Learn English with Misterduncan LIVE / Sunday 25th August 2019 / what is your favourite gadget?

6,570 views ・ 2019-08-25

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:30
what a beautiful day for talking to the world
0
210200
3080
que dia lindo para falar com o mundo
03:33
on YouTube oh isn't it lovely there it is the view today very nice
1
213280
6870
no YouTube oh não é lindo lá está a vista hoje muito bom
03:40
another beautiful summer day here in the UK and we are having a long weekend as
2
220150
6300
outro lindo dia de verão aqui no Reino Unido e estamos tendo um longo fim de semana
03:46
well because there is a public holiday on Monday so lots of people are enjoying
3
226450
5459
também porque há feriado na segunda-feira então muitas pessoas estão aproveitando
03:51
their time off over the next couple of days and well I suppose I should reveal
4
231909
7560
seu tempo de folga nos próximos dias e bem, suponho que devo
03:59
myself yes I am back again and today you will see that the camera has been
5
239469
5341
me revelar sim, estou de volta e hoje você verá que a câmera foi
04:04
repaired because we had some problems yesterday so here we go again
6
244810
5549
consertada porque tivemos alguns problemas ontem, então aqui vamos nós de novo
04:10
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
7
250359
4921
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
04:15
are you ok I hope so are you happy well I hope you are happy today because it's
8
255280
6930
você está bem? Espero que esteja feliz, bem?
04:22
the weekend and everything is super duper I hope you are in a good mood I'm
9
262210
6780
04:28
back again yes I was here yesterday and I'm back again today you can catch me
10
268990
6169
e estou de volta hoje você pode me pegar
04:35
twice over the weekend and there you can see the times on Saturday 12:00 midday
11
275159
6671
duas vezes no fim de semana e lá você pode ver os horários no sábado 12:00 meio-dia,
04:41
UK time and of course today I am here from 2 p.m. UK time which is happening
12
281830
7200
horário do Reino Unido e, claro, hoje estou aqui a partir das 14h. horário do Reino Unido, que está acontecendo
04:49
right now so here we go again I hope you are
13
289030
4740
agora, então aqui vamos nós de novo, espero que você esteja
04:53
having a good weekend it is absolutely brilliant here we are having the most
14
293770
6540
tendo um bom fim de semana, é absolutamente brilhante, estamos tendo o
05:00
wonderful weekend it is a public holiday on Monday so a
15
300310
5370
fim de semana mais maravilhoso, é feriado na segunda-feira, então
05:05
lot of people are enjoying the long weekend and can you hear that
16
305680
8060
muitas pessoas estão aproveitando o fim de semana prolongado e você pode ouvir que
05:16
there isn't a sound around it's incredible
17
316670
4690
não há um som ao redor é incrível
05:21
there isn't a single sound anywhere everyone has either gone away somewhere
18
321360
5730
não há um único som em qualquer lugar todos foram embora para algum lugar
05:27
nice or they are all relaxing in their garden so it would appear that most
19
327090
5850
legal ou estão todos relaxando em seu jardim então parece que a maioria das
05:32
people are taking it easy today I might be the only person in England working at
20
332940
6480
pessoas está relaxando hoje eu posso ser a única pessoa na Inglaterra trabalhando
05:39
the moment I might be the only man in the UK who is actually doing some work
21
339420
5280
no momento eu posso ser o único homem no Reino Unido que está realmente fazendo algum trabalho
05:44
on this Sunday afternoon so we are live just to prove it hello it is just seven
22
344700
7620
nesta tarde de domingo, então estamos ao vivo apenas para provar olá, são apenas sete
05:52
minutes past two o'clock on a Sunday the 25th of August so next Saturday we will
23
352320
8430
minutos e duas horas em um Domingo, 25 de agosto, então no próximo sábado
06:00
be saying goodbye to August and then we will enter September already I can't
24
360750
8400
estaremos nos despedindo de agosto e já entraremos em setembro.
06:09
I really can't believe to be honest with you I can't believe it I can't believe
25
369150
4140
06:13
how fast this year is actually going I really can't oh we have a lot of people
26
373290
6480
este ano está realmente indo eu realmente não posso oh nós h já tenho muitas pessoas
06:19
already on the live chat I've just noticed I can see right in front of me
27
379770
5040
no chat ao vivo acabei de perceber que posso ver bem na minha frente
06:24
on my screen I have quite a few people already waiting for their messages to be
28
384810
6960
na minha tela já tenho algumas pessoas esperando que suas mensagens sejam
06:31
read out yes not only can you watch this but you can also join in on the live
29
391770
6450
lidas sim não só você pode assistir isso mas você também pode participar do
06:38
chat and for those who are learning English as a Second Language maybe this
30
398220
6240
bate-papo ao vivo e para aqueles que estão aprendendo inglês como segunda língua talvez esta
06:44
is your first time here don't forget if you press C on your keyboard don't
31
404460
8550
seja sua primeira vez aqui não se esqueça se você pressionar C no teclado não se
06:53
forget you can actually get live captions there are live captions on
32
413010
7430
esqueça que você pode realmente obter legendas ao vivo há ao vivo legendas no
07:00
YouTube right now isn't it amazing there are so many wonderful things that
33
420440
6430
YouTube agora, não é incrível, há tantas coisas maravilhosas que
07:06
have been invented over the years that helped us out in our day to day lives
34
426870
5760
foram inventadas ao longo dos anos que nos ajudaram no nosso dia a dia
07:12
and I thought today it would be fun to talk about things that have helped us
35
432630
6210
e pensei que hoje seria divertido falar sobre coisas que nos ajudaram
07:18
now they can be any type of invention an invention something that has been
36
438840
6210
agora eles podem ser qualquer tipo de invenção uma invenção algo que foi
07:25
invented created to make our lives easier
37
445050
4800
inventado criado para facilitar nossas vidas
07:29
my life and also your life as well so today we are talking about inventions
38
449850
5610
minha vida e também a sua vida também então hoje estamos falando de invenções
07:35
things that have been created things that have been invented to make our
39
455460
5610
coisas que foram criadas coisas que foram inventadas para facilitar nossas
07:41
lives easier I suppose I'm going to use something as
40
461070
7080
vidas suponho que estou indo para usar algo como
07:48
an example so this is just an example of something that makes our lives easier
41
468150
5510
exemplo então este é apenas um exemplo de algo que facilita nossa vida
07:53
especially when we want to repair something or when we want to build
42
473660
4570
principalmente quando queremos consertar algo ou quando queremos construir
07:58
something there we go so that is the first thing that I want to show you
43
478230
6000
algo aí vamos nós então essa é a primeira coisa que quero mostrar para vocês
08:04
today something that I think is amazing now I wonder I wonder how this became to
44
484230
9300
hoje algo isso eu acho incrível agora eu me pergunto eu me pergunto como isso se tornou
08:13
be a thing that we use nowadays I wonder who invented the screwdriver there it is
45
493530
5880
uma coisa que usamos hoje em dia eu me pergunto quem inventou a chave de fenda aí está
08:19
so this is called a screwdriver and it's very useful for screwing things into
46
499410
8130
então isso é chamado de chave de fenda e é muito útil para parafusar coisas em
08:27
wood or maybe into metal or maybe into a hole that has been made or of course you
47
507540
6870
madeira ou talvez em metal ou talvez em um buraco que foi feito ou é claro que você
08:34
can make a new hole using one of these with a screw so I think this is an
48
514410
7800
pode fazer um novo buraco usando um desses com um parafuso então eu acho que esta é uma
08:42
amazing little tool it is a very useful thing screwdriver screwdriver and there
49
522210
9330
pequena ferramenta incrível é uma coisa muito útil chave de fenda chave de fenda e
08:51
are many different types of screwdriver I know what someone is going to say I
50
531540
7230
existem muitos tipos diferentes de chave de fenda I sei o que alguém vai dizer eu
08:58
know someone out there is thinking right now I know what you're thinking you're
51
538770
4410
sei que alguém está pensando agora eu sei o que você está pensando você está
09:03
thinking mr. Duncan there is also a drink called a screwdriver and you would
52
543180
6180
pensando sr. Duncan também existe uma bebida chamada chave de fenda e você
09:09
be right to say that yes there is so this is one of my little favorite tools
53
549360
6050
estaria certo em dizer que sim, então esta é uma das minhas pequenas ferramentas favoritas
09:15
one of one of the best inventions ever invented to make our lives easier so
54
555410
8050
uma das melhores invenções já inventadas para tornar nossas vidas mais fáceis, então
09:23
that is one of the things I'm going to talk about today maybe you have your own
55
563460
6110
essa é uma das coisas Vou falar sobre hoje talvez você tenha o seu próprio
09:29
maybe you have your own favorite device or maybe your own favorite tool that you
56
569570
7330
talvez você tenha seu próprio dispositivo favorito ou talvez sua própria ferramenta favorita que você
09:36
use every day I will be showing you some more of these later on so please stick
57
576900
5010
usa todos os dias Mostrarei mais alguns deles mais tarde, então, por favor, fique
09:41
around do not go away so I did mention the live
58
581910
6390
por aqui, não vá embora então eu mencionei o
09:48
chat but I haven't said hello to anyone yet so I'm going to put that right
59
588300
5210
bate-papo ao vivo, mas ainda não disse olá para ninguém, então vou dizer
09:53
hello to Jimmy from Hong Kong hi it's Sunday again it is a fun day
60
593510
7750
olá para o Jimmy de Hong Kong oi é domingo de novo é um dia divertido
10:01
Thank You Jimmy watching in Hong Kong you are first on today's live stream so
61
601260
8330
Obrigado Jimmy assistindo em Hong Kong você está primeiro na transmissão ao vivo de hoje, então
10:09
I suppose I should give you a round of applause shall I okay
62
609590
6690
acho que devo dar-lhe uma salva de palmas, tudo bem,
10:22
congratulations to Jimmy watching in Hong Kong who is first on today's live
63
622230
5710
parabéns a Jimmy assistindo em Hong Kong, que é o primeiro no
10:27
chat blue thunder is here watching on the other side of the pond also Martha
64
627940
8370
bate-papo ao vivo de hoje, o trovão azul está aqui assistindo do outro lado da lagoa, também Martha
10:36
is here hello Martha hello everyone from Martha nice to see you here as well
65
636310
5820
está aqui, olá Martha olá a todos da Martha bom ver você aqui também
10:42
Khyber is here hello Khyber also Chris Morales hello to you Olga hello Olga
66
642130
7920
Khyber está aqui olá Khyber também Chris Morales olá para você Olga olá Olga
10:50
nice to see you back with us again now I know there might be a couple of people
67
650050
5370
bom ver você de volta conosco agora eu sei que pode haver algumas pessoas
10:55
missing today a couple of my regular viewers I know that Luis Mendez is not
68
655420
6720
desaparecidas hoje alguns dos meus espectadores regulares eu sei que Luis Mendez é não está
11:02
here today so he is doing something family related so Luis Mendez won't be
69
662140
6630
aqui hoje, então ele está fazendo algo relacionado à família, então Luis Mendez
11:08
here today I haven't seen Belarusia now can I just say I didn't notice yesterday
70
668770
6330
não
11:15
on the live chat but I did see it later when I watched it again I did notice
71
675100
6720
estará aqui hoje. novamente eu notei
11:21
that Belarusia mentioned that her mother was back in hospital so can I
72
681820
6060
que Belarusia mencionou que sua mãe estava de volta ao hospital, então posso
11:27
send my best wishes to Belarusia and I hope your mother is feeling
73
687880
5070
enviar meus melhores votos para Belarusia e espero que sua mãe esteja se sentindo
11:32
comfortable at the moment there are some interesting names right here now on the
74
692950
8340
confortável no momento há alguns nomes interessantes aqui agora no
11:41
live chat I think some of these people might be new viewers if it is your first
75
701290
6330
chat ao vivo, acho que alguns deles essas pessoas podem ser novos espectadores se for sua primeira
11:47
time here don't forget to tell me say mr. Duncan it's my first time here
76
707620
5490
vez aqui, não se esqueça de me dizer diga sr. Duncan é a minha primeira vez aqui O
11:53
Thai din says it is now after 10 o'clock it is coming up to 1015 at night in
77
713110
9000
barulho tailandês diz que já passa das 10 horas está chegando às 10:15 da noite no
12:02
Japan very late there so a big hello to tied in talking of Japan I was looking
78
722110
9180
Japão muito tarde então um grande olá para falar sobre o Japão eu estava olhando
12:11
through some of my old letters the other day and I found a very interesting
79
731290
3480
algumas das minhas cartas antigas o outro dia e encontrei uma carta muito interessante
12:14
letter from someone in Japan and it was a person that I actually met on a flight
80
734770
6290
de alguém no Japão e era uma pessoa que eu realmente conheci em um vôo
12:21
to Malaysia and during that flight he was actually now the person in question
81
741060
7690
para a Malásia e durante esse vôo ele era agora a pessoa em questão
12:28
was a male and he was actually a Japanese television presenter
82
748750
5670
era um homem e ele era na verdade um apresentador de televisão japonês
12:34
he was actually on Japanese TV and he was making a short video documentary of
83
754420
6510
ele estava na TV japonesa e estava fazendo um pequeno documentário em vídeo de
12:40
his flight and guess who was sitting next to him
84
760930
4140
seu vôo e adivinhe quem estava sentado ao lado dele
12:45
can you guess who is sitting next to him yes it was me I was sitting next to him
85
765070
6660
você consegue adivinhar quem está sentado ao lado dele sim, era eu eu estava sentado ao lado dele
12:51
whether that was a good thing or a bad thing I'm not sure but we enjoyed the
86
771730
6960
se isso era uma coisa boa ou uma coisa ruim, não tenho certeza, mas nós gostamos do
12:58
flight together also he did some things on video and he recorded me as well we
87
778690
5760
voo juntos também, ele fez algumas coisas em vídeo e também me gravou,
13:04
were doing some silly things on the plane much to the annoyance of other
88
784450
5010
estávamos fazendo algumas coisas bobas no avião, para o aborrecimento de outras
13:09
people on the flight I think one of two people weren't very happy that we were
89
789460
5820
pessoas no voo, acho que uma de duas pessoas não ficaram muito felizes por estarmos
13:15
making a bit of noise on the plane so I did meet someone from Japan excuse
90
795280
5880
fazendo um pouco de barulho no avião, então eu encontrei alguém do Japão, desculpe-
13:21
me for my voice breaks today but I've got a bit of a strange tickly throat
91
801160
5100
me pela minha voz falhar hoje, mas eu estou com uma estranha coceira na garganta
13:26
today so please bear with me so yes I did meet some hatori hitoshi
92
806260
6900
hoje, então, por favor, tenha paciência comigo, então sim, eu encontrei alguns hatori hitoshi o
13:33
his name and I found a lovely letter that he'd written to me much later and
93
813160
7050
nome dele e eu encontrei uma carta adorável que ele escreveu para mim muito mais tarde e,
13:40
apparently I had been on Japanese television with him so some of the
94
820210
6180
aparentemente, eu estava na televisão japonesa com ele, então algumas das
13:46
things that he filmed on the plane he actually used in his little documentary
95
826390
5220
coisas que ele filmou no avião que ele realmente usou em seu pequeno documentário
13:51
and apparently I was in it so I can safely say that I've been on Japanese
96
831610
6690
e aparentemente eu estava nele, então Posso dizer com segurança que estive na
13:58
television not many people can say that
97
838300
5780
televisão japonesa poucas pessoas podem dizer isso
14:04
Martha hello Martha once again heroko tani says hello from Malaysia a
98
844110
6520
Martha olá Martha mais uma vez heroko tani diz olá da Malásia um
14:10
big hello to Malaysia I know your country very well Yuki is here as well
99
850630
6360
grande olá para a Malásia eu conheço seu país muito bem Yuki também está aqui
14:16
hello Yuki nice to see you here Yuki Tanaka
100
856990
4620
olá Yuki bom ver você aqui, Yuki Tanaka,
14:21
that sounds Japanese as well I wonder I'm wondering if there are many people
101
861610
6630
isso soa japonês também, eu me pergunto, eu me pergunto se há muitas pessoas
14:28
in Japan watching right now I think so Chris says hello also we also have blues
102
868240
7530
no Japão assistindo agora, eu
14:35
bird hello blues bird how are you today also we have Thomas hello mr. Duncan and
103
875770
7230
acho que sim. . Duncan e
14:43
everyone hello to mullah Mulla channel hello mr. Duncan my name
104
883000
7060
todos, olá ao mulá Canal Mulla, olá, sr. Duncan, meu nome
14:50
is Dacia moolah and I am from Ballack Ballakistan I am learning
105
890060
7529
é Dacia moolah e sou de Ballack Ballakistan, estou aprendendo
14:57
English from you you are the best teacher for me I really love you so much
106
897589
4110
inglês com você, você é o melhor professor para mim.
