ENGLISH Addict - 105 / LIVE from England / Sunday 2nd August 2020 / The origin of some English words

5,860 views ・ 2020-08-02

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:25
hmm if you haven't already guessed we are outside we are in the garden today
0
205760
6479
hmm se você ainda não adivinhou nós estamos lá fora nós estamos no jardim hoje
03:32
i've decided to come out and get some fresh air
1
212239
3761
eu decidi sair e colocar um pouco de ar fresco
03:36
into my little lungs here we go again yes it is another live english addict
2
216000
7519
em meus pequenos pulmões aqui vamos nós de novo sim é outro viciado em inglês ao vivo
03:43
and we are all here together today coming to you live from the birthplace
3
223519
5841
e estamos todos aqui juntos hoje estou vindo para vocês ao vivo do berço
03:49
of english i don't know where you are at the moment
4
229360
2799
do inglês eu não sei onde vocês estão no momento
03:52
because i'm not there anyway you are more than welcome to join in
5
232159
4881
porque eu não estou lá de qualquer maneira vocês são mais do que bem-vindos para participar
03:57
here we go again
6
237040
1620
aqui vamos nós de novo
04:13
here we are again yes hi everybody this is mr duncan in england
7
253600
4560
aqui estamos de novo sim oi pessoal aqui é o sr duncan na inglaterra
04:18
how are you today are you okay i hope so are you happy i hope you are feeling
8
258160
6800
como estás hoje estás bem espero que sim estejas feliz espero que te sintas
04:24
super duper and happy today because we are here
9
264960
3760
super feliz e feliz hoje porque estamos aqui
04:28
together once more and yes hello
10
268720
5280
juntos mais uma vez e sim olá olá
04:34
hello to the garden hello to the sunshine
11
274000
3280
para o jardim olá para o sol
04:37
hello blue sky it is a lovely day today can you believe it i
12
277280
6080
olá céu azul é um lindo dia hoje você pode acreditar eu
04:43
can't believe how lovely the weather has turned out we had
13
283360
5600
não posso acreditar como o tempo está lindo nós tivemos
04:48
a very hot day last week did you watch me
14
288960
3920
um dia muito quente na semana passada você me assistiu na
04:52
last wednesday i was in the studio no not last wednesday
15
292880
4480
quarta passada eu estava no estúdio não não na quarta passada
04:57
i beg your pardon it was friday on friday i was in the studio
16
297360
5440
eu imploro seu perdão era sexta-feira em sexta-feira eu estava no estúdio
05:02
and it was the hottest day of the year not only that it was also the third
17
302800
7200
e era o dia mais quente do ano não o só que também foi o terceiro
05:10
hottest day ever in the history of this country since
18
310000
6240
dia mais quente na história deste país desde que os
05:16
records began so on friday it was a hot day
19
316240
4959
registros começaram, então na sexta-feira foi um dia quente
05:21
unfortunately due to the fact that there were flies everywhere buzzing around
20
321199
6321
infelizmente devido ao fato de que havia moscas zumbindo por toda parte
05:28
in fact there might be one or two buzzing around
21
328479
3521
na verdade, pode haver um ou dois zumbindo
05:32
today so excuse me if i sometimes seem a little bit
22
332000
5840
hoje então desculpe-me se às vezes pareço um pouco
05:37
distracted anyway we are all together again oh
23
337840
4639
distraído de qualquer maneira estamos todos juntos novamente oh
05:42
yes we are i'm not joking yes this is live honestly and for those who
24
342479
7041
sim estamos não estou brincando sim isso é ao vivo honestamente e para aqueles que
05:49
don't know my name is mr duncan i talk about english i teach english i
25
349520
5600
não sabem meu nome é mr duncan eu falo sobre inglês eu ensino inglês
05:55
like to discuss all sorts of things concerning
26
355120
4320
gosto de discutir todos os tipos de coisas relacionadas
05:59
the english language and that is the reason why i am here
27
359440
4000
à língua inglesa e é por isso que estou aqui
06:03
today to do just that yes we have made it all the way
28
363440
7039
hoje para fazer exatamente isso sim chegamos
06:10
to the end of the weekend we are all together
29
370479
3921
ao final do fim de semana estamos todos juntos
06:14
because today it's Sunday
30
374400
6980
porque hoje é domingo
06:37
anything can happen today anything you know what it's like
31
397680
7680
qualquer coisa pode acontecer hoje qualquer coisa você sabe como é
06:45
you know exactly what happens on sunday anything can happen because of course we
32
405520
5440
você sabe exatamente o que acontece no domingo tudo pode acontecer porque é claro que
06:50
have mr steve with us today mr steve will be joining us on the live
33
410960
5359
temos o sr. steve conosco
06:56
chat as well in around about 25 minutes
34
416319
5280
07:01
from now we have lots of things coming up today we are looking
35
421599
4401
hoje o sr. muitas coisas chegando hoje estamos olhando
07:06
at the english language have you ever wondered
36
426000
4240
para a língua inglesa você já se perguntou
07:10
where do all those words that exist in english come from where do they come
37
430240
6640
de onde vêm todas aquelas palavras que existem em inglês de onde elas vêm
07:16
from where did they originate well today we
38
436880
3599
de onde elas se originaram bem hoje
07:20
are looking at a couple of areas
39
440479
4241
estamos olhando para algumas áreas
07:24
a couple of things a couple of times from the past
40
444720
6720
algumas coisas um algumas vezes no passado em
07:31
where the english language actually influenced
41
451440
3680
que a língua inglesa realmente influenciou
07:35
or was influenced by those particular languages
42
455120
4240
ou foi influenciada por essas línguas em particular
07:39
we are of course talking about greek and latin
43
459360
4800
estamos obviamente falando sobre grego e latim
07:44
can you believe even as late as the 1970s many schools
44
464160
7039
você pode acreditar mesmo nos anos 1970 muitas escolas
07:51
were still teaching latin as a second language can you believe it
45
471199
6400
ainda ensinavam latim como segunda língua você pode acreditar acho que
07:57
i don't think anyone speaks latin anymore i know i might get into trouble
46
477599
4961
ninguém mais fala latim sei que posso ter problemas
08:02
for saying that oh mr duncan many people still like latin yes i'm not
47
482560
5199
por dizer isso, senhor duncan, muitas pessoas ainda gostam de latim sim, não estou
08:07
saying that but i always thought it was odd that
48
487759
3761
dizendo isso, mas sempre achei estranho que o
08:11
latin was taught in schools
49
491520
3679
latim fosse ensinado nas escolas
08:15
here in the uk let's face it not many people speak latin anymore
50
495199
5440
aqui em o reino unido, vamos ser sinceros, muitas pessoas não falam mais latim
08:20
and of course greek as well we often talk about
51
500639
3120
e, claro, grego também, muitas vezes falamos sobre
08:23
ancient greek but some people don't like to
52
503759
3921
grego antigo, mas algumas pessoas não gostam de
08:27
use that term they say that it is inaccurate i'm going to use it
53
507680
8719
usar esse termo, dizem que é impreciso, vou usá-lo se
08:36
if only to annoy people so that's what we're talking about today
54
516399
6000
em apenas para irritar as pessoas, então é sobre isso que estamos falando hoje.
08:42
we are looking at the roots of the english language and when we talk
55
522399
4880
08:47
about root we are talking about words that
56
527279
2801
08:50
started in one place and became something else you might
57
530080
4560
08:54
think of a tree so imagine a tree growing
58
534640
4720
imagine uma árvore crescendo
08:59
well of course a tree grows from the ground from its roots
59
539360
7120
bem é claro que uma árvore cresce do chão a partir de suas raízes
09:06
and then as it grows it gets larger it normally spreads out and then you have
60
546480
6080
e então conforme ela cresce ela normalmente se espalha e então você tem
09:12
lots of branches and also lots of leaves so think of the
61
552560
4399
muitos galhos e também muitas folhas então pense na
09:16
english language as something that grows and i suppose you might also say
62
556959
6481
língua inglesa como algo que cresce e suponho que você também pode dizer
09:23
evolves
63
563440
2880
evolui eu
09:27
i know i'm going to get complaints today but then again i
64
567040
3640
sei que vou receber reclamações hoje, mas, novamente,
09:30
always get complaints i always get complaints before we go any
65
570680
6599
sempre recebo reclamações sempre recebo reclamações antes de prosseguirmos
09:37
further thank you very much for all of your
66
577279
2161
muito obrigado por todos os seus
09:39
lovely emails concerning my my poor tongue it is still hurting
67
579440
5680
e-mails adoráveis ​​sobre minha pobre língua ainda está doendo,
09:45
but not as bad so i did receive some very
68
585120
3839
mas não tanto, então recebi alguns
09:48
good advice concerning my poor tongue i have an ulcer
69
588959
6641
conselhos muito bons sobre minha pobre língua, tenho uma úlcera
09:55
from last week when i i put some hot food in my mouth
70
595600
4080
desde a semana passada, quando coloquei um pouco de comida quente na boca
09:59
and as i put it into my mouth the tip of my tongue touched the hot food
71
599680
7520
e, ao colocá-la na boca, a ponta da minha língua tocou o comida quente
10:07
and it caused my little tongue to burn which left a horrible ulcer
72
607200
7920
e isso causou uma queimadura na minha pequena língua, o que deixou uma úlcera horrível
10:15
and as you can probably imagine i am a person who uses my tongue
73
615120
4880
e, como você provavelmente pode imaginar, sou uma pessoa que usa bastante a minha língua,
10:20
quite a lot as mr steve often reminds me when he's talking to me he does say he
74
620000
6880
como o sr steve sempre me lembra quando está falando comigo, ele diz que
10:26
does say mr duncan please rest your tongue
75
626880
5280
diz, sr. duncan, por favor, descanse sua língua,
10:32
in fact i have a feeling that steve was hoping that i would be quiet
76
632160
4799
na verdade, tenho a sensação de que steve esperava que eu ficasse quieto
10:36
over the weekend i wasn't but thank you for your lovely emails i
77
636959
6161
durante o fim de semana, não estava, mas obrigado por seus e-mails adoráveis,
10:43
received some lovely letters and emails and messages
78
643120
5760
recebi algumas cartas, e-mails e mensagens adoráveis
10:48
saying oh mr duncan if you want to make your ulcer
79
648880
3519
dizendo oh, senhor duncan, se você quiser fazer o seu úlcera
10:52
less painful maybe you can use salt water in your mouth so you can
80
652399
7281
menos dolorosa talvez você possa usar água salgada em sua boca para que possa
10:59
swill salt water around in your mouth so i think that's a good idea and i
81
659680
6480
enxaguar água salgada em sua boca, então acho que é uma boa ideia e tentei
11:06
tried that also putting things into your mouth as
82
666160
4080
também colocar coisas em sua boca
11:10
well to prevent the ulcer from coming into
83
670240
5360
para evitar que a úlcera entre em
11:15
contact with your teeth and that's the problem you see because
84
675600
4080
contato com seus dentes e esse é o problema, você vê, porque
11:19
my little ulcer was actually at the front of my tongue
85
679680
4640
minha pequena úlcera estava na frente da minha língua,
11:24
it was pressing against my teeth and as far as eating is concerned
86
684320
10480
estava pressionando meus dentes e, no que diz respeito à alimentação,
11:35
very difficult very difficult last night i'm sure mr steve was trying to punish
87
695040
7280
muito difícil, muito difícil ontem à noite, tenho certeza que o sr. steve estava tentando
11:42
me somehow last night we had chili con
88
702320
4400
me punir de alguma forma ontem à noite comemos chili com
11:46
carne with extra spice can you imagine how much pain i was in
89
706720
7359
carne com tempero extra você pode imaginar quanta dor eu senti
11:54
as i was trying to eat my chili con carne last night i had to eat
90
714079
5200
enquanto tentava comer meu chili con carne ontem à noite eu tive que comer
11:59
with my head leaning over like that so all of the food would stay
91
719279
6240
com a cabeça inclinada assim para que toda a comida
12:05
on one side of my mouth i had to avoid getting any of the food onto my little
92
725519
6081
permanecesse um lado da minha boca eu tive que evitar colocar qualquer comida na minha pequena
12:11
ulcer so that that's a little insight into my
93
731600
5760
úlcera para que isso seja uma pequena visão do meu
12:17
world at the moment what about you how is your life going
94
737360
3680
mundo no momento e você como está indo sua vida
12:21
is it going well oh we also have the sentence game coming later on i know a
95
741040
5599
está indo bem oh também temos o jogo de frases chegando mais tarde eu sei que
12:26
lot of people love the sentence game and i was asked can you play the
96
746639
4640
muitas pessoas adoram o jogo da frase e me perguntaram se você pode jogar o
12:31
sentence game on sunday because you do it during the
97
751279
4000
jogo da frase no domingo porque você o faz durante a
12:35
week but you don't do it on sunday so that's what i will be
98
755279
4721
semana, mas não o faz no domingo, então é isso que eu estarei
12:40
doing i will have some rounds of the sentence game
99
760000
6000
fazendo, eu terei algumas rodadas do jogo de frases
12:46
coming up today and we will be looking at the letter
100
766000
3920
chegando hoje e estaremos olhando para a letra
12:49
b b i have my letter b somewhere unfortunately i seem to have
101
769920
6800
b b eu tenho minha letra b em algum lugar infelizmente parece que a
12:56
lost it it's disappeared has anyone seen my b
102
776720
5760
perdi ela desapareceu alguém viu meu b
13:02
i've lost my b if anyone has seen my bee can you please return it to me so i can
103
782480
7359
eu perdi meu b se alguém viu meu abelha pode por favor, devolva para mim para que eu possa
13:09
have my letter b next to me on the screen
104
789839
4721
ter minha letra b ao meu lado na tela
13:14
anyway we are playing the sentence game that is coming up and as i mentioned we
105
794560
4160
um de qualquer forma, estamos jogando o jogo de frases que está chegando e, como mencionei,
13:18
have mr steve as well don't forget if you want to have
106
798720
4720
também temos o Sr.
13:23
captions subtitles some people say
107
803440
5280
13:28
captions some people say subtitles there are many ways of describing those
108
808720
6799
13:35
things you might say on screen text so as i speak
109
815519
5201
diga na tela o texto então enquanto eu falo
13:40
you will have captions or subtitles underneath all you have to do is press
110
820720
7919
você terá legendas ou legendas abaixo tudo o que você precisa fazer é pressionar
13:48
c on your keyboard don't enter it onto the live chat just press
111
828639
6320
c no teclado não entre no chat ao vivo apenas pressione
13:54
the key just take your finger like that and
112
834959
5120
a tecla apenas pegue seu dedo assim e
14:00
press c on your keyboard and then as if by magic
113
840079
4320
pressione c no seu teclado e então como num passe de mágica
14:04
you will have beautiful sentences words and letters appearing
114
844399
7120
você terá lindas frases palavras e letras aparecendo
14:11
at the bottom of your screen thanks for joining me today so many
115
851519
4880
na parte inferior da sua tela obrigado por se juntar a mim hoje tantas
14:16
people are here already saying hi can i say hello to the live
116
856399
4721
pessoas já estão aqui dizendo oi posso dizer olá para o chat ao vivo
14:21
chat oh yes hello to you nice to see you here
117
861120
4159
oh sim olá para você bom para vejo você aqui
14:25
as well hello oh waffey
118
865279
6321
também olá oh waffey
14:31
my goodness you are first congratulations to you
119
871600
6720
meu Deus você é o primeiro parabéns a você
14:38
you are first on today's live chat
120
878320
7519
você é o primeiro no chat ao vivo de hoje
14:50
now i'm getting very excited i have to be careful not to wear myself out
121
890880
4800
agora estou ficando muito animado tenho que ter cuidado para não me cansar
14:55
too quickly you see we still have a long way to go
122
895680
3519
muito rápido você vê ainda temos um longo caminho para
14:59
on today's live stream how long will i be here today
123
899199
4561
continuar hoje transmissão ao vivo de quanto tempo estarei aqui hoje
15:03
will it be one hour two hours three hours
124
903760
9040
será uma hora duas horas três horas
15:12
six hours
125
912800
2960
seis horas
15:16
can you imagine that can you imagine me being here for six
126
916000
3440
você pode imaginar isso você pode me imaginar aqui por seis
15:19
hours standing in the garden well let's let's put it this way by the end of six
127
919440
6959
horas parado no jardim bem vamos colocar assim até o final de seis
15:26
hours first of all it would be getting dark
128
926399
4721
horas antes de mais nada estaria escurecendo
15:31
and also i think i would be very tired standing up for six hours
129
931120
7760
e também acho que ficaria muito cansado em pé por seis horas
15:38
sentence game the letter b words that originated from latin and also
130
938880
5840
jogo de frases a letra b palavras que se originaram do latim e também do
15:44
greek so something a little different today
131
944720
3200
grego então algo um pouco diferente hoje
15:47
also we'll be taking a look at one of my full english lessons
132
947920
3839
também vamos fazer uma olhe para uma das minhas aulas de inglês completas
15:51
many people don't realize that i do have lots
133
951759
3200
muitas pessoas não percebem que eu tenho
15:54
of videos on my youtube channel so that is one thing i always like to
134
954959
6000
muitos vídeos no meu canal do youtube, então essa é uma coisa que eu sempre gosto de
16:00
mention for those who aren't sure if or when
135
960959
5601
mencionar para aqueles que não têm certeza se ou quando
16:06
i am on live and also where they can find my english lessons
136
966560
6719
estou ao vivo e também onde eles podem encontrar minhas aulas de inglês
16:13
right here on my youtube channel in fact if you look
137
973279
4081
aqui no meu canal do youtube, de fato, se você olhar
16:17
underneath this video in the description area where the video
138
977360
7120
abaixo deste vídeo na área de descrição onde o vídeo
16:24
has its description you will find the whole list of my video lessons many
139
984480
6479
tem sua descrição, você encontrará toda a lista das minhas aulas em vídeo, muitas,
16:30
many many over the past 14 years oh another thing
140
990959
4800
muitas, nos últimos 14 anos oh outra coisa que
16:35
i haven't mentioned yes of course can you see
141
995759
4721
eu não mencionei sim, claro, você pode ver
16:40
on the screen
142
1000480
2799
na tela
16:44
august has arrived
143
1004079
4481
agosto chegou
16:48
i am all too aware that august is here because this month i will be celebrating
144
1008959
7361
estou muito ciente de que agosto chegou porque este mês estarei comemorando
16:56
my birthday in fact ten days
145
1016320
5120
meu aniversário na verdade daqui a dez dias
17:01
from now it will be my birthday
146
1021440
5280
será meu aniversário
17:07
it's not fair i can't believe it i will be another year older on the 12th
147
1027280
6320
não é justo eu não posso acreditar vou fazer mais um ano no dia 12
17:13
of august and the 12th also falls
148
1033600
5439
de agosto e o dia 12 também cai
17:19
on wednesday and i just happen to be here
149
1039039
3601
na quarta-feira e por acaso estou aqui
17:22
on wednesday in fact you can catch me every sunday
150
1042640
4159
na quarta-feira na verdade você pode me pegar todos os domingos
17:26
wednesday and friday as well i'm being attacked by a fly so you can
151
1046799
7441
quarta-feira e sexta-feira também estou sendo atacado por uma mosca então você posso
17:34
catch my english lessons my live streams every sunday wednesday and
152
1054240
5360
assistir minhas aulas de inglês minhas transmissões ao vivo todos os domingos, quartas e
17:39
friday 2 p.m uk time so that is when i am on
153
1059600
4959
sextas, 14h, horário do Reino Unido, então é quando eu estou
17:44
and we will be on on my birthday we will be on on my birthday
154
1064559
8480
e estaremos no meu aniversário estaremos no meu aniversário
17:53
that happens sometimes have you noticed sometimes in english sentences
155
1073039
4561
isso acontece às vezes você notou às vezes em frases em inglês
17:57
you have to repeat the same word so i will be
156
1077600
3280
você tenho que repetir a mesma palavra, então estarei
18:00
on on the 12th of august which is my birthday so we will be
157
1080880
7200
no dia 12 de agosto, que é meu aniversário, então estaremos
18:08
on on my birthday
158
1088080
4800
no meu aniversário, isso
18:13
that is correct by the way that is not bad grammar
159
1093120
3280
está correto, a propósito, não é uma gramática ruim,
18:16
sometimes in english you have to repeat the same word
160
1096400
3200
às vezes em inglês, você tem que repetir a mesma palavra
18:19
in a sentence it does happen sometimes and there is a very good example
161
1099600
4319
em uma frase acontece às vezes e há um v muito bom exemplo
18:23
of that time so we will be on on my birthday
162
1103919
7760
dessa época então estaremos no meu aniversário
18:31
the live chat is very busy hello maria hello mary i wish i had my echo
163
1111679
7841
o chat ao vivo está muito ocupado olá maria olá mary eu gostaria de ter meu eco
18:39
but unfortunately i can't have my echo outside i'm afraid
164
1119520
7440
mas infelizmente não posso ter meu eco fora de casa estou com medo
18:48
hello abdul hello abdul also lena is here hello lena grace chin
165
1128160
7360
olá abdul olá abdul também lena está aqui olá lena grace chin
18:55
is here as well hello grace nice to see you here as well
166
1135520
5840
também está aqui olá grace bom ver você aqui também
19:01
you might be able to hear some very excited people in the background
167
1141440
3840
você pode ouvir algumas pessoas muito animadas ao fundo
19:05
because there are people walking down the hill
168
1145280
3600
porque há pessoas descendo a colina
19:08
behind my house so you might hear a lot of people
169
1148880
5360
atrás da minha casa então você pode ouvir muito pessoas
19:14
a lot of very noisy people walking down be quiet can you be quiet
170
1154799
8041
muitas pessoas muito barulhentas andando fiquem quietas vocês podem ficar quietas por
19:22
please i'm trying to do a live stream here in
171
1162840
3320
favor estou tentando fazer uma transmissão ao vivo aqui no
19:26
my garden a lot of people do like to come by my
172
1166160
4480
meu jardim muitas pessoas gostam de vir na minha
19:30
house they like to see if they can spot me in the garden
173
1170640
4800
casa elas gostam de ver se podem me localizar no jardim
19:35
or in the kitchen or maybe sitting on the toilet
174
1175440
4800
ou na cozinha ou talvez sentado no banheiro
19:41
hello to grace chin marilda hello mirilda nice to see you here today
175
1181760
7680
olá para grace chin marilda olá mirilda bom ver você aqui hoje
19:49
as well super duper to see you here hello uh andy valzar hello andy
176
1189440
8720
também super legal ver você aqui olá uh andy valzar olá andy
19:58
lena mubarak hello and also irina or irina
177
1198160
7120
lena mubarak olá e também irina ou irina
20:05
hello to you as well i'm going to say hello to
178
1205280
3279
olá para você também vou dizer olá a
20:08
many many people today i hope you don't mind
179
1208559
5441
muitas pessoas hoje, espero você não se importa,
20:14
i've had some very strange emails over the past couple of weeks
180
1214159
3681
eu recebi alguns e-mails muito estranhos nas últimas semanas
20:17
and also messages on my youtube channel about me saying
181
1217840
6400
e também mensagens no meu canal do youtube sobre eu dizendo
20:24
hello should i say hello to you or should i say hello to no one
182
1224240
6240
olá, devo dizer olá para você ou devo dizer olá para ninguém
20:30
hmm very interesting now there are people on youtube
183
1230480
5600
hmm muito interessante agora existem pessoas no youtube
20:36
many people who are big stars on youtube not me by the way i'm not a
184
1236080
6320
muitas pessoas que são grandes estrelas no youtube não eu, a propósito, não sou uma
20:42
star but they they will only answer your
185
1242400
3519
estrela, mas eles só responderão sua
20:45
message on the live chat if you give them money
186
1245919
4481
mensagem no chat ao vivo se você der dinheiro a eles,
20:50
you see so i like to say hello to everyone so i don't care you see i'm not
187
1250400
6800
você vê, então eu gosto de dizer olá a todos, então eu não me importo, você vê, eu não estou, eu não estou
20:57
i'm not worried so if you don't want to give me a super chat you don't have to
188
1257200
5120
preocupado, então se você não quiser me dar um super chat, você não precisa,
21:02
but there are some people on youtube who will only
189
1262320
3760
mas tem algumas pessoas no youtube que só vão
21:06
say hello to you or acknowledge your question
190
1266080
3440
dizer olá para você ou confirme sua pergunta
21:09
if you give them something on the super chat
191
1269520
3360
se você der algo a eles no super chat,
21:12
me of course not i will say hello to anyone anywhere
192
1272880
6400
claro que não, vou dizer olá a qualquer pessoa em qualquer lugar,
21:19
i don't care you are more than welcome hello also mohsen hello mohsin oh by the
193
1279280
8320
não me importo, você é mais do que bem-vindo, olá também mohsen, olá mohsin, a
21:27
way what was it on friday i think it was it
