"SHOW THEM THE DOOR" đŸ‘‰đŸœ - 'show' words and phrases - English Addict / Listen and Learn - ⋙ LIVE! ⋘

4,120 views

2022-11-02 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

"SHOW THEM THE DOOR" đŸ‘‰đŸœ - 'show' words and phrases - English Addict / Listen and Learn - ⋙ LIVE! ⋘

4,120 views ・ 2022-11-02

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

03:27
Okay, no messing around.
0
207640
1535
Ok, sem enrolação.
03:29
Today we are getting straight down to business.
1
209175
2769
Hoje vamos direto ao assunto.
03:32
No hanging around, no dawdling.
2
212378
3637
Sem enrolação, sem enrolação.
03:36
It is English addict.
3
216916
1802
É viciado em inglĂȘs.
03:38
Coming to you live from the birthplace of the English language,
4
218718
4804
Vindo para vocĂȘ viver do berço da lĂ­ngua inglesa,
03:43
which just happens to be a ing EU.
5
223522
3771
que por acaso Ă© uma UE.
03:48
England.
6
228060
7875
Inglaterra.
03:56
Stand by.
7
236669
1802
Espera.
03:58
Here he is.
8
238471
2569
Aqui estĂĄ ele.
04:02
Hello.
9
242441
868
OlĂĄ.
04:03
Hello, Mr. Duncan.
10
243676
1201
OlĂĄ, Sr. Duncan.
04:04
This is amazing.
11
244877
1168
Isso Ă© incrĂ­vel.
04:06
Wednesdays.
12
246045
1501
Quartas-feiras.
04:07
This is what unemployment can do.
13
247546
2069
Isso Ă© o que o desemprego pode fazer.
04:09
I like this.
14
249815
1435
Eu gosto deste.
04:11
I like this.
15
251250
901
Eu gosto deste.
04:12
I like the fact that. Straight away.
16
252151
3270
Eu gosto do fato disso. Imediatamente.
04:15
Straight away.
17
255688
1001
Imediatamente.
04:16
As soon as we start, we now have Mr. Steve.
18
256689
3069
Assim que começamos, agora temos o Sr. Steve.
04:19
On Wednesdays.
19
259758
1535
Às quartas-feiras.
04:21
For just a few moments.
20
261293
1435
Por apenas alguns momentos.
04:22
Because you are a little bit busy.
21
262728
2102
Porque vocĂȘ estĂĄ um pouco ocupado.
04:24
I am busy. Mr..
22
264930
1569
Estou ocupado. Sr..
04:26
And then I've got my hands and feet in dirt.
23
266499
2769
E então eu tenho minhas mãos e pés na terra.
04:30
That's all I can say.
24
270169
1268
Isso Ă© tudo o que posso dizer. Na
04:31
I am I've actually washed a bit because I'm in the garden
25
271437
4337
verdade, lavei um pouco porque estou no jardim
04:36
putting some
26
276876
1234
colocando algumas
04:38
plants in that will form a nice new hedge.
27
278110
3437
plantas que formarĂŁo uma nova cerca viva.
04:41
Yes. He was private from next door house.
28
281580
4605
Sim. Ele era privado da casa ao lado.
04:46
So would you. Would you like to see them?
29
286619
2068
VocĂȘ tambĂ©m. Gostaria de vĂȘ-los?
04:49
Here they are.
30
289855
901
Aqui estĂŁo eles.
04:50
Here are the trees.
31
290756
1602
Aqui estĂŁo as ĂĄrvores.
04:52
So these are some small trees.
32
292358
1935
EntĂŁo, essas sĂŁo algumas ĂĄrvores pequenas.
04:54
They're very tiny at the moment.
33
294293
2102
Eles sĂŁo muito pequenos no momento.
04:56
But they were delivered yesterday.
34
296395
1735
Mas foram entregues ontem. O
04:58
Mr. Steve has just started to put them in the ground.
35
298130
5439
Sr. Steve acaba de começar a enterrå-los.
05:03
He's planting them at the moment.
36
303602
2703
Ele estĂĄ plantando-os no momento.
05:06
So they arrived yesterday.
37
306338
1869
EntĂŁo eles chegaram ontem.
05:08
They're not very big at the moment, but we have been told
38
308207
3503
Eles nĂŁo sĂŁo muito grandes no momento, mas nos disseram
05:11
that they will grow quite fast.
39
311710
2102
que crescerĂŁo muito rĂĄpido.
05:14
That's right.
40
314680
534
Isso mesmo.
05:15
You can see in that previous shot there, the old stumps of the trees
41
315214
6306
VocĂȘ pode ver naquela foto anterior ali, os velhos tocos das ĂĄrvores
05:21
that were removed, which was the old hedge that died off.
42
321520
3036
que foram removidas, que era a velha sebe que morreu.
05:24
You'll see them again in the mud.
43
324923
1502
VocĂȘ os verĂĄ novamente na lama.
05:26
You're going to get that. There we go. Just to the left there.
44
326425
2636
VocĂȘ vai conseguir isso. Aqui vamos nĂłs. Apenas Ă  esquerda lĂĄ.
05:29
There's an old stump there. Yes.
45
329061
1935
HĂĄ um toco velho lĂĄ. Sim.
05:30
And a bit further down there, you can see the old stumps of the old trees that died. Yes.
46
330996
4972
E um pouco mais abaixo, vocĂȘ pode ver os velhos tocos das velhas ĂĄrvores que morreram. Sim.
05:36
And the little line that I've put in where I will be planting that.
47
336168
4404
E a pequena linha que coloquei onde vou plantar isso.
05:40
So I have there's 18 altogether in those three boxes.
48
340572
4738
EntĂŁo eu tenho 18 ao todo nessas trĂȘs caixas.
05:45
That's a lot of trees.
49
345344
1034
SĂŁo muitas ĂĄrvores.
05:46
18 trees.
50
346378
934
18 ĂĄrvores.
05:47
I'm going to plant them at 60 centimetres apart. Okay.
51
347312
3104
Vou plantĂĄ-los a 60 centĂ­metros de distĂąncia. OK.
05:51
There, if anyone's interested.
52
351850
2403
Lå, se alguém estiver interessado.
05:54
Who likes gardening?
53
354253
967
Quem gosta de jardinagem?
05:55
They're suya takes you.
54
355220
3103
Eles sĂŁo suya leva vocĂȘ.
05:58
J I think right through your plants.
55
358957
2937
J Eu penso através de suas plantas.
06:02
And there there are a nice golden variety.
56
362361
2669
E hĂĄ uma bela variedade dourada.
06:05
So they will they were a bit different. Mr..
57
365030
3170
EntĂŁo eles serĂŁo um pouco diferentes. Sr..
06:08
And they should look nice.
58
368400
1168
E eles devem ter uma boa aparĂȘncia.
06:09
They change colour in the winter as well and they give a sort of orange gold, any kind of bronze colour.
59
369568
4638
Mudam de cor também no inverno e dão uma espécie de ouro alaranjado, qualquer tipo de bronze.
06:14
Okay.
60
374306
367
06:14
In the winter and we're going to be private again in ten years time.
61
374673
4171
OK.
No inverno e seremos privados novamente daqui a dez anos.
06:18
After they grow.
62
378877
935
Depois que eles crescem.
06:19
Well, hopefully they'll grow a bit quickly like.
63
379812
2635
Bem, espero que eles cresçam um pouco råpido.
06:22
They will. They grow back up to a metre a year.
64
382915
2702
Elas vão. Eles crescem até um metro por ano.
06:25
I hope I don't have to wait for ten years and I'll be I'll be half dead by then.
65
385651
5138
Espero não ter que esperar dez anos e estarei meio morto até lå.
06:31
Yes. Beatrice says, do I have to protect them?
66
391390
2302
Sim. Beatrice diz, eu tenho que protegĂȘ-los?
06:34
Yes, I have to make sure. Okay.
67
394393
2402
Sim, tenho que ter certeza. OK.
06:36
Well, well, we. Okay a boring people now.
68
396795
2603
Bem, bem, nĂłs. Ok, um povo chato agora.
06:39
We haven't started yet.
69
399565
1468
Ainda não começamos.
06:41
We haven't started yet.
70
401033
934
06:41
That's me.
71
401967
734
Ainda não começamos.
Esse sou eu.
06:42
That's why I'm dressed in this scruffy fashion. Okay.
72
402701
2769
É por isso que estou vestido dessa maneira desalinhada. OK.
06:45
Because this is what I'm wearing outside.
73
405470
1802
Porque Ă© isso que estou vestindo lĂĄ fora.
06:47
I'm going to be digging.
74
407272
2002
Eu vou estar cavando.
06:49
Yes. Digging big holes, I think.
75
409274
3337
Sim. Cavando grandes buracos, eu acho.
06:52
I think everyone out there knows what digging is.
76
412878
2569
Acho que todo mundo sabe o que Ă© cavar.
06:55
But you do that.
77
415948
934
Mas vocĂȘ faz isso.
06:56
That you often animate your words, Mr. Duncan.
78
416882
2969
Que costuma animar suas palavras, Sr. Duncan.
07:00
Anyway, I did.
79
420819
1201
De qualquer forma, eu fiz.
07:02
I say hello to everybody. Hello.
80
422020
2469
Eu digo olĂĄ a todos. OlĂĄ.
07:04
Hello, Mr. Duncan.
81
424489
1402
OlĂĄ, Sr. Duncan.
07:05
Because missing a dimple there. A dimple.
82
425891
2869
Porque falta uma covinha aĂ­. Uma covinha.
07:09
Do you like my dimple?
83
429294
1268
VocĂȘ gosta da minha covinha?
07:10
I do like your dimples, Mr. Duncan.
84
430562
1802
Eu gosto das suas covinhas, Sr. Duncan.
07:12
You know that we saved your viewers.
85
432364
2102
VocĂȘ sabe que salvamos seus espectadores.
07:14
So we are back again for Wednesday.
86
434733
2035
EntĂŁo, estamos de volta para quarta-feira.
07:17
We have our Wednesday live stream and also
87
437002
3170
Temos nossa transmissĂŁo ao vivo de quarta-feira e
07:20
our Sunday livestream as well.
88
440172
3036
também nossa transmissão ao vivo de domingo.
07:23
And because Mr.
89
443208
767
07:23
Steve has a little bit more time on his hands,
90
443975
3904
E como o Sr.
Steve tem um pouco mais de tempo disponĂ­vel,
07:28
he can join us
91
448980
2269
ele também pode se juntar a nós
07:31
on Wednesday for a short period as well.
92
451249
3771
na quarta-feira por um curto perĂ­odo.
07:35
But he is rather busy outside in the garden at the moment.
93
455053
3937
Mas ele estĂĄ bastante ocupado no jardim no momento.
07:39
I'm going to tell you when I leave, I am well, I'm going to get something to eat because I'm hungry.
94
459157
4338
Vou te dizer quando sair, estou bem, vou comer alguma coisa porque estou com fome.
07:43
And then I'm going to go out, Mr.
95
463662
1468
E entĂŁo eu vou sair, Sr.
07:45
Duncan, to the local garden centre. Okay,
96
465130
2469
Duncan, para o centro de jardinagem local. Ok,
07:48
this sounds like fun.
97
468767
1168
isso parece divertido.
07:49
Because I need to get some grit.
98
469935
3069
Porque eu preciso ter um pouco de coragem.
07:53
Okay?
99
473004
468
07:53
Grit and some some fertiliser to put into the holes
100
473472
3536
OK?
Areia e um pouco de fertilizante para colocar nos buracos
07:57
where I plant the the, the plant set for drainage.
101
477008
3037
onde planto o the, a planta preparada para drenagem.
08:00
For drainage.
102
480145
867
Para drenagem.
08:01
Mr. Duncan, I am surprised at your horticultural knowledge.
103
481012
3671
Sr. Duncan, estou surpreso com seu conhecimento em horticultura.
08:04
I do know something needs horticultural knowledge.
104
484783
3403
Eu sei que algo precisa de conhecimento de horticultura.
08:08
I'm not as stupid as you look.
105
488220
1534
Eu nĂŁo sou tĂŁo estĂșpido quanto vocĂȘ parece.
08:09
There's a word for today.
106
489754
1402
HĂĄ uma palavra para hoje.
08:11
Horticultural? Yes.
107
491156
2169
HortĂ­cola? Sim.
08:13
Referring to haughty sort of culture.
108
493725
3036
Referindo-se ao tipo de cultura arrogante.
08:17
Yes. Is the subject the whole subject of plants cultivating.
109
497229
5238
Sim. É o assunto todo o assunto do cultivo de plantas.
08:22
Growing, planting.
110
502901
2469
Crescer, plantar.
08:25
Horticulture, taking care of plants, nurturing?
111
505370
5272
Horticultura, cuidar das plantas, nutrir?
08:30
I'd like to nurture plants, Mr.
112
510675
2436
Eu gostaria de cuidar das plantas, Sr.
08:33
Duncan, and watch them grow. Yes.
113
513111
1668
Duncan, e vĂȘ-las crescer. Sim.
08:34
Just as you like to nurture people
114
514779
2703
Assim como vocĂȘ gosta de nutrir as pessoas
08:37
on the live stream with their English knowledge, to see them grow in their ability
115
517816
5338
na transmissĂŁo ao vivo com seu conhecimento de inglĂȘs, vĂȘ-las crescer em sua capacidade
08:43
to speak proper English.
116
523622
2502
de falar inglĂȘs corretamente.