15:01
I never miss your live streams Thank You moola it's very kind of you to join me
107
901699
5401
15:07
today thank you very much and I hope I pronounced the place where you live
108
907100
5909
muito para você e espero ter pronunciado o lugar onde você mora
15:13
correctly because I think I might have got it wrong I might have said it wrong
109
913009
3750
corretamente porque acho que posso ter entendido errado posso ter falado errado
15:16
for which I apologise Mika hello Mika hello I've just come back last night
110
916759
7111
pelo que peço desculpas Mika olá Mika olá acabei de voltar ontem à noite
15:23
from three days in Tohoku or Tohoku Tohoku I don't know where that is
111
923870
8430
de três dias em Tohoku ou Tohoku Tohoku Eu não sei onde é
15:32
apparently it is in the northern part of Japan I seem to be mentioning Japan
112
932300
5610
aparentemente é na parte norte do Japão Parece que estou mencionando
15:37
quite a lot today hello also to Hatice and a big hi to
113
937910
7109
bastante o Japão hoje olá também para Hatice e um grande oi para
15:45
Cesar hello Cesar 'Hail Caesar' yes I'm sure you get that all the time hello
114
945019
9091
Cesar olá Cesar 'Ave César' sim eu sou com certeza você recebe isso o tempo todo olá
15:54
also to Julie gee and hello to beat trees as well nice to see you here at
115
954110
7950
também para Julie caramba e olá para bater nas árvores também bom ver você aqui no
16:02
the moment I am being attacked by insects there are flies big flies small
116
962060
8370
momento estou sendo atacado por insetos há moscas grandes moscas
16:10
flies buzzing flies there are bees there are wasps all flying around me so I hope
117
970430
7769
moscas pequenas moscas zumbindo há abelhas há vespas todas voando ao meu redor, então espero
16:18
I don't get stung during today's live stream bee tree is hello mr. Tonko
118
978199
4830
não ser picado durante tod árvore de abelha de transmissão ao vivo de ay é olá sr. Tonko
16:23
nice to see you happy Sunday I'm having a super day because the weather is
119
983029
4321
bom ver você feliz domingo estou tendo um ótimo dia porque o tempo está
16:27
fantastic and it is so quiet here today I think most people have decided to rest
120
987350
9120
fantástico e está tão quieto aqui hoje acho que a maioria das pessoas decidiu descansar
16:36
and take it easy the only thing I can hear behind me you might be able to hear
121
996470
6270
e ir com calma a única coisa que posso ouvir atrás de mim você pode ser capaz para ouvi-
16:42
it in the distance there is a farmer and he is actually harvesting his field at
122
1002740
6959
lo à distância, há um fazendeiro e ele está realmente colhendo seu campo
16:49
the moment in fact if we have a look here we might actually have some harvest
123
1009699
6091
no momento de fato, se dermos uma olhada aqui, podemos realmente ter algumas
16:55
shots would you like to see some harvest shots so there you can see
124
1015790
5370
fotos da colheita, você gostaria de ver algumas fotos da colheita para que você possa ver
17:01
one of the the many wheat fields near my house and yes it is harvest time here in
125
1021160
8070
uma das os muitos campos de trigo perto da minha casa e sim, é tempo de colheita aqui no
17:09
the UK so lots of people at the moment lots of farmers gathering in their crops
126
1029230
7020
Reino Unido, então muitas pessoas no momento muitos fazendeiros se reunindo em suas colheitas
17:16
and there you can see on the screen right now in the distance you can see a
127
1036250
5790
e lá você pode ver na tela agora à distância você pode ver uma
17:22
combine harvester gathering now I think that is actually a wheat field so I
128
1042040
7770
colheitadeira colheitadeira agora eu acho que é na verdade um campo de trigo então eu
17:29
think that is actually wheat growing in that field and you can see in the
129
1049810
5070
acho que é na verdade trigo crescendo naquele campo e você pode ver ao
17:34
distance something called a combine harvester a very useful piece of
130
1054880
6090
longe algo chamado colheitadeira uma peça de maquinário muito útil
17:40
machinery now I was talking about useful things earlier and I think for a farmer
131
1060970
6570
agora eu estava falando sobre coisas úteis antes e eu pense por um fa mais
17:47
a combine harvester is a very useful thing indeed I think so
132
1067540
5130
uma ceifeira-debulhadora é uma coisa muito útil mesmo acho que sim então
17:52
so there you can see in the distance some of the harvest being gathered and I
133
1072670
7290
aí dá para ver ao longe um pouco da colheita sendo colhida e
17:59
think today is a brilliant day for doing it because the Sun is out
134
1079960
4440
acho que hoje é um dia brilhante para fazer isso porque o sol está fora
18:04
everything is very dry it is a very dry day so I think that farmer is actually
135
1084400
7950
tudo está muito seco é um dia muito seco, então acho que o agricultor está realmente
18:12
choosing a very good time to harvest his crop when we say crop we mean the things
136
1092350
7830
escolhendo um momento muito bom para colher sua safra quando dizemos colheita, queremos dizer as coisas
18:20
that are growing in the field so crop can be a noun or a verb in fact and
137
1100180
7370
que estão crescendo no campo, então colheita pode ser um substantivo ou um verbo de fato e
18:27
there you can see one of the tractors and what the tractor is doing there it
138
1107550
5260
aí você pode ver um dos tratores e o que o trator está fazendo ali na
18:32
is actually turning what is left in the field into straw ah look at that a
139
1112810
7500
verdade é transformar o que sobrou no campo em palha ah olha que
18:40
beautiful view looking towards the sunset and there in the foreground you
140
1120310
4920
vista linda olhando para o pôr do sol e lá em primeiro plano você
18:45
can see a bale of straw and there I am trying my best to use all my strength to
141
1125230
8280
pode ver um fardo de palha e lá estou eu tentando o meu melhor para usar toda a minha força para
18:53
push this bale of straw I'm not doing a very good job because
142
1133510
7850
empurrar este fardo de palha não estou a fazer um bom trabalho porque cá
19:01
between you and me I'm not very strong look at my face I'm really straining
143
1141360
6240
entre nós não estou muito forte olhe para a minha cara estou mesmo a esforçar-
19:07
there steady mr. Duncan you might injure yourself and once again you can see the
144
1147600
7289
me firme sr. Duncan você pode se machucar e mais uma vez você pode ver o
19:14
beautiful wheat field being harvested by the combine harvester and there it is
145
1154889
7831
lindo campo de trigo sendo colhido pela colheitadeira e lá está
19:22
look at that some beautiful wheat waiting to be
146
1162720
4260
um belo trigo esperando para ser
19:26
reaped so when you reap it means that you collect the crop you reap and there
147
1166980
9779
colhido então quando você colher significa que você colhe a colheita que você colhe e aí
19:36
I am sitting on some bales of hay so some people say hey some people say
148
1176759
6931
Estou sentado em alguns fardos de feno, então algumas pessoas dizem ei, algumas pessoas dizem
19:43
straw so I think actually they are actually straw bales they are bales of
149
1183690
6510
palha, então acho que na verdade são fardos de palha, são fardos de palha,
19:50
straw so I hope you enjoyed that something interesting to look at today I
150
1190200
6419
então espero que tenham gostado de ver algo interessante hoje.
19:56
hope that was interesting for you and if you have just joined me this is live
151
1196619
5190
Espero que tenha sido interessante para vocês e se você acabou de se juntar a mim, este é o
20:01
English from England the birthplace of the English language it's true hello
152
1201809
9120
inglês ao vivo da Inglaterra, o berço da língua inglesa, é verdade, olá
20:10
Khalil nice to see you here as well Chris I have a warm fuzzy feeling me too
153
1210929
7860
Khalil, bom ver você aqui também, Chris.
20:18
I think it must be the weather either that or maybe a fly has gone up my
154
1218789
5130
uma mosca subiu no meu
20:23
shorts I don't know hello also - hi thumb or hate them hello mr. Duncan how
155
1223919
7230
short eu não sei olá também - oi polegar ou odeio eles olá sr. Duncan, como
20:31
are you I'm okay for this weekend I've had a lovely weekend hello to the the
156
1231149
7561
vai você, estou bem neste fim de semana, tive um ótimo fim de semana, olá para o
20:38
legoboy in Australia I am I am the Lego boy of Oz I am Vietnamese and I'm living
157
1238710
11370
legoboy
20:50
in Australia oh I was right nice to watch you live my husband and my son
158
1250080
5780
na Austrália. assisto você ao vivo meu marido e meu filho
20:55
really enjoy watching your videos a lot thank you to the Lego boy in Australia
159
1255860
6519
realmente gostam muito de assistir seus vídeos obrigado ao menino Lego na Austrália
21:02
and I have a feeling all of your family are watching in fact I think you are the
160
1262379
7740
e tenho a sensação de que toda a sua família está assistindo na verdade acho que você é a
21:10
mother of the Lego boy I haven't seen you here before I don't
161
1270119
4241
mãe do menino Lego que eu não tenho vi você aqui antes não
21:14
recognize that name on the live stream so maybe it is your first time saying
162
1274360
6210
reconheço esse nome na transmissão ao vivo então talvez seja sua primeira vez dizendo
21:20
hello Mohammed Atef says where is mr. Steve now you might
163
1280570
7850
olá Mohammed Atef diz onde está o sr. Steve agora você pode
21:28
see mr. Steve later on I'm not sure I don't know what he's doing because today
164
1288420
6190
ver mr. Steve mais tarde, não tenho certeza, não sei o que ele está fazendo porque hoje
21:34
he's been very quiet so I'm not sure what Steve is doing at the moment but we
165
1294610
5010
ele está muito quieto, então não tenho certeza do que Steve está fazendo no momento, mas
21:39
might see mr. Steve later on we might I'm not sure yet
166
1299620
6480
podemos ver o sr. Steve mais tarde podemos ainda não tenho certeza de
21:46
what is the weather like in England it is glorious today I think the
167
1306100
5970
como está o clima na Inglaterra está glorioso hoje acho que a
21:52
temperature today is about 27 maybe 28 degrees so it is a beautiful August day
168
1312070
9950
temperatura hoje é de cerca de 27 talvez 28 graus então é um lindo dia de agosto
22:02
there is a gentle summer breeze blowing by everything is lovely even my lovely
169
1322020
7360
há uma brisa suave de verão soprando por tudo é adorável, até mesmo meu adorável
22:09
little sunflower is looking happy today aren't you yes you are so I have my
170
1329380
6600
pequeno girassol está parecendo feliz hoje, você não está?
