kötü bir şey yok sanırım bu
33:25
depends on what it is you are playing around with hello also to life blogger
205
2005659
5911
neyle oynadığına bağlı ve hayata da merhaba blogger
33:31
life blogger is here once again everyone motion or Momo hen or Mohsen hello also
206
2011570
9479
life blogger bir kez daha burada herkes hareket veya Momo hen veya Mohsen merhaba da
33:41
- parissa hello mr. Duncan what an amazing nature and also the sound of the
207
2021049
6391
- parissa merhaba mr. Duncan ne harika bir doğa ve aynı
33:47
birds by the way here's a message for Adrian Adrian floorman I
208
2027440
6780
zamanda kuşların sesi bu arada işte Adrian'a bir mesaj
33:54
believe you were interested in finding out what the name of this song or the
209
2034220
4260
33:58
music was that I played on my French video yesterday I'm I'm not sure what
210
2038480
6689
m Adının ne olduğundan emin değilim,
34:05
it's called I can't remember but it it is it is French something I know that's
211
2045169
8641
hatırlayamıyorum ama Fransızca bir şey olduğunu biliyorum,
34:13
no help it is no help whatsoever but I know that the name of the song is French
212
2053810
6079
hiçbir faydası yok ama şarkının adının Fransızca olduğunu biliyorum,
34:19
something something I don't know I can't remember but I will check that out
213
2059889
5381
bilmediğim bir şey Hatırlayamıyorum ama bir bakayım
34:25
and if I can find the name of the song I will let you know I will let you know
214
2065270
5540
şarkının adını bulursam size haber veririm
34:30
you can have fun have fun why not why not if you want to have fun if you want
215
2070810
9789
eğlenebilirsiniz eğlenebilirsiniz neden olmasın neden olmasın eğlenmek istiyorsanız
34:40
to enjoy yourself if you want to do something that makes you smile why not
216
2080599
4201
eğlenmek için seni gülümseten bir şey yapmak istiyorsan neden
34:44
have fun enjoy life while you have it you only get one you only get one life
217
2084800
7200
eğlenmiyorsun hayatın varken tadını çıkar sadece bir hayatın var sadece bir hayatın var
34:52
this is not a rehearsal this is the actual performance there is
218
2092000
8130
bu bir prova değil bu gerçek performans bir
35:00
no encore you can't come back after the show is over
219
2100130
7020
tekrar yok yapamazsın gösteri bittikten
35:07
and the curtain comes down this is your one performance so get it right fall
220
2107150
8280
ve perde indikten sonra geri gel, bu senin tek performansın, o yüzden doğru anla
35:15
around oh I like that one you might fool around if you fall around
221
2115430
6630
etrafta dolan oh bunu sevdim, etrafta dolanırsan dalga geçebilirsin,
35:22
it means you play you do something that is not serious you fool around you do
222
2122060
8279
oynarsın demektir, ciddi olmayan bir şey yaparsın, dalga geçersin
35:30
something that is childish maybe maybe you run into your garden and run around
223
2130339
6181
çocukça bir şey yaparsın belki belki bahçene koşarsın ve
35:36
and have fun you fall around you like to fall around
224
2136520
5520
eğlenirsin etrafına düşersin düşmeyi seversin
35:42
sometimes it keeps you young by the way this can also mean something
225
2142040
9210
bazen bu seni genç tutar bu arada bu biraz kaba bir şey anlamına da gelebilir
35:51
a little rude as well fool around if you are married if you are in a stable
226
2151250
7950
eğer dalga geçiyorsan evliyseniz eğer istikrarlı bir
35:59
relationship and maybe your husband or your wife has
227
2159200
4980
ilişkiniz varsa ve belki kocanızın veya karınızın
36:04
an affair if they fall around that it that means the person is doing something
228
2164180
12149
bir ilişkisi varsa, bu, o kişinin ilişkinin dışında bir şeyler yaptığı anlamına gelir,
36:16
outside the relationship they fool around it means they are seeing another
229
2176329
7711
dalga geçerler, başka birini görüyorlar demektir,
36:24
person they are meeting up with someone in secret mr. Duncan do you like from
230
2184040
13230
biriyle buluşuyorlardır gizli bey Duncan
36:37
pits Thank You Jamelia I love crumpets I like to put some butter on my crumpets
231
2197270
8299
çukurlardan sever misin Teşekkürler Jamelia Ben ekmek kızartmalarını severim Ekmeklerimin üzerine biraz tereyağı sürmeyi severim
36:45
sometimes I also put some jam a little bit of jam or maybe some syrup as well
232
2205569
9931
bazen ayrıca biraz reçel biraz reçel veya belki biraz şurup da koyarım tatlı
36:55
anything sweet basically if it is sweet I will put it on my crumpets but yes you
233
2215500
7420
herhangi bir şey temelde tatlıysa üzerine koyarım ekmek kızartmalarım ama evet
37:02
are right I do like crumpets I haven't had crumpets for a long time I
234
2222920
4770
haklısın ekmek kızartmalarını severim uzun zamandır ekmek yemedim en
37:07
can't remember the last time I had crumpets but they are very popular here
235
2227690
4530
son ne zaman ekmek yediğimi hatırlayamıyorum ama burada Birleşik Krallık'ta çok popülerler
37:12
in the UK a lot of people have them at breakfast time so in the morning they
236
2232220
4770
birçok insan kahvaltı saatinde ekmek yiyor yani sabahları
37:16
will have a little crumpet hmm it is actually making my mouth water just the
237
2236990
9359
biraz ekmekleri olacak hmm bu aslında ağzımı sulandırıyor sadece
37:26
thought of it hello Joe Carl hmm mium yam oh really
238
2246349
8581
düşüncesi bile merhaba Joe Carl hmm mium yam oh gerçekten
37:34
I don't know what that means but I imagine it is a way of expressing
239
2254930
4590
bunun ne anlama geldiğini bilmiyorum ama bunun şaşkınlığı ifade etmenin bir yolu olduğunu düşünüyorum
37:39
surprise maybe hello whisper cereal or cereal hello to you
240
2259520
7470
belki merhaba mısır gevreği veya mısır gevreği fısıldayarak merhaba
37:46
love you mr. Duncan thank you very much it's very kind of you
241
2266990
3480
sizi seviyorum bayım. Duncan çok teşekkür ederim çok naziksiniz Teşekkürler
37:50
Thank You Adrian thank you so much for your efforts I am waiting for the name
242
2270470
4410
Adrian çabalarınız için çok teşekkür ederim Fransızca bir şey bulduğunuzda müziğin adını bekliyorum
37:54
of the music when you find it French something
243
2274880
6460
38:01
I will try to find out what it is I might actually have a look when we have
244
2281340
4830
Ne olduğunu bulmaya çalışacağım aslında bir bakabilirim
38:06
our coffee break because we are having a coffee break in around about 15 minutes
245
2286170
5280
kahve molamızı verdiğimizde çünkü yaklaşık 15 dakika sonra kahve molası veriyoruz
38:11
so when I'm having my coffee break in other words I will play you a video that
246
2291450
9300
yani kahve molamı verirken başka bir deyişle size bir video izleteceğim
38:20
is what I'm going to do I will try to find out what the piece of music is
247
2300750
3960
yapacağım şey bu onu bulmaya çalışacağım müzik parçasının
38:24
called okay Adrienne is that a good idea I hope so
248
2304710
4310
adı ne tamam Adrienne bu iyi bir fikir umarım
38:29
hello all so yes it did sound like typical French music but I think that's
249
2309020
8800
herkese merhaba bu yüzden evet kulağa tipik bir Fransız müziği gibi geliyordu ama bence
38:37
the reason why it has that French title because it does sound like French music
250
2317820
7200
bu Fransız başlığına sahip olmasının nedeni bu çünkü kulağa Fransız müziği
38:45
playing the accordion when it whenever I think of the accordion I are I often
251
2325020
6660
çalıyor gibi geliyor akordeon ne zaman akordeon aklıma gelse sık sık
38:51
think of Paris I often think of someone standing in a restaurant or cafe playing
252
2331680
8070
Paris'i düşünürüm çoğu kez bir restoranda veya kafede
38:59
the accordion oh I'm sorry that was a terrible impression of the accordion I'm
253
2339750
12090
akordeon çalan birini düşünürüm oh üzgünüm bu akordeonla ilgili berbat bir izlenimdi
39:11
sorry about that fall around if you fall around with someone perhaps you are
254
2351840
7140
o düşüş için üzgünüm Biriyle takılırsan belki
39:18
having an affair you are doing something you shouldn't with another person
255
2358980
6770
bir ilişki yaşıyorsundur başka biriyle yapmaman gereken bir şey yapıyorsun
39:31
you lark about this is something we often use in British English I don't
256
2371670
5670
bu konuda dalga geçiyorsun bu İngiliz İngilizcesinde sıklıkla kullandığımız bir şeydir
39:37
think we use this in American English so I don't think we use this when we are in
257
2377340
5850
Bunu Amerikan İngilizcesinde kullandığımızı sanmıyorum bu yüzden ben Bunu Amerikan İngilizcesindeyken kullandığımızı düşünüyorum.
39:43
American English lark about if you lock about it means you mess around you are
258
2383190
6780
39:49
not being serious you are playing about you are not being serious
259
2389970
6720
39:56
you lark about lark about you play you are doing something that is not serious
260
2396690
7680
ciddi değil
40:04
you lark about often used in British English lark lark around I don't know
261
2404370
15540
lark hakkında İngiliz İngilizcesinde sık sık kullanılır lark lark etrafta
40:19
why it's so noisy around here today it's very noisy around where I live today
262
2419910
5420
bugün neden bu kadar gürültülü bilmiyorum bugün yaşadığım yerde çok gürültülü
40:25
Valentin I've never tasted a crumpet it seems delicious is it difficult to bake
263
2425330
5580
Valentin hiç ekmek yemedim lezzetli görünüyor seni pişirmek zor mu
40:30
you don't have to make them yourselves you can normally buy them from a bread
264
2430910
5230
onları kendiniz yapmak zorunda değilsiniz, normalde bir ekmek
40:36
shop or quite often in the supermarket as well so they are actually ready-made
265
2436140
5700
dükkanından veya oldukça sık olarak süpermarketten satın alabilirsiniz, bu yüzden aslında hazırlar,
40:41
they are already made I suppose you can cook your own or bake your own crumpets
266
2441840
6050
zaten yapılmışlar, sanırım kendiniz pişirebilir veya kendi ekmeklerinizi pişirebilirsiniz ama
40:47
but is to be honest with you you know you can just go to the shops and buy
267
2447890
5770
sana karşı dürüst olmak gerekirse, biliyorsun ki, dükkana gidip
40:53
some ready-made crumpets and then all you have to do is toast them so you heat
268
2453660
5550
hazır ekmekler alabilirsin ve sonra tek yapman gereken
40:59
them up until they turn golden brown and then you put some butter my mouth is
269
2459210
10350
onları kızartıp kızarana kadar ısıtmak ve sonra ağzıma biraz tereyağı sürmek.
41:09
actually watering at the thought you put some butter on there and then you put
270
2469560
6600
Aslında oraya biraz tereyağı koyduğunu ve sonra
41:16
some jam or maybe some honey or maybe some syrup very nice
271
2476160
9170
biraz reçel veya belki biraz bal veya belki biraz şurup koyduğunu düşündüğümde sulanıyor çok güzel
41:25
hello oh I see so Miam Miam is yum-yum I like that very
272
2485519
9871
merhaba oh görüyorum ki Miam Miam yum-yum Bunu çok
41:35
good thank you flower for telling me that
273
2495390
2059
beğendim bana bunu söylediğin için teşekkür ederim çiçek
41:37
yum-yum mmm yum yum yum yum hello from Brazil hello lick leet LSL hello to you
274
2497449
11441
yum-yum mmm yum yum yum yum Brezilya'dan merhaba merhaba lick leet LSL size merhaba
41:48
and hello to the world is well hello world nice to see you here today
275
2508890
4979
ve dünyaya merhaba iyi merhaba dünya bugün sizi burada görmek
41:53
nice to see we are all still here in one piece you might of course mess around
276
2513869
9780
güzel, hepimiz hala tek parça halinde buradayız, tabii ki ortalığı karıştırabilirsiniz
42:03
if you mess around it means you are playing you are not taking things
277
2523649
5520
dalga geçersen oyun oynuyorsun demektir olayları
42:09
seriously you are just pretending to do things you are messing around children
278
2529169
7080
ciddiye almıyorsun sadece yapıyormuş gibi yapıyorsun dalga geçiyorsun çocuklar
42:16
will often mess around they will not behave themselves they always like to
279
2536249
6150
çoğu zaman ortalığı karıştırırlar kendilerine uygun davranmazlar her zaman
42:22
play and have fun and sometimes you might get angry with your child and say
280
2542399
5130
oynamayı ve eğlenmeyi severler ve bazen sinirlenebilirsiniz çocuğunuzla ve lütfen lütfen lütfen ortalığı
42:27
oh please please can you stop messing around please
281
2547529
7050
karıştırmayı keser misin lütfen
42:34
for one moment can you just stop messing around mess around you are playing you
282
2554579
7650
bir an için ortalığı karıştırmayı keser misin oynuyorsun bir
42:42
are not being serious about something what is the crumpet I
283
2562229
6030
şey hakkında ciddi değilsin ekmek ne demek
42:48
don't know how to write the word hello Kelby hello Kelby you have spelt the
284
2568259
7590
merhaba kelimesini nasıl yazacağımı bilmiyorum Kelby merhaba Kelby kelimeyi doğru hecelemişsin, bu
42:55
word correctly it is right so you have actually spelt it right
285
2575849
4830
doğru yani aslında doğru hecelemişsin, crumpet
43:00
well don't crumpet interesting the word crumpet we don't use this phrase anymore
286
2580679
11610
kelimesini ilginç bulma, artık bu tabiri kullanmıyoruz
43:12
but the word crumpet can also mean a beautiful woman maybe a sexy lady who
287
2592289
7410
ama crumpet kelimesi güzel bir kadın, belki de seksi bir bayan anlamına da gelebilir.
