"SHOW THEM THE DOOR" ๐Ÿ‘‰๐Ÿฝ - 'show' words and phrases - English Addict / Listen and Learn - โ‹™ LIVE! โ‹˜

4,120 views

2022-11-02 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

"SHOW THEM THE DOOR" ๐Ÿ‘‰๐Ÿฝ - 'show' words and phrases - English Addict / Listen and Learn - โ‹™ LIVE! โ‹˜

4,120 views ใƒป 2022-11-02

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

03:27
Okay, no messing around.
0
207640
1535
ใ•ใฆใ€ใ„ใ˜ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:29
Today we are getting straight down to business.
1
209175
2769
ไปŠๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏใ™ใใซใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:32
No hanging around, no dawdling.
2
212378
3637
ใถใ‚‰ใถใ‚‰ใ—ใŸใ‚Šใ€ใถใ‚‰ใถใ‚‰ใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:36
It is English addict.
3
216916
1802
่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงใ™ใ€‚
03:38
Coming to you live from the birthplace of the English language,
4
218718
4804
ใŸใพใŸใพ EU ๅŠ ็›Ÿๅ›ฝ ใงใ‚ใ‚‹่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใ‹ใ‚‰
03:43
which just happens to be a ing EU.
5
223522
3771
ใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚‚ใจใธใŠๅฑŠใ‘ใ—ใพใ™ใ€‚
03:48
England.
6
228060
7875
ใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใ€‚
03:56
Stand by.
7
236669
1802
ๅพ…ๆฉŸใ™ใ‚‹ใ€‚
03:58
Here he is.
8
238471
2569
ใ“ใ“ใซๅฝผใŒใ„ใพใ™ใ€‚
04:02
Hello.
9
242441
868
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
04:03
Hello, Mr. Duncan.
10
243676
1201
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
04:04
This is amazing.
11
244877
1168
ใ“ใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
04:06
Wednesdays.
12
246045
1501
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใ€‚
04:07
This is what unemployment can do.
13
247546
2069
ใ“ใ‚ŒใŒๅคฑๆฅญใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:09
I like this.
14
249815
1435
็งใฏใ“ใ‚ŒใŒๅฅฝใใ€‚
04:11
I like this.
15
251250
901
็งใฏใ“ใ‚ŒใŒๅฅฝใใ€‚
04:12
I like the fact that. Straight away.
16
252151
3270
็งใฏใใฎไบ‹ๅฎŸใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใ™ใใซใ€‚
04:15
Straight away.
17
255688
1001
ใ™ใใซใ€‚
04:16
As soon as we start, we now have Mr. Steve.
18
256689
3069
้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ใจใ™ใใซใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒใ„ใพใ™ใ€‚
04:19
On Wednesdays.
19
259758
1535
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ€‚
04:21
For just a few moments.
20
261293
1435
ใปใ‚“ใฎๆ•ฐๅˆ†้–“ใ€‚
04:22
Because you are a little bit busy.
21
262728
2102
ใ‚ใชใŸใฏๅฐ‘ใ—ๅฟ™ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
04:24
I am busy. Mr..
22
264930
1569
็งใฏๅฟ™ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ•ใ‚“ใ€‚
04:26
And then I've got my hands and feet in dirt.
23
266499
2769
ใใ—ใฆใ€ๆ‰‹่ถณใŒๅœŸใซใพใฟใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:30
That's all I can say.
24
270169
1268
ใใ‚ŒใŒ็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ™ในใฆใงใ™ใ€‚
04:31
I am I've actually washed a bit because I'm in the garden
25
271437
4337
็งใฏๅฎŸ้š›ใซๅฐ‘ใ—ๆด—ใฃใŸใฎ ใงใ™ใŒใ€ๅบญ
04:36
putting some
26
276876
1234
ใซใ„ใใคใ‹ใฎ
04:38
plants in that will form a nice new hedge.
27
278110
3437
ๆค็‰ฉใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ€็ด ๆ•ตใชๆ–ฐใ—ใ„็”Ÿใ‘ๅžฃใ‚’ๅฝขๆˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใง.
04:41
Yes. He was private from next door house.
28
281580
4605
ใฏใ„ใ€‚ ๅฝผใฏ้šฃใฎๅฎถใ‹ใ‚‰ใฎใƒ—ใƒฉใ‚คใƒ™ใƒผใƒˆใงใ—ใŸใ€‚
04:46
So would you. Would you like to see them?
29
286619
2068
ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:49
Here they are.
30
289855
901
ใฉใ†ใžใ€‚
04:50
Here are the trees.
31
290756
1602
ใ“ใ“ใซๆœจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:52
So these are some small trees.
32
292358
1935
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ„ใใคใ‹ใฎๅฐใ•ใชๆœจใงใ™ใ€‚
04:54
They're very tiny at the moment.
33
294293
2102
็พๆ™‚็‚นใงใฏ้žๅธธใซๅฐใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
04:56
But they were delivered yesterday.
34
296395
1735
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๆ˜จๆ—ฅ้…้”ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
04:58
Mr. Steve has just started to put them in the ground.
35
298130
5439
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅœฐ้ขใซ็ฝฎใๅง‹ใ‚ใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€‚
05:03
He's planting them at the moment.
36
303602
2703
ๅฝผใฏ็พๅœจใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆคใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:06
So they arrived yesterday.
37
306338
1869
ใใ‚Œใงๅฝผใ‚‰ใฏๆ˜จๆ—ฅๅˆฐ็€ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:08
They're not very big at the moment, but we have been told
38
308207
3503
็พๆ™‚็‚นใงใฏใใ‚Œใปใฉๅคงใใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
05:11
that they will grow quite fast.
39
311710
2102
ใŒใ€ใ‹ใชใ‚Šๆ€ฅ้€Ÿใซๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:14
That's right.
40
314680
534
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
05:15
You can see in that previous shot there, the old stumps of the trees
41
315214
6306
ๅ‰ใฎใ‚ทใƒงใƒƒใƒˆใงใฏ ใ€ๅ–ใ‚Š้™คใ‹ใ‚ŒใŸๆœจใฎๅคใ„ๅˆ‡ใ‚Šๆ ชใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
05:21
that were removed, which was the old hedge that died off.
42
321520
3036
ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆžฏใ‚ŒใŸๅคใ„็”Ÿใ‘ๅžฃใงใ—ใŸใ€‚
05:24
You'll see them again in the mud.
43
324923
1502
ๆณฅใฎไธญใงๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅ†ใณ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:26
You're going to get that. There we go. Just to the left there.
44
326425
2636
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใงใฏ ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ“ใฎใ™ใๅทฆใ€‚
05:29
There's an old stump there. Yes.
45
329061
1935
ใใ“ใซๅคใ„ๅˆ‡ใ‚Šๆ ชใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
05:30
And a bit further down there, you can see the old stumps of the old trees that died. Yes.
46
330996
4972
ใใ—ใฆๅฐ‘ใ—ไธ‹ใ‚‹ ใจใ€ๆžฏใ‚ŒใŸๅคใ„ๆœจใฎๅคใ„ๅˆ‡ใ‚Šๆ ชใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
05:36
And the little line that I've put in where I will be planting that.
47
336168
4404
ใใ—ใฆใ€ ็งใŒใใ‚Œใ‚’ๆคใˆใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ็ฝฎใ„ใŸๅฐใ•ใช็ทš.
05:40
So I have there's 18 altogether in those three boxes.
48
340572
4738
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ 3 ใคใฎใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซใฏๅ…จ้ƒจใง 18 ๅ€‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:45
That's a lot of trees.
49
345344
1034
ใใ‚ŒใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎๆœจใงใ™ใ€‚
05:46
18 trees.
50
346378
934
18ๆœฌใฎๆœจใ€‚
05:47
I'm going to plant them at 60 centimetres apart. Okay.
51
347312
3104
60ใ‚ปใƒณใƒ้–“้š”ใงๆคใˆใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:51
There, if anyone's interested.
52
351850
2403
่ˆˆๅ‘ณใฎใ‚ใ‚‹ๆ–นใฏใฉใ†ใžใ€‚
05:54
Who likes gardening?
53
354253
967
ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใŒๅฅฝใใชไบบใฏ๏ผŸ
05:55
They're suya takes you.
54
355220
3103
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ™ใ€‚
05:58
J I think right through your plants.
55
358957
2937
J ็งใฏใ‚ใชใŸใฎๆค็‰ฉใ‚’้€šใ—ใฆๆญฃใ—ใ่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
06:02
And there there are a nice golden variety.
56
362361
2669
ใใ—ใฆใ€็ด ๆ•ตใช้ป„้‡‘ใฎๅ“็จฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:05
So they will they were a bit different. Mr..
57
365030
3170
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐ‘ใ—้•ใฃใฆใ„ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚“.
06:08
And they should look nice.
58
368400
1168
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็ด ๆ•ตใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
06:09
They change colour in the winter as well and they give a sort of orange gold, any kind of bronze colour.
59
369568
4638
ๅ†ฌใซใ‚‚่‰ฒใŒๅค‰ใ‚ใ‚Š ใ€ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ‚ดใƒผใƒซใƒ‰ใ‚„ใƒ–ใƒญใƒณใ‚บ่‰ฒใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:14
Okay.
60
374306
367
06:14
In the winter and we're going to be private again in ten years time.
61
374673
4171
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๅ†ฌ ใซใฏใ€10 ๅนดๅพŒใซๅ†ใณ้žๅ…ฌ้–‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:18
After they grow.
62
378877
935
ๅฝผใ‚‰ใŒๆˆ้•ทใ—ใŸๅพŒใ€‚
06:19
Well, hopefully they'll grow a bit quickly like.
63
379812
2635
ใพใ‚ใ€ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐ‘ใ—ๆ—ฉใๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:22
They will. They grow back up to a metre a year.
64
382915
2702
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ†ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๅนดใซ1ใƒกใƒผใƒˆใƒซใพใงๆˆ้•ทใ—ใพใ™ใ€‚
06:25
I hope I don't have to wait for ten years and I'll be I'll be half dead by then.
65
385651
5138
10ๅนดๅพ…ใŸใชใใฆใ‚‚ใ„ใ„ใจใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใใ‚Œใพใงใซ ๅŠๅˆ†ๆญปใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:31
Yes. Beatrice says, do I have to protect them?
66
391390
2302
ใฏใ„ใ€‚ ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นๆ›ฐใใ€ไฟบใŒๅฎˆใ‚‰ใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใฎใ‹๏ผŸ
06:34
Yes, I have to make sure. Okay.
67
394393
2402
ใฏใ„ใ€็ขบ่ชใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
06:36
Well, well, we. Okay a boring people now.
68
396795
2603
ใพใ‚ใ€ใพใ‚ใ€็งใŸใกใ€‚ ใ•ใฆใ€้€€ๅฑˆใชไบบใ€…ใ€‚
06:39
We haven't started yet.
69
399565
1468
ใพใ ๅง‹ใพใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:41
We haven't started yet.
70
401033
934
06:41
That's me.
71
401967
734
ใพใ ๅง‹ใพใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใฏ็งใงใ™ใ€‚
06:42
That's why I'm dressed in this scruffy fashion. Okay.
72
402701
2769
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ“ใฎใ ใ‚‰ใ—ใชใ„ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ‚’็€ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
06:45
Because this is what I'm wearing outside.
73
405470
1802
ๅค–ใงๅฑฅใ„ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
06:47
I'm going to be digging.
74
407272
2002
ๆŽ˜ใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
06:49
Yes. Digging big holes, I think.
75
409274
3337
ใฏใ„ใ€‚ ๅคงใใช็ฉดใ‚’ๆŽ˜ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:52
I think everyone out there knows what digging is.
76
412878
2569
ๆŽ˜ใ‚Šๅ‡บใ—็‰ฉใŒไฝ•ใ‹ใฏใ€่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:55
But you do that.
77
415948
934
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
06:56
That you often animate your words, Mr. Duncan.
78
416882
2969
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ˆใ่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€่‘‰ใซๅ‘ฝใ‚’ๅนใ่พผใฟใพใ™ใ€‚
07:00
Anyway, I did.
79
420819
1201
ใจใซใ‹ใใ€็งใฏใ‚„ใฃใŸใ€‚
07:02
I say hello to everybody. Hello.
80
422020
2469
็š†ใ•ใ‚“ใซๆŒจๆ‹ถใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:04
Hello, Mr. Duncan.
81
424489
1402
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
07:05
Because missing a dimple there. A dimple.
82
425891
2869
ใใ“ใซใˆใใผใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใƒ‡ใ‚ฃใƒณใƒ—ใƒซใ€‚
07:09
Do you like my dimple?
83
429294
1268
็งใฎใˆใใผใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:10
I do like your dimples, Mr. Duncan.
84
430562
1802
็งใฏใ‚ใชใŸใฎใใผใฟใŒๅฅฝใใงใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
07:12
You know that we saved your viewers.
85
432364
2102
่ฆ–่ด่€…ใ‚’ๆ•‘ใฃใŸใ“ใจใฏใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:14
So we are back again for Wednesday.
86
434733
2035
ใใ‚Œใงใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใพใŸๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
07:17
We have our Wednesday live stream and also
87
437002
3170
ๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใจ
07:20
our Sunday livestream as well.
88
440172
3036
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:23
And because Mr.
89
443208
767
07:23
Steve has a little bit more time on his hands,
90
443975
3904
ใใ—ใฆใ€
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใซไฝ™่ฃ•ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅ
07:28
he can join us
91
448980
2269
ใซใ‚‚็ŸญๆœŸ้–“ๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ
07:31
on Wednesday for a short period as well.
92
451249
3771
ใพใ™ใ€‚
07:35
But he is rather busy outside in the garden at the moment.
93
455053
3937
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใฏ ไปŠใ€ๅค–ใฎๅบญใงใ‹ใชใ‚Šๅฟ™ใ—ใใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:39
I'm going to tell you when I leave, I am well, I'm going to get something to eat because I'm hungry.
94
459157
4338
็งใŒๅŽปใ‚‹ใจใใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ† ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€็งใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ€็งใฏ็ฉบ่…นใชใฎใงไฝ•ใ‹้ฃŸในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™.
07:43
And then I'm going to go out, Mr.
95
463662
1468
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€
07:45
Duncan, to the local garden centre. Okay,
96
465130
2469
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ๅœฐๅ…ƒใฎๅœ’่Šธ็”จๅ“ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€
07:48
this sounds like fun.
97
468767
1168
ใ“ใ‚Œใฏๆฅฝใ—ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
07:49
Because I need to get some grit.
98
469935
3069
ๆ นๆฐ—ใŒๅฟ…่ฆใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚
07:53
Okay?
99
473004
468
07:53
Grit and some some fertiliser to put into the holes
100
473472
3536
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
07:57
where I plant the the, the plant set for drainage.
101
477008
3037
ๆŽ’ๆฐด็”จใฎๆค็‰ฉใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚’ๆคใˆใ‚‹็ฉดใซ็ ‚ใจ่‚ฅๆ–™ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
08:00
For drainage.
102
480145
867
ๆŽ’ๆฐด็”จใ€‚
08:01
Mr. Duncan, I am surprised at your horticultural knowledge.
103
481012
3671
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅœ’่Šธ็Ÿฅ่ญ˜ใซใฏ้ฉšใ‹ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
08:04
I do know something needs horticultural knowledge.
104
484783
3403
ๅœ’่Šธใฎ็Ÿฅ่ญ˜ใŒๅฟ…่ฆใชใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:08
I'm not as stupid as you look.
105
488220
1534
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ‚‹ใปใฉๆ„šใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:09
There's a word for today.
106
489754
1402
ไปŠๆ—ฅใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:11
Horticultural? Yes.
107
491156
2169
ๅœ’่Šธ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
08:13
Referring to haughty sort of culture.
108
493725
3036
ๅ‚ฒๆ…ขใชๆ–‡ๅŒ–ใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
08:17
Yes. Is the subject the whole subject of plants cultivating.
109
497229
5238
ใฏใ„ใ€‚ ๅฏพ่ฑกใฏๆค็‰ฉๆ ฝๅŸนใฎๅ…จๅฏพ่ฑกใงใ™ ใ€‚
08:22
Growing, planting.
110
502901
2469
่‚ฒใฆใ‚‹ใ€ๆคใˆใ‚‹ใ€‚
08:25
Horticulture, taking care of plants, nurturing?