08:46
Yes. Like I does. Yes.
117
526191
2469
Sim. Como eu. Sim.
08:49
So I'm nurturing.
118
529027
2102
EntĂŁo estou nutrindo.
08:51
And you're nurturing but in a different way. Yes.
119
531129
2669
E vocĂȘ estĂĄ nutrindo, mas de uma maneira diferente. Sim.
08:54
So teachers, they often say that teachers nurture in a certain way.
120
534165
4805
EntĂŁo, os professores costumam dizer que os professores nutrem de uma certa maneira.
08:58
They are helping to raise the young, to teach them
121
538970
4538
Eles estĂŁo ajudando a criar os jovens, ensinando-lhes
09:03
the right way to do things for most of the time anyway.
122
543508
4271
a maneira certa de fazer as coisas na maior parte do tempo.
09:08
So we are here today.
123
548046
1568
EntĂŁo estamos aqui hoje. O
09:09
English addict is back.
124
549614
1735
viciado em inglĂȘs estĂĄ de volta.
09:11
I wonder who was first on today's Life Show?
125
551349
2970
Eu me pergunto quem foi o primeiro no Life Show de hoje?
09:14
Yes, that's always interesting.
126
554386
1134
Sim, isso Ă© sempre interessante.
09:15
Mr. Duncan, who. Was first.
127
555520
2069
Sr. Duncan, quem. Foi primeiro.
09:17
Who gets a special case?
128
557589
2569
Quem recebe um caso especial?
09:20
What?
129
560158
567
O que?
09:21
Just I thought that's what you do, Mr..
130
561192
1435
Apenas pensei que Ă© isso que vocĂȘ faz, Sr..
09:22
You blow people a kiss. I don't normally give kisses.
131
562627
2770
VocĂȘ manda um beijo para as pessoas. Eu normalmente nĂŁo dou beijos.
09:26
So anyone
132
566131
700
Então, alguém
09:27
anywhere?
133
567866
667
em algum lugar?
09:28
To be honest, I'm not.
134
568533
1134
Para ser honesto, eu nĂŁo sou.
09:29
I'm not keen on all of that. I'm happy to.
135
569667
1969
Eu nĂŁo estou interessado em tudo isso. Estou feliz em.
09:31
So he was first, Mr. Duncan.
136
571636
1969
EntĂŁo ele foi o primeiro, Sr. Duncan.
09:33
First on today's live chat.
137
573605
2002
Primeiro no chat ao vivo de hoje.
09:35
Congratulations to most and.
138
575673
2136
Parabéns a maioria e.
09:38
No sooner
139
578176
1268
Assim que o
09:43
motion was first.
140
583481
1135
movimento foi o primeiro.
09:44
But the thing is, does Mohsin want a case for me?
141
584616
3003
Mas a questĂŁo Ă©: Mohsin quer um caso para mim?
09:47
I doubt it.
142
587719
567
Eu duvido.
09:48
I doubt it.
143
588286
667
09:48
But if he does, if you do, let me know and I'll upload your case.
144
588953
4305
Eu duvido.
Mas se ele fizer isso, se vocĂȘ fizer isso, me avise e eu enviarei seu caso.
09:53
I think most and wants a kiss from you.
145
593258
2369
Acho que mais e quer um beijo seu.
09:55
I think now. It's we know it's nothing serious.
146
595794
2302
Eu acho agora. É sabemos que nĂŁo Ă© nada grave. NĂŁo
09:58
There's nothing serious going on between us.
147
598096
1702
hå nada sério acontecendo entre nós.
09:59
You know, it's just everybody knows that's, you know, just something that I like
148
599798
3703
Sabe, Ă© sĂł que todo mundo sabe que isso Ă©, sabe , apenas algo que eu gosto
10:03
to do hug case what
149
603501
2269
de fazer caso
10:07
your lovely view is.
150
607305
1702
sua linda vista seja.
10:09
This this sounds like a lawsuit waiting to happen.
151
609007
3303
Isso soa como um processo esperando para acontecer.
10:13
It really does.
152
613178
900
Realmente.
10:15
Yes. Warm winter.
153
615513
1335
Sim. Inverno quente.
10:16
Yes. Warm winter everywhere, says Alexandra.
154
616848
3003
Sim. Inverno quente em todo o lado, diz Alexandra.
10:19
It is strange.
155
619884
1402
Isto Ă© estranho.
10:21
Alexandra.
156
621286
767
Alexandra.
10:22
It is, as we've pointed out, it's good
157
622053
3036
É, como já apontamos, bom
10:25
because we're not having to burn energy.
158
625089
3204
porque nĂŁo estamos tendo que queimar energia.
10:28
No, I'm warm.
159
628560
1868
NĂŁo, estou quente.
10:30
I'm warm outside, Mr. Duncan.
160
630428
1568
Estou quente lĂĄ fora, Sr. Duncan.
10:31
I'm not even having to wear it.
161
631996
1302
Eu nem estou tendo que usĂĄ-lo.
10:33
It's November.
162
633298
1067
É novembro.
10:34
It's strange. Normally festive. November.
163
634365
3237
É estranho. Normalmente festivo. Novembro.
10:37
It's cold, it's wet.
164
637869
1501
EstĂĄ frio, estĂĄ molhado.
10:39
Well, I think it's going to be colder with the second.
165
639370
1802
Bem, acho que vai ficar mais frio com o segundo.
10:41
Today it's the second.
166
641172
1368
Hoje Ă© o segundo.
10:42
But by the FSB, the fifth in November, Guy Fawkes Night, we always see that as a damp, cold nights.
167
642540
6540
Mas pelo FSB, dia 5 de novembro, noite de Guy Fawkes , sempre vemos isso como noites frias e Ășmidas.
10:49
Everybody outside celebrating Guy Fawkes Night,
168
649080
3537
Todo mundo do lado de fora comemorando a noite de Guy Fawkes,
10:52
bonfires, fireworks. Yes.
169
652950
2136
fogueiras, fogos de artifĂ­cio. Sim.
10:56
Oh, that's. Huge.
170
656587
1802
Oh isso Ă©. Enorme.
10:58
You're putting bank jackets into the fire.
171
658389
2770
VocĂȘ estĂĄ colocando jaquetas de banco no fogo.
11:01
No one does that, by the way.
172
661159
1401
Aliås, ninguém faz isso.
11:02
Well, we used to really grew up.
173
662560
1769
Bem, nĂłs realmente crescemos.
11:04
We had a bonfire in the garden and we put potatoes into the fire and cooked them.
174
664329
4938
Fizemos uma fogueira no jardim e colocamos batatas no fogo e as cozinhamos.
11:09
They were delicious.
175
669267
901
Eles estavam deliciosos.
11:10
Nothing like that happens anymore.
176
670168
1568
Nada disso acontece mais.
11:11
People are too. Too spoilt.
177
671736
2069
As pessoas também são. Muito estragado.
11:13
Nothing like gingerbread men. Okay.
178
673805
2335
Nada como homens de gengibre. OK.
11:16
Uh, a ginger bread.
179
676641
2769
Uh, um pĂŁo de gengibre.
11:19
It's sort of a biscuit, isn't it?
180
679410
1435
É uma espĂ©cie de biscoito, nĂŁo Ă©?
11:20
Flat biscuit shaped as in a gingerbread man. Hmm.
181
680845
4004
Biscoito achatado em forma de boneco de gengibre. Hum.
11:25
I don't know why we have those, but we did.
182
685016
2335
NĂŁo sei por que temos isso, mas tĂ­nhamos.
11:27
Um, and we probably killed and roasted hedgehogs, of course.
183
687351
5172
Hum, e provavelmente matamos e assamos ouriços, é claro.
11:32
Yes. That was a tradition that we all used to do.
184
692824
2135
Sim. Essa era uma tradição que todos nós costumåvamos fazer.
11:34
We used to wait until all the hedgehogs went into the bonfires,
185
694959
4037
Costumåvamos esperar até que todos os ouriços fossem para as fogueiras,
11:38
and then we would like the bonfires and turn the hedgehogs into jacket potatoes.
186
698996
6006
e então queríamos as fogueiras e transformamos os ouriços em batatas assadas.
11:45
They were delicious.
187
705336
1068
Eles estavam deliciosos.
11:46
Absolutely delicious.
188
706404
1168
Absolutamente delicioso.
11:47
It is a tradition in the UK to eat roasted hedgehogs on the 5th of November.
189
707572
5205
É uma tradição no Reino Unido comer ouriços assados ​​no dia 5 de novembro.
11:53
It's not, you know, annoying, but.
190
713444
1935
NĂŁo Ă©, vocĂȘ sabe, irritante, mas.
11:55
We could start something new here, Steve, where we just make up traditions
191
715379
5039
Poderíamos começar algo novo aqui, Steve, onde apenas inventamos tradiçÔes
12:01
that people don't know are actually not real.
192
721152
3603
que as pessoas nĂŁo sabem que nĂŁo sĂŁo reais.
12:04
So. So, yes, every November the fifth, we put hedgehogs. Yes.
193
724989
4972
Então. Então, sim, todo dia 5 de novembro, colocamos ouriços. Sim.
12:10
On a on a large bonfire. And then we eat them.
194
730127
2870
Em uma grande fogueira. E entĂŁo nĂłs os comemos.
12:13
We take the spikes out of them.
195
733364
3503
Tiramos os espinhos deles.
12:16
Well, once they're cooked, they come off very easily. They fall off.
196
736867
2636
Bem, depois de cozidos, saem com muita facilidade. Eles caem.
12:19
They fall off.
197
739537
1134
Eles caem.
12:20
Well, they burn off. Actually, we're joking that.
198
740705
2936
Bem, eles queimam. Na verdade, estamos brincando com isso.
12:23
But the tragedy is what happens is that people prepare bonfires
199
743674
3771
Mas a tragédia é o que acontece é que as pessoas preparam fogueiras
12:28
several days or weeks in advance
200
748112
2569
vĂĄrios dias ou semanas antes
12:30
of bonfire night, big bonfires, you know, to the tune of your house.
201
750681
3570
da noite da fogueira, grandes fogueiras, sabe, ao som da sua casa.
12:34
Sometimes I want to try one now.
202
754251
2036
Às vezes eu quero tentar um agora.
12:36
But what happens is the hedgehogs are wanting to hibernate and they see this lovely
203
756287
4404
Mas o que acontece é que os ouriços estão querendo hibernar e eles veem essa linda
12:40
pile of sticks and things and they crawl inside to hibernate, not realising that that's a bonfire.
204
760691
5639
pilha de gravetos e coisas e rastejam para dentro para hibernar, sem perceber que Ă© uma fogueira.
12:46
Yeah.
205
766330
301
12:46
So lots of hedgehogs accidentally get killed on the 5th of November.
206
766631
4170
Sim.
Muitos ouriços são acidentalmente mortos no dia 5 de novembro.
12:50
I have to say, I want to try a roasted hedgehog. Now.
207
770801
4238
Devo dizer que quero experimentar um ouriço assado. Agora.
12:55
You brought look. Yes.
208
775940
1735
VocĂȘ trouxe olhar. Sim.
12:57
Beatrice says yes.
209
777675
1335
Beatriz diz que sim.
12:59
Potatoes cooked on a fire as opposed to being in the oven.
210
779010
4738
Batatas cozidas no fogo, em vez de no forno.
13:04
They have a very special flavour, a delicious flavour when they're cooked.
211
784215
4004
TĂȘm um sabor muito especial, um sabor delicioso quando cozinhados.
13:08
We could try that in our fire.
212
788285
1469
PoderĂ­amos tentar isso em nosso fogo.
13:09
In the house.
213
789754
867
Na casa.
13:10
Yes, but have a bonfire in the house.
214
790621
2369
Sim, mas tenha uma fogueira em casa.
13:13
No, that doesn't suffer in a log fire.
215
793157
2402
NĂŁo, isso nĂŁo sofre em uma fogueira. Na
13:15
We could actually put potatoes in there and recreate the feeling of
216
795559
3470
verdade, poderíamos colocar batatas lå e recriar a sensação de
13:19
because we're not going to have a bonfire ourselves now on the 5th of November.
217
799029
3704
porque nĂŁo vamos fazer uma fogueira agora no dia 5 de novembro.
13:24
But yes.
218
804135
1401
Mas sim.
13:25
Knows and doesn't want to kiss.
219
805536
1101
Sabe e nĂŁo quer beijar.
13:26
I don't think I don't I don't blame them.
220
806637
2136
Acho que nĂŁo. NĂŁo os culpo.
13:29
I'm covered in dirt and soil at the moment.
221
809240
2369
Estou coberto de sujeira e terra no momento.
13:32
You do smell. Do I?
222
812676
1602
VocĂȘ cheira. Eu?
13:34
Yes. Well, I've got manure.
223
814278
1134
Sim. Bem, eu tenho estrume.
13:35
You say a bags of manure,
224
815412
2937
VocĂȘ diz um saco de esterco,
13:38
which is sort of broken down.
225
818349
2035
que estĂĄ meio quebrado.
13:41
Vegetable and animal matter.
226
821018
2536
Matéria vegetal e animal.
13:43
You smell like a tramp.
227
823654
1835
VocĂȘ cheira como um vagabundo.
13:45
That you put into the soil to feed the soil.
228
825489
3337
Que vocĂȘ coloca no solo para alimentar o solo.
13:48
It'll help the plants grow manure or compost.
229
828826
5105
Isso ajudarĂĄ as plantas a cultivar estrume ou composto.