43:19
you see in the street not anymore though we don't say that anymore because it's
288
2599699
5010
Sokakta kimi görüyorsun artık değil ama artık bunu söylemiyoruz çünkü bu
43:24
sexist you see but I remember growing up in the 70s and maybe also the 1980s
289
2604709
7020
cinsiyetçi bir şey ama ben 70'lerde ve belki 1980'lerde büyüdüğümü hatırlıyorum,
43:31
people used to refer to a beautiful lady an attractive woman as
290
2611729
6100
insanlar güzel bir bayana çekici bir kadına
43:37
a bit of crumpet whoa whoo look at her well she is a nice bit of crumpet but
291
2617829
8970
biraz ahmak diye hitap ederdi. whoa whoo ona iyi bak o biraz huysuz ama
43:46
not anymore you can't say it anymore because you will get slapped in the face
292
2626799
3871
artık bunu söyleyemezsin çünkü suratına tokat yiyeceksin
43:50
and quite likely kicked in the testicles
293
2630670
13909
ve muhtemelen testislerine tekme atacaksın
44:04
did you can be silly I'm often accused of being silly they say mr. Duncan you
294
2644640
7359
aptal olabilir misin sık sık olmakla suçlanıyorum saçma diyorlar bay Duncan
44:11
are so silly you why do you always have to be so silly sometimes it is fun to be
295
2651999
8010
çok aptalsın neden hep bu kadar aptal olmak zorundasın bazen aptal olmak eğlenceli
44:20
silly sometimes you don't have to take life so seriously life is not always
296
2660009
7500
bazen hayatı bu kadar ciddiye almak zorunda değilsin hayat her zaman
44:27
about being serious sometimes you can smile especially these days especially
297
2667509
8641
ciddi olmaktan ibaret değil bazen gülümseyebilirsin özellikle bu günlerde özellikle
44:36
these days we need we need this many things as possible to smile about be
298
2676150
5909
bu günlerde gülümsemek için mümkün olduğunca çok şeye ihtiyacımız var aptalca ol
44:42
silly enjoy your silliness sometimes it is
299
2682059
7111
aptallığının tadını çıkar bazen
44:49
good to be silly sometimes you can have a little bit of fun Valentin says you
300
2689170
10199
aptal olmak iyidir bazen biraz eğlenebilirsin Valentin benim salyalarımı akıttığını söylüyor
44:59
are making me drool drool sometimes you might see your dog drooling so this
301
2699369
9360
bazen köpeğinin salyalarının aktığını görebilirsin ağızlarından
45:08
means there is a lot of saliva coming out of their mouths so a person if they
302
2708729
5161
çok fazla tükürük geldiği anlamına gelir, bu nedenle bir kişi yemek için
45:13
are thinking of something tasty or delicious to eat your your mouth might
303
2713890
5069
lezzetli veya lezzetli bir şey düşünürse, ağzınız
45:18
become very wet you will drool drool d r o o L drool it is a reaction to thinking
304
2718959
13890
çok ıslanabilir, salya akacaksınız salya ak o o L salya akacak olan bir şeyi düşünmeye verilen bir tepkidir
45:32
of something that is nice to eat I'm sure I'm pretty sure they sell crumpets
305
2732849
5760
yemek güzel Eminim İtalya'da ekmek kızartması sattıklarından oldukça eminim Evet sattıklarından oldukça
45:38
in Italy I'm pretty sure they do yeah I would say so I would definitely say so
306
2738609
9350
eminim evet derdim yani kesinlikle öyle derdim
45:48
but with that what was that noise I just made very strange I hope it was coming
307
2748170
5040
ama bununla birlikte çıkardığım o ses de neydi çok garip umarım öyleydi
45:53
from my mouth hello also Anna Pico again you are fun
308
2753210
4290
ağzımdan merhaba ayrıca Anna Pico yine eğlencelisin
45:57
but not silly never sometimes we all have to be a little silly we all have to
309
2757500
6720
ama aptal değilsin asla bazen hepimiz biraz aptal olmalıyız hepimiz
46:04
be a little silly as Robin Williams once said we are all born with a spark of
310
2764220
8340
biraz aptal olmalıyız bir keresinde Robin Williams'ın dediği gibi hepimiz bir delilik kıvılcımıyla doğduk
46:12
madness and you must never lose it so we all have a little spark of craziness
311
2772560
5760
ve sen de yapmalısın onu asla kaybetmeyin ki hepimizin içinde biraz çılgınlık kıvılcımı olsun
46:18
inside us and that is what makes us enjoy life we can find the humor the
312
2778320
7920
ve hayattan zevk almamızı sağlayan şey budur mizahı
46:26
light side the bright side you can be childish why not be childish sometimes
313
2786240
8910
iyi tarafı iyi tarafını bulabiliriz çocuksu olabilirsiniz neden çocuksu olmayasınız bazen
46:35
you have to have a little bit of fun in life you can't always be serious you
314
2795150
4590
birazcık sahip olmanız gerekir hayatta eğlence her zaman ciddi olamazsın her
46:39
can't always be miserable sometimes you have to have mm that's what I like to do
315
2799740
6330
zaman perişan olamazsın bazen sahip olmalısın mm bunu yapmayı seviyorum anlıyor musun
46:46
you see you are not silly you have good humor thank you very much
316
2806070
9200
aptal değilsin iyi mizah anlayışın var çok teşekkür ederim andy
46:55
Andy I was very silly because I became I
317
2815270
3640
ben çok aptaldım çünkü ben Ben
46:58
became an actor really Andy Andy star really are you an actor now I'm very
318
2818910
9600
bir aktör oldum gerçekten Andy Andy yıldızı gerçekten sen bir aktör müsün şimdi
47:08
interested to find out more you shouldn't say that you shouldn't say
319
2828510
4560
daha fazlasını öğrenmekle çok ilgileniyorum böyle şeyler söylememen gerektiğini söylememelisin
47:13
things like that because now I will be very curious to find out what it is you
320
2833070
5970
çünkü şimdi ne olduğunu çok merak edeceğim
47:19
do are you really an actor honestly
321
2839040
5180
gerçekten aktör müsünüz dürüst olmak gerekirse
47:26
I want to know more now is it the same as childhood childish is not the same as
322
2846380
7110
şimdi daha fazlasını öğrenmek istiyorum çocuklukla aynı mı çocukça çocuklukla aynı şey değil çocukluk çocukken geçen
47:33
childhood childhood is the period of time when you were a child
323
2853490
5450
zaman dilimi
47:38
childish means that you are behaving like a child so maybe an adult like me
324
2858940
8680
çocuksu demek çocuk gibi davrandığınız anlamına gelir yani belki benim gibi bir yetişkin
47:47
for example if you act like a child we can say that you are acting childish
325
2867620
6410
mesela çocuk gibi davranıyorsan çocukça davranıyorsun diyebiliriz
47:54
you are acting like a child or a baby don't be so childish to behave like a
326
2874030
11680
çocuk gibi davranıyorsun ya da bebek bu kadar çocuksu olma çocuk gibi davran
48:05
child childhood is the period of time when you were actually a child when you
327
2885710
8400
bir çocuk sen
48:14
were a child you might also act the fool either that's what I do sometimes
328
2894110
10290
çocukken sen de aptal gibi davranabilirsin ya ben öyle yapıyorum bazen
48:24
sometimes I am accused of acting the fool this relates to behavior so act
329
2904400
8510
bazen aptal gibi davranmakla suçlanıyorum bu davranışla alakalı yani hareket
48:32
just refers to behavior so any action can be defined as behavior something
330
2912910
10360
sadece davranışa atıfta bulunuyor bu yüzden herhangi bir eylem davranış olarak tanımlanabilir
48:43
you're doing a type of behavior an action hence the word act
331
2923270
8810
senin yaptığın bir şey bir davranış türü bir eylem dolayısıyla hareket kelimesini
48:56
I can hear hello mister crow that was mr. crow did you hear mr. crow then he
332
2936040
10140
duyabiliyorum merhaba Bay Karga o Bay'dı. karga duydun mu bay karga o zaman
49:06
was having a little sing act the fool so you can act the fool that means you are
333
2946180
9660
küçük bir şarkı söylüyordu aptal gibi davran böylece aptal gibi davranabilirsin bu
49:15
behaving in a very silly way you will you act the fool in the classroom there
334
2955840
7019
çok aptalca davrandığın anlamına gelir sınıfta aptal gibi davranacaksın
49:22
is always one student in the classroom who always likes they always act the
335
2962859
9421
49:32
fool they do silly things sometimes they like to distract the teacher or maybe
336
2972280
7650
aptalca şeyler yaparlar bazen öğretmenin veya
49:39
distract the other classmates they act the fool they like to act the fool no
337
2979930
14010
diğer sınıf arkadaşlarının dikkatini dağıtmayı severler aptalca davranmayı severler aptalca davranmayı severler hayır efendim
49:53
sir says when you are an adult but your behavior is like a child yes you you act
338
2993940
6510
diyor yetişkin olduğunuzda ama davranışlarınız bir çocuk gibi evet siz
50:00
in a childish way you act the fool it is amazing that we found this subject just
339
3000450
10159
bir şekilde hareket ediyorsunuz çocukça aptalca davranıyorsun bu konuyu sadece
50:10
from looking at lambs in the field isn't that amazing
340
3010609
6611
tarladaki kuzulara bakarak bulmamız inanılmaz, o kadar da şaşırtıcı değil, bu
50:17
so that whole subject came from watching the Lambs frolic in the field talking of
341
3017220
8160
yüzden tüm konu Kuzuların tarlada eğlenmelerini izlerken geldi,
50:25
which would you like to see some more lambs
342
3025380
2850
bundan biraz daha fazlasını görmek ister misin? kuzular biliyorum
50:28
I know I would so we are that's what we're going to do now let's have a look
343
3028230
6240
yapardım o yüzden şimdi yapacağımız şey bu
50:34
at some more lovely Lambs and this is another video clip that I filmed I think
344
3034470
5670
daha sevimli Kuzulara bir göz atalım ve bu çektiğim başka bir video klip sanırım
50:40
I filmed this last year some more cute lambs for us all to enjoy but not eat
345
3040140
173839
geçen yıl hepimiz için biraz daha sevimli kuzular çekmiştim tadını çıkar ama yeme yani
55:33
so there it was that was the piece of music that I was being asked for earlier
346
3333550
6970
işte daha önce Paris'te caz hakkında benden istenen müzik parçası buydu,
55:40
on jazz in Paris is what it's called jazz in Paris is the name of the song
347
3340520
13220
Paris'te caz denen şey şarkının adı
55:53
and I was just dancing on the grass and now I've made myself so very it's hard
348
3353740
7500
ve ben sadece çimlerin üzerinde dans ediyordum ve şimdi ben' kendimi o kadar çok zorladım ki zor
56:01
but don't worry in a few moments we are going to have a cup of coffee it's
349
3361240
5260
ama merak etme birazdan bir fincan kahve içeceğiz
56:06
coming up to three o'clock here in the afternoon jazz in Paris is what it's
350
3366500
6210
burada saat üçe geliyor burada öğleden sonra caz paris'te caz işte bunun
56:12
called jazz in Paris is the name I believe it
351
3372710
7740
adı paris'te caz
56:20
is actually on YouTube so if you go to the studio on YouTube and go to the the
352
3380450
6360
Aslında YouTube'da olduğuna inanıyorum yani YouTube'da stüdyoya giderseniz ve
56:26
music on YouTube you can actually find jazz in Paris and you can download it as
353
3386810
6420
YouTube'da müziğe giderseniz aslında Paris'te caz bulabilirsiniz ve onu
56:33
well so it is a piece of music that has been supplied by YouTube no less thank
354
3393230
7650
da indirebilirsiniz yani bu müzik tarafından sağlanan bir parçadır. YouTube az olmaz çok teşekkür ederim hayır merak
56:40
you very much no don't worry I'm not going to eat any
355
3400880
3750
etmeyin
56:44
of those lambs I promise not those lambs I won't be eating those Lambs definitely
356
3404630
8100
o kuzulardan hiçbirini yemeyeceğim söz o kuzuları yemeyeceğim kesinlikle
56:52
not hello also the music is magic thank you
357
3412730
5430
merhaba değil ayrıca müzik sihir
56:58
very much I ran into the house I found the music and I decided to play it even
358
3418160
5730
çok teşekkürler koştum Eve girdiğimde müziği buldum ve
57:03
though the first piece of music I played was the wrong one the second piece of
359
3423890
4830
ilk çaldığım müzik yanlış olmasına rağmen çalmaya karar verdim, ikinci
57:08
music was the one that Adrian was asking about and that is what I played
360
3428720
4830
müzik Adrian'ın sorduğu parçaydı ve
57:13
yesterday when I was showing my little video clips of my trip to Paris one year
361
3433550
6990
dün gösteri yaparken çaldığım şey buydu. bir yıl önce Paris'e yaptığım geziden küçük video kliplerim
57:20
ago here we go it's three o'clock I think it is time now to make a cup of
362
3440540
7650
işte başlıyoruz saat üç sanırım şimdi bir fincan kahve yapma zamanı bu
57:28
coffee so here is something that I recorded earlier it is something that I
363
3448190
4620
yüzden işte daha önce kaydettiğim bir şey bu benim
57:32
hope will be interesting to you I am making a refreshing cup of coffee in my
364
3452810
8130
için ilginç olacağını umduğum bir şey mutfağımda serinletici bir fincan kahve yapıyorum
57:40
kitchen and whilst this is playing perhaps you can also do the same thing
365
3460940
6200
ve bu çalarken belki siz de aynı şeyi yapabilirsiniz
57:47
maybe a cold drink maybe a hot drink maybe a cup of tea or maybe a cup of
366
3467140
7959
belki soğuk bir içecek belki sıcak bir içecek belki bir fincan çay veya belki bir fincan
57:55
coffee you know I always like to think of myself is a very helpful person after
367
3475099
6660
kahve bilirsiniz ben her zaman severim tüm yaptıklarımdan sonra kendimi çok yardımsever bir insan olarak görüyorum
58:01
all I do like helping you with your English
368
3481759
3990
İngilizcenizde size yardım etmeyi seviyorum
58:05
I also like to help people save money I'm going to do that right now here in
369
3485749
6120
Ayrıca insanların para biriktirmesine yardımcı olmayı da seviyorum Bunu şu anda burada
58:11
my magic kitchen yes this is where much of the magic happens when it comes to
370
3491869
8970
sihirli mutfağımda yapacağım evet burası sihrin çoğunun gerçekleştiği yer
58:20
food because I love eating food and I also like drinking coffee as well there
371
3500839
7831
yemek yemeye gelince, çünkü yemek yemeyi seviyorum ve aynı zamanda kahve içmeyi de seviyorum
58:28
is nothing worse than going to a very expensive coffee shop and you have to
372
3508670
6179
çok pahalı bir kafeye gitmekten daha kötü bir şey yoktur ve
58:34
stand there for ages while they serve you it takes such a long time and
373
3514849
5581
onlar size hizmet ederken yıllarca orada durmak zorunda kalırsınız ve bu çok uzun zaman alır ve
58:40
sometimes the coffee is cold by the time you get it and the worst thing of all is
374
3520430
7379
bazen kahveyi alana kadar soğuyor ve en kötüsü de
58:47
that the coffee costs a lot of money it's very very expensive to go to a
375
3527809
7260
kahvenin çok paraya mal olması bir kafeye gidip şu sıska
58:55
coffee shop and have one of those skinny lattes or expresso it's very expensive
376
3535069
7141
latte veya espressolardan birini içmek çok çok pahalı kahveye gidersen çok pahalı
59:02
if you go to London can you believe it in London a cup of coffee can cost as
377
3542210
6420
Londra buna inanabiliyor musunuz Londra'da bir fincan kahvenin maliyeti
59:08
much as 8 or 9 pounds for one yes one cup of coffee today I'm going to show
378
3548630
9449
8 veya 9 sterline mal olabilir, evet bir fincan kahve bugün
59:18
you how to make your very own barista style coffee and it will only cost you a
379
3558079
7020
size kendi barista tarzı kahvenizi nasıl yapacağınızı göstereceğim ve bu sadece size mal olacak
59:25
few pennies yes it's true here we go we have everything we need right here first
380
3565099
7051
birkaç kuruş evet doğru işte başlıyoruz ihtiyacımız olan her şey burada var öncelikle su
59:32
of all we have the kettle so I'm going to boil some water first of all in the
381
3572150
5129
ısıtıcımız var bu yüzden önce su ısıtıcısında biraz su kaynatacağım su
59:37
kettle the kettle will boil and I will also show you what else I have here so
382
3577279
9840
ısıtıcısı kaynayacak ve ayrıca size başka neler göstereceğim Ben buradayım işte
59:47
here is my new sachet of coffee I don't know about you
383
3587119
8091
yeni kahve poşetim sizi bilmem
59:55
I love opening a new sachet of coffee I really do I love the smell that the
384
3595210
7800
yeni poşet kahve açmayı seviyorum
60:03
aroma that you get when you open a fresh container of coffee so that's what I'm
385
3603010
8550
60:11
going to do first of all I'm going to open this sachet that's a great word
386
3611560
6260
Her şeyden önce yapacağım bu poşeti açacağım, bu harika bir kelime
60:17
sachet the sachet is a type of container quite often made of paper or plastic
387
3617820
9630
poşeti poşet, genellikle kağıt veya plastikten yapılmış bir kap türüdür,
60:27
they are normally soft they are normally very flexible so this is a sachet of
388
3627450
8740
normalde yumuşaktırlar, normalde çok esnektirler, bu yüzden bu bir poşettir.
