ENGLISH Addict - 105 / LIVE from England / Sunday 2nd August 2020 / The origin of some English words

5,873 views ・ 2020-08-02

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:25
hmm if you haven't already guessed we are outside we are in the garden today
0
205760
6479
hmm si vous ne l'avez pas déjà deviné nous sommes dehors nous sommes dans le jardin aujourd'hui
03:32
i've decided to come out and get some fresh air
1
212239
3761
j'ai décidé de sortir et de prendre de l'air frais
03:36
into my little lungs here we go again yes it is another live english addict
2
216000
7519
dans mes petits poumons c'est reparti oui c'est un autre addict anglais vivant
03:43
and we are all here together today coming to you live from the birthplace
3
223519
5841
et nous sommes tous ici ensemble aujourd'hui je viens vers vous en direct du lieu
03:49
of english i don't know where you are at the moment
4
229360
2799
de naissance de l'anglais je ne sais pas où vous êtes en ce moment
03:52
because i'm not there anyway you are more than welcome to join in
5
232159
4881
parce que je ne suis pas là de toute façon vous êtes plus que bienvenu pour nous rejoindre
03:57
here we go again
6
237040
1620
ici nous y
04:13
here we are again yes hi everybody this is mr duncan in england
7
253600
4560
revoilà nous revoilà oui salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre
04:18
how are you today are you okay i hope so are you happy i hope you are feeling
8
258160
6800
comment vas-tu aujourd'hui ça va j'espère que tu es heureux j'espère que tu te sens
04:24
super duper and happy today because we are here
9
264960
3760
super duper et heureux aujourd'hui parce que nous sommes ici
04:28
together once more and yes hello
10
268720
5280
ensemble une fois de plus et oui bonjour
04:34
hello to the garden hello to the sunshine
11
274000
3280
bonjour au jardin bonjour au soleil
04:37
hello blue sky it is a lovely day today can you believe it i
12
277280
6080
bonjour ciel bleu c'est un belle journée aujourd'hui pouvez-vous le croire je
04:43
can't believe how lovely the weather has turned out we had
13
283360
5600
ne peux pas croire à quel point le temps s'est avéré agréable nous avons eu
04:48
a very hot day last week did you watch me
14
288960
3920
une journée très chaude la semaine dernière m'avez-vous regardé
04:52
last wednesday i was in the studio no not last wednesday
15
292880
4480
mercredi dernier j'étais en studio non pas mercredi dernier
04:57
i beg your pardon it was friday on friday i was in the studio
16
297360
5440
je vous demande pardon c'était vendredi vendredi j'étais en studio
05:02
and it was the hottest day of the year not only that it was also the third
17
302800
7200
et c'était la journée la plus chaude de l'année pas o nly que c'était aussi le troisième
05:10
hottest day ever in the history of this country since
18
310000
6240
jour le plus chaud de l'histoire de ce pays depuis le
05:16
records began so on friday it was a hot day
19
316240
4959
début des enregistrements, donc vendredi c'était une journée chaude
05:21
unfortunately due to the fact that there were flies everywhere buzzing around
20
321199
6321
malheureusement en raison du fait qu'il y avait des mouches partout qui bourdonnaient
05:28
in fact there might be one or two buzzing around
21
328479
3521
en fait il pourrait y en avoir un ou deux qui bourdonnaient
05:32
today so excuse me if i sometimes seem a little bit
22
332000
5840
aujourd'hui alors excusez-moi si je semble parfois un peu
05:37
distracted anyway we are all together again oh
23
337840
4639
distrait de toute façon nous sommes tous ensemble à nouveau oh
05:42
yes we are i'm not joking yes this is live honestly and for those who
24
342479
7041
oui nous le sommes je ne plaisante pas oui c'est en direct honnêtement et pour ceux qui
05:49
don't know my name is mr duncan i talk about english i teach english i
25
349520
5600
ne connaissent pas mon nom est mr duncan je parle d'anglais j'enseigne anglais
05:55
like to discuss all sorts of things concerning
26
355120
4320
j'aime discuter de toutes sortes de choses concernant
05:59
the english language and that is the reason why i am here
27
359440
4000
la langue anglaise et c'est la raison pour laquelle je suis ici
06:03
today to do just that yes we have made it all the way
28
363440
7039
aujourd'hui pour faire exactement cela oui nous avons fait tout le chemin
06:10
to the end of the weekend we are all together
29
370479
3921
jusqu'à la fin du week-end nous sommes tous ensemble
06:14
because today it's Sunday
30
374400
6980
parce qu'aujourd'hui c'est dimanche
06:37
anything can happen today anything you know what it's like
31
397680
7680
n'importe quoi peut arriver aujourd'hui tout ce que vous savez ce que c'est
06:45
you know exactly what happens on sunday anything can happen because of course we
32
405520
5440
vous savez exactement ce qui se passe dimanche tout peut arriver parce que bien sûr nous
06:50
have mr steve with us today mr steve will be joining us on the live
33
410960
5359
avons mr steve avec nous aujourd'hui mr steve nous rejoindra également sur le
06:56
chat as well in around about 25 minutes
34
416319
5280
chat en direct dans environ 25 minutes à
07:01
from now we have lots of things coming up today we are looking
35
421599
4401
partir de maintenant nous avons beaucoup de les choses à venir aujourd'hui nous
07:06
at the english language have you ever wondered
36
426000
4240
examinons la langue anglaise vous êtes-vous déjà demandé d'
07:10
where do all those words that exist in english come from where do they come
37
430240
6640
où viennent tous ces mots qui existent en anglais d'où viennent-ils d'où viennent
07:16
from where did they originate well today we
38
436880
3599
-ils bien aujourd'hui nous
07:20
are looking at a couple of areas
39
440479
4241
examinons quelques
07:24
a couple of things a couple of times from the past
40
444720
6720
domaines quelques choses un quelques fois dans le passé
07:31
where the english language actually influenced
41
451440
3680
où la langue anglaise a réellement influencé
07:35
or was influenced by those particular languages
42
455120
4240
ou a été influencée par ces langues particulières dont
07:39
we are of course talking about greek and latin
43
459360
4800
nous parlons bien sûr du grec et du latin
07:44
can you believe even as late as the 1970s many schools
44
464160
7039
pouvez-vous croire que même aussi tard que les années 1970, de nombreuses
07:51
were still teaching latin as a second language can you believe it
45
471199
6400
écoles enseignaient encore le latin comme langue seconde pouvez-vous croire
07:57
i don't think anyone speaks latin anymore i know i might get into trouble
46
477599
4961
je ne pense pas que quelqu'un parle latin plus je sais que je pourrais avoir des ennuis
08:02
for saying that oh mr duncan many people still like latin yes i'm not
47
482560
5199
pour avoir dit que oh mr duncan beaucoup de gens aiment encore le latin oui je ne dis pas
08:07
saying that but i always thought it was odd that
48
487759
3761
ça mais j'ai toujours pensé que c'était étrange que le
08:11
latin was taught in schools
49
491520
3679
latin soit enseigné dans les écoles
08:15
here in the uk let's face it not many people speak latin anymore
50
495199
5440
ici à le royaume-uni, avouons-le, peu de gens parlent plus le latin
08:20
and of course greek as well we often talk about
51
500639
3120
et bien sûr le grec aussi, nous parlons souvent
08:23
ancient greek but some people don't like to
52
503759
3921
du grec ancien, mais certaines personnes n'aiment pas
08:27
use that term they say that it is inaccurate i'm going to use it
53
507680
8719
utiliser ce terme, elles disent qu'il est inexact, je vais l'utiliser
08:36
if only to annoy people so that's what we're talking about today
54
516399
6000
si sur ly pour ennuyer les gens donc c'est de cela dont nous parlons aujourd'hui
08:42
we are looking at the roots of the english language and when we talk
55
522399
4880
nous regardons les racines de la langue anglaise et quand nous parlons
08:47
about root we are talking about words that
56
527279
2801
de racine nous parlons de mots qui ont
08:50
started in one place and became something else you might
57
530080
4560
commencé à un endroit et sont devenus autre chose que vous pourriez
08:54
think of a tree so imagine a tree growing
58
534640
4720
penser à un arbre donc imaginez un arbre qui pousse
08:59
well of course a tree grows from the ground from its roots
59
539360
7120
bien, bien sûr, un arbre pousse du sol à partir de ses racines
09:06
and then as it grows it gets larger it normally spreads out and then you have
60
546480
6080
, puis à mesure qu'il grandit, il grossit, il s'étend normalement, puis vous avez
09:12
lots of branches and also lots of leaves so think of the
61
552560
4399
beaucoup de branches et aussi beaucoup de feuilles, alors pensez à la
09:16
english language as something that grows and i suppose you might also say
62
556959
6481
langue anglaise comme quelque chose qui pousse et je suppose que vous pourriez aussi dire
09:23
evolves
63
563440
2880
évolue
09:27
i know i'm going to get complaints today but then again i
64
567040
3640
je sais que je vais recevoir des plaintes aujourd'hui mais encore une fois je
09:30
always get complaints i always get complaints before we go any
65
570680
6599
reçois toujours des plaintes je reçois toujours des plaintes avant d'aller plus
09:37
further thank you very much for all of your
66
577279
2161
loin merci beaucoup pour tous vos
09:39
lovely emails concerning my my poor tongue it is still hurting
67
579440
5680
adorables e-mails concernant ma ma pauvre langue j'ai toujours mal
09:45
but not as bad so i did receive some very
68
585120
3839
mais pas aussi mal donc j'ai reçu de très
09:48
good advice concerning my poor tongue i have an ulcer
69
588959
6641
bons conseils concernant ma pauvre langue j'ai un ulcère
09:55
from last week when i i put some hot food in my mouth
70
595600
4080
de la semaine dernière quand j'ai mis de la nourriture chaude dans ma bouche
09:59
and as i put it into my mouth the tip of my tongue touched the hot food
71
599680
7520
et que je l'ai mis dans ma bouche le bout de ma langue a touché le plats chauds
10:07
and it caused my little tongue to burn which left a horrible ulcer
72
607200
7920
et cela a causé une brûlure à ma petite langue, ce qui a laissé un ulcère horrible
10:15
and as you can probably imagine i am a person who uses my tongue
73
615120
4880
et, comme vous pouvez probablement l'imaginer, je suis une personne qui utilise beaucoup ma langue,
10:20
quite a lot as mr steve often reminds me when he's talking to me he does say he
74
620000
6880
car m. steve me le rappelle souvent quand il me parle, il dit
10:26
does say mr duncan please rest your tongue
75
626880
5280
qu'il dit m. duncan s'il vous plaît reposez-vous votre langue
10:32
in fact i have a feeling that steve was hoping that i would be quiet
76
632160
4799
en fait j'ai le sentiment que steve espérait que je serais calme
10:36
over the weekend i wasn't but thank you for your lovely emails i
77
636959
6161
pendant le week-end je ne l'étais pas mais merci pour vos adorables e-mails j'ai
10:43
received some lovely letters and emails and messages
78
643120
5760
reçu de jolies lettres et e-mails et messages
10:48
saying oh mr duncan if you want to make your ulcer
79
648880
3519
disant oh mr duncan si vous voulez faire votre ulcère
10:52
less painful maybe you can use salt water in your mouth so you can
80
652399
7281
moins douloureux peut-être que vous pouvez utiliser de l'eau salée dans votre bouche pour que vous puissiez faire
10:59
swill salt water around in your mouth so i think that's a good idea and i
81
659680
6480
couler de l'eau salée dans votre bouche, donc je pense que c'est une bonne idée et j'ai
11:06
tried that also putting things into your mouth as
82
666160
4080
essayé de mettre également des choses dans votre bouche
11:10
well to prevent the ulcer from coming into
83
670240
5360
pour empêcher l'ulcère d'entrer en
11:15
contact with your teeth and that's the problem you see because
84
675600
4080
contact avec tes dents et c'est le problème que tu vois parce que
11:19
my little ulcer was actually at the front of my tongue
85
679680
4640
mon petit ulcère était en fait à l'avant de ma langue
11:24
it was pressing against my teeth and as far as eating is concerned
86
684320
10480
il pressait contre mes dents et en ce qui concerne l'alimentation
11:35
very difficult very difficult last night i'm sure mr steve was trying to punish
87
695040
7280
très difficile très difficile hier soir je suis sûr que mr steve essayait de me punir
11:42
me somehow last night we had chili con
88
702320
4400
d'une certaine manière hier soir, nous avons eu du chili con
11:46
carne with extra spice can you imagine how much pain i was in
89
706720
7359
carne avec des épices supplémentaires pouvez-vous imaginer à quel point j'avais mal alors
11:54
as i was trying to eat my chili con carne last night i had to eat
90
714079
5200
que j'essayais de manger mon chili con carne hier soir, j'ai dû manger
11:59
with my head leaning over like that so all of the food would stay
91
719279
6240
avec la tête penchée comme ça pour que toute la nourriture reste
12:05
on one side of my mouth i had to avoid getting any of the food onto my little
92
725519
6081
sur d'un côté de ma bouche, j'ai dû éviter de mettre de la nourriture sur mon petit
12:11
ulcer so that that's a little insight into my
93
731600
5760
ulcère pour que ce soit un petit aperçu de mon
12:17
world at the moment what about you how is your life going
94
737360
3680
monde en ce moment et vous, comment va votre vie,
12:21
is it going well oh we also have the sentence game coming later on i know a
95
741040
5599
est-ce que ça va bien oh nous avons aussi le jeu de phrases à venir plus tard, je sais que
12:26
lot of people love the sentence game and i was asked can you play the
96
746639
4640
beaucoup de gens aiment le jeu de phrases et on m'a demandé pouvez-vous jouer au
12:31
sentence game on sunday because you do it during the
97
751279
4000
jeu de phrases le dimanche parce que vous le faites pendant la
12:35
week but you don't do it on sunday so that's what i will be
98
755279
4721
semaine mais vous ne le faites pas le dimanche donc c'est ce que
12:40
doing i will have some rounds of the sentence game
99
760000
6000
je ferai j'aurai quelques tours du jeu de phrases à
12:46
coming up today and we will be looking at the letter
100
766000
3920
venir aujourd'hui et nous allons regarder la lettre
12:49
b b i have my letter b somewhere unfortunately i seem to have
101
769920
6800
b b j'ai ma lettre b quelque part malheureusement je semble l'avoir
12:56
lost it it's disappeared has anyone seen my b
102
776720
5760
perdue elle a disparu est-ce que quelqu'un a vu mon b
13:02
i've lost my b if anyone has seen my bee can you please return it to me so i can
103
782480
7359
j'ai perdu mon b si quelqu'un a vu mon abeille peut vous me le rendez s'il vous plaît afin que je puisse
13:09
have my letter b next to me on the screen
104
789839
4721
avoir ma lettre b à côté de moi sur l'écran
13:14
anyway we are playing the sentence game that is coming up and as i mentioned we
105
794560
4160
un yway nous jouons au jeu de phrases qui arrive et comme je l'ai mentionné, nous
13:18
have mr steve as well don't forget if you want to have
106
798720
4720
avons aussi mr steve n'oubliez pas si vous voulez avoir des
13:23
captions subtitles some people say
107
803440
5280
sous-titres de sous-titres certaines personnes disent des
13:28
captions some people say subtitles there are many ways of describing those
108
808720
6799
sous-titres certaines personnes disent des sous-titres il y a plusieurs façons de décrire ces
13:35
things you might say on screen text so as i speak
109
815519
5201
choses que vous pourriez dire sur le texte à l'écran alors que je parle,
13:40
you will have captions or subtitles underneath all you have to do is press
110
820720
7919
vous aurez des légendes ou des sous-titres en dessous tout ce que vous avez à faire est d'appuyer
13:48
c on your keyboard don't enter it onto the live chat just press
111
828639
6320
sur c sur votre clavier ne l' entrez pas dans le chat en direct appuyez simplement sur
13:54
the key just take your finger like that and
112
834959
5120
la touche prenez simplement votre doigt comme ça et
14:00
press c on your keyboard and then as if by magic
113
840079
4320
appuyez sur c sur votre clavier et puis comme par magie
14:04
you will have beautiful sentences words and letters appearing
114
844399
7120
vous aurez de belles phrases des mots et des lettres apparaissant
14:11
at the bottom of your screen thanks for joining me today so many
115
851519
4880
au bas de votre écran merci de m'avoir rejoint aujourd'hui tant de
14:16
people are here already saying hi can i say hello to the live
116
856399
4721
gens sont déjà ici en train de dire bonjour puis-je dire bonjour au chat en direct
14:21
chat oh yes hello to you nice to see you here
117
861120
4159
oh oui bonjour à vous sympa de à bientôt ici
14:25
as well hello oh waffey
118
865279
6321
aussi bonjour oh waffey
14:31
my goodness you are first congratulations to you
119
871600
6720
mon Dieu tu es le premier félicitations à toi
14:38
you are first on today's live chat
120
878320
7519
tu es le premier sur le chat en direct d'
14:50
now i'm getting very excited i have to be careful not to wear myself out
121
890880
4800
aujourd'hui maintenant je deviens très excité je dois faire attention à ne pas m'épuiser
14:55
too quickly you see we still have a long way to go
122
895680
3519
trop vite tu vois nous avons encore un long chemin
14:59
on today's live stream how long will i be here today
123
899199
4561
continuer aujourd'hui la diffusion en direct de combien de temps serai- je ici aujourd'hui
15:03
will it be one hour two hours three hours
124
903760
9040
sera-t-il une heure deux heures trois heures
15:12
six hours
125
912800
2960
six heures
15:16
can you imagine that can you imagine me being here for six
126
916000
3440
pouvez-vous imaginer que pouvez-vous m'imaginer être ici pendant six
15:19
hours standing in the garden well let's let's put it this way by the end of six
127
919440
6959
heures debout dans le jardin eh bien, disons-le de cette façon d'ici la fin de six
15:26
hours first of all it would be getting dark
128
926399
4721
heures tout d'abord, il deviendrait sombre
15:31
and also i think i would be very tired standing up for six hours
129
931120
7760
et aussi je pense que je serais très fatigué de rester debout pendant six heures de
15:38
sentence game the letter b words that originated from latin and also
130
938880
5840
jeu de phrases la lettre b mots qui proviennent du latin et aussi du
15:44
greek so something a little different today
131
944720
3200
grec donc quelque chose d'un peu différent aujourd'hui
15:47
also we'll be taking a look at one of my full english lessons
132
947920
3839
aussi nous allons prendre un regardez l'une de mes leçons d'anglais complètes,
15:51
many people don't realize that i do have lots
133
951759
3200
beaucoup de gens ne réalisent pas que j'ai beaucoup
15:54
of videos on my youtube channel so that is one thing i always like to
134
954959
6000
de vidéos sur ma chaîne youtube, c'est donc une chose que j'aime toujours
16:00
mention for those who aren't sure if or when
135
960959
5601
mentionner pour ceux qui ne savent pas si ou quand
16:06
i am on live and also where they can find my english lessons
136
966560
6719
je suis en direct et aussi où ils peuvent trouver mes cours d'anglais
16:13
right here on my youtube channel in fact if you look
137
973279
4081
ici sur ma chaîne youtube en fait si vous regardez
16:17
underneath this video in the description area where the video
138
977360
7120
sous cette vidéo dans la zone de description où la vidéo
16:24
has its description you will find the whole list of my video lessons many
139
984480
6479
a sa description, vous trouverez toute la liste de mes leçons vidéo
16:30
many many over the past 14 years oh another thing
140
990959
4800
beaucoup beaucoup au cours des 14 dernières années oh autre chose que
16:35
i haven't mentioned yes of course can you see
141
995759
4721
je n'ai pas mentionné oui bien sûr pouvez-vous voir
16:40
on the screen
142
1000480
2799
sur l'écran
16:44
august has arrived
143
1004079
4481
août est arrivé
16:48
i am all too aware that august is here because this month i will be celebrating
144
1008959
7361
je suis trop conscient qu'août est là parce que ce mois-ci je fêterai
16:56
my birthday in fact ten days
145
1016320
5120
mon anniversaire en fait dans dix
17:01
from now it will be my birthday
146
1021440
5280
jours ce sera mon anniversaire
17:07
it's not fair i can't believe it i will be another year older on the 12th
147
1027280
6320
ce n'est pas juste je ne peux pas le croire j'aurai un an de plus le
17:13
of august and the 12th also falls
148
1033600
5439
12 août et le 12 tombe aussi
17:19
on wednesday and i just happen to be here
149
1039039
3601
le mercredi et je suis juste ici
17:22
on wednesday in fact you can catch me every sunday
150
1042640
4159
le mercredi en fait vous pouvez m'attraper tous les dimanches
17:26
wednesday and friday as well i'm being attacked by a fly so you can
151
1046799
7441
mercredi et vendredi aussi je suis attaqué par une mouche donc vous peut
17:34
catch my english lessons my live streams every sunday wednesday and
152
1054240
5360
suivre mes cours d'anglais mes diffusions en direct tous les dimanches mercredis et
17:39
friday 2 p.m uk time so that is when i am on
153
1059600
4959
vendredis à 14 heures, heure du Royaume-Uni, c'est donc quand je suis
17:44
and we will be on on my birthday we will be on on my birthday
154
1064559
8480
et nous serons le jour de mon anniversaire nous serons le jour de mon anniversaire
17:53
that happens sometimes have you noticed sometimes in english sentences
155
1073039
4561
cela arrive parfois avez-vous remarqué parfois dans des phrases en anglais
17:57
you have to repeat the same word so i will be
156
1077600
3280
vous je dois répéter le même mot donc je serai
18:00
on on the 12th of august which is my birthday so we will be
157
1080880
7200
le 12 août qui est mon anniversaire donc nous serons
18:08
on on my birthday
158
1088080
4800
le jour de mon
18:13
that is correct by the way that is not bad grammar
159
1093120
3280
anniversaire c'est correct d'ailleurs ce n'est pas une mauvaise grammaire
18:16
sometimes in english you have to repeat the same word
160
1096400
3200
parfois en anglais il faut répéter le même mot
18:19
in a sentence it does happen sometimes and there is a very good example
161
1099600
4319
en une phrase ça arrive parfois et il y a un v très bon exemple
18:23
of that time so we will be on on my birthday
162
1103919
7760
de cette époque donc nous serons le jour de mon anniversaire
18:31
the live chat is very busy hello maria hello mary i wish i had my echo
163
1111679
7841
le chat en direct est très occupé bonjour maria bonjour marie j'aimerais avoir mon écho
18:39
but unfortunately i can't have my echo outside i'm afraid
164
1119520
7440
mais malheureusement je ne peux pas avoir mon écho à l' extérieur j'ai peur
18:48
hello abdul hello abdul also lena is here hello lena grace chin
165
1128160
7360
bonjour abdul bonjour abdul aussi lena est ici bonjour lena grace chin
18:55
is here as well hello grace nice to see you here as well
166
1135520
5840
est ici aussi bonjour grace ravi de vous voir ici aussi
19:01
you might be able to hear some very excited people in the background
167
1141440
3840
vous pourrez peut-être entendre des gens très excités en arrière-plan
19:05
because there are people walking down the hill
168
1145280
3600
parce qu'il y a des gens qui descendent la colline
19:08
behind my house so you might hear a lot of people
169
1148880
5360
derrière ma maison donc vous pourriez entendre beaucoup de les
19:14
a lot of very noisy people walking down be quiet can you be quiet
170
1154799
8041
gens beaucoup de gens très bruyants qui marchent tais-toi peux-tu te taire
19:22
please i'm trying to do a live stream here in
171
1162840
3320
s'il te plaît j'essaie de faire une diffusion en direct ici dans
19:26
my garden a lot of people do like to come by my
172
1166160
4480
mon jardin beaucoup de gens aiment venir chez
19:30
house they like to see if they can spot me in the garden
173
1170640
4800
moi ils aiment voir s'ils peuvent me repérer le jardin
19:35
or in the kitchen or maybe sitting on the toilet
174
1175440
4800
ou dans la cuisine ou peut-être assis sur les toilettes
19:41
hello to grace chin marilda hello mirilda nice to see you here today
175
1181760
7680
bonjour à grace chin marilda bonjour mirilda ravie de te voir ici aujourd'hui
19:49
as well super duper to see you here hello uh andy valzar hello andy
176
1189440
8720
aussi super duper de te voir ici bonjour euh andy valzar bonjour andy
19:58
lena mubarak hello and also irina or irina
177
1198160
7120
lena mubarak bonjour et aussi irina ou irina
20:05
hello to you as well i'm going to say hello to
178
1205280
3279
bonjour à toi aussi je vais dire bonjour à
20:08
many many people today i hope you don't mind
179
1208559
5441
beaucoup de gens aujourd'hui j'espère cela ne vous dérange pas que
20:14
i've had some very strange emails over the past couple of weeks
180
1214159
3681
j'ai reçu des e-mails très étranges au cours des deux dernières semaines
20:17
and also messages on my youtube channel about me saying
181
1217840
6400
et aussi des messages sur ma chaîne youtube à propos de moi disant
20:24
hello should i say hello to you or should i say hello to no one
182
1224240
6240
bonjour devrais-je vous dire bonjour ou devrais-je dire bonjour à personne
20:30
hmm very interesting now there are people on youtube
183
1230480
5600
hmm très intéressant maintenant il y a les gens sur youtube
20:36
many people who are big stars on youtube not me by the way i'm not a
184
1236080
6320
beaucoup de gens qui sont de grandes stars sur youtube pas moi d'ailleurs je ne suis pas une
20:42
star but they they will only answer your
185
1242400
3519
star mais ils ne répondront à votre
20:45
message on the live chat if you give them money
186
1245919
4481
message sur le chat en direct que si vous leur donnez de l'argent
20:50
you see so i like to say hello to everyone so i don't care you see i'm not
187
1250400
6800
vous voyez alors j'aime dire bonjour à tout le monde alors je m'en fous tu vois je ne suis pas
20:57
i'm not worried so if you don't want to give me a super chat you don't have to
188
1257200
5120
je ne suis pas inquiet donc si tu ne veux pas me donner un super chat tu n'es pas obligé