13:53
There is a bit of a difference, but we don't need to go. Yeah.
230
833931
2169
Hå uma pequena diferença, mas não precisamos ir. Sim.
13:56
No, not really.
231
836534
1701
NĂŁo, na verdade nĂŁo.
13:58
I didn't think you would want me to get even.
232
838235
2770
Achei que vocĂȘ nĂŁo iria querer que eu me vingasse.
14:01
I want to click away from this live stream.
233
841005
2068
Quero clicar para sair desta transmissĂŁo ao vivo.
14:03
Yes. Yeah, that's exactly a very tense.
234
843274
3436
Sim. Sim, isso Ă© exatamente muito tenso.
14:06
And that nature is helping us against a certain person
235
846710
4138
E essa natureza estĂĄ nos ajudando contra uma certa pessoa
14:10
in Russia who wants us to freeze to death without the gas.
236
850848
3203
na RĂșssia que quer que morramos congelados sem o gĂĄs.
14:14
Exactly. Okay.
237
854051
968
Exatamente. OK.
14:15
So while this weather is nice and warm, we're building up gas reserves.
238
855019
3336
EntĂŁo, enquanto o tempo estĂĄ bom e quente, estamos acumulando reservas de gĂĄs.
14:18
We're using less. It's going to help us through the winter.
239
858355
2202
Estamos usando menos. Vai nos ajudar durante o inverno.
14:22
The thwarting.
240
862059
1501
A frustração.
14:23
So a lot of people have come here to watch us.
241
863560
2803
EntĂŁo, muitas pessoas vieram aqui para nos assistir.
14:26
Yeah, well, watch me to forget about all the horrible, stinky stuff in the world.
242
866563
5139
Sim, bem, observe-me para esquecer todas as coisas horrĂ­veis e fedorentas do mundo.
14:32
By the way, did you celebrate Halloween?
243
872136
2135
A propĂłsito, vocĂȘ comemorou o Halloween?
14:34
No one did around here.
244
874972
1802
Ninguém fez por aqui.
14:36
Everyone stayed in the house because it was raining so much.
245
876774
4004
Todos ficaram em casa porque estava chovendo muito.
14:41
We've had a lot of rain.
246
881078
1368
Tivemos muita chuva.
14:42
In fact, I think we have some more rain coming in today.
247
882446
3003
Na verdade, acho que teremos mais chuva hoje.
14:45
So if you're going outside, I would go back out now because.
248
885816
4738
EntĂŁo, se vocĂȘ estiver saindo, eu voltaria agora porque.
14:50
You're trying to get rid of me, aren't you, Mr. Duncan?
249
890888
2202
VocĂȘ estĂĄ tentando se livrar de mim, nĂŁo Ă©, Sr. Duncan?
14:53
You said you wanted to stay for 10 minutes. You do this.
250
893190
2903
VocĂȘ disse que queria ficar por 10 minutos. VocĂȘ faz isso.
14:56
You do this every week.
251
896093
1001
VocĂȘ faz isso toda semana.
14:57
Now, I don't want to get rid of me.
252
897094
2135
Agora, nĂŁo quero me livrar de mim.
14:59
I don't want to get rid of you.
253
899263
1601
Eu nĂŁo quero me livrar de vocĂȘ.
15:00
But you said you were only going to stay for 10 minutes.
254
900864
2436
Mas vocĂȘ disse que sĂł ia ficar 10 minutos.
15:03
I do apologise for my scruffy, scruffy appearance.
255
903500
3470
Peço desculpas por minha aparĂȘncia desalinhada e desalinhada.
15:07
Yes, well, scruffy, it means I'm not very.
256
907004
2202
Sim, bem, desalinhado, significa que nĂŁo sou muito. Para
15:09
Not to look very nice.
257
909506
1535
nĂŁo parecer muito bonito.
15:11
No, you look very tidy. Don't look tidy.
258
911041
2469
NĂŁo, vocĂȘ parece muito arrumado. NĂŁo pareça arrumado.
15:13
I mean, it's sort of old clothes
259
913510
1735
Quero dizer, sĂŁo roupas meio velhas
15:17
because I've been in the garden and I couldn't be bothered to get changed.
260
917047
3303
porque estive no jardim e não me dei ao trabalho de me trocar. É
15:20
That's it.
261
920551
901
isso. Entao e
15:21
So that's why.
262
921652
967
por isso.
15:22
But I think I'm going to miss being here, Mr.
263
922619
5005
Mas acho que vou sentir falta de estar aqui, Sr.
15:27
Duncan, for the rest of today.
264
927624
1802
Duncan, pelo resto do dia.
15:29
But I can sense since you want me to.
265
929426
2970
Mas eu posso sentir desde que vocĂȘ quer que eu.
15:33
Well, no, it's just.
266
933063
1235
Bem, nĂŁo, Ă© sĂł.
15:34
Well, you could stand here for another hour if you want. I'm joking.
267
934298
2869
Bem, vocĂȘ pode ficar aqui por mais uma hora, se quiser. Estou brincando.
15:37
I'm joking. I know, I. Okay.
268
937167
1869
Estou brincando. Eu sei, eu. Ok.
15:39
What are you talking about today?
269
939036
1601
Do que vocĂȘ estĂĄ falando hoje?
15:40
Yeah, well, yes, it's funny you should ask that.
270
940637
2703
Sim, bem, sim, Ă© engraçado vocĂȘ perguntar isso.
15:44
That's what I was waiting to do.
271
944074
1301
Isso Ă© o que eu estava esperando para fazer.
15:45
You see, it's talk about what is happening today.
272
945375
2970
VocĂȘ vĂȘ, Ă© falar sobre o que estĂĄ acontecendo hoje.
15:48
We are looking at words and phrases connected to show.
273
948345
4471
Estamos olhando para palavras e frases conectadas para mostrar.
15:53
Show a very simple word, but you might be surprised to find out
274
953083
4671
Mostre uma palavra muito simples, mas vocĂȘ pode se surpreender ao descobrir
15:57
how many ways in which the word show can actually be used.
275
957754
5272
quantas maneiras a palavra mostrar pode realmente ser usada.
16:03
It's quite a few.
276
963026
1302
SĂŁo poucos.
16:04
In fact, quite a lot of ways.
277
964328
2435
Na verdade, muitas maneiras.
16:08
Well, I think I will toddle off Turtle.
278
968265
3337
Bem, acho que vou sair da Tartaruga.
16:11
Okay, I'll toddle off and leave you to explain
279
971602
3069
Ok, vou sair e deixar vocĂȘ explicar
16:15
the many different ways of expressing the word show. Yes.
280
975339
3870
as muitas maneiras diferentes de expressar a palavra show. Sim.
16:19
Sounds very interesting.
281
979242
1268
Parece muito interessante.
16:20
I will show the many ways
282
980510
3437
Mostrarei as vĂĄrias formas
16:24
of expressing the word show today.
283
984081
3603
de expressar a palavra show hoje.
16:27
That's what I'm. Doing is a free one for you.
284
987751
1802
Isso Ă© o que eu sou. Fazer Ă© grĂĄtis para vocĂȘ.
16:29
You're going to show me the door?
285
989553
2369
VocĂȘ vai me mostrar a porta?
16:31
Yes. Well, I'm going to mention that one later.
286
991922
2102
Sim. Bem, eu vou mencionar isso mais tarde.
16:34
Which means you're going to ask me to leave. Okay.
287
994358
2736
O que significa que vocĂȘ vai me pedir para sair. OK.
16:37
See what?
288
997427
634
Veja o que?
16:38
You just want to do this, do the lesson, and I will go outside and plant the trees.
289
998061
4338
VocĂȘ sĂł quer fazer isso, fazer a lição, e eu vou lĂĄ fora plantar as ĂĄrvores.
16:42
If you want to hear. Exactly. I'll let Mr. Duncan do that.
290
1002733
2402
Se vocĂȘ quiser ouvir. Exatamente. Vou deixar o Sr. Duncan fazer isso.
16:45
I don't want to.
291
1005135
601
16:45
I don't want to, you know, intrude or impede on what Mr.
292
1005736
4471
Eu nĂŁo quero.
Eu nĂŁo quero, vocĂȘ sabe, me intrometer ou impedir o que o Sr.
16:50
Duncan's going to get, because I'm sure he's got a packed,
293
1010207
2302
Duncan vai aprender, porque tenho certeza que ele tem uma
16:53
fantastic lesson for you.
294
1013243
2402
lição fantĂĄstica e completa para vocĂȘ.
16:55
You didn't drop anything on your head, did you, out there?
295
1015645
2503
VocĂȘ nĂŁo deixou cair nada na cabeça, deixou, lĂĄ fora?
16:58
I'm just full of life.
296
1018548
1602
Estou cheio de vida.
17:00
It's wonderful not working, I'll tell you that.
297
1020150
1868
É maravilhoso não funcionar, vou te dizer isso.
17:02
If you
298
1022986
534
Se vocĂȘ
17:03
do have the opportunity, you know, to take a break, do it.
299
1023520
4338
tiver a oportunidade, sabe, de fazer uma pausa, faça-o.
17:07
That's what I'm doing.
300
1027858
734
É isso que estou fazendo.
17:08
I'm going to make the most of it by putting plants in and annoying Mr.
301
1028592
3503
Vou aproveitar ao mĂĄximo colocando plantas e irritando o Sr.
17:12
Duncan on his live stream.
302
1032095
1402
Duncan em sua transmissĂŁo ao vivo.
17:13
Well, you're not annoying me.
303
1033497
2502
Bem, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ me irritando.
17:15
I could try.
304
1035999
868
Eu poderia tentar.
17:16
That's all right, Mr. Duncan.
305
1036867
2802
Tudo bem, Sr. Duncan.
17:20
Do you want me to go? Yes, I'll go. I'll go, shall I?
306
1040003
1935
VocĂȘ quer que eu vĂĄ? Sim, eu vou. Eu vou, posso?
17:21
Because I'm holding you up and I'm hungry and you go and get some grit.
307
1041938
4371
Porque estou segurando vocĂȘ e estou com fome e vocĂȘ vai buscar um pouco de areia.
17:26
Yes. Okay. Go get your grits. Right.
308
1046343
3336
Sim. OK. VĂĄ pegar seus grĂŁos. Certo.
17:29
Bye bye, everyone.
309
1049880
1434
Tchau, pessoal.
17:31
It's a short visit, but I will see you all on Sunday.
310
1051314
4705
É uma visita curta, mas vejo todos vocĂȘs no domingo.
17:36
Yes. And I look forward to that.
311
1056152
1235
Sim. E estou ansioso por isso.
17:37
And I look forward to seeing you later for a cup of tea.
312
1057387
2669
E estou ansioso para vĂȘ-lo mais tarde para uma xĂ­cara de chĂĄ.
17:40
Good bye.
313
1060223
1402
Adeus.
17:41
Thank you, Steve. I see you later. The
314
1061625
2936
Obrigado, Steve. Te vejo mais tarde. A
17:49
interview
315
1069666
667
entrevista
17:51
and I am
316
1071902
2335
e eu sou o
17:57
Mr. Steve.
317
1077774
2236
Sr. Steve. O
18:01
Mr. Steve is here on Sunday
318
1081044
3303
Sr. Steve estĂĄ aqui no domingo
18:04
and also for a short time on Wednesday as well.
319
1084581
2836
e também por um curto período na quarta-feira.
18:08
So it's business as usual for this Wednesday.
320
1088985
4938
Portanto, Ă© normal nesta quarta-feira.
18:13
It is Wednesday, the 2nd of November.
321
1093923
3871
É quarta-feira, 2 de novembro.
18:17
I didn't wish you happy, man.
322
1097794
2836
Eu nĂŁo queria que vocĂȘ fosse feliz, cara.
18:21
Happy New Month, everyone.
323
1101164
2069
Feliz mĂȘs novo a todos.
18:23
It is a new month and we are all feeling
324
1103233
3503
É um novo mĂȘs e estamos todos
18:26
rather happy because November is here.
325
1106736
3137
muito felizes porque novembro chegou.
18:30
It's very nice to see a new month, to be honest with you.
326
1110306
4739
É muito bom ver um novo mĂȘs, para ser honesto com vocĂȘ.
18:35
I found October a little bit too long.
327
1115045
3570
Achei outubro um pouco longo demais.
18:39
31 days, you say, and then September wasn't a great monthly either.
328
1119049
5638
31 dias, vocĂȘ diz, e setembro tambĂ©m nĂŁo foi um bom mĂȘs.
18:44
I don't normally like September as a month,
329
1124954
3471
Eu normalmente nĂŁo gosto de setembro como um mĂȘs,
18:49
but to be honest with you, this year I really did
330
1129492
2536
mas para ser honesto com vocĂȘ, este ano eu realmente
18:52
hate September for various reasons.
331
1132028
3203
odiei setembro por vĂĄrios motivos.
18:55
So here we are in November.
332
1135532
1468
EntĂŁo, aqui estamos em novembro.
18:57
I hope this month is going to be a little better
333
1137000
3470
Espero que este mĂȘs seja um pouco melhor
19:01
than the previous two months.
334
1141471
2269
do que os dois meses anteriores.
19:03
We will wait and see what happens.
335
1143740
2569
Vamos esperar e ver o que acontece.
19:06
Hello to the live chat. Nice to see you all here.
336
1146876
2603
OlĂĄ ao chat ao vivo. Bom ver todos vocĂȘs aqui.