60:36
coffee so now I'm going to open the sachet and oh oh my goodness oh that is
389
3636190
10740
kahve o yüzden şimdi poşeti açacağım ve aman aman aman aman aman bu
60:46
amazing there is nothing like the smell the aroma of a freshly opened container
390
3646930
9660
harika koku gibisi yok yeni açılmış bir kabın aroması İtiraf
60:56
I must admit do you want to sniff there we go have a little smell of that it is
391
3656590
6750
etmeliyim ki koklamak ister misin, gidip biraz koku alalım
61:03
absolutely delicious oh I can see why coffee can be very addictive because it
392
3663340
9540
kesinlikle lezzetli oh kahvenin neden çok bağımlılık yapabildiğini anlayabiliyorum çünkü
61:12
smells so amazing so I need to first of all refill this container so I'm going
393
3672880
7410
çok harika kokuyor bu yüzden her şeyden önce bu kabı
61:20
to refill this container there we go so now I have refilled this container
394
3680290
12930
yeniden doldurmam gerekiyor bu yüzden bu kabı tekrar dolduracağım işte başlıyoruz ve şimdi bu kabı yeniden doldurdum
61:33
and first of all I will put some coffee in the cups and I'm going to show you
395
3693220
8310
ve öncelikle fincanlara biraz kahve koyacağım ve size birkaç kuruş için
61:41
how to make a very expensive cup of coffee for just a few pennies ooh mr.
396
3701530
7470
çok pahalı bir fincan kahveyi nasıl yapacağınızı göstereceğim ooh bayım.
61:49
Duncan we are very intrigued we are very interested in what you are going to show
397
3709000
5400
Duncan çok meraklıyız, bize ne göstereceğinizle çok ilgileniyoruz,
61:54
us so first of all I will put some coffee in mr. Steeves cup because I'm
398
3714400
6630
bu yüzden öncelikle Bay Duncan'a biraz kahve koyacağım. Steeves kupası çünkü
62:01
making a cup of coffee for not only myself but also for mr. Steve as well
399
3721030
4290
sadece kendime değil, Mr. Steve de
62:05
because he's very thirsty and I will also put one teaspoon of
400
3725320
6810
çünkü o çok susadı ve ben de
62:12
coffee just one teaspoon in my cup as well so that's the first stage then I
401
3732130
11310
bardağıma bir çay kaşığı kahve koyacağım, yani bu ilk aşama, sonra
62:23
will put a little bit of sugar in each Cup now mr. Steve likes a little bit of
402
3743440
6570
her Bardağa biraz şeker koyacağım şimdi bayım. Steve kahvesinde biraz şeker sever, bu
62:30
sugar in his coffee so I will put a little bit of coffee a little bit of
403
3750010
5160
62:35
sugar rather into mr. Steve's coffee and I will put in my coffee I have two
404
3755170
10290
yüzden ben de Mr. Steve'in kahvesi ve ben kahveme koyacağım iki
62:45
teaspoons I know I'm very naughty a lot of people are going to say mr. Duncan
405
3765460
7800
çay kaşığım var biliyorum çok yaramazım bir çok insan bay diyecek. Duncan,
62:53
you shouldn't have so much sugar in your coffee so that's that now here comes the
406
3773260
8010
kahvende bu kadar çok şeker olmamalı, işte bu, şimdi
63:01
very interesting part this is how you can create your own special cup of
407
3781270
8710
çok ilginç kısım geliyor, kendi özel kahveni nasıl yaratabileceğin, bu
63:09
coffee so I will put some milk now into each cup and the reason why I'm putting
408
3789980
10080
yüzden şimdi her bir bardağa biraz süt koyacağım ve neden '
63:20
the milk in first there is a very special reason for it and the reason is
409
3800060
10820
Sütü ilk koymamın çok özel bir sebebi var ve sebebi
63:30
if the Sun comes out the reason is I'm going to do something very special with
410
3810880
10960
eğer güneş çıkarsa bu fincanlardaki süt ve kahve ile çok özel bir şey yapacağım o
63:41
the milk and the coffee that are in these cups so watch what happens next in
411
3821840
9120
yüzden izle ne olacak sıradaki
63:50
fact I will put a little bit more milk in just a little bit more a lot too much
412
3830960
5750
aslında biraz daha fazla süt koyacağım sadece biraz daha fazla çok fazla
63:56
and I will show you my special little tool this is the device that I use for
413
3836710
8950
ve size özel küçük aletimi göstereceğim bu benim pahalı kahvemi yapmak için kullandığım cihaz
64:05
making my expensive coffee can you see it it is a little frothing machine so
414
3845660
10050
Köpürtme makinesi,
64:15
this will help the milk to become very fluffy and what you have to actually do
415
3855710
7410
bu sütün çok kabarmasına yardımcı olur ve aslında yapmanız gereken
64:23
is put the hot water into the cups so you put the hot water into the cups
416
3863120
6690
sıcak suyu fincanlara koymak, böylece sıcak suyu fincanlara koymak,
64:29
don't forget the water has to be very hot preferably boiling so it's better if
417
3869810
7020
suyun çok sıcak olması gerektiğini unutmayın, tercihen kaynatmak
64:36
the actual water is boiling at the time and what you want to do you want to heat
418
3876830
6270
asıl su o sırada kaynıyorsa daha iyi olur ve ne yapmak istiyorsanız
64:43
the milk as quickly as possible so if you put the boiling water straight on to
419
3883100
5970
sütü olabildiğince çabuk ısıtmak istersiniz, bu yüzden kaynayan suyu doğrudan
64:49
the milk and coffee it will create a very special style of coffee you will
420
3889070
8010
süt ve kahvenin üzerine koyarsanız çok özel bir kahve tarzı yaratacaktır.
64:57
have your very own cappuccino and it won't cost you much money it's true so
421
3897080
8580
kendi kapuçinonuz olacak ve size fazla paraya mal olmayacak bu doğru,
65:05
here we go I will boil the water again it's very important that the
422
3905660
6159
işte başlıyoruz Suyu tekrar kaynatacağım, kaynaması çok önemli
65:11
is boiling doo-doo-doo
423
3911819
6201
doo-doo-doo bu
65:20
so it's very important that the water is boiling
424
3920600
4430
yüzden suyun kaynaması çok önemli
65:27
we'll just make sure that it's really really really really hot okay and now
425
3927589
5730
biz Sadece gerçekten gerçekten çok sıcak olduğundan emin olacağım tamam ve şimdi
65:33
very quickly we will pour the boiling water onto the coffee and at the same
426
3933319
7500
çok hızlı bir şekilde kahvenin üzerine kaynar su dökeceğiz ve aynı
65:40
time you will use your little machine to froth the coffee there we go so now I am
427
3940819
7980
zamanda küçük makinenizi kahveyi köpürtmek için kullanacaksınız işte başlıyoruz bu yüzden şimdi yapıyorum
65:48
making the coffee all frothy ooh so there it is I will do that for a few
428
3948799
8040
kahve köpüklü ooh, işte burada, bunu birkaç
65:56
moments and look look what we have here yes it's incredible
429
3956839
10190
dakikalığına yapacağım ve bak burada ne var, evet bu inanılmaz bir
66:08
look at that so now we have a very expensive style of coffee so this now
430
3968589
8920
görünüm, bu yüzden şimdi çok pahalı bir kahve tarzımız var, bu yüzden bu şimdi
66:17
looks just like the sort of coffee that you would get in a very expensive coffee
431
3977509
6990
aynı kahve türüne benziyor Londra ya da İtalya'da çok pahalı bir kahve
66:24
shop in London or Italy so there we go lovely frothy coffee and now I will do
432
3984499
11550
dükkanına girersiniz ve orada güzel köpüklü kahveye gideriz ve şimdi
66:36
mine so this is mr. Steeves and now I will do mine and don't forget it's very
433
3996049
7530
benimkini yapacağım, bu yüzden bu bay. Steeves ve şimdi benimkini yapacağım ve unutma,
66:43
important that the water is very very hot so you make the water as hot as
434
4003579
6811
suyun çok çok sıcak olması çok önemli, bu yüzden suyu olabildiğince sıcak yapıyorsun,
66:50
possible like this
435
4010390
4939
66:57
another good thing you can do you can also pour the water from a great height
436
4017140
6680
yapabileceğin başka bir iyi şey de suyu çok yüksekten dökebilirsin.
67:03
so if you pour the water from very high up it creates even more friction in the
437
4023820
6670
suyu çok yüksekten dökerseniz sütte daha da fazla sürtünme yaratır bu
67:10
milk so I will show you what I mean I will show you what I mean by that here
438
4030490
7080
yüzden size ne demek istediğimi göstereceğim bununla ne demek istediğimi göstereceğim işte
67:17
we go again don't forget you need this device as
439
4037570
2820
yine başlıyoruz unutmayın bu cihaza da biraz ihtiyacınız var
67:20
well a little coffee frother right let's go there you have it look at that that
440
4040390
21270
kahve köpürtücü tamam hadi oraya gidelim var bak bu
67:41
is absolutely perfect so if you went to a coffee shop if you ordered this at a
441
4061660
8250
kesinlikle mükemmel yani bir kafeye gittiyseniz bunu bir
67:49
coffee shop this would cost you about 5 or 6 pounds or maybe even 8 or 9 pounds
442
4069910
8310
kahve dükkanına sipariş ettiyseniz bu size yaklaşık 5 veya 6 pound veya hatta belki 8 veya 9 pound'a mal olur.
67:58
if you bought this in London and here I am in my kitchen making a very expensive
443
4078220
9510
Bunu Londra'da satın aldım ve işte mutfağımda birkaç kuruşa çok pahalı bir
68:07
cup of coffee for just a few pence isn't that amazing
444
4087730
6560
fincan kahve yapıyorum, o kadar da şaşırtıcı değil mi,
68:14
now there it is dirt and dirt so let me just show you so now we have two cups of
445
4094650
13960
şimdi orada kir ve pislik var, o yüzden size göstermeme izin verin, şimdi iki fincan
68:28
very expensive coffee so if you went to a coffee shop this would cost you about
446
4108610
6330
çok pahalı kahvemiz var. kahve yani bir kafeye giderseniz bu size yaklaşık
68:34
five or six pounds and here I am in my kitchen making it for just a few pennies
447
4114940
6870
beş altı sterline mal olur ve ben burada mutfağımda sadece birkaç kuruşa kahve yapıyorum
68:41
and those few pennies of course relate to the electricity that I used to boil
448
4121810
9120
ve o birkaç kuruş tabii ki suyu kaynatmak için kullandığım elektrikle ilgili
68:50
the water and that's it so I will take this cup of coffee up to mr. Steve and
449
4130930
10430
ve bu kadar, bu yüzden bu kahveyi Bay'a götüreceğim. Steve ve
69:01
you will rejoin me live in the studio
450
4141360
4990
sen stüdyoda canlı olarak bana katılacaksınız
69:06
because it is a Sunday afternoon and this is live English
451
4146350
8160
çünkü bugün bir Pazar öğleden sonra ve bu canlı İngilizce
71:01
and there we go did you have a nice cup of coffee did you do something nice
452
4261020
6880
ve işte başlıyoruz güzel bir fincan kahve içtiniz mi molada güzel bir şey yaptınız mı
71:07
during the break I really hope so here we are back again on a Saturday
453
4267900
6690
gerçekten umarım işte tekrar geri döndük Cumartesi
71:14
afternoon it is mr. Duncan that's me by the way if
454
4274590
3719
öğleden sonra Mr. Duncan bu arada bu benim, eğer
71:18
you want to have live captions by the way as well
455
4278309
5781
canlı altyazı istiyorsanız bu arada
71:24
you can press C on your keyboard just take your finger and press C and you
456
4284090
11649
klavyenizde C'ye basabilirsiniz sadece parmağınızı alıp C'ye basın ve
71:35
will have live captions I know it's incredible how is that possible mr.