194
1287600
3439
propósito, o que foi na sexta-feira? foi
21:31
was eid on friday i didn't mention it
195
1291039
4000
eid na sexta-feira eu não mencionei isso
21:35
i didn't mention it but yes it was eid on friday i hope you had a good time if
196
1295039
5281
eu não mencionei isso mas sim foi eid na sexta-feira espero que você tenha se divertido se
21:40
you are celebrating your eid festival thank you very much for reminding me
197
1300320
7280
você está comemorando seu festival eid muito obrigado por me lembrar
21:47
quite a few of you reminded me about it thank you very much
198
1307600
4400
alguns de vocês me lembraram muito obrigado
21:52
hello mr duncan hope you have a good sunday sandra
199
1312000
3600
olá senhor duncan espero que tenha um bom domingo sandra
21:55
i'm having a super super super duper sunday because you are here with me now
200
1315600
6240
estou tendo um domingo super super super duper porque você está aqui comigo agora
22:01
so my sunday is going very well pedro belmont
201
1321840
4240
então meu domingo está indo muito bem pedro belmont
22:06
is here today pedro belmont is saying hello also we have luis mendes
202
1326080
8079
está aqui hoje pedro belmont está dizendo olá também temos luis mendes luis
22:14
luis mendes is here today and of course luis and pedro are two of
203
1334159
6721
mendes está aqui hoje e claro luis e pedro são dois dos
22:20
my moderators right here on the live stream
204
1340880
5520
meus moderadores aqui na transmissão ao vivo
22:26
hello nigeria this is england calling nigeria are you there
205
1346400
7519
olá nigéria isso é a inglaterra ligando para nigéria você está aí
22:33
hello to solomon solomon what's new mates lots of love
206
1353919
6801
olá para solomon solomon o que há de novo amigos muito amor
22:40
from nigeria nice to see you here i hope you are comfortable
207
1360720
4880
da nigéria bom ver você aqui espero que você esteja confortável
22:45
and i hope you are enjoying today's live stream yes we are here all together
208
1365600
5040
e espero que esteja gostando da transmissão ao vivo de hoje sim estamos aqui todos juntos
22:50
again enjoying well hopefully we are enjoying
209
1370640
5200
novamente curtindo bem espero que estejamos curtindo
22:55
the english language don't forget also you can like and subscribe as well
210
1375840
5040
o idioma inglês, não se esqueça também de curtir e se inscrever também,
23:00
if you want to like or subscribe like subscribe like subscribe you are
211
1380880
6720
se quiser curtir ou se inscrever como se inscrever como se inscrever, você é
23:07
more than welcome to do so don't forget to give me a big thumbs up
212
1387600
3360
mais do que bem-vindo, então não se esqueça de me dar um grande joinha
23:10
like that give me a thumbs up and show that you care thank you very
213
1390960
6320
assim me dê um joinha e mostre que você se importa muito obrigado
23:17
much for that as well hello welcome to this lovely
214
1397280
6000
por isso também olá bem-vindo a esta adorável
23:23
live class says learn english with siraj
215
1403280
4879
aula ao vivo diz aprenda inglês com siraj
23:28
hello to you so are you an english teacher
216
1408159
3601
olá para você então você é um professor de inglês
23:31
as well now i do get you might not believe this some people think i'm
217
1411760
5039
também agora eu entendo você pode não acredito que algumas pessoas pensam que estou
23:36
joking when i say this but i do get a lot of english teachers
218
1416799
5601
brincando quando digo isso, mas eu recebo muitos professores de inglês
23:42
watching my live streams they do they watch me
219
1422400
4800
assistindo minhas transmissões ao vivo, eles me assistem
23:47
and sometimes maybe i give you some ideas or some
220
1427200
4000
e às vezes talvez eu dê algumas ideias ou
23:51
some tips or some methods of teaching so some people do like to
221
1431200
7440
algumas dicas ou alguns métodos de ensino, então alguns as pessoas gostam de
23:58
copy my way of teaching in the classroom so when they are doing
222
1438640
4560
copiar minha maneira de ensinar na sala de aula, então quando estão dando
24:03
their own classes when they are giving their classes they
223
1443200
3920
suas próprias aulas, quando estão dando suas aulas,
24:07
like to take some of the ideas from what i do which
224
1447120
3520
gostam de pegar algumas das ideias do que faço, o que
24:10
is great it's no problem it's a windy day here
225
1450640
5120
é ótimo, não há problema, está ventando aqui,
24:15
however the weather is quite nice it is not too bad
226
1455760
18080
no entanto o tempo está muito bom não é tão ruim o
24:35
what ah what i meant to do was this i don't know what happened then i didn't
227
1475039
8161
que ah o que eu queria fazer era isso eu não sei o que aconteceu então eu não
24:43
press the wrong button don't say that no i did not press the
228
1483200
3920
apertei o botão errado não diga isso não eu não apertei o
24:47
wrong button i pressed the correct button so there it
229
1487120
3840
botão errado eu apertei o botão correto então aí
24:50
is the view today outside the window oh
230
1490960
4160
está a visão hoje fora da janela oh
24:55
and of course in the garden over the past few days there have been lots of
231
1495120
5439
e, claro, no jardim nos últimos dias tem havido muitos
25:00
lovely animals coming my favorite birds do you know what my
232
1500559
6561
animais adoráveis meus pássaros favoritos você sabe quais são meus
25:07
favorite birds are i'm going to show you my favorite birds
233
1507120
4559
pássaros favoritos vou mostrar meus pássaros favoritos
25:11
my most favorite birds in the garden
234
1511679
4561
meus pássaros favoritos no jardim
25:16
here they are right now you will see them
235
1516240
3520
aqui estão eles agora você vai vê-los
25:19
arrive come on don't be shy there they are
236
1519760
4080
chegar venha não seja tímido lá estão eles
25:23
aren't they gorgeous long tailed tits oh
237
1523840
6640
não são lindos peitos de cauda longa oh
25:30
and also they are very shy birds as well so they are not birds that will come
238
1530480
5199
e também eles são pássaros muito tímidos também então eles não são pássaros que entrarão
25:35
into your garden easily they are very timid
239
1535679
3761
em seu jardim facilmente eles são muito tímido
25:39
you might say that these are timid birds but there they are again some lovely
240
1539440
5440
pode-se dizer que estes são pássaros tímidos mas lá estão eles de novo alguns lindos peitos de
25:44
long tail tits aren't they absolutely
241
1544880
4159
cauda longa não são absolutamente
25:49
gorgeous they're so nice the only thing is they don't stay in
242
1549039
6240
lindos são tão simpáticos a única coisa é que não ficam
25:55
your garden for very long they normally arrive in groups and then
243
1555279
5921
muito tempo no seu jardim normalmente chegam em grupos e então
26:01
they will stay for a short time and then after a few moments
244
1561200
3599
eles vão ficar por um curto período de tempo e depois de alguns momentos
26:04
they will all fly off together and disappear
245
1564799
4401
eles vão todos voar juntos e desaparecer
26:09
somewhere else
246
1569200
2640
em algum outro lugar
26:12
long tail tits i love them so much
247
1572400
4879
peitos de rabo comprido eu os amo tanto
26:17
they're so nice aren't they nice yes i think so
248
1577360
5120
eles são tão legais eles não são legais sim eu acho que sim o
26:22
pedro has an opinion about latin latin
249
1582840
5880
pedro tem um opinião sobre latim latim
26:28
is a useless language well it might seem you seem useless now but
250
1588720
7360
é uma língua inútil bem, mig parece que você parece inútil agora, mas na
26:36
you can't actually underestimate the the influence that greek and also latin
251
1596080
7839
verdade não pode subestimar a influência que o grego e também o latim
26:43
has on the english language which is one of the things we are going to look at
252
1603919
5281
têm no idioma inglês, que é uma das coisas que veremos
26:49
today diana says i am back from my holiday in italy
253
1609200
4880
hoje diana diz que voltei de minhas férias na Itália
26:54
and i have never studied latin well i i would imagine that even if you
254
1614080
6079
e eu nunca estudei bem latim eu imagino que mesmo se você
27:00
go to the place where it all started you won't you won't hear
255
1620159
4801
for para o lugar onde tudo começou você não vai ouvir as
27:04
people talking in latin however if you want to show off
256
1624960
4880
pessoas falando em latim entretanto se você quiser se exibir
27:09
to your friends if you want to show how clever
257
1629840
4640
para seus amigos se você quiser mostrar como
27:14
you are some people do like to use latin words when they are talking
258
1634480
5760
você é inteligente, algumas pessoas gostam de usar palavras latinas quando estão falando,
27:20
however of course quite often you will hear latin used
259
1640240
4720
no entanto, é claro que muitas vezes você ouvirá latim usado
27:24
in law as well so many words that are used in law
260
1644960
7280
na lei, muitas palavras que são usadas na lei
27:32
also originate from latin in fact quite a few of them are used in
261
1652240
6559
também se originam do latim, na verdade, algumas delas são usadas em
27:38
their original form so they don't even change
262
1658799
3521
sua forma original, para que eles nem mudem
27:42
the words they use the exact words
263
1662320
4239
as palavras, eles usam as palavras exatas
27:46
and that often happens in in law
264
1666559
4961
e isso geralmente acontece na lei
27:52
dharna says i know that any international language
265
1672960
3199
dharna diz que eu sei que qualquer idioma internacional
27:56
should borrow words from other languages yes it's true
266
1676159
4681
deve emprestar palavras de outros idiomas sim, é verdade que o
28:00
english was formed by taking all of the lovely juicy parts
267
1680840
6839
inglês foi formado pegando todos os adoráveis ​​partes suculentas
28:07
of other languages and of course when you look at any language
268
1687679
4000
de o outras línguas e, claro, quando você olhar para qualquer idioma,
28:11
you will find there is some influence from other languages
269
1691679
7441
descobrirá que há alguma influência de outros idiomas
28:19
in the language itself i suppose french is a good example
270
1699120
5520
no próprio idioma, suponho que o francês seja um bom exemplo de
28:24
french you might hear lots of french words used in many other languages
271
1704640
4480
francês, você pode ouvir muitas palavras em francês usadas em muitos outros idiomas,
28:29
especially english we like the french words we really do
272
1709120
7439
especialmente o inglês, nós gostamos do palavras em francês nós realmente entendemos
28:36
hello also sandra valentina is here i like this topic
273
1716880
7120
olá também sandra valentina está aqui eu gosto deste tópico
28:44
very interesting and useful we are going to go through some
274
1724000
5120
muito interessante e útil vamos passar por algumas
28:49
words some common english words and also we are going to look at the
275
1729120
6720
palavras algumas palavras comuns em inglês e também vamos olhar para a
28:55
root the root of certain words as well
276
1735840
5199
raiz a raiz de certas palavras assim
29:01
as i said earlier when we talk about the root of a word
277
1741039
3681
como eu disse anteriormente quando falamos sobre a raiz de uma palavra
29:04
or the root of a language we are talking about
278
1744720
3760
ou a raiz de um idioma, estamos falando sobre
29:08
where it started from the roots you grow upwards and then out so think
279
1748480
6720
onde começou das raízes você cresce para cima e depois para fora, então pense
29:15
of english as something that is growing all the time
280
1755200
5359
no inglês como algo que está crescendo o tempo todo,
29:23
there are flies everywhere in this in in the in my little gazebo there are
281
1763919
5760
há moscas por toda parte isso no meu pequeno gazebo há
29:29
flies all over the place there really are
282
1769679
4641
moscas por todo o lugar realmente há
29:34
hello ma2 hello to you watching in iraq hello iraq nice to see
283
1774480
7280
olá ma2 olá para você assistindo no iraque olá iraque bom ver
29:41
you here as well we have mr steve coming soon i hope
284
1781760
5120
você aqui também temos o sr steve em breve espero
29:46
a few moments ago i was i was listening to mr steve he was upstairs talking on
285
1786880
5200
alguns momentos atrás eu estava ouvindo o sr steve ele estava lá em cima falando
29:52
the telephone so i hope we don't have a repeat of the
286
1792080
4800
ao telefone então espero que não tenhamos uma repetição do
29:56
other day do you remember a couple of weeks ago i
287
1796880
3200
outro dia você se lembra algumas semanas atrás eu
30:00
was waiting for steve to come and say hello and he didn't come
288
1800080
3520
estava esperando steve vir e dizer olá e ele não veio
30:03
i had to wait for ages but we will see what happens
289
1803600
3120
tive que esperar muito mas vamos ver o que acontece
30:06
hopefully he will be here soon would you like to have a look at one of my
290
1806720
4160
espero que ele esteja aqui em breve você gostaria de dar uma olhada em uma das minhas
30:10
full english lessons we are going to take a look at an excerpt
291
1810880
3919
aulas de inglês completas vamos dar uma olhada em um trecho
30:14
from one of my full english lessons this is full english
292
1814799
4081
de uma das minhas aulas de inglês completo este é o inglês completo
30:18
number 12. take a look at this and then afterwards
293
1818880
4560
número 12. dê uma olhada nisso e depois
30:23
yes he will be here i promise
294
1823440
4800
sim ele estará aqui eu prometo terei que
30:28
i will have to go and i will drag him i will drag him by his legs all the way
295
1828399
6721
ir e vou arrastá-lo vou arrastá-lo pelas pernas
30:35
to my little gazebo as i said this is full english
296
1835120
4240
até o meu gazebo como eu disse que este é o inglês completo
30:39
number 12
297
1839360
3679
número 12
30:48
we often use the phrase easier said than done
298
1848080
3920
muitas vezes usamos a frase mais fácil dizer do que fazer
30:52
when discussing a possible venture or goal
299
1852000
4000
ao discutir um possível empreendimento ou objetivo
30:56
it would appear that it is easier to say something
300
1856000
3679
parece que é mais fácil dizer algo
30:59
than actually do it but why is that i'm sure you have done it in the past i
301
1859679
6561
do que realmente fazê-lo, mas por que tenho certeza de que você fez isso no passado, eu
31:06
know i have we come up with a big plan or idea that
302
1866240
4240
sei que tivemos um grande plano ou ideia que
31:10
we intend to do at some point but sadly it never comes to fruition
303
1870480
5919
pretendemos fazer em algum momento, mas infelizmente nunca dá frutos
31:16
the word fruition means be made real or completed it would appear
304
1876399
6481
a palavra fruição significa tornar-se real ou completo parece
31:22
that it is much easier to say you'll do something than to actually do it
305
1882880
6240
que é muito mais fácil dizer que você fará algo do que realmente fazer
31:29
the effort needed to start doing something is
306
1889120
3200
o esforço necessário para começar a fazer algo é
31:32
immense the two things you really need are determination and motivation
307
1892320
7760
imenso as duas coisas que você realmente precisa são determinação e motivação
31:40
you must be determined and motivated to be determined is the feeling of being
308
1900080
7199
você deve ser determinado e motivado para ser determinado é o sentimento de ser
31:47
resolute and strong-willed motivation is the force that pushes you
309
1907279
6801
resoluto e obstinado motivação é a força que o leva a
31:54
into doing something to feel motivated is to be encouraged and spurred on
310
1914080
7599
fazer algo para se sentir motivado é ser encorajado e estimulado
32:01
the driving force that gets you to your goal
311
1921679
3681
na força motriz que o leva a fazer seu objetivo
32:05
is motivation without determination and motivation it would appear to be
312
1925360
6400
é motivação sem determinação e motivação parece ser
32:11
true that some things are easier said than done
313
1931760
26139
verdade que algumas coisas são mais fáceis de dizer do que de fazer
32:38
can you see what i'm doing here i'm in the process of
314
1958799
4480
você pode ver o que estou fazendo aqui estou no processo de
32:43
unboxing something to unbox is to take something
315
1963279
4240
desembalar algo desembalar é tirar algo
32:47
out of a box or package normally something new
316
1967519
4321
de uma caixa ou pacote normalmente algo novo
32:51
is boxed or packaged it comes in a box or package a large bulky item
317
1971840
7199
é embalado ou embalado vem em uma caixa ou pacote um item grande e volumoso
32:59
will often be boxed so as to make it easier to carry and
318
1979039
4561
geralmente será embalado para facilitar o transporte e
33:03
protect the contents i will now unbox this item
319
1983600
5439
proteger o conteúdo agora vou desembalar este item
33:09
i will remove the contents from the box we can also say that i'm unpacking or
320
1989039
6880
vou remover o conteúdo da caixa também podemos dizer que estou desembalando ou
33:15
taking the item or items out of the box can you work out what this box has in it
321
1995919
8801
tirando o item ou itens da caixa você pode descobrir o que esta caixa contém
33:24
this is my new patio table it is made of metal and painted
322
2004720
5040
esta é minha nova mesa de pátio é feita de metal e pintada
33:29
so it won't get damaged or go rusty from the rain
323
2009760
4399
para que não se danifique nem enferruje por causa da chuva
33:34
i need to assemble the table it has to be put together
324
2014159
5120
preciso de montar a mesa tem de ser montada
33:39
i need to construct it before it can be used
325
2019279
5280
tenho de a construir antes de poder ser usada
33:45
before i can take the table out i must undo the seal at the top of the box
326
2025519
6801
antes de poder retirar a mesa tenho de desfazer o lacre na parte superior da caixa
33:52
i need to cut through these pieces of sticky tape
327
2032320
3199
preciso cortar esses pedaços de fita adesiva
33:55
and then i can remove the disassembled table
328
2035519
3280
e então posso remover a mesa desmontada
33:58
from the box
329
2038799
9041
da caixa
34:08
these are the instructions for building the table
330
2048159
4161
essas são as instruções para construir a mesa
34:12
but to be honest with you i rarely ever look
331
2052320
3359
mas para ser honesto com você raramente olho
34:15
at the instructions i like to put things together or learn how to work something
332
2055679
5841
para as instruções gosto de colocar coisas juntos ou aprender a trabalhar algo
34:21
without looking at the instructions at all
333
2061520
3359
sem olhar para as instruções
34:24
it's more fun that way
334
2064879
3760
é mais divertido assim
34:32
the table itself is very heavy and is not
335
2072800
3279
a mesa em si é muito pesada e não é
34:36
easy to remove from the box after a little pulling and tugging
336
2076079
4800
fácil de remover da caixa depois de alguns puxões e puxões
34:40
i managed to get it out
337
2080879
8960
consegui tirá-la
34:51
the next thing i need to do is unpack the parts from the packaging
338
2091919
11041
a próxima coisa que i precisa fazer é desembalar as peças da embalagem
35:02
so these are all the bits and pieces i need to make my lovely table
339
2102960
5600
para que sejam e todas as peças que preciso para fazer minha linda mesa
35:08
how well will i do constructing it find out later
340
2108720
9119
como vou fazer para construí-la descubra mais tarde
35:20
as you know i love receiving your comments and questions
341
2120720
4080
como você sabe adoro receber seus comentários e perguntas
35:24
and today i would like to answer another one of
342
2124800
3200
e hoje gostaria de responder a outra de
35:28
your questions this question comes from javier who lives in spain
343
2128000
7359
suas perguntas esta pergunta vem de javier que mora na espanha
35:35
and asks what are the differences between the words
344
2135359
4240
e pergunta quais são as diferenças entre as palavras
35:39
across and through both of these words relate to movement
345
2139599
7520
through e through ambas as palavras referem-se ao movimento
35:47
to move across means to move from one side
346
2147119
3761
mover através significa mover-se de um lado
35:50
to another as a preposition a cross shows the position of movement
347
2150880
6560
para o outro como uma preposição uma cruz mostra a posição do movimento
35:57
she ran across the street as an adverb a cross can be used as an
348
2157440
6399
ela atravessou a rua como um advérbio uma cruz pode ser usado como uma
36:03
expression of measurement in length the bridge is
349
2163839
4240
expressão de medida de comprimento a ponte tem
36:08
100 feet across the word across can also show
350
2168079
5361
100 pés através da palavra transversalmente também pode mostrar a
36:13
position he lived across the road from me
351
2173440
5440
posição que ele viveu do outro lado da rua
36:18
a crossword answer that reads horizontally
352
2178880
4000
uma resposta de palavra cruzada que se lê horizontalmente
36:22
is defined as being a cross
353
2182880
4959
é definida como sendo uma cruz
36:30
the word through means to move in and out of something for example if you
354
2190000
6480
a palavra através de meios entrar e sair de algo, por exemplo, se você
36:36
go into a forest and come out the other
355
2196480
3440
entrar em uma floresta e sair do outro
36:39
side then you have gone through the forest
356
2199920
4560
lado, então você atravessou a floresta,
36:44
so through describes the action of moving among
357
2204480
3599
então through descreve a ação de se mover entre
36:48
something to move forwards among trees means you are moving
358
2208079
6801
algo para se mover para frente rds entre as árvores significa que você está se movendo
36:54
through the trees as you move you pass things to move
359
2214880
6479
por entre as árvores conforme você se move você passa por coisas para se mover
37:01
through a forest or through bushes or through a crowd of people
360
2221359
6321
por uma floresta ou por arbustos ou por uma multidão de pessoas
37:07
you can move through something such as a doorway to step from one side
361
2227680
7439
você pode se mover através de algo como uma porta passar de um lado
37:15
to another is to move through to go through or fall through
362
2235119
7841
para o outro é se mover através passar ou cair
37:22
to look from one side of something out to another is look through
363
2242960
6960
olhar de um lado para o outro de algo é olhar através
37:29
he looked through the window to see if anyone was at home
364
2249920
4720
olhou pela janela para ver se havia alguém em casa
37:34
to make a hole in something means that you
365
2254640
3120
fazer um buraco significa que você
37:37
go through or you have gone through to inspect or study something in part
366
2257760
7680
atravessa ou passou para inspecionar ou estudar algo em parte
37:45
or whole is to go through i need to go through these essays and
367
2265440
5840
ou no todo é para passar eu preciso passar por essas redações e
37:51
check them for mistakes to be through means to finish
368
2271280
5200
verificar se há erros para passar meios para terminar
37:56
or end something the thing in question is finished and over i'm going to tell
369
2276480
7200
ou terminar algo a coisa em questão está terminada e terminada vou dizer à
38:03
my girlfriend that we are through in a contest
370
2283680
4480
minha namorada que estamos através em um concurso
38:08
the word through means to be chosen for the next round or heat
371
2288160
5199
a palavra através significa a ser escolhida para a próxima rodada ou bateria sr.
38:13
mr duncan you have made it through to the final
372
2293359
5041
duncan você chegou à final
38:18
so across relates to direction while through tends to relate to
373
2298400
6160
então transversalmente se refere à direção enquanto através tende a se relacionar com
38:24
movement and objects thank you for your question
374
2304560
4480
movimento e objetos obrigado por sua pergunta
38:29
javier and if you have a question for me to
375
2309040
3120
javier e se você tiver uma pergunta para eu
38:32
answer then please feel free to drop me a line
376
2312160
4880
responder, por favor, sinta-se à vontade para me enviar uma linha
38:37
at my email address
377
2317040
10799
no meu endereço de e-mail
38:48
ooh fancy pants very nice so there it was an excerpt
378
2328160
8320
ooh calças elegantes muito bom então lá estava um trecho
38:56
from one of my full english lessons guess who is coming up now
379
2336480
3599
de uma das minhas aulas completas de inglês adivinhe quem está chegando agora
39:00
can you guess who is about to appear on your computer monitor
380
2340079
4161
você pode adivinhar quem está prestes a aparecer no monitor do seu computador
39:04
or mobile device well you are about to find out
381
2344240
11599
ou dispositivo móvel bem, você está prestes a descobrir o
39:31
enough enough i haven't done anything yet
382
2371680
3120
suficiente eu ainda não fiz nada
39:34
i don't deserve any applause mr duncan you certainly don't hello
383
2374800
3920
eu não mereço nenhum aplauso sr. duncan você certamente não olá
39:38
to everybody hello and welcome my own special welcome to you all
384
2378720
6639
a todos olá e bem-vindo bem-vindo especial a todos vocês
39:45
isn't that lovely oh mr duncan hello it's uh it's very bright out here
385
2385359
5841
não é adorável oh sr.