21:02
but there are some people on youtube who will only
189
1262320
3760
mais il y a des gens sur youtube qui te diront seulement
21:06
say hello to you or acknowledge your question
190
1266080
3440
bonjour ou accusez réception de votre question
21:09
if you give them something on the super chat
191
1269520
3360
si vous leur donnez quelque chose sur le super chat
21:12
me of course not i will say hello to anyone anywhere
192
1272880
6400
moi bien sûr pas je dirai bonjour à n'importe qui n'importe où
21:19
i don't care you are more than welcome hello also mohsen hello mohsin oh by the
193
1279280
8320
je m'en fous vous êtes plus que bienvenu bonjour aussi mohsen bonjour mohsin oh au
21:27
way what was it on friday i think it was it
194
1287600
3439
fait qu'est-ce que c'était vendredi je le pense était-ce que
21:31
was eid on friday i didn't mention it
195
1291039
4000
c'était l' aïd vendredi je ne l'ai pas mentionné
21:35
i didn't mention it but yes it was eid on friday i hope you had a good time if
196
1295039
5281
je ne l'ai pas mentionné mais oui c'était l' aïd vendredi j'espère que vous avez passé un bon moment si
21:40
you are celebrating your eid festival thank you very much for reminding me
197
1300320
7280
vous célébrez votre fête de l'aïd merci beaucoup de me l'avoir rappelé
21:47
quite a few of you reminded me about it thank you very much
198
1307600
4400
plusieurs d'entre vous me l'ont rappelé merci beaucoup
21:52
hello mr duncan hope you have a good sunday sandra
199
1312000
3600
bonjour mr duncan j'espère que vous passez un bon dimanche sandra
21:55
i'm having a super super super duper sunday because you are here with me now
200
1315600
6240
je passe un super super super super duper dimanche parce que vous êtes là avec moi maintenant
22:01
so my sunday is going very well pedro belmont
201
1321840
4240
donc mon dimanche se passe très bien pedro belmont
22:06
is here today pedro belmont is saying hello also we have luis mendes
202
1326080
8079
est ici aujourd'hui pedro belmont dit bonjour aussi nous avons luis mendes
22:14
luis mendes is here today and of course luis and pedro are two of
203
1334159
6721
luis mendes est ici aujourd'hui et bien sûr luis et pedro sont deux de
22:20
my moderators right here on the live stream
204
1340880
5520
mes modérateurs ici sur le flux en direct
22:26
hello nigeria this is england calling nigeria are you there
205
1346400
7519
bonjour nigeria ceci est-ce que l'angleterre appelle le nigeria êtes-vous là
22:33
hello to solomon solomon what's new mates lots of love
206
1353919
6801
bonjour à solomon solomon quoi de neuf amis beaucoup d'amour
22:40
from nigeria nice to see you here i hope you are comfortable
207
1360720
4880
du nigeria ravi de vous voir ici j'espère que vous êtes à l'aise
22:45
and i hope you are enjoying today's live stream yes we are here all together
208
1365600
5040
et j'espère que vous appréciez la diffusion en direct d'aujourd'hui
22:50
again enjoying well hopefully we are enjoying
209
1370640
5200
profiter de
22:55
the english language don't forget also you can like and subscribe as well
210
1375840
5040
la langue anglaise n'oubliez pas aussi vous pouvez aimer et vous abonner aussi
23:00
if you want to like or subscribe like subscribe like subscribe you are
211
1380880
6720
si vous voulez aimer ou vous abonner comme s'abonner comme s'abonner vous êtes
23:07
more than welcome to do so don't forget to give me a big thumbs up
212
1387600
3360
plus que bienvenu alors n'oubliez pas de me donner un gros coup de pouce
23:10
like that give me a thumbs up and show that you care thank you very
213
1390960
6320
comme ça donnez-moi un coup de pouce et montrez que vous vous souciez merci
23:17
much for that as well hello welcome to this lovely
214
1397280
6000
beaucoup pour cela aussi bonjour bienvenue dans cette belle
23:23
live class says learn english with siraj
215
1403280
4879
classe en direct dit apprendre l'anglais avec siraj
23:28
hello to you so are you an english teacher
216
1408159
3601
bonjour à vous alors êtes-vous également professeur
23:31
as well now i do get you might not believe this some people think i'm
217
1411760
5039
d'anglais maintenant je vous comprends peut-être pas crois que certaines personnes pensent que je
23:36
joking when i say this but i do get a lot of english teachers
218
1416799
5601
plaisante quand je dis cela, mais j'ai beaucoup de professeurs d'anglais qui
23:42
watching my live streams they do they watch me
219
1422400
4800
regardent mes flux en direct, ils me regardent
23:47
and sometimes maybe i give you some ideas or some
220
1427200
4000
et parfois peut-être que je vous donne des idées ou
23:51
some tips or some methods of teaching so some people do like to
221
1431200
7440
des conseils ou des méthodes d'enseignement, donc certains les gens aiment
23:58
copy my way of teaching in the classroom so when they are doing
222
1438640
4560
copier ma façon d'enseigner en classe, donc quand ils font
24:03
their own classes when they are giving their classes they
223
1443200
3920
leurs propres cours quand ils donnent leurs cours, ils
24:07
like to take some of the ideas from what i do which
224
1447120
3520
aiment prendre certaines des idées de ce que je fais, ce qui
24:10
is great it's no problem it's a windy day here
225
1450640
5120
est génial ce n'est pas un problème c'est une journée venteuse ici
24:15
however the weather is quite nice it is not too bad
226
1455760
18080
cependant le temps est assez beau ce n'est pas trop
24:35
what ah what i meant to do was this i don't know what happened then i didn't
227
1475039
8161
mal ce que je voulais faire c'est que je ne sais pas ce qui s'est passé alors je n'ai pas appuyé
24:43
press the wrong button don't say that no i did not press the
228
1483200
3920
sur le mauvais bouton ne dites pas que non je n'ai pas appuyé sur le
24:47
wrong button i pressed the correct button so there it
229
1487120
3840
mauvais bouton j'ai appuyé le bon bouton donc là
24:50
is the view today outside the window oh
230
1490960
4160
c'est la vue aujourd'hui en dehors de la fenêtre oh
24:55
and of course in the garden over the past few days there have been lots of
231
1495120
5439
et bien sûr dans le jardin ces derniers jours il y a eu beaucoup de
25:00
lovely animals coming my favorite birds do you know what my
232
1500559
6561
beaux animaux qui sont venus mes oiseaux préférés savez-vous quels sont mes
25:07
favorite birds are i'm going to show you my favorite birds
233
1507120
4559
oiseaux préférés je vais vous montrer mes oiseaux préférés
25:11
my most favorite birds in the garden
234
1511679
4561
mes oiseaux préférés dans le jardin les
25:16
here they are right now you will see them
235
1516240
3520
voici en ce moment, vous les verrez
25:19
arrive come on don't be shy there they are
236
1519760
4080
arriver, allez, ne soyez pas timide, ils ne
25:23
aren't they gorgeous long tailed tits oh
237
1523840
6640
sont pas de magnifiques mésanges à longue queue oh
25:30
and also they are very shy birds as well so they are not birds that will come
238
1530480
5199
et aussi ce sont des oiseaux très timides aussi, donc ce ne sont pas des oiseaux qui entreront
25:35
into your garden easily they are very timid
239
1535679
3761
facilement dans votre jardin, ils sont très timides
25:39
you might say that these are timid birds but there they are again some lovely
240
1539440
5440
vous pourriez dire que ce sont des oiseaux timides mais les voilà encore de beaux
25:44
long tail tits aren't they absolutely
241
1544880
4159
mésanges à longue queue ne sont-ils pas absolument
25:49
gorgeous they're so nice the only thing is they don't stay in
242
1549039
6240
magnifiques ils sont si gentils la seule chose est qu'ils ne restent pas
25:55
your garden for very long they normally arrive in groups and then
243
1555279
5921
très longtemps dans votre jardin ils arrivent normalement en groupes et puis
26:01
they will stay for a short time and then after a few moments
244
1561200
3599
ils resteront pendant une courte période, puis après quelques instants,
26:04
they will all fly off together and disappear
245
1564799
4401
ils s'envoleront tous ensemble et disparaîtront
26:09
somewhere else
246
1569200
2640
ailleurs
26:12
long tail tits i love them so much
247
1572400
4879
seins à longue queue je les aime tellement
26:17
they're so nice aren't they nice yes i think so
248
1577360
5120
ils sont si gentils ne sont-ils pas gentils oui je pense que
26:22
pedro has an opinion about latin latin
249
1582840
5880
pedro a un avis sur le latin le latin
26:28
is a useless language well it might seem you seem useless now but
250
1588720
7360
est une langue inutile ben ça mig Il semble que vous sembliez inutile maintenant, mais
26:36
you can't actually underestimate the the influence that greek and also latin
251
1596080
7839
vous ne pouvez pas sous-estimer l'influence que le grec et le latin
26:43
has on the english language which is one of the things we are going to look at
252
1603919
5281
ont sur la langue anglaise, ce qui est l'une des choses que nous allons examiner
26:49
today diana says i am back from my holiday in italy
253
1609200
4880
aujourd'hui. Diana dit que je suis de retour de mes vacances en Italie
26:54
and i have never studied latin well i i would imagine that even if you
254
1614080
6079
et je n'ai jamais bien étudié le latin j'imagine que même si vous
27:00
go to the place where it all started you won't you won't hear
255
1620159
4801
allez à l'endroit où tout a commencé vous n'entendrez pas les
27:04
people talking in latin however if you want to show off
256
1624960
4880
gens parler en latin cependant si vous voulez vous montrer
27:09
to your friends if you want to show how clever
257
1629840
4640
à vos amis si vous voulez montrer comment intelligent,
27:14
you are some people do like to use latin words when they are talking
258
1634480
5760
vous êtes certaines personnes aiment utiliser des mots latins quand elles parlent,
27:20
however of course quite often you will hear latin used
259
1640240
4720
mais bien sûr, assez souvent, vous entendrez le latin utilisé
27:24
in law as well so many words that are used in law
260
1644960
7280
en droit aussi, de nombreux mots utilisés en droit
27:32
also originate from latin in fact quite a few of them are used in
261
1652240
6559
proviennent également du latin en fait, un certain nombre d'entre eux sont utilisés dans
27:38
their original form so they don't even change
262
1658799
3521
leur forme originale afin qu'ils ne changent même pas
27:42
the words they use the exact words
263
1662320
4239
les mots, ils utilisent les mots exacts
27:46
and that often happens in in law
264
1666559
4961
et cela arrive souvent dans la loi
27:52
dharna says i know that any international language
265
1672960
3199
dharna dit que je sais que toute langue internationale
27:56
should borrow words from other languages yes it's true
266
1676159
4681
devrait emprunter des mots à d'autres langues oui c'est vrai l'
28:00
english was formed by taking all of the lovely juicy parts
267
1680840
6839
anglais a été formé en prenant tous les belles parties juteuses
28:07
of other languages and of course when you look at any language
268
1687679
4000
de o d'autres langues et bien sûr, lorsque vous regardez n'importe quelle langue,
28:11
you will find there is some influence from other languages
269
1691679
7441
vous constaterez qu'il y a une certaine influence d'autres langues
28:19
in the language itself i suppose french is a good example
270
1699120
5520
dans la langue elle-même, je suppose que le français est un bon exemple de
28:24
french you might hear lots of french words used in many other languages
271
1704640
4480
français, vous pourriez entendre beaucoup de mots français utilisés dans de nombreuses autres langues, en
28:29
especially english we like the french words we really do
272
1709120
7439
particulier l'anglais. mots français nous faisons vraiment
28:36
hello also sandra valentina is here i like this topic
273
1716880
7120
bonjour aussi sandra valentina est ici j'aime ce sujet
28:44
very interesting and useful we are going to go through some
274
1724000
5120
très intéressant et utile nous allons passer par quelques
28:49
words some common english words and also we are going to look at the
275
1729120
6720
mots quelques mots anglais courants et aussi nous allons regarder la
28:55
root the root of certain words as well
276
1735840
5199
racine la racine de certains mots ainsi
29:01
as i said earlier when we talk about the root of a word
277
1741039
3681
que moi dit plus tôt quand nous parlons de la racine d'un mot
29:04
or the root of a language we are talking about
278
1744720
3760
ou de la racine d'une langue dont nous parlons,
29:08
where it started from the roots you grow upwards and then out so think
279
1748480
6720
où cela a commencé à partir des racines, vous grandissez vers le haut, puis pensez à l'
29:15
of english as something that is growing all the time
280
1755200
5359
anglais comme quelque chose qui grandit tout le temps,
29:23
there are flies everywhere in this in in the in my little gazebo there are
281
1763919
5760
il y a des mouches partout ceci dans dans mon petit belvédère il y a des
29:29
flies all over the place there really are
282
1769679
4641
mouches partout il y a vraiment
29:34
hello ma2 hello to you watching in iraq hello iraq nice to see
283
1774480
7280
bonjour ma2 bonjour à vous qui regardez en irak bonjour l'irak ravi de
29:41
you here as well we have mr steve coming soon i hope
284
1781760
5120
vous voir ici aussi nous avons mr steve qui arrive bientôt j'espère
29:46
a few moments ago i was i was listening to mr steve he was upstairs talking on
285
1786880
5200
que quelques instants il y a j'étais j'écoutais mr steve il était à l'étage en train de parler
29:52
the telephone so i hope we don't have a repeat of the
286
1792080
4800
au téléphone donc j'espère que nous n'aurons pas de répétition de l'
29:56
other day do you remember a couple of weeks ago i
287
1796880
3200
autre jour vous souvenez-vous il y a quelques semaines
30:00
was waiting for steve to come and say hello and he didn't come
288
1800080
3520
j'attendais que steve vienne dire bonjour et lui n'est pas venu
30:03
i had to wait for ages but we will see what happens
289
1803600
3120
j'ai dû attendre des lustres mais nous verrons ce qui se passera
30:06
hopefully he will be here soon would you like to have a look at one of my
290
1806720
4160
j'espère qu'il sera bientôt là voudriez- vous jeter un œil à l'une de mes
30:10
full english lessons we are going to take a look at an excerpt
291
1810880
3919
leçons d'anglais complètes nous allons jeter un œil à un extrait
30:14
from one of my full english lessons this is full english
292
1814799
4081
de l'un de mes cours d'anglais complets c'est l' anglais complet
30:18
number 12. take a look at this and then afterwards
293
1818880
4560
numéro 12. jetez un œil à cela et ensuite
30:23
yes he will be here i promise
294
1823440
4800
oui il sera là je promets que
30:28
i will have to go and i will drag him i will drag him by his legs all the way
295
1828399
6721
je devrai y aller et je le traînerai je le traînerai par ses jambes
30:35
to my little gazebo as i said this is full english
296
1835120
4240
jusqu'à mon petit belvédère comme j'ai dit que c'est le numéro 12 en anglais complet,
30:39
number 12
297
1839360
3679
30:48
we often use the phrase easier said than done
298
1848080
3920
nous utilisons souvent l'expression plus facile à dire qu'à faire
30:52
when discussing a possible venture or goal
299
1852000
4000
lorsque nous discutons d'une entreprise ou d'un objectif possible,
30:56
it would appear that it is easier to say something
300
1856000
3679
il semblerait qu'il soit plus facile de dire quelque chose
30:59
than actually do it but why is that i'm sure you have done it in the past i
301
1859679
6561
que de le faire réellement, mais pourquoi est-ce que je suis sûr que vous l'avez fait dans le passé,
31:06
know i have we come up with a big plan or idea that
302
1866240
4240
je sais que nous avons élaboré un grand plan ou une idée que
31:10
we intend to do at some point but sadly it never comes to fruition
303
1870480
5919
nous avons l'intention de réaliser à un moment donné, mais malheureusement, cela ne se concrétise jamais
31:16
the word fruition means be made real or completed it would appear
304
1876399
6481
le mot réalisation signifie être rendu réel ou achevé il semblerait
31:22
that it is much easier to say you'll do something than to actually do it
305
1882880
6240
qu'il est beaucoup plus facile de dire que vous ferez quelque chose que de le faire réellement
31:29
the effort needed to start doing something is
306
1889120
3200
l'effort nécessaire pour commencer à faire quelque chose est
31:32
immense the two things you really need are determination and motivation
307
1892320
7760
immense les deux choses dont vous avez vraiment besoin sont la détermination et la motivation,
31:40
you must be determined and motivated to be determined is the feeling of being
308
1900080
7199
vous devez être déterminé et motivé pour être déterminé, c'est le sentiment d'être
31:47
resolute and strong-willed motivation is the force that pushes you
309
1907279
6801
résolu et volontaire, la motivation est la force qui vous pousse
31:54
into doing something to feel motivated is to be encouraged and spurred on
310
1914080
7599
à faire quelque chose pour vous sentir motivé, c'est d'être encouragé et stimulé par
32:01
the driving force that gets you to your goal
311
1921679
3681
la force motrice qui vous pousse à votre objectif
32:05
is motivation without determination and motivation it would appear to be
312
1925360
6400
est la motivation sans détermination et la motivation il semblerait
32:11
true that some things are easier said than done
313
1931760
26139
vrai que certaines choses sont plus faciles à dire qu'à faire
32:38
can you see what i'm doing here i'm in the process of
314
1958799
4480
pouvez-vous voir ce que je fais ici je suis en train de
32:43
unboxing something to unbox is to take something
315
1963279
4240
déballer quelque chose à déballer c'est sortir quelque
32:47
out of a box or package normally something new
316
1967519
4321
chose d'une boîte ou emballer normalement quelque chose de nouveau
32:51
is boxed or packaged it comes in a box or package a large bulky item
317
1971840
7199
est mis en boîte ou emballé il est livré dans une boîte ou un emballage un gros article volumineux
32:59
will often be boxed so as to make it easier to carry and
318
1979039
4561
sera souvent mis en boîte afin de faciliter le transport et de
33:03
protect the contents i will now unbox this item
319
1983600
5439
protéger le contenu je vais maintenant déballer cet article
33:09
i will remove the contents from the box we can also say that i'm unpacking or
320
1989039
6880
je vais retirer le contenu de la boîte, nous pouvons également dire que je déballe ou que je sors
33:15
taking the item or items out of the box can you work out what this box has in it
321
1995919
8801
l'article ou les articles de la boîte pouvez-vous déterminer ce que cette boîte contient
33:24
this is my new patio table it is made of metal and painted
322
2004720
5040
c'est ma nouvelle table de patio elle est en métal et peinte
33:29
so it won't get damaged or go rusty from the rain
323
2009760
4399
pour qu'elle ne soit pas endommagée ou rouillée par la pluie
33:34
i need to assemble the table it has to be put together
324
2014159
5120
je dois assembler la table elle doit être assemblée
33:39
i need to construct it before it can be used
325
2019279
5280
je dois la construire avant de pouvoir l' utiliser
33:45
before i can take the table out i must undo the seal at the top of the box
326
2025519
6801
avant de pouvoir sortir la table je dois défaire le sceau en haut de la boîte
33:52
i need to cut through these pieces of sticky tape
327
2032320
3199
j'ai besoin de couper à travers ces morceaux de ruban adhésif
33:55
and then i can remove the disassembled table
328
2035519
3280
et ensuite je peux retirer la table démontée
33:58
from the box
329
2038799
9041
de la boîte
34:08
these are the instructions for building the table
330
2048159
4161
ce sont les instructions pour construire la table
34:12
but to be honest with you i rarely ever look
331
2052320
3359
mais pour être honnête avec vous
34:15
at the instructions i like to put things together or learn how to work something
332
2055679
5841
je regarde rarement les instructions j'aime mettre les choses ensemble ou apprendre à travailler quelque chose
34:21
without looking at the instructions at all
333
2061520
3359
sans regarder les instructions du tout,
34:24
it's more fun that way
334
2064879
3760
c'est plus amusant de cette façon
34:32
the table itself is very heavy and is not
335
2072800
3279
la table elle-même est très lourde et n'est pas
34:36
easy to remove from the box after a little pulling and tugging
336
2076079
4800
facile à retirer de la boîte après un peu de traction et de tiraillement
34:40
i managed to get it out
337
2080879
8960
j'ai réussi à la sortir
34:51
the next thing i need to do is unpack the parts from the packaging
338
2091919
11041
la prochaine chose que j'ai besoin de faire est de déballer les pièces de l'emballage
35:02
so these are all the bits and pieces i need to make my lovely table
339
2102960
5600
afin qu'elles soient e tous les morceaux dont j'ai besoin pour faire ma belle table
35:08
how well will i do constructing it find out later
340
2108720
9119
comment vais-je réussir à la construire découvrir plus tard
35:20
as you know i love receiving your comments and questions
341
2120720
4080
comme vous le savez j'aime recevoir vos commentaires et questions
35:24
and today i would like to answer another one of
342
2124800
3200
et aujourd'hui je voudrais répondre à une autre de
35:28
your questions this question comes from javier who lives in spain
343
2128000
7359
vos questions cette question vient de javier qui vit en Espagne
35:35
and asks what are the differences between the words
344
2135359
4240
et demande quelles sont les différences entre les mots à
35:39
across and through both of these words relate to movement
345
2139599
7520
travers et à travers ces deux mots se rapportent au mouvement
35:47
to move across means to move from one side
346
2147119
3761
pour se déplacer à travers signifie se déplacer d'un côté
35:50
to another as a preposition a cross shows the position of movement
347
2150880
6560
à l'autre en tant que préposition une croix montre la position du mouvement
35:57
she ran across the street as an adverb a cross can be used as an
348
2157440
6399
qu'elle a traversé la rue comme un adverbe une croix peut être utilisé comme une
36:03
expression of measurement in length the bridge is
349
2163839
4240
expression de mesure de longueur le pont est de
36:08
100 feet across the word across can also show
350
2168079
5361
100 pieds à travers le mot à travers peut également montrer la
36:13
position he lived across the road from me
351
2173440
5440
position qu'il a vécue de l'autre côté de la route de moi
36:18
a crossword answer that reads horizontally
352
2178880
4000
une réponse de mots croisés qui se lit horizontalement
36:22
is defined as being a cross
353
2182880
4959
est définie comme étant une croix
36:30
the word through means to move in and out of something for example if you
354
2190000
6480
le mot à travers des moyens entrer et sortir de quelque chose par exemple si vous
36:36
go into a forest and come out the other
355
2196480
3440
entrez dans une forêt et sortez de l'autre
36:39
side then you have gone through the forest
356
2199920
4560
côté alors vous avez traversé la forêt
36:44
so through describes the action of moving among
357
2204480
3599
donc à travers décrit l'action de se déplacer parmi
36:48
something to move forwards among trees means you are moving
358
2208079
6801
quelque chose pour aller de l'avant rds parmi les arbres signifie que vous vous déplacez à
36:54
through the trees as you move you pass things to move
359
2214880
6479
travers les arbres lorsque vous vous déplacez vous passez des choses pour vous déplacer à
37:01
through a forest or through bushes or through a crowd of people
360
2221359
6321
travers une forêt ou à travers des buissons ou à travers une foule de personnes
37:07
you can move through something such as a doorway to step from one side
361
2227680
7439
vous pouvez vous déplacer à travers quelque chose comme une porte pour passer d'un côté
37:15
to another is to move through to go through or fall through
362
2235119
7841
à l'autre est de se déplacer à travers traverser ou tomber
37:22
to look from one side of something out to another is look through
363
2242960
6960
regarder d'un côté à l'autre de quelque chose est regarder à travers
37:29
he looked through the window to see if anyone was at home
364
2249920
4720
il a regardé par la fenêtre pour voir si quelqu'un était à la maison
37:34
to make a hole in something means that you
365
2254640
3120
pour faire un trou dans quelque chose signifie que
37:37
go through or you have gone through to inspect or study something in part
366
2257760
7680
vous traversez ou que vous êtes passé pour inspecter ou étudier quelque chose en partie
37:45
or whole is to go through i need to go through these essays and
367
2265440
5840
ou en totalité est de passer par je dois parcourir ces essais et
37:51
check them for mistakes to be through means to finish
368
2271280
5200
vérifier les erreurs à travers des moyens pour terminer
37:56
or end something the thing in question is finished and over i'm going to tell
369
2276480
7200
ou terminer quelque chose la chose en question est terminée et terminée je vais dire à
38:03
my girlfriend that we are through in a contest
370
2283680
4480
ma petite amie que nous sommes à travers dans un concours,
38:08
the word through means to be chosen for the next round or heat
371
2288160
5199
le mot à travers signifie être choisi pour le prochain tour ou la prochaine manche
38:13
mr duncan you have made it through to the final
372
2293359
5041
m. duncan vous avez atteint la finale
38:18
so across relates to direction while through tends to relate to
373
2298400
6160
donc à travers se rapporte à la direction tandis que à travers tend à se rapporter au
38:24
movement and objects thank you for your question
374
2304560
4480
mouvement et aux objets merci pour votre question
38:29
javier and if you have a question for me to
375
2309040
3120
javier et si vous avez une question à laquelle je dois
38:32
answer then please feel free to drop me a line
376
2312160
4880
répondre, n'hésitez pas à m'envoyer un
38:37
at my email address
377
2317040
10799
message à mon adresse e-mail.