457
4295739
5911
canlı altyazılarınız olacak Bunun inanılmaz olduğunu biliyorum, bu nasıl mümkün olabilir bayım.
71:41
Duncan how is it possible for you to talk live and also have captions at the
458
4301650
6299
Duncan nasıl oluyor da hem canlı konuşuyorsun hem de altyazılı olabiliyorsun
71:47
same time I know it seems like science fiction it's like something from Blade
459
4307949
5190
bilimkurgu gibi göründüğünü biliyorum Blade Runner'dan bir şey gibi
71:53
Runner isn't it I love that piece of music I can't get that piece of music
460
4313139
7471
değil mi O müziğe bayılıyorum o müziğe ulaşamıyorum
72:00
out of my hands to be honest Gilliam arrow gulimero
461
4320610
11609
dürüst olmak gerekirse Gilliam arrow gulimero
72:12
Torres what an amazing combination combination between the already recorded
462
4332219
7621
Torres, önceden kaydedilmiş
72:19
and also the music and also going back to the live stream thank you very much I
463
4339840
4620
ve aynı zamanda müzik ve ayrıca canlı akışa geri dönüş arasında ne kadar harika bir kombinasyon kombinasyonu, çok teşekkür ederim,
72:24
was trying my best to make it seamless seamless if something is seamless it
464
4344460
7560
onu sorunsuz hale getirmek için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyordum.
72:32
means that it flows very well it flows easily something is seamless you can't
465
4352020
9659
çok iyi aktığı anlamına gelir kolayca akar bir şey pürüzsüzdür
72:41
see the join so here is the thing that I showed you earlier that I'm ever so
466
4361679
6000
birleştirmeyi göremezsiniz bu yüzden işte size daha önce gösterdiğim ve
72:47
proud of it's something I won after phoning in on a radio show 25 years ago
467
4367679
7801
gurur duyduğum şey bir radyo programına telefon ettikten sonra kazandığım bir şey 25 yıllar önce
72:55
and yet it is something I still keep nearby I think we all have something in
468
4375480
5460
ve yine de hala yakınımda tuttuğum bir şey sanırım hepimizin
73:00
our lives that we keep nearby because whenever we see it it makes us feel
469
4380940
5779
hayatımızda yakın tuttuğumuz bir şey var çünkü onu ne zaman görsek bizi
73:06
happy it's as simple as that I suppose it is something that makes as
470
4386719
5861
mutlu ediyor bu kadar basit sanırım
73:12
feel happy so here is a little thing that I
471
4392580
3600
mutlu hissettiren bir şey yani İşte
73:16
I always keep near and I don't know why but I whenever I see this I always feel
472
4396180
7260
her zaman yakınımda tuttuğum küçük bir şey var ve neden bilmiyorum ama bunu ne zaman görsem
73:23
happy it always makes me smile because I won this on the radio it is a little egg
473
4403440
8280
mutlu oluyorum bu beni hep gülümsetiyor çünkü bunu radyoda kazandım, küçük bir
73:31
cup so this is something that you place your egg inside if you are eating a
474
4411720
6990
yumurtalık, yani bu Haşlanmış yumurta yiyorsanız yumurtanızı içine koyun, ön
73:38
boiled egg so as you can see on the front it has the the name and also the
475
4418710
6420
tarafta gördüğünüz gibi üzerinde Birmingham'da bulunan
73:45
logo of a radio station that is in Birmingham it is a BBC local radio
476
4425130
7320
bir radyo istasyonunun adı ve logosu var, bu bir BBC yerel radyo
73:52
station and I won this around 25 years ago one morning I was listening to the
477
4432450
7950
istasyonu ve bunu 25 civarında kazandım. yıllar önce bir sabah radyo dinliyordum
74:00
radio and I think it was a competition to answer a question and I knew the
478
4440400
7020
ve sanırım bu bir soruyu cevaplama yarışmasıydı ve
74:07
answer to the question so I phoned up and believe it or not I actually got the
479
4447420
6840
sorunun cevabını biliyordum bu yüzden telefon ettim ve ister inanın ister inanmayın
74:14
question right so I went on the radio and I won this and the reason why I
480
4454260
6270
soruyu doğru anladım ve radyoya girdim ve bunu kazandım ve
74:20
always keep this nearby it is something that is there to remind me that
481
4460530
7830
bunu her zaman yakınımda tutmamın nedeni, bana
74:28
sometimes you have to do things that you wouldn't normally do you have to take
482
4468360
6780
bazen normalde yapmayacağınız şeyleri yapmanız gerektiğini hatırlatan bir şey,
74:35
that step so I suppose I could have sat in bed I could have listened to the
483
4475140
7200
o adımı atmanız gerekiyor, bu yüzden sanırım oturabilirdim yatakta
74:42
radio and I I didn't have to phone in I didn't have to try to phone in to the
484
4482340
6990
radyo dinleyebilirdim ve telefon etmek zorunda değildim yarışmaya telefon etmek zorunda değildim buna
74:49
contest I didn't need to why would that change my life in any way however it did
485
4489330
5790
ihtiyacım yoktu bu neden hayatımı herhangi bir şekilde değiştirsin ki değişti
74:55
because I did it I actually did phone in not only that I won this little prize
486
4495120
6660
çünkü ben Gerçekten telefon ettim, sadece bu küçük ödülü kazanmakla kalmadım
75:01
and I don't know why but this small innocent-looking prize makes me happy
487
4501780
7920
ve neden bilmiyorum ama bu küçük masum görünen ödül
75:09
every day when I see it because it reminds me of the fact that sometimes
488
4509700
5910
onu her gördüğümde beni mutlu ediyor çünkü bana bazen
75:15
you have to make that move you have to do something instead of sitting still
489
4515610
4380
kazanmanız gerektiği gerçeğini hatırlatıyor. o hareketi yap hiçbir şey yapmadan oturmak yerine bir şeyler yapmalısın
75:19
doing nothing sometimes you have to take step may be the step that you're taking
490
4519990
7729
bazen adım atmalısın attığın adım
75:27
is learning English learning another language maybe you are trying to pursue
491
4527719
5971
ingilizce öğrenmek başka bir dil öğrenmek olabilir belki
75:33
a certain career or a certain job maybe there is something in your life that you
492
4533690
5699
belli bir kariyerin peşinden gitmeye çalışıyorsundur ya da belli bir iş belki orada hayatınızda
75:39
want to do so familiar this little egg cup even though it seems very innocent
493
4539389
5250
yapmak isteyeceğiniz bir şey çok tanıdık bu küçük yumurtalık çok masum görünse de ve
75:44
and also unfortunately it also has a crack so it's actually cracked there I
494
4544639
7440
maalesef onda da bir çatlak var orası çatlamış
75:52
hope it never breaks so whenever I see this it always reminds me of that moment
495
4552079
6560
umarım hiç kırılmaz bu yüzden ne zaman görsem bana hep onu hatırlatır
75:58
when I took hold of my situation it's a small thing but it tells me that
496
4558639
8440
durumumu ele geçirdiğim o an küçük bir şey ama bana
76:07
sometimes you have to get up off your bottom you have to do something and you
497
4567079
7201
bazen kıçından kalkman gerektiğini söylüyor, bir şeyler yapman gerekiyor ve
76:14
never know it might change your life forever who knows so that is the reason
498
4574280
5879
bunun hayatını sonsuza dek değiştirebileceğini asla bilemezsin, kim bilir
76:20
why I keep this nearby it is my permanent reminder that sometimes making
499
4580159
7411
neden bu yüzden Bunu yakınımda tutuyorum, bazen
76:27
that move sometimes putting yourself forward can change your life in many
500
4587570
7319
bu hareketi yapmanın bazen kendinizi öne çıkarmanın hayatınızı birçok
76:34
ways so you might say that this little egg cup is symbolic so this is my little
501
4594889
7920
yönden değiştirebileceğini kalıcı olarak hatırlatıyorum, bu yüzden bu küçük yumurtalığın sembolik olduğunu söyleyebilirsiniz, bu benim küçük
76:42
symbol that I keep nearby and it always reminds me that your life is in your
502
4602809
5941
sembolüm, yakınımda tutuyorum ve her zaman hatırlatıyor bana hayatının senin elinde olduğunu,
76:48
hands your future is yours to change however you want it to be and estar asks
503
4608750
11489
geleceğinin senin olmasını nasıl istersen değiştirmen gerektiğini ve estar
77:00
mr. Duncan have you ever participated in a British movie never I've never been in
504
4620239
5610
bay'a sorar. Duncan hiç bir İngiliz filminde rol aldın mı asla Hiç
77:05
a movie I would love to be in a movie that would be great I could be maybe
505
4625849
5460
bir filmde oynamadım Harika bir filmde oynamayı çok isterdim Olabilirim belki
77:11
maybe when Daniel Craig gets bored with being James Bond maybe I could be the
506
4631309
5821
Daniel Craig James Bond olmaktan sıkıldığında belki yeni ben olabilirim
77:17
new double-oh-seven mm-hmm maybe double oh six and a half
507
4637130
7130
çift-oh-yedi mm-hmm belki çift oh altı buçuk
77:25
mr. Duncan licensed to teach
508
4645340
6899
bay. Duncan,
77:32
my name is James mr. Duncan James okay maybe not do-do-do-do-do mr. Duncan and
509
4652970
12190
adımın James Bay olduğunu öğretmek için lisans aldı. Duncan James tamam belki yap-yap-yap-yapma bay. Duncan ve bu
77:45
what does it mean wonder I wonder wonder and I wonder if you wonder it means you
510
4665160
7890
ne anlama geliyor acaba merak ediyorum merak ediyorum ve merak ediyor musunuz bu düşündüğünüz anlamına geliyor merak ediyorum merak ediyorum
77:53
are thinking I wonder I wonder you are thinking so you are showing the action
511
4673050
7110
düşünüyorsunuz yani
78:00
of considering something maybe something you are thinking about doing something
512
4680160
4920
bir şeyi düşünme eylemini gösteriyorsunuz belki de düşündüğünüz bir şeyi
78:05
you are just thinking about generally I wonder I wonder how many stars there are
513
4685080
8220
sadece düşündüğünüz bir şeyi yapıyorsunuz genelde merak ediyorum gökyüzünde kaç yıldız var merak ediyorum
78:13
in the sky I wonder so sometimes you might ask the question and there there
514
4693300
7740
bazen soru soruyorsun
78:21
is no answer so sometimes you might ask a question however there is no answer to
515
4701040
4650
cevap yok bazen soru soruyorsun ama
78:25
actually give I wonder I wonder how many years mr. Duncan has been making his
516
4705690
6930
aslında verecek cevap yok acaba kaç yıl oldu merak ediyorum Bay. Duncan
78:32
English lessons I wonder by the way the answer is 14 14
517
4712620
8280
İngilizce derslerini yapıyor Bu arada cevap 14 14
78:40
years Thank You Jimmy hello Jimmy from Hong Kong it is nice to see you too see
518
4720900
7200
yaşında merak ediyorum Teşekkürler Jimmy merhaba Hong Kong'dan Jimmy seni görmek güzel
78:48
you did you do it did you do it nice to see you to see you do you
519
4728100
12780
seni görmek güzel yaptın mı yaptın seni görmek güzel
79:00
remember the other week so I always keep my lovely egg cup this is my permanent
520
4740880
10290
geçen haftayı hatırlıyor musun, bu yüzden her zaman sevgili yumurtalığımı saklıyorum, bu benim kalıcı
79:11
reminder that life is in your control you can chat take the choice you have
521
4751170
11880
hatırlatıcım, hayatın senin kontrolünde olduğunu, sohbet
79:23
two choices you try or you don't try and that is what I do that is my whole way
522
4763050
7650
edebilirsin seçimi yap, iki seçeneğin var, dene ya da deneme ve ben de öyle yapıyorum çevremde
79:30
of looking at everything that happens around me sometimes you have to just
523
4770700
5750
olup biten her şeye benim bütün bakış açım bazen
79:36
grab the opportunity while it is there hello to uni Karina
524
4776450
8400
oradayken fırsatı yakalaman gerekir üniversiteye merhaba Karina
79:44
a friend of mine told me about the pesto a loggia noth's and the basil leaves and
525
4784850
6060
bir arkadaşım bana pesto a loggia noth's ve fesleğen yapraklarından bahsetti ve
79:50
I almost cried with joy pesto genovese and also the basil leaves oh I see
526
4790910
11280
ben neredeyse sevinçten ağlayacaktım. pesto ceneviz ve ayrıca fesleğen yaprakları oh, görüyorum
80:02
because I think the other day maybe last week or the week before I was talking
527
4802190
5070
çünkü geçen gün belki geçen hafta ya da bir hafta önce
80:07
about herbs that mr. Steve uses in his food Adrian says do you like mister
528
4807260
7770
bitkilerden bahsediyordum ki bay. Steve yemeğinde kullanıyor Adrian diyor bayım bir yetişkinin vücudunda
80:15
being playing the character of a child in the body of an adult yes
529
4815030
5520
bir çocuk karakterini oynaması hoşunuza gitti mi evet
80:20
mr. bean by the way was based on two things
530
4820550
6480
bayım. bu arada fasulye iki şeye dayanıyordu
80:27
Charlie Chaplin and also a French comedian called Jacques Tati so if you
531
4827030
6480
Charlie Chaplin ve ayrıca Jacques Tati adında bir Fransız komedyen, bu yüzden eğer
80:33
ever see chuck Tati he is a person who Rowan Atkinson actually felt inspired by
532
4833510
7050
Chuck Tati'yi görürseniz, o aslında Rowan Atkinson'ın ilham aldığını hissettiği bir kişidir
80:40
and that is one of the things that mr. bean his characteristic is something
533
4840560
5820
ve bu, Bay'ın yaptığı şeylerden biridir. fasulye onun özelliği
80:46
that is very visual so everything that mr. bean does is visual he rarely speaks
534
4846380
7530
çok görsel olan bir şey yani her şey mr. bean'in yaptığı görseldir nadiren konuşur
80:53
and when he does normally he just says his name rien bean that's what he says
535
4853910
7290
ve normal konuştuğunda sadece adını söyler rien bean öyle diyor
81:01
so everything else he does is visual and there is a great comedian a great comedy
536
4861200
6000
yani yaptığı diğer her şey görsel ve harika bir komedyen var,
81:07
actor who did a very similar thing called Jacques Tati I happen to be a
537
4867200
6120
çok benzer bir şey yapmış harika bir komedi oyuncusu var, Jacques Tati I.