39:51
today is it it is bright out here it's well
386
2391200
3440
39:54
it's summer a few people have been asking have you
387
2394640
4320
39:58
still got a sore tongue yes have you mentioned it already i did
388
2398960
4159
já o
40:03
mention it briefly uh yes i still have my little ulcer
389
2403119
3361
mencionei brevemente uh sim ainda tenho a minha pequena úlcera
40:06
on my tongue but i did receive some very interesting
390
2406480
3119
na língua mas recebi alguns
40:09
emails giving me advice on how i can i can repair or to ease
391
2409599
7121
e-mails muito interessantes a dar-me conselhos sobre como posso reparar ou aliviar
40:16
the pain that i've been in i'll tell you something
392
2416720
4160
a dor que tenho sentido vou dizer-lhe algo
40:20
between between you and me yeah uh no not you
393
2420880
3600
entre você e eu sim uh não não você
40:24
me and the viewers although you're here so you'll hear it mr duncan
394
2424480
4800
m e e os telespectadores embora você esteja aqui então você vai ouvir o senhor duncan
40:29
watching mr duncan eat i know he's been in pain but it's been
395
2429280
5839
vendo o senhor duncan comer eu sei que ele está com dor mas tem sido
40:35
very painful to watch mr duncan eating he's taking forever he was
396
2435119
7521
muito doloroso ver o senhor duncan comendo ele está demorando uma eternidade
40:42
he was eating on one side like this
397
2442640
5120
ele estava comendo de um lado assim
40:48
all sorts of ways to try and avoid getting the tip of his tongue in contact
398
2448079
5441
todos os tipos de maneiras de tentar evitar o contato da ponta da língua
40:53
with the food and i thought i would help you mr duncan
399
2453520
3200
com a comida e pensei em ajudá-lo, sr.
40:56
last night by making a very spicy chili con carn
400
2456720
5599
41:02
and as soon as that hit your tongue you were in agony were you not
401
2462319
4641
você não estava
41:06
oh you're not listening you'll have to watch it later but yes
402
2466960
3760
oh você não está ouvindo você vai ter que assistir mais tarde mas sim o
41:10
mr duncan has took 20 minutes 25 minutes to eat his
403
2470720
4240
sr. duncan levou 20 minutos 25 minutos para comer sua
41:14
food last night and uh it was painful to watch mr duncan you
404
2474960
5760
comida ontem à noite e uh foi doloroso assistir sr. duncan você
41:20
can stop it now oh i'm talking more yes you're not the only one in pain
405
2480720
4080
pode parar agora oh eu' estou falando mais sim você não é o único com dor
41:24
suffering i have to watch you eat it takes forever
406
2484800
3920
sofrendo eu tenho que ver você comer leva uma eternidade eu
41:28
i've got i've got earache already from mr steve
407
2488720
3520
tenho já estou com dor de ouvido do sr steve
41:32
shouting into my ear i've got very little patience yes
408
2492240
3359
gritando no meu ouvido eu tenho pouca paciência sim bem sim
41:35
well yeah you're going on and on about it all through the middle my tongue
409
2495599
3681
você está falando sem parar sobre isso tudo pelo meio minha língua
41:39
oh poor me oh i can't eat oh it's too hot why did you make
410
2499280
4480
oh pobre de mim oh eu não posso comer oh está muito quente por que fizeste
41:43
well i'm sure you did this on purpose he made the spiciest
411
2503760
4319
bem tenho a certeza que fizeste isto de propósito ele fez a
41:48
meal yes i said that already he could find well i didn't hear you see i had my
412
2508079
4321
refeição mais apimentada sim eu disse que ele já podia encontrar bem eu não ouvi tu viste eu tinha os meus eu
41:52
i had my fingers in my ears you see so i couldn't hear your lovely
413
2512400
4560
tinha os meus dedos nos meus ouvidos vês então eu não pude ouvi
41:56
your lovely words well it's nice that your viewers
414
2516960
3760
suas amáveis ​​palavras bem, é bom que seus espectadores
42:00
are thinking of yes i had some lovely remedies
415
2520720
3520
estejam pensando sim, eu tenho alguns remédios adoráveis
42:04
salt water salt water that is the oldest remedy
416
2524240
4000
água salgada água salgada que é o remédio mais antigo
42:08
remedy for all these sorts of things a sore throat my mother always says if you
417
2528240
4400
remédio para todos esses tipos de coisas uma dor de garganta minha mãe sempre diz se você
42:12
get anything in your mouth sore throat tonsils anything salt water
418
2532640
4959
conseguir alguma coisa sua boca dor de garganta amígdalas qualquer coisa água salgada
42:17
gargle on salt water that's what they that's all they had
419
2537599
3281
gargarejo em água salgada isso é tudo que eles tinham
42:20
back in the 1930s when my mother was growing up really have antibiotics
420
2540880
4479
na década de 1930 quando minha mãe estava crescendo realmente tem antibióticos
42:25
no antibiotics are a pretty recent thing aren't they but
421
2545359
4720
nenhum antibiótico é uma coisa muito recente não é mas
42:30
i also had a suggestion i think it was belarusia
422
2550079
4561
eu também tive uma sugestão i acho que foi a bielorússia
42:34
said put some cotton wool under your under your lip
423
2554640
3600
disse coloque um pouco de algodão embaixo do lábio
42:38
and over your teeth the only thing i was worried about was
424
2558240
4560
e sobre os dentes a única coisa que me preocupava
42:42
was swallowing it so so i probably i i didn't go to bed with anything in my
425
2562800
5680
era engolir então provavelmente eu não fui para a cama com nada na
42:48
mouth there's no answer to that really is
426
2568480
3280
boca não há resposta para isso realmente existe
42:51
there my hat's being admired already by
427
2571760
4400
meu chapéu sendo adm já irritado por
42:56
beatrice oh i see every week somebody admires my hat yes
428
2576160
3840
beatrice oh, vejo que toda semana alguém admira meu chapéu sim,
43:00
it is a very nice hat it's a very tough hat
429
2580000
2480
é um chapéu muito bonito, é um chapéu muito resistente
43:02
where did you get that hat where did you get that hat
430
2582480
3520
onde você conseguiu esse chapéu onde você conseguiu esse chapéu
43:06
i got it from a shop in church stretton yes you know what i i wish
431
2586000
7280
eu comprei em uma loja em church stretton sim, você sabe o que eu
43:13
i really hope one day someone will sponsor
432
2593280
3520
realmente espero que um dia alguém patrocine
43:16
this show there are so many opportunities
433
2596800
3920
este programa há tantas oportunidades
43:20
for businesses and brands to actually be mentioned here i mean there's your hat
434
2600720
5599
para empresas e marcas serem mencionadas aqui quero dizer, aqui está o seu chapéu
43:26
tilly there's my hat adidas a well-known sports brand
435
2606319
4800
Tilly, aqui está o meu chapéu adidas, uma marca esportiva bem conhecida,
43:31
there's my watch as well which by the way notice
436
2611119
4000
há também o meu relógio forma, observe
43:35
today please notice yes i have coordinated
437
2615119
5000
hoje, observe, sim,
43:40
coordinated everything so my watch and my t-shirt actually go together
438
2620119
6761
coordenei tudo, então meu relógio e minha camiseta realmente combinam, é
43:46
that's a big world that's a big word in the world of fashion
439
2626880
4000
um mundo grande, é uma palavra importante no mundo da moda,
43:50
is it coordinating sorry mr duncan we've got somebody at
440
2630880
4560
é coordenação, desculpe, sr. duncan, temos alguém no
43:55
work and we always it's always a bit of a
441
2635440
2320
trabalho e nós sempre é sempre um pouco
43:57
something that we always have a bit of a joke about in front of this particular
442
2637760
4079
algo sobre o qual sempre fazemos uma piada na frente dessa
44:01
person it's a lady at work um and when we meet up obviously we're
443
2641839
4641
pessoa em particular é uma senhora no trabalho hum e quando nos encontramos obviamente
44:06
not at the moment she always matches everything so her
444
2646480
4000
não estamos no momento ela sempre combina com tudo então seus
44:10
shoes match her dress match she might have a ribbon in her
445
2650480
4480
sapatos combine com ela ss combina ela pode ter uma fita no
44:14
hair or something a hair tied up with something everything
446
2654960
3520
cabelo ou algo assim um cabelo amarrado com alguma coisa tudo
44:18
matches a ribbon in her hair a ribbon in her hair where where was she
447
2658480
4560
combina uma fita no cabelo uma fita no cabelo onde ela estava
44:23
going to the local fair but but you know that's attention to
448
2663040
4079
indo para a feira local mas mas você sabe que é atenção aos
44:27
detail when you match so you've matched your orange stripy top
449
2667119
6480
detalhes quando você combina então você combinou seu top listrado laranja
44:33
with the orange stripe in the street so my t-shirt my t-shirt and my watch
450
2673599
6641
com a listra laranja na rua então minha camiseta minha camiseta e meu relógio
44:40
are coordinated this is the only item of clothing that
451
2680240
3839
estão coordenados esta é a única peça de roupa que
44:44
matches this watch the only so really whenever i wear this
452
2684079
4321
combina com este relógio a única realmente sempre que eu uso isso
44:48
whenever i wear this watch i should actually wear this t-shirt
453
2688400
3760
sempre eu uso este relógio eu deveria realmente usar esta camiseta
44:52
but but i have nothing else that matches this well is anyone from lithuania
454
2692160
5919
mas eu não tenho mais nada que combine bem com isso é alguém da lituânia
44:58
watching hello lithuania lithuania because if you
455
2698079
3520
assistindo olá lituânia lituânia porque se você
45:01
are you may well recognize that watch because that's where it comes from it
456
2701599
6161
é você pode muito bem reconhecer esse relógio porque é de onde ele vem ele
45:07
does so this is this is a lovely gift a gift
457
2707760
2960
faz então isso este é um presente adorável um presente
45:10
that steve bought almost two years ago can you believe it
458
2710720
3840
que steve comprou há quase dois anos você pode acreditar
45:14
because my birthday is in 10 days from now
459
2714560
4559
porque meu aniversário é daqui a 10 dias
45:19
well let's count russia in there because essentially
460
2719119
3761
bem vamos contar a rússia porque essencialmente
45:22
uh well i wouldn't it the watch is made in lithuania but i think the company
461
2722880
4160
uh bem eu não acreditaria o relógio é feito na lituânia b mas eu acho que a empresa
45:27
itself is russian okay so anyone from russia watching or
462
2727040
4240
em si é russa ok então qualquer um da rússia assistindo ou
45:31
lithuania do they do they build the watches in a hurry
463
2731280
3600
lituânia eles fazem eles constroem os relógios com pressa
45:34
because they're always russian
464
2734880
3760
porque eles são sempre russos
45:40
thanks a lot thank you steve for that vote of confidence on my joke
465
2740800
4160
muito obrigado steve pelo voto de confiança no meu
45:44
accent likes uh the apple tree the apple tree is lovely
466
2744960
4080
sotaque de piada gosta de uh o macieira a macieira é linda
45:49
would you like are you going to eat what are the apples they are disgusting i
467
2749040
3200
quer vai comer o que são as maçãs elas são nojentas acho que
45:52
don't think they're ready just yet i think need to give i'll tell you
468
2752240
3200
ainda não estão prontas acho que preciso dar vou te dizer
45:55
something mr duncan it is making my job of
469
2755440
2960
uma coisa sr duncan está fazendo meu trabalho de
45:58
mowing the lawn very difficult because there are so many dropping off do you
470
2758400
6240
cortar a relva muito difícil porque há tantas a cair reparas
46:04
notice that with apple trees i noticed many things
471
2764640
3199
que nas macieiras notei muitas coisas
46:07
especially on my body many things on my body are dropping off not only the
472
2767839
3601
especialmente no meu corpo muitas coisas no meu corpo estão a cair não só as
46:11
apples or shrinking
473
2771440
4399
maçãs ou a encolher
46:15
no what happens is the apple produces uh obviously producer of the apples but i
474
2775920
5520
não o que acontece é que a maçã produz uh, obviamente, produtor de maçãs, mas
46:21
think at some point if it's we went through a very dry period when
475
2781440
3440
acho que em algum momento, se for, passamos por um período muito seco, quando
46:24
there wasn't very much water and i think the apple tree must
476
2784880
4320
não havia muita água e acho que a macieira deve
46:29
say to itself i've got too many apples here not enough water
477
2789200
3280
dizer a si mesma que tenho muitas maçãs aqui, não há água suficiente
46:32
i'm going to chuck some of them off and we
478
2792480
3280
eu vou jogar fora alguns eles e nós
46:35
you can break your ankle walking along here yes at the back of us
479
2795760
3599
você pode quebrar seu tornozelo andando aqui sim atrás de nós
46:39
and i have to clear them all up before i mow the lawn there must be about
480
2799359
3361
e eu tenho que limpá-los todos antes de cortar a grama deve haver cerca de
46:42
10 every day should i get one mr duncan can't you just can't you just go
481
2802720
3760
10 todos os dias devo pegar um sr. não é só passar por cima
46:46
over them with the lawnmower won't it just chop them up no it doesn't what
482
2806480
3839
deles com o cortador de grama não é só cortá-los não não o que
46:50
happens is no because i my lawn i cut it quite high
483
2810319
4721
acontece é não porque eu cortei meu gramado bem alto
46:55
quite high so it uh all that happens is that
484
2815040
3760
bem alto então tudo o que acontece é que
46:58
the wheels bounce over them then they go rotten the apples and then they
485
2818800
4799
as rodas saltam eles então eles vão apodrecer as maçãs e então eles eles eles
47:03
they they you get patches in your grass where the rotten apple
486
2823599
4240
você tem manchas na sua grama onde a maçã podre
47:07
uh decomposes on the grass and performs a brown patch
487
2827839
4000
uh se decompõe na grama e faz uma mancha marrom
47:11
so you don't really have to clear them off so i'm going to get one mr duncan
488
2831839
3280
então você realmente não tem que limpá- las então eu vou pegar um sr.
47:15
okay let's have a look hmm eeny meeny miny moe
489
2835119
4240
47:19
don't do the rest of that please
490
2839359
3200
47:23
so that's not quite ready yet no it looks like it's been eaten by worms
491
2843599
5041
47:28
look at that that is that is a very disgusting looking apple so
492
2848640
3840
47:32
even though people are admiring our apples
493
2852480
3040
mesmo que as pessoas estejam admirando nossas maçãs,
47:35
they are actually quite mealy we've been here seven years mealy yes
494
2855520
6319
elas são realmente farinhosas nós estamos aqui há sete anos farinhentas sim
47:41
that means they're sort of they've got nasty spots on them and
495
2861839
4161
isso significa que eles têm manchas nojentas e
47:46
maybe insects growing inside them so i think inside this apple there
496
2866000
4000
talvez insetos crescendo dentro deles então eu acho que dentro desta maçã
47:50
might be a family of worms let's have a look
497
2870000
2800
pode haver uma família de vermes vamos dar uma olhada
47:52
a family of worms living in there you see we've been here seven years we were
498
2872800
4160
uma família de vermes vivendo lá você vê que nós estivemos há sete anos estávamos
47:56
quite excited when we came here that there was an apple tree oh we can
499
2876960
4000
muito entusiasmados quando viemos aqui que havia uma macieira oh podemos
48:00
have fresh apples but we've never in seven years we've
500
2880960
3840
comer maçãs frescas mas nunca em sete anos nunca
48:04
never had i've never eaten one never had one that tastes nice
501
2884800
4480
comemos nunca comi uma nunca comi uma que tenha um gosto bom
48:09
hmm i'm tempted to bite into it i'm gonna rub it on my leg
502
2889280
5200
hmm eu estou tentado a morder vou esfregar na minha perna
48:14
don't get too excited that's what the uh it's like i'm about to bowl in cricket
503
2894480
6000
não fique muito animado é assim que uh é como se eu estivesse prestes a jogar críquete
48:20
isn't it they always rub it on on their legs on
504
2900480
3520
não é eles sempre esfregam nas pernas
48:24
their thighs do they rub the ball they rub the
505
2904000
3599
deles coxas eles esfregam a bola eles esfregam a
48:27
cricket ball on their thighs what about the other balls so that they
506
2907599
3281
bola de críquete em suas coxas e as outras bolas para que eles
48:30
can get a bit of spin on it okay i have no idea what you're talking
507
2910880
3679
possam girar um pouco ok eu não tenho ideia do que você está falando
48:34
about well it looks nice
508
2914559
4481
bem parece bom
48:42
actually that is that looks i mean it does look
509
2922720
3680
na verdade isso é isso parece quer dizer parece parece
48:46
it looks like actually it's not too bad that's okay it looks like a real apple
510
2926400
5520
na verdade não é tão ruim tudo bem parece uma maçã de verdade
48:51
but what does it taste like actually it's sweeter than i thought oh okay
511
2931920
5600
mas qual é o gosto dela na verdade é mais doce do que eu pensava, oh, tudo bem, na verdade, se
49:00
actually if if mr steve collapses tonight
512
2940079
3601
49:03
quite nice with some sort of food poisoning
513
2943680
3760
49:07
we know why okay steve we've got the chef's cut
514
2947440
7549
49:15
but you're eating all the worms what about all the wriggly wood
515
2955200
4800
o sr.
49:20
there aren't any worms really are you sure about that
516
2960000
3440
não há vermes realmente tem certeza disso já chega vou
49:23
that's enough i'll leave it for the wasps
517
2963440
3840
deixar para as vespas
49:27
okay or the squirrels oh my apple actually you know that was quite nice
518
2967280
5440
ok ou os esquilos oh minha maçã na verdade você sabe que foi muito legal
49:32
oh okay sometimes you see the squirrel steve picking up the axles
519
2972720
4480
oh ok às vezes você vê o esquilo steve pegando os eixos
49:37
in their teeth and they they run off with this giant apple
520
2977200
4480
com os dentes e eles fogem com esta maçã gigante
49:41
in their teeth i mean the size of an apple to to um
521
2981680
7280
nos dentes quero dizer o tamanho de uma maçã para um
49:48
a squirrel it must be like having something this big
522
2988960
5119
esquilo deve ser como ter algo tão grande
49:54
mustn't it i mean it's bigger than their head yes so you want about the scale
523
2994079
4480
não deve quer dizer é maior do que a cabeça deles sim então você quer sobre a balança
49:58
the scale so so an apple to a squirrel must be huge
524
2998559
4081
a escala então uma maçã para um esquilo deve ser enorme
50:02
actually like a football it would be like us eating a melon
525
3002640
4240
na verdade como uma bola de futebol seria como se comêssemos um melão
50:06
without cutting it it's like you've got a melon in front of you and you you just
526
3006880
4160
sem cortá-lo é como se você tivesse um melão na sua frente e você apenas
50:11
sink your teeth into the melon we have a lot of things
527
3011040
4319
afundasse seus dentes no melão nós temos muitas coisas
50:15
to talk about steve we don't want to waste too much time because i will get
528
3015359
3200
para falar sobre steve não queremos desperdiçar t muito tempo porque recebo
50:18
complaints people saying mr duncan your your live
529
3018559
3520
reclamações de pessoas dizendo sr. duncan, suas transmissões ao vivo
50:22
streams are too long can you please make them shorter and
530
3022079
3040
são muito longas, por favor, você pode torná-las mais curtas e
50:25
some people are saying mr duncan your live streams are too short yes i've
531
3025119
4801
algumas pessoas estão dizendo sr. duncan, suas transmissões ao vivo são muito
50:29
noticed that can you make them longer i'm getting
532
3029920
2320
curtas estou ficando
50:32
very confused i'm dizzy at the moment i'm dizzy because i don't
533
3032240
4319
muito confuso estou tonto no momento estou tonto porque
50:36
really know what to do so we can either do two hours today or six
534
3036559
5201
realmente não sei o que fazer então podemos fazer duas horas hoje ou seis
50:41
hours today so then two hours will be the short one
535
3041760
5200
horas hoje então duas horas será o curto
50:46
and six hours will be the long one jamila says
536
3046960
3520
e seis horas será o longo jamila diz
50:50
an apple a day keeps the doctor away except those apples that unfortunately
537
3050480
6160
uma maçã por dia mantém o médico afastado exceto aquelas maçãs que infelizmente
50:56
those apples i think those apples are liable to bring
538
3056640
4320
essas maçãs eu acho que essas maçãs podem trazer
51:00
the doctor to the house to to pump mr steve's stomach out oh and
539
3060960
5040
o médico para a casa para bombear o estômago do senhor steve oh e
51:06
and hack leo here said newton is sitting
540
3066000
4240
cortar leo aqui disse newton está sentado
51:10
under the apple tree he is of course isaac newton discovered apples
541
3070240
5680
debaixo da macieira ele é claro que isaac newton descobriu maçãs
51:15
before isaac newton before that apple fell on isaac newton's head
542
3075920
4960
antes de isaac newton antes daquela maçã cair na cabeça de isaac newton
51:20
there were no apples anywhere so isaac newton was the first
543
3080880
4000
não havia maçãs em lugar nenhum então isaac newton foi o primeiro
51:24
the first person to discover apples he was and if you don't believe that
544
3084880
5920
a primeira pessoa a descobrir maçãs ele foi e se você não acredite nesse
51:30
look it up in wikipedia it's on there
545
3090800
3840
olhar está na wikipedia está lá
51:34
yes but that's very that's that's a very that's a very well observed uh
546
3094640
4400
sim, mas isso é muito isso é muito isso é muito bem observado uh
51:39
well observed uh observation i couldn't think of another word there a
547
3099040
4880
bem observado uh observação não consegui pensar em outra palavra ali uma
51:43
well-observed observation nobody from russia anybody from russia
548
3103920
5360
observação bem observada ninguém da rússia alguém da rússia
51:49
watching or even better lithuania okay and then we
549
3109280
3920
assistindo ou melhor ainda lituânia OK e então
51:53
can say do you recognize this watch do you
550
3113200
3440
podemos dizer: você reconhece este relógio?