38:48
ooh fancy pants very nice so there it was an excerpt
378
2328160
8320
38:56
from one of my full english lessons guess who is coming up now
379
2336480
3599
39:00
can you guess who is about to appear on your computer monitor
380
2340079
4161
qui est sur le point d'apparaître sur votre écran d'ordinateur
39:04
or mobile device well you are about to find out
381
2344240
11599
ou votre appareil mobile et bien vous êtes sur le point d'en savoir
39:31
enough enough i haven't done anything yet
382
2371680
3120
assez je n'ai encore rien fait
39:34
i don't deserve any applause mr duncan you certainly don't hello
383
2374800
3920
je ne mérite aucun applaudissement monsieur duncan vous ne saluez certainement pas
39:38
to everybody hello and welcome my own special welcome to you all
384
2378720
6639
tout le monde bonjour et bienvenue les miens bienvenue spéciale à vous tous
39:45
isn't that lovely oh mr duncan hello it's uh it's very bright out here
385
2385359
5841
n'est-ce pas adorable oh monsieur duncan bonjour c'est euh c'est très lumineux ici
39:51
today is it it is bright out here it's well
386
2391200
3440
aujourd'hui c'est bien
39:54
it's summer a few people have been asking have you
387
2394640
4320
c'est l' été quelques personnes ont demandé si vous
39:58
still got a sore tongue yes have you mentioned it already i did
388
2398960
4159
avez encore mal à la langue oui l'avez-vous mentionné ça déjà je l'ai
40:03
mention it briefly uh yes i still have my little ulcer
389
2403119
3361
mentionné brièvement euh oui j'ai toujours mon petit ulcère
40:06
on my tongue but i did receive some very interesting
390
2406480
3119
sur la langue mais j'ai reçu des emails très intéressants
40:09
emails giving me advice on how i can i can repair or to ease
391
2409599
7121
me donnant des conseils sur la façon dont je peux réparer ou soulager
40:16
the pain that i've been in i'll tell you something
392
2416720
4160
la douleur que j'ai eue je vais te dire quelque chose
40:20
between between you and me yeah uh no not you
393
2420880
3600
entre toi et moi ouais euh non pas toi
40:24
me and the viewers although you're here so you'll hear it mr duncan
394
2424480
4800
m e et les téléspectateurs bien que vous soyez ici donc vous l'entendrez mr duncan
40:29
watching mr duncan eat i know he's been in pain but it's been
395
2429280
5839
regarder mr duncan manger je sais qu'il a souffert mais ça a été
40:35
very painful to watch mr duncan eating he's taking forever he was
396
2435119
7521
très douloureux de regarder mr duncan manger il prend une éternité il
40:42
he was eating on one side like this
397
2442640
5120
était il mangeait d'un côté comme ça
40:48
all sorts of ways to try and avoid getting the tip of his tongue in contact
398
2448079
5441
toutes sortes de façons d'essayer d'éviter de mettre le bout de sa langue en contact
40:53
with the food and i thought i would help you mr duncan
399
2453520
3200
avec la nourriture et j'ai pensé que je pourrais vous aider monsieur duncan
40:56
last night by making a very spicy chili con carn
400
2456720
5599
hier soir en faisant un chili con carn très épicé
41:02
and as soon as that hit your tongue you were in agony were you not
401
2462319
4641
et dès que cela a touché votre langue vous étiez à l'agonie n'étais-
41:06
oh you're not listening you'll have to watch it later but yes
402
2466960
3760
tu pas oh tu n'écoutes pas tu devras le regarder plus tard mais oui
41:10
mr duncan has took 20 minutes 25 minutes to eat his
403
2470720
4240
mr duncan a pris 20 minutes 25 minutes pour manger sa
41:14
food last night and uh it was painful to watch mr duncan you
404
2474960
5760
nourriture hier soir et euh c'était douloureux de regarder mr duncan tu
41:20
can stop it now oh i'm talking more yes you're not the only one in pain
405
2480720
4080
peux l'arrêter maintenant oh je' je parle plus oui tu n'es pas le seul à
41:24
suffering i have to watch you eat it takes forever
406
2484800
3920
souffrir je dois te regarder manger ça prend une éternité
41:28
i've got i've got earache already from mr steve
407
2488720
3520
j'ai j'ai déjà mal à l'oreille de mr steve qui
41:32
shouting into my ear i've got very little patience yes
408
2492240
3359
crie dans mon oreille j'ai très peu de patience oui
41:35
well yeah you're going on and on about it all through the middle my tongue
409
2495599
3681
bien ouais tu n'arrêtes pas de parler de ça tout au long de ma langue
41:39
oh poor me oh i can't eat oh it's too hot why did you make
410
2499280
4480
oh pauvre de moi oh je ne peux pas manger oh il fait trop chaud pourquoi as-tu
41:43
well i'm sure you did this on purpose he made the spiciest
411
2503760
4319
bien fait je suis sûr que tu l'as fait exprès il a fait le repas le plus épicé
41:48
meal yes i said that already he could find well i didn't hear you see i had my
412
2508079
4321
oui j'ai dit qu'il pouvait déjà trouver bien je n'ai pas entendu tu
41:52
i had my fingers in my ears you see so i couldn't hear your lovely
413
2512400
4560
vois je n'entends pas votre belle
41:56
your lovely words well it's nice that your viewers
414
2516960
3760
vos belles paroles bien c'est bien que vos
42:00
are thinking of yes i had some lovely remedies
415
2520720
3520
téléspectateurs pensent à oui j'avais de beaux remèdes
42:04
salt water salt water that is the oldest remedy
416
2524240
4000
eau salée eau salée qui est le plus ancien remède
42:08
remedy for all these sorts of things a sore throat my mother always says if you
417
2528240
4400
remède pour toutes ces sortes de choses un mal de gorge ma mère dit toujours si vous
42:12
get anything in your mouth sore throat tonsils anything salt water
418
2532640
4959
obtenez quelque chose dedans votre bouche mal de gorge amygdales quoi que ce soit de l'eau salée se
42:17
gargle on salt water that's what they that's all they had
419
2537599
3281
gargariser avec de l'eau salée c'est ce qu'ils avaient c'est tout ce qu'ils
42:20
back in the 1930s when my mother was growing up really have antibiotics
420
2540880
4479
avaient dans les années 1930 quand ma mère grandissait vraiment avoir des antibiotiques
42:25
no antibiotics are a pretty recent thing aren't they but
421
2545359
4720
pas d'antibiotiques c'est une chose assez récente n'est-ce pas mais
42:30
i also had a suggestion i think it was belarusia
422
2550079
4561
j'avais aussi une suggestion je pense que c'était la Biélorussie a
42:34
said put some cotton wool under your under your lip
423
2554640
3600
dit de mettre du coton sous ta lèvre
42:38
and over your teeth the only thing i was worried about was
424
2558240
4560
et sur tes dents la seule chose qui m'inquiétait
42:42
was swallowing it so so i probably i i didn't go to bed with anything in my
425
2562800
5680
était de l'avaler alors je ne suis probablement pas allé au lit avec quoi que ce soit dans la
42:48
mouth there's no answer to that really is
426
2568480
3280
bouche il n'y a pas de réponse à ça est vraiment
42:51
there my hat's being admired already by
427
2571760
4400
là mon chapeau est adm déjà irrité par
42:56
beatrice oh i see every week somebody admires my hat yes
428
2576160
3840
beatrice oh je vois chaque semaine quelqu'un admire mon chapeau oui
43:00
it is a very nice hat it's a very tough hat
429
2580000
2480
c'est un très beau chapeau c'est un chapeau très résistant
43:02
where did you get that hat where did you get that hat
430
2582480
3520
43:06
i got it from a shop in church stretton yes you know what i i wish
431
2586000
7280
j'aimerais
43:13
i really hope one day someone will sponsor
432
2593280
3520
vraiment espérer qu'un jour quelqu'un parrainera
43:16
this show there are so many opportunities
433
2596800
3920
cette émission il y a tellement d' opportunités
43:20
for businesses and brands to actually be mentioned here i mean there's your hat
434
2600720
5599
pour les entreprises et les marques d'être mentionnées ici je veux dire il y a votre chapeau
43:26
tilly there's my hat adidas a well-known sports brand
435
2606319
4800
jusqu'à il y a mon chapeau adidas une marque de sport bien connue
43:31
there's my watch as well which by the way notice
436
2611119
4000
il y a aussi ma montre qui par le avis de chemin
43:35
today please notice yes i have coordinated
437
2615119
5000
aujourd'hui s'il vous plaît remarquez oui j'ai
43:40
coordinated everything so my watch and my t-shirt actually go together
438
2620119
6761
coordonné tout coordonné donc ma montre et mon t-shirt vont ensemble
43:46
that's a big world that's a big word in the world of fashion
439
2626880
4000
c'est un grand monde c'est un grand mot dans le monde de la mode
43:50
is it coordinating sorry mr duncan we've got somebody at
440
2630880
4560
est-ce que ça se coordonne désolé mr duncan nous avons quelqu'un au
43:55
work and we always it's always a bit of a
441
2635440
2320
travail et nous toujours c'est toujours un peu
43:57
something that we always have a bit of a joke about in front of this particular
442
2637760
4079
quelque chose dont on plaisante toujours un peu devant cette
44:01
person it's a lady at work um and when we meet up obviously we're
443
2641839
4641
personne en particulier c'est une dame au travail euh et quand on se rencontre évidemment on n'est
44:06
not at the moment she always matches everything so her
444
2646480
4000
pas en ce moment elle correspond toujours à tout donc ses
44:10
shoes match her dress match she might have a ribbon in her
445
2650480
4480
chaussures correspondre à son dre ss match elle pourrait avoir un ruban dans ses
44:14
hair or something a hair tied up with something everything
446
2654960
3520
cheveux ou quelque chose un cheveu attaché avec quelque chose tout
44:18
matches a ribbon in her hair a ribbon in her hair where where was she
447
2658480
4560
correspond à un ruban dans ses cheveux un ruban dans ses cheveux où allait-elle
44:23
going to the local fair but but you know that's attention to
448
2663040
4079
à la foire locale mais vous savez que c'est l'attention portée aux
44:27
detail when you match so you've matched your orange stripy top
449
2667119
6480
détails lorsque vous correspondez donc vous avez assorti votre haut à rayures orange
44:33
with the orange stripe in the street so my t-shirt my t-shirt and my watch
450
2673599
6641
avec la rayure orange dans la rue donc mon t-shirt mon t-shirt et ma montre
44:40
are coordinated this is the only item of clothing that
451
2680240
3839
sont coordonnés c'est le seul vêtement qui
44:44
matches this watch the only so really whenever i wear this
452
2684079
4321
correspond à cette montre le seul donc vraiment à chaque fois que je le porte à
44:48
whenever i wear this watch i should actually wear this t-shirt
453
2688400
3760
chaque fois je porte cette montre je devrais en fait porter ce t-shirt
44:52
but but i have nothing else that matches this well is anyone from lithuania
454
2692160
5919
mais mais je n'ai rien d'autre qui correspond bien à cela est quelqu'un de lituanie qui
44:58
watching hello lithuania lithuania because if you
455
2698079
3520
regarde bonjour la lituanie lituanie parce que si vous l'
45:01
are you may well recognize that watch because that's where it comes from it
456
2701599
6161
êtes, vous pourriez bien reconnaître cette montre parce que c'est de là qu'elle vient elle le
45:07
does so this is this is a lovely gift a gift
457
2707760
2960
fait donc ceci est-ce que c'est un beau cadeau un cadeau
45:10
that steve bought almost two years ago can you believe it
458
2710720
3840
que steve a acheté il y a presque deux ans pouvez-vous le croire
45:14
because my birthday is in 10 days from now
459
2714560
4559
parce que mon anniversaire est dans 10 jours à partir de maintenant
45:19
well let's count russia in there because essentially
460
2719119
3761
eh bien comptons la russie là-dedans parce qu'essentiellement
45:22
uh well i wouldn't it the watch is made in lithuania but i think the company
461
2722880
4160
euh eh bien je ne le ferais pas la montre est fabriquée en lituanie b ut je pense que la société
45:27
itself is russian okay so anyone from russia watching or
462
2727040
4240
elle-même est russe d' accord, donc tous ceux de Russie qui regardent ou de
45:31
lithuania do they do they build the watches in a hurry
463
2731280
3600
Lituanie construisent-ils les montres à la hâte
45:34
because they're always russian
464
2734880
3760
parce qu'ils sont toujours russes
45:40
thanks a lot thank you steve for that vote of confidence on my joke
465
2740800
4160
merci beaucoup merci steve pour ce vote de confiance sur mon
45:44
accent likes uh the apple tree the apple tree is lovely
466
2744960
4080
accent de blague aime euh le pommier le pommier est adorable
45:49
would you like are you going to eat what are the apples they are disgusting i
467
2749040
3200
aimeriez-vous allez-vous manger quelles sont les pommes elles sont dégoûtantes je
45:52
don't think they're ready just yet i think need to give i'll tell you
468
2752240
3200
ne pense pas qu'elles soient prêtes pour l'instant je pense qu'il faut donner je vais vous dire
45:55
something mr duncan it is making my job of
469
2755440
2960
quelque chose monsieur duncan ça fait mon le travail de
45:58
mowing the lawn very difficult because there are so many dropping off do you
470
2758400
6240
tondre la pelouse est très difficile car il y a tellement de chutes avez-vous
46:04
notice that with apple trees i noticed many things
471
2764640
3199
remarqué qu'avec les pommiers j'ai remarqué beaucoup de choses, en
46:07
especially on my body many things on my body are dropping off not only the
472
2767839
3601
particulier sur mon corps, beaucoup de choses sur mon corps tombent non seulement les
46:11
apples or shrinking
473
2771440
4399
pommes ou rétrécissent
46:15
no what happens is the apple produces uh obviously producer of the apples but i
474
2775920
5520
non ce qui se passe est la pomme produit euh évidemment producteur de pommes mais je
46:21
think at some point if it's we went through a very dry period when
475
2781440
3440
pense qu'à un moment donné si on a traversé une période très sèche où
46:24
there wasn't very much water and i think the apple tree must
476
2784880
4320
il n'y avait pas beaucoup d' eau et je pense que le pommier doit se
46:29
say to itself i've got too many apples here not enough water
477
2789200
3280
dire j'ai trop de pommes ici pas assez d'eau
46:32
i'm going to chuck some of them off and we
478
2792480
3280
je vais en jeter quelques-uns les enlever et nous
46:35
you can break your ankle walking along here yes at the back of us
479
2795760
3599
vous pouvez vous casser la cheville en marchant ici oui à l'arrière de nous
46:39
and i have to clear them all up before i mow the lawn there must be about
480
2799359
3361
et je dois tous les nettoyer avant de tondre la pelouse il doit y avoir environ
46:42
10 every day should i get one mr duncan can't you just can't you just go
481
2802720
3760
10 chaque jour devrais-je en avoir un m. duncan ne pouvez-vous pas juste vous ne les passez pas
46:46
over them with the lawnmower won't it just chop them up no it doesn't what
482
2806480
3839
dessus avec la tondeuse à gazon ne va-t-il pas juste les couper non ce qui
46:50
happens is no because i my lawn i cut it quite high
483
2810319
4721
se passe n'est pas parce que ma pelouse je l'ai coupée assez haut
46:55
quite high so it uh all that happens is that
484
2815040
3760
assez haut donc tout ce qui se passe c'est que
46:58
the wheels bounce over them then they go rotten the apples and then they
485
2818800
4799
les roues rebondissent eux puis ils vont pourrir les pommes et puis ils
47:03
they they you get patches in your grass where the rotten apple
486
2823599
4240
ils ils vous obtenez des taches dans votre herbe où la pomme pourrie
47:07
uh decomposes on the grass and performs a brown patch
487
2827839
4000
euh se décompose sur l'herbe et fait une tache brune
47:11
so you don't really have to clear them off so i'm going to get one mr duncan
488
2831839
3280
donc vous n'avez pas vraiment à les nettoyer donc je vais obtenir un monsieur duncan d'
47:15
okay let's have a look hmm eeny meeny miny moe
489
2835119
4240
accord regardons hmm eeny meeny miny moe
47:19
don't do the rest of that please
490
2839359
3200
ne faites pas le reste s'il vous plaît
47:23
so that's not quite ready yet no it looks like it's been eaten by worms
491
2843599
5041
donc ce n'est pas encore tout à fait prêt non on dirait qu'il a été mangé par des vers
47:28
look at that that is that is a very disgusting looking apple so
492
2848640
3840
regardez c'est une pomme très dégoûtante alors
47:32
even though people are admiring our apples
493
2852480
3040
même si les gens admirent nos pommes,
47:35
they are actually quite mealy we've been here seven years mealy yes
494
2855520
6319
elles sont en fait assez farineuses nous sommes ici depuis sept ans farineuses oui
47:41
that means they're sort of they've got nasty spots on them and
495
2861839
4161
ça signifie qu'ils ont en quelque sorte des taches désagréables sur eux et
47:46
maybe insects growing inside them so i think inside this apple there
496
2866000
4000
peut-être que des insectes poussent à l' intérieur, donc je pense qu'à l'intérieur de cette pomme, il
47:50
might be a family of worms let's have a look
497
2870000
2800
pourrait y avoir une famille de vers, jetons un coup d'œil à
47:52
a family of worms living in there you see we've been here seven years we were
498
2872800
4160
une famille de vers vivant là-bas, vous voyez que nous avons été ici sept ans nous étions
47:56
quite excited when we came here that there was an apple tree oh we can
499
2876960
4000
assez excités quand nous sommes arrivés ici qu'il y avait un pommier oh nous pouvons
48:00
have fresh apples but we've never in seven years we've
500
2880960
3840
avoir des pommes fraîches mais nous n'avons jamais en sept ans nous
48:04
never had i've never eaten one never had one that tastes nice
501
2884800
4480
n'en avons jamais eu je n'en ai jamais mangé un jamais eu un bon goût
48:09
hmm i'm tempted to bite into it i'm gonna rub it on my leg
502
2889280
5200
hmm je je suis tenté de mordre dedans je vais le frotter sur ma jambe
48:14
don't get too excited that's what the uh it's like i'm about to bowl in cricket
503
2894480
6000
ne soyez pas trop excité c'est ce que je suis sur le point de jouer au cricket
48:20
isn't it they always rub it on on their legs on
504
2900480
3520
n'est-ce pas ils le frottent toujours sur leurs jambes
48:24
their thighs do they rub the ball they rub the
505
2904000
3599
les cuisses frottent-ils la balle ils frottent la
48:27
cricket ball on their thighs what about the other balls so that they
506
2907599
3281
balle de cricket sur leurs cuisses qu'en est-il des autres balles pour qu'ils
48:30
can get a bit of spin on it okay i have no idea what you're talking
507
2910880
3679
puissent avoir un peu de rotation dessus d' accord je n'ai aucune idée de ce dont vous parlez
48:34
about well it looks nice
508
2914559
4481
bien ça a l'air bien en
48:42
actually that is that looks i mean it does look
509
2922720
3680
fait c'est ça qui a l'air je veux dire ça a l'
48:46
it looks like actually it's not too bad that's okay it looks like a real apple
510
2926400
5520
air ça a l'air en fait ce n'est pas trop mal ça va ça ressemble à une vraie pomme
48:51
but what does it taste like actually it's sweeter than i thought oh okay
511
2931920
5600
mais quel goût a-t-elle en fait c'est plus doux que je ne le pensais oh d'accord en
49:00
actually if if mr steve collapses tonight
512
2940079
3601
fait si si mr steve s'effondre ce soir
49:03
quite nice with some sort of food poisoning
513
2943680
3760
assez bien avec une sorte d'empoisonnement alimentaire
49:07
we know why okay steve we've got the chef's cut
514
2947440
7549
nous savons pourquoi d'accord steve nous avons la coupe du chef
49:15
but you're eating all the worms what about all the wriggly wood
515
2955200
4800
mais tu manges tous les vers qu'en est- il de tout le bois qui
49:20
there aren't any worms really are you sure about that
516
2960000
3440
se tortille là-bas n'y a-t-il pas vraiment de vers es-tu sûr que
49:23
that's enough i'll leave it for the wasps
517
2963440
3840
c'est assez je vais le laisser pour les guêpes d'
49:27
okay or the squirrels oh my apple actually you know that was quite nice
518
2967280
5440
accord ou les écureuils oh ma pomme en fait tu sais que c'était plutôt sympa
49:32
oh okay sometimes you see the squirrel steve picking up the axles
519
2972720
4480
oh d'accord parfois tu vois l'écureuil steve ramasser les essieux
49:37
in their teeth and they they run off with this giant apple
520
2977200
4480
dans leurs dents et ils s'enfuient avec cette pomme géante
49:41
in their teeth i mean the size of an apple to to um
521
2981680
7280
dans les dents je veux dire la taille d'une pomme pour euh
49:48
a squirrel it must be like having something this big
522
2988960
5119
un écureuil ça doit être comme avoir quelque chose d'aussi
49:54
mustn't it i mean it's bigger than their head yes so you want about the scale
523
2994079
4480
gros non je veux dire c'est plus gros que leur tête oui donc tu veux à propos de l'échelle
49:58
the scale so so an apple to a squirrel must be huge
524
2998559
4081
l'échelle donc donc une pomme à un écureuil doit être énorme en
50:02
actually like a football it would be like us eating a melon
525
3002640
4240
fait comme un ballon de football ce serait comme si nous mangions un melon
50:06
without cutting it it's like you've got a melon in front of you and you you just
526
3006880
4160
sans le couper c'est comme si vous aviez un melon devant vous et vous
50:11
sink your teeth into the melon we have a lot of things
527
3011040
4319
enfoncez simplement vos dents dans le melon nous avons beaucoup de choses
50:15
to talk about steve we don't want to waste too much time because i will get
528
3015359
3200
à discuter de steve nous ne voulons pas gaspiller t oo beaucoup de temps parce que je vais recevoir des
50:18
complaints people saying mr duncan your your live
529
3018559
3520
plaintes des gens disant mr duncan vos
50:22
streams are too long can you please make them shorter and
530
3022079
3040
flux en direct sont trop longs pouvez-vous s'il vous plaît les raccourcir et
50:25
some people are saying mr duncan your live streams are too short yes i've
531
3025119
4801
certaines personnes disent mr duncan vos flux en direct sont trop courts oui j'ai
50:29
noticed that can you make them longer i'm getting
532
3029920
2320
remarqué que pouvez-vous les rendre plus longs je
50:32
very confused i'm dizzy at the moment i'm dizzy because i don't
533
3032240
4319
Je deviens très confus. J'ai le vertige en ce moment.