22:15
little sunflower waving to you all as well ah Belarusian nice to see you back
171
1335980
6480
22:22
okay I didn't see you earlier can I send my best wishes to your mother
172
1342460
6650
para sua mãe
22:29
Yuki says how is the weather the weather is great a lot of people asking about
173
1349110
5560
Yuki diz como está o tempo o tempo está ótimo muitas pessoas perguntando sobre
22:34
the weather it is a super day today the only problem is and wearing my shorts
174
1354670
5340
o tempo está um super dia hoje o único problema é que estou usando meu short
22:40
and some of the flies are biting and they're biting in some very strange
175
1360010
9030
e algumas moscas estão mordendo e estão mordendo em alguns muito
22:49
places they are tranquil says hello mr. Duncan nice to meet you great to see you
176
1369040
6600
lugares estranhos eles são tranquilos diz olá sr. Duncan prazer em conhecê-lo ótimo em vê-lo
22:55
here as well satury no I haven't seen you for a while
177
1375640
3750
aqui também satury não, eu não te vejo há um tempo
22:59
satury no nice to see you I do like sunflowers they are my favourite because
178
1379390
6840
satury não prazer em te ver eu gosto de girassóis eles são meus favoritos porque
23:06
the sunflower has the sun's color and is very tall well this particular sunflower
179
1386230
7140
o girassol tem a cor do sol e é muito alto bem isso girassol em particular
23:13
is actually very small it's a small sunflower but I think it's lovely do you
180
1393370
7440
é realmente muito pequeno é um girassol pequeno mas eu acho lindo você se
23:20
remember in the 1980s though there was a toy that you could buy and
181
1400810
5530
lembra nos anos 80 embora houvesse um brinquedo que você pudesse comprar e
23:26
a little flower and it would dance when you played music addicted to do did you
182
1406340
7170
uma florzinha e ela dançava quando você tocava música viciada em fazer você
23:33
did I used to dance like that it would dance to the music do you
183
1413510
6300
usava eu ​​usava dançar assim seria dançar ao som da música
23:39
remember they should come back they should they were really good fun hello
184
1419810
5700
lembras-te eles deviam voltar deviam ter sido muito divertidos olá
23:45
to Alamgir nice to see you all here today yes screwdriver I think a
185
1425510
6450
Alamgir bom ver-vos aqui hoje sim chave de fendas acho que uma
23:51
screwdriver is a very useful tool but what is your favorite thing what is your
186
1431960
6120
chave de fendas é uma ferramenta muito útil mas qual é a tua ferramenta favorita coisa qual é a sua
23:58
favorite useful thing it can be anything it could be a tool or maybe a piece of
187
1438080
7230
coisa útil favorita pode ser qualquer coisa pode ser uma ferramenta ou talvez uma peça de
24:05
technology something to help you in your day-to-day life so if there's something
188
1445310
4950
tecnologia algo para ajudá-lo no seu dia-a-dia então se houver algo
24:10
that helps you in your day-to-day life and if it happens to be your favorite
189
1450260
6060
que o ajude no seu dia-a-dia e se acontecer de ser seu favor ite
24:16
thing then tell me what it is hello also 2ts nice to see you back ts
190
1456320
6810
coisa, então me diga o que é olá também 2ts bom ver você de volta ts
24:23
hello and a big hi to Indonesia Jamelia hello Jamelia hello mr. Duncan
191
1463130
9690
olá e um grande oi para a Indonésia Jamelia olá Jamelia olá sr. Duncan,
24:32
what wonderful weather you're having and what a lovely garden you have Thank You
192
1472820
4380
que clima maravilhoso você está tendo e que lindo jardim você tem Obrigado
24:37
Jamelia yes it's very nice mr. Steve has been a very busy man over the past few
193
1477200
7020
Jamelia sim, é muito bom sr. Steve tem sido um homem muito ocupado nos últimos
24:44
days Yuki Yuki Tanaka says does anyone remember a music player called an MD
194
1484220
9990
dias Yuki Yuki Tanaka diz que alguém se lembra de um tocador de música chamado
24:54
music player I still have one I still have a minidisc player now the minidisc
195
1494210
7740
tocador de música MD eu ainda tenho um eu ainda tenho um tocador de minidisco agora o
25:01
player was a brilliant contraption it was a player but it would play very
196
1501950
5880
tocador de minidisco era uma engenhoca brilhante era um tocador mas ele tocava
25:07
small CDs and the CD would be inside a case and you would put the mini disc
197
1507830
7530
CDs muito pequenos e o CD ficava dentro de uma caixa e você colocava o minidisco
25:15
into the player so yes I still use mini discs I don't know if anyone else does
198
1515360
7170
no player então sim eu ainda uso minidiscos não sei se mais alguém usa
25:22
but yes I still use mini discs MD as they call them so a mini disc is
199
1522530
8490
mas sim eu ainda uso minidiscos MD como eles chamá-los então um minidisco é
25:31
something that not many people use nowadays because most people now have
200
1531020
4800
algo que poucas pessoas usam hoje em dia porque a maioria das pessoas agora tem
25:35
mobile phones or mp3 players but yes I still
201
1535820
4449
telefones celulares ou mp3 players mas sim, eu ainda
25:40
have my minidisc player hmm I still have it I think it's a Sony because Sony used
202
1540269
8220
tenho meu reprodutor de minidisco hmm ainda o tenho Acho que é um Sony porque a Sony costumava
25:48
to make mini disc players hello Jimmy I've just received the applause
203
1548489
6360
fazer minidisc players olá Jimmy Acabei de receber os aplausos
25:54
You certainly have congratulations once again for being thirst first on the live
204
1554849
5670
Você certamente está de parabéns mais uma vez por estar com sede primeiro na
26:00
stream Joe Ramallah says hello mr. Duncan your introduction song sounds
205
1560519
8400
transmissão ao vivo Joe Ramallah diz olá sr. Duncan sua música de introdução soa
26:08
very Brazilian yes shall we have a little bit of the song that I play at
206
1568919
6630
muito brasileira sim vamos ter um pouco da música que eu toco no
26:15
the start okay let's see if this will work is it there I'm having a slight
207
1575549
13920
começo ok vamos ver se isso vai funcionar é isso ai estou tendo um pequeno
26:29
problem with my computer today was that it
208
1589469
5930
problema com meu computador hoje foi isso
26:45
so yes that piece of music is that what you mean yes it does sound very very
209
1605930
4840
então sim isso peça musical é isso que você quer dizer sim soa muito, muito
26:50
Brazilian it has a little bit of a salsa beat I think so hello from azerbaijan to
210
1610770
8670
brasileiro tem um pouco de batida de salsa acho que sim olá do azerbaijão para o
26:59
google our world you are welcome thanks for joining me
211
1619440
3180
google nosso mundo de nada obrigado por se juntar a mim
27:02
today also Belarusian once again saying hello to everyone on the livestream
212
1622620
5690
hoje também bielorrusso mais uma vez dizendo olá a todos na transmissão ao vivo
27:08
hello to asthma who is watching in Egypt nice to see you as well
213
1628310
6460
olá para asma que está assistindo no Egito bom ver você
27:14
also Irene I am here mr. Duncan as usual nice to see you back David and Enrico
214
1634770
9540
também Irene estou aqui sr. Duncan, como sempre, bom vê-lo de volta David e Enrico
27:24
says hello mr. Duncan it's a great pleasure to be with you here today good
215
1644310
6270
diz olá sr. Duncan é um grande prazer estar com você aqui hoje bom
27:30
Sunday to you and also to you as well apparently it is now 6:30 6:30 in
216
1650580
11430
domingo para você e também para você aparentemente agora são 6:30 6:30 no
27:42
Pakistan so you are slightly ahead of us in Pakistan Joe Ramallah says oh I think
217
1662010
9630
Paquistão então você está um pouco à frente de nós no Paquistão Joe Ramallah diz oh, acho que sim
27:51
I've read that one already something very strange is happening to the live
218
1671640
3930
já li que algo muito estranho está acontecendo com o chat ao vivo,
27:55
chat it keeps going back to Pham says I love to learn English from you even
219
1675570
7680
ele continua voltando para Pham diz que adoro aprender inglês com você,
28:03
though I would rather speak American well what we say American you mean the
220
1683250
6390
embora prefira falar americano bem, o que dizemos americano, você quer dizer o
28:09
accent so American English when spoken is just the accent so there is only one
221
1689640
7950
sotaque, então o inglês americano quando falado é apenas o sotaque, portanto, há apenas um
28:17
English language never forget that there is only one English language so the root
222
1697590
6000
idioma inglês, nunca se esqueça de que existe apenas um idioma inglês; portanto, a raiz
28:23
of all the types of English spoken is the same however when we talk about
223
1703590
6960
de todos os tipos de inglês falados é a mesma.
28:30
British English and American English we often mean the accent
224
1710550
4650
28:35
so maybe the accent the dialect the way the words are used but the root of all
225
1715200
7590
acentue o dialeto da maneira como as palavras são usadas, mas a raiz de todos
28:42
of those accents is English there is only one English Fatima says hello mr.
226
1722790
8640
esses sotaques é o inglês, há apenas um inglês. Fátima diz olá, sr.
28:51
Duncan I have watched you for three years thanks a lot for that I wonder
227
1731430
6600
Duncan, eu tenho observado você por três anos, muito obrigado por isso. Eu me pergunto
28:58
now this this is something I might do next week or later on
228
1738030
5100
agora, isso é algo que eu posso fazer na próxima semana ou mais tarde.
29:03
I wonder who has been watching me the longest so we might do that next week so
229
1743130
7020
29:10
how many years have you been watching you can tell me next weekend
230
1750150
5690
estive assistindo você pode me dizer no próximo fim de semana a
29:15
surah says hello from Iraq hello Iraq nice to see you here again I am showing
231
1755840
6940
surata diz olá do Iraque olá Iraque bom ver você aqui novamente estou mostrando
29:22
you some useful things today one useful thing don't forget you can press this on
232
1762780
7350
algumas coisas úteis hoje uma coisa útil não se esqueça que você pode pressionar isso em
29:30
your keyboard and you can have live captions isn't that incredible so thank
233
1770130
7260
seu teclado e você pode ter legendas ao vivo não é incrível, então obrigado
29:37
you once again to YouTube for supplying some live captions for my live stream
234
1777390
6360
mais uma vez ao YouTube por fornecer algumas legendas ao vivo para minha transmissão ao vivo
29:43
isn't that nice just for me very very kind very kind of
235
1783750
5880
não é legal só para mim muito muito gentil muito gentil da sua parte
29:49
you indeed so it's a summer day and a lot of people do things in a certain way
236
1789630
7380
então é um dia de verão e muitas pessoas fazem coisas em um certo jeito
29:57
on a day like this and I thought it would be interesting to show you
237
1797010
4560
num dia desses e achei interessante mostrar pra vocês
30:01
something that a lot of people do here during a hot day they will often have a
238
1801570
8780
uma coisa que muita gente faz aqui em dia de calor muitas vezes eles vão fazer
30:10
barbecue barbecue so there you can see the word their barbecue or sometimes
239
1810350
8020
churrasco churras então aí vocês podem ver a palavra churrasquinho deles ou as vezes
30:18
people will abbreviate that word and they will just call it barbecue BB Q so
240
1818370
8700
as pessoas vão abreviar essa palavra e eles vão ju st chame isso de churrasco BB Q com
30:27
quite often you will see this written down but what it actually means is this
241
1827070
6150
bastante frequência você verá isso escrito, mas o que realmente significa é que
30:33
it means barbecue so maybe you will receive an invitation to go to a
242
1833220
8670
significa churrasco, então talvez você receba um convite para ir a um
30:41
barbecue and you will see this written on the invitation so that's what it
243
1841890
6060
churrasco e verá isso escrito no convite, então é isso
30:47
means when you see this it actually means this it means barbecue and a lot
244
1847950
6960
significa quando você vê isso na verdade significa isso significa churrasco e muitas
30:54
of people like to have barbecues at this time of year it is something that is
245
1854910
5460
pessoas gostam de fazer churrascos nesta época do ano é algo que é
31:00
very popular oh there you can see look there is a
246
1860370
4710
muito popular ai vocês podem ver olha lá tem um
31:05
barbecue a very typical barbecue and quite often you will take it into your
247
1865080
6120
churrasco um churrasco bem típico e com bastante frequência você vai levá-lo para o seu
31:11
garden you will put it in the corner of the
248
1871200
2970
jardim você vai colocá-lo no canto do
31:14
garden and then you will have lots of guests they will come round and you will
249
1874170
4950
jardim e então você terá muitos convidados eles virão e você vai
31:19
cook some food for them over hot coal so first of all you will heat up the coal
250
1879120
6570
cozinhar um pouco de comida para eles na brasa então antes de tudo você vai aquecer o carvão
31:25
and then you will serve some barbecue food here's another picture oh look at
251
1885690
9660
e então você vai servir um pouco de comida de churrasco aqui está outra foto oh olha
31:35
that now that looks very delicious there is a selection of meat and also
252
1895350
6440
que agora parece muito delicioso há uma seleção de carne e também
31:41
vegetable kebabs I think they look like kebabs the things with the sticks going
253
1901790
7210
espetadas de vegetais eu acho que parecem espetadas as coisas com os palitos passando
31:49
through them they are kebabs but also you can see some meat as well of course
254
1909000
6690
por elas são espetadas mas também você também pode ver um pouco de carne, é claro,
31:55
these days some people are vegetarian so quite often they will have vegetables
255
1915690
7859
hoje em dia algumas pessoas são vegetarianas, então muitas vezes eles comem vegetais
32:03
instead of meat and there you can see some lovely vegetable kebabs
256
1923549
6181
em vez de carne e lá você pode ver alguns kebabs de vegetais adoráveis
32:09
they are roasting on the barbecue so barbecues are quite popular in the UK
257
1929730
8130
que estão assando na churrasqueira, então os churrascos são bastante populares no Reino Unido
32:17
and maybe where you are as well apparently the word barbecue is now if
258
1937860
8580
e talvez onde você está aparentemente a palavra churrasco é agora se não
32:26
memory serves me correct I think it's Spanish I think the word
259
1946440
4260
me falha a memória acho que é espanhol acho que a palavra
32:30
barbecue actually is Spanish I think it means something that you hang things
260
1950700
6210
churrasco na verdade é espanhol acho que significa algo em que você pendura coisas
32:36
from to dry out or to cook and I think also barbecue used to be a word that
261
1956910
7560
para secar ou para cozinhar e acho que também churrasco usado para ser uma palavra que
32:44
meant bed as well no I might be wrong there but I think if I remember
262
1964470
5400
significa cama também não, posso estar errado aí, mas acho que se me lembro
32:49
correctly from my school days I think the word barbecue is Spanish if I'm
263
1969870
9540
bem dos meus tempos de escola, acho que a palavra churrasco é espanhol se eu estiver
32:59
wrong I'm sure someone will tell me so there you can see I hope you enjoyed
264
1979410
5250
errado, tenho certeza que alguém vai me dizer então aí você pode veja, espero que tenha gostado,
33:04
that I don't know about you but that has made me feel very hungry
265
1984660
5180
não sei sobre você, mas isso me deixou com muita fome
33:09
hello also to Nydia hello Nadia Nadia is watching at the moment in Costa Rica
266
1989840
7540
olá também para Nydia olá Nadia Nadia está assistindo no momento na Costa Rica
33:17
nice to see you here today ana is here hello Ana your garden is
267
1997380
6049
bom ver você aqui hoje ana está aqui olá Ana seu jardim é
33:23
astonishing astonishing if something is astonishing
268
2003429
7461
surpreendente surpreendente se algo é surpreendente
33:30
it means that it makes you feel very surprised or amazed astonishing
269
2010890
7240
significa que isso faz você se sentir muito surpreso ou espantado surpreendente
33:38
something is astonishing you can feel astonished I am astonished
270
2018130
8540
algo é surpreendente você pode se sentir maravilhado estou maravilhado
33:46
by your garden your garden is astonishing so thank you very much
271
2026670
7480
com seu jardim seu jardim é surpreendente então muito obrigado
33:54
yes I am a lucky man I never forget that I do realize that sometimes I am lucky
272
2034150
7800
sim eu sou um homem de sorte nunca esqueço que sim percebo que às vezes tenho sorte,
34:01
some might say privileged I don't know I suppose it depends who you speak to
273
2041950
6709
alguns podem dizer privilegiado, não sei, acho que depende com quem você fala
34:08
Josie Jana says hello hello - juicy honor quite a lot of new people watching
274
2048659
7421
Josie Jana diz olá olá - honra suculenta muitas pessoas novas assistindo
34:16
today I think so June cook hello jungkook Gian says I
275
2056080
5160
hoje acho que sim Cozinheiro de junho olá jungkook Gian diz que eu
34:21
like you very much thank you very much and it's kind of you
276
2061240
3689
gosto muito obrigado e é gentil da sua parte
34:24
to say so hello also to Amtel energy on Kauai
277
2064929
6561
dizer olá também para Amtel energy em Kauai de
34:31
where are you from mr. Duncan at the moment I am talking to you live from
278
2071490
5110
onde você é sr. Duncan, no momento, estou falando com você ao vivo da
34:36
England so at 24 minutes away from three o'clock in the afternoon here in the UK
279
2076600
8309
Inglaterra, então faltam 24 minutos para as três horas da tarde aqui no Reino Unido.