19:09
Can I say hello to Alessandra michael.
337
1149546
3903
Posso dizer olĂĄ para Alessandra Michael.
19:13
Hello, Michael.
338
1153483
1435
OlĂĄ Michael.
19:14
Victorian, hello to you.
339
1154918
2302
Vitoriana, olĂĄ para vocĂȘ.
19:17
Nice to see you here today.
340
1157253
2736
Prazer em ver vocĂȘ aqui hoje.
19:19
We also have who else is here?
341
1159989
2069
Também temos quem mais estå aqui?
19:22
Beatrice is here.
342
1162058
1668
Beatriz estĂĄ aqui.
19:23
Hello, Beatrice.
343
1163726
1302
OlĂĄ, Beatriz.
19:25
Thank you for your lovely gift, by the way.
344
1165028
2469
Obrigado pelo seu lindo presente, a propĂłsito.
19:27
Thank you very much.
345
1167564
2002
Muito obrigado.
19:29
I'll. Yeah, I'll. Yeah. Hello, Mr.
346
1169566
2636
Doente. Sim, eu vou. Sim. OlĂĄ, Sr.
19:32
Duncan and Mr.
347
1172202
867
Duncan e Sr.
19:33
Steve, it's nice to see you on Wednesdays.
348
1173069
2669
Steve, Ă© um prazer vĂȘ-los Ă s quartas-feiras.
19:35
Yes, well, I'm here every Wednesday.
349
1175738
2536
Sim, bem, estou aqui toda quarta-feira.
19:38
You can catch me every Wednesday from 2 p.m.
350
1178374
3971
VocĂȘ pode me pegar todas as quartas-feiras a partir das 14h.
19:42
UK time and also every Sunday,
351
1182445
4104
Horårio do Reino Unido e também todos os domingos,
19:47
also 2 p.m.
352
1187650
1902
também às 14h.
19:49
UK time. So twice a week.
353
1189552
2169
horĂĄrio do Reino Unido. EntĂŁo duas vezes por semana.
19:52
Who else is here today?
354
1192455
1301
Quem mais estĂĄ aqui hoje?
19:53
We also have Francesca. We have Josep.
355
1193756
2903
Também temos Francesca. Temos o Josep.
19:57
Hello, Josep.
356
1197193
1235
OlĂĄ, Josep.
19:58
Nice to see you here as well.
357
1198428
2169
Bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m.
20:00
Willian is also watching today
358
1200597
3169
Willian também estå assistindo hoje
20:03
we are talking about words and phrases connected to show something.
359
1203766
4471
estamos falando de palavras e frases ligadas para mostrar algo.
20:08
You display something, you demonstrate something that you reveal
360
1208237
6040
VocĂȘ exibe algo, demonstra algo que revela
20:15
something you reveal to other people,
361
1215411
2102
algo que revela a outras pessoas,
20:17
something that you hide and then show.
362
1217814
4638
algo que esconde e depois mostra.
20:23
There are many, many ways of using that particular word,
363
1223786
4872
Existem muitas, muitas maneiras de usar essa palavra em particular,
20:28
and that's what we are going to do today.
364
1228658
2736
e Ă© isso que vamos fazer hoje.
20:32
It was a very strange day yesterday.
365
1232595
2970
Foi um dia muito estranho ontem.
20:35
We went out for a walk yesterday into town
366
1235565
3470
SaĂ­mos ontem para passear na cidade
20:39
and we decided to do something we haven't done for a long time.
367
1239936
3703
e decidimos fazer algo que nĂŁo fazĂ­amos hĂĄ muito tempo.
20:43
We actually walked in the rain,
368
1243639
2536
Na verdade, andamos na chuva,
20:47
which might not sound like a big deal,
369
1247577
2369
o que pode nĂŁo parecer grande coisa,
20:49
but to us it actually was a big deal.
370
1249946
3803
mas para nĂłs foi realmente uma grande coisa.
20:53
So we decided to walk in the rain yesterday.
371
1253749
2903
EntĂŁo decidimos andar na chuva ontem.
20:56
It was absolutely throwing it down.
372
1256652
3938
Foi absolutamente jogĂĄ-lo para baixo.
21:01
It was coming down heavily.
373
1261657
2203
Estava caindo pesadamente.
21:03
The rain was pouring.
374
1263860
2335
A chuva estava caindo.
21:06
However, at one point it was raining,
375
1266195
3304
No entanto, em um ponto estava chovendo,
21:09
but also the sun was out at the same time.
376
1269499
2769
mas também o sol estava brilhando ao mesmo tempo.
21:12
And I was able to capture this beautiful piece of video.
377
1272635
5005
E consegui capturar este belo pedaço de vídeo.
21:17
Look at this.
378
1277707
1368
Veja isso.
21:19
So this is what I filmed yesterday as we were walking along.
379
1279075
4237
EntĂŁo foi isso que filmei ontem enquanto caminhĂĄvamos.
21:23
And you can see the rain is coming down,
380
1283980
3370
E vocĂȘ pode ver que a chuva estĂĄ caindo,
21:28
but also so you will notice that the sun is shining as well.
381
1288017
4905
mas também vai notar que o sol estå brilhando também.
21:32
And you can see the beautiful reflection of the light
382
1292922
3737
E vocĂȘ pode ver o belo reflexo da luz
21:37
as the sunlight hits the raindrops.
383
1297326
3137
quando a luz do sol atinge as gotas de chuva.
21:41
So this is something I don't think I've ever done this before.
384
1301364
2602
EntĂŁo, isso Ă© algo que eu acho que nunca fiz antes.
21:43
I don't think I've ever filmed
385
1303966
2503
Acho que nunca filmei
21:47
In the rain
386
1307703
1468
Na chuva
21:49
whilst it is actually raining.
387
1309171
2203
enquanto na verdade estava chovendo.
21:52
And even more unusual
388
1312341
2202
E ainda mais incomum,
21:54
it was also sunny at the same time.
389
1314543
3904
também estava ensolarado ao mesmo tempo.
21:58
So it's one of those strange moments of time where you actually get
390
1318447
4438
Portanto, Ă© um daqueles momentos estranhos em que vocĂȘ realmente recebe a
22:03
sunlight and rain at the same time.
391
1323152
3670
luz do sol e a chuva ao mesmo tempo.
22:06
So there I was walking along yesterday.
392
1326822
2369
Então lá estava eu ​​caminhando ontem.
22:09
We were going through the centre of much Wenlock.
393
1329191
3971
EstĂĄvamos passando pelo centro de Wenlock.
22:13
Yesterday the rain was pouring.
394
1333162
2269
Ontem a chuva estava caindo.
22:15
You can see all of the raindrops
395
1335431
2836
VocĂȘ pode ver todas as gotas de chuva
22:19
and of course I have slowed this video down as well
396
1339268
4471
e, é claro, diminuí a velocidade deste vídeo também
22:24
so you can really appreciate
397
1344373
2436
para que vocĂȘ possa realmente apreciar
22:26
the shimmering light as the raindrops fall.
398
1346809
4871
a luz cintilante enquanto as gotas de chuva caem.
22:31
It's lovely.
399
1351680
1068
É adoravel.
22:32
Something rather different.
400
1352748
2770
Algo bastante diferente.
22:35
I couldn't resist doing it, but I have to say, by the time
401
1355518
4304
NĂŁo resisti a fazĂȘ-lo, mas devo dizer que, quando
22:40
we reached the town centre,
402
1360122
2202
chegĂĄmos ao centro da cidade, quando
22:43
by the time we reached the town centre,
403
1363993
2302
chegĂĄmos ao centro da cidade,
22:46
we were absolutely soaking wet.
404
1366896
3003
estĂĄvamos absolutamente encharcados.
22:49
We were,
405
1369899
634
NĂłs Ă©ramos,
22:52
by the way, that's not my dog.
406
1372268
1601
a propĂłsito, esse nĂŁo Ă© meu cachorro.
22:53
That's someone else's dog.
407
1373869
2269
É o cachorro de outra pessoa.
22:56
It is not my dog.
408
1376138
1335
NĂŁo Ă© meu cachorro.
22:57
Before anyone asks Mr. Duncan, is that your dog?
409
1377473
2869
Antes que alguém pergunte ao Sr. Duncan, aquele cachorro é seu?
23:00
No, it is not.
410
1380810
1334
NĂŁo nĂŁo Ă©.
23:02
So there it was yesterday. Out and about in the rain.
411
1382144
2936
EntĂŁo foi ontem. Fora de casa na chuva.
23:05
Walking in the rain normally I avoid walking in the rain because I hate it.
412
1385080
6907
Andar na chuva normalmente evito andar na chuva porque detesto.
23:12
I hate the feeling of getting wet in the rain,
413
1392488
3837
Eu odeio a sensação de me molhar na chuva,
23:16
to be honest with you, I don't like it at all.
414
1396358
3637
para ser sincero com vocĂȘ, nĂŁo gosto nada disso.
23:20
Hello to Vitesse. Hello, Vitesse.
415
1400996
2336
SaudaçÔes ao Vitesse. Olå, Vitesse.
23:23
Nice to see you here today on the live chat.
416
1403365
2870
Prazer em vĂȘ-lo aqui hoje no chat ao vivo.
23:26
Very nice to see so many people joining me.
417
1406635
3404
Muito bom ver tantas pessoas se juntando a mim.
23:30
Very nice to see
418
1410706
3136
Muito bom ver que
23:33
Claudia is here as well.
419
1413842
1869
Claudia estå aqui também.
23:35
Hello, Claudia.
420
1415711
1568
OlĂĄ, ClĂĄudia.
23:37
Nice to see you here as well.
421
1417279
1502
Bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m.
23:38
Today Baltazar is here.
422
1418781
3436
Hoje Baltazar estĂĄ aqui.
23:42
Hello to Baltazar watching in Bissau.
423
1422217
4538
OlĂĄ Baltazar assistindo em Bissau.
23:47
Interesting. Tell me more.
424
1427623
2035
Interessante. Me diga mais.
23:49
Tell me more.
425
1429959
1534
Me diga mais.
23:51
So I wonder.
426
1431493
1535
EntĂŁo eu me pergunto.
23:53
I know that you are very busy today, Claudia.
427
1433028
2903
Eu sei que vocĂȘ estĂĄ muito ocupada hoje, Claudia.
23:55
I know you are quite busy.
428
1435998
1702
Eu sei que vocĂȘ estĂĄ bastante ocupado.
23:57
But I'm just wondering, there is a question that I want to ask right now.
429
1437700
5905
Mas eu sĂł estou pensando, hĂĄ uma pergunta que eu quero fazer agora. O
24:03
What's cooking, Claudia?
430
1443605
2103
que estĂĄ cozinhando, Claudia?
24:05
What have you got in the pot?
431
1445708
2002
O que vocĂȘ tem no pote? O
24:07
What's cooking, Claudia?
432
1447710
1835
que está cozinhando, Claudia? É
24:09
Is it something spicy and hot?
433
1449545
2502
algo picante e quente?
24:12
Is it something soul to you or not?
434
1452047
2403
É algo de alma para vocĂȘ ou nĂŁo?
24:14
Oh, Claudia,
435
1454450
2569
Oh, Claudia, o
24:17
what is in the pot?
436
1457019
6707
que tem na panela? O
24:26
What is in the part?
437
1466829
1234
que estĂĄ na parte?
24:28
Claudia, please let me know.
438
1468063
2336
ClĂĄudia, por favor me avise.
24:30
What are you cooking today?
439
1470632
1669
O que vocĂȘ estĂĄ cozinhando hoje?
24:32
Or anyone for that matter?
440
1472301
2102
Ou qualquer um para esse assunto?
24:34
Whatever you are cooking, please let me know.
441
1474403
3103
O que quer que vocĂȘ esteja cozinhando, por favor me avise.
24:37
Tell me what you have in your pot.
442
1477506
3837
Diga-me o que vocĂȘ tem em sua panela.
24:41
Including Claudia.
443
1481510
1568
Inclusive ClĂĄudia.
24:43
Even though I know you're quite busy today.
444
1483078
2703
Mesmo sabendo que vocĂȘ estĂĄ muito ocupado hoje.
24:45
Maybe at the moment it's lunchtime.
445
1485781
2202
Talvez no momento seja hora do almoço.
24:47
Because, of course, last weekend we actually changed the clocks.
446
1487983
4938
Porque, claro, no fim de semana passado nĂłs realmente mudamos os relĂłgios.
24:52
We moved the clocks back by one hour.
447
1492921
4104
Atrasamos os relĂłgios em uma hora.
24:57
So for some people, the time will be different.
448
1497259
3604
EntĂŁo, para algumas pessoas, o tempo serĂĄ diferente.
25:00
And that's the reason why, unfortunately, it's a little bit later
449
1500863
3837
E Ă© por isso que, infelizmente, agora Ă© um pouco mais tarde
25:04
now for many people who are watching.
450
1504700
3904
para muitas pessoas que estĂŁo assistindo.
25:09
Hello, Francesca.
451
1509938
1335
OlĂĄ, Francesca.
25:11
Francesca asks, How did you protect the camera?
452
1511273
4371
Francesca pergunta: Como vocĂȘ protegeu a cĂąmera?
25:15
Well, I used my mobile phone.
453
1515978
2669
Bem, eu usei meu celular.
25:18
I used my cell phone.
454
1518647
1668
Eu usei meu celular.
25:20
Fortunately, my cell phone is water resistant.