51:56
recognize this watch if you are watching in lithuania
551
3116640
3120
51:59
or russia or anywhere on the planet earth
552
3119760
3520
52:03
maybe yes so we are talking about latin words
553
3123280
3839
52:07
and greek words steve you've got to stay with me now
554
3127119
3281
eu agora
52:10
thank you mary we do have some content here to put out
555
3130400
4240
obrigado mary nós temos algum conteúdo aqui para lançar
52:14
we are the apple of mary's eyes that's super duper
556
3134640
4160
nós somos a menina dos olhos de mary isso é super legal
52:18
so we have the sentence game coming later steve
557
3138800
3279
então temos o jogo de frases vindo mais tarde steve
52:22
i've i've already promised a lot of things today you see so i've got to be
558
3142079
3280
eu já prometi muitas coisas hoje você vê então eu 'tem que ser,
52:25
you know we've got to make sure we do these things right get on with it
559
3145359
3361
você sabe, temos que ter certeza de que faremos essas coisas direito, continue
52:28
if we're promising things so we are looking at
560
3148720
3040
se estivermos prometendo coisas, então estamos olhando
52:31
now the english language seems as if it's just
561
3151760
4240
agora, o idioma inglês parece que foi
52:36
created from from well maybe original words
562
3156000
4720
criado a partir de talvez palavras originais
52:40
but you might actually be surprised to find out how many words in the english
563
3160720
4639
mas você pode realmente estar surpreso projetado para descobrir quantas palavras no
52:45
language are not original they weren't created to be
564
3165359
4000
idioma inglês não são originais elas não foram criadas para serem
52:49
english words they've actually been taken away or or
565
3169359
4321
palavras em inglês elas foram realmente retiradas ou
52:53
they've derived from other languages and
566
3173680
5360
derivadas de outras línguas e
52:59
two of the most common that you will find are
567
3179040
4559
duas das mais comuns que você encontrará são
53:03
well first of all we have greek root words now when we talk about root words
568
3183599
4561
bem, antes de mais nada, temos palavras de raiz grega agora, quando falamos sobre palavras de raiz,
53:08
it means where they come from the actual origin
569
3188160
3040
significa de onde elas vêm, a origem real
53:11
of a certain word as i said earlier it's a little bit like a tree growing so you
570
3191200
4960
de uma determinada palavra, como eu disse anteriormente, é um pouco como uma árvore crescendo, então você
53:16
have the roots of the language and then as it grows it
571
3196160
3520
tem as raízes da linguagem e então, à medida que cresce, ele se
53:19
moves out and lots of new words are created
572
3199680
4560
move e muitas palavras novas são criadas
53:24
from those root words so let's have a quick look shall we
573
3204240
4720
a partir dessas palavras raiz, então vamos dar uma olhada rápida, vamos
53:28
steve so we have the root word we have the meaning and also some
574
3208960
5680
steve, então temos a palavra raiz, temos o significado e também alguns
53:34
examples of how those things are actually used
575
3214640
3120
exemplos de como essas coisas são realmente usadas,
53:37
so we're going to have a look right now this is something we will go through
576
3217760
3120
então nós vamos dar uma olhada agora isso é algo pelo qual passaremos
53:40
very quickly i know some people don't want to hear
577
3220880
2880
muito rapidamente sei que algumas pessoas não querem ouvir
53:43
this
578
3223760
2240
isso
53:46
i don't know why i think it's quite an interesting subject to be honest
579
3226160
4399
não sei por que acho que é um assunto bastante interessante para ser honesto
53:50
so take a look at the screen steve you can't please everyone all the time now
580
3230559
4161
então dê uma olhada a tela steve você não pode agradar a todos o tempo todo agora se
53:54
if you try to please everyone you end up pleasing no one i like that
581
3234720
5119
você tenta agradar a todos você acaba agradando ninguém eu gosto dessa
53:59
one right i'm uh i'm my eyes are glued to the
582
3239839
3361
certo eu sou uh eu sou meus olhos estão grudados na
54:03
screen mister okay then so here's a good
583
3243200
2320
tela senhor ok então aqui está um bom
54:05
example so we have the root which comes from greek
584
3245520
6160
exemplo então temos a raiz que vem do grego
54:11
and t you will see anti used at the start or the beginning of
585
3251680
6480
e t você verá anti usado no início ou no início de
54:18
many words anti and its meaning
586
3258160
4159
muitas palavras anti e seu significado
54:22
literally is against to be against something so you might also say opposing
587
3262319
7520
literalmente é contra ser contra algo então você também pode dizer oposição
54:29
would you say yeah as the opposite you mean well there's no
588
3269839
4480
você diria sim como o oposto você quer dizer bem não há
54:34
the same meaning so to be against something is
589
3274319
3040
o mesmo significado então ser contra algo é
54:37
maybe the opposite you are pushing in the opposite direction
590
3277359
4000
talvez o oposto que você está empurrando na direção oposta,
54:41
so anti literally means against and you will see
591
3281359
4000
então anti significa literalmente contra e você verá
54:45
anti in many words and you can see some examples there
592
3285359
4801
anti em muitas palavras e poderá ver alguns exemplos
54:50
on the screen right now for example anti-bacterial
593
3290160
5120
na tela agora, por exemplo, antibacteriano,
54:55
so something that will prevent bacteria from growing or spreading
594
3295280
8799
algo que impedirá o crescimento de bactérias ou espalhando
55:04
things that you put on your hands we all know at the moment
595
3304079
3841
coisas que você coloca em suas mãos todos nós sabemos no momento
55:07
you don't need me to tell you that at the moment we are all using
596
3307920
4360
você não precisa que eu lhe diga que no momento estamos todos usando
55:12
antibacterial cream or gel on our hands during these crazy
597
3312280
5799
creme ou gel antibacteriano em nossas mãos durante esses tempos loucos
55:18
times you might also have antidote you can see
598
3318079
3921
você também pode ter antídoto você pode ver
55:22
it there antidote so an antidote is
599
3322000
4480
isso t aqui antídoto então um antídoto é
55:26
the thing that makes whatever is troubling you
600
3326480
3839
aquilo que transforma tudo o que está te incomodando em
55:30
a disease an illness it is the cure for something
601
3330319
4641
uma doença é a cura para algo
55:34
the anti the opposite to that condition that you've got
602
3334960
3680
o anti o oposto daquela condição que você tem
55:38
yes and of course we have the last one antithesis which is often used to mean
603
3338640
5919
sim e é claro que temos a última antítese que é frequentemente usada para significar
55:44
the opposite so it is the the meaning of something it
604
3344559
4000
o oposto então é o significado de algo
55:48
is the opposite of that thing so anti is often used
605
3348559
5681
é o oposto daquela coisa então anti é freqüentemente usado
55:54
at the start of english words but its origin uh it's actually a greek
606
3354240
5359
no início de palavras em inglês mas sua origem uh na verdade é uma origem grega
55:59
origin would you call it a prefix you can call it a prefix yes and it says
607
3359599
4720
você poderia chamá-lo de prefixo você pode chamá-lo de prefixo sim e diz
56:04
anything that goes at the start of a word quite often we have
608
3364319
3921
qualquer coisa que vai no início de uma palavra com bastante frequência temos
56:08
words or parts of words maybe sometimes another word which of
609
3368240
6640
palavras ou partes de palavras talvez às vezes outra palavra que é
56:14
course we describe those as compound words here's another one
610
3374880
5360
claro que descrevemos como palavras compostas aqui está outra
56:20
so now you can see what i'm actually doing here
611
3380240
3040
então agora você pode ver o que estou realmente fazendo aqui e
56:23
and here's another one oh yes ast which of course is star
612
3383280
7760
aqui está outro oh sim ast que claro é estrela estrela
56:31
star oh i didn't know that yeah so this of course comes once again for
613
3391040
5840
oh eu não sabia disso sim então isso é claro vem mais uma vez pois
56:36
from greek it is a root word that is to say that from that you
614
3396880
4959
do grego é uma palavra raiz que quer dizer que a partir disso
56:41
you create other words so est
615
3401839
4081
você cria outras palavras então est
56:45
or aster and of course you could actually see the word star
616
3405920
5360
ou aster e é claro que você pode Eu realmente vejo a palavra estrela
56:51
how that would come from that word so esther
617
3411280
4079
como isso viria dessa palavra então esther
56:55
star so you can see how over the years that would be be changed or altered
618
3415359
6801
estrela então você pode ver como ao longo dos anos isso seria mudado ou alterado
57:02
star so all those words there asteroid astronomy astronaut
619
3422160
5600
estrela então todas aquelas palavras lá asteróide astronomia astronauta
57:07
you if you knew that that was if you didn't know what those words meant
620
3427760
3920
você se você soubesse disso se você não soubesse não sei o que essas palavras significam,
57:11
ast you would think it was something to do with the stars or
621
3431680
3280
se você pensaria que tem algo a ver com as estrelas ou
57:14
up in the in space what about asterisk um well i think that's a completely
622
3434960
5359
no espaço, que tal asterisco, bem, acho que
57:20
different okay that's a completely different word
623
3440319
4321
é completamente diferente.
57:24
just because a word starts with that doesn't mean that's where it originates
624
3444640
3520
não significa que é de onde se origina
57:28
from and that's the interesting thing so it
625
3448160
2480
e isso é interessante, então
57:30
can catch you out sometimes some words do start with
626
3450640
4640
pode pegar você às vezes algumas palavras começam com
57:35
those letters but it doesn't necessarily mean it originates from the same place
627
3455280
4480
essas letras, mas não significa necessariamente que se origina do mesmo lugar
57:39
it's an asterisk i can't think now is it is it a sort of a starry shape
628
3459760
4160
é um asterisco que não consigo pensar agora é é uma espécie de forma estrelada
57:43
an asterisk yes sort of that sort of shape yes it is like a
629
3463920
5360
um asterisco sim mais ou menos esse tipo de forma sim é um
57:49
little well it does look like a star so maybe it is related
630
3469280
3600
pouco bem parece uma estrela então talvez esteja relacionado
57:52
but i'm not going to say it is just it could be just in case it isn't
631
3472880
3679
mas não vou dizer que é apenas poderia ser apenas no caso de não ser,
57:56
but yes that is an interesting point steve
632
3476559
3601
mas sim, isso é um um ponto interessante steve
58:00
it had to happen eventually
633
3480160
3439
teve que acontecer eventualmente
58:03
here's another one oh i think this one's easy
634
3483920
4240
aqui está outro oh eu acho que este é fácil
58:11
well in this sense means water so you are relating anything to
635
3491440
5840
bem neste sentido significa água então você está relacionando qualquer coisa com a
58:17
water something that is related to
636
3497280
3920
água algo que está relacionado com a
58:21
water something that is derived from water something where water
637
3501200
7359
água algo que é derivado da água algo onde a água
58:28
is stored or kept so yes accu and of course we have
638
3508559
6280
é armazenada ou mantida então sim accu e é claro que temos
58:34
aquarium yes aquarium a place where water is stored
639
3514839
6520
aquário sim aquário um lugar onde a água é armazenada
58:41
for animals such as fish to swim around it
640
3521359
5121
para animais como peixes nadarem ao seu redor
58:46
and also aquatic as well something anything to do with the water
641
3526480
5599
e também aquático também algo a ver com a água
58:52
so in that sense aquatic is referring to anything
642
3532079
4801
então nesse sentido aquático está se referindo a qualquer coisa
58:56
in the water something related to water something that takes place maybe sport
643
3536880
6640
na água algo relacionado à água algo que acontece talvez esporte
59:03
so there are some types of sport
644
3543520
3680
então existem alguns tipos de esportes
59:07
there are lots of water sports that you can play so aquatic sports
645
3547200
7200
existem muitos esportes aquáticos que você pode praticar esportes aquáticos
59:14
so if you see aqu or aqua then you know that it's connected with
646
3554400
7280
então se você vir aqu ou aqua então você sabe que está conectado com a
59:21
water water so aquatic i've got some water
647
3561680
4159
água água tão aquático eu' eu tenho um pouco de água
59:25
here in my hand and the final one there is
648
3565839
2881
aqui na minha mão e o último é
59:28
aqualung an aqualung is something you can use to
649
3568720
3920
aqualung um aqualung é algo que você pode usar para
59:32
breathe under water so it is a lung that you can
650
3572640
4880
respirar debaixo d'água, então é um pulmão que você pode
59:37
connect to your mouth and it will allow you
651
3577520
3120
conectar à sua boca e vai permitir
59:40
to breathe under water so i i always find this
652
3580640
4479
que você respirar debaixo de água por isso acho isto sempre
59:45
fascinating i remember many years ago i used to have an old dictionary
653
3585119
4321
fascinante lembro-me que há muitos anos atrás tinha um dicionário antigo
59:49
at home we are going back many years and i used to love
654
3589440
3440
em casa vamos voltar muitos anos atrás e adorava
59:52
browsing through the dictionary i would just look through the dictionary
655
3592880
4640
consultar o dicionário eu apenas consultava o dicionário
59:57
and browse lots of different words and i was always fascinated how
656
3597520
4640
e navegava em vários palavras e eu sempre fiquei fascinado como
60:02
certain words would appear in so many other words
657
3602160
4480
certas palavras apareceriam em tantas outras palavras,
60:06
even if they were completely unrelated we've got some other suggestions from
658
3606640
4000
mesmo que não estivessem relacionadas, temos algumas outras sugestões de
60:10
people here aquaman aquaman yes which is a cartoon
659
3610640
4640
pessoas aqui aquaman aquaman sim, que é um personagem de desenho animado
60:15
character obviously a man that goes underwater he's a superhero
660
3615280
3839
obviamente um homem que vai debaixo d'água ele é um super-herói
60:19
yes we've also got hydro uh aqua equals hydro says uh
661
3619119
6960
sim também temos hidro uh aqua é igual a hidro diz uh
60:26
ts that's it that's a yes that's another one that that will be used at the start
662
3626079
5520
ts é isso sim é outro que será usado no início
60:31
of a word maybe hydro is hydro greek or is that uh well i
663
3631599
6801
de uma palavra talvez hidro seja hidro grego ou é isso uh bem eu
60:38
might be coming onto that i might be coming on
664
3638400
1919
posso estar chegando nisso que eu posso vou falar
60:40
to that later on yes if you see hydro in front of a wood
665
3640319
4161
sobre isso mais tarde sim, se você vir hidro na frente de uma madeira,
60:44
you know that that's to do with water as well
666
3644480
2720
você sabe que isso tem a ver com água também
60:47
here's another one auto so again auto this is this is once again
667
3647200
6080
aqui está outro auto então novamente auto isso é mais uma vez
60:53
a greek root word so auto refers to
668
3653280
4319
uma palavra de raiz grega então auto refere-se a
60:57
self self so when you see words like automatic so automatic means something
669
3657599
7601
sel f auto então quando você vê palavras como automático então automático significa algo
61:05
that is being done by itself so on its own
670
3665200
5520
que está sendo feito por si só por si mesmo
61:10
by its self automatic it is being done by itself it needs
671
3670720
6960
automático está sendo feito por si só não precisa de
61:17
nothing else to to operate it or to work it and you have
672
3677680
5159
mais nada para operá-lo ou para trabalhar e você automatizar
61:22
automate automate is to make something become self-functioning
673
3682839
6441
automatizar é fazer com que algo se torne auto-funcional
61:29
you automate something i suppose you might say steve over the years
674
3689280
4880
você automatiza algo suponho que você possa dizer steve ao longo dos anos a
61:34
automation has caused a lot of problems around the world
675
3694160
4240
automação causou muitos problemas em todo o mundo
61:38
as machines take over doing certain jobs there is a lot of automation automate
676
3698400
8560
conforme as máquinas assumem o controle de certos trabalhos há muita automação automatize
61:46
you are giving maybe a task to a machine to carry out instead of a person doing
677
3706960
5839
você está dando talvez uma tarefa para uma máquina realizar em vez de uma pessoa fazendo
61:52
it and of course we have autobiography as well an autobiography
678
3712799
6161
isso e é claro que temos autobiografia também uma autobiografia
61:58
that is a story about a person's life written
679
3718960
3200
que é uma história sobre a vida de uma pessoa escrita
62:02
by the subject itself so maybe a famous man or woman will write a story of their
680
3722160
6879
pelo próprio sujeito então talvez um homem ou mulher famosa escreva uma história de sua
62:09
own life it is their autobiography
681
3729039
5121
própria vida é a autobiografia
62:14
or autobiograph that is the actual story itself mary has said automotive
682
3734160
8240
ou autobiografia deles que é a história real em si mary disse automotivo
62:22
yes automotive again i believe that refers to things move
683
3742400
4000
sim automotivo novamente eu acredito que se refere a coisas que se movem que se
62:26
that move so maybe things that push something along or pull something along
684
3746400
6800
movem então talvez coisas que empurram algo ou puxam algo andando
62:33
such as i would say steam trains well an automobile yes and of course
685
3753200
7760
como eu diria trens a vapor bem um automóvel sim e claro
62:40
probably the most obvious one the automobile the car
686
3760960
3599
provavelmente o mais óbvio o automóvel o carro
62:44
automobile it's something pulled along by an engine
687
3764559
3921
automóvel é algo puxado por um motor
62:48
i think so so yeah again another good one
688
3768480
4720
eu acho que sim sim de novo outro bom
62:53
let's bring another one up so you can see what we're doing now how
689
3773200
3680
vamos trazer outro para que você possa veja o que estamos fazendo agora como
62:56
greek root words ah no i think this is quite an
690
3776880
4800
palavras de raiz grega ah não, acho que isso é bem
63:01
interesting one steve because this is actually a word that is
691
3781680
4800
interessante steve porque na verdade é uma palavra que é
63:06
often used in various ways in fact there's probably
692
3786480
4240
frequentemente usada de várias maneiras na verdade provavelmente há
63:10
one very famous way in which this particular word is used but the
693
3790720
5760
uma maneira muito famosa de usar essa palavra em particular mas a
63:16
word biblio biblio simply means book
694
3796480
4960
palavra biblio biblio significa simplesmente livro
63:21
and that's why i suppose you have what people consider
695
3801440
3679
e é por isso que suponho que você tenha o que as pessoas consideram
63:25
not not necessarily us we are not giving our opinion
696
3805119
3761
não necessariamente nós não estamos dando nossa opinião,
63:28
but they say the great book the great book the bible you see
697
3808880
4400
mas eles dizem o grande livro o grande livro a bíblia que você vê
63:33
so the bible is seen as as the original story or the original book hence bible
698
3813280
7440
então a bíblia é vista como o original história ou o livro original,
63:40
so biblio means book you might say a bibliophile
699
3820720
7040
portanto, bíblia significa livro, você pode dizer um bibliófilo
63:47
a bibliophile is a person who is crazy about reading books if you see file in
700
3827760
7200
um bibliófilo é uma pessoa louca por ler livros se você vir um arquivo em
63:54
anything that means that something that you like yes or attraction
701
3834960
5839
qualquer coisa que signifique algo que você gosta sim ou atrai n sim,
64:00
yes so again that that also is used from an an ancient word so biblio
702
3840799
6560
novamente isso também é usado de uma palavra antiga então biblio biblio
64:07
biblio a book a crazy person who well not a crazy
703
3847359
4720
um livro uma pessoa louca que bem não é uma
64:12
person a person who is crazy about books okay
704
3852079
3921
pessoa louca uma pessoa que é louca por livros ok
64:16
here's another one and pedro by the way is giving us lots of
705
3856000
5359
aqui está outro e o pedro a propósito está nos dando muitas
64:21
flowers today oh that's nice we've got lots of flowers
706
3861359
3361
flores hoje oh que legal temos muitas flores
64:24
so thank you very much i'm not sure if my hay fever will agree
707
3864720
3440
então muito obrigado não tenho certeza se minha febre do feno vai concordar
64:28
with that
708
3868160
2320
com isso
64:30
here's another one steve we've got autoimmune disease
709
3870640
3120
aqui está outro steve temos doença autoimune
64:33
going back to another one yes yes self a self
710
3873760
4640
voltando para outro sim sim self a self
64:38
a self self-actuating defense so the defense in your
711
3878400
7280
a defesa auto-ativada então a defesa
64:45
in your own body so the defense that fights off
712
3885680
3439
em seu próprio corpo então a defesa que combate
64:49
viruses or bugs is is attacking you hmm so the disease itself is attacking your
713
3889119
7240
vírus ou insetos está atacando você hmm então a própria doença está atacando seu
64:56
autoimmune system and there are many illnesses that can do
714
3896359
4361
sistema autoimune e há muitas doenças que podem fazer
65:00
that here's another one steve bio bio once again
715
3900720
5680
isso aqui está outra steve bio bio mais uma vez
65:06
some people might not realize where this actually comes from so when we say
716
3906400
3120
algumas pessoas podem não perceber de onde isso realmente vem então quando dizemos
65:09
bio we mean life we are talking about life itself so maybe the creation of
717
3909520
7839
bio queremos dizer vida estamos falando sobre a própria vida então talvez a criação da
65:17
life the formation of life to live your biography
718
3917359
6720
vida a formação da vida para viver sua biografia
65:24
is the story of a person's life biology yes biology though
719
3924079
8161
é a história da biologia da vida de uma pessoa sim biologia t embora
65:32
you can study of living things yeah because you you did
720
3932240
3040
você possa estudar coisas vivas sim porque você
65:35
you studied biology at university so study of living things biodegradable
721
3935280
6240
estudou biologia na universidade então estude coisas vivas biodegradável
65:41
uh which is uh which is living things that uh
722
3941520
3599
uh que é uh que são coisas vivas que uh
65:45
or anything that degrades on its own due to
723
3945119
4960
ou qualquer coisa que se degrada por conta própria devido a
65:50
bacteria and and fungus uh breaking it down so so something that
724
3950079
6321
bactérias e fungos uh quebrando então algo que
65:56
exists that can be broken down or absorbed
725
3956400
2639
existe que pode ser decomposto ou absorvido
65:59
naturally yes so in other words what that's saying is something that breaks
726
3959039
3441
naturalmente sim então em outras palavras o que isso quer dizer é algo que se decompõe se
66:02
down breaks down due to life so in other
727
3962480
3119
decompõe devido à vida então em outras
66:05
words that life is bacteria is maybe little insects
728
3965599
5440
palavras que a vida é bactéria é talvez pequenos insetos
66:11
fungus uh breaking things down so yes that's very good mr duncan
729
3971039
7760
fungos uh quebrando coisas então sim isso é muito bom sr. duncan
66:18
here's another one we will be looking we are going to look at some latin ones
730
3978799
4881
aqui está outro que vamos ver vamos ver alguns latinos
66:23
by the way not just greek we will be looking at latin as well for those
731
3983680
4560
a propósito não apenas gregos também vamos ver latim para aqueles
66:28
who really love latin biodiversity says diana
732
3988240
5200
que realmente amam a biodiversidade latina diz diana
66:33
the diversity of life all the different types of life
733
3993440
5359
a diversidade da vida o tempo todo diferentes tipos de vida
66:38
that are out there here's another one chrome again you might not realize that
734
3998799
4721
que estão por aí aqui está outro cromo novamente você pode não perceber que
66:43
this actually originates from from greek chrome so when we say chrome
735
4003520
5360
isso realmente se origina do cromo grego então quando dizemos cromo
66:48
we are talking about color color so color of any sort
736
4008880
6080
estamos falando sobre cor cor s o cor de qualquer tipo
66:54
color we are talking about chrome so you might say
737
4014960
4639
cor estamos falando de cromo então você pode dizer
66:59
monochrome so when you say monochrome or monochromatic what are we actually
738
4019599
5440
monocromático então quando você diz monocromático ou monocromático o que estamos realmente
67:05
saying yeah well mono means one so that there we go see it's very good
739
4025039
5520
dizendo sim bem mono significa um então lá vamos ver é muito bom
67:10
to know these derivations which is why latin is very
740
4030559
3280
saber essas derivações e é por isso que latim é muito
67:13
good as well because you can work out the meaning of
741
4033839
2960
bom também, porque você pode descobrir o significado das
67:16
words from these so mono means one chromatic means color so
742
4036799
3681
palavras a partir delas, então mono significa um cromático significa cor, então
67:20
that just means literally one color yes so it could be red or green
743
4040480
4879
isso significa literalmente uma cor sim, então poderia ser vermelho ou verde
67:25
and if you had polychromatic poly means many so it'd be many colors
744
4045359
5760
e se você tivesse policromático significa muitos, então seria ser muitas cores
67:31
maybe a rainbow you could describe a rainbow
745
4051119
3121
talvez um arco-íris você poderia descrever um arco-íris
67:34
polychromatic you could do yes and we have
746
4054240
3440
policromático você poderia fazer sim e nós temos
67:37
what's that second one steve see is that is that
747
4057680
4000
o que é aquele segundo steve vê é aquele fitocromo
67:41
phytochrome phytochrome see now now for me
748
4061680
3439
fitocromo veja agora agora para mim
67:45
i don't mind admitting it if i see a word that i don't know the meaning of
749
4065119
4321
não me importo de admitir se eu vir uma palavra que eu não sei o significado de vou
67:49
i will admit it i i'm not a person who has to hide and go
750
4069440
4399
admitir não sou uma pessoa que tem que se esconder e ir embora oh oh
67:53
oh oh i don't want to lose face by not knowing that word
751
4073839
5200
não quero perder a cara por não conhecer essa palavra
67:59
but i don't what what is what is phytochrome
752
4079039
3441
mas não sei o que é fitocromo
68:02
didn't you look it up mr duncan i do you came on i did not
753
4082480
4079
você não procurou sr. duncan eu vi você veio eu não
68:06
i have about a hundred of these words you see fighter i think that's