34:44
I'm now talking to you live would you like to have a look at the view so there
280
2084909
8461
Agora estou falando com você ao vivo. Gostaria de dar uma olhada na vista para que
34:53
is the view right now looking into the distance yes that is a live view right
281
2093370
6270
haja a vista agora olhando para longe sim, é uma visão ao vivo
34:59
now and you can see it is absolutely beautiful also it is very quiet today it
282
2099640
8730
agora e você pode ver que é absolutamente lindo também está muito quieto hoje
35:08
is so quiet here I can't believe how peaceful everything is a lot of people
283
2108370
7650
está tão quieto aqui eu não posso acreditar como tudo está tranquilo muitas pessoas
35:16
are having a long weekend so on Monday there is actually a public holiday so a
284
2116020
7560
estão tendo um fim de semana prolongado, então na segunda-feira é realmente um feriado público, então
35:23
lot of people are taking a very long weekend they are taking advantage of
285
2123580
5580
muitas pessoas estão tirando um fim de semana muito longo, estão aproveitando
35:29
this beautiful weather I think so so that's probably the reason why hello
286
2129160
7500
esse clima lindo, acho que sim, então essa é provavelmente a razão pela qual olá
35:36
Mavi watching in Turkey hello to you as well nice to see you
287
2136660
4139
Mavi assistindo na Turquia olá para você também bom ver você
35:40
here am tell is here also Chris and can you tell me the difference oh this is an
288
2140799
9510
aqui, estou aqui também, Chris, e você pode me dizer a diferença, oh, essa é
35:50
interesting one can you tell me the difference or what are the biggest
289
2150309
3421
interessante, você pode me dizer a diferença ou quais são as maiores
35:53
differences between British and American English well I think I might have
290
2153730
5099
diferenças entre o inglês britânico e o americano? Bem, acho que posso ter
35:58
answered that question already there is no real difference between the root
291
2158829
5490
respondido a essa pergunta já não há diferença real entre a raiz do
36:04
English so the root of American and British English is the same there are
292
2164319
6361
inglês então a raiz do inglês americano e britânico é a mesma existem
36:10
some slight grammatical differences there are definitely some differences
293
2170680
5669
algumas pequenas diferenças gramaticais definitivamente existem algumas diferenças
36:16
between the spellings of words so I think that probably probably is the most
294
2176349
7641
entre as grafias das palavras então eu acho que provavelmente é a
36:23
the most noticeable difference between British and American English but as I
295
2183990
5619
diferença mais perceptível entre o britânico e o americano inglês, mas como
36:29
mentioned earlier there is only one English language so American English and
296
2189609
5551
mencionei anteriormente, há apenas um idioma inglês, então o inglês americano e o
36:35
British English are basically the same language
297
2195160
4649
inglês britânico são basicamente o mesmo idioma,
36:39
the differences are spelling of some words and also the accents when English
298
2199809
8250
as diferenças são a ortografia de algumas palavras e também os sotaques quando o inglês
36:48
is being spoken I hope I've cleared that up your view is beautiful thank you am
299
2208059
7050
está sendo falado. muito obrigado,
36:55
tell that's very kind Mika says I really must check that video
300
2215109
4710
diga-me isso é muito gentil Mika diz que eu realmente preciso verificar aquele vídeo em que
36:59
which you have been which you were in on Japanese TV now it was many years ago it
301
2219819
8371
você esteve na TV japonesa agora foi há muitos anos foi
37:08
was I think it was about 1996 1997 so it was actually a very long time ago but
302
2228190
9839
eu acho que foi por volta de 1996 1997 então na verdade foi muito tempo atrás, mas o
37:18
his name is he taro Hitoshi was his name and apparently he was very well known on
303
2238029
8401
nome dele é taro Hitoshi era o nome dele e aparentemente ele era muito conhecido na
37:26
Japanese TV and I was on Japanese TV as well I can't believe it so I've been on
304
2246430
8460
TV japonesa e eu também estava na TV japonesa. na
37:34
Chinese TV and I've also been on Japanese TV as well hello to to fam
305
2254890
8580
TV chinesa e também estive na TV japonesa olá para a família
37:43
thank you very much I have a feeling you are watching in Vietnam I know I have a
306
2263470
5160
muito obrigado tenho a sensação de que você está assistindo no Vietnã eu sei que tenho
37:48
lot of people watching there raw or Rowell says in Argentina we
307
2268630
6700
muitas pessoas assistindo lá raw ou Rowell diz que na Argentina nós
37:55
harvest the wheat at the end of winter that's very interesting so at the moment
308
2275330
6779
colhemos o trigo no final do inverno isso é muito interessante então no momento
38:02
here in the UK many farmers are gathering their crops they are
309
2282109
5611
aqui no Reino Unido muitos fazendeiros estão colhendo suas colheitas eles estão
38:07
harvesting the wheat they are harvesting their crops hello from Egypt Mohammed
310
2287720
9780
colhendo o trigo eles estão colhendo suas colheitas olá do Egito Mohammed
38:17
Hussein says hello I wish you made videos every day well I wish I could as
311
2297500
8550
Hussein diz olá eu gostaria que você fizesse vídeos todos os dias bem eu desejo Eu
38:26
well but the problem is it takes too much time so I wish I could come on and
312
2306050
6210
também poderia, mas o problema é que leva muito tempo, então eu gostaria de poder
38:32
talk to you every single day but unfortunately I can't however you can of
313
2312260
6450
falar com você todos os dias, mas infelizmente não posso, mas você pode, é
38:38
course keep in touch with me by contacting me on Facebook or maybe you
314
2318710
6899
claro, manter contato comigo entrando em contato comigo no Facebook ou talvez você também
38:45
can send me an email as well or to help my work continue forever and ever you
315
2325609
7141
pode me enviar um e-mail ou para ajudar meu trabalho a continuar para sempre, você
38:52
can make a donation on PayPal as well so if you'd like to make a donation to help
316
2332750
5970
também pode fazer uma doação no PayPal, então se quiser fazer uma doação para ajudar
38:58
my work continue forever so if I get some donations maybe I can actually do
317
2338720
7110
meu trabalho a continuar para sempre, então se eu receber algumas doações, talvez eu pode realmente fazer
39:05
more live streams and make more lessons so everything I do I give for free it
318
2345830
8400
mais transmissões ao vivo e fazer mais aulas então tudo que eu faço eu dou de graça
39:14
doesn't cost you anything maybe now and again you might see the
319
2354230
4710
não custa nada talvez de vez em quando você pode ver o
39:18
occasional advertisement but that also helps me in a very small way so if you
320
2358940
8970
anúncio ocasional mas isso também me ajuda de uma forma muito pequena então se você
39:27
want to make a donation you are more than welcome to and maybe one day I will
321
2367910
4620
quiser fazer uma doação você é mais que bem-vindo para e talvez um dia eu
39:32
be able to do the live streams every day imagine that imagine if I could come on
322
2372530
5940
possa fazer as transmissões ao vivo todos os dias, imagine se eu pudesse entrar
39:38
every day and do a live stream as my card asks mr. Duncan are you a foodie I
323
2378470
8750
todos os dias e fazer uma transmissão ao vivo como meu cartão pede ao sr. Duncan você é um fã de comida eu
39:47
would say that I am a fan of food I do like eating sometimes I eat too much I
324
2387220
8340
diria que sou um fã de comida eu gosto de comer às vezes como demais
39:55
was in Paris a few weeks ago mr. Steve's company gave us a holiday and we spent a
325
2395560
7180
estive em Paris há algumas semanas sr. A empresa de Steve nos deu férias e passamos
40:02
few days in power and some of the food there was amazing I
326
2402740
4740
alguns dias no poder e algumas das comidas lá eram incríveis,
40:07
think it was safe to say maybe some of the best food that I've ever eaten
327
2407480
5990
acho que posso dizer que talvez seja uma das melhores comidas que já comi
40:13
hello I am my name is yummy hello yummy and I am watching in India hello to
328
2413470
8050
olá, meu nome é gostoso olá gostoso e eu estou assistindo na Índia olá para a
40:21
India is it your first time watching today please let me know can you please
329
2421520
8160
Índia é sua primeira vez assistindo hoje por favor me avise você pode por favor
40:29
tell my wife hello Albina can Yvette or can I can I check Albina can avec can
330
2429680
11130
dizer olá a minha esposa olá Albina pode Yvette ou posso verificar Albina pode avec
40:40
you say hello to my wife so hello hello to Albina to tham says
331
2440810
10230
você pode dizer olá para minha esposa então olá olá para Albina to tham diz que
40:51
I'm extremely happy even on cloud nine every time you respond to my comments
332
2451040
5010
estou extremamente feliz, mesmo nas nuvens, toda vez que você responde aos meus comentários,
40:56
thank you very much the only thing I always worry about is that I
333
2456050
4110
muito obrigado, a única coisa que sempre me preocupa é que eu
41:00
mispronounce your name so I do apologize for that
334
2460160
5330
pronuncio seu nome errado, então peço desculpas por aquela
41:06
apparently Belarus ear I think Belarus ears mother is actually
335
2466450
7300
orelha aparentemente bielorrussa, acho que orelhas bielorrussas mãe está realmente
41:13
celebrating her birthday today is that true
336
2473750
3360
comemorando seu aniversário hoje é verdade como
41:17
how did I miss that I didn't see that on the live chat Yuki says the sounds of
337
2477110
9810
eu senti falta de não ter visto isso no chat ao vivo Yuki diz que os sons
41:26
the birds behind you reminds me of a wooden clock from which a cute bird will
338
2486920
6300
dos pássaros atrás de você me lembram de um relógio de madeira de onde um pássaro fofo
41:33
come out like that I think you mean a cuckoo clock so a cuckoo clock so yes
339
2493220
12600
sairá assim Eu acho que você quer dizer um relógio de cuco, então um relógio de cuco k então sim
41:45
maybe some of the sounds behind me sound a little bit like a cuckoo clock it is
340
2505820
8970
talvez alguns dos sons atrás de mim soem um pouco como um relógio cuco está
41:54
coming up to 3 o'clock 15 minutes away from 3 o'clock hello also to Mohammed
341
2514790
10110
chegando às 3 horas 15 minutos longe das 3 horas olá também para Mohammed
42:04
Mohammed II says hello mr. Duncan and good afternoon to you shall we have a
342
2524900
5670
Mohammed II diz olá sr. Duncan e boa tarde para você vamos dar uma
42:10
look at another useful thing we're talking about useful inventions useful
343
2530570
6060
olhada em outra coisa útil estamos falando de invenções úteis coisas úteis
42:16
things things that help you in your day to day
344
2536630
3850
coisas que ajudam você no seu dia a dia
42:20
life and they can be small things maybe something that you see quite often
345
2540480
5100
e podem ser pequenas coisas talvez algo que você vê com bastante frequência ao
42:25
around you so let's have a look at something else another thing that I find
346
2545580
10590
seu redor então vamos dar uma olhada em outra coisa outra coisa que eu acho
42:36
very useful especially when I'm preparing my scripts there you go
347
2556170
6860
muito útil principalmente quando estou preparando meus scripts aí vai
42:43
something very useful something useful for cutting when you want to cut
348
2563030
6490
algo muito útil algo útil para cortar quando você quiser cortar
42:49
something or when you want to trim something you can use a pair of scissors
349
2569520
9380
algo ou quando quiser aparar algo você pode usar um par de tesoura tesoura
42:58
scissors I love this word by the way scissors now it is very easy to get this
350
2578900
8230
eu amo essa palavra tesoura agora é muito fácil errar essa
43:07
word wrong when you spell it so don't forget there are two two S's in the
351
2587130
7440
palavra quando você a soletra então não se esqueça que há dois dois S's no
43:14
middle of scissors and of course there is also a C as well so this is a word
352
2594570
7440
meio de tesouras e, claro, também há um C também então esta é uma palavra
43:22
that a lot of people have difficulty spelling
353
2602010
2460
que muitas pessoas têm dificuldade em soletrar,
43:24
they often spell it wrong because it has the little C there and also double s in
354
2604470
9780
muitas vezes escrevem errado porque tem o minúsculo C lá e também o duplo s na
43:34
fact there are 1 2 3 4 SS in scissors so a pair of scissors very useful for
355
2614250
11160
verdade, há 1 2 3 4 SS em tesouras, então uma tesoura muito útil para
43:45
cutting things you might want to trim something you might want to make
356
2625410
4980
cortar coisas você pode querer aparar algo você pode querer fazer
43:50
something smaller so you will cut you will trim
357
2630390
10800
algo menor então você vai cortar você vai aparar
44:01
you will make something smaller so we often describe these as a pair of
358
2641190
8740
você vai fazer algo menor então geralmente descrevemos isso como uma
44:09
scissors so this is often described as a pair of scissors pair of scissors and
359
2649930
11160
tesoura então isso é frequentemente descrito como uma tesoura tesoura e
44:21
the reason why I love scissors so much is because they are very useful yeah
360
2661090
7950
a razão pela qual eu amo tesoura tanto é porque eles são muito úteis sim,
44:29
that's better I've made that better now it doesn't
361
2669040
3660
isso é melhor Eu fiz isso melhor agora não
44:32
take up so much room on the screen so you can see my lovely face scissors
362
2672700
6050
ocupa muito espaço na tela para que você possa ver meu lindo rosto tesoura
44:38
another wonderful useful daily invention something that you can use every day a
363
2678750
7870
outra invenção diária útil maravilhosa algo que você pode usar a cada dia uma
44:46
very useful tool scissors it is live English in the garden you are a fishy
364
2686620
15600
ferramenta muito útil tesoura é o inglês vivo no jardim você é uma
45:02
facetious person I'm not sure if I'm facetious that is very very strange
365
2702220
5790
pessoa duvidosa jocosa não tenho certeza se sou jocosa isso é uma descrição muito estranha
45:08
description of me I've been called many many things in my time I'm not sure
366
2708010
4830
sobre mim já fui chamado de muitas coisas na minha época eu' não tenho certeza
45:12
about facetious Guadeloupe hello to Guadalupe hello to to Pham yes you can
367
2712840
8250
sobre a jocosa Guadalupe olá para Guadalupe olá para Pham sim você pode
45:21
say a pair of scissors but we don't say two scissors we don't say two scissors
368
2721090
6660
dizer uma tesoura mas não dizemos duas tesouras não dizemos duas tesouras
45:27
we say a pair of scissors so this is one pair of scissors one pair of scissors so
369
2727750
11820
dizemos uma tesoura então este é um par de tesouras um tesoura, então
45:39
when we talk about scissor we are actually talking about the thing that
370
2739570
4080
quando falamos de ciência ssor, na verdade, estamos falando sobre a coisa que
45:43
cuts so that's why we say a pair of scissors because there are two blades
371
2743650
7880
corta, então é por isso que dizemos uma tesoura, porque há duas lâminas,
45:51
the thing that cuts is called blade and a pair of scissors has two blades a pair
372
2751530
12520
a coisa que corta é chamada de lâmina e uma tesoura tem duas lâminas uma
46:04
of scissors I really hope that was helpful
373
2764050
7220
tesoura.