111
505370
5272
ๅœ’่Šธใ€ๆค็‰ฉใฎไธ–่ฉฑใ€่‚ฒๆˆ๏ผŸ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
08:30
I'd like to nurture plants, Mr.
112
510675
2436
ใ•ใ‚“ใ€ๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใฆใ€
08:33
Duncan, and watch them grow. Yes.
113
513111
1668
ๆˆ้•ทใ‚’่ฆ‹ๅฎˆใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
08:34
Just as you like to nurture people
114
514779
2703
08:37
on the live stream with their English knowledge, to see them grow in their ability
115
517816
5338
ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใงไบบใ€…ใ‚’่‹ฑ่ชžใฎ็Ÿฅ่ญ˜ใง่‚ฒใฆใŸใ„ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ้ฉๅˆ‡ใช่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™่ƒฝๅŠ›ใŒๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
08:43
to speak proper English.
116
523622
2502
ใ€‚
08:46
Yes. Like I does. Yes.
117
526191
2469
ใฏใ„ใ€‚ ็งใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
08:49
So I'm nurturing.
118
529027
2102
ใ ใ‹ใ‚‰้คŠ็”Ÿใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:51
And you're nurturing but in a different way. Yes.
119
531129
2669
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ้คŠ่‚ฒใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใง. ใฏใ„ใ€‚
08:54
So teachers, they often say that teachers nurture in a certain way.
120
534165
4805
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ•™ๅธซใฏใ€ ๆ•™ๅธซใฏ็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใง่‚ฒใฆใ‚‹ใจใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:58
They are helping to raise the young, to teach them
121
538970
4538
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‹ฅ่€…ใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘
09:03
the right way to do things for most of the time anyway.
122
543508
4271
ใ€ใจใซใ‹ใใปใจใ‚“ใฉใฎๆ™‚้–“ใ€็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใ†ๆญฃใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅฝผใ‚‰ใซๆ•™ใˆใฆใ„ใพใ™.
09:08
So we are here today.
123
548046
1568
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
09:09
English addict is back.
124
549614
1735
่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใŒๅธฐใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
09:11
I wonder who was first on today's Life Show?
125
551349
2970
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ•ใ‚ทใƒงใƒผใงๆœ€ๅˆใซๅ‡บใŸใฎใฏ่ชฐใ ใ‚ใ†?
09:14
Yes, that's always interesting.
126
554386
1134
ใฏใ„ใ€ใ„ใคใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚
09:15
Mr. Duncan, who. Was first.
127
555520
2069
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ๆœ€ๅˆใงใ—ใŸใ€‚
09:17
Who gets a special case?
128
557589
2569
็‰นไพ‹ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใฎใฏ่ชฐ๏ผŸ
09:20
What?
129
560158
567
ไฝ•๏ผŸ
09:21
Just I thought that's what you do, Mr..
130
561192
1435
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎใ™ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใฃใŸใ ใ‘
09:22
You blow people a kiss. I don't normally give kisses.
131
562627
2770
ใงใ™ใ€ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผ. ็งใฏๆ™ฎๆฎตใ‚ญใ‚นใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:26
So anyone
132
566131
700
ใใ‚Œใงใ€
09:27
anywhere?
133
567866
667
ใฉใ“ใ‹ใซ่ชฐใ‹ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:28
To be honest, I'm not.
134
568533
1134
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:29
I'm not keen on all of that. I'm happy to.
135
569667
1969
็งใฏใใฎใ™ในใฆใซ็†ฑๅฟƒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:31
So he was first, Mr. Duncan.
136
571636
1969
ๅฝผใŒๆœ€ๅˆใงใ—ใŸใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
09:33
First on today's live chat.
137
573605
2002
ใพใšใฏไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ€‚
09:35
Congratulations to most and.
138
575673
2136
ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
09:38
No sooner
139
578176
1268
ใ™ใใซ
09:43
motion was first.
140
583481
1135
ๅ‹•ใใŒๆœ€ๅˆใงใ—ใŸใ€‚
09:44
But the thing is, does Mohsin want a case for me?
141
584616
3003
ใ—ใ‹ใ—ๅ•้กŒใฏใ€ใƒขใƒผใ‚ทใƒณใŒ็งใฎ่จด่จŸใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:47
I doubt it.
142
587719
567
็–‘ใ‚ใ—ใ„ใ€‚
09:48
I doubt it.
143
588286
667
09:48
But if he does, if you do, let me know and I'll upload your case.
144
588953
4305
็–‘ใ‚ใ—ใ„ใ€‚
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใŒใใ†ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ†ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€‚็งใฏใ‚ใชใŸใฎใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚’ใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใพใ™.
09:53
I think most and wants a kiss from you.
145
593258
2369
็งใฏใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใฎใ‚ญใ‚นใ‚’ๆœ€ใ‚‚่€ƒใˆใ€ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
09:55
I think now. It's we know it's nothing serious.
146
595794
2302
ไปŠๆ€ใ†ใ€‚ ๆทฑๅˆปใชใ“ใจใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:58
There's nothing serious going on between us.
147
598096
1702
็งใŸใกใฎ้–“ใงๆทฑๅˆปใชใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:59
You know, it's just everybody knows that's, you know, just something that I like
148
599798
3703
ใปใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ ใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฎ็ด ๆ•ตใชๆ™ฏ่‰ฒใŒ
10:03
to do hug case what
149
603501
2269
ไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆŠฑใใ—ใ‚ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ
10:07
your lovely view is.
150
607305
1702
ใงใ™ใ€‚
10:09
This this sounds like a lawsuit waiting to happen.
151
609007
3303
ใ“ใ‚Œใฏใ€่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹่จด่จŸใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
10:13
It really does.
152
613178
900
ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใงใ™ใ€‚
10:15
Yes. Warm winter.
153
615513
1335
ใฏใ„ใ€‚ ๆš–ใ‹ใ„ๅ†ฌใ€‚
10:16
Yes. Warm winter everywhere, says Alexandra.
154
616848
3003
ใฏใ„ใ€‚ ๆš–ใ‹ใ„ๅ†ฌใฏใฉใ“ใซใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ€ใจใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:19
It is strange.
155
619884
1402
ๅค‰ใงใ™ใ€‚
10:21
Alexandra.
156
621286
767
ใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใ€‚
10:22
It is, as we've pointed out, it's good
157
622053
3036
็งใŸใกใŒๆŒ‡ๆ‘˜ใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
10:25
because we're not having to burn energy.
158
625089
3204
ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’็‡ƒใ‚„ใ™ๅฟ…่ฆใŒใชใ„ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™.
10:28
No, I'm warm.
159
628560
1868
ใ„ใ„ใˆใ€็งใฏๆš–ใ‹ใ„ใงใ™ใ€‚
10:30
I'm warm outside, Mr. Duncan.
160
630428
1568
ๅค–ใฏๆš–ใ‹ใ„ใงใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
10:31
I'm not even having to wear it.
161
631996
1302
็งใฏใใ‚Œใ‚’็€ใ‚‹ๅฟ…่ฆใ•ใˆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:33
It's November.
162
633298
1067
11ๆœˆใงใ™ใ€‚
10:34
It's strange. Normally festive. November.
163
634365
3237
ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚ ๆ™ฎ้€šใซใŠ็ฅญใ‚Šใ€‚ 11 ๆœˆใ€‚
10:37
It's cold, it's wet.
164
637869
1501
ๅฏ’ใ„ใงใ™ใ€ๆฟกใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:39
Well, I think it's going to be colder with the second.
165
639370
1802
ใ•ใฆใ€2ๅ›ž็›ฎใงใ‚‚ใฃใจๅฏ’ใใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:41
Today it's the second.
166
641172
1368
ไปŠๆ—ฅใฏไบŒๅ›ž็›ฎใ€‚
10:42
But by the FSB, the fifth in November, Guy Fawkes Night, we always see that as a damp, cold nights.
167
642540
6540
ใ—ใ‹ใ—ใ€11 ๆœˆใฎ 5 ๅ›ž็›ฎใฎ FSB ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ฌใ‚ค ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ‚น ใƒŠใ‚คใƒˆใงใฏใ€ๅธธใซๆนฟใฃใŸๅฏ’ใ„ๅคœใจ่ฆ‹ใชใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
10:49
Everybody outside celebrating Guy Fawkes Night,
168
649080
3537
ใ‚ฌใ‚คใƒปใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚ฏใ‚นใƒปใƒŠใ‚คใƒˆใ€ใ‹ใŒใ‚Š็ซใ€่Šฑ็ซใ‚’็ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅค–ใฎใฟใ‚“ใช
10:52
bonfires, fireworks. Yes.
169
652950
2136
ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
10:56
Oh, that's. Huge.
170
656587
1802
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ๅทจๅคงใ€‚
10:58
You're putting bank jackets into the fire.
171
658389
2770
ใ‚ใชใŸใฏ้Š€่กŒใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’็ซใฎไธญใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:01
No one does that, by the way.
172
661159
1401
ใจใ“ใ‚ใงใ€่ชฐใ‚‚ใใ‚Œใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:02
Well, we used to really grew up.
173
662560
1769
ใพใ‚ใ€็งใŸใกใฏๆœฌๅฝ“ใซๆˆ้•ทใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:04
We had a bonfire in the garden and we put potatoes into the fire and cooked them.
174
664329
4938
ๅบญใง็„šใ็ซใ‚’ใ—ใฆใ€ ใ˜ใ‚ƒใŒใ„ใ‚‚ใ‚’็ซใฎไธญใซๅ…ฅใ‚Œใฆ่ชฟ็†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:09
They were delicious.
175
669267
901
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠใ„ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
11:10
Nothing like that happens anymore.
176
670168
1568
ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใฏใ‚‚ใ†่ตทใ“ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:11
People are too. Too spoilt.
177
671736
2069
ไบบใ‚‚ใใ†ใงใ™ใ€‚ ็”˜ใ‚„ใ‹ใ•ใ‚Œใ™ใŽใ€‚
11:13
Nothing like gingerbread men. Okay.
178
673805
2335
ใ‚ธใƒณใ‚ธใƒฃใƒผใƒ–ใƒฌใƒƒใƒ‰ใƒžใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:16
Uh, a ginger bread.
179
676641
2769
ใ‚ใ€ใ‚ธใƒณใ‚ธใƒฃใƒผใƒ–ใƒฌใƒƒใƒ‰ใ€‚
11:19
It's sort of a biscuit, isn't it?
180
679410
1435
ใƒ“ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
11:20
Flat biscuit shaped as in a gingerbread man. Hmm.
181
680845
4004
ใ‚ธใƒณใ‚ธใƒฃใƒผใƒ–ใƒฌใƒƒใƒ‰ใƒžใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝขใ‚’ใ—ใŸๅนณใ‚‰ใชใƒ“ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
11:25
I don't know why we have those, but we did.
182
685016
2335
ใชใœ็งใŸใกใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:27
Um, and we probably killed and roasted hedgehogs, of course.
183
687351
5172
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใŠใใ‚‰ใใƒใƒชใƒใ‚บใƒŸใ‚’ๆฎบใ—ใฆใƒญใƒผใ‚นใƒˆใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
11:32
Yes. That was a tradition that we all used to do.
184
692824
2135
ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒ่กŒใฃใฆใ„ใŸไผ็ตฑใงใ—ใŸใ€‚
11:34
We used to wait until all the hedgehogs went into the bonfires,
185
694959
4037
ไปฅๅ‰ใฏใ€ ใ™ในใฆใฎใƒใƒชใƒใ‚บใƒŸใŒใŸใ็ซใซๅ…ฅใ‚‹
11:38
and then we would like the bonfires and turn the hedgehogs into jacket potatoes.
186
698996
6006
ใพใงๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
11:45
They were delicious.
187
705336
1068
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠใ„ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
11:46
Absolutely delicious.
188
706404
1168
็ตถๅฏพใซใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚
11:47
It is a tradition in the UK to eat roasted hedgehogs on the 5th of November.
189
707572
5205
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น ใงใฏใ€11 ๆœˆ 5 ๆ—ฅใซใƒใƒชใƒใ‚บใƒŸใฎใƒญใƒผใ‚นใƒˆใ‚’้ฃŸในใ‚‹็ฟ’ๆ…ฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:53
It's not, you know, annoying, but.
190
713444
1935
่ฟทๆƒ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€‚
11:55
We could start something new here, Steve, where we just make up traditions
191
715379
5039
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€ใ“ใ“ใงไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใ“ใงใฏ
12:01
that people don't know are actually not real.
192
721152
3603
ใ€ไบบใ€…ใŒๅฎŸ้š›ใซใฏ็œŸๅฎŸใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไผ็ตฑใ‚’ไฝœใ‚ŠไธŠใ’ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
12:04
So. So, yes, every November the fifth, we put hedgehogs. Yes.
193
724989
4972
ใใ†ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ€ๆฏŽๅนด 11 ๆœˆ 5 ๆ—ฅใซใƒใƒชใƒใ‚บใƒŸใ‚’็ฝฎใใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
12:10
On a on a large bonfire. And then we eat them.
194
730127
2870
ๅคงใใชใ‹ใŒใ‚Š็ซใงใ€‚ ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ€‚
12:13
We take the spikes out of them.
195
733364
3503
ใใ‚Œใ‚‰ใ‹ใ‚‰ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ฏใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใพใ™ใ€‚
12:16
Well, once they're cooked, they come off very easily. They fall off.
196
736867
2636
ใพใ‚ใ€ไธ€ๅบฆ่ชฟ็†ใ™ใ‚‹ใจใ€ ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใซๅค–ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฝใกใพใ™ใ€‚
12:19
They fall off.
197
739537
1134
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฝใกใพใ™ใ€‚
12:20
Well, they burn off. Actually, we're joking that.
198
740705
2936
ใพใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็‡ƒใˆๅฐฝใใพใ™ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
12:23
But the tragedy is what happens is that people prepare bonfires
199
743674
3771
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ‚ฒๅŠ‡ใฏ ใ€ไบบใ€…ใŒ็„šใ็ซใฎๅคœใฎ
12:28
several days or weeks in advance
200
748112
2569
ๆ•ฐๆ—ฅใพใŸใฏๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰
12:30
of bonfire night, big bonfires, you know, to the tune of your house.
201
750681
3570
ใซใ€ๅฎถใฎ่ชฟๅญใซๅˆใ‚ใ›ใฆๅคงใใช็„šใ็ซใ‚’ๆบ–ๅ‚™ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:34
Sometimes I want to try one now.
202
754251
2036
ๆ™‚ใ€…ใ€ไปŠ่ฉฆใ—ใฆใฟใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:36
But what happens is the hedgehogs are wanting to hibernate and they see this lovely
203
756287
4404
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€ใƒใƒชใƒใ‚บใƒŸ ใฏๅ†ฌ็œ ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใ“ใฎ็ด ๆ•ตใช
12:40
pile of sticks and things and they crawl inside to hibernate, not realising that that's a bonfire.
204
760691
5639
ๆฃ’ใ‚„็‰ฉใŒๅฑฑ็ฉใฟใซใชใฃ ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใใ‚ŒใŒใŸใ็ซใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ‹ใšใซใ€ไธญใซๅ…ฅใฃใฆๅ†ฌ็œ ใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
12:46
Yeah.
205
766330
301
12:46
So lots of hedgehogs accidentally get killed on the 5th of November.
206
766631
4170
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใใฎ ใŸใ‚ใ€11 ๆœˆ 5 ๆ—ฅใซๅคšใใฎใƒใƒชใƒใ‚บใƒŸใŒ่ชคใฃใฆๆฎบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
12:50
I have to say, I want to try a roasted hedgehog. Now.
207
770801
4238
ใƒใƒชใƒใ‚บใƒŸใฎใƒญใƒผใ‚นใƒˆใ‚’้ฃŸในใฆใฟใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ไปŠใ€‚
12:55
You brought look. Yes.
208
775940
1735
ใ‚ใชใŸใฏ่ฆ‹ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
12:57
Beatrice says yes.
209
777675
1335
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใใ†่จ€ใ†ใ€‚
12:59
Potatoes cooked on a fire as opposed to being in the oven.
210
779010
4738
ใ˜ใ‚ƒใŒใ„ใ‚‚ ใ‚’ใ‚ชใƒผใƒ–ใƒณใงใฏใชใ็›ด็ซใง็„ผใใพใ™ใ€‚
13:04
They have a very special flavour, a delicious flavour when they're cooked.