754
4086559
3441
tinha cerca de uma centena dessas palavras você vê lutador eu acho que está
68:10
that's connected with uh living things i think might be wrong there but
755
4090000
4160
relacionado com uh coisas vivas eu acho que pode estar errado aí mas
68:14
uh yes will someone tell us the the meaning of phytochrome
756
4094160
5760
uh sim alguém pode nos dizer o significado de fitocromo
68:19
yes i think it i think chlorophyll in plants is a phytochrome i don't know
757
4099920
5120
sim eu acho que a clorofila nas plantas é um fitocromo eu não não sei
68:25
what might be wrong with it so it might it might actually be related to it might
758
4105040
4239
o que pode estar errado com isso então pode estar realmente relacionado a isso pode
68:29
be related to the color of plants so phyto what that must mean something
759
4109279
4161
estar relacionado à cor das plantas então fito o que isso deve significar algo
68:33
that must be derived from a greek latin something like that
760
4113440
6560
que deve ser derivado de um latim grego algo assim
68:40
somebody will tell us please that's an interesting one
761
4120000
3279
alguém nos diga por favor essa é uma palavra interessante
68:43
so that's a word it's a specialist word don't forget sometimes in english
762
4123279
4480
então é uma palavra especializada não se esqueça às vezes em inglês
68:47
if you are teaching english or learning english quite often there will be words
763
4127759
4560
se você estiver ensinando inglês ou aprendendo inglês com bastante frequência haverá palavras
68:52
that you rarely come across or even use
764
4132319
3761
que você raramente encontra ou mesmo usa
68:56
and the reason is because they're specialist words they are used
765
4136080
3679
e a razão é porque elas são especializadas palavras elas são usadas
68:59
in special fields or areas chroma therapy therapy due to
766
4139759
7281
em campos ou áreas especiais terapia de cromoterapia devido a
69:07
colors yes using using colors yeah uh you can do that because there are
767
4147040
4799
cores sim usando cores sim uh você pode fazer isso porque há
69:11
benefits of color therapy you know i don't know how well
768
4151839
3761
benefícios da terapia de cores você sabe que eu não sei o quão bem
69:15
established that is but bella has given us hearts in many
769
4155600
4000
estabelecido isso é, mas Bella nos deu corações em muitas
69:19
different colors so thank you very much that could be uh
770
4159600
5759
cores diferentes, então muito obrigado, isso poderia ser uh
69:25
yes i won't i won't try and make up a word there some polychromatic
771
4165359
4081
sim, eu não vou, não vou tentar inventar uma palavra, alguns
69:29
hearts yes lots of lovely colours there very nice here's another one i think a
772
4169440
6719
corações policromáticos, sim, muitas cores lindas, muito bom, aqui está outro eu acho que
69:36
lot of people phyto is from plants oh oh my goodness
773
4176159
4000
muitas pessoas fito são de plantas oh meu Deus
69:40
really yes okay then so would that be similar
774
4180159
3520
realmente sim ok então isso seria semelhante
69:43
to photosynthesis well phyto yes i don't
775
4183679
3441
à fotossíntese bem fito sim eu não
69:47
know what phytochrome means no you think that would be uh if it's
776
4187120
4320
sei o que significa fitocromo não você acha que seria uh se estiver
69:51
related to plants then it must refer to the chlorophyll
777
4191440
3040
relacionado a plantas então isso deve se referir à clorofila
69:54
which is green that's it so it's it's it's talking about the pigment or the
778
4194480
3840
que é verde é isso então é está falando sobre o pigmento ou a
69:58
colour of plants yes it's related to the colour of plants
779
4198320
3359
cor das plantas sim está relacionado com a cor das plantas
70:01
okay wow that's amazing i feel good can i just
780
4201679
4000
ok uau isso é incrível me sinto bem posso
70:05
take a little moment here to congratulate
781
4205679
2480
tirar um momento aqui para
70:08
myself oh for piecing that together so you can
782
4208159
4161
me parabenizar oh para juntar isso, então você pode,
70:12
sometimes if you know the root words
783
4212320
4080
às vezes, se você conhece as palavras da raiz,
70:16
sometimes it's very easy to come to the conclusion of what the meaning of the
784
4216400
3600
às vezes, é muito fácil chegar à conclusão de qual é o significado da
70:20
word is so that was a very good example of how
785
4220000
3199
palavra, então esse foi um exemplo muito bom de como
70:23
you can piece together the meaning of a word without actually knowing what the
786
4223199
4960
você pode juntar o significado de uma palavra sem na verdade sabendo o que a
70:28
word means because you recognize parts of the word yes so phyto means
787
4228159
4080
palavra significa porque você reconhece partes da palavra sim então fito significa
70:32
plants chrome so it relates to the color of plants i
788
4232239
4161
planta cromado então está relacionado com a cor das plantas eu
70:36
didn't plan that chlorophyll is green of course you have
789
4236400
3120
não planejei que a clorofila é verde é claro que você tem
70:39
lots of different pigments in plants so you've got red pigments yes all sorts of
790
4239520
4800
muitos pigmentos diferentes nas plantas então você tem pigmentos vermelhos sim, todos os tipos de
70:44
different pigments so yes it just refers literally to the
791
4244320
4000
pigmentos diferentes, então sim, apenas se refere literalmente às
70:48
different colors in plants
792
4248320
4320
diferentes cores nas plantas nos
70:52
in the plant tissues here's another one steven and the chlorophyll being the
793
4252640
3760
tecidos das plantas aqui está outro steven e a clorofila sendo o
70:56
common one of course here's another one steve chrono or chrono
794
4256400
4560
mais comum claro aqui está outro steve chrono ou chrono
71:00
chrono oh i thought we'd have that one no okay
795
4260960
4239
chrono oh eu pensei que nós eu tinha esse não ok não não tempo
71:05
no no time time as i understand i think it was the
796
4265199
4161
tempo pelo que entendi acho que era o deus
71:09
the greek god the greek god of time chronos or kronos so i think that's
797
4269360
5440
grego o deus grego do tempo chronos ou kronos então acho que é
71:14
where that comes from i think what one came before the other
798
4274800
4399
daí que vem isso acho que um veio antes do outro
71:19
i'm going to assume that the god came first
799
4279199
2881
eu vou assume que o deus veio primeiro
71:22
and then the word pedro wants to read your autobiography mine not mine
800
4282080
6560
e depois a palavra pedro quer ler a tua autobiografia a minha não a minha
71:28
obviously just yours well i think yours is probably more
801
4288640
2559
obviamente só a tua bem acho que a tua é provavelmente mais
71:31
interesting than mine although i don't know i don't know about
802
4291199
4480
interessante que a minha embora não sei não sei disso
71:35
that maybe maybe one day i will write my my i will
803
4295679
4000
talvez talvez um dia eu vontade eu escrevo minha minha eu direi
71:39
say my life on youtube by mr duncan
804
4299679
4560
minha vida no youtube por mr duncan
71:44
the ups and downs of being an internet sensation
805
4304239
8721
os altos e baixos de ser uma sensação na internet
71:52
something i've never been by the way i've never been an international is
806
4312960
3759
algo que eu nunca fui a propósito nunca fui internacional é
71:56
greek it means plant okay yes i think we've ascertained that
807
4316719
5281
grego significa planta ok sim eu acho que nós verifiquei que
72:02
chronic you see so that's an interesting one
808
4322000
4719
crônica você vê, então é interessante
72:06
now you know a little bit of biology chronic so something chronic
809
4326719
5361
agora você conhece um pouco de biologia crônica, então algo crônico,
72:12
we often say something that is sudden or serious
810
4332080
4560
muitas vezes dizemos algo que é repentino ou sério,
72:16
an illness of some sort yes a chronic illness
811
4336640
3280
uma doença de algum tipo sim, uma doença crônica
72:19
yes so i'm just wondering how that relates to time so maybe it's it's
812
4339920
5680
sim, então estou apenas me perguntando como isso relaciona-se com o tempo então talvez esteja
72:25
saying that it's sudden so it occurs suddenly i know that and
813
4345600
5119
dizendo que é repentino então ocorre de repente eu sei disso e
72:30
quickly related to the word chrono yes well
814
4350719
2801
rapidamente relacionado à palavra crono sim bem é isso que
72:33
that's what i'm trying to so maybe it's because of something
815
4353520
3360
estou tentando então talvez seja por causa de algo
72:36
happening suddenly and seriously so maybe it is saying that it it
816
4356880
5600
acontecendo de repente e sério então talvez esteja dizendo isso se
72:42
develops maybe an illness that develops in a very short time
817
4362480
3679
desenvolve talvez uma doença que se desenvolve em um tempo muito curto
72:46
and becomes serious chronic disease was one that uh
818
4366159
4481
e se torna grave doença crônica foi aquela que uh
72:50
you have for a long period of time an acute illness
819
4370640
4720
você tem por um longo período de tempo uma doença aguda doença
72:55
acute illness is one that happens quickly that's it whereas a chronic
820
4375360
3200
aguda é aquela que acontece rapidamente é isso enquanto uma
72:58
illness happens over a long period of time oh okay then so in other
821
4378560
3280
doença crônica acontece por um longo período de tempo oh ok então em outras
73:01
words you've always got it so you might have a chronic chest
822
4381840
3120
palavras você sempre teve isso então você pode ter uma infecção crônica no peito
73:04
infection yes so that means you are suffering from the chest infection for a
823
4384960
4320
sim então isso significa que você está sofrendo de infecção no peito por
73:09
very long time is it my imagination or are we being
824
4389280
3120
muito tempo é minha imaginação ou somos nós sendo
73:12
eaten by there are insects there are little thrips
825
4392400
3360
comido por há insetos há pequenos tripes
73:15
tiny little black thrips or thunderbugs yes we talked about this on friday
826
4395760
4720
pequenos tripes pretos ou trovões sim conversamos sobre isso na sexta-feira uh
73:20
uh they're a chronic pest yes they're always there they crawl
827
4400480
5440
eles são uma praga crônica sim eles estão sempre lá eles rastejam
73:25
everywhere i think i think there might be some in my
828
4405920
2960
por toda parte eu acho que pode haver alguns nas minhas
73:28
underpants although i don't mind that one
829
4408880
4000
cuecas embora eu não me importe com isso, o
73:32
what chrono chrono is time chronic synchronize ah you see that's
830
4412880
7359
que crono crono é sincronismo crônico do tempo ah, você vê que é
73:40
interesting so synchronize you have the word crone
831
4420239
4161
interessante, então sincronize, você tem a palavra crone
73:44
in there or chrono so putting something with something else relating
832
4424400
6319
ou crono, colocando algo com outra coisa relacionada
73:50
to time so maybe you you have a watch and i have
833
4430719
3041
ao tempo, então talvez você tenha um relógio e eu tenho
73:53
a watch so we make sure that our watches
834
4433760
4320
um relógio, então temos certeza de que nossos relógios
73:58
have the same time so yes we will synchronize
835
4438080
4320
têm a mesma hora, então sim, vamos sincronizar
74:02
our watches so they both show exactly the same time so i presume
836
4442400
4799
nossos relógios para que ambos mostrem exatamente a mesma hora, então presumo que a
74:07
sync means the same sync must mean the same
837
4447199
4321
sincronização significa que a mesma sincronização deve significar a mesma
74:11
and then same time so yeah you're making two things
838
4451520
4080
e a mesma hora, então sim, você está fazendo dois coisas
74:15
or three things all have all do exactly the same time at the same
839
4455600
4000
ou três coisas todas fazem exatamente ao mesmo tempo ao mesmo
74:19
and time and then at the end there you have
840
4459600
3360
tempo e então no final você tem
74:22
chronicle again i would never think of that
841
4462960
3920
crônica de novo eu nunca pensaria nisso
74:26
i would never think of that you say the word chronicle
842
4466880
3120
eu nunca pensaria nisso você diz a palavra crônica
74:30
but in fact you're not really thinking of the meaning of the word
843
4470000
3120
mas na verdade você é não estou realmente pensando no significado da palavra,
74:33
but in fact you have a record of events yes so you are literally writing
844
4473120
6640
mas na verdade você tem um registro de eventos sim então você está literalmente
74:39
down or recording time it is the recording of events
845
4479760
5600
anotando ou registrando o tempo é o registro de eventos
74:45
like a diary yes it's interesting isn't it so events
846
4485360
3200
como um diário sim é interessante não é assim eventos
74:48
so even that word chronicle you are studying you are well not studying but
847
4488560
4480
então até mesmo essa palavra crônica você está estudando você não está estudando bem, mas
74:53
you are looking at what happens around you over
848
4493040
3199
você está olhando para o que acontece ao seu redor ao longo
74:56
time and you are making some sort of record
849
4496239
2960
do tempo e você está fazendo algum tipo de registro
74:59
and of course the earliest form of recording anything was
850
4499199
5761
e, claro, a forma mais antiga de registrar qualquer coisa eram
75:04
tablets of stone well drawing in writing oh right yes so drawing on the old cave
851
4504960
7040
tábuas de pedra bem desenhando por escrito oh certo sim então desenhando nas antigas
75:12
paintings cave paintings parts of australia you can go to
852
4512000
5360
pinturas rupestres pinturas rupestres partes da austrália você pode ir para a
75:17
australia and you can see some of the earliest drawings
853
4517360
6799
austrália e você pode ver alguns dos primeiros desenhos com
75:28
thousands of years old or at least tens of thousands of years old that's it well
854
4528640
4559
milhares de anos ou pelo menos dezenas de milhares de anos isso é bom
75:33
if they're exactly certainly if they were if they were made
855
4533199
2401
se eles são exatamente certamente se eles w se eles foram feitos
75:35
by human beings so yes so there chrono chrono or chrono
856
4535600
6160
por seres humanos, então sim, então há crono crono ou crono,
75:41
so yeah i think that's that's an interesting point an interesting
857
4541760
3680
então sim, acho que é um ponto interessante, uma
75:45
thing to actually look at we've got loads more greek words but i
858
4545440
6239
coisa interessante de se olhar, temos muito mais palavras gregas, mas
75:51
think really we should move on to latin yes
859
4551679
3281
acho que realmente devemos passar para o latim sim
75:54
because we've got something else coming up as well
860
4554960
2080
porque temos outra coisa chegando também
75:57
we have the sentence game yes we want to play the sentence game i will be getting
861
4557040
4320
temos o jogo da frase sim queremos jogar o jogo da frase estarei recebendo
76:01
complaints you see
862
4561360
2960
reclamações você vê
76:04
latin root words here we go then latin that's it so latin mr duncan if
863
4564960
6080
palavras de raiz latina aqui vamos nós então latim é isso tão latino sr. duncan se
76:11
you were clever i know when i went to school yes back in
864
4571040
3360
você fosse esperto eu sei quando eu fui para a escola sim nos
76:14
the 70s the 1970s um
865
4574400
5360
anos 70, 1970
76:19
you could only learn latin you were only allowed to learn
866
4579760
3280
você só podia aprender latim você só tinha permissão para aprender
76:23
latin if you were good at french interesting
867
4583040
3679
latim se você fosse bom em francês interessante
76:26
if you were if you were good at languages generally
868
4586719
4081
se você fosse bom em idiomas em geral
76:30
then they would let you learn latin so normally you you you the the order that
869
4590800
5760
eles deixariam você aprender latim então normalmente você você você a ordem que
76:36
you did at school was you learned french first
870
4596560
2800
você fez na escola foi você aprendeu francês primeiro
76:39
yes because they're the nearest country to us
871
4599360
2640
sim porque eles são o país mais próximo de nós
76:42
and then if you were good at french they'd let you do german
872
4602000
3440
e então se você fosse bom em francês eles deixariam você fazer alemão
76:45
and then if you were good at german and french they would let you do latin
873
4605440
4719
e então se você fosse bom em alemão e francês eles iriam deixei você fazer latim
76:50
hmm i never got further than french no i've got to say if you want to really
874
4610159
5361
hmm eu nunca fui além do francês não, eu tenho que dizer se você quer realmente se
76:55
show off if you want to really show off in front
875
4615520
2639
exibir se você realmente quer se exibir na frente
76:58
of other people use latin words there is one person in
876
4618159
4801
de outras pessoas use palavras latinas há uma pessoa em
77:02
particular who likes to use latin words we are talking about the
877
4622960
4719
particular que gosta de usar palavras latinas estamos falando sobre o
77:07
prime minister of this country so he likes to drop
878
4627679
4480
primeiro-ministro deste país, então ele gosta de usar
77:12
latin words into his conversations or his speeches
879
4632159
4881
palavras latinas em suas conversas ou discursos
77:17
and and i think what you're doing when you do that you're trying to
880
4637040
4800
e eu acho que o que você está fazendo quando faz isso,
77:21
you're trying to assume dominance you are saying
881
4641840
3359
você está tentando assumir o domínio você está dizendo olhe
77:25
look look how clever i am i'm i'm using latin oh look at me yes and for a
882
4645199
6801
como eu sou inteligente estou usando latim oh olhe para mim sim e para um
77:32
populist leader it's a very strange thing to do
883
4652000
2480
líder populista é uma coisa muito estranha de se fazer
77:34
okay we're not that wasn't where i was going
884
4654480
3440
ok nós não somos não era para onde eu estava indo
77:37
leaders don't normally use it steve steve
885
4657920
3680
líderes não normalmente não uso steve steve
77:41
that's just a passing comment mr duncan slightly controversial i haven't been
886
4661600
4639
isso é apenas um comentário passageiro sr. duncan um pouco controverso não tenho sido
77:46
controversial for several weeks no it's very good well let's let's try and
887
4666239
3761
controverso por várias semanas não é muito bom bem vamos tentar
77:50
keep it like that shall we anyone who's been to one of these sort
888
4670000
3920
manter assim alguém que já esteve em um desses tipos
77:53
of classical colleges like eaton harrow
889
4673920
5680
de faculdades clássicas como a grade de comer
77:59
that rich parents send their children to in this country and you'll have them all
890
4679600
4079
que os pais ricos enviam seus filhos neste c país e você terá todos eles
78:03
in your country they will learn all the classical
891
4683679
3921
em seu país eles aprenderão todos os
78:07
subjects like latin history all that sort of thing so yes
892
4687600
4800
assuntos clássicos como história latina todo esse tipo de coisa então sim e
78:12
and it is it is useful not essential but it is
893
4692400
3440
é útil não essencial mas é
78:15
useful
894
4695840
2480
útil oh
78:19
oh excuse me mr duncan that's that's my my
895
4699120
3200
desculpe-me senhor duncan isso é meu meu meu
78:22
my left arm now has whatever mr steve has i could have sneezed all over your
896
4702320
5600
braço esquerdo agora tem o que quer que o senhor steve tenha eu poderia ter espirrado em
78:27
all over your equipment but i decided not to
897
4707920
3360
todo o seu equipamento mas decidi não fazer isso não há
78:31
there's no answer to that i think i think something crawled up my nose
898
4711280
3360
resposta para isso acho que algo rastejou pelo meu nariz
78:34
anyway anyway yes it's it's useful because it helps you to understand the
899
4714640
4960
de qualquer maneira sim é útil porque ajuda você a entender o
78:39
meaning but it's not essential is it let's face it so latin is taught
900
4719600
4160
significado, mas não é essencial, vamos encarar, então latim é ensinado,
78:43
but only in very posh elitist schools but most people now
901
4723760
4399
mas apenas em escolas elitistas muito chiques, mas a maioria das pessoas agora nem se
78:48
don't even bother most people don't even bother to learn
902
4728159
3520
incomoda a maioria das pessoas nem se preocupa em aprender
78:51
english nowadays when you think about it here we go then
903
4731679
4241
inglês hoje em dia quando você pensa sobre isso aqui vamos nós então
78:55
steve we've got to move on yes i have to be firm so once again we
904
4735920
4799
steve temos que seguir em frente sim eu tenho que ser firme então mais uma vez
79:00
have latin this time so i i didn't want a favor
905
4740719
4081
temos latim desta vez então eu não queria um favor
79:04
you see i didn't want to favor greek so i thought we would have to
906
4744800
3359
você vê eu não queria favorecer o grego então pensei que teríamos que
79:08
have some latin i don't want to upset the italians you see
907
4748159
3681
ter algum latim eu não quero chatear os italianos que você vê
79:11
so here we go
908
4751840
2960
então aqui vamos nós
79:15
i wish i could do this quicker ah this is it
909
4755840
3359
eu gostaria de poder fazer isso mais rápido ah é isso
79:19
ab ab ab so this is actually a very simple word
910
4759199
5361
ab ab ab então esta é realmente uma palavra muito simples
79:24
two letters ab but quite often used as a prefix to many words
911
4764560
5599
duas letras ab mas muitas vezes usada como um prefixo para muitas palavras
79:30
that are saying maybe the opposite or something that is pushing in an
912
4770159
5281
que estão dizendo talvez o oposto ou algo que está empurrando em uma
79:35
opposite direction you might say so the meaning the meaning of ab
913
4775440
5759
direção oposta você pode dizer assim o significado o significado de ab
79:41
in its latin use is move away you are moving away so abstract the word
914
4781199
9121
em seu uso latino é afastar-se você está se afastando tão abstrato a palavra
79:50
abstract means you are moving away from reality
915
4790320
3040
abstrato significa que você está se afastando da realidade
79:53
something that might seem nonsensical or strange or weird or something bizarre
916
4793360
6000
algo que pode parecer sem sentido ou estranho ou bizarro
79:59
is abstract like your live lessons
917
4799360
3920
é abstrato como sua vida lições
80:03
some people say that i am very i am very abstract you might think of certain
918
4803280
5840
algumas pessoas dizem que eu sou muito eu sou muito abstrato você pode pensar em certos
80:09
artists who who used abstract
919
4809120
5119
artistas que usaram
80:14
forms of painting there are many yes sort of distorted reality almost
920
4814239
7121
formas abstratas de pintura há muitos sim uma espécie de realidade distorcida quase
80:21
so you are moving away from that which is real so you are creating
921
4821360
5920
então você está se afastando do que é real então você está criando
80:27
something that has reality but you are somehow turning the reality
922
4827280
4720
algo que tem realidade, mas você está de alguma forma transformando a realidade ao seu
80:32
around you're twisting the reality hence abstract
923
4832000
5360
redor você está distorcendo a realidade,
80:37
so an abstract painting is a painting of something
924
4837360
3279
portanto, abstrato então uma pintura abstrata é uma pintura de algo,
80:40
but it's not it's not the classical type of painting where you draw exactly what
925
4840639
4721
mas não é não é o tipo clássico de pintura em que você d cru exatamente o que
80:45
you see no it's it's a distorted form
926
4845360
4080
você vê não é uma forma distorcida
80:49
maybe even your own perhaps even your own interpretation
927
4849440
4239
talvez até a sua própria talvez até a sua própria interpretação
80:53
of reality can be abstract would you say van gogh
928
4853679
3201
da realidade pode ser abstrata você diria van gogh
80:56
or van gogh i'm not an abstract painter would you say
929
4856880
3120
ou van gogh eu não sou um pintor abstrato você diria que eu
81:00
i wouldn't i wouldn't say i would say he's more
930
4860000
4480
não diria eu diria eu diria que ele é mais
81:04
an impressionist because you are you are taking
931
4864480
3520
impressionista porque você está pegando a
81:08
reality but you are i i think it depends on on the form of the painting
932
4868000
5199
realidade, mas você é eu acho que depende da forma da pintura
81:13
or the type of material or your style of actually doing it so there is a slight
933
4873199
5681
ou do tipo de material ou do seu estilo de fazer isso, então há uma pequena
81:18
difference there maybe somebody could give us an example
934
4878880
2720
diferença talvez alguém poderia nos dar um exemplo
81:21
of an abstract painter well i think there are quite a
935
4881600
3119
de um pintor abstrato bem acho que tem
81:24
few on there i'm thinking of somebody but i can't remember their name
936
4884719
5121
alguns aí estou pensando em alguém mas não consigo lembrar o nome
81:30
abnormal well i always thought salvador dali you see
937
4890560
3440
anormal bem sempre pensei salvador dali você vê
81:34
that's the one i was thinking salvador dali was an abstract
938
4894000
3600
que é esse que eu estava pensando salvador dali era um
81:37
painter he would take common items or objects and
939
4897600
3680
pintor abstrato, ele pegava itens ou objetos comuns e
81:41
create his own version and once again you are using reality but you
940
4901280
4879
criava sua própria versão e, mais uma vez, você está usando a realidade, mas
81:46
are somehow turning it or twisting it so darli was was a very
941
4906159
6881
de alguma forma a está girando ou torcendo, então darli era um
81:53
famous absent
942
4913040
3119
ausente muito famoso,
81:58
you're not there anymore that's it to vanish to disappear
943
4918960
3920
você não está mais lá, é isso desaparecer para desaparecer
82:02
if you're absent from school or absent from this live stream
944
4922880
4880
se você estiver ausente da escola ou ausente desta transmissão ao vivo
82:07
it means you're not here you've moved away you've gone away
945
4927760
3200
significa que você não está aqui você se mudou você foi embora
82:10
i think that refers also to the the sense of scent which is which is to be
946
4930960
4800
eu acho que isso se refere também ao sentido do cheiro que está
82:15
arriving or to be there so absent is to be away or or not
947
4935760
6560
chegando ou estar aí tão ausente é estar ausente ou não
82:22
there and of course abstain yes so abstain means you
948
4942320
6720
e claro abster-se sim então abster-se significa você você você
82:29
you you you can do something if you want but you prefer
949
4949040
4080
você pode fazer algo se quiser mas prefere
82:33
not to do it yeah so if you go on no i was gonna say if you were a person if
950
4953120
5920
não fazer sim então se continuar não eu ia dizer se você era uma pessoa se
82:39
you drink alcohol you might decide to
951
4959040
4080
você bebe álcool você pode decidir se
82:43
abstain to move away from drinking alcohol for a period of time or
952
4963120
7720
abster de deixar de beber álcool por um período de tempo ou
82:50
forever abstain maybe there is a vote taking
953
4970840
4680
abster-se para sempre talvez haja uma votação acontecendo