81:13
very big fan of of him but if you get to see one of his movies you will see there
538
4873320
5940
onun çok büyük bir hayranıyım ama filmlerinden birini izlerseniz,
81:19
are many similarities between his performance many many years ago a long
539
4879260
5940
yıllar
81:25
time before Rowan Atkinson got the idea for mr. bean and so yes I'm a big fan of
540
4885200
7470
önce Rowan Atkinson'ın Mr. fasulye ve evet, Jacques Tati'nin büyük bir hayranıyım,
81:32
Jacques Tati if you if you want to see some of his movies there are many many
541
4892670
4950
eğer onun filmlerinden bazılarını görmek istiyorsanız, birçoğu var,
81:37
of them there's a very funny one where he is driving in a car and that's it
542
4897620
4980
araba kullandığı çok komik bir film var ve hepsi bu,
81:42
it's a very simple story however lots of very funny things happen Peter says I
543
4902600
6570
çok basit bir hikaye. ancak çok komik şeyler oluyor Peter diyor ki canlı yayınlarına
81:49
wonder what time what time did you start your live streams before
544
4909170
7110
ne zaman başladın merak ediyorum daha önce
81:56
well I've always done my livestreams most of the time I am here at 2 p.m. so
545
4916280
6700
canlı yayınlarımı hep yaptım çoğu zaman saat 14:00'da buradayım. yani
82:02
today I'm here at 2 p.m. UK time tomorrow yes I'm here again tomorrow 2
546
4922980
8310
bugün saat 2'de buradayım. İngiltere saati ile yarın evet yarın 14:00'te yine buradayım.
82:11
p.m. UK time so that is generally my normal time for beginning the live
547
4931290
7889
İngiltere saati, yani bu genellikle canlı yayınları başlatmak için normal zamanımdır
82:19
streams I was going to watch the bird sanctuary last night but I didn't have
548
4939179
8701
Dün gece kuş barınağını izleyecektim ama
82:27
time to do it because I was on the phone yesterday doing all sorts of silly
549
4947880
3750
bunu yapmaya vaktim olmadı çünkü dün telefondaydım ve dün bir sürü aptalca şey yapıyordum.
82:31
things yesterday a lot of things going on here at the moment that I can't talk
550
4951630
4109
şu anda burada olup bitenlerden bahsedemeyeceğim
82:35
about but I was very busy yesterday and I missed the bird sanctuary so I'm going
551
4955739
7081
ama dün çok meşguldüm ve kuş cennetini kaçırdım bu yüzden
82:42
to try and find it tonight I'm going to try and watch it tonight
552
4962820
3000
bu gece bulmaya çalışacağım bu akşam izlemeye çalışacağım
82:45
I missed it yesterday I was a little bit disappointed because I missed it
553
4965820
7549
kaçırdım dün biraz hayal kırıklığına uğradım çünkü kaçırmışım
82:54
hello felici n mr. Duncan in Sri Lanka a cup of coffee is only 25 cents and I'm
554
4974030
10270
merhaba felici n bey. Duncan, Sri Lanka'da bir fincan kahve sadece 25 sent ve
83:04
really fascinated over your sessions and these days it gives me more relaxation
555
4984300
4520
seanslarınızdan gerçekten çok etkilendim ve bu günlerde beni daha çok rahatlatıyor
83:08
honestly I stopped watching all the other teachers thank you very much
556
4988820
5319
açıkçası diğer tüm öğretmenleri izlemeyi bıraktım çok teşekkür ederim
83:14
that's very kind of you I also had a question earlier asking about the price
557
4994139
4681
çok naziksiniz bende de vardı soru daha önce kahve fiyatını soruyordu
83:18
of coffee a cup of coffee if you buy a cup of coffee in London it can be very
558
4998820
5520
bir fincan kahve Londra'da bir fincan kahve alırsanız çok
83:24
expensive maybe five pounds for one cup of coffee I remember when we went to
559
5004340
10500
pahalı olabilir belki bir fincan kahve için beş pound
83:34
Paris when we were in Paris last year courtesy of mr. Steve's company thank
560
5014840
6480
Geçen yıl Paris'teyken Paris'e gittiğimizi hatırlıyorum nezaketen Bay. Steve'in şirketi
83:41
you very much to mr. Steeves company for allowing us to go to Paris last year we
561
5021320
6600
Mr. Steeves'e geçen yıl Paris'e gitmemize izin verdiği için
83:47
yes we had coffee in a small cafe and it was very near the sacre-coeur very near
562
5027920
8250
evet küçük bir kafede kahve içtik ve sacre-coeur'a çok yakındı
83:56
there and I can't remember how much it was but it was expensive I think for two
563
5036170
8219
ve ne kadar olduğunu hatırlayamıyorum ama iki kişilik pahalıydı sanırım bir
84:04
cups of coffee I think it was around maybe five or six pounds
564
5044389
5391
fincan kahve sanırım beş ya da altı pound civarındaydı sanırım, yanlış
84:09
I think that's what it converted to if I remember right it was very expensive we
565
5049780
6120
hatırlamıyorsam buna dönüştü, çok pahalıydı,
84:15
worked out how much the coffee cost it was expensive but eating out if you eat
566
5055900
7020
kahvenin ne kadara mal olduğunu hesapladık, pahalıydı ama dışarıda yemek,
84:22
out in a restaurant especially in London you have to expect you have to be
567
5062920
5580
özellikle bir restoranda yemek yerseniz Londra'da beklemeniz gerekir, dürüst
84:28
prepared to pay a high price to be honest just like any big city around the
568
5068500
8310
olmak için yüksek bir bedel ödemeye hazır olmanız gerekir, tıpkı dünyadaki herhangi bir büyük şehir gibi,
84:36
world I suppose any big city hello to Jennifer gulley hello journey for
569
5076810
7820
sanırım herhangi bir büyük şehir, Jennifer gulley'e merhaba, Jennifer için merhaba yolculuğu, merhaba
84:44
Jennifer hello pal Meera as well if you want you must become a resident of
570
5084630
8830
dostum Meera da isterseniz İngiltere'de ikamet eden çok iyi
84:53
England some people who know English very well when they start to live with
571
5093460
4260
İngilizce bilen bazı insanlar,
84:57
natives after about two months they understand very little one of the things
572
5097720
8490
yaklaşık iki ay sonra yerlilerle yaşamaya başladıklarında çok az şey anlarlar.
85:06
I learned when I was working abroad is quite often you can pick up some of the
573
5106210
6210
85:12
language just by existing in that atmosphere or amongst the people who
574
5112420
9120
o atmosferde ya da o
85:21
speak the language so it can happen it can happen arey Quinn hello arey
575
5121540
7380
dili konuşan insanlar arasında var olarak olabilir ki bu olabilir arey Quinn merhaba arey
85:28
apparently in Costa Rica we have the best coffee I do like Colombian coffee
576
5128920
6150
görünüşe göre Kosta Rika'da en iyi kahveye sahibiz Kolombiya kahvesini severim
85:35
sometimes I have Brazilian coffee I wouldn't describe myself as an expert I
577
5135070
6540
bazen Brezilya kahvesi içerim Kendimi olarak tanımlamazdım bir uzman Ben
85:41
am NOT an expert I am NOT an expert
578
5141610
5480
bir uzman DEĞİLİM Ben bir uzman DEĞİLİM
85:49
hello to Aaron again Oh Costa Rica apparently also besides the best coffee
579
5149730
7870
Aaron'a tekrar merhaba Oh Kosta Rika görünüşe göre en iyi kahvenin yanı sıra dünyanın
85:57
it is also the most beautiful country in the world thank you very much Fidel mr.
580
5157600
5910
en güzel ülkesi de çok teşekkür ederim Fidel bay.
86:03
Duncan have you ever tried Turkish coffee yes I have for those who have
581
5163510
5730
Duncan hiç türk kahvesi denediniz mi evet bende var
86:09
been watching me for a long time you will know that I've been to Turkey not
582
5169240
6030
uzun süredir beni izleyenler bilecektir ki ben türkiyeye
86:15
once but twice and yes I did have the experience of having Turkish coffee
583
5175270
7860
bir değil iki kez geldim ve evet Türk kahvesi sert bir şekilde içme deneyimim oldu
86:23
is strong in a very small cup a glass cup and also I also tried I also tried
584
5183130
5880
çok küçük bir bardak bir cam bardak ve ben de denedim
86:29
some some lovely tea as well some tea I remember we were walking around in one
585
5189010
7649
biraz güzel çay da denedim biraz çay hatırlıyorum
86:36
of the locations in Turkey and we were invited into a shop by a gentleman who
586
5196659
8701
Türkiye'de bir yerde dolaşıyorduk ve satış yapan bir beyefendi tarafından bir dükkana davet edildik
86:45
was selling I think he was selling carpets and also he had other things on
587
5205360
6690
sanırım halı satıyordu ve ayrıca indirimde başka şeyler de vardı,
86:52
sale as well such as tea different types of tea so he invite us into the shop he
588
5212050
5910
örneğin çay, farklı çay türleri, bu yüzden bizi dükkana davet etti, içeri
86:57
asked us to come in and we spent a lot of time in there chatting away and we
589
5217960
5340
girmemizi istedi ve orada sohbet ederek çok zaman geçirdik ve sohbet
87:03
were chatting in English in his English was very good so I complimented his
590
5223300
5520
ediyorduk. İngilizcesi çok iyiydi bu yüzden İngilizcesine iltifat ettim
87:08
English I said your English is very good and he said that he learnt it over the
591
5228820
4620
İngilizcenizin çok iyi olduğunu söyledim ve o bunu yıllar içinde öğrendiğini söyledi İngilizce
87:13
years he taught himself how to speak English so I thought that was amazing
592
5233440
5330
konuşmayı kendi kendine öğrendi bu yüzden bunun inanılmaz olduğunu düşündüm
87:18
incredible so you can do it once again sometimes you have to grab the
593
5238770
5830
inanılmaz bu yüzden bir kez daha yapabilirsin bazen
87:24
opportunity you have to take your own decision you have to make your own life
594
5244600
5780
fırsatı değerlendirmelisin kendi kararını kendin vermelisin kendi hayatını
87:30
for yourself or yourself so yes I did I've had Turkish coffee and also Turkish
595
5250380
8380
kendin için yapmalısın bu yüzden evet içtim türk kahvesi ve ayrıca türk
87:38
tea as well which was very nice um Trump says Vietnamese coffee is so strong have
596
5258760
8700
çayı da içtim ki bu çok güzeldi um um trump vietnam kahvesi diyor o kadar güçlü hiç
87:47
you ever tried it I have never tried I've never tried that particular type of
597
5267460
5730
denedin mi ben hiç denemedim o özel kahve türünü hiç denemedim
87:53
coffee Vietnamese coffee but I must say I bet it's lovely I think it must be
598
5273190
7199
vietnam kahvesi ama söylemeliyim ki çok güzeldir bence çok güzel olmalı bence bir
88:00
lovely I think so would you like to have it a look it's something else I've been
599
5280389
6000
bakmak ister misin başka bir şey,
88:06
actually very busy this morning doing all sorts of things and I thought today
600
5286389
5250
aslında bu sabah her türlü şeyi yapmakla çok meşguldüm ve bugün
88:11
also it would be nice to have a look at one of my general English lessons and
601
5291639
5701
de genel İngilizce derslerimden birine bakmanın iyi olacağını düşündüm ve youtube
88:17
there are lots of English lessons on my youtube channel so now we are going to
602
5297340
4890
kanalımda pek çok İngilizce dersi var, bu yüzden şimdi biz tam İngilizce derslerimden
88:22
take a look at an excerpt from one of my full English lessons don't forget I also
603
5302230
5759
birinden bir alıntıya göz atacaksınız unutmayın, ayrıca
88:27
have a youtube channel with lots and lots of playlists you will see the
604
5307989
6841
birçok oynatma listesi içeren bir youtube kanalım var,
88:34
playlists under this video so underneath if you are
605
5314830
4980
bu videonun altında oynatma listelerini göreceksiniz, yani altında
88:39
watching on your computer you will see underneath there are lots and lots of
606
5319810
4440
bilgisayarınızda izliyorsanız altında çok sayıda
88:44
playlists and also on your phone as well you will also see if you expand the
607
5324250
6120
oynatma listesi olduğunu göreceksiniz ve ayrıca telefonunuzda da göreceksiniz,
88:50
details under the video you will see lots of playlists and included in the
608
5330370
7380
videonun altındaki ayrıntıları genişletirseniz çok sayıda oynatma listesi göreceksiniz ve
88:57
playlist is this particular lesson have you ever been caught doing something
609
5337750
18440
oynatma listesine dahil edilmiş bu özel ders hiç yaparken yakalandınız mı suçüstü bir şey
89:16
red-handed have you ever been caught in the act the
610
5356190
4870
hiç suçüstü yakalandın mı
89:21
idiom red-handed means that you have been caught in the act of committing a
611
5361060
4500
suçüstü deyimi bir
89:25
crime or doing something wrong you might have been seen carrying out the bad act
612
5365560
6900
suç işlerken ya da yanlış bir şey yaparken yakalandığın anlamına gelir kötü eylemi yapılırken görmüş olabilirsin ya da
89:32
as it was being done or perhaps some evidence was found that showed you doing
613
5372460
6270
belki bunu yaptığınızı gösteren bazı kanıtlar bulunmuştur, örneğin
89:38
it such as a photograph or video clip you have been caught red-handed you were
614
5378730
7950
bir fotoğraf veya video klip gibi suçüstü yakalandınız
89:46
caught red-handed the phrase originated in Scotland and
615
5386680
4860
suçüstü yakalandınız ifadesi İskoçya'da ortaya çıkmıştır ve çocukken bir katilin
89:51
refers to the bloodstains found on the hands of a murderer
616
5391540
7190
ellerinde bulunan kan lekelerini ifade eder. Eskiden
90:25
as a child I used to play many games but one game in particular still sticks out
617
5425010
6120
birçok oyun oynardım ama özellikle bir oyun aklımda hala duruyor
90:31
in my mind hide-and-seek I bet at some point you have played this game too
618
5431130
8429
saklambaç Bahse girerim bir noktada bu oyunu da oynamışsınızdır
90:39
the game is almost always played by a group of people one person hides and the
619
5439559
7381
oyun neredeyse her zaman bir grup insan tarafından oynanır, bir kişi saklanır ve
90:46
other people must try to find that person we can use hide-and-seek as a
620
5446940
5340
diğeri insanlar o kişiyi bulmaya çalışmalıdır saklambaç deyimini birini avlamaya çalışmak anlamında kullanabiliriz
90:52
phrase to mean the task of trying to hunt for someone if a person keeps
621
5452280
5759
eğer bir kişi
90:58
escaping from your view as you pursue them then we can describe this as a game
622
5458039
5761
siz onu kovalarken sürekli görüş alanınızdan kaçıyorsa bunu bir saklambaç oyunu olarak tanımlayabiliriz.