211
784215
4004
ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซ็‰นๅˆฅใช้ขจๅ‘ณใ‚’ๆŒใกใ€่ชฟ็†ใ™ใ‚‹ใจใŠใ„ใ—ใ„้ขจๅ‘ณ ใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ™.
13:08
We could try that in our fire.
212
788285
1469
็งใŸใกใฎ็ซใงใใ‚Œใ‚’่ฉฆใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:09
In the house.
213
789754
867
ๅฎถใฎไธญใ€‚
13:10
Yes, but have a bonfire in the house.
214
790621
2369
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ๅฎถใซใŸใ็ซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:13
No, that doesn't suffer in a log fire.
215
793157
2402
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ็ซใงใฏ่‹ฆใ—ใ‚€ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:15
We could actually put potatoes in there and recreate the feeling of
216
795559
3470
ๅฎŸ้š›ใซใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใ‚’ๅ…ฅใ‚Œ
13:19
because we're not going to have a bonfire ourselves now on the 5th of November.
217
799029
3704
ใฆใ€11 ๆœˆ 5 ๆ—ฅใซ่‡ชๅˆ†ใง็„šใ็ซใ‚’ใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๅ†็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ—ใŸใ€‚
13:24
But yes.
218
804135
1401
ใงใ‚‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
13:25
Knows and doesn't want to kiss.
219
805536
1101
็Ÿฅใฃใฆใ„ใฆใ€ใ‚ญใ‚นใ—ใŸใใชใ„ใ€‚
13:26
I don't think I don't I don't blame them.
220
806637
2136
็งใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’่ฒฌใ‚ใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:29
I'm covered in dirt and soil at the moment.
221
809240
2369
็งใฏไปŠใ€ๆณฅใจๅœŸใซใพใฟใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:32
You do smell. Do I?
222
812676
1602
ใ‚ใชใŸใฏใซใŠใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚ ็งใฏ๏ผŸ
13:34
Yes. Well, I've got manure.
223
814278
1134
ใฏใ„ใ€‚ ใปใ‚‰ใ€่‚ฅๆ–™ใŒๅ…ฅใฃใฆใ‚‹ใ€‚
13:35
You say a bags of manure,
224
815412
2937
ใ‚ใชใŸใฏใ€
13:38
which is sort of broken down.
225
818349
2035
ไธ€็จฎใฎๅˆ†่งฃใ•ใ‚ŒใŸ่‚ฅๆ–™ใฎ่ข‹ใ‚’่จ€ใ„ใพใ™.
13:41
Vegetable and animal matter.
226
821018
2536
้‡Ž่œใจๅ‹•็‰ฉใฎๅ•้กŒใ€‚
13:43
You smell like a tramp.
227
823654
1835
ใ‚ใชใŸใฏๆ”พๆตช่€…ใฎใ‚ˆใ†ใชใซใŠใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
13:45
That you put into the soil to feed the soil.
228
825489
3337
ๅœŸใซๆ „้คŠใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๅœŸใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€‚
13:48
It'll help the plants grow manure or compost.
229
828826
5105
ๆค็‰ฉใŒ่‚ฅๆ–™ใ‚„ๅ †่‚ฅใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
13:53
There is a bit of a difference, but we don't need to go. Yeah.
230
833931
2169
ๅฐ‘ใ—้•ใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ่กŒใๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
13:56
No, not really.
231
836534
1701
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:58
I didn't think you would want me to get even.
232
838235
2770
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็งใซๅ ฑๅพฉใ—ใฆใปใ—ใ„ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
14:01
I want to click away from this live stream.
233
841005
2068
ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‹ใ‚‰้›ขใ‚ŒใŸใ„ใงใ™ใ€‚
14:03
Yes. Yeah, that's exactly a very tense.
234
843274
3436
ใฏใ„ใ€‚ ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏใพใ•ใซ้žๅธธใซ็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:06
And that nature is helping us against a certain person
235
846710
4138
ใใ—ใฆใ€ใใฎ่‡ช็„ถใฏใ€็ง
14:10
in Russia who wants us to freeze to death without the gas.
236
850848
3203
ใŸใกใ‚’ใ‚ฌใ‚นใชใ—ใงๅ‡ๆญปใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใƒญใ‚ทใ‚ขใฎ็‰นๅฎšใฎไบบ็‰ฉใซๅฏพใ—ใฆ็งใŸใกใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใพใ™.
14:14
Exactly. Okay.
237
854051
968
ไธๅบฆใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
14:15
So while this weather is nice and warm, we're building up gas reserves.
238
855019
3336
ใ“ใฎๅคฉๆฐ—ใฏ่‰ฏใใฆๆš–ใ‹ใ„ ใงใ™ใŒใ€ใ‚ฌใ‚นใฎๅŸ‹่”ต้‡ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:18
We're using less. It's going to help us through the winter.
239
858355
2202
ไฝฟ็”จ้‡ใŒๆธ›ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅ†ฌ่ถŠใ—ใซๅŠฉใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:22
The thwarting.
240
862059
1501
ๅฆจๅฎณใ€‚
14:23
So a lot of people have come here to watch us.
241
863560
2803
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบใŒ็งใŸใกใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ“ใ“ใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚
14:26
Yeah, well, watch me to forget about all the horrible, stinky stuff in the world.
242
866563
5139
ใˆใˆใ€ใพใ‚ใ€็งใŒไธ–็•Œใฎใ™ในใฆใฎๆใ‚ใ—ใ„ใ€่‡ญใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ .
14:32
By the way, did you celebrate Halloween?
243
872136
2135
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใƒใƒญใ‚ฆใ‚ฃใƒณใฏใŠ็ฅใ„ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
14:34
No one did around here.
244
874972
1802
ใ“ใฎ่พบใ‚Šใงใฏ่ชฐใ‚‚ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
14:36
Everyone stayed in the house because it was raining so much.
245
876774
4004
้›จใŒใจใฆใ‚‚้™ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€ใฟใ‚“ใชๅฎถใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
14:41
We've had a lot of rain.
246
881078
1368
้›จใŒใŸใใ•ใ‚“้™ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
14:42
In fact, I think we have some more rain coming in today.
247
882446
3003
ๅฎŸ้š› ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:45
So if you're going outside, I would go back out now because.
248
885816
4738
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒๅค–ใซๅ‡บใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็งใฏไปŠใ™ใๅค–ใซๅ‡บ ใพใ™ใ€‚
14:50
You're trying to get rid of me, aren't you, Mr. Duncan?
249
890888
2202
ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ๅง‹ๆœซใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใญใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“๏ผŸ
14:53
You said you wanted to stay for 10 minutes. You do this.
250
893190
2903
ใ‚ใชใŸใฏ10ๅˆ†้–“ๆปžๅœจใ—ใŸใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ€‚
14:56
You do this every week.
251
896093
1001
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆฏŽ้€ฑ่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
14:57
Now, I don't want to get rid of me.
252
897094
2135
ไปŠใ€็งใฏ็งใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:59
I don't want to get rid of you.
253
899263
1601
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:00
But you said you were only going to stay for 10 minutes.
254
900864
2436
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏ10ๅˆ†ใ—ใ‹ๆปžๅœจใ—ใชใ„ใจ่จ€ใฃใŸ ใ€‚
15:03
I do apologise for my scruffy, scruffy appearance.
255
903500
3470
ใ ใ‚‰ใ—ใชใ„ใ€ใ ใ‚‰ใ—ใชใ„่ฆ‹ใŸ็›ฎใง็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:07
Yes, well, scruffy, it means I'm not very.
256
907004
2202
ใฏใ„ใ€ใพใ‚ใ€ใ ใ‚‰ใ—ใชใ„ใ€ใใ‚Œใฏ็งใŒใใ†ใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
15:09
Not to look very nice.
257
909506
1535
ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:11
No, you look very tidy. Don't look tidy.
258
911041
2469
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚ใใ‚Œใ„ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ใใกใ‚“ใจ่ฆ‹ใˆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:13
I mean, it's sort of old clothes
259
913510
1735
ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ๅบญใซ่กŒใฃใฆ็€ๆ›ฟใˆใ‚‹ใฎใŒ้ขๅ€’ใ ใฃใŸใฎใงใ€ๅค็€ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™
15:17
because I've been in the garden and I couldn't be bothered to get changed.
260
917047
3303
ใ€‚
15:20
That's it.
261
920551
901
ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
15:21
So that's why.
262
921652
967
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚
15:22
But I think I'm going to miss being here, Mr.
263
922619
5005
ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใฎใฏๅฏ‚ใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€
15:27
Duncan, for the rest of today.
264
927624
1802
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฎๆฎ‹ใ‚Šใฎๆ™‚้–“ใฏใ€‚
15:29
But I can sense since you want me to.
265
929426
2970
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฏๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
15:33
Well, no, it's just.
266
933063
1235
ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
15:34
Well, you could stand here for another hour if you want. I'm joking.
267
934298
2869
ใˆใˆใจใ€ใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚€ใชใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใซใ‚‚ใ† 1 ๆ™‚้–“็ซ‹ใฃใฆใ„ใฆ ใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚
15:37
I'm joking. I know, I. Okay.
268
937167
1869
ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:39
What are you talking about today?
269
939036
1601
ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใฎ่ฉฑ๏ผŸ
15:40
Yeah, well, yes, it's funny you should ask that.
270
940637
2703
ใˆใˆใ€ใˆใˆใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ใฎใฏใŠใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:44
That's what I was waiting to do.
271
944074
1301
ใใ‚ŒใŒ็งใŒๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
15:45
You see, it's talk about what is happening today.
272
945375
2970
ใปใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใฏไปŠๆ—ฅไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
15:48
We are looking at words and phrases connected to show.
273
948345
4471
show ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่ชžๅฅใ‚’่ชฟในใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:53
Show a very simple word, but you might be surprised to find out
274
953083
4671
้žๅธธใซๅ˜็ด”ใชๅ˜่ชžใ‚’่กจ็คบใ— ใพใ™ใŒ
15:57
how many ways in which the word show can actually be used.
275
957754
5272
ใ€ๅ˜่ชž show ใŒๅฎŸ้š›ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใ„ใใคใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆ้ฉšใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:03
It's quite a few.
276
963026
1302
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šใฎๆ•ฐใงใ™ใ€‚
16:04
In fact, quite a lot of ways.
277
964328
2435
ๅฎŸ้š›ใ€้žๅธธใซๅคšใใฎๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:08
Well, I think I will toddle off Turtle.
278
968265
3337
ใ†ใƒผใ‚“ใ€็งใฏใ‚ˆใกใ‚ˆใกๆญฉใใชใŒใ‚‰ใ‚ฟใƒผใƒˆใƒซใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:11
Okay, I'll toddle off and leave you to explain
279
971602
3069
ใ•ใฆใ€็งใฏใ‚ˆใกใ‚ˆใกๆญฉใใ€ใ‚ทใƒงใƒผใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ใชใŸใ‚’ๆฎ‹ใ—ใพใ™
16:15
the many different ways of expressing the word show. Yes.
280
975339
3870
. ใฏใ„ใ€‚
16:19
Sounds very interesting.
281
979242
1268
ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
16:20
I will show the many ways
282
980510
3437
16:24
of expressing the word show today.
283
984081
3603
ไปŠๆ—ฅใฏใ€show ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎใ•ใพใ–ใพใช่กจ็พๆ–นๆณ•ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
16:27
That's what I'm. Doing is a free one for you.
284
987751
1802
ใใ‚ŒใŒ็งใงใ™ใ€‚ ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ็„กๆ–™ใงใ™ใ€‚
16:29
You're going to show me the door?
285
989553
2369
ใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใ‚‹๏ผŸ
16:31
Yes. Well, I'm going to mention that one later.
286
991922
2102
ใฏใ„ใ€‚ ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒ่ฟฐใ—ใพใ™ใ€‚
16:34
Which means you're going to ask me to leave. Okay.
287
994358
2736
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๅŽปใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
16:37
See what?
288
997427
634
ไฝ•ใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•ใ„๏ผŸ
16:38
You just want to do this, do the lesson, and I will go outside and plant the trees.
289
998061
4338
ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ ใ‘ใง ใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็งใฏๅค–ใซๅ‡บใฆๆœจใ‚’ๆคใˆใพใ™ใ€‚
16:42
If you want to hear. Exactly. I'll let Mr. Duncan do that.
290
1002733
2402
่žใใŸใ„ใชใ‚‰ใ€‚ ไธๅบฆใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใซไปปใ›ใพใ™ใ€‚
16:45
I don't want to.
291
1005135
601
16:45
I don't want to, you know, intrude or impede on what Mr.
292
1005736
4471
ใ—ใŸใใชใ„ใ€‚
็งใฏ ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒๅพ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซไป‹ๅ…ฅใ—ใŸใ‚Šๅฆจใ’ใŸใ‚Šใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
16:50
Duncan's going to get, because I'm sure he's got a packed,
293
1010207
2302
ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฉฐใ‚่พผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
16:53
fantastic lesson for you.
294
1013243
2402
ใงใ™ใ€‚
16:55
You didn't drop anything on your head, did you, out there?
295
1015645
2503
้ ญใซไฝ•ใ‚‚่ฝใจใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
16:58
I'm just full of life.
296
1018548
1602
็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉไบบ็”Ÿใงใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใ€‚
17:00
It's wonderful not working, I'll tell you that.
297
1020150
1868
ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ไผ‘ๆ†ฉ
17:02
If you
298
1022986
534
17:03
do have the opportunity, you know, to take a break, do it.
299
1023520
4338
ใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใŒ ใ‚ใ‚Œใฐใ€ไผ‘ๆ†ฉใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:07
That's what I'm doing.
300
1027858
734
ใใ‚Œใฏ็งใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๆค็‰ฉ
17:08
I'm going to make the most of it by putting plants in and annoying Mr.
301
1028592
3503
ใ‚’ๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใงใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ‚’ๆ‚ฉใพใ›ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ๆœ€ๅคง้™ใซๆดป็”จใ—
17:12
Duncan on his live stream.
302
1032095
1402
ใพใ™ใ€‚
17:13
Well, you're not annoying me.
303
1033497
2502
ใพใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ๆ‚ฉใพใ›ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:15
I could try.
304
1035999
868
็งใฏ่ฉฆใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
17:16
That's all right, Mr. Duncan.
305
1036867
2802
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
17:20
Do you want me to go? Yes, I'll go. I'll go, shall I?
306
1040003
1935
่กŒใใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€่กŒใใพใ™ใ€‚ ่กŒใใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
17:21
Because I'm holding you up and I'm hungry and you go and get some grit.
307
1041938
4371
็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๆŠฑใใ—ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็งใฏใŠ่…นใŒใ™ใ„ใฆใ„ใฆ ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่กŒใฃใฆๆฐ—ๆฆ‚ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
17:26
Yes. Okay. Go get your grits. Right.
308
1046343
3336
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎใ‚ฐใƒชใƒƒใƒ„ใ‚’ๅ–ใ‚Šใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ ๅณใ€‚
17:29
Bye bye, everyone.
309
1049880
1434
ใƒใ‚คใƒใ‚คใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚
17:31
It's a short visit, but I will see you all on Sunday.
310
1051314
4705
็Ÿญใ„่จชๅ•ใงใ™ใŒใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:36
Yes. And I look forward to that.
311
1056152
1235
ใฏใ„ใ€‚ ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:37
And I look forward to seeing you later for a cup of tea.
312
1057387
2669
ใใ—ใฆใ€ใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใฟใชใŒใ‚‰ใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
17:40
Good bye.
313
1060223
1402
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
17:41
Thank you, Steve. I see you later. The
314
1061625
2936
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ€‚ ใพใŸใ‚ใจใงไผšใ„ใซๆฅใพใ™ใ€‚ ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผ
17:49
interview
315
1069666
667
17:51
and I am
316
1071902
2335
ใจ็งใฏ
17:57
Mr. Steve.
317
1077774
2236
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
18:01
Mr. Steve is here on Sunday
318
1081044
3303
Mr. Steve ใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆฅใฆ
18:04
and also for a short time on Wednesday as well.
319
1084581
2836
ใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ‚‚ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:08
So it's business as usual for this Wednesday.
320
1088985
4938
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ไปŠ้€ฑๆฐดๆ›œๆ—ฅใฏ้€šๅธธๅ–ถๆฅญใงใ™ใ€‚
18:13
It is Wednesday, the 2nd of November.