46:11
mr. Duncan you just cropped the sign yes you can crop something crop means cut so
374
2771270
8530
. Duncan, você acabou de cortar o sinal sim, você pode cortar algo cortar significa cortar, então
46:19
if you want to make something smaller you can crop something so I suppose you
375
2779800
6030
se você quiser fazer algo menor, você pode cortar algo, então suponho que você
46:25
could say that I was cropping that piece of paper to make it smaller crop is a
376
2785830
5820
poderia dizer que eu estava cortando aquele pedaço de papel para torná-lo menor cortar é uma
46:31
very useful word so crop can mean something that grows in a field
377
2791650
6150
palavra muito útil então colheita pode significar algo que cresce em um campo
46:37
maybe wheat so we can describe that generally as crop and you can cut
378
2797800
8160
talvez trigo então podemos descrever isso geralmente como colheita e você pode cortar
46:45
something you can cut something you can crop something so that can also be a
379
2805960
7940
algo você pode cortar algo você pode cortar algo que também pode ser um
46:53
verb and a noun Mahmood dawood says mr. Duncan how are
380
2813900
6370
verbo e um substantivo Mahmood dawood diz sr. Duncan, como
47:00
you today I hope you are happy and I hope so a big hello to tenta tenta in
381
2820270
7440
você está hoje? Espero que esteja feliz e espero que sim. Um grande olá para tenta tenta no
47:07
Egypt I know I have a lot of people watching in Egypt someone asked
382
2827710
6390
Egito
47:14
yesterday they asked mr. Duncan you are wearing a necklace what does the
383
2834100
5010
. Duncan você está usando um colar o que
47:19
necklace mean I've never seen you wear a necklace before now I can tell you now
384
2839110
5700
significa o colar eu nunca vi você usar um colar antes agora posso te dizer agora
47:24
many years ago I used to wear necklaces all the time and this is one of my old
385
2844810
5810
muitos anos atrás eu costumava usar colares o tempo todo
47:30
necklaces so this particular necklace is probably around 20 maybe 25 years old so
386
2850620
12370
provavelmente tem cerca de 20, talvez 25 anos, então
47:42
this is something that I bought many years ago in the 1990s so I found them
387
2862990
6150
isso é algo que comprei há muitos anos na década de 1990,
47:49
the other day I was looking through lots of old photographs and old letters and I
388
2869140
5640
47:54
found this necklace as well so I thought it would be nice to wear on one of my
389
2874780
6480
então os encontrei outro dia. seria bom usar em uma das minhas
48:01
live streams so that's why I'm doing it and also it is very relevant for today
390
2881260
5850
transmissões ao vivo, então é por isso que estou fazendo isso e também é muito relevante para hoje
48:07
because this is I think this is Aztec and on this necklace you might not be
391
2887110
8190
porque acho que é asteca e neste colar você pode não
48:15
able to see it but there is a little Sun on the necklace so you can see the Sun
392
2895300
6150
conseguir ver, mas há um pouco de sol no colar para que você possa ver o sol
48:21
and also some hired ethics as well so this is actually I
393
2901450
6000
e também alguma ética contratada, então isso é realmente eu
48:27
think it's based on some Aztec design but it is related to the Sun can you
394
2907450
6870
acho que é baseado em algum design asteca, mas está relacionado ao sol, você pode
48:34
believe it it's actually related to the Sun so that's why I'm wearing it today
395
2914320
5400
acreditar que está realmente relacionado ao sol, então isso é por que estou usando hoje
48:39
and also yesterday here's mr. Steve your best friend he certainly is mr. Steve is
396
2919720
9420
e também ontem aqui está o sr . Steve, seu melhor amigo, ele certamente é o sr. Steve é
48:49
my best friend he is my soul mate he is the person that I go to when I
397
2929140
6810
meu melhor amigo ele é minha alma gêmea ele é a pessoa que procuro quando
48:55
have a problem and also he's a person I go to when I want a good time I want to
398
2935950
7620
tenho um problema e também é a pessoa que procuro quando quero me divertir quero
49:03
have a laugh and a party and a joke how adorable and Asia ancient
399
2943570
7650
rir e uma festa e uma piada como adorável e antigo da Ásia,
49:11
your necklace is so this isn't this isn't ancient it's only about 25 years
400
2951220
7230
seu colar é, então isso não é antigo, tem apenas 25
49:18
old but I know what you mean but the design is ancient it is a very old
401
2958450
6230
anos, mas eu sei o que você quer dizer, mas o design é antigo, é um design muito antigo,
49:24
design mr. Duncan I want to improve my English I want to be able to enroll in
402
2964680
6940
sr. Duncan, quero melhorar meu inglês, quero poder me matricular na
49:31
university Thank You Mahmood for that well you are in the right place because
403
2971620
6300
universidade. Obrigado Mahmood por isso, bem, você está no lugar certo, porque me
49:37
listening to me will help you to improve your listening and also to help you
404
2977920
5520
ouvir ajudará você a melhorar sua audição e
49:43
understand words as well don't forget you can also see the subtitles as well
405
2983440
6930
também a entender as palavras. não esqueça que você também pode ver as legendas
49:50
and you can watch them live your necklace makes you look younger
406
2990370
6750
e você pode assisti-los ao vivo seu colar faz você parecer mais jovem é
49:57
does it really oh I never thought about that really I used to wear this when I
407
2997120
6270
mesmo oh eu nunca pensei nisso realmente eu costumava usar isso quando
50:03
was young so I used to wear this about 25 years ago this necklace can you
408
3003390
6540
era jovem então eu costumava usar isso cerca de 25 anos atrás, este colar, você pode
50:09
believe it Belarus ear is very busy at the moment mr. Duncan I am watching your
409
3009930
6210
acreditar? A orelha da Bielorrússia está muito ocupada no momento, sr. Duncan, estou assistindo sua
50:16
livestream whilst sewing my trousers I'm actually using a pair of scissors right
410
3016140
8160
transmissão ao vivo enquanto costuro minhas calças. Na verdade, estou usando uma tesoura
50:24
now and I'm also using a needle and thread
411
3024300
5060
agora e também estou usando uma agulha e linha,
50:29
so you use a needle and a piece of thread to repair something
412
3029360
8560
então você pode usar uma agulha e um pedaço de linha para consertar algo,
50:37
if you want to repair maybe an item of clothing that has been torn or damaged
413
3037920
6540
se quiser consertar, talvez uma peça de roupa que foi rasgada ou danificada
50:44
you can so you can so you can stitch you can repair the tear also you use a
414
3044460
11010
você pode para que você possa costurar você pode consertar o rasgo também você usa uma
50:55
needle and thread to to put a button on maybe a shirt or a coat I have read
415
3055470
10170
agulha e linha para colocar um botão talvez uma camisa ou um casaco eu li
51:05
about the Aztecs mr. Duncan and I've also watched a full documentary about
416
3065640
5940
sobre os astecas sr . Duncan e eu também assistimos a um documentário completo sobre
51:11
them yes as I understand it this particular necklace is based on Aztec
417
3071580
6720
eles sim, pelo que entendi, este colar em particular é baseado no
51:18
design Hussein says mr. Duncan please read my chat words I will read them
418
3078300
8910
design asteca Hussein diz que o sr. Duncan, por favor, leia minhas palavras de bate-papo. Vou lê-las
51:27
right now in fact I have read them I've read them now I love the interaction and
419
3087210
7740
agora mesmo. Na verdade, li-as. Li- as agora. Adoro a interação e o
51:34
good humor of both you and mr. Duncan and mr. Steve thank you very much mr.
420
3094950
6270
bom humor de você e do sr. Duncan e o Sr. Steve muito obrigado sr.