91:03
of hide-and-seek we can also say that the people involved are playing cat and
623
5463800
6659
-ve-aramak da diyebiliriz ki, olaya karışan kişiler kedi fare peşinde koşan
91:10
mouse the pursuer and the pursued the runner and the chaser to search for a
624
5470459
8461
ve takip edilen koşucu ve kovalayan
91:18
person who is missing or in hiding can be described as a hunt
625
5478920
17140
kayıp veya saklanan bir kişiyi aramak için bir av olarak tanımlanabilir
91:36
grammar is probably the hardest part of English to grasp so I have decided to
626
5496060
6910
gramer muhtemelen en zor kısımdır Bu yüzden İngilizce
91:42
take some parts of English grammar and look closely at each one for each full
627
5502970
5640
dilbilgisinin bazı bölümlerini almaya ve her tam İngilizce bölümü için her birine yakından bakmaya karar verdim
91:48
English episode there will be one grammatical element to look at today we
628
5508610
5730
bugün bakılacak bir gramer öğesi olacak
91:54
will look at sentences English sentences fall into four types the statement the
629
5514340
11430
cümlelere bakacağız İngilizce cümleler dört türe ayrılır ifade
92:05
question the order or request the exclamation the statement is a sentence
630
5525770
7740
soru sorma emri veya ünlem ünlem ifade
92:13
that gives information to state is to say and quite often saying means giving
631
5533510
7110
bilgi veren bir cümledir durumu söylemektir ve oldukça sık söylemek bilgi vermek anlamına gelir
92:20
information the car is travelling very fast the boy looks very unhappy these
632
5540620
8130
araba çok hızlı seyahat ediyor çocuk çok mutsuz görünüyor bunlar
92:28
are statements if information is being given or an observation is being made
633
5548750
5580
bilgi veriliyorsa veya bir gözlem yapılıyorsa ifadelerdir Yapılıyor,
92:34
then we are making a statement the question something means we make an
634
5554330
8940
sonra bir açıklama yapıyoruz, soru bir şey anlamına gelir, bir
92:43
inquiry we need information so to get it we must first put forward a question if
635
5563270
7440
soruşturma yaparız, bilgiye ihtiyacımız var, bu yüzden onu elde etmek için önce bir soru sormalıyız, eğer
92:50
you want to find out some things you will almost always ask a question to
636
5570710
6780
bazı şeyleri öğrenmek istiyorsanız, neredeyse her zaman bir şeyi araştırmak için bir soru soracaksınız,
92:57
investigate something always involves asking questions is that car going too
637
5577490
7260
her zaman bir şeyi içerir soru sormak şu araba çok
93:04
fast did you see where that man went can you hear the plane flying over mr.
638
5584750
7080
hızlı gidiyor o adamın nereye gittiğini gördünüz mü üzerinden uçan uçağın sesini duyabiliyor musunuz?
93:11
Duncan's head to give an order or make a request is to ask for something to be
639
5591830
10560
Duncan'ın kafası emir vermek ya da ricada bulunmak bir şeyin
93:22
done or not to be done or to demand something don't be so rude don't drive
640
5602390
8760
yapılmasını ya da yapılmamasını istemek ya da bir şey talep etmek bu kadar kaba olma bu
93:31
so fast a request can be in the form of a question but in this case information
641
5611150
7110
kadar hızlı sürme bir istek soru şeklinde olabilir ama bu durumda
93:38
is not required to ask someone to do something or tell them is an order it is
642
5618260
7590
birinden bir şey yapmasını istemek veya onlara bunun bir emir olduğunu söylemek için bilgi gerekli değildir
93:45
over Qwest an exclamation is a sentence that
643
5625850
9380
Qwest bir ünlem
93:55
shows surprise or shock it is often used to show anger or rage you cheated on me
644
5635230
11219
şaşkınlık veya şok belirten bir cümledir genellikle öfke veya hiddet göstermek için kullanılır beni
94:06
how fast that car is going oh what a mess an exclamation can also be put
645
5646449
8401
ne kadar hızlı aldattın o araba gidiyor oh ne dağınıklık bir ünlem
94:14
forward in the form of a question
646
5654850
13420
soru şeklinde de ileri sürülebilir
94:28
the most common form of sentence is the statement this is because most sentences
647
5668270
6730
en yaygın cümle biçimi ifadedir çünkü çoğu cümle
94:35
pass on information conversation normally involves parting with
648
5675000
6179
bilgi aktarır konuşma normalde
94:41
information or making comments which themselves are statements
649
5681179
7761
bilgiden ayrılmayı veya kendileri ifade olan yorumlar yapmayı içerir
96:31
Wow did you enjoy that how excited that's piece of music is called jazz in
650
5791329
11451
Vay canına Paris'te o müzik parçasına ne kadar heyecanlı caz dendiğini beğendin mi
96:42
Paris so now you know Deary me
651
5802780
5819
artık biliyorsun canım
96:48
what a strange day this is turning out to be hello to everyone can you hear the
652
5808599
10990
ne garip bir gün bu herkese merhaba gibi geliyor kuşu duyabiliyor musun çalılıkta
96:59
bird there's a bird in the bush just behind me the song is called jazz in
653
5819589
13350
bir kuş var hemen arkamda şarkı paris'te caz denir
97:12
Paris and I liked it I liked it a lot I really do that is the name of the
654
5832939
8100
ve hoşuma gitti çok beğendim gerçekten müziğin adı bu
97:21
music hello also to Anne pachu Jennifer gulley as well mr. Duncan the space
655
5841039
9270
anne pachu jennifer gulley'e de merhaba mr. uzay
97:30
hopper has gone away it's you ran away it's actually over there can you see it
656
5850309
6050
hunisi Duncan gitti, sen kaçtın, aslında orada, görebiliyor musun,
97:36
it's just behind the bush there my space hopper who remembers the space hopper it
657
5856359
9280
çalının hemen arkasında, benim uzay hunim, uzay hunisini hatırlayan, çok
97:45
seems such a long time ago now it seems such a long time ago
658
5865639
9590
uzun zaman önceymiş gibi görünüyor, şimdi çok uzun zaman önce gibi görünüyor,
97:56
this is good for physical as well as mental health Thank You Pat you I must
659
5876459
5560
bu hem fiziksel hem de zihinsel sağlık için iyi Teşekkür ederim Pat seni
98:02
admit I feel very invigorated now my body feels so strong I feel like
660
5882019
7500
itiraf etmeliyim ki kendimi çok zinde hissediyorum şimdi vücudum çok güçlü hissediyorum
98:09
Superman or maybe Thor without his big hammer unfortunately I don't have a very
661
5889519
8400
Süpermen veya belki de Thor gibi büyük çekici olmadan ne yazık ki çok büyük bir çekicim yok
98:17
big hammer
662
5897919
2631
98:22
mr. Duncan today you are full of beans I'm full of something a lot of people
663
5902019
6790
Bay. Duncan bugün sen fasulye dolusun, ben birçok insanın söylediği bir şeyle doluyum
98:28
say mr. Duncan you are full of not beans they don't say beams they say something
664
5908809
8401
Bay. Duncan sen fasulye dolusun kiriş demiyorlar senin için başka bir şey söylüyorlar
98:37
else Berlin for you hello Berlin I haven't
665
5917210
4050
Berlin merhaba Berlin
98:41
seen you here on YouTube for quite a while nice to see you back again
666
5921260
5009
Seni bir süredir YouTube'da görmüyorum seni tekrar görmek güzel
98:46
you know Carina says take a deep breath I'm okay now look can you see how
667
5926269
4470
biliyorsun Carina derin bir nefes al diyor ben Şimdi iyiyim bak
98:50
quickly I recovered from that exercise can you see how healthy and virial I am
668
5930739
10081
o egzersizden ne kadar çabuk kurtulduğumu görebiliyor musun Ne kadar sağlıklı ve canlı olduğumu görebiliyor musun
99:00
really hello Alessandra hello I visited Barcelona in 2015 did you have a nice
669
5940820
9960
gerçekten merhaba Alessandra merhaba 2015'te Barselona'yı ziyaret ettim iyi
99:10
time though that is the big question is there something that you keep nearby in
670
5950780
5580
vakit geçirdin mi gerçi asıl soru bu hayatında yakın ol
99:16
your life that means a lot to you remember earlier I talked about my
671
5956360
5819
bu senin için çok şey ifade ediyor hatırla daha önce
99:22
little edy my little egg cup that I use to eat my egg from however this is
672
5962179
9630
yumurtamı yemek için kullandığım küçük yumurtalığımdan bahsetmiştim ama bu
99:31
something also that is very symbolic it shows that sometimes you have to take
673
5971809
4980
aynı zamanda çok sembolik bir şey bazen tutunman gerektiğini gösteriyor
99:36
hold of your life and do something for yourself is there something that you
674
5976789
4770
Hayatını ve kendin için bir şeyler yap,
99:41
keep nearby is this something that means a lot to you is there a little thing
675
5981559
5640
yakınında bulundurduğun bir şey var mı, bu senin için çok şey ifade ediyor mu,
99:47
that you always have nearby some people carry photographs of their children or
676
5987199
8761
her zaman yanında bulundurduğun küçük bir şey var mı, bazı insanlar çocuklarının ya da karı kocalarının fotoğraflarını taşırlar,
99:55
their husband or wife people carry it around with them so they will feel close
677
5995960
7250
insanlar onu yanlarında taşırlar. kendilerini diğer insanlara yakın hissetmeleri için onlara
100:03
to other people maybe their loved ones maybe their children or their spouse mr.
678
6003210
12130
belki sevdiklerine belki çocuklarına veya eşlerine bay.
100:15
Duncan the space hopper has taken your breath away
679
6015340
3509
Uzay hunisi Duncan nefesinizi kesti,
100:18
it really has if something takes your breath away it can also be something
680
6018849
5640
gerçekten var, eğer bir şey nefesinizi kesiyorsa, inanılmaz bir şey de olabilir,
100:24
that is amazing something that you can't believe something that is so incredible
681
6024489
6900
100:31
you can't actually believe it so sometimes we
682
6031389
3811
inanamayacağınız kadar inanılmaz bir şeye gerçekten inanamazsınız, bu yüzden bazen biz
100:35
and actually used the phrase take your breath away something takes your breath
683
6035200
5760
ve aslında nefesini kes ifadesini kullandı bir şey nefesini kesiyor
100:40
away it is breathtaking perhaps you see a beautiful sunset and you are watching
684
6040960
7740
nefes kesici belki güzel bir gün batımı görüyorsun ve
100:48
the Sun go down and it is the most amazing sight
685
6048700
4650
güneşin batışını izliyorsun ve bu nefes kesici diyebileceğimiz en muhteşem manzara nefesini
100:53
we can say that it is breathtaking it takes your breath away it really does
686
6053350
9140
kesiyor gerçekten
101:02
hello to the live stream nice to see you today I said before mr. Duncan you were
687
6062490
10120
canlı yayına merhaba dedik bugün sizi gördüğüme sevindim daha önce demiştim bey Duncan, sen
101:12
a machine and now I can confirm that or reaffirm that for myself reaffirm if you
688
6072610
11010
bir makineydin ve şimdi bunu onaylayabilirim veya kendim için yeniden onaylayabilirim, eğer
101:23
reaffirm something it means you confirm something that you want to be sure of so
689
6083620
6150
bir şeyi yeniden doğrularsan, bu, emin olmak istediğin bir şeyi onayladığın anlamına gelir, yani
101:29
something you want to be very sure about you can reaffirm something reaffirm
690
6089770
9440
hakkında çok emin olmak istediğin bir şeyi yeniden onaylayabilirsin,
101:39
hello to Roxy Viera hello Roxy I love your name by the way Roxy when I was
691
6099210
7720
Roxy'ye merhaba de. Viera merhaba Roxy Bu arada ismini seviyorum Roxy ben
101:46
growing up I was a very big fan of Roxy Music a very well-known group during the
692
6106930
7890
büyürken Roxy Music'in çok büyük bir hayranıydım 1970'lerde ve 80'lerde çok iyi bilinen bir grup
101:54
1970s and 80s hello mr. Duncan have you ever been over
693
6114820
5280
merhaba bay. Duncan hiç
102:00
the moon Thank You Andi I am often over the moon if I'm over the moon about
694
6120100
5730
mutlu oldun mu Teşekkür ederim Andi Ben genellikle bir şeyler hakkında çok mutlu oluyorum,
102:05
things it means I'm very excited so sometimes I
695
6125830
3630
bu çok heyecanlandığım anlamına geliyor, bu yüzden bazen
102:09
do get very excited about things good things that happen and let's face it
696
6129460
5840
iyi şeyler olan şeyler hakkında çok heyecanlanıyorum ve hadi bununla yüzleşelim
102:15
during these strange difficult times we really do need things to cheer us up
697
6135300
6250
bu garip, zor zamanlarda bizi neşelendirecek şeylere gerçekten ihtiyacımız var
102:21
we really do there are many songs that mention take my breath away including
698
6141550
10460
gerçekten ihtiyacımız var, kesiciden bahseden birçok şarkı var.