455
1520315
5005
Felizmente, meu celular Ă© resistente Ă  ĂĄgua.
25:25
So even if you get a lot of water onto the phone, it will still be protected.
456
1525854
5973
Portanto, mesmo que vocĂȘ coloque muita ĂĄgua no telefone, ele ainda estarĂĄ protegido.
25:32
And of course, I kept my hands over the top of the phone as well,
457
1532261
4337
E claro, mantive minhas mãos por cima do telefone também,
25:36
so I didn't get too much rain on the equipment.
458
1536999
4571
para nĂŁo pegar muita chuva no equipamento. A
25:42
Claudia says today we have meat and potatoes in the oven.
459
1542671
5772
ClĂĄudia diz que hoje temos carne e batata no forno.
25:49
I wonder what type of meat I'm going to guess.
460
1549511
3604
Eu me pergunto que tipo de carne eu vou adivinhar.
25:53
Hmm. Shall I make a guess?
461
1553415
2302
Hum. Devo fazer um palpite?
25:56
I'm going to say
462
1556351
2770
Eu vou dizer
25:59
beef. Am I right?
463
1559121
2269
carne. Estou certo?
26:01
Maybe some roast beef in the oven,
464
1561556
2503
Talvez um rosbife no forno,
26:05
maybe some roast lamb. Oh,
465
1565160
3437
talvez um cordeiro assado. Oh,
26:08
sounds very nice.
466
1568597
901
parece muito bom.
26:09
Whatever it is you are having today, I hope it is nice.
467
1569498
3236
Seja o que for que vocĂȘ estĂĄ tendo hoje, espero que seja bom.
26:12
I really do.
468
1572734
2936
Eu realmente faço.
26:15
Hello. Also, Diana.
469
1575670
1769
Olå. Além disso, Diana.
26:17
Diana is watching in Bulgaria.
470
1577439
3570
Diana estĂĄ assistindo na BulgĂĄria.
26:21
Interesting.
471
1581343
1535
Interessante.
26:22
I wonder how many people are watching at the moment in Brazil
472
1582878
3336
Eu me pergunto quantas pessoas estĂŁo assistindo no momento no Brasil
26:26
because you may have seen on the news Brazil at the moment,
473
1586214
4238
porque vocĂȘ deve ter visto no noticiĂĄrio do Brasil no momento,
26:30
some people are very happy and some people are not so happy.
474
1590986
4471
algumas pessoas estĂŁo muito felizes e outras nĂŁo tĂŁo felizes.
26:35
In Brazil, the recent election that took place,
475
1595991
4604
No Brasil, nas Ășltimas eleiçÔes,
26:41
the final runoff took place last Sunday.
476
1601229
4238
o segundo turno aconteceu no Ășltimo domingo.
26:45
And well,
477
1605500
1468
E bem,
26:48
Bolsonaro is saying bye bye
478
1608336
3671
Bolsonaro estĂĄ dizendo adeus
26:53
and Mr.
479
1613475
1735
e o Sr.
26:55
de Silva is saying hello
480
1615210
2703
de Silva estĂĄ dizendo olĂĄ
26:58
and some people are not very happy about it.
481
1618446
4271
e algumas pessoas nĂŁo estĂŁo muito felizes com isso.
27:02
It looks as if the rain is coming.
482
1622717
2002
Parece que a chuva estĂĄ chegando.
27:05
I think the rain is now on its way.
483
1625120
2369
Acho que a chuva jĂĄ estĂĄ a caminho.
27:07
If you look behind me, you can see that the weather is starting to change.
484
1627522
4638
Se vocĂȘ olhar para trĂĄs, verĂĄ que o tempo estĂĄ começando a mudar.
27:12
It's starting to get very windy
485
1632160
3437
Estå começando a ficar muito ventoso
27:15
and I think we might be having some more rain.
486
1635964
2402
e acho que podemos ter mais um pouco de chuva.
27:18
In fact,
487
1638800
1869
AliĂĄs,
27:21
the forecast is rain
488
1641169
2436
a previsĂŁo Ă© de chuva
27:24
every day for the next seven or eight days.
489
1644339
4471
todos os dias pelos prĂłximos sete ou oito dias.
27:28
Can you believe it?
490
1648810
868
VocĂȘ acredita nisso?
27:29
So we are going to have quite a lot of rain over the next few days,
491
1649678
4671
Portanto, teremos muita chuva nos prĂłximos dias,
27:35
despite the fact that it doesn't really feel like November.
492
1655550
4538
apesar de nĂŁo parecer novembro.
27:40
I will be honest with you.
493
1660088
2669
Eu vou ser honesto com vocĂȘ.
27:42
Ooh, a big hello to Louis Mendez.
494
1662757
3370
Ooh, um grande olĂĄ para Louis Mendez.
27:47
Hello, Louis.
495
1667762
1035
OlĂĄ, LuĂ­s.
27:48
Nice to see you here.
496
1668797
1701
Bom te ver aqui.
27:50
It doesn't matter if you are late.
497
1670498
2469
NĂŁo importa se vocĂȘ estĂĄ atrasado.
27:52
It's okay.
498
1672967
1135
Tudo bem.
27:54
I don't mind if you are slightly late.
499
1674102
3570
NĂŁo me importo se vocĂȘ se atrasar um pouco.
27:57
If you are a little bit late, it doesn't matter.
500
1677739
3403
Se vocĂȘ estĂĄ um pouco atrasado, nĂŁo importa.
28:01
As I always say, it is much better
501
1681142
3504
Como sempre digo, Ă© muito melhor
28:05
to be late
502
1685713
2036
chegar atrasado
28:07
than never.
503
1687982
3804
do que nunca.
28:11
If you go out in the garden today, you might have a nice surprise here, Lou.
504
1691786
6740
Se vocĂȘ sair para o jardim hoje, pode ter uma boa surpresa aqui, Lou.
28:19
What do we have here?
505
1699160
2069
O que temos aqui?
28:21
Hey, Lou,
506
1701229
1935
Ei, Lou,
28:23
I can see the cows at the bottom of the garden.
507
1703932
5272
estou vendo as vacas no fundo do jardim.
28:30
Hey, Lou, there.
508
1710038
1668
Ei, Lou, aĂ­.
28:31
What are you doing
509
1711706
2102
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo
28:34
it live.
510
1714876
1034
ao vivo.
28:36
It's the lovely cows.
511
1716277
2970
São as adoráveis ​​vacas.
30:05
Aren't they lovely?
512
1805733
2536
Eles nĂŁo sĂŁo adorĂĄveis?
30:08
The cows yesterday were all sleeping.
513
1808903
3604
As vacas ontem estavam todas dormindo.
30:13
They had spent all morning in the field eating the grass.
514
1813608
3470
Eles passaram a manhĂŁ inteira no campo comendo grama.
30:17
And I suppose it's only fair that they have a little bit of a rest as well.
515
1817645
4738
E suponho que seja justo que eles descansem um pouco também.
30:22
I think so.
516
1822383
1101
Eu penso que sim.
30:23
And that's what they were doing.
517
1823484
2336
E era isso que eles estavam fazendo.
30:25
Let's of course not. Forget the sheep as well.
518
1825820
2903
Vamos claro que não. Esqueça as ovelhas também.
30:29
The sheep are also at the back of the house and there
519
1829557
3337
As ovelhas também estão na parte de trås da casa e lå
30:33
you can see some of them in the field at the back.
520
1833294
3036
vocĂȘ pode ver algumas delas no campo ao fundo.
30:36
And well, this was actually filmed this morning.
521
1836831
3437
E bem, isso foi realmente filmado esta manhĂŁ.
30:40
I ran outside into the garden and I did a little bit of filming with the sheep.
522
1840268
5138
Corri para o jardim e fiz algumas filmagens com as ovelhas.
30:45
And also Mr.
523
1845973
834
E o Sr.
30:46
Steves knew trees as well.
524
1846807
2670
Steves também conhecia årvores.
30:49
So that's what I was doing this morning.
525
1849477
2002
EntĂŁo era isso que eu estava fazendo esta manhĂŁ.
30:51
I always like to keep busy, whatever is going on, whatever is happening,
526
1851479
4304
Eu sempre gosto de me manter ocupada, aconteça o que acontecer, aconteça o que acontecer,
30:56
I always like to keep myself busy.
527
1856284
1601
eu sempre gosto de me manter ocupada.
30:57
So there I don't want the sheep to become jealous.
528
1857885
3470
Portanto, nĂŁo quero que as ovelhas fiquem com ciĂșmes.
31:01
You see, they might get annoyed because the cows are getting all the attention.
529
1861389
6206
VocĂȘ vĂȘ, eles podem ficar irritados porque as vacas estĂŁo recebendo toda a atenção.
31:07
So there they are.
530
1867595
1001
EntĂŁo lĂĄ estĂŁo eles.
31:08
I hope you enjoyed that.
531
1868596
1868
Eu espero que vocĂȘ tenha gostado disso.
31:10
It is English addict and it is Wednesday.
532
1870464
4471
É viciado em inglĂȘs e Ă© quarta-feira.
31:15
We have made it all the way to the middle of the week.
533
1875069
3637
Chegamos até o meio da semana.
31:18
I hope you are having a good week.
534
1878739
2369
Espero que vocĂȘ esteja tendo uma boa semana.
31:21
So far it's been a strange one here.
535
1881275
2403
Até agora tem sido estranho aqui.
31:24
I will be honest with you,
536
1884145
1468
Serei honesto com vocĂȘ,
31:26
mainly because it doesn't feel like November.
537
1886614
3470
principalmente porque nĂŁo parece novembro.
31:30
It isn't. It feels like spring, to be honest.
538
1890317
3037
NĂŁo Ă©. Parece primavera, para ser honesto.
31:33
In fact, some of the flowers and some of the trees are now coming out again.
539
1893354
6340
Na verdade, algumas das flores e algumas das ĂĄrvores estĂŁo surgindo novamente.
31:39
They think it's springtime and even the birds are getting confused
540
1899694
4637
Eles acham que é primavera e até os påssaros estão se confundindo
31:44
because quite often at this time of year when the weather gets cold,
541
1904331
4572
porque muitas vezes nessa Ă©poca do ano quando o clima esfria,
31:48
we normally have lots of birds arriving from other countries,
542
1908903
4838
normalmente temos muitos pĂĄssaros chegando de outros paĂ­ses,
31:54
but they haven't come yet because the place is where they normally come from
543
1914075
4504
mas eles ainda nĂŁo vieram porque o lugar Ă© onde eles normalmente vĂȘm
31:59
are themselves still mild and warm so they haven't arrived yet.
544
1919046
6306
ainda sĂŁo suaves e quentes, entĂŁo ainda nĂŁo chegaram.
32:05
All I can say is I think nature is going to have a bit of a shock
545
1925853
4004
Tudo o que posso dizer Ă© que acho que a natureza vai ficar um pouco chocada
32:10
when the weather does suddenly get
546
1930357
2803
quando o tempo de repente ficar
32:15
cold and wintery.
547
1935196
1735
frio e invernal.
32:16
I think so.
548
1936931
1468
Eu penso que sim.
32:18
Today we're looking at words and phrases connected to show,
549
1938399
4704
Hoje estamos olhando palavras e frases conectadas para mostrar,
32:23
it might seem like a very simple word.
550
1943504
2636
pode parecer uma palavra muito simples.
32:26
It might seem like a word that you
551
1946207
3203
Pode parecer uma palavra com a qual vocĂȘ
32:29
you might assume you are already familiar with, but you might be surprised also
552
1949410
5639
pode presumir que jå estå familiarizado, mas também pode se surpreender com
32:35
how many words and phrases are connected to this very simple looking word.
553
1955516
5972
quantas palavras e frases estĂŁo conectadas a essa palavra de aparĂȘncia muito simples.
32:43
The word show has more than one use.
554
1963090
3837
A palavra show tem mais de um uso.
32:47
And as I've already mentioned, yes, it is true
555
1967094
4605
E como jĂĄ mencionei, sim, Ă© verdade que
32:52
there are many ways of using the word show
556
1972299
3671
existem muitas formas de usar a palavra show
32:57
and we are going to take a look at some of them today.
557
1977137
2470
e vamos dar uma olhada em algumas delas hoje.
33:00
It can mean we feel or display
558
1980941
5272
Isso pode significar que sentimos ou exibimos
33:06
to hold something in plain view is show.
559
1986714
4938
para manter algo Ă  vista Ă© mostrar.
33:12
So when we show something, when something is in
560
1992119
4104
EntĂŁo, quando mostramos algo, quando algo estĂĄ Ă 
33:16
plain view, it means something that is very obvious.
561
1996357
5005
vista, significa algo que Ă© muito Ăłbvio.
33:21
Something you can see clearly is in plain view.
562
2001662
4304
Algo que vocĂȘ pode ver claramente estĂĄ Ă  vista.
33:26
And quite often if you put something on display, if you display something,
563
2006633
6707
E muitas vezes se vocĂȘ expĂ”e algo, se exibe algo,
33:33
maybe you are having an exhibition, you will put something on show.
564
2013340
6740
talvez esteja fazendo uma exposição, vocĂȘ expĂ”e algo.
33:40
You show it to show something is to reveal
565
2020314
4438
VocĂȘ mostra para mostrar algo Ă© revelar
33:45
or display an item, an object,
566
2025519
4605
ou exibir um item, um objeto,
33:50
maybe something you want to display,
567
2030758
3570
talvez algo que vocĂȘ queira exibir,
33:54
such as a piece of artwork or something like that.