321
1093923
3871
11ๆœˆ2ๆ—ฅๆฐดๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
18:17
I didn't wish you happy, man.
322
1097794
2836
็งใฏใ‚ใชใŸใŒๅนธใ›ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:21
Happy New Month, everyone.
323
1101164
2069
็š†ใ•ใ‚“ใ€ๆ˜Žใ‘ใพใ—ใฆใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
18:23
It is a new month and we are all feeling
324
1103233
3503
ๆ–ฐใ—ใ„ๆœˆใซใชใ‚Š
18:26
rather happy because November is here.
325
1106736
3137
ใ€11 ๆœˆใŒใ‚„ใฃใฆใใŸใฎใงใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใ‹ใชใ‚Šๅนธใ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจ
18:30
It's very nice to see a new month, to be honest with you.
326
1110306
4739
ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ๆœˆใ‚’่ฟŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใงใ™ใ€‚
18:35
I found October a little bit too long.
327
1115045
3570
10ๆœˆใฏๅฐ‘ใ—้•ทใ™ใŽใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ€‚
18:39
31 days, you say, and then September wasn't a great monthly either.
328
1119049
5638
31 ๆ—ฅใ ใจใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ใใฎๅพŒ 9 ๆœˆใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆœˆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:44
I don't normally like September as a month,
329
1124954
3471
ๆ™ฎๆฎตใฏ9ๆœˆ
18:49
but to be honest with you, this year I really did
330
1129492
2536
ใŒๅซŒใ„ใชๆœˆใชใฎใงใ™ใŒใ€ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€ไปŠๅนด
18:52
hate September for various reasons.
331
1132028
3203
ใฏใ„ใ‚ใ„ใ‚ใช็†็”ฑใง9ๆœˆใŒๆœฌๅฝ“ใซๅซŒใ„ใงใ—ใŸใ€‚
18:55
So here we are in November.
332
1135532
1468
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€11ๆœˆใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
18:57
I hope this month is going to be a little better
333
1137000
3470
ไปŠๆœˆใฏ
19:01
than the previous two months.
334
1141471
2269
ใ€ๅ‰ใฎ 2 ใ‹ๆœˆใ‚ˆใ‚Šๅฐ‘ใ—่‰ฏใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:03
We will wait and see what happens.
335
1143740
2569
ๅพ…ใฃใฆใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:06
Hello to the live chat. Nice to see you all here.
336
1146876
2603
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ ใ“ใ“ใง็š†ใ•ใ‚“ใซใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
19:09
Can I say hello to Alessandra michael.
337
1149546
3903
ใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใƒปใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใซๆŒจๆ‹ถใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
19:13
Hello, Michael.
338
1153483
1435
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใ€‚
19:14
Victorian, hello to you.
339
1154918
2302
ใƒ“ใ‚ฏใƒˆใƒชใ‚ขใƒณใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
19:17
Nice to see you here today.
340
1157253
2736
ไปŠๆ—ฅใฏใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
19:19
We also have who else is here?
341
1159989
2069
ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
19:22
Beatrice is here.
342
1162058
1668
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
19:23
Hello, Beatrice.
343
1163726
1302
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
19:25
Thank you for your lovely gift, by the way.
344
1165028
2469
ใจใ“ใ‚ใงใ€็ด ๆ•ตใช่ดˆใ‚Š็‰ฉใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
19:27
Thank you very much.
345
1167564
2002
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:29
I'll. Yeah, I'll. Yeah. Hello, Mr.
346
1169566
2636
็—…ๆฐ—ใ€‚ ใˆใˆใ€ใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€
19:32
Duncan and Mr.
347
1172202
867
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใจ
19:33
Steve, it's nice to see you on Wednesdays.
348
1173069
2669
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
19:35
Yes, well, I'm here every Wednesday.
349
1175738
2536
ใฏใ„ใ€ใพใ‚ใ€็งใฏๆฏŽ้€ฑๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
19:38
You can catch me every Wednesday from 2 p.m.
350
1178374
3971
ๆฏŽ้€ฑๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใ‹ใ‚‰็งใ‚’ๆ•ใพใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
19:42
UK time and also every Sunday,
351
1182445
4104
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใจๆฏŽ้€ฑๆ—ฅๆ›œๆ—ฅ
19:47
also 2 p.m.
352
1187650
1902
ใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใ€‚
19:49
UK time. So twice a week.
353
1189552
2169
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚ ใชใฎใง้€ฑ2ๅ›žใ€‚
19:52
Who else is here today?
354
1192455
1301
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
19:53
We also have Francesca. We have Josep.
355
1193756
2903
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒƒใƒ—ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
19:57
Hello, Josep.
356
1197193
1235
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ธใƒงใ‚ปใƒƒใƒ—ใ€‚
19:58
Nice to see you here as well.
357
1198428
2169
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
20:00
Willian is also watching today
358
1200597
3169
ใ‚ฆใ‚ฃใƒชใ‚ขใƒณใ‚‚ไปŠๆ—ฅใ€
20:03
we are talking about words and phrases connected to show something.
359
1203766
4471
็งใŸใกใŒ ไฝ•ใ‹ใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™.
20:08
You display something, you demonstrate something that you reveal
360
1208237
6040
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’่กจ็คบใ—ใ€
20:15
something you reveal to other people,
361
1215411
2102
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ—ใพใ™ ใ‚ใชใŸใŒไป–ใฎไบบใซๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ™ใ‚‹
20:17
something that you hide and then show.
362
1217814
4638
ใ‚‚ใฎใ€ใ‚ใชใŸใŒ้š ใ—ใฆใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€‚
20:23
There are many, many ways of using that particular word,
363
1223786
4872
ใใฎ็‰นๅฎšใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ
20:28
and that's what we are going to do today.
364
1228658
2736
ใ€ใใ‚ŒใŒไปŠๆ—ฅ็งใŸใกใŒใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
20:32
It was a very strange day yesterday.
365
1232595
2970
ๆ˜จๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ไธๆ€่ญฐใชๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚
20:35
We went out for a walk yesterday into town
366
1235565
3470
็งใŸใกใฏๆ˜จๆ—ฅ็”บใซๆ•ฃๆญฉใซๅ‡บใ‹ใ‘
20:39
and we decided to do something we haven't done for a long time.
367
1239936
3703
ใ€้•ทใ„้–“ใ‚„ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
20:43
We actually walked in the rain,
368
1243639
2536
20:47
which might not sound like a big deal,
369
1247577
2369
ๅคงใ—ใŸใ“ใจใงใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
20:49
but to us it actually was a big deal.
370
1249946
3803
ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๅคงใ—ใŸใ“ใจใงใ—ใŸใ€‚
20:53
So we decided to walk in the rain yesterday.
371
1253749
2903
ใใ‚Œใงใ€ๆ˜จๆ—ฅ้›จใฎไธญใ‚’ๆญฉใใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
20:56
It was absolutely throwing it down.
372
1256652
3938
ใใ‚Œใฏ็ตถๅฏพใซใใ‚Œใ‚’ๆŠ•ใ’ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:01
It was coming down heavily.
373
1261657
2203
ๆฟ€ใ—ใ้™ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:03
The rain was pouring.
374
1263860
2335
้›จใŒ้™ใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:06
However, at one point it was raining,
375
1266195
3304
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใง้›จใŒ้™ใฃ
21:09
but also the sun was out at the same time.
376
1269499
2769
ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ๅŒๆ™‚ใซๅคช้™ฝใ‚‚ๅ‡บใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:12
And I was able to capture this beautiful piece of video.
377
1272635
5005
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ็พŽใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚ญใƒฃใƒ—ใƒใƒฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸ ใ€‚
21:17
Look at this.
378
1277707
1368
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:19
So this is what I filmed yesterday as we were walking along.
379
1279075
4237
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒๆ˜จๆ—ฅๆญฉใ„ใฆใ„ใŸใจใใซๆ’ฎๅฝฑใ—ใŸใ‚‚ใฎ ใงใ™ใ€‚
21:23
And you can see the rain is coming down,
380
1283980
3370
้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใŒ
21:28
but also so you will notice that the sun is shining as well.
381
1288017
4905
ใ€ๅคช้™ฝใŒ่ผใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚‚ๆฐ—ไป˜ใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:32
And you can see the beautiful reflection of the light
382
1292922
3737
ใใ—ใฆใ€ๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใŒ้›จ็ฒ’ใซๅฝ“ใŸใ‚‹ใจใ€็พŽใ—ใ„ๅ…‰ใฎๅๅฐ„ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
21:37
as the sunlight hits the raindrops.
383
1297326
3137
ใ€‚
21:41
So this is something I don't think I've ever done this before.
384
1301364
2602
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ็งใŒไปŠใพใงใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ใจๆ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
21:43
I don't think I've ever filmed
385
1303966
2503
21:47
In the rain
386
1307703
1468
21:49
whilst it is actually raining.
387
1309171
2203
ๅฎŸ้š›ใซ้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€้›จใฎไธญใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใŸใ“ใจใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:52
And even more unusual
388
1312341
2202
ใใ—ใฆใ•ใ‚‰ใซ็ใ—ใ„
21:54
it was also sunny at the same time.
389
1314543
3904
ใ“ใจใซใ€ๅŒๆ™‚ใซๆ™ดใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:58
So it's one of those strange moments of time where you actually get
390
1318447
4438
ใคใพใ‚Šใ€ๆ—ฅๅ…‰ใจ้›จใŒๅฎŸ้š›ใซๅŒๆ™‚ใซ้™ใ‚Šๆณจใใ€ๅฅ‡ๅฆ™ใช็žฌ้–“ใฎ 1 ใคใชใฎ ใงใ™
22:03
sunlight and rain at the same time.
391
1323152
3670
ใ€‚
22:06
So there I was walking along yesterday.
392
1326822
2369
ใใ‚Œใงใ€็งใฏๆ˜จๆ—ฅไธ€็ท’ใซๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
22:09
We were going through the centre of much Wenlock.
393
1329191
3971
ๅคšใใฎใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใฎไธญๅฟƒใ‚’้€š้Žใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
22:13
Yesterday the rain was pouring.
394
1333162
2269
ๆ˜จๆ—ฅใฏ้›จใŒใƒใƒ„ใƒชใƒใƒ„ใƒชใ€‚
22:15
You can see all of the raindrops
395
1335431
2836
ใ™ในใฆใฎ้›จๆปดใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
22:19
and of course I have slowed this video down as well
396
1339268
4471
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚‚้€Ÿๅบฆใ‚’่ฝใจใ—
22:24
so you can really appreciate
397
1344373
2436
22:26
the shimmering light as the raindrops fall.
398
1346809
4871
ใฆใ€้›จๆปดใŒ่ฝใกใ‚‹ใจใใฎใใ‚‰ใ‚ใๅ…‰ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ้‘‘่ณžใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™.
22:31
It's lovely.
399
1351680
1068
็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
22:32
Something rather different.
400
1352748
2770
ใ‹ใชใ‚Š้•ใ†ไฝ•ใ‹ใ€‚
22:35
I couldn't resist doing it, but I have to say, by the time
401
1355518
4304
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆˆ‘ๆ…ขใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
22:40
we reached the town centre,
402
1360122
2202
ใŒใ€็”บใฎไธญๅฟƒ้ƒจใซ
22:43
by the time we reached the town centre,
403
1363993
2302
็€ใใพใงใซใ€็”บใฎไธญๅฟƒ้ƒจใซ็€ใใพใงใซใ€
22:46
we were absolutely soaking wet.
404
1366896
3003
็งใŸใกใฏๅฎŒๅ…จใซใณใ—ใ‚‡ๆฟกใ‚Œใงใ—ใŸใ€‚
22:49
We were,
405
1369899
634
22:52
by the way, that's not my dog.
406
1372268
1601
ใกใชใฟใซใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎ็Šฌใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:53
That's someone else's dog.
407
1373869
2269
ไป–ไบบใฎ็Šฌใงใ™ใ€‚
22:56
It is not my dog.
408
1376138
1335
ใใ‚Œใฏ็งใฎ็Šฌใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:57
Before anyone asks Mr. Duncan, is that your dog?
409
1377473
2869
่ชฐใ‹ใŒใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใซๅฐ‹ใญใ‚‹ๅ‰ใซใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ็Šฌใงใ™ใ‹?
23:00
No, it is not.
410
1380810
1334
ใ„ใ„ใˆใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:02
So there it was yesterday. Out and about in the rain.
411
1382144
2936
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ๆ˜จๆ—ฅใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚ ้›จใฎไธญใฎๅค–ๅ‡บใ€‚ ๆ™ฎ้€š
23:05
Walking in the rain normally I avoid walking in the rain because I hate it.
412
1385080
6907
ใซ้›จใฎ ไธญใ‚’ๆญฉใ ็งใฏ้›จใฎไธญใ‚’ๆญฉใใฎใŒๅซŒใ„ใชใฎใง้ฟใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:12
I hate the feeling of getting wet in the rain,
413
1392488
3837
็งใฏ้›จใซๆฟกใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๅซŒใ„
23:16
to be honest with you, I don't like it at all.
414
1396358
3637
ใงใ™ใ€ๆญฃ็›ด่จ€ใฃใฆใ€ใพใฃใŸใๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:20
Hello to Vitesse. Hello, Vitesse.
415
1400996
2336
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒดใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒดใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใงใ™ใ€‚
23:23
Nice to see you here today on the live chat.
416
1403365
2870
ไปŠๆ—ฅใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
23:26
Very nice to see so many people joining me.
417
1406635
3404
ๅคšใใฎไบบใŒ็งใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
23:30
Very nice to see
418
1410706
3136
23:33
Claudia is here as well.
419
1413842
1869
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
23:35
Hello, Claudia.
420
1415711
1568
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
23:37
Nice to see you here as well.
421
1417279
1502
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
23:38
Today Baltazar is here.
422
1418781
3436
ไปŠๆ—ฅใฏใƒใƒซใ‚ฟใ‚ถใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
23:42
Hello to Baltazar watching in Bissau.
423
1422217
4538
ใƒ“ใ‚ตใ‚ฆใง่ฆ‹ๅฎˆใ‚‹ใƒใƒซใ‚ฟใ‚ถใƒผใƒซใซใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
23:47
Interesting. Tell me more.
424
1427623
2035
้ข็™ฝใ„ใ€‚ ใ‚‚ใฃใจๆ•™ใˆใฆใ€‚
23:49
Tell me more.
425
1429959
1534
ใ‚‚ใฃใจๆ•™ใˆใฆใ€‚
23:51
So I wonder.
426
1431493
1535
ใใ‚Œใงใ€็งใฏ็–‘ๅ•ใซๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:53
I know that you are very busy today, Claudia.
427
1433028
2903
ไปŠๆ—ฅใฏใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
23:55
I know you are quite busy.
428
1435998
1702
็งใฏใ‚ใชใŸใŒใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:57
But I'm just wondering, there is a question that I want to ask right now.
429
1437700
5905
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใŸใ ็–‘ๅ• ใซๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ไปŠใ™ใ่žใใŸใ„่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:03
What's cooking, Claudia?
430
1443605
2103
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ไฝ•ใ‚’ๆ–™็†ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
24:05
What have you got in the pot?
431
1445708
2002
้‹ใซใฏไฝ•ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
24:07
What's cooking, Claudia?
432
1447710
1835
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ไฝ•ใ‚’ๆ–™็†ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
24:09
Is it something spicy and hot?
433
1449545
2502
ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ทใƒผใงใƒ›ใƒƒใƒˆใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
24:12
Is it something soul to you or not?
434
1452047
2403
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ้ญ‚ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
24:14
Oh, Claudia,
435
1454450
2569
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข
24:17
what is in the pot?
436
1457019
6707
ใ€้‹ใซใฏไฝ•ใŒๅ…ฅใฃใฆใ‚‹๏ผŸ
24:26
What is in the part?
437
1466829
1234
ใใฎ้ƒจๅˆ†ใซใฏไฝ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
24:28
Claudia, please let me know.
438
1468063
2336
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€็งใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:30
What are you cooking today?
439
1470632
1669
ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚’ๆ–™็†ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
24:32
Or anyone for that matter?
440
1472301
2102
ใพใŸใฏใ€ใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ชฐใ‹๏ผŸ
24:34
Whatever you are cooking, please let me know.
441
1474403
3103
ใฉใ‚“ใชๆ–™็†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใฎใงใ€ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:37
Tell me what you have in your pot.