82:55
place but you you would prefer not to to
954
4975520
4400
mas você preferiria não
82:59
cast your vote either way yes don't i think the thing that we've
955
4979920
5520
votar de qualquer maneira sim não acho que o que temos que ter
83:05
got to be careful of is that not all words beginning with a b
956
4985440
4000
cuidado é que nem todas as palavras que começam com a b
83:09
are necessarily going to mean to move away from that's it
957
4989440
3520
significarão necessariamente se afastar disso
83:12
yes so some people aren't giving it words
958
4992960
3279
sim, então algumas pessoas não estão dando palavras que
83:16
beginning with a b but it doesn't necessarily mean
959
4996239
4000
começam com a b, mas não significa necessariamente
83:20
moving away from it's also worth mentioning that there are many other
960
5000239
4721
afastar-se também vale a pena mencionar que há muitas outras
83:24
things that can influence the english language so we are talking about
961
5004960
4719
coisas que pode influenciar o idioma inglês então estamos falando de
83:29
a very wide selection i was going to show an excerpt from one of my
962
5009679
5281
uma seleção muito ampla eu ia mostrar um trecho de uma das minhas
83:34
lessons where i talk all about this but because time
963
5014960
3279
aulas onde falo tudo sobre isso mas porque o tempo
83:38
look at time my my kronos has completely run away with me you're
964
5018239
6480
olha o tempo meu meu kronos fugiu completamente comigo você é
83:44
you're you're you're greek god of time yes
965
5024719
3761
você é você é o deus grego do tempo sim
83:48
your chronometer yes he doesn't want to spend too much time
966
5028480
4320
seu cronômetro sim ele não quer passar muito tempo
83:52
here you see a b to move away ab ab so there are many words we can use
967
5032800
6480
aqui você vê a b para se afastar ab ab então há muitas palavras que podemos usar
83:59
we'll we'll have a look at a couple of more
968
5039280
2080
nós vamos nós vamos dê uma olhada em mais alguns,
84:01
there are so many you see and then we're going to play the sentence game
969
5041360
3920
há tantos que você vê e, em seguida, vamos jogar o jogo da frase
84:05
are we not mr duncan we will be playing the sentence game in a few moments my
970
5045280
4560
não somos, Sr. Duncan, estaremos jogando o jogo da frase em alguns momentos, a
84:09
by the way my my tongue is starting to hurt
971
5049840
3839
propósito, minha língua está começando para machucar
84:13
so van gogh or van gogh depending on van gogh
972
5053679
3681
então van gogh ou van gogh dependendo de van gogh
84:17
there's various ways that people pronounce that word in the uk
973
5057360
4720
há várias maneiras pelas quais as pessoas pronunciam essa palavra no Reino Unido
84:22
uh were impressionists you were right mr duncan
974
5062080
3040
uh eram impressionistas você estava
84:25
so giving an impression of what reality looks like yeah
975
5065120
3599
84:28
but not exactly reality that normally refers more to the medium
976
5068719
5281
certo sr. o meio
84:34
of the artist so van gogh van gogh or van gogh
977
5074000
4800
do artista, então van gogh van gogh ou van gogh
84:38
would often put the paint on almost as thick
978
5078800
3439
costumava colocar t ele pintou quase tão grosso
84:42
as the thing that he was actually painting you could actually almost touch
979
5082239
4241
quanto a coisa que ele estava realmente pintando, você quase podia tocar a
84:46
his painting and feel the shape of the actual thing he was painting
980
5086480
6480
pintura dele e sentir a forma da coisa real que ele estava pintando
84:53
sorry about that
981
5093120
2720
desculpe por isso
84:56
i do go on sometimes yes that's the the use of prefixes is interesting because
982
5096560
4079
eu continuo às vezes sim, é assim que o uso de prefixos é interessante porque
85:00
depending on when that word first came into use will determine
983
5100639
5520
dependendo de quando essa palavra entrou em uso pela primeira vez, determinará
85:06
whether that prefix will apply to it or not because if
984
5106159
3441
se esse prefixo se aplicará a ela ou não, porque se as
85:09
people were using that particular prefix at the time to form words say
985
5109600
5520
pessoas estivessem usando esse prefixo específico na época para formar palavras, digamos,
85:15
a thousand years ago they might they might use that same prefix but not
986
5115120
5840
mil anos atrás, elas poderiam usar o mesmo prefixo, mas não
85:20
sort of ten years ago to make a word but not refer to that meaning
987
5120960
3759
classificar de dez anos atrás para fazer uma palavra, mas não se referir ao significado
85:24
of the prefix so yeah you can't always assume that because
988
5124719
4161
do prefixo, então sim, você nem sempre pode assumir isso porque
85:28
i think some you can if you if you saw chrono in front of something
989
5128880
4160
eu acho que alguns você pode se você visse crono na frente de algo
85:33
that would always relate to time yeah it's like chronology
990
5133040
3599
que sempre se relacionaria com o tempo sim, é como cronologia
85:36
yes you are talking about the order of events that they happened in so when we
991
5136639
5361
sim, você está falando sobre a ordem dos eventos em que eles aconteceram, então quando
85:42
talk about chronology or chronograph chronographical order you
992
5142000
4960
falamos sobre cronologia ou ordem cronográfica do cronógrafo, você
85:46
are talking about the order in which things
993
5146960
3040
está falando sobre a ordem em que as coisas
85:50
happened so yes it can happen and don't forget
994
5150000
2960
aconteceram, então sim, pode acontecer e não se esqueça que
85:52
the english language is around a thousand years old
995
5152960
5040
a língua inglesa tem cerca de mil anos,
85:58
so you you can see now how in the early days
996
5158000
4480
então você pode ver agora como nos primeiros dias
86:02
of english as english was being formed when we talk about early english middle
997
5162480
4239
do inglês como o inglês estava sendo formado quando falamos sobre inglês inicial, inglês médio,
86:06
english you can see how those influences stayed
998
5166719
4480
você pode ver como essas influências permaneceram,
86:11
they didn't actually go away they they still exist now
999
5171199
3761
elas não permaneceram na verdade vão embora eles ainda existem agora
86:14
a thousand years later so it is quite interesting
1000
5174960
3360
mil anos depois então é muito interessante
86:18
somebody mentioned earlier we've discussed this before
1001
5178320
3280
alguém mencionou anteriormente nós discutimos isso antes
86:21
the reason we've got a lot of words with with french in them
1002
5181600
3599
o motivo pelo qual temos muitas palavras com o francês neles
86:25
is because of william the conqueror yes history because of history yes whoever
1003
5185199
6641
é por causa de william o conquistador sim história porque da história sim
86:31
whoever invades you and has taken you over in the past will have introduced a
1004
5191840
3920
quem te invade e te dominou no passado terá introduzido
86:35
lot of their language uh and that's what we're left
1005
5195760
3840
muito de sua linguagem uh e é isso que nos resta esse
86:39
with that's the residual effect yes anyway of that i want to squeeze
1006
5199600
3840
é o efeito residual sim de qualquer maneira eu quero apertar
86:43
some more and steve acer so something aso or acry
1007
5203440
5759
um pouco mais e steve acer então algo aso ou acry
86:49
relates to bitter and this is coming from we are coming from latin now
1008
5209199
4480
refere-se a amargo e isso vem de nós viemos do latim agora
86:53
latin root so maybe acrid something that is bitter or something
1009
5213679
6321
raiz latina então talvez acre algo que é amargo ou algo
87:00
that has an unpleasant taste acrid taste
1010
5220000
4960
que tem um gosto desagradável gosto
87:04
or smell yes acrid and then of course acrimony yes
1011
5224960
6640
ou cheiro acre sim acre e então é claro acrimônia sim
87:11
maybe a divorce between a man and a woman they
1012
5231600
3119
talvez um divórcio entre um homem e uma mulher eles
87:14
they decide that they can't stand each other anymore
1013
5234719
3361
decidem que não se suportam mais eles
87:18
they must part but they still hate each other
1014
5238080
4320
devem se separar mas eles ainda se odeiam
87:22
so acronymy is is hatred between normally a couple of people who are
1015
5242400
5520
então acrônimo é ódio entre normalmente um casal de pessoas que estão
87:27
undergoing something bitterness bitterness or hate maybe between
1016
5247920
5520
passando por algo amargura amargura ou ódio talvez entre
87:33
a married couple and then eventually they
1017
5253440
3120
um casal e eventualmente eles se
87:36
divorce exacerbate to make something worse to make
1018
5256560
7040
divorciam exacerbar para piorar algo para piorar algo
87:43
something worse would you say yes definitely or
1019
5263600
4720
você diria sim definitivamente ou
87:48
yes to exacerbate something make something worse increase something
1020
5268320
3760
sim para exacerbar algo piorar algo aumentar algo sim
87:52
yes yes so you're making something much worse than
1021
5272080
3680
sim então você está tornando algo muito pior do que
87:55
it is well look at that we are coming up to half
1022
5275760
4240
está bem olhe nisso estamos chegando às
88:00
past three now today's live stream has gone by so quickly
1023
5280000
4800
três e meia agora a transmissão ao vivo de hoje passou tão rápido que
88:04
i can't believe it so i i'm now waiting for all of the complaints
1024
5284800
4640
não posso acreditar, então agora estou esperando por todas as reclamações
88:09
saying mr duncan your your live streams are
1025
5289440
3520
dizendo sr. duncan suas transmissões ao vivo são
88:12
too long
1026
5292960
3279
muito longas
88:16
i don't know why because we we try to push have you noticed steve we always
1027
5296320
4080
eu não não sei por que, porque nós tentamos empurrar você notou steve, sempre
88:20
try to push a lot of things into our live streams
1028
5300400
4880
tentamos colocar muitas coisas em nossas transmissões ao vivo,
88:25
but got to keep it lively current and uh absorbing for people watching
1029
5305280
6240
mas temos que mantê-las vivas, atuais e absorventes para as pessoas que assistem envolvente envolvente engajar
88:31
engaging engaging engaging that's the word of the moment
1030
5311520
3440
ing essa é a palavra do momento
88:34
what we are trying to do just like everyone on the television
1031
5314960
4320
o que estamos tentando fazer assim como todos na televisão
88:39
or on the internet we are trying our best to engage you
1032
5319280
6800
ou na internet estamos tentando o nosso melhor para envolvê-lo
88:46
we want you to stay with us you see so we try to say things sometimes we do
1033
5326080
4240
queremos que você fique conosco você vê então tentamos dizer coisas às vezes fazemos
88:50
things that hopefully will engage you you will
1034
5330320
4080
coisas que, com sorte, irá envolvê-lo, você
88:54
feel as if you want to stick around for a while and see what these two
1035
5334400
4080
sentirá como se quisesse ficar por aqui por um tempo e ver o que esses dois
88:58
crazy men are up to engaging you in the remote environment anyway
1036
5338480
7199
homens malucos estão fazendo para envolvê-lo no ambiente remoto de qualquer maneira, o
89:05
which is uh is a very current phrase engaging your customers
1037
5345679
5441
que é uma frase muito atual envolvendo seus clientes
89:11
if anyone's working from home at the moment during this
1038
5351120
3519
se alguém estiver trabalhando de em casa no momento durante esta
89:14
pandemic then and they're used to being in sales or
1039
5354639
5841
pandemia e eles estão acostumados a estar em vendas ou
89:20
dealing with people their company will be involving you and
1040
5360480
3840
lidar com pessoas que sua empresa estará envolvendo você e
89:24
using a phrase probably remote engagement oh okay how to connect
1041
5364320
5919
usando uma frase provavelmente envolvimento remoto oh ok como se conectar
89:30
with your uh customers that you previously would have gone to visit
1042
5370239
4480
com seus clientes que você teria ido anteriormente visite
89:34
face to face how you can engage them through the internet and i think
1043
5374719
6000
cara a cara como você pode envolvê-los através da internet e acho que
89:40
nowadays well i suppose because so many people
1044
5380719
2801
hoje em dia bem, suponho que porque muitas pessoas
89:43
now are using the internet as a forms of communication
1045
5383520
3440
agora estão usando a internet como uma forma de comunicação
89:46
many people who never thought they would ever do it
1046
5386960
3040
muitas pessoas que nunca pensaram que fariam isso
89:50
are now doing it look at your mother i know your mother mr steve's mother i
1047
5390000
4639
ar e agora fazendo isso olhe para sua mãe eu conheço sua mãe a mãe do sr steve
89:54
won't give her age away but she is just a little bit younger
1048
5394639
4000
não vou revelar a idade dela mas ela é um pouco mais nova
89:58
than the queen of england you see is that okay fine
1049
5398639
3520
que a rainha da inglaterra você vê está tudo bem
90:02
okay i think i've actually mentioned it before now
1050
5402159
3841
ok eu acho que já mencionei antes de agora
90:06
she's she's older than some of the trees in this garden
1051
5406000
6080
ela é ela é mais velha do que algumas das árvores neste jardim
90:13
well i yes i think most of the trees are younger than my mother
1052
5413600
3599
bem, sim, acho que a maioria das árvores é mais jovem do que minha mãe
90:17
okay well in the garden so i lost my train of thought then by
1053
5417199
5761
bem no jardim, então perdi minha linha de pensamento então, a
90:22
the way technology a lot of people are using
1054
5422960
2560
propósito, a tecnologia muitas pessoas são usando
90:25
technology and they never thought they would ever use it including your mother
1055
5425520
3360
tecnologia e eles nunca pensaram que a usariam incluindo sua mãe
90:28
because she likes to chat with you god insects mr duncan i know they're a
1056
5428880
4560
porque ela gosta de conversar com você deus insetos sr.
90:33
pain literally here we go then would you like
1057
5433440
3680
90:37
to play the sentence game mr steve yes that's what everyone is waiting for it
1058
5437120
5920
todo mundo está esperando
90:43
is now harper's three look at that how precise is that harpist three
1059
5443040
5679
agora são os três de harper vejam quão preciso é aquele harpista três
90:48
pink has just seen the live stream so have we seen you before pink garden
1060
5448719
5920
rosa acabou de ver a transmissão ao vivo então já vimos você antes jardim rosa
90:54
three what a lovely name oh i see maybe you're new i think pink
1061
5454639
4721
três que nome adorável oh eu vejo talvez você seja novo eu acho
90:59
garden maybe saw a recommendation for this live stream welcome pink
1062
5459360
6720
jardim rosa talvez tenha visto uma recomendação para este str ao vivo eam bem-vindo rosa
91:06
you are very welcome to be here all colors
1063
5466080
3520
você é muito bem-vindo a estar aqui todas as cores
91:09
are accepted all colors are welcome including pink
1064
5469600
4639
são aceitas todas as cores são bem-vindas incluindo rosa
91:14
as well here we go steve let's play the sentence game
1065
5474239
3761
também aqui vamos nós steve vamos jogar o jogo da frase
91:18
without any more delay
1066
5478000
13840
sem mais demora
91:32
we are playing the sentence game do you know what steve
1067
5492960
4320
estamos jogando o jogo da frase você sabe o que steve
91:37
i've lost my b have you i've lost my b can i go and get my b
1068
5497280
7120
eu perdi meu b tem você eu perdi meu b posso ir buscar meu b
91:44
i can't find it so but i think i've left it around the corner
1069
5504400
4160
não consigo encontrá-lo então mas acho que deixei na esquina
91:48
i'll let you go and get your b mr dumb there is a reason why
1070
5508560
4000
vou deixar você ir e pegar seu b seu burro há uma razão por que
91:52
i need my b because because today can i explain that while you go and get
1071
5512560
5119
eu preciso do meu b porque hoje posso explicar que enquanto você vai buscar
91:57
your b
1072
5517679
2401
seu b
92:00
does it make you happy uh yes okay if it makes you happy steve let's do it
1073
5520719
5841
isso te deixa feliz uh sim ok se isso te deixa feliz steve vamos fazer isso
92:06
okay so today's sentence game we are using the
1074
5526560
3920
ok então o jogo de frases de hoje estamos usando a
92:10
letter b actually we don't need we don't need it
1075
5530480
3520
letra b na verdade nós não não precisamos não precisamos
92:14
because there it is on the screen you can see it there you see
1076
5534000
2800
porque está na tela você pode ver aí
92:16
we are using the letter b today in the sentence game i hope you are
1077
5536800
7600
estamos usando a letra b hoje no jogo de frases espero que esteja
92:24
ready to play some of these words might be easy you
1078
5544400
4480
pronto para jogar algumas dessas palavras pode ser fácil você
92:28
see i can draw
1079
5548880
3680
vê eu sei desenhar
92:32
we are using the letter b of course that might also be a drawing
1080
5552719
5761
estamos usando a letra b claro que também pode ser o desenho
92:38
of a very obese person or maybe maybe
1081
5558480
5360
de uma pessoa muito obesa ou talvez
92:43
it's a picture of my buttocks you see oh okay well maybe two bald people
1082
5563840
7680
seja uma foto de m y nádegas você vê oh ok bem talvez duas pessoas carecas
92:51
sitting in a chair or on the sofa so so that could be many things yes or
1083
5571520
6159
sentadas em uma cadeira ou no sofá então isso pode ser muitas coisas sim ou se
92:57
if you if you if you have it that way round
1084
5577679
4321
você se você tiver assim
93:02
i'm sure that's a greek letter is it i think so oh
1085
5582000
4239
tenho certeza que é uma letra grega é isso eu acho que sim, então
93:06
so that's almost dolby is that the dolby sign as well
1086
5586239
4321
isso é quase dolby é que o sinal dolby também
93:10
i don't know you know for the dolby sound for music
1087
5590560
3840
eu não sei você conhece o som dolby para música
93:14
for music you know sound i'm sure that looks a bit like that
1088
5594400
3839
para música você conhece o som tenho certeza que parece um pouco com isso
93:18
okay then a bit random shall we actually play the sentence
1089
5598239
3841
ok então um pouco aleatório vamos realmente jogar o
93:22
game i'm a bit distracted because i'm i've got insects crawling
1090
5602080
3200
jogo da frase estou um pouco distraído porque tenho insetos rastejando
93:25
over me mr duncan okay i need some so you need some fly spray in here
1091
5605280
4800
sobre mim sr.
93:30
well at least be thankful it's not me doing the same thing using the letter b
1092
5610080
6720
letra b
93:36
okay steve please we know the rules well you do
1093
5616800
4560
ok steve, por favor, nós conhecemos bem as regras,
93:41
but there might be some people who just joined us maybe you've been flicking
1094
5621360
3440
mas pode haver algumas pessoas que acabaram de se juntar a nós, talvez você tenha folheado
93:44
around or clicking on something you shouldn't
1095
5624800
3680
ou clicado em algo que não deveria
93:48
have and now you are looking for some light
1096
5628480
2640
e agora está procurando algum
93:51
relief that pink garden for example won't know the rules for the sentence
1097
5631120
4240
alívio leve naquele jardim rosa por exemplo não saberá as regras do
93:55
game it is sentence missing words they all begin
1098
5635360
3279
jogo de frases são palavras que faltam na frase todas começam com
93:58
with b i will tell you how many letters each words
1099
5638639
3361
eu vou te dizer quantas letras cada
94:02
word has and yeah let's do it shall we i think it's just easier just to play
1100
5642000
5040
palavra tem e sim vamos fazer isso vamos eu acho que é mais fácil apenas jogar
94:07
the game i think so let's just do it let's just pick it up if you don't know
1101
5647040
4800
o jogo eu acho então vamos fazer isso vamos pegar se você não sabe
94:11
if you don't know you will soon pick it up you will soon
1102
5651840
2720
se você sabe não sei você vai aprender logo você logo pegará o jeito lá vamos nós
94:14
get the hang of it there we go fill in the blanks
1103
5654560
7280
preencher os espaços em branco
94:21
we have three missing words oh so a tough one to kick off with
1104
5661840
4399
temos três palavras faltando oh tão difícil de começar
94:26
and all of them begin with their letter
1105
5666239
4801
e todas elas começam com a letra
94:31
b and the first word has four letters the second
1106
5671120
6720
b e a primeira palavra tem quatro letras o segundo
94:37
blank has six letters and the third one has
1107
5677840
3279
espaço em branco tem seis letras e o terceiro tem
94:41
five all beginning with b so all of them begin with b
1108
5681119
3361
cinco todas começando com b então todas começam com b
94:44
he has something something from something something
1109
5684480
3440
ele tem algo algo de algo algo em
94:47
anywhere near his ex-wife oh you see so i have a feeling that this
1110
5687920
6080
qualquer lugar perto de sua ex-esposa oh você vê então eu tenho a sensação de que isso
94:54
might have something to do with separation separation can i do that
1111
5694000
6239
pode ter algo a ver com separação separação posso fazer isso
95:00
no can i slap you no you can't i will get rid of the flies for you
1112
5700239
4000
não posso te dar um tapa não você não pode vou me livrar das moscas para você
95:04
you've got one on your face no i have you have you you've got one crawling
1113
5704239
3681
você tem uma em seu rosto não eu tenho você você tem uma rastejando
95:07
around that that one can stay it's quite it's
1114
5707920
3199
por aí que pode ficar está bem está
95:11
quite all right you have to be careful because some of these insects
1115
5711119
3841
bem tem que ter cuidado porque alguns desses insetos cts
95:14
they can crawl inside your ear and then they they lay their eggs inside your
1116
5714960
4640
eles podem rastejar dentro de sua orelha e então eles colocam seus ovos dentro de seu
95:19
brain and then about a year later suddenly all
1117
5719600
3280
cérebro e então cerca de um ano depois de repente todas
95:22
these things start coming out of your room
1118
5722880
2160
essas coisas começam a sair de seu quarto
95:25
out of your ears and nose i've seen documentaries on television
1119
5725040
3760
de suas orelhas e nariz eu vi documentários na televisão
95:28
on star trek no something so crawled into somebody's ear into into
1120
5728800
5600
em star trek não algo tão rastejado no ouvido de alguém no
95:34
uh somebody's ear and then sort of at its way into his into their brain
1121
5734400
4640
ouvido de alguém e então meio que entrou no cérebro dele
95:39
wasn't it wasn't it the one with the khan it was that one wasn't it it was
1122
5739040
4320
não era não era aquele com o cã era aquele não era era
95:43
that uh star trek film what are you a long time ago it was
1123
5743360
3520
aquele uh jornada nas estrelas filme o que você é há muito tempo atrás era
95:46
chekhov chekhov was captured by uh who was
1124
5746880
4239
chekhov chekhov foi capturado por uh quem era
95:51
ricardo ricardo montel barno
1125
5751119
5681
ricardo ricardo montel barno
96:00
star trek wasn't he sorry what does this have to do with anything things crawling
1126
5760560
3840
jornada nas estrelas ele não estava arrependido o que isso tem a ver com qualquer coisa que as coisas rastejam
96:04
into your brain okay then i think things are crawling
1127
5764400
2400
em seu cérebro ok então eu acho que as coisas estão rastejando
96:06
into about covered in insects i think i think something has crawled into your
1128
5766800
3200
sobre coberto de insetos eu acho que algo se infiltrou em seu
96:10
brain and they've taken it with them his name was khan wasn't he
1129
5770000
3920
cérebro e eles levaram com eles o nome dele era khan ele não era sim
96:13
yes okay it's ricardo the the the famous uh character actor yes and uh chekhov
1130
5773920
6239
ok é ricardo o o famoso uh ator sim e uh chekhov
96:20
poor old chekhov uh was captured by him on this lonely
1131
5780159
3921
pobre velho chekhov uh era capturado por ele neste
96:24
deserted planet that kirk had left him left him there sort of decades before
1132
5784080
4880
deserto solitário d planeta que kirk o deixou o deixou lá meio que décadas antes
96:28
and this this it turns him over and introduces
1133
5788960
2400
e isso isso o vira e introduz
96:31
this slug-like creature into his ear and it burrows its way into his brain
1134
5791360
4080
essa criatura parecida com uma lesma em seu ouvido e se enterra em seu cérebro
96:35
it's horrible anyway they get it out and it's happy
1135
5795440
2560
é horrível de qualquer maneira eles o tiram e é feliz
96:38
ever after i'm very sorry about that whatever that was you can always skip
1136
5798000
3600
para sempre depois sinto muito por isso, seja lá o que for, você pode pular
96:41
that if you're watching again on the replay
1137
5801600
3280
isso se estiver assistindo novamente no replay,
96:44
you can just skip that the wrath of khan you should know that
1138
5804880
3200
pode simplesmente pular a ira de khan, você deve saber que
96:48
mr duncan i do know this film i do know it but i don't see the point
1139
5808080
3920
sr. duncan, eu conheço esse filme, eu o conheço, mas não vejo sentido
96:52
of talking about it right now as we're playing the sentence game
1140
5812000
4080
em falar sobre isso agora, pois estamos jogando o jogo de frases que
96:56
he has allowing people to uh think of the the words and have they
1141
5816080
6400
ele permite que as pessoas pensem nas palavras e as
97:02
right we've got some we've got some results
1142
5822480
2960
acertem temos algumas temos alguns resultados
97:05
coming through mr denton okay don't don't say what the words i don't i won't
1143
5825440
5360
vindo do sr denton ok não diga quais as palavras eu não digo não vou
97:10
i don't know about explaining the rules i i always feel as if i have to explain
1144
5830800
3600
não sei explicar as regras sempre sinto como se tivesse que explicar
97:14
the rules to steve to be honest oh okay then oh very good we've got
1145
5834400
5600
as regras para steve para ser honesto oh ok então oh muito bom, temos
97:20
answers coming through now not necessarily correct but some of them
1146
5840000
3840
respostas chegando agora não necessariamente corretas, mas algumas delas
97:23
yes valentino yes diana
1147
5843840
6160
sim valentino sim diana
97:30
beatriz some of them are coming through he has
1148
5850000
3440
beatriz algumas o Se eles estão passando, ele tem
97:33
something something from something anywhere near
1149
5853440
4000
algo algo de algo em qualquer lugar perto de
97:37
his ex-wife so i get the feeling that the couple
1150
5857440
3759
sua ex-esposa, então tenho a sensação de que o casal
97:41
have separated acrimoniously oh so that's the word we looked at
1151
5861199
6561
se separou amargamente oh então essa é a palavra que vimos
97:47
earlier acrimonious you do something but you do
1152
5867760
4879
anteriormente amarga você faz algo, mas você
97:52
it in a bitter and horrible way
1153
5872639
4480
o faz de uma forma amarga e horrível bem,
97:57
oh well valentin was very quick off the mark
1154
5877119
4721
oh bem, valentin foi muito rápido e
98:01
okay and got all three i think uh-huh okay very good
1155
5881840
3920
acertou todos os três eu acho uh-huh ok muito bom
98:05
very good so my cock pardon is about to say hello would you