568
2034328
3436
como uma obra de arte ou algo parecido.
33:58
A performance
569
2038799
2169
Uma performance
34:00
held in front of an audience is a show.
570
2040968
3703
realizada na frente de uma platéia é um show.
34:05
You perform a show.
571
2045205
2670
VocĂȘ faz um show.
34:08
So in that sense we are using the verb and also the noun.
572
2048408
3671
Então, nesse sentido, estamos usando o verbo e também o substantivo.
34:12
So to perform a show
573
2052379
2603
EntĂŁo performar um show
34:15
is the noun, the thing you are doing,
574
2055349
2702
Ă© o substantivo, a coisa que vocĂȘ estĂĄ fazendo,
34:18
the performance you are putting on, you are showing,
575
2058452
5038
a performance que vocĂȘ estĂĄ fazendo, vocĂȘ estĂĄ mostrando,
34:24
you are putting on a show.
576
2064124
2536
vocĂȘ estĂĄ fazendo um show.
34:27
So we are showing we are expressing the verb
577
2067461
5205
EntĂŁo, estamos mostrando que estamos expressando o verbo
34:32
and also the noun in that particular sentence
578
2072666
2970
e também o substantivo nessa frase específica
34:37
to appear somewhere at an arranged time.
579
2077471
3737
para aparecer em algum lugar em um horĂĄrio combinado.
34:41
You show at a party, it means you appear,
580
2081208
5172
VocĂȘ aparece em uma festa, significa que vocĂȘ aparece,
34:46
you are there, you arrive and people can see you.
581
2086513
4404
vocĂȘ estĂĄ lĂĄ, vocĂȘ chega e as pessoas podem te ver.
34:51
You show, you show.
582
2091218
2803
VocĂȘ mostra, vocĂȘ mostra.
34:54
We can also use the word show up, show up.
583
2094354
3671
Também podemos usar a palavra aparecer, aparecer.
34:58
If you show up, it means you arrive.
584
2098592
3437
Se vocĂȘ aparecer, significa que vocĂȘ chegou.
35:02
You have arrived at that place
585
2102029
2869
VocĂȘ chegou a esse lugar
35:05
and people can see you.
586
2105165
2903
e as pessoas podem vĂȘ-lo.
35:08
You are very obvious.
587
2108502
2068
VocĂȘ Ă© muito Ăłbvio.
35:11
You can be seen.
588
2111204
1535
VocĂȘ pode ser visto.
35:12
You show at the party or you show up
589
2112739
4905
VocĂȘ aparece na festa ou aparece
35:20
to demonstrate.
590
2120313
1302
para demonstrar.
35:21
An action or method is show.
591
2121615
3870
Uma ação ou método é exibido.
35:25
So you might show someone how to do something.
592
2125919
4838
EntĂŁo vocĂȘ pode mostrar a alguĂ©m como fazer algo.
35:30
You are demonstrating something.
593
2130991
2602
VocĂȘ estĂĄ demonstrando algo.
35:34
So to demonstrate is to show
594
2134127
2903
Portanto, demonstrar Ă© mostrar a
35:37
one person how to do something.
595
2137464
2436
uma pessoa como fazer algo.
35:40
Or maybe you are showing many people how to do something.
596
2140500
3470
Ou talvez vocĂȘ esteja mostrando a muitas pessoas como fazer algo.
35:44
You might say that I am demonstrating the uses
597
2144438
3937
VocĂȘ pode dizer que estou demonstrando os usos
35:48
the word show today.
598
2148608
2303
da palavra mostrar hoje.
35:52
So to demonstrate an action
599
2152145
1869
Portanto, demonstrar uma ação
35:54
or method is show you show someone
600
2154014
3570
ou método é mostrar a alguém
35:57
how to do something.
601
2157784
4538
como fazer algo.
36:02
I will show you how to put up this tent.
602
2162322
3170
Vou mostrar-lhe como montar esta tenda.
36:06
Will you show me how to get to the train station?
603
2166593
2536
VocĂȘ vai me mostrar como chegar Ă  estação de trem?
36:09
You want someone to show how to do it?
604
2169863
4338
VocĂȘ quer alguĂ©m para mostrar como fazer isso?
36:14
Can you show me how to get there?
605
2174501
2669
VocĂȘ pode me mostrar como chegar lĂĄ?
36:17
Can you show me the way?
606
2177537
2369
VocĂȘ pode me mostrar o caminho?
36:19
Can you show me how you do it?
607
2179906
3404
VocĂȘ pode me mostrar como vocĂȘ faz isso?
36:25
You want a demonstration.
608
2185111
2436
VocĂȘ quer uma demonstração.
36:27
You want someone to show you how to do it?
609
2187547
2803
VocĂȘ quer que alguĂ©m lhe mostre como fazer isso?
36:31
Here's another one.
610
2191017
868
36:31
A revelation of an item is to show you.
611
2191885
5572
Aqui estĂĄ mais um.
Uma revelação de um item Ă© mostrar a vocĂȘ.
36:37
Show something, I suppose
612
2197457
3003
Mostre algo, suponho que
36:40
a good example is if you are playing a game of poker.
613
2200493
3771
um bom exemplo seja se vocĂȘ estiver jogando pĂŽquer.
36:45
Have you ever played poker?
614
2205231
2236
VocĂȘ jĂĄ jogou pĂŽquer?
36:47
It is a card game and most people
615
2207467
2936
É um jogo de cartas e a maioria das pessoas
36:50
who play poker normally gamble
616
2210403
3103
que joga pĂŽquer normalmente joga
36:54
and they will wager money on the outcome.
617
2214140
4238
e aposta dinheiro no resultado.
36:59
It is time to show me your cards.
618
2219446
3803
É hora de me mostrar suas cartas.
37:03
A person will show their cards.
619
2223883
4238
Uma pessoa mostrarå seus cartÔes.
37:08
They will reveal their cards.
620
2228321
3637
Eles revelarĂŁo suas cartas.
37:12
So maybe when you are playing the game,
621
2232492
2636
EntĂŁo, talvez quando vocĂȘ estiver jogando,
37:15
you will try your best to hide the cards.
622
2235428
3771
faça o possível para esconder as cartas.
37:19
So can't see what you are holding in your hand.
623
2239866
3337
EntĂŁo nĂŁo pode ver o que vocĂȘ estĂĄ segurando em sua mĂŁo.
37:23
But then there might be a time when you have to show your cards.
624
2243870
4638
Mas entĂŁo pode haver um momento em que vocĂȘ tenha que mostrar suas cartas.
37:28
You will have to reveal all what you have in your hand.
625
2248508
5005
VocĂȘ terĂĄ que revelar tudo o que tem em mĂŁos.
37:34
So a revelation of some sort is
626
2254414
3036
Assim, uma revelação de algum tipo é
37:37
show quite often used with an object
627
2257617
2803
frequentemente usada com um objeto
37:40
and a thing.
628
2260520
3937
e uma coisa.
37:44
There are ways of using show.
629
2264457
2436
Existem maneiras de usar show.
37:46
Show is used as the action.
630
2266926
2436
Mostrar é usado como a ação.
37:49
So the show is the thing are doing.
631
2269796
3904
EntĂŁo o show Ă© o que estamos fazendo.
37:53
You show something, you demonstrate something.
632
2273700
4437
VocĂȘ mostra algo, vocĂȘ demonstra algo.
37:59
Then we have the past participle of show
633
2279038
3537
EntĂŁo temos o particĂ­pio passado de show
38:03
which which is shown shown
634
2283009
3971
que Ă© mostrado mostrado
38:07
something has been shown
635
2287847
2469
algo foi mostrado
38:11
the past participle of show is shown.
636
2291017
4471
o particĂ­pio passado de show Ă© mostrado.
38:16
And then we
637
2296522
601
E entĂŁo
38:17
have showed, which is the past tense.
638
2297123
4071
mostramos, que Ă© o tempo passado.
38:21
However, it is worth noting that you can use showed
639
2301194
5238
No entanto, vale a pena notar que vocĂȘ tambĂ©m pode usar show,
38:27
sometimes as a past participle as well.
640
2307367
5605
Ă s vezes, como um particĂ­pio passado.
38:32
And that's one of the reasons why sometimes English can be confusing, because something that appears to be
641
2312972
6073
E essa Ă© uma das razĂ”es pelas quais Ă s vezes o inglĂȘs pode ser confuso, porque algo que parece ser
38:39
one thing can quite often be used in another way
642
2319045
4371
uma coisa pode ser usado de outra maneira
38:44
in certain situations.
643
2324050
4738
em certas situaçÔes.
38:48
Here are some examples now.
644
2328788
2636
Aqui estĂŁo alguns exemplos agora.
38:51
He had shown me his new bike.
645
2331424
3937
Ele havia me mostrado sua nova bicicleta.
38:55
He had shown me his new bike.
646
2335795
3136
Ele havia me mostrado sua nova bicicleta.
38:59
So we are showing that that thing was done.
647
2339799
3470
EntĂŁo, estamos mostrando que aquela coisa foi feita.
39:04
It was done.
648
2344537
1768
Foi feito.
39:06
He showed me his new bike
649
2346639
3303
Ele me mostrou sua nova bicicleta
39:11
and then we can use that also as a past participle
650
2351044
4204
e então podemos usar isso também como um particípio passado que
39:15
he had showed me his bike before it was stolen.
651
2355381
4705
ele me mostrou sua bicicleta antes de ser roubada.
39:20
So in that situation you are saying
652
2360820
3070
EntĂŁo, nessa situação, vocĂȘ estĂĄ dizendo
39:24
something that was done in the past
653
2364090
2903
algo que foi feito no passado
39:27
before another event occurred.
654
2367627
3436
antes que outro evento ocorresse.
39:32
So that's the reason why
655
2372899
1167
Essa Ă© a razĂŁo pela qual
39:34
sometimes words like show
656
2374066
2803
Ă s vezes palavras como show,
39:38
especially when we are using different types of tense,
657
2378137
3037
especialmente quando estamos usando diferentes tipos de tempos,
39:41
can be confusing.
658
2381774
4338
podem ser confusas.
39:46
A phrase that we often use using
659
2386112
3036
Uma frase que costumamos usar com
39:49
the word show is show up.
660
2389148
3237
a palavra show Ă© show.
39:53
As I mentioned a few moments ago, to show up,
661
2393119
3837
Como mencionei hĂĄ pouco, para aparecer,
39:57
to arrive in person, to actually be there.
662
2397456
4605
para chegar pessoalmente, para realmente estar lĂĄ.
40:02
So if a person shows up, they are actually there.
663
2402395
5238
EntĂŁo, se uma pessoa aparece, ela realmente estĂĄ lĂĄ.
40:07
They show up in person.
664
2407833
2737
Eles se apresentam pessoalmente.
40:11
You go yourself, you actually go to that place.
665
2411137
4337
VocĂȘ vai sozinho, vocĂȘ realmente vai para aquele lugar.
40:16
You show up at a party,
666
2416142
3270
VocĂȘ aparece em uma festa,
40:19
you show up at a demonstration.
667
2419845
3404
vocĂȘ aparece em uma manifestação.
40:23
You show up at a walk or maybe some special event
668
2423282
6473
VocĂȘ aparece em um passeio ou talvez em algum evento especial
40:30
to show up to arrive in person.
669
2430356
3704
para aparecer para chegar pessoalmente.
40:34
It means you are actually there.
670
2434060
2435
Isso significa que vocĂȘ estĂĄ realmente lĂĄ.
40:37
Here's another one.
671
2437963
1435
Aqui estĂĄ mais um.
40:39
This is something a lot of people like to do.
672
2439398
4505
Isso Ă© algo que muitas pessoas gostam de fazer.
40:43
I don't like it personally when a person decides to show off.
673
2443903
4204
Pessoalmente, nĂŁo gosto quando uma pessoa decide se exibir.
40:49
We live in an age where lots
674
2449675
2069
Vivemos em uma Ă©poca em que
40:51
of people seem to enjoy showing off.
675
2451744
3937
muitas pessoas parecem gostar de se exibir.
40:55
They like to show off.
676
2455848
2369
Eles gostam de se exibir.
40:58
If you show off, it means you brag, you boast extreme.
677
2458217
7241
Se vocĂȘ se exibe, significa que vocĂȘ se gaba, se gaba de extremo.
41:05
I hope not.
678
2465458
2769
Espero que nĂŁo. JĂĄ
41:08
Has it done it again?
679
2468227
2102
fez isso de novo?
41:10
Yes, it has, hasn't it?
680
2470362
2236
Sim, tem, nĂŁo tem?
41:12
It has.
681
2472698
868
Tem. JĂĄ
41:13
It's done it again.
682
2473566
5138
estĂĄ feito de novo.
41:18
Is it working now? Good.
683
2478704
3003
EstĂĄ funcionando agora? Bom.
41:21
I'm sorry about that.
684
2481874
1602
Me desculpe por isso.
41:23
I had a little break there in my live
685
2483476
3269
Tive uma pequena pausa na minha transmissĂŁo ao vivo
41:26
stream for some reason, but we're back now.
686
2486745
3104
por algum motivo, mas jĂĄ estamos de volta.
41:29
I think we're okay now.
687
2489849
1401
Acho que estamos bem agora.
41:31
Maybe it's the rain.
688
2491250
1301
Talvez seja a chuva.
41:32
Maybe the rain has gone into my Internet connexion.