50:36
really know what to do so we can either do two hours today or six
534
3036559
5201
50:41
hours today so then two hours will be the short one
535
3041760
5200
50:46
and six hours will be the long one jamila says
536
3046960
3520
sera le long jamila dit
50:50
an apple a day keeps the doctor away except those apples that unfortunately
537
3050480
6160
qu'une pomme par jour éloigne le médecin sauf ces pommes qui malheureusement
50:56
those apples i think those apples are liable to bring
538
3056640
4320
ces pommes je pense que ces pommes sont susceptibles d'amener
51:00
the doctor to the house to to pump mr steve's stomach out oh and
539
3060960
5040
le médecin à la maison pour pomper l'estomac de mr steve oh et
51:06
and hack leo here said newton is sitting
540
3066000
4240
et hack leo ici a dit newton est assis
51:10
under the apple tree he is of course isaac newton discovered apples
541
3070240
5680
sous le pommier il est bien sûr isaac newton a découvert des pommes
51:15
before isaac newton before that apple fell on isaac newton's head
542
3075920
4960
avant isaac newton avant que cette pomme ne tombe sur la tête d'isaac newton
51:20
there were no apples anywhere so isaac newton was the first
543
3080880
4000
il n'y avait pas de pommes nulle part donc isaac newton a été le premier
51:24
the first person to discover apples he was and if you don't believe that
544
3084880
5920
la première personne à découvrir des pommes il était et si vous ne le faites pas crois ce
51:30
look it up in wikipedia it's on there
545
3090800
3840
regard c'est dans wikipedia c'est là
51:34
yes but that's very that's that's a very that's a very well observed uh
546
3094640
4400
oui mais c'est très c'est c'est un très c'est un très bien observé euh
51:39
well observed uh observation i couldn't think of another word there a
547
3099040
4880
bien observé euh observation je ne pouvais pas penser à un autre mot là une
51:43
well-observed observation nobody from russia anybody from russia
548
3103920
5360
observation bien observée personne de russie personne de russie qui
51:49
watching or even better lithuania okay and then we
549
3109280
3920
regarde ou encore mieux de lituanie d'accord et ensuite nous
51:53
can say do you recognize this watch do you
550
3113200
3440
pouvons dire reconnaissez-vous cette montre
51:56
recognize this watch if you are watching in lithuania
551
3116640
3120
reconnaissez-vous cette montre si vous regardez en lituanie
51:59
or russia or anywhere on the planet earth
552
3119760
3520
ou en russie ou n'importe où sur la planète terre
52:03
maybe yes so we are talking about latin words
553
3123280
3839
peut-être oui donc nous parlons de mots latins
52:07
and greek words steve you've got to stay with me now
554
3127119
3281
et de mots grecs steve tu dois rester avec moi maintenant
52:10
thank you mary we do have some content here to put out
555
3130400
4240
merci mary nous avons du contenu ici à publier
52:14
we are the apple of mary's eyes that's super duper
556
3134640
4160
nous sommes la prunelle des yeux de mary c'est super duper
52:18
so we have the sentence game coming later steve
557
3138800
3279
donc nous avons le jeu de phrase à venir plus tard steve
52:22
i've i've already promised a lot of things today you see so i've got to be
558
3142079
3280
j'ai j'ai déjà promis beaucoup de choses aujourd'hui tu vois donc je il faut que
52:25
you know we've got to make sure we do these things right get on with it
559
3145359
3361
vous sachiez que nous devons nous assurer que nous faisons ces choses correctement
52:28
if we're promising things so we are looking at
560
3148720
3040
si nous promettons des choses, alors nous examinons
52:31
now the english language seems as if it's just
561
3151760
4240
maintenant la langue anglaise semble être juste
52:36
created from from well maybe original words
562
3156000
4720
créée à partir de mots peut-être originaux
52:40
but you might actually be surprised to find out how many words in the english
563
3160720
4639
mais vous pourriez en fait être surpris és pour savoir combien de mots dans la
52:45
language are not original they weren't created to be
564
3165359
4000
langue anglaise ne sont pas originaux, ils n'ont pas été créés pour être des
52:49
english words they've actually been taken away or or
565
3169359
4321
mots anglais, ils ont en fait été enlevés ou ou
52:53
they've derived from other languages and
566
3173680
5360
ils ont dérivé d'autres langues et
52:59
two of the most common that you will find are
567
3179040
4559
deux des plus courants que vous trouverez sont
53:03
well first of all we have greek root words now when we talk about root words
568
3183599
4561
eh bien, tout d'abord, nous avons des mots racines grecs maintenant, lorsque nous parlons de mots racines,
53:08
it means where they come from the actual origin
569
3188160
3040
cela signifie d'où ils viennent de l'origine réelle
53:11
of a certain word as i said earlier it's a little bit like a tree growing so you
570
3191200
4960
d'un certain mot, comme je l'ai dit plus tôt, c'est un peu comme un arbre qui pousse, vous
53:16
have the roots of the language and then as it grows it
571
3196160
3520
avez donc les racines de la langue et puis au fur et à mesure qu'il grandit, il
53:19
moves out and lots of new words are created
572
3199680
4560
se déplace et beaucoup de nouveaux mots sont créés à
53:24
from those root words so let's have a quick look shall we
573
3204240
4720
partir de ces mots racines alors jetons un coup d'œil rapide allons-nous
53:28
steve so we have the root word we have the meaning and also some
574
3208960
5680
steve afin que nous ayons le mot racine nous avons le sens et aussi quelques
53:34
examples of how those things are actually used
575
3214640
3120
exemples de la façon dont ces choses sont réellement utilisées
53:37
so we're going to have a look right now this is something we will go through
576
3217760
3120
donc nous Je vais jeter un coup d'œil maintenant c'est quelque chose que nous allons traverser
53:40
very quickly i know some people don't want to hear
577
3220880
2880
très rapidement je sais que certaines personnes ne veulent pas entendre
53:43
this
578
3223760
2240
ça
53:46
i don't know why i think it's quite an interesting subject to be honest
579
3226160
4399
je ne sais pas pourquoi je pense que c'est un sujet assez intéressant pour être honnête
53:50
so take a look at the screen steve you can't please everyone all the time now
580
3230559
4161
alors jetez un oeil à l'écran steve tu ne peux pas plaire à tout le monde tout le temps maintenant
53:54
if you try to please everyone you end up pleasing no one i like that
581
3234720
5119
si vous essayez de plaire à tout le monde vous finissez par ne plaire à personne j'aime bien celui-
53:59
one right i'm uh i'm my eyes are glued to the
582
3239839
3361
là je suis euh je suis mes yeux sont collés à l'
54:03
screen mister okay then so here's a good
583
3243200
2320
écran monsieur d'accord alors voici un bon
54:05
example so we have the root which comes from greek
584
3245520
6160
exemple donc nous avons la racine qui vient du grec
54:11
and t you will see anti used at the start or the beginning of
585
3251680
6480
et t vous verra anti utilisé au début ou au début de
54:18
many words anti and its meaning
586
3258160
4159
nombreux mots anti et sa signification
54:22
literally is against to be against something so you might also say opposing
587
3262319
7520
est littéralement contre être contre quelque chose donc vous pourriez aussi dire opposé
54:29
would you say yeah as the opposite you mean well there's no
588
3269839
4480
diriez-vous ouais comme le contraire vous voulez dire eh bien il n'y a pas
54:34
the same meaning so to be against something is
589
3274319
3040
le même sens donc être contre quelque chose est
54:37
maybe the opposite you are pushing in the opposite direction
590
3277359
4000
peut-être le contraire que vous poussez dans la direction opposée,
54:41
so anti literally means against and you will see
591
3281359
4000
donc anti signifie littéralement contre et vous verrez
54:45
anti in many words and you can see some examples there
592
3285359
4801
anti dans de nombreux mots et vous pouvez voir quelques exemples
54:50
on the screen right now for example anti-bacterial
593
3290160
5120
à l'écran en ce moment, par exemple antibactérien,
54:55
so something that will prevent bacteria from growing or spreading
594
3295280
8799
donc quelque chose qui empêchera les bactéries de se développer ou répandre des
55:04
things that you put on your hands we all know at the moment
595
3304079
3841
choses que vous mettez sur vos mains, nous savons tous qu'en ce moment,
55:07
you don't need me to tell you that at the moment we are all using
596
3307920
4360
vous n'avez pas besoin que je vous dise qu'en ce moment, nous utilisons tous de la
55:12
antibacterial cream or gel on our hands during these crazy
597
3312280
5799
crème ou du gel antibactérien sur nos mains pendant ces
55:18
times you might also have antidote you can see
598
3318079
3921
temps fous, vous pourriez aussi avoir un antidote que vous pouvez voir
55:22
it there antidote so an antidote is
599
3322000
4480
c'est ici antidote donc un antidote est
55:26
the thing that makes whatever is troubling you
600
3326480
3839
la chose qui fait de tout ce qui vous trouble
55:30
a disease an illness it is the cure for something
601
3330319
4641
une maladie une maladie c'est le remède pour quelque chose d'
55:34
the anti the opposite to that condition that you've got
602
3334960
3680
anti à l'opposé de cette condition que vous avez
55:38
yes and of course we have the last one antithesis which is often used to mean
603
3338640
5919
oui et bien sûr nous avons la dernière antithèse qui est souvent utilisée signifier
55:44
the opposite so it is the the meaning of something it
604
3344559
4000
le contraire donc c'est le sens de quelque chose
55:48
is the opposite of that thing so anti is often used
605
3348559
5681
c'est le contraire de cette chose donc anti est souvent utilisé
55:54
at the start of english words but its origin uh it's actually a greek
606
3354240
5359
au début des mots anglais mais son origine euh c'est en fait une
55:59
origin would you call it a prefix you can call it a prefix yes and it says
607
3359599
4720
origine grecque appelleriez-vous cela un préfixe vous pouvez l'appeler un préfixe oui et il dit
56:04
anything that goes at the start of a word quite often we have
608
3364319
3921
tout ce qui va au début d'un mot assez souvent nous avons des
56:08
words or parts of words maybe sometimes another word which of
609
3368240
6640
mots ou des parties de mots peut-être parfois un autre mot que
56:14
course we describe those as compound words here's another one
610
3374880
5360
nous décrivons bien sûr comme des mots composés en voici un autre
56:20
so now you can see what i'm actually doing here
611
3380240
3040
alors maintenant vous pouvez voir ce que je fais réellement ici
56:23
and here's another one oh yes ast which of course is star
612
3383280
7760
et en voici un autre oh oui ast qui bien sûr est star
56:31
star oh i didn't know that yeah so this of course comes once again for
613
3391040
5840
star oh je ne savais pas ça ouais donc ça revient bien sûr encore une fois car
56:36
from greek it is a root word that is to say that from that you
614
3396880
4959
du grec c'est un mot racine c'est à dire qu'à partir de ça toi
56:41
you create other words so est
615
3401839
4081
tu crées d' autres mots donc est
56:45
or aster and of course you could actually see the word star
616
3405920
5360
ou aster et bien sûr vous cou Je verrais en fait le mot étoile
56:51
how that would come from that word so esther
617
3411280
4079
comment cela viendrait de ce mot, donc esther
56:55
star so you can see how over the years that would be be changed or altered
618
3415359
6801
étoile afin que vous puissiez voir comment au fil des ans cela serait changé ou modifié
57:02
star so all those words there asteroid astronomy astronaut
619
3422160
5600
étoile donc tous ces mots là astéroïde astronomie astronaute
57:07
you if you knew that that was if you didn't know what those words meant
620
3427760
3920
vous si vous saviez que c'était si vous l'avez fait Je ne sais pas ce que ces mots signifiaient,
57:11
ast you would think it was something to do with the stars or
621
3431680
3280
car vous penseriez que c'était quelque chose à voir avec les étoiles
57:14
up in the in space what about asterisk um well i think that's a completely
622
3434960
5359
ou dans l'espace.
57:20
different okay that's a completely different word
623
3440319
4321
57:24
just because a word starts with that doesn't mean that's where it originates
624
3444640
3520
ça ne veut pas dire que c'est de là qu'il vient
57:28
from and that's the interesting thing so it
625
3448160
2480
et c'est ce qui est intéressant donc ça
57:30
can catch you out sometimes some words do start with
626
3450640
4640
peut vous surprendre parfois certains mots commencent par
57:35
those letters but it doesn't necessarily mean it originates from the same place
627
3455280
4480
ces lettres mais ça ne veut pas nécessairement dire qu'il vient du même endroit
57:39
it's an asterisk i can't think now is it is it a sort of a starry shape
628
3459760
4160
c'est un astérisque que je ne peux pas penser maintenant c'est une sorte de forme étoilée
57:43
an asterisk yes sort of that sort of shape yes it is like a
629
3463920
5360
un astérisque oui une sorte de ce genre de forme oui c'est comme un
57:49
little well it does look like a star so maybe it is related
630
3469280
3600
peu bien ça ressemble à une étoile alors peut-être que c'est lié
57:52
but i'm not going to say it is just it could be just in case it isn't
631
3472880
3679
mais je ne vais pas dire que c'est juste ça pourrait être juste au cas où ce ne serait pas le cas,
57:56
but yes that is an interesting point steve
632
3476559
3601
mais oui c'est un n point intéressant steve
58:00
it had to happen eventually
633
3480160
3439
cela devait arriver finalement en
58:03
here's another one oh i think this one's easy
634
3483920
4240
voici un autre oh je pense que celui-ci est facile
58:11
well in this sense means water so you are relating anything to
635
3491440
5840
bien dans ce sens signifie l' eau donc vous reliez n'importe quoi à l'
58:17
water something that is related to
636
3497280
3920
eau quelque chose qui est lié à l'
58:21
water something that is derived from water something where water
637
3501200
7359
eau quelque chose qui est dérivé de l'eau quelque chose où l'eau
58:28
is stored or kept so yes accu and of course we have
638
3508559
6280
est stockée ou conservée donc oui accu et bien sûr nous avons
58:34
aquarium yes aquarium a place where water is stored
639
3514839
6520
aquarium oui aquarium un endroit où l'eau est stockée
58:41
for animals such as fish to swim around it
640
3521359
5121
pour que des animaux tels que des poissons nagent autour de lui
58:46
and also aquatic as well something anything to do with the water
641
3526480
5599
et aussi aquatique quelque chose à voir avec l'eau
58:52
so in that sense aquatic is referring to anything
642
3532079
4801
donc dans ce sens aquatique fait référence à tout ce qui se trouve
58:56
in the water something related to water something that takes place maybe sport
643
3536880
6640
dans l'eau quelque chose lié à l'eau quelque chose qui se passe peut-être le sport
59:03
so there are some types of sport
644
3543520
3680
donc il y a certains types de sport
59:07
there are lots of water sports that you can play so aquatic sports
645
3547200
7200
il y a beaucoup de sports nautiques auxquels vous pouvez pratiquer des sports aquatiques
59:14
so if you see aqu or aqua then you know that it's connected with
646
3554400
7280
donc si vous voyez aqu ou aqua alors vous savez que c'est lié à l'
59:21
water water so aquatic i've got some water
647
3561680
4159
eau l' eau donc aquatique je ' j'ai de l'eau
59:25
here in my hand and the final one there is
648
3565839
2881
ici dans ma main et le dernier il y a l'
59:28
aqualung an aqualung is something you can use to
649
3568720
3920
aqualung un aqualung est quelque chose que vous pouvez utiliser pour
59:32
breathe under water so it is a lung that you can
650
3572640
4880
respirer sous l'eau donc c'est un poumon que vous pouvez
59:37
connect to your mouth and it will allow you
651
3577520
3120
connecter à votre bouche et cela vous permettra
59:40
to breathe under water so i i always find this
652
3580640
4479
de respirer sous l'eau donc je trouve toujours cela
59:45
fascinating i remember many years ago i used to have an old dictionary
653
3585119
4321
fascinant je me souviens il y a de nombreuses années j'avais un vieux dictionnaire
59:49
at home we are going back many years and i used to love
654
3589440
3440
à la maison nous y retournons de nombreuses années et j'aimais
59:52
browsing through the dictionary i would just look through the dictionary
655
3592880
4640
parcourir le dictionnaire je regardais simplement le dictionnaire
59:57
and browse lots of different words and i was always fascinated how
656
3597520
4640
et parcourais beaucoup de différents mots et j'ai toujours été fasciné par la façon dont
60:02
certain words would appear in so many other words
657
3602160
4480
certains mots apparaîtraient dans tant d' autres mots,
60:06
even if they were completely unrelated we've got some other suggestions from
658
3606640
4000
même s'ils n'avaient aucun rapport, nous avons d'autres suggestions de
60:10
people here aquaman aquaman yes which is a cartoon
659
3610640
4640
personnes ici aquaman aquaman oui qui est un
60:15
character obviously a man that goes underwater he's a superhero
660
3615280
3839
personnage de dessin animé évidemment un homme qui va sous l'eau c'est un super-héros
60:19
yes we've also got hydro uh aqua equals hydro says uh
661
3619119
6960
oui nous avons aussi hydro euh aqua est égal à hydro dit euh
60:26
ts that's it that's a yes that's another one that that will be used at the start
662
3626079
5520
ts c'est ça c'est un oui c'est un autre qui sera utilisé au début
60:31
of a word maybe hydro is hydro greek or is that uh well i
663
3631599
6801
d'un mot peut-être que l'hydro est l'hydro grec ou est-ce euh eh bien je
60:38
might be coming onto that i might be coming on
664
3638400
1919
pourrais venir sur ce que je pourrais revenez
60:40
to that later on yes if you see hydro in front of a wood
665
3640319
4161
à cela plus tard oui si vous voyez hydro devant un bois,
60:44
you know that that's to do with water as well
666
3644480
2720
vous savez que cela a aussi à voir avec l'eau
60:47
here's another one auto so again auto this is this is once again
667
3647200
6080
voici un autre auto donc encore une fois auto c'est encore
60:53
a greek root word so auto refers to
668
3653280
4319
une fois un mot racine grec donc auto fait référence à
60:57
self self so when you see words like automatic so automatic means something
669
3657599
7601
sel f soi donc quand vous voyez des mots comme automatique donc automatique signifie quelque chose
61:05
that is being done by itself so on its own
670
3665200
5520
qui est fait par lui-même donc tout seul
61:10
by its self automatic it is being done by itself it needs
671
3670720
6960
par lui-même automatique il est fait par lui-même il n'a besoin de
61:17
nothing else to to operate it or to work it and you have
672
3677680
5159
rien d'autre pour le faire fonctionner ou pour le faire fonctionner et vous avez
61:22
automate automate is to make something become self-functioning
673
3682839
6441
automatiser automatiser est de faire en sorte que quelque chose devienne autonome
61:29
you automate something i suppose you might say steve over the years
674
3689280
4880
vous automatisez quelque chose je suppose que vous pourriez dire que steve au fil des ans l'
61:34
automation has caused a lot of problems around the world
675
3694160
4240
automatisation a causé beaucoup de problèmes dans le monde
61:38
as machines take over doing certain jobs there is a lot of automation automate
676
3698400
8560
car les machines prennent le relais pour faire certains travaux il y a beaucoup d'automatisation automatisez
61:46
you are giving maybe a task to a machine to carry out instead of a person doing
677
3706960
5839
vous donnez peut-être une tâche à une machine à exécuter au lieu d'une personne qui le
61:52
it and of course we have autobiography as well an autobiography
678
3712799
6161
fait et bien sûr nous avons aussi une autobiographie une autobiographie
61:58
that is a story about a person's life written
679
3718960
3200
qui est une histoire sur la vie d'une personne écrite
62:02
by the subject itself so maybe a famous man or woman will write a story of their
680
3722160
6879
par le sujet lui-même alors peut-être qu'un homme ou une femme célèbre écrira une histoire de sa
62:09
own life it is their autobiography
681
3729039
5121
propre vie c'est leur autobiographie
62:14
or autobiograph that is the actual story itself mary has said automotive
682
3734160
8240
ou leur autobiographie qui est l'histoire elle-même
62:22
yes automotive again i believe that refers to things move
683
3742400
4000
62:26
that move so maybe things that push something along or pull something along
684
3746400
6800
. traîner
62:33
such as i would say steam trains well an automobile yes and of course
685
3753200
7760
comme je dirais des trains à vapeur bien une automobile oui et bien sûr
62:40
probably the most obvious one the automobile the car
686
3760960
3599
probablement le plus évident l' automobile la voiture
62:44
automobile it's something pulled along by an engine
687
3764559
3921
automobile c'est quelque chose tiré par un moteur
62:48
i think so so yeah again another good one
688
3768480
4720
je pense que oui alors oui encore un autre bon
62:53
let's bring another one up so you can see what we're doing now how
689
3773200
3680
apportons-en un autre pour que vous puissiez voyez ce que nous faisons maintenant comment les
62:56
greek root words ah no i think this is quite an
690
3776880
4800
mots racines grecques ah non je pense que c'est assez
63:01
interesting one steve because this is actually a word that is
691
3781680
4800
intéressant steve parce que c'est en fait un mot qui est
63:06
often used in various ways in fact there's probably
692
3786480
4240
souvent utilisé de différentes manières en fait il y a probablement
63:10
one very famous way in which this particular word is used but the
693
3790720
5760
une manière très célèbre dans laquelle ce mot particulier est utilisé mais le
63:16
word biblio biblio simply means book
694
3796480
4960
mot biblio biblio signifie simplement livre
63:21
and that's why i suppose you have what people consider
695
3801440
3679
et c'est pourquoi je suppose que vous avez ce que les gens considèrent
63:25
not not necessarily us we are not giving our opinion
696
3805119
3761
pas nécessairement nous nous ne donnons pas notre avis
63:28
but they say the great book the great book the bible you see
697
3808880
4400
mais ils disent le grand livre le grand livre la bible vous voyez
63:33
so the bible is seen as as the original story or the original book hence bible
698
3813280
7440
donc la bible est considérée comme l'original histoire ou le livre original d'où la bible
63:40
so biblio means book you might say a bibliophile
699
3820720
7040
donc biblio signifie livre vous pourriez dire un bibliophile
63:47
a bibliophile is a person who is crazy about reading books if you see file in
700
3827760
7200
un bibliophile est une personne qui est folle de lire des livres si vous voyez un fichier dans
63:54
anything that means that something that you like yes or attraction
701
3834960
5839
quelque chose qui signifie que quelque chose que vous aimez oui ou attractio n
64:00
yes so again that that also is used from an an ancient word so biblio
702
3840799
6560
oui encore une fois que cela est également utilisé à partir d'un mot ancien donc biblio
64:07
biblio a book a crazy person who well not a crazy
703
3847359
4720
biblio un livre une personne folle qui n'est pas une
64:12
person a person who is crazy about books okay
704
3852079
3921
personne folle une personne qui est folle de livres d' accord en
64:16
here's another one and pedro by the way is giving us lots of
705
3856000
5359
voici un autre et pedro au fait nous donne beaucoup de
64:21
flowers today oh that's nice we've got lots of flowers
706
3861359
3361
fleurs aujourd'hui oh c'est bien nous avons beaucoup de fleurs
64:24
so thank you very much i'm not sure if my hay fever will agree
707
3864720
3440
alors merci beaucoup je ne sais pas si mon rhume des foins sera d'accord
64:28
with that
708
3868160
2320
avec cela en
64:30
here's another one steve we've got autoimmune disease
709
3870640
3120
voici un autre steve nous avons une maladie auto-immune
64:33
going back to another one yes yes self a self
710
3873760
4640
qui remonte à un autre oui oui soi soi
64:38
a self self-actuating defense so the defense in your
711
3878400
7280
un défense auto-activée donc la défense
64:45
in your own body so the defense that fights off
712
3885680
3439
dans votre propre corps donc la défense qui combat les
64:49
viruses or bugs is is attacking you hmm so the disease itself is attacking your
713
3889119
7240
virus ou les insectes vous attaque hmm donc la maladie elle-même attaque votre
64:56
autoimmune system and there are many illnesses that can do
714
3896359
4361
système auto-immun et il y a beaucoup de maladies qui peuvent faire
65:00
that here's another one steve bio bio once again
715
3900720
5680
ça en voici une autre steve bio bio encore une fois,
65:06
some people might not realize where this actually comes from so when we say
716
3906400
3120
certaines personnes pourraient ne pas réaliser d'où cela vient réellement, alors quand nous disons
65:09
bio we mean life we are talking about life itself so maybe the creation of
717
3909520
7839
bio, nous parlons de la vie, nous parlons de la vie elle-même, alors peut-être que la création de la
65:17
life the formation of life to live your biography
718
3917359
6720
vie la formation de la vie pour vivre votre biographie
65:24
is the story of a person's life biology yes biology though
719
3924079
8161
est l'histoire de la vie d'une personne la biologie oui biologie t bien que
65:32
you can study of living things yeah because you you did
720
3932240
3040
vous puissiez étudier les êtres vivants ouais parce que
65:35
you studied biology at university so study of living things biodegradable
721
3935280
6240
vous avez étudié la biologie à l'université, donc étude des êtres vivants biodégradable
65:41
uh which is uh which is living things that uh
722
3941520
3599
euh qui est euh ce qui est des êtres vivants qui euh
65:45
or anything that degrades on its own due to
723
3945119
4960
ou tout ce qui se dégrade tout seul à cause des
65:50
bacteria and and fungus uh breaking it down so so something that
724
3950079
6321
bactéries et des champignons euh le décomposer donc quelque chose qui
65:56
exists that can be broken down or absorbed
725
3956400
2639
existe qui peut être décomposé ou absorbé
65:59
naturally yes so in other words what that's saying is something that breaks
726
3959039
3441
naturellement oui donc en d'autres termes ce que cela dit est quelque chose qui se
66:02
down breaks down due to life so in other
727
3962480
3119
décompose se décompose à cause de la vie donc en d'autres
66:05
words that life is bacteria is maybe little insects
728
3965599
5440
termes que la vie est une bactérie est peut-être de petits insectes
66:11
fungus uh breaking things down so yes that's very good mr duncan
729
3971039
7760
champignon euh décomposer les choses alors oui c'est très bien monsieur duncan en
66:18
here's another one we will be looking we are going to look at some latin ones
730
3978799
4881
voici un autre que nous allons regarder nous allons regarder quelques latins
66:23
by the way not just greek we will be looking at latin as well for those
731
3983680
4560
d'ailleurs pas seulement le grec nous regarderons aussi le latin pour ceux
66:28
who really love latin biodiversity says diana
732
3988240
5200
qui aiment vraiment la biodiversité latine dit diana
66:33
the diversity of life all the different types of life
733
3993440
5359
la diversité de la vie tout le différents types de vie
66:38
that are out there here's another one chrome again you might not realize that
734
3998799
4721
qui existent, voici encore un autre chrome, vous ne réalisez peut-être pas que
66:43
this actually originates from from greek chrome so when we say chrome
735
4003520
5360
cela provient en fait du chrome grec, donc quand nous disons chrome,
66:48
we are talking about color color so color of any sort
736
4008880
6080
nous parlons de couleur couleur s o couleur de toute sorte
66:54
color we are talking about chrome so you might say
737
4014960
4639
couleur nous parlons de chrome donc vous pourriez dire
66:59
monochrome so when you say monochrome or monochromatic what are we actually
738
4019599
5440
monochrome alors quand vous dites monochrome ou monochromatique que disons-nous en fait
67:05
saying yeah well mono means one so that there we go see it's very good
739
4025039
5520
oui eh bien mono signifie un pour que nous y allions voir c'est très bien
67:10
to know these derivations which is why latin is very
740
4030559
3280
de connaître ces dérivations c'est pourquoi le latin est très
67:13
good as well because you can work out the meaning of
741
4033839
2960
bon aussi parce que vous pouvez déterminer la signification des
67:16
words from these so mono means one chromatic means color so
742
4036799
3681
mots à partir de ceux-ci, donc mono signifie qu'un chromatique signifie couleur, ce
67:20
that just means literally one color yes so it could be red or green
743
4040480
4879
qui signifie simplement littéralement une couleur oui, donc cela pourrait être rouge ou vert
67:25
and if you had polychromatic poly means many so it'd be many colors
744
4045359
5760
et si vous aviez polychromatique signifie beaucoup donc ce serait être beaucoup de couleurs
67:31
maybe a rainbow you could describe a rainbow
745
4051119
3121
peut-être un arc-en-ciel vous pourriez décrire un arc-
67:34
polychromatic you could do yes and we have
746
4054240
3440
en-ciel polychromatique vous pourriez faire oui et nous avons
67:37
what's that second one steve see is that is that
747
4057680
4000
ce qu'est ce deuxième steve voir c'est que
67:41
phytochrome phytochrome see now now for me
748
4061680
3439
phytochrome phytochrome voir maintenant maintenant pour moi
67:45
i don't mind admitting it if i see a word that i don't know the meaning of
749
4065119
4321
cela ne me dérange pas de l'admettre si je vois un mot que je je ne connais pas la signification de
67:49
i will admit it i i'm not a person who has to hide and go
750
4069440
4399
je l'admettrai je ne suis pas une personne qui doit se cacher et partir
67:53
oh oh i don't want to lose face by not knowing that word
751
4073839
5200
oh oh je ne veux pas perdre la face en ne connaissant pas ce mot
67:59
but i don't what what is what is phytochrome
752
4079039
3441
mais je ne sais pas ce qu'est ce qu'est le phytochrome
68:02
didn't you look it up mr duncan i do you came on i did not
753
4082480
4079
n'avez-vous pas regardé monsieur duncan je vous êtes venu je n'avais pas
68:06
i have about a hundred of these words you see fighter i think that's
754
4086559
3441
environ une centaine de ces mots que vous voyez combattant je pense que
68:10
that's connected with uh living things i think might be wrong there but
755
4090000
4160
c'est lié à des êtres vivants je pense que cela pourrait être faux là mais
68:14
uh yes will someone tell us the the meaning of phytochrome
756
4094160
5760
euh oui est-ce que quelqu'un nous dira la signification du phytochrome
68:19
yes i think it i think chlorophyll in plants is a phytochrome i don't know
757
4099920
5120
oui je pense que je pense que la chlorophylle dans les plantes est un phytochrome que je ne Je ne sais pas
68:25
what might be wrong with it so it might it might actually be related to it might
758
4105040
4239
ce qui ne va pas avec cela, donc cela pourrait être lié à cela pourrait
68:29
be related to the color of plants so phyto what that must mean something
759
4109279
4161
être lié à la couleur des plantes, donc phyto ce que cela doit signifier quelque chose
68:33
that must be derived from a greek latin something like that
760
4113440
6560
qui doit être dérivé d' un latin grec quelque chose comme ça
68:40
somebody will tell us please that's an interesting one
761
4120000
3279
quelqu'un nous dira s'il vous plaît c'est
68:43
so that's a word it's a specialist word don't forget sometimes in english
762
4123279
4480
un mot intéressant donc c'est un mot c'est un mot spécialisé n'oubliez pas parfois en anglais
68:47
if you are teaching english or learning english quite often there will be words
763
4127759
4560
si vous enseignez l'anglais ou apprenez l' anglais assez souvent il y aura des mots
68:52
that you rarely come across or even use
764
4132319
3761
que vous rencontrerez rarement ou même utiliserez
68:56
and the reason is because they're specialist words they are used
765
4136080
3679
et la raison en est parce qu'ils sont spécialisés mots ils sont utilisés
68:59