1156
5885760
6640
muito bom então meu perdão de pau está prestes a dizer olá você
98:12
like to say hello to my cop there you go yes talking of talking of chickens yeah
1157
5892400
8319
gostaria de dizer olá ao meu policial aí está sim falando de falar de galinhas sim
98:20
anyway moving on here comes the answer then to the
1158
5900719
4801
de qualquer maneira seguindo em frente aqui vem a resposta então para o para
98:25
to to you know what this ulcer is a real pain in the neck
1159
5905520
7920
você sabe o que essa úlcera é uma verdadeira dor no pescoço
98:33
but also it's a pain in the mouth because it's very hard
1160
5913440
4080
mas também é uma dor na boca porque é muito difícil
98:37
to talk when you've got the end of your tongue is actually
1161
5917520
4320
falar quando você chega ao fim a língua está realmente
98:41
rotting away from an ulcer horrible and don't we know about it he has
1162
5921840
7520
apodrecendo de uma úlcera horrível e não sabemos disso ele tem
98:49
something something from something anywhere near his ex-wife
1163
5929360
4480
algo algo de algo em qualquer lugar perto de sua ex-mulher
98:53
the answer is
1164
5933840
3040
a resposta é
99:05
he has been banned told yes from being anywhere near his
1165
5945840
6319
ele foi banido disse sim de estar em qualquer lugar perto de sua
99:12
ex-wife he has been banned he has been told that he has to
1166
5952159
6080
ex-mulher ele foi banido foi-lhe dito que ele tem que
99:18
stay away from his ex-wife he has been
1167
5958239
5041
fique longe de sua ex-esposa ele foi
99:23
banned from being anywhere near
1168
5963280
6800
proibido de ficar perto de
99:30
his ex-wife if you got that right well done donna s was the first with
1169
5970080
4400
sua ex-esposa se você acertou muito bem donna s foi a primeira com
99:34
the first word bean and then valentin was first to get all three correct
1170
5974480
7040
a primeira palavra bean e então valentin foi o primeiro a acertar todas as três
99:41
okay uh so well done but lots of other people have also got it
1171
5981520
5360
ok uh tão bem feito, mas muitas outras pessoas também conseguiram
99:46
uh
1172
5986880
2239
uh
99:50
we're broken okay we have to we have to move on
1173
5990320
3440
estamos quebrados ok temos que seguir em frente
99:53
we're moving on right we're moving on i know i'm looking to see if anyone comes
1174
5993760
4160
estamos seguindo em frente certo estamos seguindo em frente sei que estou procurando ver se alguém
99:57
up with any alternative words because sometimes people come up with words
1175
5997920
3440
apresenta alguma alternativa palavras porque às vezes as pessoas vêm com palavras
100:01
which are different to yours but also fit the sentence yes
1176
6001360
3440
que são diferentes das suas, mas também se encaixam na frase sim
100:04
okay we didn't get any at that time okay then
1177
6004800
4000
ok não recebemos nenhuma naquela época ok então
100:08
here's here's the next one steve we are looking for the letter b
1178
6008800
3919
aqui está aqui está a próxima steve estamos procurando a letra b
100:12
and here is the second sentence game for today
1179
6012719
4801
e aqui está a segunda frase jogo para hoje
100:17
oh oh this one's easy oh i think this one's really easy
1180
6017520
3119
oh oh este é fácil oh eu acho que este é realmente fácil
100:20
i think i've made this too easy the poor will have to take the
1181
6020639
3841
acho que tornei isto muito fácil os pobres terão de aceitar
100:24
something of the welfare cutbacks oh okay the poor will have to take the
1182
6024480
8080
algo dos cortes de bem-estar oh ok os pobres terão de aceitar
100:32
something beginning with b five letters five letters
1183
6032560
4079
algo que começa com b cinco letras cinco letras
100:36
yes this might be a word that you've never seen before or it might be a word
1184
6036639
4401
sim esta pode ser uma palavra que você nunca viu antes ou pode ser uma palavra
100:41
that you are very familiar with so it depends
1185
6041040
3840
com a qual você esteja familiarizado, então depende
100:44
we'll wait 30 seconds to see if anybody comes up with any
1186
6044880
3960
vamos esperar 30 segundos para ver se alguém apresenta alguma
100:48
suggestions and maybe it will match up with what you have suggested
1187
6048840
5399
sugestão e talvez corresponda ao que você sugeriu
100:54
is the word that best fits that sentence what is the word that
1188
6054239
4400
é a palavra que melhor se encaixa nessa frase o que é a palavra que
100:58
best fits that sentence the poor will have to take the something
1189
6058639
6080
melhor se encaixa nessa frase os pobres terão que aceitar algo
101:04
of the welfare cutbacks so this is a word that was used
1190
6064719
4081
dos cortes de bem-estar, então essa é uma palavra que foi muito usada
101:08
quite a lot during our period here in the uk
1191
6068800
4160
durante nosso período aqui no Reino Unido,
101:12
where we had something called austerity austerity lots of cutbacks the
1192
6072960
6400
onde tivemos algo chamado austeridade austeridade muitos cortes o
101:19
government had to save lots of money so many many
1193
6079360
4960
governo tive que economizar muito dinheiro tantos
101:24
welfare payments were changed the way in which certain welfare
1194
6084320
5919
pagamentos de previdência foram alterados a maneira como certos benefícios de previdência
101:30
benefits were changed over the years although now
1195
6090239
4561
foram alterados ao longo dos anos embora agora
101:34
it seems it seems fairly pointless doesn't it we
1196
6094800
3680
pareça bastante inútil não é que gastamos
101:38
spent we spent 10 years
1197
6098480
4080
passamos 10 anos
101:42
getting all of the spending down here in this
1198
6102560
3440
recebendo todos os gastos aqui neste
101:46
country and many people suffered some people even died
1199
6106000
4000
país e muitas pessoas sofreram algumas pessoas até morreram
101:50
because of it yes so people are coming up with suggestions just just
1200
6110000
5840
por causa disso sim, então as pessoas estão apresentando sugestões apenas
101:55
make sure we know what that sentence is saying so what we're saying is that
1201
6115840
4319
certifique-se de que sabemos o que essa frase está dizendo então o que estamos dizendo é que as
102:00
people in society the poorest in society here
1202
6120159
3441
pessoas na sociedade o po oresta na sociedade aqui
102:03
were having welfare given to them support money from the government and
1203
6123600
6800
estavam tendo bem-estar dado a eles dinheiro de apoio do governo e
102:10
that but this money is being cut back in other words
1204
6130400
3360
isso mas esse dinheiro está sendo cortado em outras palavras
102:13
reduced so they're having the poor are having
1205
6133760
3840
reduzido então eles estão tendo os pobres estão tendo seu
102:17
their welfare their benefits
1206
6137600
4320
bem-estar seus benefícios
102:21
cut back yes reduced yes so that they will they will have to take
1207
6141920
6239
cortados sim reduzidos sim para que eles eles terão que tirar
102:28
the largest part of the effect and quite often the
1208
6148159
4480
a maior parte do efeito e muitas vezes o
102:32
effect will be negative so we had 10 years of cutbacks
1209
6152639
5600
efeito será negativo então tivemos 10 anos de cortes
102:38
and now now here we are nearly five months into a very serious
1210
6158239
6641
e agora aqui estamos quase cinco meses em uma situação muito séria
102:44
situation and now we are throwing money around
1211
6164880
3520
e agora estamos jogando dinheiro
102:48
like confetti at a wedding so i don't know
1212
6168400
4400
como confete em um casamento, então não sei
102:52
who is going to pay for all of that money we've been
1213
6172800
2879
quem vai pagar por todo esse dinheiro que gastamos para
102:55
spending on to to well support people during the lockdown
1214
6175679
7121
apoiar bem as pessoas durante o bloqueio,
103:02
so all of those years of cutbacks and saving and now we are just
1215
6182800
7200
então todos esses anos de cortes e economias e agora estamos apenas
103:10
throwing money around as if it's just so easy
1216
6190000
3119
jogando dinheiro como se é tão fácil
103:13
and uh but who's going to pay for it i will tell you
1217
6193119
3600
e uh mas quem vai pagar por isso eu vou te dizer
103:16
we will we will have to pay for it well nobody's got it right yet mr duncan oh
1218
6196719
4721
nós vamos ter que pagar por isso bem ninguém acertou ainda sr. duncan oh
103:21
okay because i don't think people are
1219
6201440
1759
ok porque eu não acho que as pessoas estão
103:23
understanding that what the sentence means
1220
6203199
2161
entendendo qual é a frase significa
103:25
so i'll explain it again so that sentence means that there were
1221
6205360
4319
então eu vou explicar novamente, então essa frase significa que havia
103:29
poor people in society maybe people who'd lost their jobs
1222
6209679
3520
pessoas pobres na sociedade talvez pessoas que perderam seus empregos
103:33
uh were having uh from the government welfare to pay for
1223
6213199
7681
uh estavam recebendo uh do bem-estar do governo para pagar
103:40
food and bills and things like that but they're having that cut back in
1224
6220880
4480
comida e contas e coisas assim, mas eles estão tendo esse corte em
103:45
other words they're having it reduced so the poor will have to a word that
1225
6225360
5480
outras palavras, eles 'estou reduzindo para que os pobres tenham uma palavra que
103:50
means they will have to take the consequences
1226
6230840
6279
significa que eles terão que arcar com as consequências
103:57
and also the welfare cutbacks yes and also the largest part of the
1227
6237119
5841
e também com os cortes de bem-estar sim e também a maior parte do
104:02
negative effect of something as well is that word
1228
6242960
4480
efeito negativo de algo também é essa palavra que
104:07
we will give you a couple of more seconds it's not bonus because
1229
6247440
3840
daremos a você um par de mais segundos não é bônus porque
104:11
that is the opposite of what that sentence is saying
1230
6251280
3280
isso é o oposto do que essa frase está dizendo
104:14
so the word cut back if you cut back it means you reduce
1231
6254560
5200
então a palavra corte se você cortar significa que você reduz
104:19
you reduce something maybe if mr steve is cutting back his bushes he is
1232
6259760
6560
você reduz algo talvez se o sr steve estiver cortando seus arbustos ele
104:26
making them smaller or easier to manage so when we say cut back we mean a
1233
6266320
6520
os está tornando menores ou mais fáceis de administre então quando dizemos cortar queremos dizer uma
104:32
reduction you are making something smaller or less
1234
6272840
4359
redução você está fazendo algo menor ou menos
104:37
so when you have welfare cutbacks the money that is given by the
1235
6277199
4881
então quando você tem cortes de bem-estar o dinheiro que é dado pelo
104:42
government to help people who are in difficult situations
1236
6282080
3760
governo para ajudar pessoas que estão em situações difíceis
104:45
will be reduced it will be less welfare cutbacks nope nobody's got it mr
1237
6285840
8080
será reduzido será menos nós cortes de lfare não, ninguém entendeu sr.
104:53
duncan well i suppose this is a new word
1238
6293920
2480
duncan, bem, acho que essa é uma palavra nova,
104:56
obviously to a lot of people yes i think this is good i think this is
1239
6296400
3680
obviamente, para muitas pessoas sim, acho que isso é bom, acho que é
105:00
this is why we're doing this you see this is why we are here
1240
6300080
3360
por isso que estamos fazendo isso, veja, é por isso que estamos aqui
105:03
doing this on sunday afternoon yes so if there are cutbacks
1241
6303440
7199
fazendo isso no domingo à tarde sim então se houver cortes
105:10
reductions in money that the government give you the welfare
1242
6310639
6000
reduções no dinheiro que o governo te dá a previdência
105:16
what will happen to poor people who who in society
1243
6316639
3761
o que vai acontecer com os pobres que na sociedade
105:20
it's the poorest that often suffer it is when there's when there's
1244
6320400
3600
são os mais pobres que muitas vezes sofrem é quando há quando há
105:24
austerity or cut backs in government spending so in this particular take the
1245
6324000
6080
austeridade ou cortes nos gastos do governo então em isso em particular pegue o
105:30
yes of the welfare cutbacks cock-a-doodle-doo steve i think we're
1246
6330080
7039
sim dos cortes de bem-estar cock-a-doodle-doo steve acho que vamos
105:37
going to have to are we going to cockle down oh
1247
6337119
3361
ter que fazer isso, vamos reduzir oh,
105:40
somebody's got it but yes let's do a cock-a-doodle-doo
1248
6340480
2719
alguém entendeu, mas sim, vamos fazer um cock-a-doodle-doo
105:43
cock-a-doodle-doo yes cock-a-doodle-doo
1249
6343199
8000
cock- a-doodle-doo sim cock-a-doodle-doo
105:51
i think you ought to get ready with your uh with your applause mr duncan
1250
6351199
4161
acho que você deveria se preparar com seu uh com seus aplausos sr.
105:55
okay because only one person that i can see here got it
1251
6355360
4480
105:59
okay and it's jimmy in hong kong jimmy in hong kong well if anyone knows
1252
6359840
7839
kong bem, se alguém sabe
106:07
receiving knows about receiving the bad part of a situation i would say
1253
6367679
6560
receber sabe sobre receber a parte ruim de uma situação i diria que
106:14
it's most people in hong kong at the moment
1254
6374239
3361
é a maioria das pessoas em hong kong no momento
106:17
for various reasons so yes i think if i had said that you
1255
6377600
3200
por várias razões, então sim, acho que se eu tivesse dito que você
106:20
just told me to wish no no well i i know how far to go you see
1256
6380800
6640
acabou de me dizer para desejar não, não, bem, eu sei até onde ir, você vê,
106:27
but well done well done jimmy yeah jimmy in hong kong
1257
6387440
3600
mas muito bem, muito bem, jimmy, sim, jimmy em hong kong
106:31
the answer is coming right now we were only looking for five letters
1258
6391040
4400
a resposta está chegando agora estávamos procurando apenas cinco letras
106:35
the word is bing yes brunt huh
1259
6395440
6799
a palavra é bing sim brunt huh
106:42
you are taking the worst part or the worst
1260
6402239
3681
você está pegando a pior parte ou a pior
106:45
part or the largest part you're the most affected
1261
6405920
4640
parte ou a maior parte você é o mais afetado
106:50
to be the most effective you're the most affected by something yeah you're taking
1262
6410560
3920
para ser o mais eficaz você é o mais afetado por algo sim você está levando
106:54
the brunt you are you are taking the heavy load or
1263
6414480
3759
o peso você está levando a carga pesada ou
106:58
the thing that is going to cause problems
1264
6418239
3440
a coisa que vai causar problemas
107:01
yes so you could say that um soldiers in battle the soldiers on the
1265
6421679
5761
sim então você poderia dizer que um soldados em batalha os soldados na
107:07
front line the ones that are right at the front
1266
6427440
3600
linha de frente aqueles que estão bem em a frente
107:11
meeting the enemy will take the brunt of the attack from
1267
6431040
4800
encontrando o inimigo vai levar o peso do ataque
107:15
the other side so getting the most of it getting the
1268
6435840
4160
do outro lado então aproveitando ao máximo obtendo os
107:20
worst effects from something it's a very
1269
6440000
4320
piores efeitos de algo é uma
107:24
interesting word there's only really one word that fits in there
1270
6444320
3760
palavra muito interessante só há realmente uma palavra que se encaixa aqui
107:28
and it is brunt that's it so taking the most consequences that's something
1271
6448080
6240
e é o peso é isso tão pegando o máximo de consequências isso é algo é isso
107:34
that's it the largest degree the largest part
1272
6454320
4960
o maior grau a maior parte
107:39
the most that will will occur or the worst part of
1273
6459280
6399
o máximo que irá ocorrer ou a pior parte de
107:45
something you are taking the largest part of a bad situation you are taking
1274
6465679
4560
algo você está levando a maior parte de uma situação ruim você está levando
107:50
the brunt of the welfare cutbacks
1275
6470239
4321
o peso dos cortes de bem-estar
107:54
few people have put the word blow but that's that's not five
1276
6474560
4480
poucas pessoas colocaram a palavra golpe mas é isso é não cinco
107:59
letters no uh but i mean it would fit they're taking the
1277
6479040
5599
letras não uh mas eu quero dizer que caberia eles estão aceitando
108:04
yeah the word brunt means that they are taking the
1278
6484639
3520
sim a palavra brunt significa que eles estão levando
108:08
the most consequences that's it uh so if you cut back
1279
6488159
4080
o máximo de consequências é isso uh então se você reduzir o
108:12
welfare then it's inevitably the poorest in society that will suffer the most
1280
6492239
5121
bem-estar então é inevitavelmente o mais pobre da sociedade que sofrerá mais
108:17
suffer the most if you if you take the brunt of
1281
6497360
2799
sofra mais se você se você
108:20
something you're suffering the most that's it shall we move on yes
1282
6500159
5201
sofre mais com algo você está sofrendo mais é isso vamos seguir em frente sim
108:25
i think we should because we only have 12 minutes before we go
1283
6505360
6720
acho que devemos porque só temos 12 minutos antes de irmos
108:32
don't forget i am back with you on wednesday wednesday don't forget
1284
6512080
4480
não se esqueça que estou de volta com você na quarta-feira quarta-feira não se esqueça
108:36
three times a week
1285
6516560
3119
três vezes por semana
108:39
sunday wednesday and friday 2 p.m uk time for those who don't know when
1286
6519760
5760
domingo quarta e sexta 14h horário do Reino Unido para quem não sabe quando
108:45
i'm with you that is when i am with you another use of the word
1287
6525520
5040
estou com você ou seja quando estou com você outro uso da palavra
108:50
brunch you could say if if a company was making redundancies you could say that
1288
6530560
3840
brunch você poderia dizer se se uma empresa fosse fazendo demissões, você poderia dizer que
108:54
they and quite often the case the people that
1289
6534400
4239
eles são um d muitas vezes o caso das pessoas que
108:58
were employed last will take the brunt of the redundancies yes because quite
1290
6538639
6480
foram empregadas por último sofrerão o peso das demissões sim porque
109:05
often if you're first in you're last in your first out
1291
6545119
4641
muitas vezes se você é o primeiro a entrar, é o último a sair
109:09
of the company so if you join a company later than
1292
6549760
3120
da empresa, então se você entrar em uma empresa mais tarde do que
109:12
other people quite often you will be the first person to be asked
1293
6552880
3600
outras pessoas bastante muitas vezes você será a primeira pessoa a ser convidada
109:16
to take redundancy or to so to be well got rid of basically yes
1294
6556480
7040
a aceitar a redundância ou a se livrar dele basicamente sim,
109:23
you get the worst somebody says you get the worst part of something
1295
6563520
4560
você fica com o pior alguém diz que você fica com a pior parte de algo,
109:28
so it's a very good word mr duncan valentina says the sentence game makes
1296
6568080
5680
então é uma palavra muito boa sr. duncan valentina diz o jogo da frase
109:33
me depressed because i hardly catch a word do you mean you hardly get
1297
6573760
6399
me deixa deprimido porque quase não entendo uma palavra quer dizer que você dificilmente consegue
109:40
one of the words right well as i always say the sentence game is not here to
1298
6580159
4721
uma das palavras bem como eu sempre digo o jogo de frases não está aqui para
109:44
test you necessarily but also it is here to
1299
6584880
4080
testá-lo necessariamente, mas também está aqui para
109:48
show you the way we can you construct sentences but also to give you some new
1300
6588960
6400
mostrar como podemos construir frases mas também para lhe dar algumas
109:55
words like the one we just had brunt so a lot of people did not know
1301
6595360
4400
palavras novas como a que acabamos de ler, então muitas pessoas não conheciam
109:59
that word but now you do thanks
1302
6599760
4560
essa palavra, mas agora você conhece, graças
110:04
to the sentence game here's another one i think we've got time for maybe two
1303
6604320
6160
ao jogo de frases, aqui está outra, acho que temos tempo para talvez
110:10
more before we disappear here is another one steve oh
1304
6610480
6639
mais duas antes de desaparecer aqui é outro steve oh
110:17
the kids something beginning with b four letters damaged both the
1305
6617119
5361
the k ids algo começando com b quatro letras danificados tanto o
110:22
b with six letters and b four letters of my car the kids something
1306
6622480
7040
b com seis letras quanto b quatro letras do meu carro as crianças algo
110:29
damaged both the something and something of my car we are looking for
1307
6629520
6240
danificado tanto o algo quanto algo do meu carro estamos procurando
110:35
four six and also four four letters six letters and four
1308
6635760
6000
quatro seis e também quatro quatro letras seis letras e quatro
110:41
letters i think maybe some people will get this
1309
6641760
3040
letras i acho que talvez algumas pessoas tenham isso,
110:44
especially if you are a child or you were a child and you would play
1310
6644800
4799
especialmente se você for uma criança ou se fosse uma criança e brincasse
110:49
in the street quite often doing a certain thing you
1311
6649599
3600
na rua com bastante frequência fazendo uma certa coisa que você
110:53
see now we could have we could have lots of
1312
6653199
3121
vê agora, poderíamos ter, poderíamos ter muitas
110:56
uh different answers to this couldn't we mr
1313
6656320
3600
respostas diferentes para isso, não poderia nós, senhor
110:59
duncan i think we may find that people will
1314
6659920
2560
duncan, acho que podemos descobrir que as pessoas vão
111:02
come up with a lot of different words that will fit other than other than the
1315
6662480
4239
inventar muitas palavras diferentes que se encaixam, além
111:06
ones that you're suggesting thank you very much jimmy for your your
1316
6666719
4161
daquelas que você está sugerindo, muito obrigado jimmy por sua
111:10
donation we've just had a donation come through
1317
6670880
2960
doação, acabamos de receber uma doação através
111:13
from jimmy in hong kong thank you very much very much
1318
6673840
2799
de jimmy em hong kong muito obrigado muito
111:16
thank you for your concern mr duncan and mr steve yes
1319
6676639
3361
obrigado por sua preocupação senhor duncan e senhor steve sim
111:20
well i i always have a lot of concern with with everyone over in that part of
1320
6680000
6159
bem eu sempre me preocupo muito com todos naquela parte do
111:26
the world because i spent a lot of time living nearby and of course you visited
1321
6686159
5841
mundo porque passei muito tempo morando perto e claro rse você visitou
111:32
hong kong as well i did and it was it was lovely it was
1322
6692000
4320
hong kong também eu visitei e foi adorável
111:36
i've never been to i've never been to a city
1323
6696320
3520
nunca estive em nunca estive em uma cidade
111:39
where i was just i was just mesmerizing uh i felt like i was on on a film set
1324
6699840
7600
onde eu estava simplesmente hipnotizante uh me senti como se estivesse em um set de filmagem
111:47
um i've often seen this if you if you've ever watched the
1325
6707440
3279
eu já vi isso muitas vezes se você já assistiu o
111:50
the film um what's the i'm thinking of missing i don't know
1326
6710719
4561
filme o que eu estou pensando em perder eu não sei eu
111:55
i'm not telepathic i'm not telepathic you know i always tell this story and i
1327
6715280
3520
não sou telepata eu não sou telepata você sabe que eu sempre conto essa história e eu
111:58
forgot the name of the film oh do you mean blade runner blade runner
1328
6718800
3040
esqueci o nome do filme oh você quer dizer blade runner blade runner
112:01
don't say it just after i say it blade runner
1329
6721840
2399
não diga logo depois que eu disser blade runner
112:04
plays it so yes harrison ford yes the scenery in blade runner
1330
6724239
5360
toca então sim harrison ford sim o cenário em blade runner
112:09
in fact if i'm not mistaken i think it was inspired
1331
6729599
3281
de fato se não estou enganado eu acho foi inspirado
112:12
by all of the neon lights in hong kong and the sounds it was
1332
6732880
4080
por todas as luzes de neon em hong kong e os sons eram
112:16
incredible everything felt different it was it was very captivating
1333
6736960
4639
incríveis tudo parecia diferente era muito cativante e
112:21
and the public transport system was amazing one ticket
1334
6741599
3841
o sistema de transporte público era incrível uma passagem
112:25
and you could travel on any mode of transport
1335
6745440
3679
e você podia viajar em qualquer meio de transporte
112:29
it was amazing and uh lovely babe we went
1336
6749119
3681
era incrível e adorável querida nós fomos
112:32
there at night to the i can't remember the name there's a high hill and you
1337
6752800
3200
lá à noite para o eu não consigo lembrar o nome há uma colina alta e você
112:36
look down on all the all the the all the lovely uh
1338
6756000
4480
olha para baixo em todos os todos os todos os lindos
112:40
buildings lit up at night yes it was amazing i would love to go to hong kong
1339
6760480
4000
prédios iluminados à noite sim, foi incrível eu adoraria ir para hong kong,
112:44
but now it's looking less and less likely that i will ever be
1340
6764480
4639
mas agora parece cada vez menos provável que eu
112:49
able to go there it looks as if my chances of going to hong kong are
1341
6769119
5201
possa ir lá parece que minhas chances de ir para hong kong são
112:54
becoming smaller and smaller unfortunately
1342
6774320
3440
tornando-se cada vez menor, infelizmente,
112:57
but we won't get too political no we're not no i'm not i'm just
1343
6777760
4080
mas não vamos nos tornar políticos demais
113:01
sending my best wishes to all those watching in hong kong
1344
6781840
3200
113:05
yes i hope you're doing well heartfelt wishes
1345
6785040
3040
113:08
so we have three missing words four six four excuse me i think a
1346
6788080
7680
faltam três palavras quatro seis quatro desculpem-me acho que uma
113:15
fly has just gone into my mouth all right
1347
6795760
6000
mosca acabou de entrar na minha boca está bem estás a
113:25
you're moving over steve i'm always moving
1348
6805199
3201
passar por cima do steve estou sempre a mexer
113:28
i don't know what it is about steve whenever he does something he slowly
1349
6808400
3040
não sei o que se passa com o steve sempre que faz alguma coisa ele move-se lentamente
113:31
moves across i don't know what's happening i think mr
1350
6811440
2880
não sei o que está acontecendo acho que o sr
113:34
steve is actually on wheels i think on the bottom of mr steve's feet
1351
6814320
4720
steve está realmente sobre rodas acho que na sola dos pés do sr steve
113:39
i think there are tiny little wheels and he slowly moves across like that as
1352
6819040
4720
acho que há pequenas rodas e ele se move lentamente assim como
113:43
if he's moving along on wheels yes
1353
6823760
4800
se estivesse se movendo sobre rodas sim sim
113:48
yes well yes what we're getting a lot of answers by the
1354
6828560
7280
bem sim o que a propósito, estamos obtendo muitas respostas,
113:55
way but but not all of them correct
1355
6835840
4080
mas nem todas estão corretas.