689
2492551
2803
Talvez a chuva tenha entrado na minha conexĂŁo com a Internet.
41:35
Who knows?
690
2495588
967
Quem sabe?
41:36
So to show off is to brag boast.
691
2496555
2770
Portanto, exibir-se Ă© vangloriar-se.
41:40
You are being too proud of the thing you owe.
692
2500059
3703
VocĂȘ estĂĄ sendo muito orgulhoso da coisa que vocĂȘ deve.
41:44
A lot of people do that these days.
693
2504630
2336
Muitas pessoas fazem isso hoje em dia.
41:46
They do. They like to show off
694
2506966
2002
Eles fazem. Eles gostam de se exibir
41:50
to have a show down,
695
2510703
2302
para fazer um show,
41:54
to have a conference station.
696
2514373
2135
para ter uma estação de conferĂȘncia.
41:56
Maybe two people decide to meet and have an argument.
697
2516809
4571
Talvez duas pessoas decidam se encontrar e discutir.
42:01
Maybe they have a difference of opinion and they want to talk about their differences.
698
2521380
6139
Talvez eles tenham uma opinião diferente e queiram falar sobre suas diferenças.
42:07
Maybe they want to have an argument
699
2527953
2736
Talvez eles queiram ter uma discussĂŁo
42:10
or maybe some sort of conflict.
700
2530723
2435
ou talvez algum tipo de conflito.
42:14
You have a showdown.
701
2534260
2268
VocĂȘ tem um confronto.
42:18
Two people who do not agree with each other,
702
2538197
2769
Duas pessoas que nĂŁo concordam uma com a outra,
42:21
they might meet and have a showdown.
703
2541300
4171
podem se encontrar e ter um confronto.
42:25
And to have a confrontation is to have a showdown.
704
2545471
5272
E ter um confronto Ă© ter um confronto.
42:31
I like that expression.
705
2551477
1535
Eu gosto dessa expressĂŁo.
42:33
I know if if you like watching cowboy films,
706
2553012
4471
Eu sei que se vocĂȘ gosta de assistir a filmes de cowboys,
42:37
you will know that a showdown
707
2557483
3803
saberĂĄ que um confronto
42:41
is when two people decide to meet together
708
2561487
3870
Ă© quando duas pessoas decidem se encontrar
42:45
and they decide to have an argument or a fight or a confrontation.
709
2565758
4638
e decidem ter uma discussĂŁo ou uma briga ou um confronto.
42:51
They call it a showdown.
710
2571130
2369
Eles chamam isso de confronto.
42:53
They have a showdown.
711
2573532
2502
Eles tĂȘm um confronto.
42:56
They have an argument or a confrontation.
712
2576034
3504
Eles tĂȘm uma discussĂŁo ou um confronto.
43:01
Here's another 102 show.
713
2581173
3937
Aqui estĂĄ outro 102 show.
43:05
So one up to show someone up
714
2585110
4004
Então, um para mostrar alguém
43:13
to embarrass someone.
715
2593519
2102
para envergonhar alguém.
43:15
If you embarrass someone,
716
2595621
2369
Se vocĂȘ embaraça alguĂ©m,
43:18
you make a third person feel ashamed
717
2598323
2636
vocĂȘ faz uma terceira pessoa se sentir envergonhada
43:21
or embarrassed a little bit embarrassed.
718
2601093
3603
ou envergonhada um pouco envergonhada.
43:25
You make that person feel embarrassed.
719
2605030
3270
VocĂȘ faz essa pessoa se sentir envergonhada.
43:28
You show someone up.
720
2608667
2769
VocĂȘ mostra alguĂ©m.
43:31
So here is another use of the word show as well.
721
2611436
4105
Então aqui estå outro uso da palavra mostrar também.
43:36
Show you show a person up,
722
2616208
3070
Mostre que vocĂȘ mostra uma pessoa,
43:39
you shame that person.
723
2619978
2670
vocĂȘ envergonha essa pessoa.
43:43
You embarrass that person.
724
2623081
2403
VocĂȘ envergonha essa pessoa.
43:45
For example, in a sentence you really showed me.
725
2625751
4371
Por exemplo, em uma frase que vocĂȘ realmente me mostrou.
43:50
Yep, with your bad behaviour,
726
2630122
2369
Sim, com seu mau comportamento,
43:53
you really showed me up with your bad behaviour.
727
2633392
4871
vocĂȘ realmente me mostrou com seu mau comportamento.
43:59
So that is one way of using the word
728
2639498
2035
Essa Ă© uma maneira de usar a palavra
44:01
show.
729
2641867
4638
show.
44:06
You might show.
730
2646505
2536
VocĂȘ pode mostrar.
44:09
Even someone to show in
731
2649708
3370
Mesmo alguém para aparecer
44:13
means to direct someone into a place or room.
732
2653412
4738
significa direcionar alguém para um lugar ou sala.
44:18
You escort someone in
733
2658617
3470
VocĂȘ escolta alguĂ©m
44:22
to a to a room or into a place.
734
2662688
2802
para uma sala ou para um lugar.
44:27
And then we have the opposite, which is show out.
735
2667459
3237
E entĂŁo temos o oposto, que Ă© mostrado.
44:31
To show someone out means you are
736
2671229
2736
Mostrar alguĂ©m para fora significa que vocĂȘ estĂĄ
44:34
directing someone out of a room
737
2674232
3737
conduzindo alguém para fora de uma sala
44:38
or out of a building.
738
2678203
2402
ou de um prédio.
44:41
You escort that person out.
739
2681139
3304
VocĂȘ escolta essa pessoa para fora.
44:44
You show that person out of the building
740
2684976
3938
VocĂȘ mostra essa pessoa para fora do prĂ©dio
44:49
or out of the door.
741
2689514
4471
ou para fora da porta.
44:53
Here's another phrase
742
2693985
2470
Aqui estĂĄ outra frase
44:56
to have a show of hands.
743
2696788
3904
para levantar as mĂŁos.
45:01
Quite often when we want to a vote on something, maybe there is a large group of people
744
2701526
6006
Muitas vezes, quando queremos votar sobre algo, talvez haja um grande grupo de pessoas
45:07
gathered together and you want to know what they feel
745
2707532
4238
reunidas e vocĂȘ queira saber o que elas sentem
45:11
or how they feel about a certain thing.
746
2711770
2669
ou como se sentem sobre uma determinada coisa.
45:15
You might ask for a show of hands.
747
2715040
3870
VocĂȘ pode pedir que levantem as mĂŁos.
45:19
Can we please have a show of hands?
748
2719211
3536
Podemos, por favor, levantar as mĂŁos?
45:22
That means you are carrying out a vote.
749
2722747
3537
Isso significa que vocĂȘ estĂĄ realizando uma votação.
45:26
You want the group to vote on something,
750
2726651
3637
VocĂȘ quer que o grupo vote em algo,
45:30
you are asking them to vote on that thing.
751
2730555
3437
vocĂȘ estĂĄ pedindo a eles que votem naquela coisa.
45:34
You want a show of hands.
752
2734292
3437
VocĂȘ quer levantar as mĂŁos.
45:38
So if you want a show of hands, it means you want a group of people to vote.
753
2738530
4771
EntĂŁo, se vocĂȘ quer levantar a mĂŁo, significa que quer que um grupo de pessoas vote.
45:43
Those who want something to happen,
754
2743969
3003
Aqueles que querem que algo aconteça,
45:47
please show your hands and people will raise their hands
755
2747839
4338
por favor, mostrem suas mĂŁos e as pessoas levantarĂŁo suas mĂŁos
45:53
to show their opinion or what their vote is.
756
2753044
5706
para mostrar sua opiniĂŁo ou qual Ă© o seu voto.
45:59
You have a show of hands.
757
2759484
4404
VocĂȘ tem um show de mĂŁos.
46:03
Here are some phrases that we can use using the word show.
758
2763888
4972
Aqui estĂŁo algumas frases que podemos usar usando a palavra show. Em
46:09
First of all, show business.
759
2769094
2903
primeiro lugar, show business.
46:11
It's a pity Mr.
760
2771997
834
É uma pena que o Sr.
46:12
Steve isn't here now because he could actually talk about show business
761
2772831
4471
Steve nĂŁo esteja aqui agora porque ele poderia realmente falar sobre o show business
46:18
because sometimes he likes to go onto the stage an act.
762
2778003
4037
porque Ă s vezes ele gosta de subir no palco para representar.
46:22
So you might say that sometimes Mr.
763
2782574
2169
EntĂŁo vocĂȘ pode dizer que Ă s vezes o Sr.
46:24
Steve is involved in show business.
764
2784743
4971
Steve estĂĄ envolvido no show business.
46:30
Show business, performing, acting, singing.
765
2790382
4337
Show business, atuando, atuando, cantando.
46:35
Normally, if you perform in front of people
766
2795120
2969
Normalmente, se vocĂȘ se apresentar na frente de pessoas que
46:39
we might describe
767
2799157
2336
poderĂ­amos descrever
46:41
connected to that as show business,
768
2801493
3837
relacionadas a isso como show business,
46:45
you might say that this is show business.
769
2805597
5639
vocĂȘ pode dizer que isso Ă© show business.
46:51
Is it? I'm not sure.
770
2811236
3270
É isso? Eu não tenho certeza.
46:54
Is being on YouTube show business.
771
2814506
4771
É estar no show business do YouTube.
46:59
Another one we can use is show time when something is about to start,
772
2819277
4872
Outra que podemos usar é a hora do show, quando algo estå prestes a começar,
47:04
when something is about to begin, maybe a performance,
773
2824149
4571
quando algo estå prestes a começar, talvez uma performance,
47:08
maybe a type of show is about to begin.
774
2828720
3804
talvez um tipo de show que estå prestes a começar.
47:12
We can say it's show time
775
2832724
3670
Podemos dizer que Ă© hora do show
47:19
and we have showboat.
776
2839964
3671
e temos showboat.
47:24
Showboat, something that is very extravagant,
777
2844068
4538
Showboat, algo que Ă© muito extravagante,
47:28
something that is done in a very extravagant way.
778
2848606
4004
algo que Ă© feito de uma forma muito extravagante.
47:33
You can say that a person showboats
779
2853111
3804
VocĂȘ pode dizer que uma pessoa se exibe
47:37
if they are being extravagant
780
2857315
3370
se estĂĄ sendo extravagante
47:41
in their behaviour or the way they are showing their feelings, they are showboating,
781
2861019
7140
em seu comportamento ou na maneira como demonstra seus sentimentos, estĂĄ se exibindo,
47:48
they are trying to get all of the attention,
782
2868159
3036
estå tentando obter toda a atenção,
47:51
they are being very extravagant in their behaviour.
783
2871562
3571
estĂĄ sendo muito extravagante em seu comportamento.
47:56
So we can use that as a phrase as well.
784
2876067
4871
Então, podemos usar isso como uma frase também.
48:00
Here's another one. Maybe
785
2880938
2103
Aqui estĂĄ mais um. Talvez
48:04
there is a person who is with you
786
2884108
2136
exista uma pessoa que esteja com vocĂȘ
48:06
and maybe you don't want to be there anymore.
787
2886844
3137
e talvez vocĂȘ nĂŁo queira mais estar ali.
48:09
Maybe you don't want them around anymore.
788
2889981
3103
Talvez vocĂȘ nĂŁo os queira mais por perto.
48:13
Maybe they are being annoying.
789
2893151
2135
Talvez eles estejam sendo irritantes.
48:15
You might decide to show them the door and this, of course, is the one that Mr.
790
2895286
6240
VocĂȘ pode decidir mostrar-lhes a porta e esta, Ă© claro, Ă© aquela que o Sr.
48:21
Steve mentioned earlier.
791
2901526
2135
Steve mencionou anteriormente.
48:23
To show someone the door means to ask
792
2903661
4538
Mostrar a porta a alguém significa pedir
48:28
or tell someone to leave.
793
2908366
2769
ou dizer a alguém para sair.
48:31
You want them to go, you show someone
794
2911536
4271
VocĂȘ quer que eles saiam, vocĂȘ mostra
48:36
the door, you ask that person to leave.
795
2916207
3670
a porta para alguĂ©m, vocĂȘ pede a essa pessoa para sair.
48:39
You don't want them there anymore.
796
2919911
2068
VocĂȘ nĂŁo os quer mais lĂĄ.
48:42
You ask them to leave the room.
797
2922713
3137
VocĂȘ pede que eles saiam da sala.
48:45
You ask them to leave your house.
798
2925850
2536
VocĂȘ pede que eles saiam de sua casa.
48:48
You show them the door.
799
2928853
5272
VocĂȘ mostra a eles a porta.
48:54
Quite often, a person who has overstayed their welcome
800
2934125
5005
Muitas vezes, uma pessoa que ultrapassou as boas-vindas
49:00
might be shown the door.
801
2940164
3637
pode ser conduzida Ă  porta.
49:03
You might show them out, you might ask them to leave.
802
2943801
5939
VocĂȘ pode mostrĂĄ-los para fora, vocĂȘ pode pedir-lhes para sair.
49:09
And then we have the basic definition of show as a noun.
803
2949740
5739
E então temos a definição båsica de show como um substantivo.