102:32
take my breath away hmm from Top Gun Top Gun there is a
699
6152010
7569
102:39
sequel to Top Gun I don't think it's come out yet I don't think it's coming
700
6159579
6390
çıktı ama
102:45
to the cinemas yet or has it there is a sequel there is another movie based on
701
6165969
8400
henüz sinemalara geleceğini sanmıyorum ya da devam filmi var mı Top Gun'a dayanan başka bir film var, bu
102:54
Top Gun so remember many many years ago there was that famous movie with Tom
702
6174369
5070
yüzden hatırlayın yıllar önce Tom Cruise ile o ünlü film vardı
102:59
Cruise and he was the the pilot in the jet and he was really arrogant he always
703
6179439
7080
ve o pilottu. jette ve gerçekten kibirliydi, her zaman gösteriş yapmayı
103:06
used to like showing off I'm Tom Cruise look at my big jet plane
704
6186519
8390
severdi ben Tom Cruise, büyük jet uçağıma bakın
103:15
and of course there was a little bit of sadness as well in the original Top Gun
705
6195899
6960
ve tabii ki orijinal Top Gun'da da biraz hüzün vardı
103:23
poor goose poor goose have you ever eaten vegetables before me have I ever
706
6203429
12970
zavallı kaz zavallı kaz, hiç gördünüz mü? benden önce sebze yedim hiç
103:36
eaten vegetables yes I eat them sometimes I like to eat them however I
707
6216399
6660
sebze yedim evet bazen yerim onları yemeyi severim ama
103:43
don't eat them as much as next doors rabbit next doors rabbit enjoys eating
708
6223059
6140
komşu tavşanı kadar yemem komşu tavşanı
103:49
vegetables more than me I think it would be fair to say mr. Duncan when are we
709
6229199
5140
sebze yemekten benden daha çok hoşlanır sanırım bay demek adil olur . Duncan
103:54
going to invite all of your subscribers to your apartment ex dar oh hello ex dar
710
6234339
6180
tüm abonelerinizi ne zaman dairenize davet edeceğiz eski dar oh merhaba eski dar
104:00
oh well maybe one day maybe one day we could have a big hangout together I know
711
6240519
7830
oh peki belki bir gün belki bir gün birlikte büyük bir buluşma yapabiliriz
104:08
on YouTube there are many YouTube celebrities YouTube stars I'm not one of
712
6248349
9780
YouTube'da birçok YouTube ünlüsü olduğunu biliyorum YouTube yıldızları ben değilim
104:18
those by the way I'm not a YouTube star unfortunately I am just another grain of
713
6258129
6810
bunlardan biri bu arada ben bir YouTube yıldızı değilim ne yazık ki YouTube Sahilinde sadece bir kum tanesiyim
104:24
sand on the YouTube Beach
714
6264939
4490
104:31
but yes maybe one day maybe we can all get together one day maybe in five years
715
6271000
5110
ama evet belki bir gün belki hepimiz bir gün bir araya gelebiliriz belki beş yıl sonra
104:36
time we can have this big Union we can all get together and have a little bit
716
6276110
5610
bu büyük Birliği kurabiliriz biz hepsi bir araya gelip biraz
104:41
of fun maybe after all of this crazy time has come to an end who knows who
717
6281720
6540
eğlenebilir belki tüm bu çılgın zaman sona erdikten sonra kim bilir
104:48
knows what the future will bring it's quite exciting actually
718
6288260
5130
geleceğin neler getireceğini kim bilir oldukça heyecan verici aslında
104:53
I quite often get very excited about the future
719
6293390
3630
ben çoğu zaman gelecek için çok heyecanlanırım
104:57
some people feel fearful they dread the future however I like it I'm looking
720
6297020
6390
bazı insanlar korkarlar. gelecekten kork ama hoşuma gidiyor geleceği dört gözle bekliyorum
105:03
forward to the future the future is always about having new opportunities
721
6303410
5280
gelecek her zaman yeni fırsatlara sahip olmakla ilgilidir
105:08
and sometimes you have to give yourself those opportunities sometimes you have
722
6308690
4140
ve bazen kendine bu fırsatları vermelisin bazen hayatını değiştirmek
105:12
to do these things for yourself to change your life
723
6312830
6290
için bunları kendin yapmalısın
105:19
remember the egg cup remember the egg cup that's what gets me
724
6319420
7660
yumurtalık hatırla hatırla
105:27
through my day I always think of my egg cup if you want to give me a little
725
6327080
11280
günümü geçirmemi sağlayan yumurtalık her zaman yumurtalığımı düşünürüm eğer bana biraz beğeni vermek istersen
105:38
thumbs up you are more than welcome to do so thank you very much if you like
726
6338360
4770
memnuniyetle kabul edilirsin bu yüzden çok teşekkür ederim eğer
105:43
what you see please give me a little thumbs up that would be ever so nice
727
6343130
7250
gördüklerini beğendiysen lütfen bana biraz ver yaşasın çok güzel olurdu
105:54
there is something I haven't done for a while I've just remembered I haven't
728
6354400
5020
bir süredir yapmadığım bir şey var şimdi hatırladım bu garip
105:59
done this for a while during these strange times please remember you are
729
6359420
3840
zamanlarda bunu bir süredir yapmadım lütfen unutmayın
106:03
not alone there is always someone nearby and I will try my best to be with you
730
6363260
6210
yalnız değilsiniz yakınlarda her zaman birileri vardır ve ben her şey normale dönene kadar her gün yanınızda olmak için elimden gelenin en iyisini yapacağım,
106:09
every day until everything returns back to normal so remember you are not alone
731
6369470
6920
bu nedenle
106:16
even though in many countries at the moment things are slowly turning back to
732
6376390
5410
birçok ülkede şu anda işler yavaş yavaş
106:21
normal I would like to say right now that you are not alone during this time
733
6381800
4800
normale dönse de yalnız olmadığınızı unutmayın, şu anda yalnız olmadığınızı söylemek isterim. bu sefer
106:26
we are all having difficulty some people having a lot of difficulty some people
734
6386600
6750
hepimiz zorluk çekiyoruz bazı insanlar çok zorluk çekiyor bazı insanlar
106:33
having a little difficulty so remember you are not alone you don't have to feel
735
6393350
6390
biraz zorluk çekiyor bu yüzden unutmayın yalnız değilsiniz bu süre zarfında yalnız hissetmek zorunda değilsiniz
106:39
lonely during this time
736
6399740
3740
106:45
also as I often say make the best of a bad deal sometimes we have to try our
737
6405030
5739
ayrıca sık sık dediğim gibi bazen kötü bir anlaşmayı en iyi şekilde değerlendirin doğru gitmeyen bir
106:50
best to make the best of something that is not going right if something is going
738
6410769
6511
şeyi en iyi şekilde yapmak için elimizden gelenin en iyisini yapmalıyız bir şeyler
106:57
wrong if something is not going the way we wanted it to something is not
739
6417280
5759
ters gidiyorsa bir şeyler istediğimiz gibi gitmiyorsa bir şeyler
107:03
happening the way we planned you have to sometimes make the best of a bad deal
740
6423039
10401
planladığımız gibi olmuyorsa bazen bir şeyin en iyisini yapmalısınız kötü anlaşma
107:15
maybe sometimes you have to look on the bright side you have to look on the
741
6435360
6819
belki bazen iyi tarafından bakmalısın
107:22
bright side of life you have to look on the bright side of things that is what
742
6442179
5911
hayatın iyi tarafından bakmalısın olayların iyi tarafından bakmalısın
107:28
I'm doing today I always try to look on the positive side even when things are
743
6448090
4739
bugün yaptığım şey bu her zaman olumlu tarafından bakmaya çalışıyorum işler
107:32
difficult things are not going the way I want them to however I always try to
744
6452829
7651
zorlaştığında işler istediğim gibi gitmiyor ama ben her zaman hayatın
107:40
look on the bright side the bright side of life as they say another nice one
745
6460480
10889
iyi tarafından bakmaya çalışırım, çünkü onlar başka bir güzel söylerken
107:51
every cloud has a silver lining sometimes you have to remember as you
746
6471369
6960
her bulutun bir hayır vardır bazen
107:58
look up into the sky sometimes there are lots of gray clouds above you
747
6478329
4681
yukarı bakarken hatırlaman gerekir gökyüzüne doğru bazen üstünüzde bir sürü gri bulut olur
108:03
sometimes those clouds will not go away however you might find that one of those
748
6483010
6660
bazen o bulutlar gitmez ama o
108:09
clouds has a silver lining maybe something positive that you can
749
6489670
4920
bulutlardan birinin gümüşi bir astarı olduğunu görebilirsiniz, belki pozitif bir şey
108:14
find or do during these strange times every cloud has a silver lining I like
750
6494590
9120
bu garip zamanlarda bulabileceğiniz veya yapabileceğiniz her bulutun gümüş rengi vardır astar Bunu beğendim
108:23
that and of course finally there is light at the end of the tunnel there is
751
6503710
9199
ve tabii ki sonunda tünelin sonunda ışık var
108:32
light at the end of the tunnel definitely it might be very far away it
752
6512909
7661
tünelin sonunda ışık var kesinlikle çok uzak olabilir
108:40
might be very far in a distance however it is fair to say that there is light at
753
6520570
6899
çok uzak olabilir ancak var olduğunu söylemek doğru olur
108:47
the end of the tunnel all of this will come to an end at some point all of this
754
6527469
5010
tünelin ucundaki ışık bir gün bitecek tüm bu çılgınlıklar bir gün
108:52
craziness will end and then everything will turn
755
6532479
3331
bitecek ve sonra her şey
108:55
back to normal as it was before however I would like to think that maybe in the
756
6535810
7090
eskisi gibi normale dönecek ama ben gelecekte belki insanlar olur diye düşünmek istiyorum.
109:02
future people will have a different attitude towards each other and also to
757
6542900
7170
birbirimize karşı farklı bir tavır ve aynı zamanda
109:10
life as well and freedom perhaps we like freedom very much all
758
6550070
14040
hayata ve özgürlüğe karşı belki de özgürlüğü çok seviyoruz tüm
109:24
animals enjoy freedom that is one of the things I've noticed as I watch the birds
759
6564110
6720
hayvanların özgürlüğün tadını çıkarıyor bu her gün bahçemde kuşları izlerken fark ettiğim şeylerden
109:30
in my garden every day the one thing that I always think is mmm freedom is a
760
6570830
7890
biri her zaman fark ettiğim şeylerden biri özgürlüğün
109:38
pretty good thing so maybe we will see our freedom in a different way as well
761
6578720
6690
oldukça iyi bir şey olduğunu düşünüyorum, bu yüzden belki özgürlüğümüzü de farklı bir şekilde göreceğiz,
109:45
maybe we will look at everything in a very different way our perspective will
762
6585410
6540
belki her şeye çok farklı bir şekilde bakacağız, bakış açımız
109:51
change the way we view the world around us the way we treat other people might
763
6591950
6060
etrafımızdaki dünyaya bakış açımızı değiştirecek, başkalarına davranış biçimimizi insanlar
109:58
change our perspective our view the way we see things around us li'l is there
764
6598010
11520
bakış açımızı değiştirebilir etrafımızdaki şeylere bakış açımızı değiştirebilirler li'l
110:09
light at the end of the lockdown do you think I'm sure there is in some places
765
6609530
5520
karantinanın sonunda ışık var mı sence dünyanın bazı yerlerinde bazı yerlerde
110:15
in some places around the world they are already talking about relaxing the
766
6615050
6090
zaten rahatlamadan bahsediyorlar mı?