442
1477506
3837
้‹ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:41
Including Claudia.
443
1481510
1568
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‚’ๅซใ‚€ใ€‚
24:43
Even though I know you're quite busy today.
444
1483078
2703
ใ‚ใชใŸใŒไปŠๆ—ฅใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ„ใฎใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€‚
24:45
Maybe at the moment it's lunchtime.
445
1485781
2202
ใŸใถใ‚“ไปŠใฏใƒฉใƒณใƒใ‚ฟใ‚คใƒ ใงใ™ใ€‚
24:47
Because, of course, last weekend we actually changed the clocks.
446
1487983
4938
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅ…ˆ้€ฑๆœซ ใ€ๅฎŸ้š›ใซๆ™‚่จˆใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
24:52
We moved the clocks back by one hour.
447
1492921
4104
ๆ™‚่จˆใ‚’1ๆ™‚้–“ๆˆปใ—ใพใ—ใŸใ€‚
24:57
So for some people, the time will be different.
448
1497259
3604
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไธ€้ƒจใฎไบบใซใจใฃใฆใฏใ€ๆ™‚้–“ใŒ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:00
And that's the reason why, unfortunately, it's a little bit later
449
1500863
3837
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒใ€ ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€
25:04
now for many people who are watching.
450
1504700
3904
่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ๅคšใใฎไบบใ€…ใซใจใฃใฆไปŠใฏๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็†็”ฑใงใ™.
25:09
Hello, Francesca.
451
1509938
1335
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ€‚
25:11
Francesca asks, How did you protect the camera?
452
1511273
4371
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใฏใ€ใ€Œใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ไฟ่ญทใ—ใพใ—ใŸใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
25:15
Well, I used my mobile phone.
453
1515978
2669
ใ•ใฆใ€็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
25:18
I used my cell phone.
454
1518647
1668
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:20
Fortunately, my cell phone is water resistant.
455
1520315
5005
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซใ€็งใฎๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใฏ่€ๆฐดๆ€งใงใ™ใ€‚
25:25
So even if you get a lot of water onto the phone, it will still be protected.
456
1525854
5973
ใใฎใŸใ‚ใ€้›ป่ฉฑใซๅคง้‡ใฎๆฐดใŒใ‹ใ‹ใฃ ใฆใ‚‚ไฟ่ญทใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
25:32
And of course, I kept my hands over the top of the phone as well,
457
1532261
4337
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใฎไธŠใซใ‚‚ๆ‰‹ใ‚’ใ‹ใ–ใ—ใฆใ„ใŸ
25:36
so I didn't get too much rain on the equipment.
458
1536999
4571
ใฎใงใ€ๆฉŸๅ™จใซใ‚ใพใ‚Š้›จใŒ้™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
25:42
Claudia says today we have meat and potatoes in the oven.
459
1542671
5772
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ€ไปŠๆ—ฅ ใฏใ‚ชใƒผใƒ–ใƒณใซ่‚‰ใจใ˜ใ‚ƒใŒใ„ใ‚‚ใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:49
I wonder what type of meat I'm going to guess.
460
1549511
3604
ใฉใ‚“ใช่‚‰ใ‚’ๅฝ“ใฆใ‚ˆใ†ใ‹ใชใ€‚
25:53
Hmm. Shall I make a guess?
461
1553415
2302
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ๆŽจๆธฌใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
25:56
I'm going to say
462
1556351
2770
็‰›่‚‰ใจ็”ณใ—
25:59
beef. Am I right?
463
1559121
2269
ใพใ™ใ€‚ ็งใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
26:01
Maybe some roast beef in the oven,
464
1561556
2503
ใ‚ชใƒผใƒ–ใƒณใง็„ผใ„ใŸ
26:05
maybe some roast lamb. Oh,
465
1565160
3437
ใƒญใƒผใ‚นใƒˆใƒ“ใƒผใƒ•ใ‹ใ€ใƒญใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒ ใ‹ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€
26:08
sounds very nice.
466
1568597
901
ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
26:09
Whatever it is you are having today, I hope it is nice.
467
1569498
3236
ใ‚ใชใŸใŒไปŠๆ—ฅไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใซใ›ใ‚ˆใ€ใใ‚ŒใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:12
I really do.
468
1572734
2936
ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
26:15
Hello. Also, Diana.
469
1575670
1769
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใพใŸใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒŠใ€‚
26:17
Diana is watching in Bulgaria.
470
1577439
3570
ใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒŠใฏใƒ–ใƒซใ‚ฌใƒชใ‚ขใง่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:21
Interesting.
471
1581343
1535
้ข็™ฝใ„ใ€‚
26:22
I wonder how many people are watching at the moment in Brazil
472
1582878
3336
26:26
because you may have seen on the news Brazil at the moment,
473
1586214
4238
ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใงใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
26:30
some people are very happy and some people are not so happy.
474
1590986
4471
ใŒใ€ใจใฆใ‚‚ ๅนธใ›ใชไบบใ‚‚ใ„ใ‚Œใฐใ€ใ‚ใพใ‚Šๅนธใ›ใงใฏใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
26:35
In Brazil, the recent election that took place,
475
1595991
4604
ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใงใฏใ€ๆœ€่ฟ‘่กŒใ‚ใ‚ŒใŸ้ธๆŒ™ใงใ€
26:41
the final runoff took place last Sunday.
476
1601229
4238
ๆœ€ๅพŒใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๆฑบ้ธๆŠ•็ฅจใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
26:45
And well,
477
1605500
1468
ใ•ใฆใ€
26:48
Bolsonaro is saying bye bye
478
1608336
3671
ใƒœใƒซใ‚ฝใƒŠใƒญใŒใ•ใ‚ˆใชใ‚‰
26:53
and Mr.
479
1613475
1735
ใ‚’่จ€ใ„ใ€
26:55
de Silva is saying hello
480
1615210
2703
ใƒ‡ใƒปใ‚ทใƒซใƒๆฐใŒๆŒจๆ‹ถ
26:58
and some people are not very happy about it.
481
1618446
4271
ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใซใ€ใ‚ใพใ‚Šๅฌ‰ใ—ใใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
27:02
It looks as if the rain is coming.
482
1622717
2002
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰้›จใŒ้™ใฃใฆใใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
27:05
I think the rain is now on its way.
483
1625120
2369
้›จใฏไปŠใซใ‚‚้™ใ‚Šๅ‡บใ—ใใ†ใงใ™ใ€‚
27:07
If you look behind me, you can see that the weather is starting to change.
484
1627522
4638
ๅพŒใ‚ ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ๅคฉๆฐ—ใŒๅค‰ใ‚ใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:12
It's starting to get very windy
485
1632160
3437
้ขจใŒๅผทใใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใ€
27:15
and I think we might be having some more rain.
486
1635964
2402
้›จใŒ้™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
27:18
In fact,
487
1638800
1869
ๅฎŸ้š›
27:21
the forecast is rain
488
1641169
2436
27:24
every day for the next seven or eight days.
489
1644339
4471
ใ€ไปŠๅพŒ 7 ๏ฝž 8 ๆ—ฅ้–“ใฏๆฏŽๆ—ฅ้›จใฎไบˆๅ ฑใงใ™ใ€‚
27:28
Can you believe it?
490
1648810
868
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
27:29
So we are going to have quite a lot of rain over the next few days,
491
1649678
4671
ใใฎใŸใ‚ใ€11 ๆœˆใจใฏๆ€ใˆใชใ„ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ไปŠๅพŒๆ•ฐๆ—ฅ้–“ใฏใ‹ใชใ‚Šใฎ้‡ใฎ้›จใŒ้™ใ‚‹
27:35
despite the fact that it doesn't really feel like November.
492
1655550
4538
ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
27:40
I will be honest with you.
493
1660088
2669
็งใฏใ‚ใชใŸใซๆญฃ็›ดใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:42
Ooh, a big hello to Louis Mendez.
494
1662757
3370
ใ‚ใ‚ใ€ใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒกใƒณใƒ‡ใ‚นใซใ‚ˆใ‚ใ—ใใ€‚
27:47
Hello, Louis.
495
1667762
1035
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚
27:48
Nice to see you here.
496
1668797
1701
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
27:50
It doesn't matter if you are late.
497
1670498
2469
้…ใ‚Œใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:52
It's okay.
498
1672967
1135
ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
27:54
I don't mind if you are slightly late.
499
1674102
3570
ๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:57
If you are a little bit late, it doesn't matter.
500
1677739
3403
ๅคšๅฐ‘้…ใ‚Œใฆใ‚‚ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:01
As I always say, it is much better
501
1681142
3504
ใ„ใคใ‚‚่จ€ใฃ
28:05
to be late
502
1685713
2036
ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€้…ๅˆปใ—
28:07
than never.
503
1687982
3804
ใชใ„ใ‚ˆใ‚Šใฏ้…ๅˆปใ—ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ€‚
28:11
If you go out in the garden today, you might have a nice surprise here, Lou.
504
1691786
6740
ไปŠๆ—ฅๅบญใซๅ‡บใŸใ‚‰ใ€ ใ“ใ“ใง็ด ๆ•ตใชใ‚ตใƒ—ใƒฉใ‚คใ‚บใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใ€ใƒซใƒผใ€‚
28:19
What do we have here?
505
1699160
2069
ใ“ใ“ใซใฏไฝ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
28:21
Hey, Lou,
506
1701229
1935
ใญใˆใ€ใƒซใƒผ
28:23
I can see the cows at the bottom of the garden.
507
1703932
5272
ใ€ๅบญใฎไธ€็•ชไธ‹ใซ็‰›ใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
28:30
Hey, Lou, there.
508
1710038
1668
ใญใˆใ€ใƒซใƒผใ€ใใ“ใ€‚ ใƒฉใ‚คใƒ–ใง
28:31
What are you doing
509
1711706
2102
ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
28:34
it live.
510
1714876
1034
28:36
It's the lovely cows.
511
1716277
2970
ใ‹ใ‚ใ„ใ„็‰›ใŸใกใงใ™ใ€‚
30:05
Aren't they lovely?
512
1805733
2536
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ด ๆ•ตใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
30:08
The cows yesterday were all sleeping.
513
1808903
3604
ๆ˜จๆ—ฅใฎ็‰›ใŸใกใฏใฟใ‚“ใชๅฏใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
30:13
They had spent all morning in the field eating the grass.
514
1813608
3470
ๅฝผใ‚‰ใฏๅˆๅ‰ไธญใšใฃใจ้‡ŽๅŽŸ ใง่‰ใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
30:17
And I suppose it's only fair that they have a little bit of a rest as well.
515
1817645
4738
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚‚ๅฐ‘ใ—ไผ‘ใ‚€ใฎใฏๅฝ“็„ถใ ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
30:22
I think so.
516
1822383
1101
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
30:23
And that's what they were doing.
517
1823484
2336
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใŒใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
30:25
Let's of course not. Forget the sheep as well.
518
1825820
2903
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็พŠใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
30:29
The sheep are also at the back of the house and there
519
1829557
3337
็พŠใฏๅฎถใฎ่ฃใซ
30:33
you can see some of them in the field at the back.
520
1833294
3036
ใ‚‚ใ„ใฆใ€่ฃใฎ็•‘ใซใ„ใ‚‹็พŠใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
30:36
And well, this was actually filmed this morning.
521
1836831
3437
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซไปŠๆœๆ’ฎๅฝฑใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
30:40
I ran outside into the garden and I did a little bit of filming with the sheep.
522
1840268
5138
็งใฏ ๅบญใซๅ‡บใฆใ€็พŠใจไธ€็ท’ใซๅฐ‘ใ—ๆ’ฎๅฝฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
30:45
And also Mr.
523
1845973
834
ใพใŸใ€
30:46
Steves knew trees as well.
524
1846807
2670
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ‚นๆฐใฏๆœจใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
30:49
So that's what I was doing this morning.
525
1849477
2002
ใใ‚ŒใŒ็งใŒไปŠๆœใ‚„ใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
30:51
I always like to keep busy, whatever is going on, whatever is happening,
526
1851479
4304
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚ˆใ†ใจใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚ˆใ†ใจ
30:56
I always like to keep myself busy.
527
1856284
1601
ใ€ๅธธใซๅฟ™ใ—ใใ—ใฆใŠใใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
30:57
So there I don't want the sheep to become jealous.
528
1857885
3470
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็พŠใŒๅซ‰ๅฆฌใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
31:01
You see, they might get annoyed because the cows are getting all the attention.
529
1861389
6206
ใปใ‚‰ ใ€็‰›ใŒใ™ในใฆใฎๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
31:07
So there they are.
530
1867595
1001
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
31:08
I hope you enjoyed that.
531
1868596
1868
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
31:10
It is English addict and it is Wednesday.
532
1870464
4471
่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใงๆฐดๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
31:15
We have made it all the way to the middle of the week.
533
1875069
3637
้€ฑใฎๅŠใฐใพใงใ‚„ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
31:18
I hope you are having a good week.
534
1878739
2369
่‰ฏใ„ไธ€้€ฑ้–“ใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
31:21
So far it's been a strange one here.
535
1881275
2403
ใ“ใ‚Œใพใงใฎใจใ“ใ‚ใ€ใ“ใ“ใฏๅฅ‡ๅฆ™ใชใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€‚
31:24
I will be honest with you,
536
1884145
1468
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
31:26
mainly because it doesn't feel like November.
537
1886614
3470
ไธปใซ 11 ๆœˆใจใฏๆ€ใˆใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
31:30
It isn't. It feels like spring, to be honest.
538
1890317
3037
ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฏใฃใใ‚Š่จ€ใฃใฆๆ˜ฅใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
31:33
In fact, some of the flowers and some of the trees are now coming out again.
539
1893354
6340
ๅฎŸ้š›ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ่Šฑ ใจใ„ใใคใ‹ใฎๆœจใฏไปŠๅ†ใณๅ‡บใฆใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:39
They think it's springtime and even the birds are getting confused
540
1899694
4637
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ˜ฅใ ใจๆ€ใฃใฆ ใŠใ‚Šใ€้ณฅใงใ•ใˆๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:44
because quite often at this time of year when the weather gets cold,
541
1904331
4572
ใชใœใชใ‚‰ ใ€ๆฐ—ๅ€™ใŒๅฏ’ใใชใ‚‹ใ“ใฎๆ™‚ๆœŸใซใฏ
31:48
we normally have lots of birds arriving from other countries,
542
1908903
4838
ใ€้€šๅธธ ใ€ไป–ใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๅคšใใฎ้ณฅใŒๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
31:54
but they haven't come yet because the place is where they normally come from
543
1914075
4504
ใงใ™ใ€‚ ๅ‡บ่บซ
31:59
are themselves still mild and warm so they haven't arrived yet.
544
1919046
6306
่€…ใฏใพใ ๆธฉๅ’Œใงๆš–ใ‹ใ„ ใŸใ‚ใ€ใพใ ๅˆฐ็€ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:05
All I can say is I think nature is going to have a bit of a shock
545
1925853
4004
็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ๅคฉๆฐ—ใŒ็ช็„ถๅฏ’ใใชใ‚Šใ€ๅ†ฌ ใซใชใ‚‹ใจใ€่‡ช็„ถใฏๅฐ‘ใ—ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™
32:10
when the weather does suddenly get
546
1930357
2803
32:15
cold and wintery.
547
1935196
1735
.
32:16
I think so.
548
1936931
1468
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
32:18
Today we're looking at words and phrases connected to show,
549
1938399
4704
ไปŠๆ—ฅใฏ ใ€show ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™
32:23
it might seem like a very simple word.
550
1943504
2636
ใ€‚้žๅธธใซๅ˜็ด”ใชๅ˜่ชžใฎใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ™ใงใซใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ
32:26
It might seem like a word that you
551
1946207
3203
ๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅ˜่ชžใฎใ‚ˆใ†ใซๆ€ใˆใ‚‹
32:29
you might assume you are already familiar with, but you might be surprised also
552
1949410
5639
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
32:35
how many words and phrases are connected to this very simple looking word.
553
1955516
5972
ใ€ใ“ใฎ้žๅธธใซๅ˜็ด”ใชๅ˜่ชžใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎๆ•ฐใซ้ฉšใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:43
The word show has more than one use.