49:15
A show can be a theatrical production,
804
2955947
4204
Um show pode ser uma produção teatral,
49:20
a production of some sort, a theatrical performance,
805
2960318
4371
uma produção de algum tipo, uma performance teatral,
49:25
a TV broadcast or a radio
806
2965256
4037
uma transmissĂŁo de TV ou rĂĄdio
49:29
broadcast can all be described as a show,
807
2969293
4071
pode ser descrita como um show,
49:33
something you are performing, something you are putting on,
808
2973731
3637
algo que vocĂȘ estĂĄ apresentando, algo que vocĂȘ estĂĄ apresentando,
49:37
something that you are showing to the people you are doing.
809
2977768
4839
algo que vocĂȘ estĂĄ mostrando para as pessoas que vocĂȘ estĂĄ fazendo.
49:42
Something may be something you've rehearsed already,
810
2982607
3770
Algo pode ser algo que vocĂȘ jĂĄ ensaiou,
49:46
maybe something you have prepared, a performance.
811
2986844
3604
talvez algo que vocĂȘ preparou, uma performance.
49:50
You are showing the performance, a theatrical
812
2990948
4071
VocĂȘ estĂĄ exibindo a performance, uma
49:55
performance, a TV broadcast,
813
2995019
4671
performance teatral, uma transmissĂŁo de TV,
50:00
a radio broadcast, or
814
3000758
1902
uma transmissĂŁo de rĂĄdio ou
50:02
maybe even an Internet broadcast as well.
815
3002660
4104
talvez até mesmo uma transmissão pela Internet.
50:06
Don't forget, I suppose you might say that this is a type of show
816
3006764
5172
NĂŁo se esqueça, suponho que vocĂȘ possa dizer que este Ă© um tipo de show
50:12
because I am here presenting something to you.
817
3012536
3270
porque estou aqui apresentando algo a vocĂȘ.
50:16
I am putting on my own show.
818
3016207
6439
Estou fazendo meu prĂłprio show.
50:22
So I hope those were interesting and helpful
819
3022646
4839
EntĂŁo, espero que tenham sido usos interessantes e Ășteis
50:28
uses of the word show.
820
3028452
4104
da palavra show.
50:32
You might notice behind me, by the way, it's raining.
821
3032556
2570
VocĂȘ pode notar atrĂĄs de mim, a propĂłsito, estĂĄ chovendo.
50:35
So I don't think Mr.
822
3035359
1235
EntĂŁo eu nĂŁo acho que o Sr.
50:36
Steve is going to be outside now.
823
3036594
2269
Steve vai estar lĂĄ fora agora.
50:38
I think Mr.
824
3038996
734
Eu acho que o Sr.
50:39
Steve, unfortunately, he won't be able to plant
825
3039730
4972
Steve, infelizmente, ele nĂŁo poderĂĄ plantar
50:44
any more of his trees today, unfortunately, because the rain is now pouring down.
826
3044768
6440
mais nenhuma de suas ĂĄrvores hoje, infelizmente, porque a chuva estĂĄ caindo agora.
50:51
You can see outside right now it is raining
827
3051208
3637
VocĂȘ pode ver lĂĄ fora agora que estĂĄ chovendo
50:54
and things are looking a little wet,
828
3054845
3504
e as coisas parecem um pouco molhadas,
50:59
to say the least.
829
3059316
2803
para dizer o mĂ­nimo.
51:02
For those wondering yes, I am back on Sunday 2 p.m.
830
3062119
5139
Para aqueles que estĂŁo se perguntando, sim, estou de volta no domingo Ă s 14h.
51:07
UK time.
831
3067291
1001
horĂĄrio do Reino Unido.
51:08
Don't forget about the time difference because of course last weekend
832
3068292
3770
Não se esqueça da diferença de horårio porque, claro, no fim de semana passado,
51:12
we had to put the clocks back
833
3072463
2669
tivemos que atrasar os relĂłgios
51:15
by one hour so it might be a different time.
834
3075466
2969
em uma hora, entĂŁo pode ser um horĂĄrio diferente.
51:18
Can I say hello to Lynne Dow?
835
3078736
2669
Posso dizer olĂĄ para Lynne Dow?
51:21
Hello, Lynne Dow watching in Vietnam.
836
3081672
3270
OlĂĄ, Lynne Dow assistindo no VietnĂŁ.
51:24
Hello, Vietnam. Nice to see you here.
837
3084942
2736
OlĂĄ, VietnĂŁ. Bom te ver aqui.
51:29
Who else is here today?
838
3089146
1301
Quem mais estĂĄ aqui hoje?
51:30
Oh, very interesting. Jemmy.
839
3090447
3003
Muito interessante. Jemmy.
51:33
Jemmy from Hong Kong.
840
3093951
2636
Jemmy de Hong Kong. E
51:37
What about shock out?
841
3097054
2869
quanto ao choque?
51:39
What does it mean?
842
3099923
1268
O que isso significa?
51:41
I heard this as the title of a Euro beat song Shock Out.
843
3101191
5940
Eu ouvi isso como o tĂ­tulo de uma mĂșsica Euro beat Shock Out.
51:48
I've never heard the phrase shock out.
844
3108165
2903
Nunca ouvi a expressĂŁo chocar.
51:51
I will be honest with you.
845
3111402
1801
Eu vou ser honesto com vocĂȘ.
51:53
We can use lots of other words or phrases
846
3113203
3070
Podemos usar muitas outras palavras ou frases
51:57
that include the word out, but not shock out.
847
3117174
4137
que incluam a palavra out, mas nĂŁo shock out.
52:01
Shock out. I've never heard of that.
848
3121845
2436
Choque. Eu nunca ouvi falar disso.
52:04
So it might be used in a song or
849
3124681
3337
Portanto, pode ser usado em uma mĂșsica ou
52:08
a piece of music, and it might be being used poetically.
850
3128018
4671
peça musical, e pode estar sendo usado poeticamente.
52:13
Sometimes in songs you might find that
851
3133690
2937
Às vezes, nas mĂșsicas, vocĂȘ pode descobrir que
52:16
the use of English or certain types of grammar
852
3136627
3570
o uso do inglĂȘs ou certos tipos de gramĂĄtica
52:20
are normally changed or sometimes reversed in songs
853
3140564
4738
sĂŁo normalmente alterados ou Ă s vezes invertidos nas mĂșsicas
52:26
and poetry as well.
854
3146470
1601
e na poesia também.
52:28
Sometimes it can happen in poetry also.
855
3148071
6006
Às vezes pode acontecer na poesia tambĂ©m.
52:34
Michael Victorian says if a person is rude,
856
3154077
3604
Michael Victorian diz que se uma pessoa Ă© rude,
52:38
you have to show them the door.
857
3158482
2636
vocĂȘ tem que mostrar-lhe a porta.
52:41
I know, I know, I've been in a situation,
858
3161418
4104
Eu sei, eu sei, jå estive em uma situação, jå
52:45
I've been in many situations in the past
859
3165522
2736
estive em muitas situaçÔes no passado em que
52:48
where I've been with someone, maybe they've been visiting my house or visiting me
860
3168992
4705
estive com alguém, talvez eles tenham visitado minha casa ou me visitado
52:54
and they they've been annoying,
861
3174665
2369
e eles foram irritantes ,
52:58
really annoying.
862
3178235
2069
realmente irritante.
53:00
And I felt as if I want to show them the door.
863
3180304
4804
E senti como se quisesse mostrar-lhes a porta.
53:05
I felt as if I want to ask them
864
3185576
2235
Senti como se quisesse pedir-lhes que
53:08
to leave as quickly as possible.
865
3188545
4038
saĂ­ssem o mais rĂĄpido possĂ­vel.
53:12
Talking of which,
866
3192583
2302
Falando nisso,
53:15
I will be leaving in a few moments time.
867
3195252
3103
estarei saindo em alguns momentos.
53:18
But don't forget, I am back with you on Sunday Sunday 2 p.m.
868
3198655
5172
Mas nĂŁo se esqueça, estou de volta com vocĂȘ no domingo, domingo, Ă s 14h. O
53:23
UK time is when I'm back with you.
869
3203827
3003
horĂĄrio do Reino Unido Ă© quando estou de volta com vocĂȘ.
53:27
I hope you've enjoyed this short live stream today.
870
3207297
5472
Espero que vocĂȘ tenha gostado desta curta transmissĂŁo ao vivo hoje.
53:33
Normally I am with you for 2 hours on Sunday,
871
3213003
3637
Normalmente fico com vocĂȘs por 2 horas no domingo,
53:37
but on Wednesday we normally do much shorter
872
3217074
4137
mas na quarta normalmente fazemos transmissÔes ao vivo muito mais curtas
53:41
live streams on on the sun.
873
3221445
3603
no sol.
53:45
Thank you very much for your company today.
874
3225482
4638
Muito obrigado pela sua companhia hoje.
53:50
Yes, Palmira, you will write lyrics and words
875
3230120
4905
Sim, Palmira, vocĂȘ vai escrever letras e palavras
53:55
or phrases used in songs
876
3235892
2837
ou frases usadas em mĂșsicas
53:59
quite often don't follow grammatical rules.
877
3239396
4771
muitas vezes nĂŁo seguem regras gramaticais.
54:04
You are right.
878
3244167
734
54:04
Yes, you're absolutely correct.
879
3244901
3237
VocĂȘ estĂĄ certo.
Sim, vocĂȘ estĂĄ absolutamente correto.
54:08
There.
880
3248405
2669
LĂĄ.
54:11
Shafik. Hello, Shafiq.
881
3251074
1935
Shafik. OlĂĄ, Shafiq.
54:13
Nice to see you here today.
882
3253009
2636
Prazer em ver vocĂȘ aqui hoje.
54:15
Shafiq says in all culture, it is considered rude
883
3255645
4271
Shafiq diz que em todas as culturas Ă© considerado rude
54:20
to show someone the door to ask a person to leave.
884
3260350
4438
mostrar a porta a alguém para pedir que ela saia.
54:25
Well, I suppose you don't normally do it unless that person is really being annoying,
885
3265255
5005
Bem, suponho que vocĂȘ normalmente nĂŁo faça isso, a menos que essa pessoa esteja realmente sendo irritante,
54:31
so you don't normally do it
886
3271528
2002
entĂŁo vocĂȘ normalmente nĂŁo faz isso,
54:33
unless that person is being very annoying.
887
3273530
5572
a menos que essa pessoa esteja sendo muito irritante.
54:39
So it can happen sometimes.
888
3279102
2302
EntĂŁo isso pode acontecer Ă s vezes.
54:42
Thank you very much for your company.
889
3282072
1835
Muito obrigado pela sua companhia.
54:43
I am going in a few moments, just a few more moments of this life and then I will go.
890
3283907
6373
Estou indo em alguns momentos, apenas mais alguns momentos desta vida e entĂŁo irei.
54:50
You can watch this again later with captions as well.
891
3290280
3370
VocĂȘ pode assistir novamente mais tarde com legendas tambĂ©m.
54:54
We have captions later on.
892
3294017
2269
Temos legendas mais tarde.
54:56
We have everything here for you to watch
893
3296286
3270
Temos tudo aqui para vocĂȘ assistir
54:59
as many times as you like.
894
3299556
2002
quantas vezes quiser.
55:02
Thanks for your company today.
895
3302926
1702
Obrigado pela sua companhia hoje.
55:04
Thank you very much.
896
3304628
1735
Muito obrigado.
55:06
Thank you to come.
897
3306363
2235
Obrigado por vir.
55:08
Who is watching in Azerbaijan?
898
3308598
2636
Quem estĂĄ assistindo no AzerbaijĂŁo?
55:11
Nice to see you here as well.
899
3311434
1969
Bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m.
55:13
Great to see you.
900
3313403
1602
Ótimo ver vocĂȘ.
55:15
And nice to see so many people joining in on the midweek live stream.
901
3315005
5038
E bom ver tantas pessoas participando da transmissĂŁo ao vivo no meio da semana.
55:20
That is all for me for today.
902
3320677
1969
Isso Ă© tudo para mim por hoje.
55:22
I will see you on Sunday from 2 p.m.
903
3322646
3603
Vejo vocĂȘ no domingo a partir das 14h. O
55:26
UK time is when I'm back with you
904
3326249
3337
horĂĄrio do Reino Unido Ă© quando estou de volta com vocĂȘ
55:30
and of course until the next time we meet here.
905
3330120
2602
e, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos aqui.
55:33
You know what's coming next? Yes, you do
906
3333223
2436
VocĂȘ sabe o que vem a seguir? Sim,
55:37
enjoy the rest of your
907
3337660
935
aproveite o resto da
55:38
week, enjoy your weekend and I will see you on Sunday.
908
3338595
3837
semana, aproveite o fim de semana e nos vemos no domingo.
55:42
And yes, Mr.
909
3342432
1535
E sim, o Sr.
55:43
Steve will be back as well.
910
3343967
4704
Steve estarå de volta também.
55:48
Thank you very much.
911
3348671
1635
Muito obrigado.
55:50
Thank you, Francesca, for your lovely message as well.
912
3350306
3104
Obrigado, Francesca, por sua adoråvel mensagem também.
55:53
Thank you. That's very kind of you.
913
3353410
2369
Obrigado. É muita gentileza da sua parte.
55:55
And thanks to everyone who has said hello today.
914
3355779
5205
E obrigado a todos que disseram olĂĄ hoje.
56:01
See you on Sunday.
915
3361785
1434
Vejo vocĂȘ no domingo.
56:03
And of course, to everyone watching right now.
916
3363219
5940
E, claro, para todos que estĂŁo assistindo agora.
56:09
Stay safe, stay happy and...
917
3369292
2436
Fique seguro, fique feliz e...
56:12
ta ta for now.
918
3372662
1268
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7