114:00
well done tomek and uh i can't read your ipad mr duncan
1356
6840000
6480
mek e uh eu não consigo ler seu ipad mr duncan
114:06
because you've
1357
6846480
3360
porque você
114:10
is that an our randa is it i can't see yeah it's just oh that's randa yes
1358
6850719
5201
é aquele nosso randa é isso eu não consigo ver sim é só oh isso é randa sim
114:15
randall tomek
1359
6855920
4719
randall tomek
114:22
steve now is just hitting the screen and and
1360
6862480
4320
steve agora está apenas acessando a tela e
114:26
if if you suddenly find yourself blocked it's steve's fault not my fault i didn't
1361
6866800
5680
se você de repente encontra-se bloqueado é culpa do steve não minha culpa eu não
114:32
block you steve did there we go
1362
6872480
5360
bloqueei você steve lá vamos nós
114:38
a couple of more seconds and then we have to go we have to well we have time
1363
6878159
4321
mais alguns segundos e então temos que ir temos que bem temos tempo
114:42
i think we have time for one more and then we are definitely
1364
6882480
3600
acho que temos tempo para mais um e então estamos definitivamente vou entrar
114:46
going into the house to have a cup of tea
1365
6886080
3039
em casa para tomar uma xícara de chá
114:49
and also i have to remove all of the flies
1366
6889119
4161
e também tenho que remover todas as moscas
114:53
from inside my underwear
1367
6893280
3520
de dentro da minha cueca
114:58
a few more seconds a few more seconds and then
1368
6898480
3199
mais alguns segundos mais alguns segundos e então
115:01
it's time for your cock to appear or should i say thee yes well it's my
1369
6901679
8241
é hora de seu pau aparecer ou devo dizer que sim bem é o meu
115:09
cock i keep him around the back i feed him
1370
6909920
4000
pau mantenho-o nas traseiras dou-lhe comida
115:13
every day people like chickens around here don't
1371
6913920
2640
todos os dias as pessoas gostam de galinhas por aqui não gostam
115:16
they do it's become very popular very popular people are keeping chickens
1372
6916560
4079
tornou-se muito popular muito popular as pessoas estão a criar galinhas
115:20
a lot of people a lot of people have hens but very few
1373
6920639
3681
muitas pessoas muitas pessoas têm galinhas mas muito poucas
115:24
people have cocks well we don't want them to because they
1374
6924320
3600
pessoas têm galos bem nós não queremos porque eles
115:27
make a lot of noise they do what sort of noise do they make
1375
6927920
4080
fazem muito barulho eles fazem que tipo de barulho d o eles fazem
115:32
oh hello no you mean that's it that noise
1376
6932000
7119
oh olá não quer dizer é isso aquele barulho
115:39
the kids something damaged both for something and something of my
1377
6939119
8080
as crianças algo danificado tanto por algo quanto por algo do meu
115:47
car the answer is coming now on the screen
1378
6947199
3841
carro a resposta está vindo agora na tela
115:51
as if by magic
1379
6951040
3440
como que por mágica
115:54
oh guess who was first tomek was first to get
1380
6954560
3920
adivinhe quem foi o primeiro tomek foi o primeiro a fazer
115:58
all three well done thomas you get a super duper mr duncan salute
1381
6958480
5679
os três bem feito thomas, você recebe uma saudação do senhor duncan,
116:04
this is my new feature by the way instead of having a round of applause
1382
6964159
4881
este é meu novo recurso, a propósito, em vez de receber uma salva de palmas,
116:09
i i'm also giving salutes so you get a mr duncan
1383
6969040
4720
eu também estou dando saudações, então você recebe uma saudação do senhor duncan
116:13
salute and randa can get one as well because randa was the first person to
1384
6973760
4640
e randa também pode receber uma porque randa foi o primeiro pessoa
116:18
come up with a suggestion which was ball which uh often when one person says one
1385
6978400
5839
apresentar uma sugestão que era bola que uh frequentemente quando uma pessoa diz uma
116:24
thing that will help others to get the full
1386
6984239
2400
coisa que vai ajudar os outros a obter a
116:26
answer yes so ball i suppose we should explain the
1387
6986639
4641
resposta completa sim então bola acho que devemos explicar as
116:31
words well ball i don't i don't think i need
1388
6991280
3120
palavras bem bola eu não acho que não preciso
116:34
to explain ball ball is a thing you play with often kids
1389
6994400
4400
explicar bola bola é uma coisa com a qual você brinca frequentemente as crianças
116:38
will kick a ball around in the street
1390
6998800
5040
chutam uma bola na rua
116:43
the kid's ball damaged both the bonnet
1391
7003840
6799
a bola do garoto danificou tanto o capô
116:50
and the boot of my car so both parts of the car were damaged
1392
7010639
6881
quanto o porta-malas do meu carro então ambas as partes do carro foram danificadas
116:57
the bonnet is at the front of the car where
1393
7017520
3599
o capô está na frente do carro onde
117:01
the engine is so it is something that goes over
1394
7021119
3761
está o motor, então é algo que passa por
117:04
the engine in american english they say hud
1395
7024880
3839
cima gine em inglês americano eles dizem hud
117:08
in british english we say bonnet like hat
1396
7028719
3281
em inglês britânico dizemos capô como chapéu
117:12
you say bonnet a covering and the back of the car where you often
1397
7032000
5280
você diz capô uma cobertura e a parte de trás do carro onde você costuma
117:17
open a small lid or small
1398
7037280
4879
abrir uma pequena tampa ou pequena
117:22
door at the back you put things in that is
1399
7042159
3281
porta na parte de trás você coloca coisas que é
117:25
the boot or in american english you say trunk uh yes so
1400
7045440
6799
o porta-malas ou em americano inglês você diz tronco uh sim tão
117:32
well what i'm surprised about is that you could have used the word bike
1401
7052239
3761
bem o que me surpreende é que você poderia ter usado a palavra bicicleta
117:36
the kids bike oh i see nobody's nobody's come up with that but you could
1402
7056000
4480
a bicicleta infantil oh eu vejo ninguém ninguém inventou isso mas você poderia
117:40
use the kids bike what are you what are the kids doing with the bike are they
1403
7060480
3520
usar a bicicleta infantil o que você está fazendo o que as crianças estão fazendo com a bicicleta eles estão
117:44
throwing the bike around yeah but kids kids ride bikes and then
1404
7064000
3679
jogando a bicicleta sim mas crianças crianças andam de bicicleta e então eles
117:47
they they bash into your car don't they how do you
1405
7067679
2881
batem no seu carro não é
117:50
how do you damage the bonnet with a body might do it might do is it a
1406
7070560
4639
como você danifica o capô com um corpo pode fazer isso pode fazer é uma
117:55
flying bike it depends if it's if you've got a
1407
7075199
3201
bicicleta voadora isso depende se é se você tem uma
117:58
ferrari your bonnet's very close to the uh
1408
7078400
2799
ferrari seu capô está muito perto do uh
118:01
but the back as well and the back of the car you could have
1409
7081199
4881
mas a parte de trás também e a parte de trás do carro você poderia
118:06
had some people to put back yes so there are some words you could
1410
7086080
3760
ter algumas pessoas para colocar de volta sim então há algumas palavras que você poderia
118:09
have put in there yeah exactly back of the car some people
1411
7089840
4160
ter colocado lá sim exatamente atrás do carro algumas pessoas
118:14
have got that uh yeah
1412
7094000
6000
têm isso uh sim
118:20
but not baby uh somebody suggested the word baby
1413
7100000
4880
mas não baby uh alguém sugeriu a palavra bebê
118:24
i don't think you know are you throwing the baby against
1414
7104880
3680
acho que você não sabe você está jogando o bebê contra o
118:28
a kid's baby yes the kids baby never mind yes maybe
1415
7108560
5920
bebê de uma criança sim as crianças bebê não importa sim talvez
118:34
you're playing football with the baby like in south park
1416
7114480
4800
você esteja jogando futebol com o bebê como em South Park
118:39
so yes that's it that's it is this is this how it ends today just it just
1417
7119599
5761
então sim é isso é isso é isso como termina hoje apenas
118:45
sort of fades away to nothing throwing the bike yes well you might
1418
7125360
4720
meio que desaparece jogando a bicicleta sim bem você poderia
118:50
have done yes you could have used bike but
1419
7130080
1920
ter feito sim você poderia ter usado a bicicleta mas
118:52
i think ball fits it better because it would be difficult to damage
1420
7132000
4800
acho que a bola se encaixa melhor porque seria difícil danificar
118:56
uh a bonnet or a boot really with a bike unless you were
1421
7136800
5520
uh um capô ou uma bota realmente com uma bicicleta a menos que você a estivesse
119:02
throwing it uh somebody else put um bumper
1422
7142320
4319
jogando uh outra pessoa colocou um pára-choque
119:06
okay uh damaged the bumper um so you could damage the bumper yes
1423
7146639
6480
ok uh danificou o pára-choque um então você pode danificar o pára-choque sim
119:13
the bumper can be the the area at the front and back
1424
7153119
4801
o pára-choque pode ser a área na frente e atrás
119:17
that normally is there to protect the car but if you're
1425
7157920
3279
que normalmente está lá para proteger o carro mas se você Se você estiver
119:21
using ball a ball probably won't damage a bumper unless it's a heavy ball
1426
7161199
6641
usando bola, uma bola provavelmente não danificará um para-choque, a menos que seja uma bola pesada,
119:27
you know maybe they're playing with a bowling ball yeah
1427
7167840
3359
você sabe, talvez eles estejam jogando com uma bola de boliche, sim, sim,
119:31
yeah maybe they're in the street throwing a bowling ball around
1428
7171199
3601
talvez eles estejam na rua jogando uma bola de boliche.
119:34
they might be by the way don't do that don't say that mr duncan told you to do
1429
7174800
4160
t fazer isso não diga que mr duncan lhe disse para fazer
119:38
it because i'm saying now that i didn't
1430
7178960
2560
isso porque estou dizendo agora que eu não estava
119:41
okay so don't go out in the street tonight
1431
7181520
2960
bem, então não saia na rua esta noite
119:44
and don't throw a bowling ball around at your neighbor's car and say that mr
1432
7184480
4400
e não jogue uma bola de boliche no carro do seu vizinho e diga que o sr.
119:48
duncan told me to do it because i didn't and now i'm telling you
1433
7188880
3759
duncan me disse para fazer isso porque eu não fiz e agora estou te dizendo que
119:52
i didn't so this is the proof that i didn't tell
1434
7192639
4000
não, então esta é a prova de que eu não
119:56
you to do it someone's asked about jade has asked
1435
7196639
2721
te disse para fazer isso alguém perguntou sobre jade perguntou
119:59
about boot the boot is the back of the car where you put the luggage in
1436
7199360
3680
sobre o porta-malas o porta-malas é a parte de trás do carro onde você coloca a bagagem
120:03
yes the boot is the back obviously boot does also mean
1437
7203040
4159
sim o porta-malas é a parte de trás obviamente boot também significa
120:07
a type of shoe a large heavy shoe and i don't know why the back of a car
1438
7207199
7761
um tipo de sapato um sapato grande e pesado e eu não sei porque a parte de trás de um carro
120:14
where you put your luggage is called the boot
1439
7214960
2719
onde você coloca sua bagagem é chamada de boot
120:17
uh in england maybe that's referring to where you would have put your boots
1440
7217679
6881
uh na inglaterra talvez esteja se referindo a onde você colocaria seu botas
120:24
um i don't know because maybe maybe this is
1441
7224840
3399
hum, eu não sei, porque talvez seja isso
120:28
what people used to carry around in certain ancient characters so when
1442
7228239
3601
que as pessoas costumavam carregar em certos personagens antigos, então
120:31
when henry ford was designing the motor car he said
1443
7231840
3920
quando Henry Ford estava projetando o automóvel, ele disse:
120:35
oh so i've got the engine at the front but at the back
1444
7235760
3520
oh, então eu tenho o motor na frente, mas na parte de trás,
120:39
where am i going to put my boots well maybe maybe yes
1445
7239280
3439
onde vou colocar minhas botas bem talvez talvez sim
120:42
where am i going to put the boots out oh i will make a little door at the back of
1446
7242719
4000
onde vou colocar as botas para fora ah vou fazer uma portinha no fundo
120:46
the car so so i can put my boots in there
1447
7246719
4801
da ca r então eu posso colocar minhas botas lá eu
120:51
i don't think that's true somehow bonnet is the front that's where your engine is
1448
7251520
5040
não acho que isso seja verdade de alguma forma o capô é a frente que é onde está o seu motor
120:56
so it's the cover over the engine unless of course unless of course
1449
7256560
3599
então é a tampa sobre o motor a menos é claro a menos é claro que
121:00
you have one of those cars that has an engine in the back it's like
1450
7260159
4000
você tem um daqueles carros que tem um motor na parte de trás é como
121:04
a bonnet that a lady would wear it covers your head a
1451
7264159
3040
um gorro que uma senhora usaria cobre sua cabeça uma
121:07
covering unless you're driving around in a dragster
1452
7267199
4561
cobertura a menos que você esteja dirigindo um dragster
121:11
steve do you like that i knew what a dragster was
1453
7271760
3040
steve você gosta disso eu sabia o que era um dragster
121:14
a dragster is one of those cars that has the engine at the back
1454
7274800
3600
um dragster é um daqueles carros que tem o motor ligado a parte de trás
121:18
and the front of the car is very light yes
1455
7278400
3120
e a frente do carro é muito leve sim
121:21
and and the only way you can stop the car is to open a parachute at the back
1456
7281520
5360
e e a única maneira de parar o carro é abrindo um paraquedas na parte de trás é
121:26
that's it you see you know that a car is going fast
1457
7286880
3359
isso voces sabem que um carro esta indo rapido
121:30
when it has to have a parachute at the back and to stop it
1458
7290239
4400
quando tem que ter um paraquedas na a parte de trás e para pará-lo
121:34
maybe your car can have one of those then you're driving too fast
1459
7294639
5040
talvez seu carro possa ter um desses então você está dirigindo muito rápido
121:39
uh anyway we're going now we have to go now bye
1460
7299679
3601
uh de qualquer maneira estamos indo agora temos que ir agora tchau eu vou
121:43
i'll go first it's been enjoyable as ever mr duncan
1461
7303280
3600
primeiro tem sido divertido como sempre sr. duncan
121:46
apart from the insects i know now the tiny
1462
7306880
3200
além dos insetos eu sei agora os minúsculos
121:50
insects that uh are biting into my neck i know you can be scratched i can feel
1463
7310080
4320
insetos que estão mordendo meu pescoço eu sei que você pode ser arranhado eu posso senti-
121:54
them under my hat i've got lots of little insects they're
1464
7314400
3600
los no meu chapéu eu tenho muitos insetos eles estão
121:58
having a little party i think what's happening is because i've
1465
7318000
3119
dando uma festinha eu acho que o que está acontecendo é porque eu
122:01
been killing a lot of ants okay uh as i explained last week because
1466
7321119
4560
tenho matado muitas formigas ok uh como eu expliquei na semana passada porque
122:05
i'm been uh redoing the slabs on on the
1467
7325679
4241
eu estou uh refazendo as lajes em no
122:09
little pattern okay we all know about this i know but
1468
7329920
3040
pequeno padrão ok todos nós sabemos sobre isso eu sei mas
122:12
there's well this you know this is now but i killed
1469
7332960
3840
há bem isso você sabe que é agora mas eu matei
122:16
even more ants this week i blocked all their whole you know where they come out
1470
7336800
3280
ainda mais formigas esta semana eu bloqueei todas elas você sabe de onde elas saem
122:20
of them we've been having flying stuff so i think it's the other insects that
1471
7340080
3280
nós temos tido coisas voadoras então eu acho que são os outros insetos que
122:23
are getting revenge we don't have to do anything else now what i would say
1472
7343360
3440
estão se vingando nós não temos que fazer mais nada agora o que eu diria a
122:26
you just just why everyone you're just prolonging the show now we don't have to
1473
7346800
3919
você apenas por que todos vocês estão apenas prolongando o show agora nós não temos que
122:30
do anything else we've we've served our purpose today
1474
7350719
3440
fazer mais nada nós temos nós servimos ao nosso propósito hoje
122:34
we are like you know you know when you blow your nose on a piece of tissue
1475
7354159
3921
nós somos como você sabe você sabe quando você assoa o nariz em um pedaço de papel de seda somos nós nós
122:38
paper that's us we are we are the piece of
1476
7358080
3200
somos o pedaço de
122:41
tissue paper and now you can just screw is up into a
1477
7361280
4560
papel de seda e agora você pode apenas aparafusar em uma
122:45
little ball and throws into the waste bin because
1478
7365840
3759
bolinha e jogar em a lata de lixo porque
122:49
we're done that's it we're done we're finished today
1479
7369599
3281
terminamos é isso terminamos terminamos hoje
122:52
so we have to do lovely to see you yes lovely to see you as well and i shall
1480
7372880
4239
então temos que fazer lindo de ver você sim adorei te ver também e eu
122:57
see you again in about five minutes time in the
1481
7377119
2080
te verei novamente em cerca de cinco minutos na
122:59
kitchen yes we were sitting outside i don't know a cup of tea i have a
1482
7379199
4721
cozinha sim nós estávamos sentados lá fora eu não sei uma xícara de chá eu tenho um
123:03
feeling if we eat any food outside the insects will just eat it
1483
7383920
3920
pressentimento que se comermos qualquer comida fora os insetos irão coma,
123:07
we won't get a chance to eat the food because all of the flies will
1484
7387840
3680
não teremos a chance de comer a comida, porque todas as moscas
123:11
will just eat it right in front of us lovely
1485
7391520
4000
vão comê-la bem na nossa frente, adorável
123:15
tatar for now thank you mr steve yeah see you all next week all being well
1486
7395520
5760
tártaro, por enquanto, obrigado, senhor steve, sim, até a próxima semana, tudo bem, até mais,
123:21
okay bye see you steve i'm going my glass is
1487
7401280
5560
tchau, steve estou indo meu copo está
123:26
empty it always is thank you mr steve thank
1488
7406840
4600
vazio sempre está obrigado senhor steve obrigado
123:31
you for your company today i hope you've enjoyed this i hope you've
1489
7411440
4480
pela sua companhia hoje espero que tenha gostado espero que tenha
123:35
enjoyed watching me being eaten alive by
1490
7415920
4719
gostado de me ver sendo comido vivo por
123:40
thousands of insects it's been very interesting
1491
7420639
3361
milhares de insetos tem sido muito interessante
123:44
thanks for your company today i hope you've enjoyed this i will be back with
1492
7424000
3280
obrigado pela sua empresa hoje espero que tenham gostado voltarei com
123:47
you on wednesday i will be with you on
1493
7427280
4799
vocês na quarta estarei com vocês na
123:52
wednesday from 2 p.m uk time and of course friday as well
1494
7432079
5040
quarta a partir das 14:00 horário do Reino Unido e claro sexta também domingo
123:57
sunday wednesday and friday is when i'm on the internet with you
1495
7437119
8000
quarta e sexta é quando estou na internet com você
124:05
see you on wednesday thanks for your company
1496
7445119
4000
veja você na quarta-feira obrigado pela sua companhia
124:09
i'm now waiting for all of the complaints from people saying
1497
7449119
3921
agora estou esperando por todas as reclamações das pessoas dizendo
124:13
oh you did two hours again i can't sit through two hours
1498
7453040
6159
oh você fez duas horas de novo eu não posso ficar sentado por duas horas
124:20
i'm never so sorry about that you can have the captions later
1499
7460560
3519
eu nunca sinto muito por você pode ter as legendas mais tarde
124:24
when youtube processes this live stream so all of this lovely
1500
7464079
6321
quando o youtube processar esta transmissão ao vivo então todas essas lindas
124:30
color will be available forever on youtube
1501
7470400
4239
cores estarão disponíveis para sempre no youtube
124:34
and also later on there will be captions as well this is mr duncan
1502
7474639
4560
e também mais tarde também haverá legendas este é o sr. duncan
124:39
in the birthplace of english saying thanks for watching me today i hope
1503
7479199
4000
no berço do inglês dizendo obrigado por me assistir hoje espero que
124:43
you've enjoyed it i hope you've enjoyed the day
1504
7483199
4400
tenha gostado espero que tenha gostado do dia
124:47
oh that's interesting my my live camera has gone off
1505
7487679
8321
oh que interessante minha minha câmera ao vivo disparou
124:56
isn't that strange i don't know what's happened there
1506
7496000
4239
não é que estranho eu não sei o que aconteceu lá
125:00
how bizarre i i think mr steve has caught
1507
7500239
5281
que bizarro eu acho que o sr steve captou
125:05
the the lead from the camera how strange is that i'm going to try and
1508
7505520
5840
a liderança da câmera que estranho é que eu vou tentar
125:11
put that right
1509
7511360
2799
consertar isso
125:14
i can't end my show like this want to end in a dynamic way
1510
7514560
8800
não posso terminar meu show assim quero acabar de uma forma dinâmica
125:23
with lovely scenery no it's not working oh one of my cameras has broken
1511
7523360
6239
com um cenário lindo não, não está funcionando oh uma das minhas câmeras quebrou
125:29
well that's not very good is it so instead i will end by showing you
1512
7529599
6640
bem isso não é muito bom então em vez disso vou terminar mostrando a você eu
125:36
me washing my hands don't forget to stay safe
1513
7536239
3440
lavando minhas mãos não se esqueça de ficar seguro
125:39
stay happy nice oh thank you very much for your duration
1514
7539679
5841
fique feliz bom oh obrigado muito pela sua duração
125:45
thank you nadia thank you jade thank you to vitesse
1515
7545520
5520
obrigado nadia obrigado jade obrigado a vitesse
125:51
thank you to palmyra and everyone else thank you very much
1516
7551040
7360
obrigado a palmyra e a todos muito obrigado
125:58
for watching me today and of course until the next time we
1517
7558400
3440
por me assistir hoje e claro até a próxima vez que nos
126:01
meet here on YouTube you know what's coming next yes you do...
1518
7561840
4500
encontrarmos aqui no youtube vocês sabem o que vem a seguir sim vocês sabem...
126:10
ta ta for now 8-)
1519
7570620
1140
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7