554
1963090
3837
show ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใฏ่ค‡ๆ•ฐใฎ็”จๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:47
And as I've already mentioned, yes, it is true
555
1967094
4605
ใใ—ใฆใ€ใ™ใงใซ่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
32:52
there are many ways of using the word show
556
1972299
3671
ใ‚ทใƒงใƒผใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใฏใ•ใพใ–ใพใชไฝฟใ„ๆ–นใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏไบ‹ๅฎŸใงใ‚ใ‚Šใ€
32:57
and we are going to take a look at some of them today.
557
1977137
2470
ไปŠๆ—ฅใฏใใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
33:00
It can mean we feel or display
558
1980941
5272
ใใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซไฟๆŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ€่กจ็คบใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒ
33:06
to hold something in plain view is show.
559
1986714
4938
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:12
So when we show something, when something is in
560
1992119
4104
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใจใใ€ไฝ•ใ‹ใŒ
33:16
plain view, it means something that is very obvious.
561
1996357
5005
ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๆ˜Ž็™ฝใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
33:21
Something you can see clearly is in plain view.
562
2001662
4304
ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ€ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
33:26
And quite often if you put something on display, if you display something,
563
2006633
6707
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฑ•็คบใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฑ•็คบใ™ใ‚‹ ๅ ดๅˆใ€
33:33
maybe you are having an exhibition, you will put something on show.
564
2013340
6740
ใŠใใ‚‰ใๅฑ•็คบไผšใ‚’้–‹ๅ‚ฌใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฑ•็คบใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
33:40
You show it to show something is to reveal
565
2020314
4438
ไฝ•ใ‹ใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚’็คบใ™ใ“ใจใฏ
33:45
or display an item, an object,
566
2025519
4605
ใ€ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ€ใ‚ชใƒ–ใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ€
33:50
maybe something you want to display,
567
2030758
3570
ใŠใใ‚‰ใ
33:54
such as a piece of artwork or something like that.
568
2034328
3436
ใ‚ขใƒผใƒˆใƒฏใƒผใ‚ฏใฎไธ€้ƒจใชใฉใ€่กจ็คบใ—ใŸใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใพใŸใฏ่กจ็คบใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
33:58
A performance
569
2038799
2169
34:00
held in front of an audience is a show.
570
2040968
3703
่ฆณๅฎขใฎๅ‰ใง่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใฏใ‚ทใƒงใƒผใงใ™ใ€‚
34:05
You perform a show.
571
2045205
2670
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ทใƒงใƒผใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
34:08
So in that sense we are using the verb and also the noun.
572
2048408
3671
ใใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ ใงใ€ๅ‹•่ฉžใจๅ่ฉžใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:12
So to perform a show
573
2052379
2603
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ทใƒงใƒผใ‚’่กŒใ†ใ“ใจ
34:15
is the noun, the thing you are doing,
574
2055349
2702
ใฏๅ่ฉžใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ใ‚ใชใŸใŒ่กŒใฃ
34:18
the performance you are putting on, you are showing,
575
2058452
5038
ใฆใ„ใ‚‹ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ€
34:24
you are putting on a show.
576
2064124
2536
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ทใƒงใƒผใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹.
34:27
So we are showing we are expressing the verb
577
2067461
5205
ใ—ใŸใŒใฃใฆ
34:32
and also the noun in that particular sentence
578
2072666
2970
ใ€็‰นๅฎšใฎๆ–‡ใฎๅ‹•่ฉžใจๅ่ฉž
34:37
to appear somewhere at an arranged time.
579
2077471
3737
ใ‚’ใ€ๆŒ‡ๅฎšใ•ใ‚ŒใŸๆ™‚้–“ใซใฉใ“ใ‹ใซ็พใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่กจ็พใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:41
You show at a party, it means you appear,
580
2081208
5172
ใ‚ใชใŸใŒใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๅ‡บๆผ”ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ็™ปๅ ดใ—ใ€
34:46
you are there, you arrive and people can see you.
581
2086513
4404
ใใ“ใซใ„ใฆใ€ๅˆฐ็€ใ—ใ€ไบบใ€…ใŒใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™.
34:51
You show, you show.
582
2091218
2803
ใ‚ใชใŸใŒ็คบใ™ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็คบใ™ใ€‚
34:54
We can also use the word show up, show up.
583
2094354
3671
่กจ็คบใ™ใ‚‹ใ€่กจ็คบใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
34:58
If you show up, it means you arrive.
584
2098592
3437
ใ‚ใชใŸใŒ็พใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅˆฐ็€ใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
35:02
You have arrived at that place
585
2102029
2869
ใ‚ใชใŸใฏใใฎๅ ดๆ‰€ใซๅˆฐ็€ใ—
35:05
and people can see you.
586
2105165
2903
ใ€ไบบใ€…ใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
35:08
You are very obvious.
587
2108502
2068
ใ‚ใชใŸใฏ้žๅธธใซๆ˜Ž็™ฝใงใ™ใ€‚
35:11
You can be seen.
588
2111204
1535
ใ‚ใชใŸใฏ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
35:12
You show at the party or you show up
589
2112739
4905
ใ‚ใชใŸใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ็พใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ใƒ‡ใƒขใƒณใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซ็พใ‚ŒใŸใ‚Šใ—ใพใ™
35:20
to demonstrate.
590
2120313
1302
ใ€‚
35:21
An action or method is show.
591
2121615
3870
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใพใŸใฏใƒกใ‚ฝใƒƒใƒ‰ใฏ show ใงใ™ใ€‚
35:25
So you might show someone how to do something.
592
2125919
4838
ใใฎใŸใ‚ใ€่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
35:30
You are demonstrating something.
593
2130991
2602
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
35:34
So to demonstrate is to show
594
2134127
2903
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ‡ใƒขใƒณใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจใฏใ€
35:37
one person how to do something.
595
2137464
2436
ใ‚ใ‚‹ไบบใซไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
35:40
Or maybe you are showing many people how to do something.
596
2140500
3470
ใพใŸใฏใ€ๅคšใใฎไบบใซ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ€
35:44
You might say that I am demonstrating the uses
597
2144438
3937
็งใฏ show ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎไฝฟใ„ๆ–นใ‚’ๅฎŸๆผ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
35:48
the word show today.
598
2148608
2303
ใ€‚
35:52
So to demonstrate an action
599
2152145
1869
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใพใŸใฏใƒกใ‚ฝใƒƒใƒ‰ใ‚’ใƒ‡ใƒขใƒณใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ™ใ‚‹
35:54
or method is show you show someone
600
2154014
3570
ใ“ใจใฏใ€่ชฐใ‹ใซ
35:57
how to do something.
601
2157784
4538
ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’็คบใ™ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™.
36:02
I will show you how to put up this tent.
602
2162322
3170
ใ“ใฎใƒ†ใƒณใƒˆใฎๅผตใ‚Šๆ–นใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
36:06
Will you show me how to get to the train station?
603
2166593
2536
้ง…ใพใงใฎ่กŒใๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚
36:09
You want someone to show how to do it?
604
2169863
4338
่ชฐใ‹ใซใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
36:14
Can you show me how to get there?
605
2174501
2669
ใใ“ใธ่กŒใๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
36:17
Can you show me the way?
606
2177537
2369
้“ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
36:19
Can you show me how you do it?
607
2179906
3404
ใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
36:25
You want a demonstration.
608
2185111
2436
ใƒ‡ใƒขใƒณใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
36:27
You want someone to show you how to do it?
609
2187547
2803
่ชฐใ‹ใซใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
36:31
Here's another one.
610
2191017
868
36:31
A revelation of an item is to show you.
611
2191885
5572
ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใฎๅ•“็คบใฏใ‚ใชใŸใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
36:37
Show something, I suppose
612
2197457
3003
ไฝ•ใ‹ใ‚’
36:40
a good example is if you are playing a game of poker.
613
2200493
3771
็คบใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒใƒผใ‚ซใƒผใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒ่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
36:45
Have you ever played poker?
614
2205231
2236
ใƒใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
36:47
It is a card game and most people
615
2207467
2936
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ซใƒผใƒ‰ ใ‚ฒใƒผใƒ ใงใ‚ใ‚Šใ€
36:50
who play poker normally gamble
616
2210403
3103
ใƒใƒผใ‚ซใƒผใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ™ใ‚‹ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏ้€šๅธธใ‚ฎใƒฃใƒณใƒ–ใƒซ
36:54
and they will wager money on the outcome.
617
2214140
4238
ใ‚’่กŒใ„ใ€ใใฎ็ตๆžœใซใŠ้‡‘ใ‚’่ณญใ‘ใพใ™ใ€‚
36:59
It is time to show me your cards.
618
2219446
3803
ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
37:03
A person will show their cards.
619
2223883
4238
ไบบใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ™ใ€‚
37:08
They will reveal their cards.
620
2228321
3637
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ…ฌ้–‹ใ—ใพใ™ใ€‚
37:12
So maybe when you are playing the game,
621
2232492
2636
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใฆใ„ใ‚‹
37:15
you will try your best to hide the cards.
622
2235428
3771
ใจใใฏใ€ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’้š ใ™ใŸใ‚ใซๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:19
So can't see what you are holding in your hand.
623
2239866
3337
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ‰‹ใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:23
But then there might be a time when you have to show your cards.
624
2243870
4638
ใ—ใ‹ใ— ใ€ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’่ฆ‹ใ›ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ™‚ใŒๆฅใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:28
You will have to reveal all what you have in your hand.
625
2248508
5005
ๆ‰‹ใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ใ™ในใฆๅ…ฌ้–‹ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:34
So a revelation of some sort is
626
2254414
3036
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅ•“็คบใฏ
37:37
show quite often used with an object
627
2257617
2803
ใ€็‰ฉใ‚„็‰ฉใจไธ€็ท’ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
37:40
and a thing.
628
2260520
3937
ใ€‚
37:44
There are ways of using show.
629
2264457
2436
show ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:46
Show is used as the action.
630
2266926
2436
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใ—ใฆ Show ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
37:49
So the show is the thing are doing.
631
2269796
3904
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ทใƒงใƒผใฏใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
37:53
You show something, you demonstrate something.
632
2273700
4437
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’็คบใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
37:59
Then we have the past participle of show
633
2279038
3537
ๆฌกใซใ€show ใฎ้ŽๅŽปๅˆ†่ฉžใŒ่กจ็คบ
38:03
which which is shown shown
634
2283009
3971
38:07
something has been shown
635
2287847
2469
ใ•ใ‚Œใพใ™
38:11
the past participle of show is shown.
636
2291017
4471
ใ€‚show ใฎ้ŽๅŽปๅˆ†่ฉžใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
38:16
And then we
637
2296522
601
ใใ—ใฆ
38:17
have showed, which is the past tense.
638
2297123
4071
ใ€้ŽๅŽปๆ™‚ๅˆถใ‚’็คบใ—ใพใ—ใŸใ€‚
38:21
However, it is worth noting that you can use showed
639
2301194
5238
ใŸใ ใ—ใ€้ŽๅŽปๅˆ†่ฉžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ“ใจใฏๆณจ็›ฎใซๅ€คใ—
38:27
sometimes as a past participle as well.
640
2307367
5605
ใพใ™ใ€‚
38:32
And that's one of the reasons why sometimes English can be confusing, because something that appears to be
641
2312972
6073
ใ“ใ‚ŒใŒใ€่‹ฑ่ชžใŒๆ™‚ใ€…ๆททไนฑใ™ใ‚‹็†็”ฑใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚็‰นๅฎšใฎ็Šถๆณใงใฏ ใ€ใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹
38:39
one thing can quite often be used in another way
642
2319045
4371
ใ‚‚ใฎใŒๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซๅคšใ„ใŸใ‚
38:44
in certain situations.
643
2324050
4738
ใงใ™ใ€‚
38:48
Here are some examples now.
644
2328788
2636
ใ“ใ“ใซใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:51
He had shown me his new bike.
645
2331424
3937
ๅฝผใฏ็งใซๅฝผใฎๆ–ฐใ—ใ„่‡ช่ปข่ปŠใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
38:55
He had shown me his new bike.
646
2335795
3136
ๅฝผใฏ็งใซๅฝผใฎๆ–ฐใ—ใ„่‡ช่ปข่ปŠใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
38:59
So we are showing that that thing was done.
647
2339799
3470
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚ŒใŒ่กŒใ‚ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
39:04
It was done.
648
2344537
1768
็ต‚ไบ†ใ—ใŸใ€‚
39:06
He showed me his new bike
649
2346639
3303
ๅฝผใฏ็งใซๅฝผใฎๆ–ฐใ—ใ„่‡ช่ปข่ปŠใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
39:11
and then we can use that also as a past participle
650
2351044
4204
ใใ—ใฆใ€
39:15
he had showed me his bike before it was stolen.
651
2355381
4705
็›—ใพใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใซๅฝผใŒ็งใซ่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚ŒใŸ่‡ช่ปข่ปŠใ‚’้ŽๅŽปๅˆ†่ฉžใจใ—ใฆไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
39:20
So in that situation you are saying
652
2360820
3070
ใคใพใ‚Šใ€ใใฎ็Šถๆณ
39:24
something that was done in the past
653
2364090
2903
ใงใฏใ€ๅˆฅใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅ‰ใซ้ŽๅŽปใซ่กŒใ‚ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Š
39:27
before another event occurred.
654
2367627
3436
ใพใ™ใ€‚
39:32
So that's the reason why
655
2372899
1167
ใใฎใŸใ‚ใ€
39:34
sometimes words like show
656
2374066
2803
39:38
especially when we are using different types of tense,
657
2378137
3037
ใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใฎๆ™‚ๅˆถใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€็‰นใซ show ใฎใ‚ˆใ†ใชๅ˜่ชž
39:41
can be confusing.
658
2381774
4338
ใŒๆททไนฑใ‚’ๆ‹›ใใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ show ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’
39:46
A phrase that we often use using
659
2386112
3036
ไฝฟ็”จใ—ใฆใ‚ˆใไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ
39:49
the word show is show up.
660
2389148
3237
ใฏใ€show up ใงใ™ใ€‚
39:53
As I mentioned a few moments ago, to show up,
661
2393119
3837
ๅฐ‘ใ—ๅ‰ใซ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็พใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ€
39:57
to arrive in person, to actually be there.
662
2397456
4605
็›ดๆŽฅๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€ๅฎŸ้š›ใซใใ“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
40:02
So if a person shows up, they are actually there.
663
2402395
5238
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไบบใŒ็พใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
40:07
They show up in person.
664
2407833
2737
ๅฝผใ‚‰ใฏ็›ดๆŽฅ็พใ‚Œใพใ™ใ€‚
40:11
You go yourself, you actually go to that place.
665
2411137
4337
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใง่กŒใใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซใใฎๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
40:16
You show up at a party,
666
2416142
3270
ใ‚ใชใŸใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ
40:19
you show up at a demonstration.
667
2419845
3404
็พใ‚Œใ€ใƒ‡ใƒขใƒณใ‚นใƒˆใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซ็พใ‚Œใพใ™ใ€‚
40:23
You show up at a walk or maybe some special event
668
2423282
6473
ใ‚ใชใŸใฏๆ•ฃๆญฉใ‚„็‰นๅˆฅใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ
40:30
to show up to arrive in person.
669
2430356
3704
ใซ็พใ‚Œใฆใ€็›ดๆŽฅๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็พใ‚Œใพใ™.
40:34
It means you are actually there.
670
2434060
2435
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅฎŸ้š›ใซใใ“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
40:37
Here's another one.
671
2437963
1435
ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
40:39
This is something a lot of people like to do.
672
2439398
4505
ใ“ใ‚ŒใฏๅคšใใฎไบบใŒใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
40:43
I don't like it personally when a person decides to show off.
673
2443903
4204
ไบบใŒ่‡ชๅˆ† ใ‚’่ช‡็คบใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใŸใจใใ€็งใฏๅ€‹ไบบ็š„ใซๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:49
We live in an age where lots
674
2449675
2069
็งใŸใกใฏใ€ๅคšใ
40:51
of people seem to enjoy showing off.
675
2451744
3937
ใฎไบบใŒ่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ™ใ“ใจใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ๆ™‚ไปฃใซ็”Ÿใใฆใ„ใพใ™.
40:55
They like to show off.
676
2455848
2369
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๆ…ขใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
40:58
If you show off, it means you brag, you boast extreme.
677
2458217
7241
่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ™ใจใฏใ€่‡ชๆ…ขใ™ใ‚‹ใ€ๆฅต็ซฏใซ่‡ชๆ…ขใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
41:05
I hope not.