in special fields or areas chroma therapy therapy due to
766
4139759
7281
dans des domaines ou des domaines
69:07
colors yes using using colors yeah uh you can do that because there are
767
4147040
4799
69:11
benefits of color therapy you know i don't know how well
768
4151839
3761
69:15
established that is but bella has given us hearts in many
769
4155600
4000
particuliers est mais bella nous a donné des coeurs dans de nombreuses
69:19
different colors so thank you very much that could be uh
770
4159600
5759
couleurs différentes alors merci beaucoup cela pourrait être euh
69:25
yes i won't i won't try and make up a word there some polychromatic
771
4165359
4081
oui je ne vais pas essayer de faire un mot il y a des
69:29
hearts yes lots of lovely colours there very nice here's another one i think a
772
4169440
6719
coeurs polychromes oui beaucoup de belles couleurs là très sympa en voici une autre je pense que
69:36
lot of people phyto is from plants oh oh my goodness
773
4176159
4000
beaucoup de gens phyto proviennent de plantes oh oh mon Dieu
69:40
really yes okay then so would that be similar
774
4180159
3520
vraiment oui d'accord alors cela serait-il similaire
69:43
to photosynthesis well phyto yes i don't
775
4183679
3441
à la photosynthèse bien phyto oui je ne sais pas
69:47
know what phytochrome means no you think that would be uh if it's
776
4187120
4320
ce que signifie phytochrome non vous pensez que ce serait euh si c'est
69:51
related to plants then it must refer to the chlorophyll
777
4191440
3040
lié aux plantes alors ça faut faire référence à la chlorophylle
69:54
which is green that's it so it's it's it's talking about the pigment or the
778
4194480
3840
qui est verte c'est ça donc c'est ça parle du pigment ou de la
69:58
colour of plants yes it's related to the colour of plants
779
4198320
3359
couleur des plantes oui c'est lié à la couleur des plantes
70:01
okay wow that's amazing i feel good can i just
780
4201679
4000
ok wow c'est incroyable je me sens bien je peux juste
70:05
take a little moment here to congratulate
781
4205679
2480
prendre un petit moment ici pour
70:08
myself oh for piecing that together so you can
782
4208159
4161
me féliciter oh pour avoir reconstitué cela afin que vous puissiez
70:12
sometimes if you know the root words
783
4212320
4080
parfois si vous connaissez les mots racines,
70:16
sometimes it's very easy to come to the conclusion of what the meaning of the
784
4216400
3600
il est parfois très facile d'arriver à la conclusion de ce qu'est le sens du
70:20
word is so that was a very good example of how
785
4220000
3199
mot, donc c'était un très bon exemple de la façon dont
70:23
you can piece together the meaning of a word without actually knowing what the
786
4223199
4960
vous pouvez reconstituer le sens d'un mot sans réellement sachant ce que le
70:28
word means because you recognize parts of the word yes so phyto means
787
4228159
4080
mot signifie parce que vous reconnaissez des parties du mot oui donc phyto signifie
70:32
plants chrome so it relates to the color of plants i
788
4232239
4161
chrome des plantes donc cela se rapporte à la couleur des plantes je
70:36
didn't plan that chlorophyll is green of course you have
789
4236400
3120
n'avais pas prévu que la chlorophylle soit verte bien sûr vous avez
70:39
lots of different pigments in plants so you've got red pigments yes all sorts of
790
4239520
4800
beaucoup de pigments différents dans les plantes donc vous avez pigments rouges oui toutes sortes de
70:44
different pigments so yes it just refers literally to the
791
4244320
4000
pigments différents donc oui cela fait littéralement référence aux
70:48
different colors in plants
792
4248320
4320
différentes couleurs des plantes
70:52
in the plant tissues here's another one steven and the chlorophyll being the
793
4252640
3760
dans les tissus végétaux en voici un autre steven et la chlorophylle étant la
70:56
common one of course here's another one steve chrono or chrono
794
4256400
4560
commune bien sûr en voici un autre steve chrono ou chrono
71:00
chrono oh i thought we'd have that one no okay
795
4260960
4239
chrono oh je pensais que nous ' j'ai celui-là non d'accord
71:05
no no time time as i understand i think it was the
796
4265199
4161
non pas de temps temps comme je comprends je pense que c'était le
71:09
the greek god the greek god of time chronos or kronos so i think that's
797
4269360
5440
dieu grec le dieu grec du temps chronos ou kronos donc je pense que c'est de
71:14
where that comes from i think what one came before the other
798
4274800
4399
là que ça vient je pense que ce que l'un est venu avant l'autre
71:19
i'm going to assume that the god came first
799
4279199
2881
je vais supposons que le dieu est venu en premier
71:22
and then the word pedro wants to read your autobiography mine not mine
800
4282080
6560
et ensuite le mot pedro veut lire votre autobiographie la mienne pas la mienne
71:28
obviously just yours well i think yours is probably more
801
4288640
2559
évidemment juste la vôtre bien je pense que la vôtre est probablement plus
71:31
interesting than mine although i don't know i don't know about
802
4291199
4480
intéressante que la mienne même si je ne sais pas je ne sais pas à ce
71:35
that maybe maybe one day i will write my my i will
803
4295679
4000
sujet peut -être peut-être un jour je va j'écris mon mon je dirai
71:39
say my life on youtube by mr duncan
804
4299679
4560
ma vie sur youtube par mr duncan
71:44
the ups and downs of being an internet sensation
805
4304239
8721
les hauts et les bas d'être une sensation sur internet
71:52
something i've never been by the way i've never been an international is
806
4312960
3759
quelque chose que je n'ai jamais été d'ailleurs je n'ai jamais été un international c'est
71:56
greek it means plant okay yes i think we've ascertained that
807
4316719
5281
grec ça veut dire plante d' accord oui je pense que nous ' j'ai constaté que la
72:02
chronic you see so that's an interesting one
808
4322000
4719
chronique que vous voyez est donc intéressante
72:06
now you know a little bit of biology chronic so something chronic
809
4326719
5361
maintenant vous connaissez un peu la biologie chronique donc quelque chose de chronique
72:12
we often say something that is sudden or serious
810
4332080
4560
nous disons souvent quelque chose qui est soudain ou grave
72:16
an illness of some sort yes a chronic illness
811
4336640
3280
une maladie quelconque oui une maladie chronique
72:19
yes so i'm just wondering how that relates to time so maybe it's it's
812
4339920
5680
oui donc je me demande juste comment ça se rapporte au temps alors peut-être que c'est
72:25
saying that it's sudden so it occurs suddenly i know that and
813
4345600
5119
dire que c'est soudain donc ça se produit soudainement je le sais et
72:30
quickly related to the word chrono yes well
814
4350719
2801
rapidement lié au mot chrono oui eh bien
72:33
that's what i'm trying to so maybe it's because of something
815
4353520
3360
c'est ce que j'essaie donc peut-être que c'est à cause de quelque chose
72:36
happening suddenly and seriously so maybe it is saying that it it
816
4356880
5600
qui se passe soudainement et sérieusement alors peut-être que ça dit ça il se
72:42
develops maybe an illness that develops in a very short time
817
4362480
3679
développe peut-être une maladie qui se développe en très peu de temps
72:46
and becomes serious chronic disease was one that uh
818
4366159
4481
et devient une maladie chronique grave était une maladie que
72:50
you have for a long period of time an acute illness
819
4370640
4720
vous avez depuis longtemps une maladie aiguë une
72:55
acute illness is one that happens quickly that's it whereas a chronic
820
4375360
3200
maladie aiguë est une maladie qui survient rapidement c'est tout alors qu'une
72:58
illness happens over a long period of time oh okay then so in other
821
4378560
3280
maladie chronique survient sur une longue période de temps oh d'accord alors en d'autres
73:01
words you've always got it so you might have a chronic chest
822
4381840
3120
termes vous l'avez toujours donc vous pourriez avoir une infection pulmonaire chronique
73:04
infection yes so that means you are suffering from the chest infection for a
823
4384960
4320
oui donc cela signifie que vous souffrez d'une infection pulmonaire depuis
73:09
very long time is it my imagination or are we being
824
4389280
3120
très longtemps est-ce mon imagination ou sommes-nous être
73:12
eaten by there are insects there are little thrips
825
4392400
3360
mangé par il y a des insectes il y a des petits thrips des tout
73:15
tiny little black thrips or thunderbugs yes we talked about this on friday
826
4395760
4720
petits thrips noirs ou des Thunderbugs oui on en a parlé vendredi
73:20
uh they're a chronic pest yes they're always there they crawl
827
4400480
5440
euh c'est un ravageur chronique oui ils sont toujours là ils rampent
73:25
everywhere i think i think there might be some in my
828
4405920
2960
partout je pense que je pense qu'il pourrait y en avoir dans mon
73:28
underpants although i don't mind that one
829
4408880
4000
slip bien que cela ne me dérange pas
73:32
what chrono chrono is time chronic synchronize ah you see that's
830
4412880
7359
qu'un chrono chrono soit une synchronisation chronique du temps ah vous voyez que c'est
73:40
interesting so synchronize you have the word crone
831
4420239
4161
intéressant alors synchronisez vous avez le mot
73:44
in there or chrono so putting something with something else relating
832
4424400
6319
crone là-dedans ou chrono donc mettre quelque chose avec quelque chose d'autre
73:50
to time so maybe you you have a watch and i have
833
4430719
3041
concernant le temps alors peut-être que vous avez une montre et j'ai
73:53
a watch so we make sure that our watches
834
4433760
4320
une montre donc nous nous assurons que nos montres
73:58
have the same time so yes we will synchronize
835
4438080
4320
ont la même heure donc oui nous allons synchroniser
74:02
our watches so they both show exactly the same time so i presume
836
4442400
4799
nos montres pour qu'elles affichent toutes les deux exactement la même heure donc je suppose que la
74:07
sync means the same sync must mean the same
837
4447199
4321
synchronisation signifie que la même synchronisation doit signifier la même
74:11
and then same time so yeah you're making two things
838
4451520
4080
et ensuite la même heure alors oui vous faites deux des choses
74:15
or three things all have all do exactly the same time at the same
839
4455600
4000
ou trois choses ont toutes fait exactement la même heure à la même
74:19
and time and then at the end there you have
840
4459600
3360
heure et puis à la fin là vous avez
74:22
chronicle again i would never think of that
841
4462960
3920
encore une chronique je n'y penserais jamais
74:26
i would never think of that you say the word chronicle
842
4466880
3120
je n'y penserais jamais vous dites le mot chronique
74:30
but in fact you're not really thinking of the meaning of the word
843
4470000
3120
mais en fait vous êtes ne pensant pas vraiment au sens du mot
74:33
but in fact you have a record of events yes so you are literally writing
844
4473120
6640
mais en fait vous avez un enregistrement des événements oui donc vous écrivez littéralement
74:39
down or recording time it is the recording of events
845
4479760
5600
ou enregistrez le temps c'est l'enregistrement des événements
74:45
like a diary yes it's interesting isn't it so events
846
4485360
3200
comme un journal oui c'est intéressant n'est-ce pas des événements
74:48
so even that word chronicle you are studying you are well not studying but
847
4488560
4480
donc même ce mot chronique que vous étudiez vous n'étudiez pas bien mais
74:53
you are looking at what happens around you over
848
4493040
3199
vous regardez ce qui se passe autour de vous au fil du
74:56
time and you are making some sort of record
849
4496239
2960
temps et vous faites une sorte d'enregistrement
74:59
and of course the earliest form of recording anything was
850
4499199
5761
et bien sûr la première forme d'enregistrement de quoi que ce soit était des
75:04
tablets of stone well drawing in writing oh right yes so drawing on the old cave
851
4504960
7040
tablettes de pierre bien dessiner par écrit oh d'accord oui donc dessiner sur les anciennes
75:12
paintings cave paintings parts of australia you can go to
852
4512000
5360
peintures rupestres peintures rupestres parties de l'australie, vous pouvez aller en
75:17
australia and you can see some of the earliest drawings
853
4517360
6799
australie et vous pouvez voir certains des premiers dessins
75:28
thousands of years old or at least tens of thousands of years old that's it well
854
4528640
4559
vieux de milliers d'années ou au moins de dizaines de milliers d'années c'est bien
75:33
if they're exactly certainly if they were if they were made
855
4533199
2401
s'ils sont exactement certainement s'ils w ere s'ils ont été faits
75:35
by human beings so yes so there chrono chrono or chrono
856
4535600
6160
par des êtres humains alors oui donc il y a chrono chrono ou chrono
75:41
so yeah i think that's that's an interesting point an interesting
857
4541760
3680
alors oui je pense que c'est un point intéressant une
75:45
thing to actually look at we've got loads more greek words but i
858
4545440
6239
chose intéressante à regarder réellement nous avons beaucoup plus de mots grecs mais je
75:51
think really we should move on to latin yes
859
4551679
3281
pense vraiment que nous devrions passer au latin oui
75:54
because we've got something else coming up as well
860
4554960
2080
parce que nous avons aussi quelque chose d'autre à venir
75:57
we have the sentence game yes we want to play the sentence game i will be getting
861
4557040
4320
nous avons le jeu de phrases oui nous voulons jouer au jeu de phrases je vais recevoir des
76:01
complaints you see
862
4561360
2960
plaintes vous voyez
76:04
latin root words here we go then latin that's it so latin mr duncan if
863
4564960
6080
des mots de racine latine ici nous y allons alors latin c'est tout si latin monsieur duncan si
76:11
you were clever i know when i went to school yes back in
864
4571040
3360
vous étiez intelligent je sais quand je suis allé à l'école oui dans
76:14
the 70s the 1970s um
865
4574400
5360
les années 70 les années 1970 euh
76:19
you could only learn latin you were only allowed to learn
866
4579760
3280
vous ne pouviez apprendre le latin que vous n'étiez autorisé à apprendre le
76:23
latin if you were good at french interesting
867
4583040
3679
latin que si vous étiez bon en français intéressant
76:26
if you were if you were good at languages generally
868
4586719
4081
si vous l'étiez si vous étiez bon en langues en général
76:30
then they would let you learn latin so normally you you you the the order that
869
4590800
5760
alors ils vous laisseraient apprendre latin donc normalement toi toi tu l'ordre que
76:36
you did at school was you learned french first
870
4596560
2800
tu as fait à l'école c'est que tu as appris le français d'abord
76:39
yes because they're the nearest country to us
871
4599360
2640
oui parce que c'est le pays le plus proche de nous
76:42
and then if you were good at french they'd let you do german
872
4602000
3440
et ensuite si tu étais bon en français ils te laisseraient faire l'allemand
76:45
and then if you were good at german and french they would let you do latin
873
4605440
4719
et ensuite si tu étais bon en allemand et en français ils le feraient laissez-vous faire du latin
76:50
hmm i never got further than french no i've got to say if you want to really
874
4610159
5361
hmm je ne suis jamais allé plus loin que le français non je dois dire si vous voulez vraiment vous
76:55
show off if you want to really show off in front
875
4615520
2639
montrer si vous voulez vraiment vous montrer devant
76:58
of other people use latin words there is one person in
876
4618159
4801
d'autres personnes utilisez des mots latins il y a une personne en
77:02
particular who likes to use latin words we are talking about the
877
4622960
4719
particulier qui aime utiliser mots latins nous parlons du
77:07
prime minister of this country so he likes to drop
878
4627679
4480
premier ministre de ce pays donc il aime laisser tomber
77:12
latin words into his conversations or his speeches
879
4632159
4881
des mots latins dans ses conversations ou ses discours
77:17
and and i think what you're doing when you do that you're trying to
880
4637040
4800
et et je pense que ce que vous faites quand vous faites cela vous essayez de
77:21
you're trying to assume dominance you are saying
881
4641840
3359
vous essayez d'assumer la domination vous dites
77:25
look look how clever i am i'm i'm using latin oh look at me yes and for a
882
4645199
6801
regardez comme je suis intelligent je suis j'utilise le latin oh regardez moi oui et pour un
77:32
populist leader it's a very strange thing to do
883
4652000
2480
leader populiste c'est une chose très étrange à faire
77:34
okay we're not that wasn't where i was going
884
4654480
3440
77:37
leaders don't normally use it steve steve
885
4657920
3680
je ne l'utilise pas normalement steve steve
77:41
that's just a passing comment mr duncan slightly controversial i haven't been
886
4661600
4639
c'est juste un commentaire en passant m. duncan légèrement controversé je n'ai pas été
77:46
controversial for several weeks no it's very good well let's let's try and
887
4666239
3761
controversé depuis plusieurs semaines non c'est très bien eh bien essayons de le
77:50
keep it like that shall we anyone who's been to one of these sort
888
4670000
3920
garder comme ça allons-nous tous ceux qui ont été dans l'un de ces types
77:53
of classical colleges like eaton harrow
889
4673920
5680
de collèges classiques comme Eaton Harrow
77:59
that rich parents send their children to in this country and you'll have them all
890
4679600
4079
où les parents riches envoient leurs enfants dans ce c pays et vous les aurez tous
78:03
in your country they will learn all the classical
891
4683679
3921
dans votre pays ils apprendront toutes les
78:07
subjects like latin history all that sort of thing so yes
892
4687600
4800
matières classiques comme l' histoire latine tout ce genre de choses alors oui
78:12
and it is it is useful not essential but it is
893
4692400
3440
et c'est utile pas essentiel mais c'est
78:15
useful
894
4695840
2480
utile
78:19
oh excuse me mr duncan that's that's my my
895
4699120
3200
oh excusez-moi monsieur duncan c'est c'est mon mon
78:22
my left arm now has whatever mr steve has i could have sneezed all over your
896
4702320
5600
mon le bras gauche a maintenant tout ce que mr steve a j'aurais pu éternuer sur
78:27
all over your equipment but i decided not to
897
4707920
3360
tout votre équipement mais j'ai décidé de ne pas le faire
78:31
there's no answer to that i think i think something crawled up my nose
898
4711280
3360
78:34
anyway anyway yes it's it's useful because it helps you to understand the
899
4714640
4960
le
78:39
meaning but it's not essential is it let's face it so latin is taught
900
4719600
4160
sens mais ce n'est pas essentiel c'est avouons-le donc le latin est enseigné
78:43
but only in very posh elitist schools but most people now
901
4723760
4399
mais seulement dans des écoles élitistes très chics mais la plupart des gens maintenant
78:48
don't even bother most people don't even bother to learn
902
4728159
3520
ne s'embêtent même plus la plupart des gens ne prennent même pas la peine d'apprendre l'
78:51
english nowadays when you think about it here we go then
903
4731679
4241
anglais de nos jours quand on y pense on y va alors
78:55
steve we've got to move on yes i have to be firm so once again we
904
4735920
4799
steve nous devons passer à autre chose oui je dois être ferme donc encore une fois nous
79:00
have latin this time so i i didn't want a favor
905
4740719
4081
avons du latin cette fois donc je ne voulais pas une faveur
79:04
you see i didn't want to favor greek so i thought we would have to
906
4744800
3359
tu vois je ne voulais pas favoriser le grec alors j'ai pensé que nous devrions en
79:08
have some latin i don't want to upset the italians you see
907
4748159
3681
avoir latin je ne veux pas contrarier les italiens tu vois
79:11
so here we go
908
4751840
2960
alors on y va
79:15
i wish i could do this quicker ah this is it
909
4755840
3359
j'aimerais pouvoir faire ça plus vite ah c'est ça
79:19
ab ab ab so this is actually a very simple word
910
4759199
5361
ab ab ab donc c'est en fait un mot très simple de
79:24
two letters ab but quite often used as a prefix to many words
911
4764560
5599
deux lettres ab mais assez souvent utilisé comme préfixe pour de nombreux mots
79:30
that are saying maybe the opposite or something that is pushing in an
912
4770159
5281
qui disent peut-être le contraire ou quelque chose qui pousse dans une
79:35
opposite direction you might say so the meaning the meaning of ab
913
4775440
5759
direction opposée vous pourriez dire que la signification de ab
79:41
in its latin use is move away you are moving away so abstract the word
914
4781199
9121
dans son utilisation latine est s'éloigner vous vous éloignez si abstrait le mot
79:50
abstract means you are moving away from reality
915
4790320
3040
abstrait signifie que vous vous éloignez de la réalité
79:53
something that might seem nonsensical or strange or weird or something bizarre
916
4793360
6000
quelque chose qui peut sembler absurde ou étrange ou bizarre ou quelque chose de bizarre
79:59
is abstract like your live lessons
917
4799360
3920
est abstrait comme votre vie leçons
80:03
some people say that i am very i am very abstract you might think of certain
918
4803280
5840
certaines personnes disent que je suis très je suis très abstrait vous pourriez penser à certains
80:09
artists who who used abstract
919
4809120
5119
artistes qui ont utilisé des
80:14
forms of painting there are many yes sort of distorted reality almost
920
4814239
7121
formes abstraites de peinture il y a beaucoup oui une sorte de réalité déformée presque
80:21
so you are moving away from that which is real so you are creating
921
4821360
5920
donc vous vous éloignez de ce qui est réel donc vous créez
80:27
something that has reality but you are somehow turning the reality
922
4827280
4720
quelque chose qui a la réalité mais vous tournez en quelque sorte la réalité
80:32
around you're twisting the reality hence abstract
923
4832000
5360
autour vous tordez la réalité donc abstraite
80:37
so an abstract painting is a painting of something
924
4837360
3279
donc une peinture abstraite est une peinture de quelque chose
80:40
but it's not it's not the classical type of painting where you draw exactly what
925
4840639
4721
mais ce n'est pas le type de peinture classique où vous d brut exactement ce que
80:45
you see no it's it's a distorted form
926
4845360
4080
vous voyez non c'est une forme déformée
80:49
maybe even your own perhaps even your own interpretation
927
4849440
4239
peut-être même la vôtre peut-être même votre propre interprétation
80:53
of reality can be abstract would you say van gogh
928
4853679
3201
de la réalité peut être abstraite diriez-vous van gogh
80:56
or van gogh i'm not an abstract painter would you say
929
4856880
3120
ou van gogh je ne suis pas un peintre abstrait diriez-vous que
81:00
i wouldn't i wouldn't say i would say he's more
930
4860000
4480
je ne le ferais pas ' Je ne dirais pas qu'il est plus
81:04
an impressionist because you are you are taking
931
4864480
3520
un impressionniste parce que vous êtes vous prenez la
81:08
reality but you are i i think it depends on on the form of the painting
932
4868000
5199
réalité mais vous l'êtes je pense que cela dépend de la forme de la peinture
81:13
or the type of material or your style of actually doing it so there is a slight
933
4873199
5681
ou du type de matériau ou de votre style de le faire, donc il y a peut-être une légère
81:18
difference there maybe somebody could give us an example
934
4878880
2720
différence là -bas quelqu'un pourrait nous donner un exemple
81:21
of an abstract painter well i think there are quite a
935
4881600
3119
de peintre abstrait eh bien je pense qu'il y en a pas mal
81:24
few on there i'm thinking of somebody but i can't remember their name
936
4884719
5121
là-bas je pense à quelqu'un mais je ne me souviens pas de leur nom
81:30
abnormal well i always thought salvador dali you see
937
4890560
3440
anormal eh bien j'ai toujours pensé salvador dali vous voyez
81:34
that's the one i was thinking salvador dali was an abstract
938
4894000
3600
c'est celui auquel je pensais salvador dali était un
81:37
painter he would take common items or objects and
939
4897600
3680
peintre abstrait, il prenait des objets ou des objets communs et
81:41
create his own version and once again you are using reality but you
940
4901280
4879
créait sa propre version et encore une fois vous utilisez la réalité mais vous la
81:46
are somehow turning it or twisting it so darli was was a very
941
4906159
6881
tournez ou la tordez d'une manière ou d'une autre alors darli était un
81:53
famous absent
942
4913040
3119
absent très célèbre
81:58
you're not there anymore that's it to vanish to disappear
943
4918960
3920
vous n'êtes plus là c'est tout disparaître à disparaître
82:02
if you're absent from school or absent from this live stream
944
4922880
4880
si vous êtes absent de l'école ou absent de ce flux en direct
82:07
it means you're not here you've moved away you've gone away
945
4927760
3200
cela signifie que vous n'êtes pas là vous avez déménagé vous êtes parti
82:10
i think that refers also to the the sense of scent which is which is to be
946
4930960
4800
je pense que cela fait également référence au sens de l'odeur qui doit
82:15
arriving or to be there so absent is to be away or or not
947
4935760
6560
arriver ou être là donc absent c'est être absent ou ou pas
82:22
there and of course abstain yes so abstain means you
948
4942320
6720
là et bien sûr s'abstenir oui donc s'abstenir veut dire toi
82:29
you you you can do something if you want but you prefer
949
4949040
4080
toi tu tu peux faire quelque chose si tu veux mais tu préfères
82:33
not to do it yeah so if you go on no i was gonna say if you were a person if
950
4953120
5920
ne pas le faire ouais donc si tu continues non j'allais dire si vous étiez une personne si
82:39
you drink alcohol you might decide to
951
4959040
4080
vous buviez de l'alcool, vous pourriez décider de vous
82:43
abstain to move away from drinking alcohol for a period of time or
952
4963120
7720
abstenir de boire de l'alcool pendant un certain temps ou de vous abstenir
82:50
forever abstain maybe there is a vote taking
953
4970840
4680
pour toujours peut-être qu'il y a un vote en
82:55
place but you you would prefer not to to
954
4975520
4400
cours, mais vous préféreriez ne pas
82:59
cast your vote either way yes don't i think the thing that we've
955
4979920
5520
voter de toute façon oui non ' Je pense que la chose à laquelle nous
83:05
got to be careful of is that not all words beginning with a b
956
4985440
4000
devons faire attention est que tous les mots commençant par un b
83:09
are necessarily going to mean to move away from that's it
957
4989440
3520
ne signifieront pas nécessairement de s'éloigner de c'est tout
83:12
yes so some people aren't giving it words
958
4992960
3279
oui, donc certaines personnes ne lui donnent pas de mots
83:16
beginning with a b but it doesn't necessarily mean
959
4996239
4000
commençant par un b mais ce n'est pas le cas cela signifie nécessairement
83:20
moving away from it's also worth mentioning that there are many other
960
5000239
4721
s'en éloigner, il convient également de mentionner qu'il y a beaucoup d'autres
83:24
things that can influence the english language so we are talking about
961
5004960
4719
choses qui peut influencer la langue anglaise donc nous parlons d'
83:29
a very wide selection i was going to show an excerpt from one of my
962
5009679
5281
une très large sélection j'allais montrer un extrait d'une de mes
83:34
lessons where i talk all about this but because time
963
5014960
3279
leçons où je parle de tout cela mais parce que le temps
83:38
look at time my my kronos has completely run away with me you're
964
5018239
6480
regarde le temps mon mon kronos s'est complètement enfui avec moi tu es
83:44
you're you're you're greek god of time yes
965
5024719
3761
tu es tu es tu es le dieu grec du temps oui
83:48
your chronometer yes he doesn't want to spend too much time
966
5028480
4320
ton chronomètre oui il ne veut pas passer trop de temps
83:52
here you see a b to move away ab ab so there are many words we can use
967
5032800
6480
ici tu vois un b s'éloigner ab ab donc il y a beaucoup de mots que nous pouvons utiliser
83:59
we'll we'll have a look at a couple of more
968
5039280
2080
nous allons nous allons jetez un œil à quelques autres
84:01
there are so many you see and then we're going to play the sentence game
969
5041360
3920
il y en a tellement que vous voyez et ensuite nous allons jouer au jeu de la phrase
84:05
are we not mr duncan we will be playing the sentence game in a few moments my
970
5045280
4560
ne sommes-nous pas monsieur duncan nous allons jouer au jeu de la phrase dans quelques instants
84:09
by the way my my tongue is starting to hurt
971
5049840
3839
au fait ma langue commence blesser
84:13
so van gogh or van gogh depending on van gogh
972
5053679
3681
tellement van gogh ou van gogh selon van gogh
84:17
there's various ways that people pronounce that word in the uk
973
5057360
4720
il y a différentes façons dont les gens prononcent ce mot au royaume-
84:22
uh were impressionists you were right mr duncan
974
5062080
3040
uni euh étaient des impressionnistes vous aviez raison mr duncan
84:25
so giving an impression of what reality looks like yeah
975
5065120
3599
donc donner une impression de ce à quoi ressemble la réalité ouais
84:28
but not exactly reality that normally refers more to the medium
976
5068719
5281
mais pas exactement la réalité qui se réfère normalement plus à le médium
84:34
of the artist so van gogh van gogh or van gogh
977
5074000
4800
de l'artiste donc van gogh van gogh ou van gogh
84:38
would often put the paint on almost as thick
978
5078800
3439
mettrait souvent t il peint presque aussi épais
84:42
as the thing that he was actually painting you could actually almost touch
979
5082239
4241
que la chose qu'il peignait réellement, vous pouviez presque toucher
84:46
his painting and feel the shape of the actual thing he was painting
980
5086480
6480
sa peinture et sentir la forme de la chose réelle qu'il peignait
84:53
sorry about that
981
5093120
2720
désolé pour ça
84:56
i do go on sometimes yes that's the the use of prefixes is interesting because
982
5096560
4079
je continue parfois oui c'est l' utilisation de préfixes est intéressant parce que
85:00
depending on when that word first came into use will determine
983
5100639
5520
selon le moment où ce mot est entré en usage pour la première fois déterminera
85:06
whether that prefix will apply to it or not because if
984
5106159
3441
si ce préfixe s'y appliquera ou non, car si les
85:09
people were using that particular prefix at the time to form words say
985
5109600
5520
gens utilisaient ce préfixe particulier à l'époque pour former des mots, disons il y
85:15
a thousand years ago they might they might use that same prefix but not
986
5115120
5840
a mille ans, ils pourraient utiliser ce même préfixe mais pas
85:20
sort of ten years ago to make a word but not refer to that meaning
987
5120960
3759
trier il y a dix ans pour faire un mot mais ne pas se référer à cette signification
85:24
of the prefix so yeah you can't always assume that because
988
5124719
4161
du préfixe alors oui vous ne pouvez pas toujours supposer que parce que
85:28
i think some you can if you if you saw chrono in front of something
989
5128880
4160
je pense que certains vous le pouvez si vous si vous avez vu chrono devant quelque chose
85:33
that would always relate to time yeah it's like chronology
990
5133040
3599
qui serait toujours lié au temps ouais c'est comme la chronologie,
85:36
yes you are talking about the order of events that they happened in so when we
991
5136639
5361
oui, vous parlez de l'ordre des événements dans lesquels ils se sont produits, donc lorsque nous
85:42
talk about chronology or chronograph chronographical order you
992
5142000
4960
parlons de chronologie ou d'ordre chronographique du chronographe, vous
85:46
are talking about the order in which things
993
5146960
3040
parlez de l'ordre dans lequel les choses se sont
85:50
happened so yes it can happen and don't forget
994
5150000
2960
produites, donc oui, cela peut arriver et n'oubliez pas que
85:52
the english language is around a thousand years old
995
5152960
5040
la langue anglaise a environ mille ans,
85:58
so you you can see now how in the early days
996
5158000
4480
vous pouvez donc voir maintenant comment, dans les premiers jours
86:02
of english as english was being formed when we talk about early english middle
997
5162480
4239
de l'anglais, alors que l'anglais se formait lorsque nous parlons de l'anglais précoce,
86:06
english you can see how those influences stayed
998
5166719
4480
vous pouvez voir comment ces influences sont restées.