51:41
Steve might be making an appearance today he might be coming on to the
421
3101220
5730
Steve pode estar fazendo uma aparição hoje, ele pode estar vindo para a
51:46
livestream and we will have to wait and see so it's been a lovely couple of days
422
3106950
7020
transmissão ao vivo e teremos que esperar para ver, então foram alguns dias adoráveis,
51:53
we've had some lovely lovely views also there is something happening in the
423
3113970
5700
tivemos algumas vistas encantadoras e também há algo acontecendo no
51:59
garden as well this time of year we often get lots of damsons on the damson
424
3119670
9000
jardim também. época do ano, muitas vezes pegamos muitos ameixas no
52:08
tree and look at that there it is the dams and cam now we had this last year
425
3128670
9630
pé de ameixa e olha que lá estão as barragens e cam agora nós tivemos no ano passado
52:18
and we're having it again this year so there you can see in my garden at the
426
3138300
5070
e estamos tendo novamente este ano, então você pode ver no meu jardim no
52:23
moment there are lots of lovely dams uns growing on the the dams and tree at the
427
3143370
7650
momento há muitas represas adoráveis ​​que não crescem nas represas e na árvore na parte de
52:31
back of the house and it looks as if they are growing quite nicely at the
428
3151020
5310
trás da casa e parece que elas estão crescendo muito bem no
52:36
moment so there you can see the dams and tree we don't have many fruit trees here
429
3156330
5760
momento, então você pode ver as represas e a árvore, não temos muitas árvores frutíferas aqui
52:42
to be honest we only have a couple of fruit trees we have some plums
430
3162090
7790
para ser honesto nós só temos um par de árvores frutíferas nós temos algumas ameixas
52:50
well we used to have them and then mr. Steve chopped it down so we used to have
431
3170290
8520
bem nós costumávamos tê-las e então o sr. Steve cortou, então costumávamos ter
52:58
a plum tree but a few weeks ago mr. Steve decided to chop the plum tree down
432
3178810
6590
uma ameixeira, mas algumas semanas atrás, o sr. Steve decidiu cortar a ameixeira
53:05
we also have apples growing in the garden there is a big apple tree and as
433
3185400
6760
também temos maçãs crescendo no jardim há uma grande macieira e como já
53:12
I mentioned already we also have some damsons as well and there you can see
434
3192160
6300
mencionei também temos algumas ameixas e lá você pode ver
53:18
the dams uns on the tree and it looks as if they are growing quite nicely at the
435
3198460
6180
as represas na árvore e parece que eles estão crescendo muito bem no
53:24
moment so there is the dams and tree at the back of the house so mr. Steve will
436
3204640
5760
momento, então há as represas e as árvores na parte de trás da casa, então o sr. Steve
53:30
often pick the dams ins and then he will make some Jam so that is something that
437
3210400
7890
frequentemente escolhe as represas e depois faz um pouco de Jam, então isso é algo que
53:38
Steve will be doing over the next couple of weeks the seasons of the dams and jam
438
3218290
10050
Steve fará nas próximas semanas nas temporadas das represas e geléia
53:48
yum yum I think so Thank You Yuki for that yes I do like dams and Jam very
439
3228340
7680
yum yum Acho que sim Obrigado Yuki por isso sim, eu gosto dams e Jam
53:56
much hello to Vietnam I am from Vietnam says pan Pham do you
440
3236020
7740
muito olá para o Vietnã eu sou do Vietnã diz pan Pham você
54:03
know Vietnam yes I do I know Vietnam I have a lot of people
441
3243760
4830
conhece o Vietnã sim eu conheço o Vietnã tenho muitas pessoas
54:08
watching there in fact many of my subscribers are actually from Vietnam to
442
3248590
8360
assistindo lá na verdade muitos dos meus inscritos são do Vietnã para
54:16
Pham asks should I speak with an American accent
443
3256950
4630
Pham pergunta se devo falar com um sotaque americano
54:21
or a British accent it's up to you it's up to you I think we will be able to
444
3261580
7950
ou um sotaque britânico depende de você depende de você Acho que seremos capazes de
54:29
understand you so yes British people can understand the American accent so you
445
3269530
8070
entendê-lo então sim, os britânicos podem entender o sotaque americano então você
54:37
don't have to worry about that so don't worry mr. Duncan is the king of the
446
3277600
6240
não precisa se preocupar com isso então não se preocupe sr. Duncan é o rei do
54:43
damson no I'm not mr. Steve is the king of the damsons because he makes
447
3283840
8300
maldito não, eu não sou o sr. Steve é ​​o rei das ameixas porque ele faz
54:52
delicious dams and Jam every year so yes I must admit I do like mr. Steve's dams
448
3292140
6130
deliciosas barragens e geléias todos os anos, então sim, devo admitir que gosto do sr. Steve's dams
54:58
and jam he makes lovely damson jam
449
3298270
4170
and jam ele faz uma adorável geléia de damasco
55:02
I've also noticed that the the captions are not showing the word damson it says
450
3302440
8470
Eu também notei que as legendas não estão mostrando a palavra damson diz
55:10
something else it says dams on damson one word damson
451
3310910
11750
outra coisa diz dams on damson uma palavra damson
55:23
is the damson the same as a plum asks Guadeloupe no no they are very different
452
3323410
8050
é o damson o mesmo que uma ameixa pergunta Guadalupe não, não, eles são muito diferente
55:31
a damson is quite small and it can taste very bitter
453
3331460
6590
um damasco é bastante pequeno e pode ter um sabor muito amargo
55:38
it can taste quite sour plums are normally larger so a damson is small a
454
3338050
7390
pode ter um sabor bastante azedo as ameixas são normalmente maiores portanto um damasco é pequeno uma
55:45
plum is normally much larger so I hope that helps what is a damson a damson
455
3345440
7410
ameixa é normalmente muito maior por isso espero que ajude o que é um damasco um damasco
55:52
is a kind of small grape so it looks like a grape it looks like a
456
3352850
5760
é uma espécie de uva pequena então parece uma uva parece uma
55:58
purple grape however they are larger than a grape but smaller than a plum and
457
3358610
9200
uva roxa porém são maiores que uma uva mas menores que uma ameixa e
56:07
they make delicious Jam they really do they're lovely in jam I
458
3367810
5880
fazem geléias deliciosas elas realmente ficam lindas em geléia
56:13
can learn English with you thanks to my Wi-Fi I am now watching on my mobile
459
3373690
6370
posso aprender inglês com você graças ao meu Wi-Fi Agora estou assistindo na Internet do meu celular
56:20
phone internet and also Wi-Fi a very good invention I think so we'll be
460
3380060
8190
e também no Wi-Fi, uma invenção muito boa, acho que
56:28
talking about technology a little bit later on because there are many too many
461
3388250
6300
falaremos sobre tecnologia um pouco mais tarde, porque há muitas
56:34
to mention there are some great forms of technology that allow us all to live our
462
3394550
6120
para mencionar, existem algumas ótimas formas de tecnologia que permitem todos nós para viver nossas
56:40
day-to-day lives so yes I think you're right Wi-Fi and also internet connection
463
3400670
7170
vidas cotidianas de modo sim, acho que você está certo Wi-Fi e também conexão à Internet
56:47
through cables or wires and of course you could have satellite internet as
464
3407840
7410
por meio de cabos ou fios e, claro, você também pode ter internet via satélite;
56:55
well so if you live in a very remote area far away from everyone you can
465
3415250
6090
portanto, se você mora em uma área muito remota, longe de todos, pode
57:01
actually get the internet from a satellite as well so yes I agree with
466
3421340
5460
obter a Internet de um satélite também sim, concordo com
57:06
you Wi-Fi internet Wi-Fi connection on your
467
3426800
5580
você Internet Wi-Fi Conexão Wi-Fi no seu
57:12
mobile phone great invention I think so I like your
468
3432380
7910
celular ótima invenção Acho que sim Gosto do seu
57:20
necklace I am from Morocco do you know Morocco
469
3440290
4410
colar Eu sou do Marrocos você conhece o
57:24
yes I know Morocco very well though there is some lovely food in Morocco
470
3444700
5640
Marrocos sim, eu conheço o Marrocos muito bem embora haja uma comida adorável em Marrocos
57:30
I've never been there but Morocco is a very popular place for people to visit
471
3450340
6440
Eu nunca estive lá, mas Marrocos é um lugar muito popular para as pessoas visitarem
57:36
something very exotic garden feeds the soul
472
3456780
6700
algo muito exótico jardim alimenta a alma
57:43
hello to you I haven't seen you for a long time hi mr. Duncan have you been to
473
3463480
5160
olá para você eu não o vejo há muito tempo oi sr. Duncan você esteve em
57:48
Bristol next year I am going to Bristol for two months in order to brush up on
474
3468640
7410
Bristol no ano que vem estou indo para Bristol por dois meses para aprimorar
57:56
my English or brush up my English if you brush up
475
3476050
6060
meu inglês ou aprimorar meu inglês se você aprimorar
58:02
it means you practice with the view of improving so if you want to improve
476
3482110
6930
isso significa que você pratica com o objetivo de melhorar então se você quiser melhorar
58:09
something by practising we can say brush up it is time to brush up your English
477
3489040
8160
algo praticando podemos dizer retoque é hora de retocar seu inglês
58:17
it is time to brush up your English pronunciation brush up you improve by
478
3497200
10040
é hora de retocar sua pronúncia de inglês retoque você melhora
58:27
practising practising brush up so maybe something that you learnt in the past
479
3507240
6640
praticando retoque praticando então talvez algo que você aprendeu no passado
58:33
that you've almost forgotten about you might have to practice doing it again
480
3513880
6330
que você quase esqueceu você pode tem que praticar de novo
58:40
you can brush up brush up I like it Mika asks have you ever made rhubarb
481
3520210
9180
você pode retocar retoque eu gosto Mika pergunta se você já fez
58:49
jam now rhubarb is something that grows in the UK at certain times of the year
482
3529390
6390
geléia de ruibarbo agora ruibarbo é algo que cresce no Reino Unido em certas épocas do ano
58:55
mr. Steve likes rhubarb I don't like rhubarb it's too bitter
483
3535780
7530
sr. Steve gosta de ruibarbo, não gosto de ruibarbo, é muito amargo, é muito
59:03
it's very sour so I'm not very keen on rhubarb but mr. Steve likes it and one
484
3543310
6960
azedo, então não gosto muito de ruibarbo, mas o sr. Steve gosta e uma
59:10
of my neighbours who lives nearby her name is Martha and she sometimes gives
485
3550270
7050
das minhas vizinhas que mora perto dela se chama Martha e às vezes ela
59:17
us some of the rhubarb from her garden which is very kind don't you think can
486
3557320
8280
nos dá um pouco do ruibarbo de seu jardim, o que é muito gentil, você não pode
59:25
you recommend some ways to learn new words
487
3565600
2400
recomendar algumas maneiras de aprender novas palavras
59:28
on the internet well one of the things you can do is this the thing you are
488
3568000
5520
na internet? das coisas que você pode fazer é isso que você está
59:33
doing now so you can watch youtube videos you can listen to what is being
489
3573520
5910
fazendo agora então você pode assistir a vídeos do youtube você pode ouvir o que está sendo
59:39
said you can also read the subtitles as well on the screen so there are many
490
3579430
5160
dito você também pode ler as legendas na tela então há muitas
59:44
ways of learning just from watching this the thing you are watching right now is
491
3584590
5400
maneiras de aprender apenas assistindo isso o que você está assistindo agora é
59:49
very helpful
492
3589990
3080
muito útil
59:54
do you support any football clubs I don't support football I don't really
493
3594180
8260
você torce para algum clube de futebol?
60:02
have any interest in football to be honest I'm not a sports person I'm not a
494
3602440
4050
60:06
person who follows sport to be honest mr. Duncan I would like to invite you to
495
3606490
6120
esporte para ser honesto mr. Duncan, gostaria de convidá-lo a
60:12
make a live video from Luxor in Egypt a very interesting place and very scenic
496
3612610
7770
fazer um vídeo ao vivo de Luxor no Egito, um lugar muito interessante e muito cênico,
60:20
so I think yes that would be amazing imagine that imagine if I did a
497
3620380
5220
então acho que sim, seria incrível, imagine se eu fizesse uma
60:25
livestream from Egypt standing in front of the ancient pyramids
498
3625600
6440
transmissão ao vivo do Egito em frente às antigas pirâmides,
60:32
apparently in Vietnam it is pouring with rain oh dear that's not very nice I'm
499
3632250
7180
aparentemente em Vietnã está chovendo torrencialmente, oh querido, isso não é muito bom.
60:39
sorry to hear that I will send you some of our sunshine is that a good idea
500
3639430
5430
Lamento saber que vou enviar a você um pouco do nosso sol, é uma boa ideia,
60:44
I hope so mr. Duncan I like your necklace
501
3644860
4710
espero que sim, sr. Duncan eu gosto do seu colar
60:49
I am from Morocco yes I do know Morocco as I mentioned earlier I know Morocco I
502
3649570
5970
eu sou do Marrocos sim eu conheço o Marrocos como eu mencionei antes eu conheço o Marrocos eu
60:55
have heard of it it is a very exotic place very nice shall we have a look at
503
3655540
6720
já ouvi falar é um lugar muito exótico muito legal vamos dar uma olhada em
61:02
something else it's very useful something that's very useful to me at 2
504
3662260
6120
outra coisa é muito útil algo que é muito útil para eu 2
61:08
minutes after 3 o'clock here in the UK what time is it where you are is it in
505
3668380
6930
minutos depois das 3 horas aqui no Reino Unido que horas são onde você está é de
61:15
the morning or is it late at night I don't know
506
3675310
3420
manhã ou tarde da noite eu não sei
61:18
so one more thing to show you and then I think we might have a surprise visitor
507
3678730
6200
então mais uma coisa para mostrar a você e então acho que podemos ter um visitante surpresa
61:24
mmm that's all I'm saying I wonder who it could be I wonder who
508
3684930
5830
mmm isso é tudo que estou dizendo gostaria de saber quem poderia ser gostaria de saber quem
61:30
the surprise visitor could be find out in a moment so another very
509
3690760
6340
poderia ser o visitante surpresa descubra em um momento então outra
61:37
useful thing here we go this is something we use quite often a very
510
3697100
8850
coisa muito útil aqui vamos nós isso é algo que usamos com bastante frequência um
61:45
useful device can you see it this is called a milk whisk milk whisk and this
511
3705950
18330
dispositivo muito útil você pode veja isso é chamado de batedor de leite batedor de leite e isso
62:04
is something you use when you are making a cup of coffee you use it to whisk the
512
3724280
6870
é algo que você usa quando está fazendo uma xícara de café você o usa para bater o
62:11
milk to make it all frothy and creamy so here is a very useful piece of equipment
513
3731150
8580
leite para torná-lo espumoso e cremoso então aqui está um equipamento muito útil
62:19
so normally you would put the milk into the cup you will put the coffee into the
514
3739730
7830
então normalmente você colocaria o leite na xícara você colocaria o café na
62:27
cup you will put the sugar into the cup and then you will pour hot water over it
515
3747560
6930
xícara você colocaria o açúcar no copo e então você vai derramar água quente sobre ele
62:34
and then you will use this to mix everything together but it will also
516
3754490
7260
e então você vai usar isso para misturar tudo, mas também vai
62:41
make everything very foamy and frothy so this is one of my favourite pieces of
517
3761750
7440
deixar tudo muito espumoso e espumoso, então este é um dos meus
62:49
equipment that I have in the kitchen my little milk whisk whisk so whisk can be
518
3769190
8850
equipamentos favoritos que tenho na cozinha meu pequeno batedor de leite, então o batedor pode ser
62:58
used as both a noun and a verb so you can use a whisk and you can whisk
519
3778040
7550
usado tanto como um substantivo quanto como um verbo, então você pode usar um batedor e pode bater
63:05
something with a whisk so there something very useful do you have one of
520
3785590
8080
algo com um batedor, então há algo muito útil,
63:13
these if you don't I think you should have one especially if you like drinking
521
3793670
5310
você tem um desses? deveria ter um especialmente se você gosta de beber
63:18
coffee so I wonder I wonder if someone is going to come and join us
522
3798980
6360
café então eu me pergunto se alguém vai vir e se juntar a nós
63:25
I wonder if you want mr. Steve to appear you have to wish you have to wish it so
523
3805340
8640
eu me pergunto se você quer o sr. Steve para aparecer você tem que desejar, você tem que desejar para que
63:33
to everyone join your hands together and wish wish as hard as you can
524
3813980
8470
todos juntem suas mãos e desejem o máximo que puderem
63:42
for mr. Steve come on everyone wish we wish for mr. Steve we wish for mr. Steve
525
3822450
7409
para o sr. Steve, vamos a todos, desejamos que desejemos o sr. Steve desejamos para o sr. Steve
63:49
come on mr. Steve we wish for you here we ease it weren't we have mr. Steve
526
3829859
9470
vamos sr. Steve, desejamos que você esteja aqui, facilitamos, não temos o sr. Steve
63:59
coming around the corner right now oh here he is oh my goodness he's very busy
527
3839329
5891
virando a esquina agora oh aqui está ele oh meu Deus ele está muito ocupado
64:05
today in the garden
528
3845220
2960
hoje no jardim
64:08
hello mr. Duncan hello mr. Steve you look very very rosy can you see mr. can
529
3848839
6881
alô sr. Duncan Olá Sr. Steve você parece muito, muito rosado, você pode ver o sr.