678
2465458
2769
ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:08
Has it done it again?
679
2468227
2102
ใใ‚ŒใฏใพใŸใ‚„ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
41:10
Yes, it has, hasn't it?
680
2470362
2236
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
41:12
It has.
681
2472698
868
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:13
It's done it again.
682
2473566
5138
ใพใŸใ‚„ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
41:18
Is it working now? Good.
683
2478704
3003
ใใ‚ŒใฏไปŠๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ่‰ฏใ„ใ€‚
41:21
I'm sorry about that.
684
2481874
1602
็งใฏใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใชใ‚“ใ‚‰ใ‹ใฎ
41:23
I had a little break there in my live
685
2483476
3269
็†็”ฑใงใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๅฐ‘ใ—ไธญๆ–ญใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
41:26
stream for some reason, but we're back now.
686
2486745
3104
็พๅœจใฏๅ†้–‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:29
I think we're okay now.
687
2489849
1401
ไปŠใฏๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
41:31
Maybe it's the rain.
688
2491250
1301
ๅคšๅˆ†ใใ‚Œใฏ้›จใงใ™ใ€‚
41:32
Maybe the rain has gone into my Internet connexion.
689
2492551
2803
้›จใŒ็งใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆๆŽฅ็ถšใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
41:35
Who knows?
690
2495588
967
็Ÿฅใ‚‹ใ‹๏ผŸ
41:36
So to show off is to brag boast.
691
2496555
2770
ใ ใ‹ใ‚‰่‡ชๆ…ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ่‡ชๆ…ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
41:40
You are being too proud of the thing you owe.
692
2500059
3703
ใ‚ใชใŸใฏๅ€Ÿใ‚Šใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ช‡ใ‚Šใซๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:44
A lot of people do that these days.
693
2504630
2336
ๆœ€่ฟ‘ใฏๅคšใใฎไบบใŒใใ†ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
41:46
They do. They like to show off
694
2506966
2002
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰
41:50
to have a show down,
695
2510703
2302
ใฏ่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ—ใฆๅฏพๆฑบใ—ใŸใ‚Š
41:54
to have a conference station.
696
2514373
2135
ใ€ไผš่ญฐใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๆŒใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
41:56
Maybe two people decide to meet and have an argument.
697
2516809
4571
ใŸใถใ‚“ใ€2ไบบใŒไผšใฃใฆๅฃ่ซ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใพใ™ใ€‚
42:01
Maybe they have a difference of opinion and they want to talk about their differences.
698
2521380
6139
ๅคšๅˆ†ๅฝผใ‚‰ใฏๆ„่ฆ‹ใฎ้•ใ„ใ‚’ๆŒใฃโ€‹โ€‹ใฆใ„ใฆ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ้•ใ„ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™.
42:07
Maybe they want to have an argument
699
2527953
2736
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ญฐ่ซ–ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎ
42:10
or maybe some sort of conflict.
700
2530723
2435
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅฏพ็ซ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:14
You have a showdown.
701
2534260
2268
ๅฏพๆฑบใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
42:18
Two people who do not agree with each other,
702
2538197
2769
ๆ„่ฆ‹ใŒๅˆใ‚ใชใ„ไบŒไบบ
42:21
they might meet and have a showdown.
703
2541300
4171
ใŒๅ‡บไผšใฃใฆๅฏพๆฑบใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ€‚
42:25
And to have a confrontation is to have a showdown.
704
2545471
5272
ใใ—ใฆใ€ๅฏพ็ซ‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏๅฏพๆฑบใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
42:31
I like that expression.
705
2551477
1535
็งใฏใใฎ่กจ็พใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
42:33
I know if if you like watching cowboy films,
706
2553012
4471
ใ‚ซใ‚ฆใƒœใƒผใ‚คๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ
42:37
you will know that a showdown
707
2557483
3803
ใชใ‚‰ใ€ๅฏพๆฑบ
42:41
is when two people decide to meet together
708
2561487
3870
ใจใฏใ€2ไบบใŒไธ€็ท’ใซไผšใ†
42:45
and they decide to have an argument or a fight or a confrontation.
709
2565758
4638
ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ‚ใ€่ญฐ่ซ– ใ€ๆˆฆใ„ใ€ใพใŸใฏๅฏพ็ซ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบๅฎšใ—ใŸใจใใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™.
42:51
They call it a showdown.
710
2571130
2369
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ๅฏพๆฑบใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
42:53
They have a showdown.
711
2573532
2502
ๅฝผใ‚‰ใซใฏๅฏพๆฑบใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
42:56
They have an argument or a confrontation.
712
2576034
3504
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ญฐ่ซ–ใ‚„ๅฏพ็ซ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:01
Here's another 102 show.
713
2581173
3937
ใ“ใ‚ŒใŒๅˆฅใฎ102ใ‚ทใƒงใƒผใงใ™ใ€‚
43:05
So one up to show someone up
714
2585110
4004
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€
43:13
to embarrass someone.
715
2593519
2102
่ชฐใ‹ใ‚’ๅฝ“ๆƒ‘ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่ชฐใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
43:15
If you embarrass someone,
716
2595621
2369
่ชฐใ‹ใซๆฅใšใ‹ใ—ใ„
43:18
you make a third person feel ashamed
717
2598323
2636
ๆ€ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใ‚‹ใจใ€็ฌฌไธ‰่€…ใซ
43:21
or embarrassed a little bit embarrassed.
718
2601093
3603
ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ๆ€ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใŸใ‚Šใ€ๅฐ‘ใ—ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ๆ€ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
43:25
You make that person feel embarrassed.
719
2605030
3270
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใซๆฅใšใ‹ใ—ใ„ๆ€ใ„ใ‚’ใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
43:28
You show someone up.
720
2608667
2769
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ™ใ€‚
43:31
So here is another use of the word show as well.
721
2611436
4105
ใ“ใ“ใงใ‚‚ show ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎๅˆฅใฎ็”จๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
43:36
Show you show a person up,
722
2616208
3070
ใ‚ใชใŸใŒไบบใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€
43:39
you shame that person.
723
2619978
2670
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใ‚’ๆฅใ˜ใพใ™ใ€‚
43:43
You embarrass that person.
724
2623081
2403
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใ‚’ๅฝ“ๆƒ‘ใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
43:45
For example, in a sentence you really showed me.
725
2625751
4371
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใŒๆœฌๅฝ“ใซ็งใซ่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚ŒใŸๆ–‡ใงใ€‚
43:50
Yep, with your bad behaviour,
726
2630122
2369
ใˆใˆใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ‚ชใ„่กŒๅ‹•ใงใ€
43:53
you really showed me up with your bad behaviour.
727
2633392
4871
ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใชใŸใฎๆ‚ชใ„่กŒๅ‹•ใง็งใซ็พใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
43:59
So that is one way of using the word
728
2639498
2035
ใ“ใ‚ŒใŒ show ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎไฝฟใ„ๆ–นใฎ 1 ใค
44:01
show.
729
2641867
4638
ใงใ™ใ€‚
44:06
You might show.
730
2646505
2536
ใ‚ใชใŸใฏ็คบใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:09
Even someone to show in
731
2649708
3370
someone to show in ใงใ•ใˆใ€
44:13
means to direct someone into a place or room.
732
2653412
4738
่ชฐใ‹ใ‚’ๅ ดๆ‰€ใ‚„้ƒจๅฑ‹ใซ่ช˜ๅฐŽใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
44:18
You escort someone in
733
2658617
3470
44:22
to a to a room or into a place.
734
2662688
2802
้ƒจๅฑ‹ใ‚„ๅ ดๆ‰€ใซ่ชฐใ‹ใ‚’ใ‚จใ‚นใ‚ณใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
44:27
And then we have the opposite, which is show out.
735
2667459
3237
ใใ—ใฆใ€ๅๅฏพใฎใ‚ทใƒงใƒผใ‚ขใ‚ฆใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:31
To show someone out means you are
736
2671229
2736
show someone out ใจ
44:34
directing someone out of a room
737
2674232
3737
ใฏใ€่ชฐใ‹ใ‚’้ƒจๅฑ‹
44:38
or out of a building.
738
2678203
2402
ใ‚„ๅปบ็‰ฉใ‹ใ‚‰่ฟฝใ„ๅ‡บใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
44:41
You escort that person out.
739
2681139
3304
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใ‚’ใ‚จใ‚นใ‚ณใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
44:44
You show that person out of the building
740
2684976
3938
ใใฎไบบใ‚’ๅปบ็‰ฉใฎ
44:49
or out of the door.
741
2689514
4471
ๅค–ใพใŸใฏใƒ‰ใ‚ขใฎๅค–ใซๆกˆๅ†…ใ—ใพใ™ใ€‚
44:53
Here's another phrase
742
2693985
2470
44:56
to have a show of hands.
743
2696788
3904
ๆ‰‹ใฎใ‚ทใƒงใƒผใ‚’่กŒใ†ๅˆฅใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๆฌกใซ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
45:01
Quite often when we want to a vote on something, maybe there is a large group of people
744
2701526
6006
ไฝ•ใ‹ใซๆŠ•็ฅจใ—ใŸใ„ใจใ ใฏใ€ๅคงๅ‹ขใฎไบบ
45:07
gathered together and you want to know what they feel
745
2707532
4238
ใŒ้›†ใพใฃใฆใ„ใฆใ€็‰นๅฎšใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ใพใŸใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
45:11
or how they feel about a certain thing.
746
2711770
2669
ใ€‚
45:15
You might ask for a show of hands.
747
2715040
3870
ๆŒ™ๆ‰‹ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:19
Can we please have a show of hands?
748
2719211
3536
ๆŒ™ๆ‰‹ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
45:22
That means you are carrying out a vote.
749
2722747
3537
ใคใพใ‚Šใ€ๆŠ•็ฅจใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
45:26
You want the group to vote on something,
750
2726651
3637
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซไฝ•ใ‹ใซๆŠ•็ฅจใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ€ใใฎใ“ใจใซๆŠ•็ฅจใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
45:30
you are asking them to vote on that thing.
751
2730555
3437
้ ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
45:34
You want a show of hands.
752
2734292
3437
ใ‚ใชใŸใฏๆŒ™ๆ‰‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
45:38
So if you want a show of hands, it means you want a group of people to vote.
753
2738530
4771
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆŒ™ๆ‰‹ ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซๆŠ•็ฅจใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
45:43
Those who want something to happen,
754
2743969
3003
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ตทใ“ใ—ใŸใ„
45:47
please show your hands and people will raise their hands
755
2747839
4338
ไบบใฏๆ‰‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไบบใ€…ใฏๆ‰‹ใ‚’ๆŒ™ใ’
45:53
to show their opinion or what their vote is.
756
2753044
5706
ใฆๆ„่ฆ‹ใ‚„ๆŠ•็ฅจๅ†…ๅฎนใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
45:59
You have a show of hands.
757
2759484
4404
ใ‚ใชใŸใฏๆ‰‹ใฎใ‚ทใƒงใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ show ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’
46:03
Here are some phrases that we can use using the word show.
758
2763888
4972
ไฝฟ็”จใ—ใฆไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๆฌกใซ ็คบใ—ใพใ™ใ€‚
46:09
First of all, show business.
759
2769094
2903
ใพใšใฏใ‚ทใƒงใƒผใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ€‚
46:11
It's a pity Mr.
760
2771997
834
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐ
46:12
Steve isn't here now because he could actually talk about show business
761
2772831
4471
ใŒไปŠใ“ใ“ใซใ„ใชใ„ใฎใฏๆฎ‹ๅฟตใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ๅฝผใฏใ‚ทใƒงใƒผ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซใคใ„ใฆๅฎŸ้š›ใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใ
46:18
because sometimes he likes to go onto the stage an act.
762
2778003
4037
ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
46:22
So you might say that sometimes Mr.
763
2782574
2169
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏๆ™‚ใ€…ใ‚ทใƒงใƒผใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซ้–ขใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
46:24
Steve is involved in show business.
764
2784743
4971
ใ€‚
46:30
Show business, performing, acting, singing.
765
2790382
4337
ใ‚ทใƒงใƒผใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ€ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ€ๆผ”ๆŠ€ใ€ๆญŒใ€‚
46:35
Normally, if you perform in front of people
766
2795120
2969
้€šๅธธใ€ใใ‚Œใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ‚ทใƒงใƒผ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ไบบใ€…ใฎๅ‰ใงใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚’่กŒใ†ๅ ดๅˆ
46:39
we might describe
767
2799157
2336
46:41
connected to that as show business,
768
2801493
3837
46:45
you might say that this is show business.
769
2805597
5639
ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ทใƒงใƒผ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
46:51
Is it? I'm not sure.
770
2811236
3270
ใใ‚Œใฏ...ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
46:54
Is being on YouTube show business.
771
2814506
4771
YouTube ใ‚ทใƒงใƒผ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
46:59
Another one we can use is show time when something is about to start,
772
2819277
4872
ใ‚‚ใ† 1 ใคไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใฎ ใฏใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅง‹ใพใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฎใ‚ทใƒงใƒผ ใ‚ฟใ‚คใƒ ใงใ™ใ€‚ไฝ•ใ‹ใŒๅง‹ใพใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹
47:04
when something is about to begin, maybe a performance,
773
2824149
4571
ใจใใ€ใŠใใ‚‰ใใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚น
47:08
maybe a type of show is about to begin.
774
2828720
3804
ใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎใ‚ทใƒงใƒผใŒๅง‹ใพใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
47:12
We can say it's show time
775
2832724
3670
ใ‚ทใƒงใƒผใฎๆ™‚้–“
47:19
and we have showboat.
776
2839964
3671
ใงใ™ใ€‚ใ‚ทใƒงใƒผใƒœใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:24
Showboat, something that is very extravagant,
777
2844068
4538
ๆดพๆ‰‹ใชใ‚ทใƒงใƒผใƒœใƒผใƒˆใ€้žๅธธใซ่ด…ๆฒขใช
47:28
something that is done in a very extravagant way.
778
2848606
4004
ใ“ใจใ€้žๅธธใซ่ด…ๆฒขใชๆ–นๆณ•ใง่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจ.
47:33
You can say that a person showboats
779
2853111
3804
ไบบ
47:37
if they are being extravagant
780
2857315
3370
47:41
in their behaviour or the way they are showing their feelings, they are showboating,
781
2861019
7140
ใŒ่‡ชๅˆ†ใฎ่กŒๅ‹•ใ‚„ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’็คบใ™ๆ–นๆณ•ใง่ด…ๆฒขใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ ใ€ไบบใฏ่ช‡็คบใ‚’ใ—
47:48
they are trying to get all of the attention,
782
2868159
3036
ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏใ™ในใฆใฎๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚ˆใ†ใจ
47:51
they are being very extravagant in their behaviour.
783
2871562
3571
ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
47:56
So we can use that as a phrase as well.
784
2876067
4871
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
48:00
Here's another one. Maybe
785
2880938
2103
ใ“ใ“ใซๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:04
there is a person who is with you
786
2884108
2136
ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใฆใ€
48:06
and maybe you don't want to be there anymore.
787
2886844
3137
ใ‚‚ใ†ใใ“ใซใ„ใŸใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:09
Maybe you don't want them around anymore.
788
2889981
3103
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’ใ‚‚ใ†ๆฌฒใ—ใใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
48:13
Maybe they are being annoying.
789
2893151
2135
ๅคšๅˆ†ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฟทๆƒ‘ใงใ™ใ€‚
48:15
You might decide to show them the door and this, of course, is the one that Mr.
790
2895286
6240
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒ
48:21
Steve mentioned earlier.
791
2901526
2135
ไปฅๅ‰ใซ่จ€ๅŠใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใ™.
48:23
To show someone the door means to ask
792
2903661
4538
show someone the door ใฏใ€่ชฐใ‹ใซๅŽปใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใ€
48:28
or tell someone to leave.
793
2908366
2769
ใพใŸใฏ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
48:31
You want them to go, you show someone
794
2911536
4271
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ€่ชฐใ‹ใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆ
48:36
the door, you ask that person to leave.
795
2916207
3670
ใ€ใใฎไบบใซๅŽปใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€.
48:39
You don't want them there anymore.
796
2919911
2068
ใ‚ใชใŸใฏใ‚‚ใ†ใใ“ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ—ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:42
You ask them to leave the room.