86:11
they didn't actually go away they they still exist now
999
5171199
3761
en fait, ils existent toujours
86:14
a thousand years later so it is quite interesting
1000
5174960
3360
mille ans plus tard, donc c'est assez intéressant
86:18
somebody mentioned earlier we've discussed this before
1001
5178320
3280
quelqu'un a mentionné plus tôt, nous en avons discuté avant
86:21
the reason we've got a lot of words with with french in them
1002
5181600
3599
la raison pour laquelle nous avons beaucoup de mots avec le français en eux,
86:25
is because of william the conqueror yes history because of history yes whoever
1003
5185199
6641
c'est à cause de William le conquérant oui l' histoire parce que de l'histoire oui
86:31
whoever invades you and has taken you over in the past will have introduced a
1004
5191840
3920
quiconque vous envahit et vous a repris dans le passé aura introduit
86:35
lot of their language uh and that's what we're left
1005
5195760
3840
beaucoup de leur langage euh et c'est ce qu'il nous
86:39
with that's the residual effect yes anyway of that i want to squeeze
1006
5199600
3840
reste c'est l'effet résiduel oui de toute façon de cela je veux en presser un
86:43
some more and steve acer so something aso or acry
1007
5203440
5759
peu plus et steve acer donc quelque chose aso ou acry se
86:49
relates to bitter and this is coming from we are coming from latin now
1008
5209199
4480
rapporte à amer et cela vient de nous venons du latin maintenant
86:53
latin root so maybe acrid something that is bitter or something
1009
5213679
6321
racine latine donc peut-être âcre quelque chose qui est amer ou quelque chose
87:00
that has an unpleasant taste acrid taste
1010
5220000
4960
qui a un goût désagréable goût
87:04
or smell yes acrid and then of course acrimony yes
1011
5224960
6640
ou odeur âcre oui âcre et puis bien sûr acrimonie oui
87:11
maybe a divorce between a man and a woman they
1012
5231600
3119
peut-être un divorce entre un homme et une femme
87:14
they decide that they can't stand each other anymore
1013
5234719
3361
ils décident qu'ils ne peuvent plus se supporter
87:18
they must part but they still hate each other
1014
5238080
4320
ils doivent se séparer mais ils se détestent toujours
87:22
so acronymy is is hatred between normally a couple of people who are
1015
5242400
5520
donc l'acronymie est une haine entre normalement un couple de personnes qui
87:27
undergoing something bitterness bitterness or hate maybe between
1016
5247920
5520
subissent quelque chose d'amertume amertume ou déteste peut-être entre
87:33
a married couple and then eventually they
1017
5253440
3120
un couple marié et puis finalement ils
87:36
divorce exacerbate to make something worse to make
1018
5256560
7040
divorcent exacerber pour aggraver quelque chose pour
87:43
something worse would you say yes definitely or
1019
5263600
4720
empirer quelque chose diriez-vous oui définitivement ou
87:48
yes to exacerbate something make something worse increase something
1020
5268320
3760
oui pour exacerber quelque chose aggraver quelque chose augmenter quelque chose
87:52
yes yes so you're making something much worse than
1021
5272080
3680
oui oui donc vous faites quelque chose de bien pire qu'il
87:55
it is well look at that we are coming up to half
1022
5275760
4240
ne l'est bien regardez à ce moment-là, nous arrivons à trois heures et
88:00
past three now today's live stream has gone by so quickly
1023
5280000
4800
demie maintenant, la diffusion en direct d'aujourd'hui est passée si vite que
88:04
i can't believe it so i i'm now waiting for all of the complaints
1024
5284800
4640
je ne peux pas y croire, alors j'attends maintenant toutes les plaintes
88:09
saying mr duncan your your live streams are
1025
5289440
3520
disant que monsieur duncan, vos diffusions en direct sont
88:12
too long
1026
5292960
3279
trop longues,
88:16
i don't know why because we we try to push have you noticed steve we always
1027
5296320
4080
je ne Je ne sais pas pourquoi parce que nous essayons de pousser, avez-vous remarqué Steve, nous
88:20
try to push a lot of things into our live streams
1028
5300400
4880
essayons toujours de pousser beaucoup de choses dans nos flux en direct,
88:25
but got to keep it lively current and uh absorbing for people watching
1029
5305280
6240
mais nous devons le garder vivant et absorbant pour les gens qui regardent
88:31
engaging engaging engaging that's the word of the moment
1030
5311520
3440
s'engager engageant. C'est le mot du moment
88:34
what we are trying to do just like everyone on the television
1031
5314960
4320
ce que nous essayons de faire comme tout le monde à la télévision
88:39
or on the internet we are trying our best to engage you
1032
5319280
6800
ou sur Internet nous faisons de notre mieux pour vous engager
88:46
we want you to stay with us you see so we try to say things sometimes we do
1033
5326080
4240
nous voulons que vous restiez avec nous vous voyez alors nous essayons de dire des choses parfois nous faisons des
88:50
things that hopefully will engage you you will
1034
5330320
4080
choses qui, espérons-le, vous engagera, vous aurez l'
88:54
feel as if you want to stick around for a while and see what these two
1035
5334400
4080
impression de vouloir rester pendant un moment et de voir ce que ces deux
88:58
crazy men are up to engaging you in the remote environment anyway
1036
5338480
7199
hommes fous sont en train de vous engager dans l'environnement distant de toute façon,
89:05
which is uh is a very current phrase engaging your customers
1037
5345679
5441
ce qui est euh est une phrase très actuelle engageant vos clients
89:11
if anyone's working from home at the moment during this
1038
5351120
3519
si quelqu'un travaille de à la maison en ce moment pendant cette
89:14
pandemic then and they're used to being in sales or
1039
5354639
5841
pandémie, alors et ils ont l'habitude d'être dans les ventes ou de
89:20
dealing with people their company will be involving you and
1040
5360480
3840
traiter avec des gens que leur entreprise vous impliquera et d'
89:24
using a phrase probably remote engagement oh okay how to connect
1041
5364320
5919
utiliser une phrase probablement un engagement à distance oh d'accord comment se connecter
89:30
with your uh customers that you previously would have gone to visit
1042
5370239
4480
avec vos clients euh vers lesquels vous seriez allé auparavant visitez
89:34
face to face how you can engage them through the internet and i think
1043
5374719
6000
face à face comment vous pouvez les engager via Internet et je pense que de
89:40
nowadays well i suppose because so many people
1044
5380719
2801
nos jours, je suppose parce que tant de gens
89:43
now are using the internet as a forms of communication
1045
5383520
3440
utilisent maintenant Internet comme forme de communication, de
89:46
many people who never thought they would ever do it
1046
5386960
3040
nombreuses personnes qui n'auraient jamais pensé qu'elles le feraient un
89:50
are now doing it look at your mother i know your mother mr steve's mother i
1047
5390000
4639
jour je le fais maintenant regarde ta mère je connais ta mère la mère de mr steve
89:54
won't give her age away but she is just a little bit younger
1048
5394639
4000
je ne donnerai pas son âge mais elle est juste un peu plus jeune
89:58
than the queen of england you see is that okay fine
1049
5398639
3520
que la reine d'angleterre tu vois c'est bon d'
90:02
okay i think i've actually mentioned it before now
1050
5402159
3841
accord je pense que j'ai vraiment mentionné avant maintenant
90:06
she's she's older than some of the trees in this garden
1051
5406000
6080
, elle est plus âgée que certains des arbres de ce jardin,
90:13
well i yes i think most of the trees are younger than my mother
1052
5413600
3599
eh bien, oui, je pense que la plupart des arbres sont plus jeunes que ma mère, d'
90:17
okay well in the garden so i lost my train of thought then by
1053
5417199
5761
accord, eh bien dans le jardin, alors j'ai perdu le fil de mes pensées, alors au fait,
90:22
the way technology a lot of people are using
1054
5422960
2560
la technologie, beaucoup de gens le sont en utilisant la
90:25
technology and they never thought they would ever use it including your mother
1055
5425520
3360
technologie et ils n'ont jamais pensé qu'ils l'utiliseraient un jour, y compris votre mère
90:28
because she likes to chat with you god insects mr duncan i know they're a
1056
5428880
4560
parce qu'elle aime discuter avec vous Dieu insectes mr duncan je sais qu'ils sont une
90:33
pain literally here we go then would you like
1057
5433440
3680
douleur littéralement ici nous y allons alors voudriez-
90:37
to play the sentence game mr steve yes that's what everyone is waiting for it
1058
5437120
5920
vous jouer au jeu de phrase mr steve oui c'est quoi tout le monde attend
90:43
is now harper's three look at that how precise is that harpist three
1059
5443040
5679
c'est maintenant harper's trois regarde à quel point la harpiste trois
90:48
pink has just seen the live stream so have we seen you before pink garden
1060
5448719
5920
rose vient de voir le flux en direct alors nous t'avons vu avant jardin rose
90:54
three what a lovely name oh i see maybe you're new i think pink
1061
5454639
4721
trois quel joli nom oh je vois peut-être que tu es nouveau je pense
90:59
garden maybe saw a recommendation for this live stream welcome pink
1062
5459360
6720
jardin rose peut-être vu une recommandation pour cette chaîne en direct eam bienvenue rose
91:06
you are very welcome to be here all colors
1063
5466080
3520
vous êtes les bienvenus ici toutes les couleurs
91:09
are accepted all colors are welcome including pink
1064
5469600
4639
sont acceptées toutes les couleurs sont les bienvenues y compris le rose
91:14
as well here we go steve let's play the sentence game
1065
5474239
3761
aussi nous y voilà steve jouons au jeu de la phrase
91:18
without any more delay
1066
5478000
13840
sans plus tarder
91:32
we are playing the sentence game do you know what steve
1067
5492960
4320
nous jouons au jeu de la phrase savez-vous ce que steve
91:37
i've lost my b have you i've lost my b can i go and get my b
1068
5497280
7120
j'ai perdu mon b avez-vous j'ai perdu mon b puis-je aller chercher mon b
91:44
i can't find it so but i think i've left it around the corner
1069
5504400
4160
je ne le trouve pas alors mais je pense que je l'ai laissé au coin de la rue
91:48
i'll let you go and get your b mr dumb there is a reason why
1070
5508560
4000
je vais vous laisser aller chercher votre b mr muet il y a une raison pourquoi
91:52
i need my b because because today can i explain that while you go and get
1071
5512560
5119
j'ai besoin de mon b parce qu'aujourd'hui puis-je expliquer que pendant que tu vas chercher
91:57
your b
1072
5517679
2401
ton b
92:00
does it make you happy uh yes okay if it makes you happy steve let's do it
1073
5520719
5841
est-ce que ça te rend heureux euh oui d'accord si ça te rend heureux steve faisons-le
92:06
okay so today's sentence game we are using the
1074
5526560
3920
bien alors le jeu de phrases d'aujourd'hui nous utilisons la
92:10
letter b actually we don't need we don't need it
1075
5530480
3520
lettre b en fait nous ne pas besoin nous n'en avons pas besoin
92:14
because there it is on the screen you can see it there you see
1076
5534000
2800
parce que là c'est sur l'écran vous pouvez le voir là vous voyez
92:16
we are using the letter b today in the sentence game i hope you are
1077
5536800
7600
nous utilisons la lettre b aujourd'hui dans le jeu de phrases j'espère que vous êtes
92:24
ready to play some of these words might be easy you
1078
5544400
4480
prêt à jouer certains de ces mots pourraient être faciles vous
92:28
see i can draw
1079
5548880
3680
voyez je peux dessiner
92:32
we are using the letter b of course that might also be a drawing
1080
5552719
5761
nous utilisons bien sûr la lettre b qui pourrait aussi être un dessin
92:38
of a very obese person or maybe maybe
1081
5558480
5360
d'une personne très obèse ou peut-être que
92:43
it's a picture of my buttocks you see oh okay well maybe two bald people
1082
5563840
7680
c'est une image de m y fesses vous voyez oh d'accord eh bien peut-être deux personnes chauves
92:51
sitting in a chair or on the sofa so so that could be many things yes or
1083
5571520
6159
assises sur une chaise ou sur le canapé , donc cela pourrait être beaucoup de choses oui ou
92:57
if you if you if you have it that way round
1084
5577679
4321
si vous si vous si vous l'avez de cette façon
93:02
i'm sure that's a greek letter is it i think so oh
1085
5582000
4239
je suis sûr que c'est une lettre grecque est-ce que je pense que oui oh
93:06
so that's almost dolby is that the dolby sign as well
1086
5586239
4321
donc c'est presque dolby c'est que le signe dolby aussi
93:10
i don't know you know for the dolby sound for music
1087
5590560
3840
je ne sais pas tu sais pour le son dolby pour la musique
93:14
for music you know sound i'm sure that looks a bit like that
1088
5594400
3839
pour la musique tu sais le son je suis sûr que ça ressemble un peu à ça d'
93:18
okay then a bit random shall we actually play the sentence
1089
5598239
3841
accord alors un peu au hasard allons-nous en fait jouez au jeu de la
93:22
game i'm a bit distracted because i'm i've got insects crawling
1090
5602080
3200
phrase je suis un peu distrait parce que j'ai des insectes qui rampent
93:25
over me mr duncan okay i need some so you need some fly spray in here
1091
5605280
4800
sur moi monsieur duncan d'accord j'en ai besoin donc vous avez besoin d'un spray anti-mouches ici
93:30
well at least be thankful it's not me doing the same thing using the letter b
1092
5610080
6720
eh bien au moins soyez reconnaissant que ce n'est pas moi qui fais la même chose en utilisant le lettre b d'
93:36
okay steve please we know the rules well you do
1093
5616800
4560
accord steve s'il vous plaît nous connaissons bien les règles
93:41
but there might be some people who just joined us maybe you've been flicking
1094
5621360
3440
mais il y a peut-être des gens qui viennent de nous rejoindre peut-être avez-vous feuilleté
93:44
around or clicking on something you shouldn't
1095
5624800
3680
ou cliqué sur quelque chose que vous ne devriez pas
93:48
have and now you are looking for some light
1096
5628480
2640
avoir et maintenant vous cherchez un léger
93:51
relief that pink garden for example won't know the rules for the sentence
1097
5631120
4240
soulagement ce jardin rose par exemple ne connaîtra pas les règles du
93:55
game it is sentence missing words they all begin
1098
5635360
3279
jeu de phrases c'est une phrase mots manquants ils commencent tous par
93:58
with b i will tell you how many letters each words
1099
5638639
3361
wi th b je vais vous dire combien de lettres chaque
94:02
word has and yeah let's do it shall we i think it's just easier just to play
1100
5642000
5040
mot a et ouais faisons-le nous je pense que c'est juste plus facile de jouer
94:07
the game i think so let's just do it let's just pick it up if you don't know
1101
5647040
4800
au jeu je pense alors faisons-le juste prenons-le si vous ne savez pas
94:11
if you don't know you will soon pick it up you will soon
1102
5651840
2720
si vous ne le faites pas Je ne sais pas que vous allez bientôt le prendre, vous allez bientôt
94:14
get the hang of it there we go fill in the blanks
1103
5654560
7280
comprendre , nous allons remplir les blancs,
94:21
we have three missing words oh so a tough one to kick off with
1104
5661840
4399
nous avons trois mots manquants, oh donc un mot difficile à
94:26
and all of them begin with their letter
1105
5666239
4801
démarrer et tous commencent par leur lettre
94:31
b and the first word has four letters the second
1106
5671120
6720
b et le premier le mot a quatre lettres le deuxième
94:37
blank has six letters and the third one has
1107
5677840
3279
blanc a six lettres et le troisième en a
94:41
five all beginning with b so all of them begin with b
1108
5681119
3361
cinq commençant tous par b donc tous commencent par b
94:44
he has something something from something something
1109
5684480
3440
il a quelque chose quelque chose de quelque chose quelque chose
94:47
anywhere near his ex-wife oh you see so i have a feeling that this
1110
5687920
6080
n'importe où près de son ex-femme oh tu vois donc j'ai l'impression que ça
94:54
might have something to do with separation separation can i do that
1111
5694000
6239
pourrait avoir quelque chose à voir avec la séparation séparation puis-je faire ça
95:00
no can i slap you no you can't i will get rid of the flies for you
1112
5700239
4000
non je peux te gifler non tu ne peux pas je vais me débarrasser des mouches pour toi
95:04
you've got one on your face no i have you have you you've got one crawling
1113
5704239
3681
tu en as une sur le visage non je t'ai tu t'en as une ramper
95:07
around that that one can stay it's quite it's
1114
5707920
3199
autour de ce que l'on peut rester c'est tout à
95:11
quite all right you have to be careful because some of these insects
1115
5711119
3841
fait tout va bien il faut faire attention car certains de ces inse cts
95:14
they can crawl inside your ear and then they they lay their eggs inside your
1116
5714960
4640
ils peuvent ramper à l'intérieur de votre oreille, puis ils pondent leurs œufs dans votre
95:19
brain and then about a year later suddenly all
1117
5719600
3280
cerveau , puis environ un an plus tard, tout à coup, toutes
95:22
these things start coming out of your room
1118
5722880
2160
ces choses commencent à sortir de votre chambre
95:25
out of your ears and nose i've seen documentaries on television
1119
5725040
3760
par vos oreilles et votre nez j'ai vu des documentaires à la télévision
95:28
on star trek no something so crawled into somebody's ear into into
1120
5728800
5600
sur star trek non quelque chose de si rampant dans l'oreille de quelqu'un dans l'oreille de
95:34
uh somebody's ear and then sort of at its way into his into their brain
1121
5734400
4640
quelqu'un et puis en quelque sorte dans le sien dans leur cerveau
95:39
wasn't it wasn't it the one with the khan it was that one wasn't it it was
1122
5739040
4320
n'était-ce pas celui avec le khan c'était celui-là n'était-ce pas c'était
95:43
that uh star trek film what are you a long time ago it was
1123
5743360
3520
ce euh star trek film qu'est-ce que tu es il y a longtemps c'était
95:46
chekhov chekhov was captured by uh who was
1124
5746880
4239
chekhov chekhov a été capturé par euh qui était
95:51
ricardo ricardo montel barno
1125
5751119
5681
ricardo ricardo montel barno
96:00
star trek wasn't he sorry what does this have to do with anything things crawling
1126
5760560
3840
star trek n'était-il pas désolé qu'est-ce que cela a à voir avec quoi que ce soit qui rampe
96:04
into your brain okay then i think things are crawling
1127
5764400
2400
dans votre cerveau d' accord alors je pense que les choses rampent
96:06
into about covered in insects i think i think something has crawled into your
1128
5766800
3200
dans à propos de couvert d'insectes je pense que je pense que quelque chose a rampé dans votre
96:10
brain and they've taken it with them his name was khan wasn't he
1129
5770000
3920
cerveau et ils l'ont emporté avec eux son nom était khan n'était-il pas
96:13
yes okay it's ricardo the the the famous uh character actor yes and uh chekhov
1130
5773920
6239
oui d'accord c'est ricardo le le célèbre acteur euh oui et euh tchekhov
96:20
poor old chekhov uh was captured by him on this lonely
1131
5780159
3921
pauvre vieux tchekhov euh était capturé par lui sur ce
96:24
deserted planet that kirk had left him left him there sort of decades before
1132
5784080
4880
désert solitaire d la planète que kirk l'avait laissé l'avait laissé là-bas des décennies auparavant
96:28
and this this it turns him over and introduces
1133
5788960
2400
et cela le retourne et introduit
96:31
this slug-like creature into his ear and it burrows its way into his brain
1134
5791360
4080
cette créature ressemblant à une limace dans son oreille et elle se fraye un chemin dans son cerveau
96:35
it's horrible anyway they get it out and it's happy
1135
5795440
2560
c'est horrible de toute façon ils le sortent et c'est
96:38
ever after i'm very sorry about that whatever that was you can always skip
1136
5798000
3600
toujours heureux après je suis vraiment désolé à ce sujet, quoi que ce soit, vous pouvez toujours ignorer
96:41
that if you're watching again on the replay
1137
5801600
3280
que si vous regardez à nouveau sur la rediffusion,
96:44
you can just skip that the wrath of khan you should know that
1138
5804880
3200
vous pouvez simplement ignorer que la colère de khan, vous devriez savoir que
96:48
mr duncan i do know this film i do know it but i don't see the point
1139
5808080
3920
m. duncan, je connais ce film, je le sais mais je ne vois pas l'intérêt
96:52
of talking about it right now as we're playing the sentence game
1140
5812000
4080
d'en parler maintenant alors que nous jouons au jeu de phrases
96:56
he has allowing people to uh think of the the words and have they
1141
5816080
6400
qu'il a permettant aux gens de penser aux mots et d'
97:02
right we've got some we've got some results
1142
5822480
2960
97:05
coming through mr denton okay don't don't say what the words i don't i won't
1143
5825440
5360
avoir raison denton d'accord ne dis pas quels sont les mots je ne le ferai pas
97:10
i don't know about explaining the rules i i always feel as if i have to explain
1144
5830800
3600
je ne sais pas comment expliquer les règles j'ai toujours l'impression que je dois expliquer
97:14
the rules to steve to be honest oh okay then oh very good we've got
1145
5834400
5600
les règles à steve pour être honnête oh d'accord alors oh très bien nous avons des
97:20
answers coming through now not necessarily correct but some of them
1146
5840000
3840
réponses qui arrivent maintenant pas nécessairement correctes mais certaines d'entre elles
97:23
yes valentino yes diana
1147
5843840
6160
oui valentino oui diana
97:30
beatriz some of them are coming through he has
1148
5850000
3440
beatriz certains o s'ils arrivent, il a
97:33
something something from something anywhere near
1149
5853440
4000
quelque chose quelque chose de quelque chose près de
97:37
his ex-wife so i get the feeling that the couple
1150
5857440
3759
son ex-femme, donc j'ai l'impression que le couple
97:41
have separated acrimoniously oh so that's the word we looked at
1151
5861199
6561
s'est séparé avec acrimonie oh c'est donc le mot que nous avons regardé
97:47
earlier acrimonious you do something but you do
1152
5867760
4879
plus tôt acrimonieux vous faites quelque chose mais vous le
97:52
it in a bitter and horrible way
1153
5872639
4480
faites d'une manière amère et horrible façon
97:57
oh well valentin was very quick off the mark
1154
5877119
4721
oh bien valentin a été très rapide sur la marque d'
98:01
okay and got all three i think uh-huh okay very good
1155
5881840
3920
accord et a eu les trois je pense euh-huh d' accord très bien
98:05
very good so my cock pardon is about to say hello would you
1156
5885760
6640
très bien donc ma [ __ ] pardon est sur le point de dire bonjour voudrais-tu
98:12
like to say hello to my cop there you go yes talking of talking of chickens yeah
1157
5892400
8319
dire bonjour à mon flic là tu vas oui parler de parler des poulets ouais de
98:20
anyway moving on here comes the answer then to the
1158
5900719
4801
toute façon on passe ici la réponse puis à
98:25
to to you know what this ulcer is a real pain in the neck
1159
5905520
7920
la à vous savez ce que cet ulcère est une vraie douleur au cou
98:33
but also it's a pain in the mouth because it's very hard
1160
5913440
4080
mais aussi c'est une douleur à la bouche parce qu'il est très difficile
98:37
to talk when you've got the end of your tongue is actually
1161
5917520
4320
de parler quand vous avez la fin de votre la langue est en fait en train de
98:41
rotting away from an ulcer horrible and don't we know about it he has
1162
5921840
7520
pourrir à cause d'un ulcère horrible et ne le savons-nous pas il a
98:49
something something from something anywhere near his ex-wife
1163
5929360
4480
quelque chose de quelque chose près de son ex-femme
98:53
the answer is
1164
5933840
3040
la réponse est
99:05
he has been banned told yes from being anywhere near his
1165
5945840
6319
qu'il a été banni dit oui d'être n'importe où près de son
99:12
ex-wife he has been banned he has been told that he has to
1166
5952159
6080
ex-femme il a été banni on lui a dit qu'il devait
99:18
stay away from his ex-wife he has been
1167
5958239
5041
restez à l' écart de son ex-femme, il a été
99:23
banned from being anywhere near
1168
5963280
6800
interdit d' être n'importe où près de
99:30
his ex-wife if you got that right well done donna s was the first with
1169
5970080
4400
son ex-femme si vous avez ce droit bravo donna a été le premier avec
99:34
the first word bean and then valentin was first to get all three correct
1170
5974480
7040
le premier mot haricot et ensuite valentin a été le premier à obtenir les trois corrects d'
99:41
okay uh so well done but lots of other people have also got it
1171
5981520
5360
accord euh si bien fait mais beaucoup d'autres personnes l'ont aussi eu
99:46
uh
1172
5986880
2239
euh
99:50
we're broken okay we have to we have to move on
1173
5990320
3440