64:15
he see Steve's face he looks very red in Rosie I think you've had a very busy day
530
3855720
4379
ele pode ver o rosto de Steve ele parece muito vermelho em Rosie Acho que você teve um dia muito ocupado,
64:20
as usual I am doing all the garden and house maintenance Oh mr. Duncan swans
531
3860099
8700
como sempre Estou fazendo toda a manutenção do jardim e da casa Oh sr. Duncan
64:28
around doing live streams I'm having an easy day today I'm just standing here
532
3868799
4800
faz transmissões ao vivo. Estou tendo um dia fácil hoje. Estou aqui
64:33
talking to you mr. Steve is doing all the work all the work all the hardware
533
3873599
4141
conversando com você, sr. Steve está fazendo todo o trabalho, todo o trabalho, todo o hardware,
64:37
the hard tough graft I've been painting railings today mr. Duncan mr. mr. Steve
534
3877740
7020
o enxerto duro e resistente. Tenho pintado grades hoje, sr. Duncan Sr. senhor. Steve tem
64:44
has been painting I have because viewers see my lovely railings I need to project
535
3884760
12620
pintado eu tenho porque os espectadores veem minhas lindas grades eu preciso projetar
64:57
these there for two reasons one it's horrible and two I think the neighbors
536
3897380
6459
isso lá por duas razões uma é horrível e duas eu acho que os vizinhos
65:03
are all relaxing in their gardens today rusted here we effective Steve said that
537
3903839
7381
estão todos relaxando em seus jardins hoje enferrujados aqui nós efetivamente Steve disse que
65:11
not me so would you like to say hello to to all of your friends hello all of my
538
3911220
7200
não eu então você gostaria para dizer olá a todos os seus amigos olá a todos os meus
65:18
fans okay then that was good so hello - Myka hello - need Amtel also
539
3918420
7250
fãs ok então foi bom então olá - Myka olá - preciso da Amtel também
65:25
Olga Chris Mirim Merriman sorry don't know if I'm pronouncing your name
540
3925670
7720
Olga Chris Mirim Merriman desculpe não sei se estou pronunciando seu nome
65:33
correctly there's Miriam Miriam it's just so lovely to say hello to you all
541
3933390
6929
corretamente é a Miriam Miriam é só tão adorável dizer olá a todos vocês,
65:40
yes because I don't get let on these live streams very much anymore but mr.
542
3940319
4321
sim, porque eu não consigo mais deixar essas transmissões ao vivo, mas o sr.
65:44
Duncan did say to me come on later and I might give you a quick 5 minute are we
543
3944640
4169
Duncan disse para mim venha mais tarde e eu poderia lhe dar uns 5 minutos rápidos estamos
65:48
really having this conversation again now can I just say it was Steve this
544
3948809
4260
realmente tendo essa conversa de novo agora posso apenas dizer que foi Steve este
65:53
said he wanted to do other things me a lot of people think that I sacked
545
3953069
4750
disse que queria fazer outras coisas eu muitas pessoas pensam que eu demiti
65:57
mr. Steve I did not dismiss mr. Steve can I just get that straight well it was
546
3957819
5581
o sr . Steve eu não demitir mr. Steve, posso esclarecer bem, foi
66:03
sort of half and half I said I didn't want to do so much because it took up a
547
3963400
3780
meio a meio, eu disse que não queria fazer muito porque tomava
66:07
lot of my time that I needed to spend during the summer months out in the
548
3967180
5520
muito do meu tempo que eu precisava passar durante os meses de verão no
66:12
garden and mr. Duncan talked that as me meaning I didn't want to do it at all
549
3972700
5190
jardim e o sr . Duncan falou isso como se eu não quisesse fazer isso de jeito nenhum
66:17
and just threw me off I didn't there was no throwing Oh mr. Duncan what's going
550
3977890
6810
e apenas me jogou fora, não havia como jogar Oh, sr. Duncan o que está
66:24
on behind your shoulder there's a there's a plant it looks like it's
551
3984700
5070
acontecendo atrás do seu ombro há uma há uma planta parece que está
66:29
trying to attack you little sunflower this is this is the only sunflower in
552
3989770
5730
tentando atacar você pequeno girassol este é o único girassol em
66:35
our garden this is just one solitary sunflower and where did it come from mr.
553
3995500
6089
nosso jardim este é apenas um girassol solitário e de onde veio sr. A
66:41
Duncan mum is to me no because of all the sunflower seeds that you put out for
554
4001589
7171
mãe de Duncan é não para mim por causa de todas as sementes de girassol que você coloca para
66:48
the birds the birds throw them all over the place and they keep springing up all
555
4008760
5039
os pássaros, os pássaros as jogam por toda parte e elas continuam brotando por
66:53
over the garden so I put one into a pot so this this is actually a sunflower
556
4013799
4621
todo o jardim, então eu coloquei uma em um vaso, então isso é realmente um girassol
66:58
from one of the seeds that I feed to the birds but is it a real one is it one of
557
4018420
4800
de uma das sementes que eu dou para os pássaros mas é real é uma
67:03
those plastic dancing mister do you remember those they usually used to have
558
4023220
5460
daquelas danças de plástico mister você se lembra daquelas que costumavam ter
67:08
these little flowers that would dance to music in the 1980s a long time ago so
559
4028680
5849
essas florzinhas que dançavam ao som da música nos anos 1980 há muito tempo atrás então
67:14
maybe maybe before your time Guadalupe as Guadalupe being funny they he says
560
4034529
5971
talvez talvez antes do seu tempo Guadalupe como Guadalupe sendo engraçado eles ele diz
67:20
mr. Steve knows a lot of tools yes well mr. Steve uses a lot of useful tools
561
4040500
6569
sr. Steve conhece muitas ferramentas, sim, bem, sr. Steve usa muitas ferramentas úteis
67:27
that is Guadalupe using that in a different meaning no no it could well be
562
4047069
5490
que é Guadalupe usando isso em um significado diferente não não poderia ser
67:32
so we're talking about things that are very useful tools I've got something out
563
4052559
4861
então estamos falando sobre coisas que são ferramentas muito úteis eu tenho algo fora
67:37
of the garden that you asked me to bring mr. Duncan oh yes but we didn't have a
564
4057420
4260
do jardim que você me pediu para trazer sr . Duncan oh sim mas nós não tínhamos um
67:41
plan we did mention this we have the damson cam there it is the damsons
565
4061680
4859
plano nós mencionamos isso nós temos a câmera de damasco lá é os damascos
67:46
are now on the tree and maybe in a couple of weeks they will be ready to
566
4066539
5550
estão agora na árvore e talvez em algumas semanas eles estarão prontos para
67:52
actually pick off the tree and I think Steve has some damsons actually in his
567
4072089
6690
realmente pegar a árvore e eu acho Steve tem algumas ameixas na verdade em suas
67:58
hand right now there they are I've sacrificed a branch there's some
568
4078779
6060
mãos agora, aí estão elas, eu sacrifiquei um galho, há algumas
68:04
very valuable dams ins as you can see they're a type of plum
569
4084839
4321
ameixas muito valiosas, como você pode ver, elas são um tipo de ameixa,
68:09
but quite bitter we've spoken about these in the past and there's a lesson
570
4089160
3990
mas muito amargas, já falamos sobre isso no passado e há uma lição
68:13
is there not mr. Duncan with us making or me rather making the dams and jam
571
4093150
4950
está lá não mr. Duncan conosco fazendo ou eu fazendo as represas e geléia há
68:18
there is something we did last year we actually made some dams and jam in the
572
4098100
4199
algo que fizemos no ano passado na verdade fizemos algumas represas e geléia na
68:22
kitchen are they ripe yet let me be a test oh they're still very bitter
573
4102299
8221
cozinha eles estão maduros ainda deixe-me ser um teste oh eles ainda estão muito amargos
68:30
they're not ready they're not ready but when they are in say I would say I'd
574
4110520
4230
eles não estão prontos eles não estão prontos, mas quando chegarem, eu diria que
68:34
give them another three weeks and then I'll make the jam and here is an example
575
4114750
7679
daria a eles mais três semanas e então farei a geléia e aqui está um exemplo
68:42
of the dams and jam which is quite dark vintage 2017 well that's quite old so
576
4122429
8011
das represas e geléia que é bastante escuro vintage 2017 bem, isso é bastante antigo então
68:50
that's two years old it's probably worth a fortune mr. Dimmick it's amazing you
577
4130440
4200
isso tem dois anos provavelmente vale uma fortuna sr. Dimmick, é incrível, você
68:54
know what you should do you should actually make some dams and jam and then
578
4134640
3240
sabe o que deve fazer, na verdade, deveria fazer algumas barragens e geléia e depois
68:57
sell it in the village I know I could get at least two pound three pounds a
579
4137880
4350
vendê-lo na aldeia, sei que poderia ganhar pelo menos duas libras e três libras
69:02
pot I think more that I think I think you could sell this for five pounds each
580
4142230
4620
por pote. cinco libras cada
69:06
pot you could you could make a fortune artis and jam cry don't we put it up for
581
4146850
5550
pote você poderia fazer uma fortuna artis e geléia chore não vamos colocar em
69:12
auction what you actually say is craft jam so that's what that's the word that
582
4152400
5010
leilão o que você realmente diz é geléia artesanal então é essa a palavra que
69:17
we use nowadays it's become very trendy to say craft before anything that's
583
4157410
5880
usamos hoje em dia tornou-se muito moderno dizer artesanato antes de qualquer coisa isso é feito em
69:23
homemade or artisan yes well craft is the one that's now popular so craft
584
4163290
6150
casa ou artesanal sim, bem, artesanal é o que agora é popular, então
69:29
cider or crack yes Jam well we know somebody don't we a company that went on
585
4169440
6270
sidra artesanal ou crack sim, geléia, bem, conhecemos alguém, não somos uma empresa que apareceu na
69:35
television oh no they're making specialist bread and they call
586
4175710
4469
televisão, oh não, eles estão fazendo pão especializado e se autodenominam
69:40
themselves artisan bread makers that's very pretentious damsons they're
587
4180179
8131
fabricantes de pão artesanal. ameixas muito pretensiosas elas vêm
69:48
straight from the damson tree I usually get about 24 pots of jam off all the
588
4188310
8190
direto do pé de ameixa Eu costumo pegar cerca de 24 potes de geléia de todas as
69:56
fruit and I give some away to neighbors but next year because I'm going to have
589
4196500
4320
frutas e dou algumas para os vizinhos, mas no ano que vem, porque vou
70:00
it severely pruned because it's far too big we may not get any dams and next
590
4200820
5850
podá-la severamente porque é muito grande, podemos não pegue nenhuma represa s e no próximo
70:06
year so next year it looks as if we're going to have to cut the dams and tree
591
4206670
4560
ano então no próximo ano parece que vamos ter que cortar as represas e a árvore
70:11
quite short because it's gone crazy this year I'm mad if nearly touching the
592
4211230
3989
bem curta porque ficou uma loucura este ano estou bravo se quase tocamos a
70:15
house we've had so much rain and now we've had we've had some sunshine as
593
4215219
4710
casa tivemos tanta chuva e agora nós tivemos, tivemos um pouco de sol
70:19
well everything is growing really quickly
594
4219929
2581
também, tudo está crescendo muito rápido,
70:22
so they're some of the damsons from the dams and tree anything you want me to go
595
4222510
4830
então eles são alguns dos damascos das represas e da árvore, qualquer coisa que você queira que eu vá,
70:27
hello Jeff um yes that's right I am gonna get the fireplace ready for winter
596
4227340
5190
olá Jeff, sim, isso mesmo, vou preparar a lareira para o inverno
70:32
in fact in fact how perceptive of you Jeff because we had the chimney swept
597
4232530
6330
na verdade, quão perspicaz da sua parte, Jeff, porque nós limpamos a chaminé
70:38
this week we had a man he came and he stuck something at my flew he stuck it
598
4238860
6930
esta semana, tivemos um homem, ele veio e enfiou algo no meu voo, ele enfiou,
70:45
he got something in his hand and he shoved it straight up there
599
4245790
3510
pegou algo em sua mão e enfiou ali,
70:49
didn't he he kept shoving and pushing and pushing maybe the good clean out he
600
4249300
5010
não foi? ele continuou empurrando e empurrando e empurrando talvez a boa limpeza que ele
70:54
gave he gave my flue a good clean out so now I can light a fire underneath it and
601
4254310
5790
deu ele deu uma boa limpeza na minha chaminé então agora eu posso acender uma fogueira embaixo dela e
71:00
the smoke will escape safely so yes we had our chimney swept this week we did
602
4260100
6300
a fumaça vai escapar com segurança então sim nós tivemos nossa chaminé varrida esta semana nós fizemos
71:06
yes 45 pounds it cost to have our chimney swept you can convert that into
603
4266400
5160
sim 45 libras que custou para limpar nossa chaminé, você pode converter isso em
71:11
your own currency I think it was quite reasonable actually okay yeah because we
604
4271560
4950
sua própria moeda, acho que sim é bastante razoável, na verdade, sim, porque
71:16
don't want a chimney fire are you advertising for him well I didn't if you
605
4276510
5100
não queremos um incêndio na chaminé, você está anunciando para ele, bem, eu não queria que
71:21
would like your chimney swept by our chimney cleaner oh we could Gardens feed
606
4281610
8400
sua chaminé fosse varrida por nosso limpador de chaminés.