797
2922713
3137
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซ้ƒจๅฑ‹ใ‚’ๅ‡บใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใฟใพใ™ใ€‚
48:45
You ask them to leave your house.
798
2925850
2536
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซๅฎถใ‚’ๅ‡บใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใฟใพใ™ใ€‚
48:48
You show them the door.
799
2928853
5272
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ™ใ€‚
48:54
Quite often, a person who has overstayed their welcome
800
2934125
5005
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๆญ“่ฟŽใ•ใ‚Œใšใซ้•ทๅฑ…ใ—ใŸไบบใŒ
49:00
might be shown the door.
801
2940164
3637
ใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:03
You might show them out, you might ask them to leave.
802
2943801
5939
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’่ฆ‹ใ›ใณใ‚‰ใ‹ใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใซๅŽปใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:09
And then we have the basic definition of show as a noun.
803
2949740
5739
ใใ—ใฆใ€ๅ่ฉžใจใ—ใฆใฎใ‚ทใƒงใƒผใฎๅŸบๆœฌ็š„ใชๅฎš็พฉใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
49:15
A show can be a theatrical production,
804
2955947
4204
ใ‚ทใƒงใƒผใฏใ€ๆผ”ๅŠ‡ไฝœๅ“ใ€
49:20
a production of some sort, a theatrical performance,
805
2960318
4371
ใ‚ใ‚‹็จฎใฎไฝœๅ“ใ€ๆผ”ๅŠ‡
49:25
a TV broadcast or a radio
806
2965256
4037
ใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ๆ”พ้€ใ€ใƒฉใ‚ธใ‚ช
49:29
broadcast can all be described as a show,
807
2969293
4071
ๆ”พ้€ใชใฉใ™ในใฆใ€ใ‚ทใƒงใƒผใ€
49:33
something you are performing, something you are putting on,
808
2973731
3637
ใ‚ใชใŸใŒไธŠๆผ”
49:37
something that you are showing to the people you are doing.
809
2977768
4839
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ใ‚ใชใŸใŒ็€ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€…ใ€‚
49:42
Something may be something you've rehearsed already,
810
2982607
3770
ไฝ•ใ‹ใŒใ™ใงใซใƒชใƒใƒผใ‚ตใƒซใ‚’ใ—ใŸ
49:46
maybe something you have prepared, a performance.
811
2986844
3604
ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ๆบ–ๅ‚™ใ—ใŸใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
49:50
You are showing the performance, a theatrical
812
2990948
4071
ใ‚ใชใŸใฏใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ€ๆผ”ๅŠ‡
49:55
performance, a TV broadcast,
813
2995019
4671
ใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ๆ”พ้€
50:00
a radio broadcast, or
814
3000758
1902
ใ€ใƒฉใ‚ธใ‚ชๆ”พ้€ใ€
50:02
maybe even an Internet broadcast as well.
815
3002660
4104
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆๆ”พ้€ใ•ใˆใ‚‚่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:06
Don't forget, I suppose you might say that this is a type of show
816
3006764
5172
ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ ็งใฏใ“ใ“ใงใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎใ‚ทใƒงใƒผใ ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›
50:12
because I am here presenting something to you.
817
3012536
3270
ใ‚“.
50:16
I am putting on my own show.
818
3016207
6439
่‡ชๅˆ†ใฎ็•ช็ต„ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:22
So I hope those were interesting and helpful
819
3022646
4839
ไปฅไธŠใŒใ€show ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๆœ‰็”จใช็”จๆณ•ใงใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
50:28
uses of the word show.
820
3028452
4104
ใ€‚
50:32
You might notice behind me, by the way, it's raining.
821
3032556
2570
ใจใ“ใ‚ใงใ€็งใฎๅพŒใ‚ใง้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:35
So I don't think Mr.
822
3035359
1235
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
50:36
Steve is going to be outside now.
823
3036594
2269
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏไปŠๅค–ใซใ„ใ‚‹ใจใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:38
I think Mr.
824
3038996
734
50:39
Steve, unfortunately, he won't be able to plant
825
3039730
4972
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“
50:44
any more of his trees today, unfortunately, because the rain is now pouring down.
826
3044768
6440
ใฏใ€้›จใŒ้™ใ‚Šๆณจใ„ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚ŒไปฅไธŠๆœจใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
50:51
You can see outside right now it is raining
827
3051208
3637
ๅค–ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€้›จใŒ้™ใฃ
50:54
and things are looking a little wet,
828
3054845
3504
50:59
to say the least.
829
3059316
2803
ใฆใ„ใฆใ€ๆŽงใˆใ‚ใซ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ€ๅฐ‘ใ—ๆฟกใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
51:02
For those wondering yes, I am back on Sunday 2 p.m.
830
3062119
5139
ใฏใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฎใŸใ‚ใซใ€็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
51:07
UK time.
831
3067291
1001
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
51:08
Don't forget about the time difference because of course last weekend
832
3068292
3770
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅ…ˆ้€ฑๆœซ
51:12
we had to put the clocks back
833
3072463
2669
ใฏๆ™‚่จˆใ‚’ 1 ๆ™‚้–“ๆˆปใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ
51:15
by one hour so it might be a different time.
834
3075466
2969
ใฎใงใ€ๆ™‚ๅทฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
51:18
Can I say hello to Lynne Dow?
835
3078736
2669
ใƒชใƒณใƒปใƒ€ใ‚ฆใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
51:21
Hello, Lynne Dow watching in Vietnam.
836
3081672
3270
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใƒชใƒณใƒปใƒ€ใ‚ฆใงใ™ใ€‚
51:24
Hello, Vietnam. Nice to see you here.
837
3084942
2736
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
51:29
Who else is here today?
838
3089146
1301
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
51:30
Oh, very interesting. Jemmy.
839
3090447
3003
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ€‚ ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใ€‚
51:33
Jemmy from Hong Kong.
840
3093951
2636
้ฆ™ๆธฏๅ‡บ่บซใฎใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใ€‚
51:37
What about shock out?
841
3097054
2869
ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
51:39
What does it mean?
842
3099923
1268
ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
51:41
I heard this as the title of a Euro beat song Shock Out.
843
3101191
5940
ใƒฆใƒผใƒญใƒ“ใƒผใƒˆใฎShock Outใจใ„ใ†ๆ›ฒใฎใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซใจใ—ใฆ่žใใพใ—ใŸ ใ€‚
51:48
I've never heard the phrase shock out.
844
3108165
2903
ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:51
I will be honest with you.
845
3111402
1801
็งใฏใ‚ใชใŸใซๆญฃ็›ดใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ outใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ๅซใ‚€
51:53
We can use lots of other words or phrases
846
3113203
3070
ไป–ใฎๅคšใใฎๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใŒใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใฏไฝฟ็”จใงใ
51:57
that include the word out, but not shock out.
847
3117174
4137
ใพใ›ใ‚“.
52:01
Shock out. I've never heard of that.
848
3121845
2436
ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ€‚ ็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:04
So it might be used in a song or
849
3124681
3337
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆญŒ
52:08
a piece of music, and it might be being used poetically.
850
3128018
4671
ใ‚„้Ÿณๆฅฝใฎ ไธญใงไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€่ฉฉ็š„ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:13
Sometimes in songs you might find that
851
3133690
2937
ๆญŒใ‚„่ฉฉใงใ‚‚
52:16
the use of English or certain types of grammar
852
3136627
3570
ใ€่‹ฑ่ชžใ‚„็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎๆ–‡ๆณ•ใฎไฝฟ็”จ
52:20
are normally changed or sometimes reversed in songs
853
3140564
4738
ใŒ้€šๅธธๅค‰ๆ›ดใ•ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€้€†ใซใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š
52:26
and poetry as well.
854
3146470
1601
ใพใ™ใ€‚
52:28
Sometimes it can happen in poetry also.
855
3148071
6006
ๆ™‚ใซใฏใใ‚Œใฏ่ฉฉใงใ‚‚่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:34
Michael Victorian says if a person is rude,
856
3154077
3604
ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใƒปใƒดใ‚ฃใ‚ฏใƒˆใƒชใ‚ขใƒณใฏใ€ๅคฑ็คผใชไบบใŒใ„ใŸใ‚‰ใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ›ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„
52:38
you have to show them the door.
857
3158482
2636
ใพใ™ใ€‚
52:41
I know, I know, I've been in a situation,
858
3161418
4104
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€็งใฏ็Šถๆณใซใ‚ใฃใŸใ€
52:45
I've been in many situations in the past
859
3165522
2736
็งใฏ้ŽๅŽปใซ่ชฐใ‹ใจไธ€็ท’ใซใ„ใŸๅคšใใฎ็Šถๆณใซใ‚ใฃใŸ
52:48
where I've been with someone, maybe they've been visiting my house or visiting me
860
3168992
4705
ใ€ ๅคšๅˆ†ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใฎๅฎถใ‚’่จชใ‚ŒใŸใ‚Šใ€็งใ‚’่จชๅ•ใ—
52:54
and they they've been annoying,
861
3174665
2369
ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฟทๆƒ‘ใ ใฃใŸ ใ€
52:58
really annoying.
862
3178235
2069
ๆœฌๅฝ“ใซๅฟŒใ€…ใ—ใ„ใ€‚
53:00
And I felt as if I want to show them the door.
863
3180304
4804
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ›ใŸใ„ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ไธ€ๅˆปใ‚‚
53:05
I felt as if I want to ask them
864
3185576
2235
ๆ—ฉใ็ซ‹ใกๅŽปใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ๆฐ—ๆŒใกใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
53:08
to leave as quickly as possible.
865
3188545
4038
ใ€‚
53:12
Talking of which,
866
3192583
2302
53:15
I will be leaving in a few moments time.
867
3195252
3103
ใใ†ใ„ใˆใฐใ€ใ‚ใจๅฐ‘ใ—ใงๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚
53:18
But don't forget, I am back with you on Sunday Sunday 2 p.m.
868
3198655
5172
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
53:23
UK time is when I'm back with you.
869
3203827
3003
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใฏใ€็งใŒใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ๆ™‚้–“ใงใ™.
53:27
I hope you've enjoyed this short live stream today.
870
3207297
5472
ไปŠๆ—ฅใฎ็Ÿญใ„ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
53:33
Normally I am with you for 2 hours on Sunday,
871
3213003
3637
้€šๅธธใ€็งใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ 2 ๆ™‚้–“ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™
53:37
but on Wednesday we normally do much shorter
872
3217074
4137
ใŒใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใซใฏ้€šๅธธ
53:41
live streams on on the sun.
873
3221445
3603
ใ€ๅคช้™ฝใฎไธ‹ใงใ‚‚ใฃใจ็Ÿญใ„ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
53:45
Thank you very much for your company today.
874
3225482
4638
ๆœฌๆ—ฅใฏ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
53:50
Yes, Palmira, you will write lyrics and words
875
3230120
4905
ใฏใ„ใ€ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญŒ่ฉžใ‚’ๆ›ธใใพใ™ใŒ
53:55
or phrases used in songs
876
3235892
2837
ใ€ๆ›ฒใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€
53:59
quite often don't follow grammatical rules.
877
3239396
4771
ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใซๅพ“ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:04
You are right.
878
3244167
734
54:04
Yes, you're absolutely correct.
879
3244901
3237
ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็ตถๅฏพใซๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
54:08
There.
880
3248405
2669
ใใ“ใซใฏใ€‚
54:11
Shafik. Hello, Shafiq.
881
3251074
1935
ใ‚ทใƒฃใƒ•ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ทใƒฃใƒ•ใ‚ฃใƒผใ‚ฏใงใ™ใ€‚
54:13
Nice to see you here today.
882
3253009
2636
ไปŠๆ—ฅใฏใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
54:15
Shafiq says in all culture, it is considered rude
883
3255645
4271
Shafiq ใฏใ€ใ™ในใฆใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใŠใ„ใฆ
54:20
to show someone the door to ask a person to leave.
884
3260350
4438
ใ€ไบบใซ็ซ‹ใกๅŽปใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใŸใ‚ใซ่ชฐใ‹ใซใƒ‰ใ‚ขใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใฏๅคฑ็คผใงใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
54:25
Well, I suppose you don't normally do it unless that person is really being annoying,
885
3265255
5005
ใพใ‚ใ€ใใฎไบบใŒๆœฌๅฝ“ใซ่ฟทๆƒ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„้™ใ‚Šใ€ๆ™ฎ้€šใฏใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ†ใฎใง ใ€ใใฎไบบใŒใ‚ˆใฃใฝใฉ่ฟทๆƒ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„้™ใ‚Šใ€ๆ™ฎ้€šใฏใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
54:31
so you don't normally do it
886
3271528
2002
54:33
unless that person is being very annoying.
887
3273530
5572
ใ€‚
54:39
So it can happen sometimes.
888
3279102
2302
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ™‚ใ€…็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:42
Thank you very much for your company.
889
3282072
1835
ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
54:43
I am going in a few moments, just a few more moments of this life and then I will go.
890
3283907
6373
็งใฏใ‚ใจๆ•ฐ็ง’ใง ่กŒใใพใ™ใ€ใ“ใฎไบบ็”Ÿใฎใปใ‚“ใฎๆ•ฐๅˆ†ๅพŒใ€็งใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
54:50
You can watch this again later with captions as well.
891
3290280
3370
ๅญ—ๅน•ไป˜ใใงๅพŒใงใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
54:54
We have captions later on.
892
3294017
2269
ๅพŒใงใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:56
We have everything here for you to watch
893
3296286
3270
ไฝ•ๅบฆใงใ‚‚ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใ“ใซใ™ในใฆใŒๆƒใฃใฆใ„
54:59
as many times as you like.
894
3299556
2002
ใพใ™ใ€‚
55:02
Thanks for your company today.
895
3302926
1702
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
55:04
Thank you very much.
896
3304628
1735
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
55:06
Thank you to come.
897
3306363
2235
ๆฅใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
55:08
Who is watching in Azerbaijan?
898
3308598
2636
ใ‚ขใ‚ผใƒซใƒใ‚คใ‚ธใƒฃใƒณใง่ชฐใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
55:11
Nice to see you here as well.
899
3311434
1969
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
55:13
Great to see you.
900
3313403
1602
ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
55:15
And nice to see so many people joining in on the midweek live stream.
901
3315005
5038
ใใ—ใฆ ใ€้€ฑๅŠใฐใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใซๅคšใใฎไบบใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„.
55:20
That is all for me for today.
902
3320677
1969
ไปŠๆ—ฅใฏไปฅไธŠใงใ™ใ€‚
55:22
I will see you on Sunday from 2 p.m.
903
3322646
3603
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
55:26
UK time is when I'm back with you
904
3326249
3337
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใฏใ€็งใŒใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใŸใจใใง
55:30
and of course until the next time we meet here.
905
3330120
2602
ใ‚ใ‚Šใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆฌกใซใ“ใ“ใงไผšใ†ใพใงใงใ™.
55:33
You know what's coming next? Yes, you do
906
3333223
2436
ๆฌกใซไฝ•ใŒๆฅใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„
55:37
enjoy the rest of your
907
3337660
935
ใ€ๆฎ‹ใ‚Šใฎ
55:38
week, enjoy your weekend and I will see you on Sunday.
908
3338595
3837
้€ฑใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚้€ฑๆœซใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
55:42
And yes, Mr.
909
3342432
1535
ใฏใ„ใ€
55:43
Steve will be back as well.
910
3343967
4704
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใ‚‚ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
55:48
Thank you very much.
911
3348671
1635
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
55:50
Thank you, Francesca, for your lovely message as well.
912
3350306
3104
ใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใ•ใ‚“ใ€็ด ๆ•ตใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
55:53
Thank you. That's very kind of you.
913
3353410
2369
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ่ฒดๆ–นใฎใ”่ฆชๅˆ‡ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
55:55
And thanks to everyone who has said hello today.
914
3355779
5205
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ—ใฆใใ‚ŒใŸใฟใ‚“ใชใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
56:01
See you on Sunday.
915
3361785
1434
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
56:03
And of course, to everyone watching right now.
916
3363219
5940
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไปŠ่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็š†ใ•ใ‚“ใธใ€‚
56:09
Stay safe, stay happy and...
917
3369292
2436
ๅฎ‰ๅ…จใ‚’ไฟใกใ€ๅนธใ›ใ‚’ไฟใกใ€ใใ—ใฆ...
56:12
ta ta for now.
918
3372662
1268
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ‚ฟใ‚ฟใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7