nous sommes brisés d'accord nous devons continuer
99:53
we're moving on right we're moving on i know i'm looking to see if anyone comes
1174
5993760
4160
nous avançons bien nous avançons je sais que je cherche à voir si quelqu'un
99:57
up with any alternative words because sometimes people come up with words
1175
5997920
3440
propose une alternative mots parce que parfois les gens trouvent des mots
100:01
which are different to yours but also fit the sentence yes
1176
6001360
3440
qui sont différents des vôtres mais qui correspondent aussi à la phrase oui d'
100:04
okay we didn't get any at that time okay then
1177
6004800
4000
accord nous n'en avons pas eu à ce moment-là d'accord alors
100:08
here's here's the next one steve we are looking for the letter b
1178
6008800
3919
voici voici le suivant steve nous recherchons la lettre b
100:12
and here is the second sentence game for today
1179
6012719
4801
et voici la deuxième phrase jeu pour aujourd'hui
100:17
oh oh this one's easy oh i think this one's really easy
1180
6017520
3119
oh oh celui-ci est facile oh je pense que celui- ci est vraiment facile
100:20
i think i've made this too easy the poor will have to take the
1181
6020639
3841
je pense que j'ai rendu cela trop facile les pauvres devront prendre le
100:24
something of the welfare cutbacks oh okay the poor will have to take the
1182
6024480
8080
quelque chose des réductions de l'aide sociale oh d'accord les pauvres devront prendre le
100:32
something beginning with b five letters five letters
1183
6032560
4079
quelque chose commençant par b cinq lettres cinq lettres
100:36
yes this might be a word that you've never seen before or it might be a word
1184
6036639
4401
oui c'est peut-être un mot que vous n'avez jamais vu auparavant ou il peut s'agir d'un mot
100:41
that you are very familiar with so it depends
1185
6041040
3840
que vous connaissez très bien, cela dépend donc
100:44
we'll wait 30 seconds to see if anybody comes up with any
1186
6044880
3960
nous attendrons 30 secondes pour voir si quelqu'un propose des
100:48
suggestions and maybe it will match up with what you have suggested
1187
6048840
5399
suggestions et peut-être que cela correspondra à ce que vous avez suggéré
100:54
is the word that best fits that sentence what is the word that
1188
6054239
4400
est le mot qui correspond le mieux à cette phrase quoi est le mot qui
100:58
best fits that sentence the poor will have to take the something
1189
6058639
6080
correspond le mieux à cette phrase, les pauvres devront prendre quelque chose
101:04
of the welfare cutbacks so this is a word that was used
1190
6064719
4081
des réductions de l'aide sociale , c'est donc un mot qui a été beaucoup utilisé
101:08
quite a lot during our period here in the uk
1191
6068800
4160
pendant notre période ici au Royaume-Uni
101:12
where we had something called austerity austerity lots of cutbacks the
1192
6072960
6400
où nous avions quelque chose appelé austérité austérité beaucoup de réductions le
101:19
government had to save lots of money so many many
1193
6079360
4960
gouvernement a dû économiser beaucoup d'argent tant de nombreuses
101:24
welfare payments were changed the way in which certain welfare
1194
6084320
5919
prestations sociales ont été modifiées la façon dont certaines prestations sociales
101:30
benefits were changed over the years although now
1195
6090239
4561
ont été modifiées au fil des ans, même si maintenant
101:34
it seems it seems fairly pointless doesn't it we
1196
6094800
3680
il semble que cela semble assez inutile, n'est-ce pas que nous avons
101:38
spent we spent 10 years
1197
6098480
4080
passé nous avons passé 10 ans à
101:42
getting all of the spending down here in this
1198
6102560
3440
obtenir toutes les dépenses ici dans ce
101:46
country and many people suffered some people even died
1199
6106000
4000
pays et beaucoup de gens ont souffert, certaines personnes sont même mortes à
101:50
because of it yes so people are coming up with suggestions just just
1200
6110000
5840
cause de cela oui, donc les gens proposent des suggestions,
101:55
make sure we know what that sentence is saying so what we're saying is that
1201
6115840
4319
assurez-vous simplement que nous savons ce que cette phrase dit, donc ce que nous disons, c'est que les
102:00
people in society the poorest in society here
1202
6120159
3441
gens dans la société le po orest dans la société ici
102:03
were having welfare given to them support money from the government and
1203
6123600
6800
recevait de l'aide sociale de l' argent du gouvernement et
102:10
that but this money is being cut back in other words
1204
6130400
3360
cela mais cet argent est réduit en d'autres termes
102:13
reduced so they're having the poor are having
1205
6133760
3840
réduit afin qu'ils aient les pauvres voient
102:17
their welfare their benefits
1206
6137600
4320
leur aide sociale leurs prestations
102:21
cut back yes reduced yes so that they will they will have to take
1207
6141920
6239
réduites oui réduites oui pour qu'ils le fassent ils devront prendre
102:28
the largest part of the effect and quite often the
1208
6148159
4480
la plus grande partie de l'effet et très souvent l'
102:32
effect will be negative so we had 10 years of cutbacks
1209
6152639
5600
effet sera négatif , nous avons donc eu 10 ans de réductions
102:38
and now now here we are nearly five months into a very serious
1210
6158239
6641
et maintenant nous voici maintenant près de cinq mois dans une situation très grave
102:44
situation and now we are throwing money around
1211
6164880
3520
et maintenant nous jetons de l'argent
102:48
like confetti at a wedding so i don't know
1212
6168400
4400
comme des confettis sur un mariage, donc je ne sais pas
102:52
who is going to pay for all of that money we've been
1213
6172800
2879
qui va payer tout cet argent que nous avons
102:55
spending on to to well support people during the lockdown
1214
6175679
7121
dépensé pour bien soutenir les gens pendant le verrouillage,
103:02
so all of those years of cutbacks and saving and now we are just
1215
6182800
7200
donc toutes ces années de réductions et d'économies et maintenant nous ne faisons que
103:10
throwing money around as if it's just so easy
1216
6190000
3119
jeter de l'argent comme si c'est si facile
103:13
and uh but who's going to pay for it i will tell you
1217
6193119
3600
et euh mais qui va payer pour ça je vous dirai que
103:16
we will we will have to pay for it well nobody's got it right yet mr duncan oh
1218
6196719
4721
nous devrons payer pour ça eh bien personne n'a encore raison monsieur duncan oh d'
103:21
okay because i don't think people are
1219
6201440
1759
accord parce que je ne pense pas que les gens
103:23
understanding that what the sentence means
1220
6203199
2161
comprennent ce que la phrase signifie
103:25
so i'll explain it again so that sentence means that there were
1221
6205360
4319
donc je vais l'expliquer encore une fois pour que cette phrase signifie qu'il y avait des
103:29
poor people in society maybe people who'd lost their jobs
1222
6209679
3520
pauvres dans la société peut-être que des gens qui avaient perdu leur emploi
103:33
uh were having uh from the government welfare to pay for
1223
6213199
7681
euh recevaient euh de l'aide sociale du gouvernement pour payer la
103:40
food and bills and things like that but they're having that cut back in
1224
6220880
4480
nourriture et les factures et des choses comme ça mais ils ont cette réduction en d'
103:45
other words they're having it reduced so the poor will have to a word that
1225
6225360
5480
autres termes ils je le fais réduire donc les pauvres devront dire un mot qui
103:50
means they will have to take the consequences
1226
6230840
6279
signifie qu'ils devront en subir les conséquences
103:57
and also the welfare cutbacks yes and also the largest part of the
1227
6237119
5841
et aussi les réductions de l'aide sociale oui et aussi la plus grande partie de l'
104:02
negative effect of something as well is that word
1228
6242960
4480
effet négatif de quelque chose aussi est ce mot que
104:07
we will give you a couple of more seconds it's not bonus because
1229
6247440
3840
nous allons vous donner un couple de plus de secondes, ce n'est pas un bonus parce
104:11
that is the opposite of what that sentence is saying
1230
6251280
3280
que c'est le contraire de ce que dit cette phrase,
104:14
so the word cut back if you cut back it means you reduce
1231
6254560
5200
donc le mot réduire si vous réduisez cela signifie que vous réduisez
104:19
you reduce something maybe if mr steve is cutting back his bushes he is
1232
6259760
6560
vous réduisez quelque chose peut-être que si mr steve coupe ses buissons, il les
104:26
making them smaller or easier to manage so when we say cut back we mean a
1233
6266320
6520
rend plus petits ou plus faciles à gérer alors quand nous disons réduire, nous voulons dire une
104:32
reduction you are making something smaller or less
1234
6272840
4359
réduction vous faites quelque chose de plus petit ou moins
104:37
so when you have welfare cutbacks the money that is given by the
1235
6277199
4881
alors quand vous avez des réductions d'aide sociale l'argent qui est donné par le
104:42
government to help people who are in difficult situations
1236
6282080
3760
gouvernement pour aider les personnes qui sont dans des situations difficiles
104:45
will be reduced it will be less welfare cutbacks nope nobody's got it mr
1237
6285840
8080
sera réduit il sera moins nous les réductions de lfare non personne ne l'a compris monsieur
104:53
duncan well i suppose this is a new word
1238
6293920
2480
duncan eh bien je suppose que c'est un nouveau mot
104:56
obviously to a lot of people yes i think this is good i think this is
1239
6296400
3680
évidemment pour beaucoup de gens oui je pense que c'est bon je pense que
105:00
this is why we're doing this you see this is why we are here
1240
6300080
3360
c'est pourquoi nous faisons cela vous voyez c'est pourquoi nous sommes ici en
105:03
doing this on sunday afternoon yes so if there are cutbacks
1241
6303440
7199
train de faire ça le dimanche après-midi oui, donc s'il y a des
105:10
reductions in money that the government give you the welfare
1242
6310639
6000
réductions d'argent que le gouvernement vous donne à l'aide sociale,
105:16
what will happen to poor people who who in society
1243
6316639
3761
qu'arrivera-t-il aux pauvres qui, dans la société,
105:20
it's the poorest that often suffer it is when there's when there's
1244
6320400
3600
ce sont les plus pauvres qui souffrent souvent, c'est quand il y a quand il y a de l'
105:24
austerity or cut backs in government spending so in this particular take the
1245
6324000
6080
austérité ou des réductions dans les dépenses du gouvernement alors dans ce particulier prend le
105:30
yes of the welfare cutbacks cock-a-doodle-doo steve i think we're
1246
6330080
7039
oui des réductions de l'aide sociale cock-a-doodle-doo steve je pense que
105:37
going to have to are we going to cockle down oh
1247
6337119
3361
nous allons devoir nous effondrer oh
105:40
somebody's got it but yes let's do a cock-a-doodle-doo
1248
6340480
2719
quelqu'un l'a compris mais oui faisons un cock-a-doodle-doo
105:43
cock-a-doodle-doo yes cock-a-doodle-doo
1249
6343199
8000
cock- a-doodle-doo oui cock-a-doodle-doo
105:51
i think you ought to get ready with your uh with your applause mr duncan
1250
6351199
4161
je pense que vous devriez vous préparer avec vos euh avec vos applaudissements monsieur duncan d'
105:55
okay because only one person that i can see here got it
1251
6355360
4480
accord parce qu'une seule personne que je peux voir ici a
105:59
okay and it's jimmy in hong kong jimmy in hong kong well if anyone knows
1252
6359840
7839
bien compris et c'est jimmy à hong kong jimmy à hong kong bien si quelqu'un sait
106:07
receiving knows about receiving the bad part of a situation i would say
1253
6367679
6560
recevoir sait recevoir la mauvaise partie d'une situation je Je dirais que
106:14
it's most people in hong kong at the moment
1254
6374239
3361
c'est la plupart des gens à Hong Kong en ce moment
106:17
for various reasons so yes i think if i had said that you
1255
6377600
3200
pour diverses raisons, alors oui, je pense que si j'avais dit que vous
106:20
just told me to wish no no well i i know how far to go you see
1256
6380800
6640
venez de me dire de souhaiter non non, je sais jusqu'où aller, vous voyez,
106:27
but well done well done jimmy yeah jimmy in hong kong
1257
6387440
3600
mais bravo bravo jimmy ouais jimmy à hong kong
106:31
the answer is coming right now we were only looking for five letters
1258
6391040
4400
la réponse arrive en ce moment on ne cherchait que cinq lettres
106:35
the word is bing yes brunt huh
1259
6395440
6799
le mot c'est bing oui brutal hein
106:42
you are taking the worst part or the worst
1260
6402239
3681
tu prends le pire ou le
106:45
part or the largest part you're the most affected
1261
6405920
4640
pire ou le plus gros tu es le plus touché
106:50
to be the most effective you're the most affected by something yeah you're taking
1262
6410560
3920
pour être le plus efficace tu es le le plus affecté par quelque chose ouais tu
106:54
the brunt you are you are taking the heavy load or
1263
6414480
3759
prends le poids tu es tu prends la lourde charge ou
106:58
the thing that is going to cause problems
1264
6418239
3440
la chose qui va causer des problèmes
107:01
yes so you could say that um soldiers in battle the soldiers on the
1265
6421679
5761
oui donc tu pourrais dire que euh les soldats au combat les soldats en
107:07
front line the ones that are right at the front
1266
6427440
3600
première ligne ceux qui sont juste à le front
107:11
meeting the enemy will take the brunt of the attack from
1267
6431040
4800
rencontrant l'ennemi subira le poids de l'attaque de
107:15
the other side so getting the most of it getting the
1268
6435840
4160
l'autre côté, donc en tirer le meilleur parti en obtenant les
107:20
worst effects from something it's a very
1269
6440000
4320
pires effets de quelque chose c'est un
107:24
interesting word there's only really one word that fits in there
1270
6444320
3760
mot très intéressant il n'y a vraiment qu'un seul mot qui s'intègre là
107:28
and it is brunt that's it so taking the most consequences that's something
1271
6448080
6240
-dedans et c'est le poids c'est tellement prenant le plus de conséquences c'est quelque chose c'est
107:34
that's it the largest degree the largest part
1272
6454320
4960
le plus grand degré la plus grande partie
107:39
the most that will will occur or the worst part of
1273
6459280
6399
le plus qui se produira ou la pire partie de
107:45
something you are taking the largest part of a bad situation you are taking
1274
6465679
4560
quelque chose vous prenez la plus grande partie d'une mauvaise situation vous prenez
107:50
the brunt of the welfare cutbacks
1275
6470239
4321
le poids des réductions de l'aide sociale
107:54
few people have put the word blow but that's that's not five
1276
6474560
4480
peu de gens ont mis le mot coup mais c'est ça pas cinq
107:59
letters no uh but i mean it would fit they're taking the
1277
6479040
5599
lettres non euh mais je veux dire que ça irait ils prennent le
108:04
yeah the word brunt means that they are taking the
1278
6484639
3520
ouais le mot brutal signifie qu'ils prennent
108:08
the most consequences that's it uh so if you cut back
1279
6488159
4080
le plus de conséquences c'est tout euh donc si vous réduisez l'
108:12
welfare then it's inevitably the poorest in society that will suffer the most
1280
6492239
5121
aide sociale alors ce sont inévitablement les plus pauvres de la société qui souffriront le plus
108:17
suffer the most if you if you take the brunt of
1281
6497360
2799
souffrez le plus si vous si vous subissez le poids de
108:20
something you're suffering the most that's it shall we move on yes
1282
6500159
5201
quelque chose vous souffrez le plus c'est tout allons-y oui
108:25
i think we should because we only have 12 minutes before we go
1283
6505360
6720
je pense que nous devrions parce que nous n'avons que 12 minutes avant de partir
108:32
don't forget i am back with you on wednesday wednesday don't forget
1284
6512080
4480
n'oubliez pas que je suis de retour avec vous mercredi mercredi n'oubliez pas
108:36
three times a week
1285
6516560
3119
trois fois par semaine
108:39
sunday wednesday and friday 2 p.m uk time for those who don't know when
1286
6519760
5760
dimanche mercredi et vendredi 14 h heure britannique pour ceux qui ne savent pas quand
108:45
i'm with you that is when i am with you another use of the word
1287
6525520
5040
je suis avec vous c'est-à-dire quand je suis avec vous une autre utilisation du mot
108:50
brunch you could say if if a company was making redundancies you could say that
1288
6530560
3840
brunch vous pourriez dire si si une entreprise était faire des licenciements, vous pourriez dire
108:54
they and quite often the case the people that
1289
6534400
4239
qu'ils un d assez souvent, les personnes qui
108:58
were employed last will take the brunt of the redundancies yes because quite
1290
6538639
6480
étaient employées en dernier subiront le poids des licenciements oui parce que très
109:05
often if you're first in you're last in your first out
1291
6545119
4641
souvent, si vous êtes le premier arrivé, vous êtes le dernier de votre premier départ
109:09
of the company so if you join a company later than
1292
6549760
3120
de l'entreprise, donc si vous rejoignez une entreprise plus tard que d'
109:12
other people quite often you will be the first person to be asked
1293
6552880
3600
autres personnes tout à fait souvent, vous serez la première personne à qui on demandera
109:16
to take redundancy or to so to be well got rid of basically yes
1294
6556480
7040
de prendre un licenciement ou de vous en débarrasser en gros oui
109:23
you get the worst somebody says you get the worst part of something
1295
6563520
4560
vous obtenez le pire quelqu'un dit que vous obtenez la pire partie de quelque chose
109:28
so it's a very good word mr duncan valentina says the sentence game makes
1296
6568080
5680
donc c'est un très bon mot m. duncan valentina dit le jeu de phrase
109:33
me depressed because i hardly catch a word do you mean you hardly get
1297
6573760
6399
me rend déprimé parce que j'attrape à peine un mot voulez-vous dire que vous comprenez à peine l'
109:40
one of the words right well as i always say the sentence game is not here to
1298
6580159
4721
un des mots, car je dis toujours que le jeu de phrases n'est pas nécessairement là pour
109:44
test you necessarily but also it is here to
1299
6584880
4080
vous tester mais aussi pour
109:48
show you the way we can you construct sentences but also to give you some new
1300
6588960
6400
vous montrer comment vous pouvez construire des phrases mais aussi pour vous donner de nouveaux
109:55
words like the one we just had brunt so a lot of people did not know
1301
6595360
4400
mots comme celui que nous venons d'avoir durement donc beaucoup de gens ne connaissaient pas
109:59
that word but now you do thanks
1302
6599760
4560
ce mot mais maintenant vous le savez grâce
110:04
to the sentence game here's another one i think we've got time for maybe two
1303
6604320
6160
au jeu de phrases en voici un autre je pense que nous avons le temps pour peut-être deux de
110:10
more before we disappear here is another one steve oh
1304
6610480
6639
plus avant nous disparaître voici un autre steve oh
110:17
the kids something beginning with b four letters damaged both the
1305
6617119
5361
le k ids quelque chose commençant par b quatre lettres endommagé à la fois le
110:22
b with six letters and b four letters of my car the kids something
1306
6622480
7040
b avec six lettres et b quatre lettres de ma voiture les enfants quelque chose a
110:29
damaged both the something and something of my car we are looking for
1307
6629520
6240
endommagé à la fois le quelque chose et quelque chose de ma voiture nous recherchons
110:35
four six and also four four letters six letters and four
1308
6635760
6000
quatre six et aussi quatre quatre lettres six lettres et quatre
110:41
letters i think maybe some people will get this
1309
6641760
3040
lettres i pense que peut-être que certaines personnes comprendront cela,
110:44
especially if you are a child or you were a child and you would play
1310
6644800
4799
surtout si vous êtes un enfant ou si vous étiez un enfant et que vous
110:49
in the street quite often doing a certain thing you
1311
6649599
3600
jouiez assez souvent dans la rue en faisant une certaine chose que vous
110:53
see now we could have we could have lots of
1312
6653199
3121
voyez maintenant, nous pourrions avoir beaucoup de
110:56
uh different answers to this couldn't we mr
1313
6656320
3600
réponses différentes à cela ne pourrait pas nous mr
110:59
duncan i think we may find that people will
1314
6659920
2560
duncan je pense que nous pouvons trouver que les gens
111:02
come up with a lot of different words that will fit other than other than the
1315
6662480
4239
trouveront beaucoup de mots différents qui conviendront à d'autres que
111:06
ones that you're suggesting thank you very much jimmy for your your
1316
6666719
4161
ceux que vous suggérez merci beaucoup jimmy pour votre votre
111:10
donation we've just had a donation come through
1317
6670880
2960
don nous venons de recevoir un don
111:13
from jimmy in hong kong thank you very much very much
1318
6673840
2799
de jimmy à hong kong merci beaucoup
111:16
thank you for your concern mr duncan and mr steve yes
1319
6676639
3361
merci pour votre inquiétude monsieur duncan et monsieur steve oui
111:20
well i i always have a lot of concern with with everyone over in that part of
1320
6680000
6159
eh bien j'ai toujours beaucoup de souci avec tout le monde dans cette partie
111:26
the world because i spent a lot of time living nearby and of course you visited
1321
6686159
5841
du monde parce que j'ai passé beaucoup de temps à vivre à proximité et de cou rse vous avez visité
111:32
hong kong as well i did and it was it was lovely it was
1322
6692000
4320
hong kong aussi je l'ai fait et c'était charmant c'était
111:36
i've never been to i've never been to a city
1323
6696320
3520
je n'y suis jamais allé je n'ai jamais été dans une ville
111:39
where i was just i was just mesmerizing uh i felt like i was on on a film set
1324
6699840
7600
où j'étais juste j'étais juste hypnotisant euh j'avais l'impression d'être sur un plateau de tournage
111:47
um i've often seen this if you if you've ever watched the
1325
6707440
3279
euh j'ai souvent vu ça si vous si vous avez déjà regardé
111:50
the film um what's the i'm thinking of missing i don't know
1326
6710719
4561
le film euh qu'est-ce que je pense manquer je ne sais pas
111:55
i'm not telepathic i'm not telepathic you know i always tell this story and i
1327
6715280
3520
je ne suis pas télépathe je ne suis pas télépathe tu sais je raconte toujours cette histoire et j'ai
111:58
forgot the name of the film oh do you mean blade runner blade runner
1328
6718800
3040
oublié le nom du film oh tu veux dire blade runner blade runner
112:01
don't say it just after i say it blade runner
1329
6721840
2399
ne le dis pas juste après je le dis blade runner le
112:04
plays it so yes harrison ford yes the scenery in blade runner
1330
6724239
5360
joue donc oui harrison ford oui le décor dans blade runner
112:09
in fact if i'm not mistaken i think it was inspired
1331
6729599
3281
en fait si je ne me trompe pas je le pense a été inspiré
112:12
by all of the neon lights in hong kong and the sounds it was
1332
6732880
4080
par tous les néons de hong kong et les sons c'était
112:16
incredible everything felt different it was it was very captivating
1333
6736960
4639
incroyable tout se sentait différent c'était c'était très captivant
112:21
and the public transport system was amazing one ticket
1334
6741599
3841
et le système de transport public était incroyable un billet
112:25
and you could travel on any mode of transport
1335
6745440
3679
et vous pouviez voyager sur n'importe quel mode de
112:29
it was amazing and uh lovely babe we went
1336
6749119
3681
transport c'était incroyable et euh charmant bébé nous sommes allés
112:32
there at night to the i can't remember the name there's a high hill and you
1337
6752800
3200
là-bas la nuit au je ne me souviens pas du nom il y a une haute colline et tu
112:36
look down on all the all the the all the lovely uh
1338
6756000
4480
regardes tout le tout le tous les beaux
112:40
buildings lit up at night yes it was amazing i would love to go to hong kong
1339
6760480
4000
bâtiments euh éclairés la nuit oui c'était incroyable j'aimerais aller à hong kong
112:44
but now it's looking less and less likely that i will ever be
1340
6764480
4639
mais maintenant il semble de moins en moins probable que je pourrai jamais
112:49
able to go there it looks as if my chances of going to hong kong are
1341
6769119
5201
y aller il semble que mes chances d'aller à hong kong soient
112:54
becoming smaller and smaller unfortunately
1342
6774320
3440
devenant de plus en plus petit malheureusement
112:57
but we won't get too political no we're not no i'm not i'm just
1343
6777760
4080
mais nous ne deviendrons pas trop politiques non nous ne le sommes pas non je ne le suis pas j'envoie juste
113:01
sending my best wishes to all those watching in hong kong