110:21
restrictions so yes I think it would be fair to say that there is light at the
767
6621140
5100
Kısıtlamalar bu yüzden evet, kilitlenmenin sonunda ışık olduğunu söylemenin adil olacağını düşünüyorum,
110:26
end of the lockdown I think so here in the UK I know here in the UK
768
6626240
7350
yani burada Birleşik Krallık'ta biliyorum burada Birleşik Krallık'ta
110:33
things are still not good things are still not going very well here in the UK
769
6633590
6740
işler hala iyi değil burada işler hala pek iyi gitmiyor Birleşik Krallık
110:40
so there is light in many places here in the UK I would have to say that the
770
6640330
6790
yani burada birçok yerde ışık var Birleşik Krallık'ta
110:47
light the light at the end of the tunnel is very far away
771
6647120
3510
ışığın tünelin ucundaki ışığın çok uzakta olduğunu söylemem gerekirdi,
110:50
it is just a little dot like a star in the sky but hopefully things will slowly
772
6650630
9510
gökyüzünde bir yıldız gibi küçük bir nokta ama umarım her şey yavaş yavaş
111:00
get better we can only hope animals which are in the zoo are not
773
6660140
7620
düzelir. Hayvanat bahçesindeki hayvanların
111:07
free that is true I don't like to see animals caged if there is one thing that
774
6667760
5790
özgür olmamasını umsak daha iyi olur bu doğru Hayvanları kafese kapatılmış görmekten hoşlanmıyorum eğer
111:13
really upsets me it is seeing animals locked behind cages any animal if you
775
6673550
8429
beni gerçekten üzen bir şey varsa o da kafese kapatılmış hayvanları görmektir Herhangi bir hayvan
111:21
keep a bird in a cage I think it's rather cruel because that bird wants to
776
6681979
5010
kuş besliyorsan bir kafes Bence bu oldukça acımasız çünkü o kuş
111:26
fly there their nature is is to fly and be free so I never like to see birds in
777
6686989
8760
oraya uçmak istiyor onların doğası uçmak ve özgür olmak, bu yüzden kuşları kafeslerde görmeyi hiç sevmiyorum Bunu gördüğümde
111:35
cages I always feel a little upset when I see that to be honest
778
6695749
7160
hep biraz üzülüyorum dürüst olmak gerekirse
111:44
Valentin says mr. Duncan's livestreams are the best thing in this strange time
779
6704619
5740
Valentin diyor Bay. Duncan'ın canlı yayınları bu garip zamanda en iyi şey
111:50
thank you very much that's very kind of you to say oh my goodness I've just
780
6710359
4020
çok teşekkür ederim çok naziksiniz aman tanrım az önce
111:54
noticed it's almost time to go two hours have gone by so quickly do you
781
6714379
7441
fark ettim ki neredeyse iki saat geçti çok çabuk geçti sizce
112:01
think do you think the two hours today has gone by very quickly I think so as
782
6721820
6960
iki saat sizce de öyle mi bugün çok çabuk geçti sanırım
112:08
soon as your livestream ends I will be looking for the song jazz in Paris on
783
6728780
5520
canlı yayının biter bitmez YouTube'da jazz in Paris şarkısını arayacağım
112:14
YouTube and I will listen to it again I love it so much it is it's a very
784
6734300
6059
ve tekrar dinleyeceğim onu ​​çok seviyorum çok
112:20
interesting song it's it's quite fun it makes you feel happy and fun I might
785
6740359
5731
ilginç bir şarkı çok eğlenceli seni mutlu ve eğlenceli hissettiriyor
112:26
play it again at the end of today's livestream I might play it again just
786
6746090
5489
bugünkü canlı yayının sonunda tekrar çalabilirim sırf
112:31
for you to be as free as a bird literally literally that is the phrase
787
6751579
8610
senin bir kuş kadar özgür olman için tekrar çalabilirim kelimenin tam anlamıyla bu ifadeyi
112:40
that we use you are is free as a bird you can go wherever you want you are
788
6760189
6960
kullanıyoruz sen bir kuş kadar özgürsün sen istediğin yere gidebilirsin
112:47
free to fly high and across I like that Thank You ciao ciao thank you very much
789
6767149
10320
yüksekten uçmakta özgürsün Bunu sevdim Teşekkürler ciao ciao çok teşekkürler
112:57
Adrian I found the music jazz in Paris on YouTube and it's very nice I am so
790
6777469
6510
Adrian YouTube'da caz müziğini Paris'te buldum ve çok güzel Çok
113:03
happy yes if you go into the music library so YouTube has its own music
791
6783979
6120
mutluyum evet müzik kitaplığına girersen yani YouTube'un kendi müzik
113:10
library not a lot of people know this but it does have its own music library
792
6790099
5580
kitaplığı var bunu pek çok insan bilmez ama kendi müzik kitaplığı vardır
113:15
and as in Paris is one of those songs that
793
6795679
5731
ve Paris'te olduğu gibi
113:21
YouTube has on its music library it really does hello Abdo Abdo reward
794
6801410
11970
YouTube'un müzik kitaplığında bulunan şarkılardan biridir gerçekten merhaba Abdo Abdo
113:33
hello to you it would appear that you are having difficulty with your keyboard
795
6813380
6620
size merhaba verirdi klavyenle sorun yaşıyormuşsun gibi görünüyor klavyende sorun
113:40
it would appear that you are having difficulty with your keyboard something
796
6820030
4870
yaşıyormuşsun gibi görünüyor
113:44
might be wrong with your keyboard or maybe your finger who knows after the
797
6824900
7320
klavyende bir sorun olabilir veya belki parmağında kim bilir yayından sonra
113:52
stream I need to take a Spanish lesson says Jennifer oh why not go for it
798
6832220
7800
ispanyolca dersi almam lazım jennifer oh neden olmasın diyor Ben de bunu
114:00
that's what I say if there is something that you want to learn some new
799
6840020
4260
söylüyorum, eğer öğrenmek istediğiniz bir şey varsa, yeni bir
114:04
knowledge that you want to put inside your brain do it that's what I say go
800
6844280
5280
bilgi, beyninize yerleştirmek istediğiniz bir şey varsa, onu yapın, devam edin,
114:09
for it don't wait don't hesitate do it do it mr. Duncan we will always have in
801
6849560
8190
beklemeyin, tereddüt etmeyin, yapın yapın bayım. Duncan,
114:17
mind these times and how fragile we are in that we have to take care of others
802
6857750
5250
bu zamanlarda her zaman aklımızda olacak ve ne kadar kırılgan olduğumuzu,
114:23
in all circumstances I think you are right yes and this is one of the things
803
6863000
5460
her koşulda başkalarına bakmak zorunda olduğumuzu düşünüyorum, evet, haklısın ve bu,
114:28
I've noticed over the past six seven weeks because now we are into our
804
6868460
6210
son altı yedi haftada fark ettiğim şeylerden biri çünkü şimdi
114:34
seventh week of this seven weeks here
805
6874670
8990
bu yedi haftanın yedinci haftasındayız, burada
114:44
seven weeks but I have noticed that many people are treating each other with a
806
6884380
5890
yedi hafta var ama birçok insanın birbirine
114:50
lot of respect and kindness and also generosity I think so thank you very
807
6890270
6720
çok fazla saygı ve nezaketle ve aynı zamanda cömertlikle davrandığını fark ettim, çok teşekkür ederim
114:56
much Jennifer says I like your videos thank you all so jamelia says see you
808
6896990
5430
Jennifer videolarını beğendiğimi söylüyor teşekkür ederim Jamelia
115:02
later yes I will be back with you tomorrow Thank You Jamelia thank you
809
6902420
4710
daha sonra görüşürüz diyor evet yarın tekrar geleceğim Teşekkürler Jamelia teşekkürler
115:07
Anna thank you also Anna Pico it's been nice today I must say I have enjoyed my
810
6907130
7590
Anna teşekkür ederim ayrıca Anna Pico bugün güzeldi söylemeliyim ki bugün
115:14
time with you on youtube today it has gone fast do you think so do you
811
6914720
8580
youtube'da seninle geçirdiğim zamandan keyif aldım bugün hızlı geçti sence Sence
115:23
think today's livestream has gone quickly because I think it has I think
812
6923300
4560
bugünkü canlı yayın hızlı geçti çünkü bence
115:27
it's gone by very quickly they say that time flies when you are
813
6927860
5220
çok hızlı geçti derler ki eğlenirken zaman uçup gidiyor
115:33
enjoying yourself and I hope you have
814
6933080
4100
ve umarım güzel bir şarkısı
115:40
there is a French singer who has a beautiful song loove-ray lekars dear
815
6940300
7060
olan bir Fransız şarkıcı vardır loove-ray lekars sevgili
115:47
WIZO it means open the door of the birdcage that is nice yes you are
816
6947360
8310
WIZO, güzel kuş kafesinin kapısını aç demek, evet,
115:55
allowing something to fly free you are releasing something from its prison or
817
6955670
7590
bir şeyin özgürce uçmasına izin veriyorsun, bir şeyi hapishanesinden ya da
116:03
its isolation hmm Thank You Louis for that I am going now it is coming up
818
6963260
8190
izolasyonundan salıveriyorsun hmm Bunun için teşekkürler Louis, şimdi gidiyorum,
116:11
to four o'clock if you don't believe me look look at my watch that's what it
819
6971450
5280
saat dörde geliyor bana inanmıyorsan saatime bak öyle
116:16
says yes it is coming up to four o'clock here in the UK I hope you enjoy the rest
820
6976730
14190
diyor evet burada İngiltere'de saat dörde geliyor umarım hafta sonunun geri kalanında eğlenirsin
116:30
of your weekend I hope you have a super-duper day and enjoy the rest of
821
6990920
5160
umarım süper bir gün geçirirsin ve eğlenirsin dünyanın
116:36
your day or night depending on where you are in the world I am back with you
822
6996080
6030
neresinde olduğuna bağlı olarak günün veya gecenin geri kalanı
116:42
tomorrow I am with you tomorrow from when when am i with you tomorrow does
823
7002110
8280
yarın seninleyim yarın ne zaman seninleyim yarın ne zaman seninleyim bilen var mı
116:50
anyone know can someone tell me when I am on tomorrow when do I appear on
824
7010390
6930
biri bana ne zaman açık olduğumu söyleyebilir mi
116:57
YouTube what time can someone tell me time flies when I'm watching your
825
7017320
8730
YouTube'da birisi bana sizin yayınlarınızı izlerken zamanın ne kadar hızlı geçtiğini söyleyebilir bay
117:06
streams mr. Duncan thank you very much
826
7026050
5720
. Duncan çok teşekkür ederim
117:19
tomorrow 2 p.m. UK time is when I'm on so you can catch me again live 2 p.m.
827
7039500
8170
yarın 14:00 İngiltere saati, açık olduğum zamandır, böylece beni tekrar 2:00 canlı yakalayabilirsiniz.
117:27
thank you Anna yes 2 p.m. UK time 2 p.m. UK time is
828
7047670
10860
teşekkür ederim Anna evet 14:00 İngiltere saati 14:00 Birleşik Krallık saati
117:38
tomorrow that's when I'm on again so you will be able to join me once more
829
7058530
4890
yarın, ben yine o zaman açık olacağım, bu yüzden yarın saat 14:00'ten itibaren bana bir kez daha katılabileceksiniz.
117:43
tomorrow from 2 p.m. UK time thank you all so grace Thank You Jennifer thank
830
7063420
8489
Birleşik Krallık zamanı hepinize teşekkür ederim çok teşekkürler Jennifer teşekkürler
117:51
you also Louis and also leck leat thank you very much it was a pleasure to
831
7071909
8221
ayrıca Louis ve ayrıca leck leat çok teşekkürler
118:00
watch you thank you and you are very welcome
832
7080130
3060
sizi izlemek bir zevkti teşekkürler ve rica ederim
118:03
I hope you've enjoyed this I hope it has cheered you up as much as its cheered me
833
7083190
6390
umarım bundan keyif almışsınızdır umarım sizi neşelendirmiştir beni ne kadar
118:09
up because I love doing this I wish I could do it every day in fact I wish I
834
7089580
5520
neşelendiriyorsa da bunu yapmayı seviyorum keşke her gün yapabilsem aslında keşke
118:15
could do it all the time I wish I could wake up in the morning I turn on my
835
7095100
5250
sürekli yapabilsem keşke sabah kalksam kameramı açsam
118:20
camera and just spend the whole day with you
836
7100350
4550
bütün günü geçirebilsem seninle bir gün
118:24
but unfortunately I have to do other things as well mm-hm I'm sure you can
837
7104900
6339
ama ne yazık ki başka şeyler de yapmam gerekiyor mm-hm Eminim
118:31
guess what they are I'm sure you can guess tomorrow and back again thank you
838
7111239
4650
ne olduklarını tahmin edebilirsin Eminim yarın tahmin edebilirsin ve tekrar geri dön
118:35
very much thank you Anna thank you Christina 2 p.m. British time
839
7115889
7491
çok teşekkür ederim Anna teşekkür ederim Christina 14:00 İngiliz saati
118:43
G M T well in fact it's British summer time now so it's BST so it's British
840
7123380
9700
G M T aslında şimdi İngiliz yaz saati, bu yüzden BST, yani İngiliz
118:53
summer time 2 p.m. UK tart UK time British summer time mmm Thank You Noemi
841
7133080
9599
yaz saati 14:00. İngiltere tart İngiltere saati İngiliz yaz saati mmm Teşekkürler Noemi
119:02
thank you also to Berlin nice to see you back by the way Thank You Berlin thank
842
7142679
6631
Berlin'e de teşekkür ederim bu arada sizi tekrar görmek güzel Teşekkürler Berlin
119:09
you very much and thanks for watching from Peru nice to see you back here
843
7149310
4710
çok teşekkür ederim ve Peru'dan izlediğiniz için teşekkürler sizi tekrar burada görmek güzel
119:14
again Thank You marina Thank You Ernesto Ernesto hello to you I didn't see you on
844
7154020
8119
Teşekkürler marina Teşekkürler Ernesto Ernesto sana merhaba
119:22
Thank You Maria Cristina - p.m. UK time tomorrow live here on
845
7162139
8901
Teşekkür ederim Maria Cristina - p.m. İngiltere saati yarın burada YouTube'da canlı,
119:31
YouTube this is mr. Duncan in the birthplace of
846
7171040
4120
ben mr. İngilizcenin doğum yerinde Duncan,
119:35
English saying thanks for watching I hope you've enjoyed today's livestream I
847
7175160
7490
izlediğiniz için teşekkür ediyor, umarım bugünün canlı yayınını beğenmişsinizdir,
119:42
hope it has been useful and remember the egg cup the egg cup anything can happen
848
7182830
12280
umarım faydalı olmuştur ve unutmayın yumurtalık yumurtalık
119:55
in your life if you take that step and of course until tomorrow 2:00 p.m. UK
849
7195110
9930
o adımı atarsanız hayatınızda her şey olabilir ve tabii ki yarına kadar 2: 00:00 İngiltere
120:05
time this is mr. Duncan in England saying
850
7205040
3060
saati, bu bay. İngiltere'de Duncan,
120:08
thanks for watching I hope you've enjoyed this see you later bye for now
851
7208100
5640
izlediğiniz için teşekkür ediyor, umarım bundan keyif almışsınızdır, daha sonra görüşmek üzere, şimdilik hoşçakalın
120:13
and of course you know what's coming next
852
7213740
3600
ve tabii ki ben
120:17
just before I walk off into the house to make a cup of tea for myself and also
853
7217340
6840
kendime ve ayrıca
120:24
mr. Steve because I'm thirsty again I am thirsty very thirsty thank you very much and of course...
854
7224180
9780
Mr. Steve çünkü yine susadım çok susadım çok teşekkür ederim ve tabii ki...
120:37
it's coming it's really coming
855
7237860
2600
geliyor gerçekten
120:43
total for now
856
7243420
1280
şimdilik tamamen geliyor
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7