1344
6781840
3200
mes meilleurs vœux à tous ceux qui regardent à hong kong
113:05
yes i hope you're doing well heartfelt wishes
1345
6785040
3040
113:08
so we have three missing words four six four excuse me i think a
1346
6788080
7680
il me manque trois mots quatre six quatre excusez-moi je pense qu'une
113:15
fly has just gone into my mouth all right
1347
6795760
6000
mouche vient d'entrer dans ma bouche d' accord
113:25
you're moving over steve i'm always moving
1348
6805199
3201
tu te déplaces sur steve je bouge toujours
113:28
i don't know what it is about steve whenever he does something he slowly
1349
6808400
3040
je ne sais pas de quoi il s'agit steve chaque fois qu'il fait quelque chose il se
113:31
moves across i don't know what's happening i think mr
1350
6811440
2880
déplace lentement je ne sais pas ce qui se passe je pense que mr
113:34
steve is actually on wheels i think on the bottom of mr steve's feet
1351
6814320
4720
steve est en fait sur des roues je pense que sous les pieds de mr steve
113:39
i think there are tiny little wheels and he slowly moves across like that as
1352
6819040
4720
je pense qu'il y a de minuscules petites roues et il se déplace lentement comme
113:43
if he's moving along on wheels yes
1353
6823760
4800
s'il se déplaçait sur des roues oui
113:48
yes well yes what we're getting a lot of answers by the
1354
6828560
7280
oui bien oui quoi nous obtenons beaucoup de réponses en
113:55
way but but not all of them correct
1355
6835840
4080
passant, mais pas toutes
114:00
well done tomek and uh i can't read your ipad mr duncan
1356
6840000
6480
correctes bravo à mek et euh je ne peux pas lire votre ipad mr duncan
114:06
because you've
1357
6846480
3360
parce que vous avez
114:10
is that an our randa is it i can't see yeah it's just oh that's randa yes
1358
6850719
5201
est que notre randa est-ce que je ne peux pas voir ouais c'est juste oh c'est randa oui
114:15
randall tomek
1359
6855920
4719
randall tomek
114:22
steve now is just hitting the screen and and
1360
6862480
4320
steve maintenant frappe juste l'écran et et
114:26
if if you suddenly find yourself blocked it's steve's fault not my fault i didn't
1361
6866800
5680
si vous soudainement retrouvez-vous bloqué c'est la faute de steve pas ma faute je ne
114:32
block you steve did there we go
1362
6872480
5360
t'ai pas bloqué steve est-ce que nous y allons
114:38
a couple of more seconds and then we have to go we have to well we have time
1363
6878159
4321
encore quelques secondes et ensuite nous devons y aller nous devons bien nous avons le temps
114:42
i think we have time for one more and then we are definitely
1364
6882480
3600
je pense que nous avons le temps pour un de plus et puis nous sommes
114:46
going into the house to have a cup of tea
1365
6886080
3039
entrer définitivement dans la maison pour prendre une tasse de thé
114:49
and also i have to remove all of the flies
1366
6889119
4161
et aussi je dois enlever toutes les mouches
114:53
from inside my underwear
1367
6893280
3520
de l'intérieur de mes sous-
114:58
a few more seconds a few more seconds and then
1368
6898480
3199
vêtements quelques secondes de plus quelques secondes de plus et puis
115:01
it's time for your cock to appear or should i say thee yes well it's my
1369
6901679
8241
il est temps que ta [ __ ] apparaisse ou devrais-je te dire oui eh bien c'est ma
115:09
cock i keep him around the back i feed him
1370
6909920
4000
[ __ ] je le garde dans le dos je le nourris
115:13
every day people like chickens around here don't
1371
6913920
2640
tous les jours les gens aiment les poulets ici ne le
115:16
they do it's become very popular very popular people are keeping chickens
1372
6916560
4079
font pas c'est devenu très populaire les gens très populaires gardent des
115:20
a lot of people a lot of people have hens but very few
1373
6920639
3681
poulets beaucoup de gens beaucoup de gens ont des poules mais très peu de
115:24
people have cocks well we don't want them to because they
1374
6924320
3600
gens ont des coqs bien nous ne voulons pas qu'ils le fassent parce qu'ils
115:27
make a lot of noise they do what sort of noise do they make
1375
6927920
4080
font beaucoup de bruit ils font quel genre de bruit d o ils font
115:32
oh hello no you mean that's it that noise
1376
6932000
7119
oh bonjour non tu veux dire que c'est ce bruit
115:39
the kids something damaged both for something and something of my
1377
6939119
8080
les enfants quelque chose de endommagé à la fois pour quelque chose et quelque chose de ma
115:47
car the answer is coming now on the screen
1378
6947199
3841
voiture la réponse vient maintenant sur l'écran
115:51
as if by magic
1379
6951040
3440
comme par magie
115:54
oh guess who was first tomek was first to get
1380
6954560
3920
oh devinez qui a été le premier tomek a été le premier à
115:58
all three well done thomas you get a super duper mr duncan salute
1381
6958480
5679
bien faire les trois thomas vous obtenez un salut super duper mr duncan
116:04
this is my new feature by the way instead of having a round of applause
1382
6964159
4881
c'est ma nouvelle fonctionnalité au fait au lieu d'avoir une salve d'applaudissements
116:09
i i'm also giving salutes so you get a mr duncan
1383
6969040
4720
je salue aussi donc vous obtenez un salut mr duncan
116:13
salute and randa can get one as well because randa was the first person to
1384
6973760
4640
et randa peut en obtenir un aussi parce que randa était le premier personne à
116:18
come up with a suggestion which was ball which uh often when one person says one
1385
6978400
5839
proposer une suggestion qui était balle qui euh souvent quand une personne dit une
116:24
thing that will help others to get the full
1386
6984239
2400
chose qui aidera les autres à obtenir la
116:26
answer yes so ball i suppose we should explain the
1387
6986639
4641
réponse complète oui alors balle je suppose que nous devrions expliquer les
116:31
words well ball i don't i don't think i need
1388
6991280
3120
mots bien balle je ne pense pas que je besoin
116:34
to explain ball ball is a thing you play with often kids
1389
6994400
4400
d'expliquer le ballon le ballon est une chose avec laquelle vous jouez souvent les enfants
116:38
will kick a ball around in the street
1390
6998800
5040
vont taper dans un ballon dans la rue
116:43
the kid's ball damaged both the bonnet
1391
7003840
6799
le ballon de l'enfant a endommagé à la fois le capot
116:50
and the boot of my car so both parts of the car were damaged
1392
7010639
6881
et le coffre de ma voiture donc les deux parties de la voiture ont été endommagées
116:57
the bonnet is at the front of the car where
1393
7017520
3599
le capot est à l'avant du voiture où se trouve
117:01
the engine is so it is something that goes over
1394
7021119
3761
le moteur donc c'est quelque chose qui va au-dessus de
117:04
the engine in american english they say hud
1395
7024880
3839
la fr gine en anglais américain ils disent
117:08
in british english we say bonnet like hat
1396
7028719
3281
hud en anglais britannique nous disons bonnet comme un chapeau
117:12
you say bonnet a covering and the back of the car where you often
1397
7032000
5280
vous dites bonnet un revêtement et l'arrière de la voiture où vous ouvrez souvent
117:17
open a small lid or small
1398
7037280
4879
un petit couvercle ou une petite
117:22
door at the back you put things in that is
1399
7042159
3281
porte à l'arrière vous mettez des choses c'est
117:25
the boot or in american english you say trunk uh yes so
1400
7045440
6799
le coffre ou en américain en anglais tu dis tronc euh oui
117:32
well what i'm surprised about is that you could have used the word bike
1401
7052239
3761
alors ce qui m'étonne c'est que tu aurais pu utiliser le mot vélo
117:36
the kids bike oh i see nobody's nobody's come up with that but you could
1402
7056000
4480
le vélo pour enfants oh je vois que personne n'a inventé ça mais tu pourrais
117:40
use the kids bike what are you what are the kids doing with the bike are they
1403
7060480
3520
utiliser le vélo pour enfants qu'est-ce que tu fais que font les enfants avec le vélo sont-ils en
117:44
throwing the bike around yeah but kids kids ride bikes and then
1404
7064000
3679
train de jeter le vélo ouais mais les enfants les enfants font du vélo et ensuite
117:47
they they bash into your car don't they how do you
1405
7067679
2881
ils se cognent dans votre voiture n'est-ce pas comment faites-
117:50
how do you damage the bonnet with a body might do it might do is it a
1406
7070560
4639
vous comment endommagez-vous le capot avec un corps pourrait le faire pourrait le faire est-ce un
117:55
flying bike it depends if it's if you've got a
1407
7075199
3201
vélo volant il ça dépend si c'est si tu as une
117:58
ferrari your bonnet's very close to the uh
1408
7078400
2799
ferrari ton capot est très proche du euh
118:01
but the back as well and the back of the car you could have
1409
7081199
4881
mais l'arrière aussi et l'arrière de la voiture tu aurais pu
118:06
had some people to put back yes so there are some words you could
1410
7086080
3760
avoir des gens à remettre oui donc il y a des mots que tu
118:09
have put in there yeah exactly back of the car some people
1411
7089840
4160
aurais pu mettre là ouais exactement à l'arrière de la voiture, certaines personnes
118:14
have got that uh yeah
1412
7094000
6000
ont eu ça euh ouais
118:20
but not baby uh somebody suggested the word baby
1413
7100000
4880
mais pas bébé euh quelqu'un a suggéré le mot bébé
118:24
i don't think you know are you throwing the baby against
1414
7104880
3680
je ne pense pas que vous sachiez est-ce que vous jetez le bébé contre le bébé d'
118:28
a kid's baby yes the kids baby never mind yes maybe
1415
7108560
5920
un enfant oui les enfants bébé peu importe oui peut-être que
118:34
you're playing football with the baby like in south park
1416
7114480
4800
vous jouez au football avec le bébé comme dans le parc du sud
118:39
so yes that's it that's it is this is this how it ends today just it just
1417
7119599
5761
alors oui c'est ça c'est c'est c'est ça comment ça se termine aujourd'hui juste ça
118:45
sort of fades away to nothing throwing the bike yes well you might
1418
7125360
4720
s'estompe en quelque sorte en jetant le vélo oui eh bien vous auriez
118:50
have done yes you could have used bike but
1419
7130080
1920
pu faire oui vous auriez pu utiliser le vélo mais
118:52
i think ball fits it better because it would be difficult to damage
1420
7132000
4800
je pense que la balle lui va mieux parce qu'il serait difficile d'endommager
118:56
uh a bonnet or a boot really with a bike unless you were
1421
7136800
5520
euh un capot ou une botte vraiment avec un vélo à moins que vous
119:02
throwing it uh somebody else put um bumper
1422
7142320
4319
ne le lanciez euh quelqu'un d'autre a mis un pare-chocs d'
119:06
okay uh damaged the bumper um so you could damage the bumper yes
1423
7146639
6480
accord euh a endommagé le pare-chocs euh pour que vous puissiez endommager le pare-chocs oui
119:13
the bumper can be the the area at the front and back
1424
7153119
4801
le pare-chocs peut être la zone à l' avant et à l'arrière
119:17
that normally is there to protect the car but if you're
1425
7157920
3279
qui est normalement là pour protéger la voiture mais si vous '
119:21
using ball a ball probably won't damage a bumper unless it's a heavy ball
1426
7161199
6641
utiliser une balle une balle n'endommagera probablement pas un pare-chocs à moins que ce ne soit une balle lourde,
119:27
you know maybe they're playing with a bowling ball yeah
1427
7167840
3359
vous savez peut-être qu'ils jouent avec une boule de bowling ouais
119:31
yeah maybe they're in the street throwing a bowling ball around
1428
7171199
3601
ouais peut-être qu'ils sont dans la rue en train de lancer une boule de bowling,
119:34
they might be by the way don't do that don't say that mr duncan told you to do
1429
7174800
4160
ils pourraient être au fait Ne faites pas ça, ne dites pas que Mr Duncan vous a dit de le faire
119:38
it because i'm saying now that i didn't
1430
7178960
2560
parce que je dis maintenant que je n'allais pas
119:41
okay so don't go out in the street tonight
1431
7181520
2960
bien alors ne sors pas dans la rue ce soir
119:44
and don't throw a bowling ball around at your neighbor's car and say that mr
1432
7184480
4400
et ne lance pas une boule de bowling sur la voiture de ton voisin et dis que monsieur
119:48
duncan told me to do it because i didn't and now i'm telling you
1433
7188880
3759
duncan m'a dit de le faire parce que je ne l'ai pas fait et maintenant je vous dis que
119:52
i didn't so this is the proof that i didn't tell
1434
7192639
4000
je ne l'ai pas fait donc c'est la preuve que je ne vous ai pas
119:56
you to do it someone's asked about jade has asked
1435
7196639
2721
dit de le faire quelqu'un a posé des questions sur jade a posé des questions
119:59
about boot the boot is the back of the car where you put the luggage in
1436
7199360
3680
sur le coffre le coffre est l'arrière de la voiture où vous mettez les bagages
120:03
yes the boot is the back obviously boot does also mean
1437
7203040
4159
oui le coffre est-ce que l'arrière évidemment signifie aussi
120:07
a type of shoe a large heavy shoe and i don't know why the back of a car
1438
7207199
7761
un type de chaussure une grande chaussure lourde et je ne sais pas pourquoi l'arrière d'une voiture
120:14
where you put your luggage is called the boot
1439
7214960
2719
où vous mettez vos bagages s'appelle le coffre
120:17
uh in england maybe that's referring to where you would have put your boots
1440
7217679
6881
euh en angleterre peut-être que cela fait référence à l' endroit où vous auriez mis votre bottes
120:24
um i don't know because maybe maybe this is
1441
7224840
3399
euh je ne sais pas parce que c'est peut-être ce
120:28
what people used to carry around in certain ancient characters so when
1442
7228239
3601
que les gens avaient l'habitude de transporter dans certains personnages anciens, alors
120:31
when henry ford was designing the motor car he said
1443
7231840
3920
quand Henry Ford concevait la voiture, il a dit
120:35
oh so i've got the engine at the front but at the back
1444
7235760
3520
oh donc j'ai le moteur à l'avant mais à l'arrière
120:39
where am i going to put my boots well maybe maybe yes
1445
7239280
3439
où est-ce que je vais bien mettre mes bottes peut-être peut-être oui
120:42
where am i going to put the boots out oh i will make a little door at the back of
1446
7242719
4000
où vais-je mettre les bottes oh je vais faire une petite porte au fond de
120:46
the car so so i can put my boots in there
1447
7246719
4801
la ca r donc pour que je puisse mettre mes bottes là-dedans,
120:51
i don't think that's true somehow bonnet is the front that's where your engine is
1448
7251520
5040
je ne pense pas que ce soit vrai d'une manière ou d'une autre, le capot est l'avant où se trouve votre moteur,
120:56
so it's the cover over the engine unless of course unless of course
1449
7256560
3599
donc c'est le couvercle sur le moteur à moins bien sûr à moins bien sûr que
121:00
you have one of those cars that has an engine in the back it's like
1450
7260159
4000
vous n'ayez une de ces voitures qui a un moteur à l'arrière, c'est comme
121:04
a bonnet that a lady would wear it covers your head a
1451
7264159
3040
un capot qu'une dame porterait il couvre votre tête une
121:07
covering unless you're driving around in a dragster
1452
7267199
4561
couverture à moins que vous ne conduisiez un dragster
121:11
steve do you like that i knew what a dragster was
1453
7271760
3040
steve aimez-vous que je savais ce qu'était un dragster
121:14
a dragster is one of those cars that has the engine at the back
1454
7274800
3600
un dragster est l'une de ces voitures qui a le moteur à l'arrière
121:18
and the front of the car is very light yes
1455
7278400
3120
et l'avant de la voiture sont très légers oui
121:21
and and the only way you can stop the car is to open a parachute at the back
1456
7281520
5360
et et la seule façon d'arrêter la voiture est d'ouvrir un parachute à l'arrière
121:26
that's it you see you know that a car is going fast
1457
7286880
3359
c'est ça vous voyez vous savez qu'une voiture va vite
121:30
when it has to have a parachute at the back and to stop it
1458
7290239
4400
quand elle doit avoir un parachute à l' arrière et pour l'arrêter
121:34
maybe your car can have one of those then you're driving too fast
1459
7294639
5040
peut-être que votre voiture peut en avoir un alors vous roulez trop vite
121:39
uh anyway we're going now we have to go now bye
1460
7299679
3601
euh de toute façon nous allons maintenant nous devons y aller maintenant au revoir
121:43
i'll go first it's been enjoyable as ever mr duncan
1461
7303280
3600
je vais y aller en premier ça a été aussi agréable que jamais monsieur duncan
121:46
apart from the insects i know now the tiny
1462
7306880
3200
à part les insectes je sais maintenant les petits
121:50
insects that uh are biting into my neck i know you can be scratched i can feel
1463
7310080
4320
insectes qui mordent dans mon cou je sais que tu peux être griffé je peux les
121:54
them under my hat i've got lots of little insects they're
1464
7314400
3600
sentir non derrière mon chapeau j'ai plein de petits insectes ils
121:58
having a little party i think what's happening is because i've
1465
7318000
3119
font une petite fête je pense que ce qui se passe c'est parce que
122:01
been killing a lot of ants okay uh as i explained last week because
1466
7321119
4560
j'ai tué beaucoup de fourmis d' accord euh comme je l'ai expliqué la semaine dernière parce que
122:05
i'm been uh redoing the slabs on on the
1467
7325679
4241
j'ai refait les dalles dessus sur le
122:09
little pattern okay we all know about this i know but
1468
7329920
3040
petit modèle d' accord nous savons tous à ce sujet je sais mais
122:12
there's well this you know this is now but i killed
1469
7332960
3840
il y a bien ceci vous savez que c'est maintenant mais j'ai tué
122:16
even more ants this week i blocked all their whole you know where they come out
1470
7336800
3280
encore plus de fourmis cette semaine j'ai bloqué tout leur ensemble vous savez d'où ils sortent
122:20
of them we've been having flying stuff so i think it's the other insects that
1471
7340080
3280
d'eux nous avons eu des trucs volants alors je pense que ce sont les autres insectes
122:23
are getting revenge we don't have to do anything else now what i would say
1472
7343360
3440
qui se vengent nous n'avons rien à faire d'autre maintenant ce que je dirais
122:26
you just just why everyone you're just prolonging the show now we don't have to
1473
7346800
3919
vous juste pourquoi tout le monde vous prolongez le spectacle maintenant nous n'avons rien à
122:30
do anything else we've we've served our purpose today
1474
7350719
3440
faire d'autre nous avons nous 'ai servi notre but aujourd'hui,
122:34
we are like you know you know when you blow your nose on a piece of tissue
1475
7354159
3921
nous sommes comme vous savez, vous savez, quand vous vous mouchez sur un morceau de papier de soie
122:38
paper that's us we are we are the piece of
1476
7358080
3200
, c'est nous, nous sommes le morceau de
122:41
tissue paper and now you can just screw is up into a
1477
7361280
4560
papier de soie et maintenant vous pouvez simplement le visser en une
122:45
little ball and throws into the waste bin because
1478
7365840
3759
petite boule et le jeter dans la poubelle parce
122:49
we're done that's it we're done we're finished today
1479
7369599
3281
qu'on a fini ça y est on a fini on a fini aujourd'hui
122:52
so we have to do lovely to see you yes lovely to see you as well and i shall
1480
7372880
4239
donc il faut faire beau à voir vous oui ravi de vous voir aussi et je
122:57
see you again in about five minutes time in the
1481
7377119
2080
vous reverrai dans environ cinq minutes dans la
122:59
kitchen yes we were sitting outside i don't know a cup of tea i have a
1482
7379199
4721
cuisine oui nous étions assis dehors je ne connais pas une tasse de thé j'ai le
123:03
feeling if we eat any food outside the insects will just eat it
1483
7383920
3920
sentiment que si nous mangeons de la nourriture à l'extérieur les insectes vont juste mangez-le
123:07
we won't get a chance to eat the food because all of the flies will
1484
7387840
3680
nous n'aurons pas la chance de manger la nourriture parce que toutes les mouches
123:11
will just eat it right in front of us lovely
1485
7391520
4000
vont juste la manger juste devant nous beau
123:15
tatar for now thank you mr steve yeah see you all next week all being well
1486
7395520
5760
tatar pour l'instant merci monsieur steve ouais à la semaine prochaine tout va bien d'
123:21
okay bye see you steve i'm going my glass is
1487
7401280
5560
accord au revoir steve j'y vais mon verre est
123:26
empty it always is thank you mr steve thank
1488
7406840
4600
vide c'est toujours merci monsieur steve
123:31
you for your company today i hope you've enjoyed this i hope you've
1489
7411440
4480
merci pour votre compagnie aujourd'hui j'espère que vous avez aimé ça j'espère que vous avez
123:35
enjoyed watching me being eaten alive by
1490
7415920
4719
aimé me voir dévoré par des
123:40
thousands of insects it's been very interesting
1491
7420639
3361
milliers d'insectes ça a été très intéressant
123:44
thanks for your company today i hope you've enjoyed this i will be back with
1492
7424000
3280
merci pour votre entreprise aujourd'hui j'espère que vous avez apprécié cela je serai de retour avec
123:47
you on wednesday i will be with you on
1493
7427280
4799
vous mercredi je serai avec vous
123:52
wednesday from 2 p.m uk time and of course friday as well
1494
7432079
5040
mercredi à partir de 14 heures, heure du Royaume-Uni et bien sûr vendredi aussi
123:57
sunday wednesday and friday is when i'm on the internet with you
1495
7437119
8000
dimanche mercredi et vendredi, c'est quand je suis sur Internet avec vous
124:05
see you on wednesday thanks for your company
1496
7445119
4000
voyez vous mercredi merci pour votre entreprise
124:09
i'm now waiting for all of the complaints from people saying
1497
7449119
3921
j'attends maintenant toutes les plaintes des gens en disant
124:13
oh you did two hours again i can't sit through two hours
1498
7453040
6159
oh tu as encore fait deux heures je ne peux pas rester assis pendant deux heures
124:20
i'm never so sorry about that you can have the captions later
1499
7460560
3519
je ne suis jamais désolé que tu puisses avoir les sous-titres plus tard
124:24
when youtube processes this live stream so all of this lovely
1500
7464079
6321
lorsque youtube traitera ce flux en direct afin que toute cette belle
124:30
color will be available forever on youtube
1501
7470400
4239
couleur soit disponible pour toujours sur youtube
124:34
and also later on there will be captions as well this is mr duncan
1502
7474639
4560
et aussi plus tard il y aura aussi des légendes c'est mr duncan
124:39
in the birthplace of english saying thanks for watching me today i hope
1503
7479199
4000
dans le lieu de naissance de l'anglais qui dit merci de m'avoir regardé aujourd'hui j'espère que
124:43
you've enjoyed it i hope you've enjoyed the day
1504
7483199
4400
vous avez apprécié j'espère que vous avez apprécié la journée
124:47
oh that's interesting my my live camera has gone off
1505
7487679
8321
oh c'est intéressant ma ma caméra en direct s'est éteinte
124:56
isn't that strange i don't know what's happened there
1506
7496000
4239
n'est pas c'est étrange je ne sais pas ce qui s'est passé là-bas à
125:00
how bizarre i i think mr steve has caught
1507
7500239
5281
quel point je pense que mr steve a pris
125:05
the the lead from the camera how strange is that i'm going to try and
1508
7505520
5840
la tête de la caméra à quel point c'est étrange que je vais essayer
125:11
put that right
1509
7511360
2799
de corriger ça
125:14
i can't end my show like this want to end in a dynamic way
1510
7514560
8800
je ne peux pas terminer mon émission comme ça veux finir de manière dynamique
125:23
with lovely scenery no it's not working oh one of my cameras has broken
1511
7523360
6239
avec de beaux paysages non ça ne marche pas oh une de mes caméras s'est cassée
125:29
well that's not very good is it so instead i will end by showing you
1512
7529599
6640
bien ce n'est pas très bon n'est-ce pas donc à la place je finirai en vous montrant que
125:36
me washing my hands don't forget to stay safe
1513
7536239
3440
je me lave les mains n'oubliez pas de rester en sécurité
125:39
stay happy nice oh thank you very much for your duration
1514
7539679
5841
restez heureux gentil oh merci beaucoup pour votre durée
125:45
thank you nadia thank you jade thank you to vitesse
1515
7545520
5520
merci nadia merci jade merci à vitesse
125:51
thank you to palmyra and everyone else thank you very much
1516
7551040
7360
merci à palmyra et à tous les autres merci beaucoup
125:58
for watching me today and of course until the next time we
1517
7558400
3440
de m'avoir regardé aujourd'hui et bien sûr jusqu'à la prochaine fois que nous nous
126:01
meet here on YouTube you know what's coming next yes you do...
1518
7561840
4500
rencontrons ici sur YouTube vous savez ce qui va suivre oui vous le savez...
126:10
ta ta for now 8-)
1519
7570620
1140
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7