71:30
the soul said that we could sell the jam and distribute the proceeds to charity
607
4290010
4320
e distribuir os lucros para a caridade
71:34
yes we could we could we could you could just distribute it to me because I even
608
4294330
4740
sim, poderíamos, poderíamos, poderíamos, você poderia apenas distribuí-lo para mim porque eu até mesmo
71:39
official charity mr. danaiah I'm a charity I think I might do that I might
609
4299070
4290
sr oficial de caridade. danaiah sou uma instituição de caridade acho que posso fazer para me
71:43
become a charity mr. Jenkins English charity wouldn't that be good it's very
610
4303360
6210
tornar uma instituição de caridade sr. A caridade inglesa de Jenkins não seria bom, está muito
71:49
hot and bright out here today mr. Duncan so is that is that a jar it's a jar yes
611
4309570
7170
quente e claro aqui hoje, sr. Duncan é isso mesmo, é uma jarra é uma jarra sim,
71:56
so this is there was some jam in here that I bought from the shops like her of
612
4316740
6000
então tem uma geléia aqui que eu comprei nas lojas como ela é
72:02
course we keep the jam jars and we can reuse them to make our own Jam not many
613
4322740
7380
claro que mantemos os potes de geléia e podemos reutilizá-los para fazer nossa própria geléia que poucas
72:10
people make their own Jam these days but I do a simple yes would have sufficed
614
4330120
5280
pessoas fazem seu próprio Jam hoje em dia, mas eu faço um simples sim teria bastado
72:15
you know me I have two biscuit bando max I'm Asian I'm trying to do something
615
4335400
4800
você me conhece eu tenho dois biscoitos bando max eu sou asiático estou tentando fazer algo
72:20
here I'm trying to do a bit you see a bit for the camera so so we this would
616
4340200
5250
aqui estou tentando fazer um pouco você vê um pouco para a câmera então nós isso
72:25
be useless for that yes because it's just a twist-off yes so that is
617
4345450
6300
seria inútil para isso sim porque é apenas um twist-off sim então é
72:31
something you can easily open with your hand
618
4351750
4800
algo que você pode abrir facilmente com a mão
72:36
but sometimes if you want to open a can or a tin you have to use one of these
619
4356550
5010
mas às vezes se você quiser abrir uma lata ou uma lata você tem que usar um desses
72:41
and this is another one of my wonderful little tools a useful thing and this is
620
4361560
5970
e isso é outra das minhas pequenas ferramentas maravilhosas uma coisa útil e este é
72:47
a tin open app I'm sure people know that that's a tin opener mr. dink they might
621
4367530
5640
um aplicativo para abrir latas. Tenho certeza que as pessoas sabem que é um abridor de latas, sr. acho que eles podem
72:53
know what it is but they might not know the English words for it okay yeah we
622
4373170
4500
saber o que é, mas podem não saber as palavras em inglês para isso ok, sim,
72:57
teach English here you see a tin opener and there it is tin opener so you might
623
4377670
5490
ensinamos inglês aqui você vê um abridor de latas e ali está um abridor de latas, então você pode
73:03
say tin opener or can opener so it depends if it's British English or
624
4383160
5520
dizer abridor de latas ou abridor de latas, então depende se é inglês britânico ou
73:08
American English we often say tin opener but in American English you might often
625
4388680
6750
inglês americano, costumamos dizer abridor de lata, mas em inglês americano você pode
73:15
hear can opener so this particular thing is a very useful item most people have
626
4395430
8010
ouvir frequentemente abridor de latas, então essa coisa em particular é um item muito útil, a maioria das pessoas tem
73:23
one of these in their kitchen somewhere and this is old-fashioned so nowadays
627
4403440
5790
um desses em sua cozinha em algum lugar e isso é antiquado, então hoje em dia
73:29
you can actually get these but they are actually electric but this is an old
628
4409230
4350
você pode realmente obtê-los mas eles são realmente elétricos, mas este é um
73:33
fashioned can opener or tin opener but it works and we don't have to replace
629
4413580
5790
abridor de latas ou abridor de latas antiquado, mas funciona e não precisamos substituir
73:39
the batteries that's it it has no batteries it doesn't run off solar panel
630
4419370
4890
as baterias, é isso, não tem baterias, não funciona com painel solar,
73:44
you just use your fingers or you could just stick a knife in the top Frank rip
631
4424260
5940
basta usar os dedos ou você poderia apenas enfiar uma faca no topo Frank
73:50
it open Franko says it's nice to see you here again Steve thank you Frank oh we
632
4430200
4980
rasgá-lo Franko diz que é bom ver você aqui novamente Steve obrigado Frank oh
73:55
are having a fantastic weekend by the way the weather is amazing it's not now
633
4435180
4800
estamos tendo um fim de semana fantástico a propósito o tempo está incrível não é agora
73:59
normally because this weekend it is a public holiday so on Monday tomorrow
634
4439980
6380
normalmente porque este fim de semana é público férias y então na segunda-feira amanhã
74:06
everyone will be off work yes including you
635
4446360
3400
todos estarão fora do trabalho sim incluindo você
74:09
well technically but I will be working in the garden for nothing but are you
636
4449760
7020
bem tecnicamente mas eu estarei trabalhando no jardim por nada mas você
74:16
going to pay me mr. Duncan for my work in the garden not really no I didn't
637
4456780
4200
vai me pagar sr. Duncan, pelo meu trabalho no jardim, não, realmente, não, não
74:20
think that was part of it yeah I didn't think so was that part of the agreement
638
4460980
3240
pensei que isso fizesse parte, sim, acho que não, isso fazia parte do acordo. Acho que
74:24
I don't think so maybe you can help me maybe you can help me mr. Duncan I think
639
4464220
5220
não, talvez você possa me ajudar, talvez você possa me ajudar. . Duncan, acho que
74:29
we know that's not happening that's never happened never will know all right
640
4469440
4550
sabemos que isso não está acontecendo, que nunca aconteceu, nunca
74:33
you're making some very blunt point you did put some washing in this morning so
641
4473990
4960
74:38
I'll give you that yes apparently some of the viewers are
642
4478950
4350
74:43
noticing that there are insects crawling over the lens well I think they've gone
643
4483300
4800
saberemos. insetos rastejando sobre a lente bem, acho que eles sumiram
74:48
now I was going to point that out but after
644
4488100
1860
agora, eu ia apontar isso, mas depois é
74:49
better off it because when I normally point those sort of things out you tell
645
4489960
3090
melhor porque quando eu normalmente aponto esse tipo de coisa, você
74:53
me not to well that would that was but that was an
646
4493050
3330
me diz para não, bem, isso sim, mas foi
74:56
interesting one maybe the the insects are trying to get
647
4496380
4290
interessante um talvez os insetos estejam tentando se
75:00
involved with the live stream anything else you want me to do during my brief
648
4500670
4590
envolver com a transmissão ao vivo qualquer outra coisa que você queira que eu faça durante meu breve
75:05
moment on camera well you can just smile and look happy or beautiful well let's
649
4505260
8550
momento na câmera bem, você pode apenas sorrir e parecer feliz ou bonito bem
75:13
not go too far so there are many use of alright I'm going to ask you the same
650
4513810
6360
não vamos ir longe demais então há muitos usos de tudo bem Vou te fazer a mesma
75:20
question mr. Steve mr. Steve what is your most favorite tool or device or
651
4520170
7080
pergunta sr. Steve Sr. Steve qual é a sua ferramenta ou dispositivo favorito ou
75:27
something you really love to use something that is very useful to have
652
4527250
4590
algo que você realmente gosta de usar algo que é muito útil ter
75:31
around well very anywhere in the garden well anywhere anything just name a thing
653
4531840
10140
por perto bem em qualquer lugar no jardim bem em qualquer lugar qualquer coisa apenas cite algo
75:41
useful device just name something a laptop the Sun no laptop
654
4541980
6050
dispositivo útil apenas cite algo um laptop o Sol nenhum laptop
75:48
laptops are it's something something you like using you enjoy you don't enjoy
655
4548030
6220
laptops são é algo algo que você gosta de usar você gosta de você não gosta de
75:54
using a laptop no that's drunk I don't know Bob what
656
4554250
3840
usar um laptop não isso está bêbado não sei Bob que
75:58
sort of things do I use mr. Duncan I can't think of anything I would say in
657
4558090
3210
tipo de coisas eu uso sr. Duncan não consigo pensar em nada que eu diria
76:01
the garden it has to be it has to be the hedge trimmer ah the electric hedge trim
658
4561300
6090
no jardim tem que ser tem que ser o aparador de cerca viva ah o aparador de cerca elétrica
76:07
though the thing for cutting the hedge and also trimming your bushes can you
659
4567390
5400
embora a coisa para cortar a cerca viva e também aparar seus arbustos você pode
76:12
see that Bush behind us that one there no because you're in the way Am I there
660
4572790
5190
ver aquele arbusto atrás de nós que um lá não porque você está no caminho Estou lá
76:17
we go our duck down that one that one if you look at mr.
661
4577980
4980
vamos nós nosso pato para baixo aquele aquele se você olhar para o sr.
76:22
Duncan's streams from about two or three weeks ago you will notice that that Bush
662
4582960
6480
Duncan's streams de cerca de duas ou três semanas atrás, você notará que Bush
76:29
is a lot bigger than it is now I have severely cut it back in order to
663
4589440
6000
é muito maior do que é agora.
76:35
make the gargy neater and give us a better view and you a better view as
664
4595440
4230
76:39
well what's mr. Duncan doing mr. Duncan hates it when I cut back the bushes I
665
4599670
4440
senhor. Duncan fazendo mr. Duncan odeia quando eu cortei os arbustos eu
76:44
was I was what I was doing then was showing the bush but I think you were in
666
4604110
4170
era eu era o que eu estava fazendo então estava mostrando o arbusto mas acho que você estava
76:48
the way no I did move I moved over slightly that's very good you're getting
667
4608280
3840
no caminho não eu me movi eu me movi um pouco isso é muito bom você está ficando
76:52
good at this so that's it Steve I'm going to show some more useful things
668
4612120
4710
bom nisso então é isso isso Steve eu vou mostrar algumas coisas mais úteis
76:56
and then I think we will we will go so I'm going to be here for about another
669
4616830
6870
e então eu acho que nós iremos então eu estarei aqui por mais
77:03
fifteen maybe twenty minutes and then I'll be saying goodbye so thanks Steve
670
4623700
5250
quinze talvez vinte minutos e então eu estarei me despedindo então obrigado Steve
77:08
or 15 minutes to do a lot of secret things mr. Duncan doesn't know about oh
671
4628950
4520
ou 15 minutos para fazer um monte de coisas secretas mr. Duncan não sabe sobre oh
77:13
and then we're going to have then we're going to have some tea cakes are we not
672
4633470
4000
e então vamos comer então vamos comer alguns bolos de chá não somos o
77:17
mr. Tong we are having tea cakes today we are well I've been learning a new
673
4637470
4680
sr. Tong estamos comendo bolos de chá hoje estamos bem eu tenho aprendido uma nova
77:22
song that's what I've been doing have you heard my dulcet tones I could hear
674
4642150
3960
música é o que eu tenho feito você ouviu meus tons doces eu pude ouvir
77:26
some singing I wasn't sure if it was singing or next-door neighbor's dog was
675
4646110
4320
alguns cantos eu não tinha certeza se era canto ou do vizinho cachorro estava
77:30
feeling unwell again support that's what I like support from mr. Duncan I was get
676
4650430
5910
se sentindo mal de novo apoio é disso que eu gosto apoio do sr. Duncan, eu
77:36
it you don't have you plaintiff support mr. Duncan I wish to have some in return
677
4656340
3870
entendi, você não tem seu autor apoiando o sr. Duncan, gostaria de receber alguns em troca
77:40
yes of course well let me just say goodbye to everybody yes we do have a
678
4660210
6300
sim, claro, bem, deixe-me apenas dizer adeus a todos sim, temos um
77:46
big garden but it's not that big but I suppose it's a lot of bushes everywhere
679
4666510
4350
grande jardim, mas não é tão grande, mas suponho que haja muitos arbustos em todos os lugares,
77:50
it takes a lot of maintenance mr. Steve spend a lot of time trimming his Bush as
680
4670860
4020
exige muita manutenção, sr. Steve gasta muito tempo aparando seu arbusto como
77:54
it does of the house a church key is good to open the old drinks interesting
681
4674880
9720
faz com a casa uma chave de igreja é bom para abrir as velhas bebidas interessante ah
78:04
oh I see so I think because because Church keys have a very big the part
682
4684600
6480
entendo então eu acho porque porque as chaves da igreja tem uma parte muito grande
78:11
that you hold with your fingers I think you can actually put that over the
683
4691080
3480
que você segura com os dedos eu acho você pode realmente colocar isso sobre a
78:14
bottle and yes and of course open the bottle would it be a Budweiser for you
684
4694560
8360
garrafa e sim e claro abrir a garrafa seria uma Budweiser para você
78:22
Jeff well beer Budweiser why would you say that because Jeff is American there
685
4702920
5680
Jeff bem cerveja Budweiser por que você diria isso porque Jeff é americano lá eu
78:28
I'm sure there are lots of other beers and typecasting you as a Budweiser
686
4708600
3810
tenho certeza que há muitas outras cervejas e estereotipando você como um
78:32
drinker used to be very popular here didn't it Budweiser I think it's not so
687
4712410
4290
bebedor de Budweiser costumava ser muito popular aqui não é? Budweiser acho que não é tão
78:36
popular now I'm not sure I don't know I don't know what the statistics are of
688
4716700
4320
popular agora não tenho certeza não sei não sei quais são as estatísticas do
78:41
the consumption of Budweiser well when I was a student it was very popular I
689
4721020
5130
consumo de Budweiser bem quando eu era um estudante era muito popular eu
78:46
don't have it on me but now people tend to go for real AOL
690
4726150
4080
não tenho isso comigo, mas agora as pessoas tendem a ir para a AOL de verdade, não é?
78:50
don't they yes Greg craft beer craft beers so beers that are made in very
691
4730230
5730
Greg cerveja artesanal cervejas artesanais então cervejas que são feitas em
78:55
small breweries and so if you go around the country from place to place you will
692
4735960
6060
cervejarias muito pequenas e então se você for ao redor do país de um lugar para outro, você
79:02
find that there are lots of different local beers so I've never been so fit
693
4742020
6150
descobrirá que existem muitas cervejas locais diferentes, então Eu nunca estive tão em forma,
79:08
mr. Duncan I don't think since I was 18 I've been running I've been skipping
694
4748170
4110
sr. Duncan, acho que desde os 18 anos, não tenho corrido, tenho pulado,
79:12
I've been doing the garden I don't think I've ever been so fit for four decades
695
4752280
4310
feito o jardim, acho que nunca estive tão em forma por quatro décadas,
79:16
really yes I am fighting fit you you you do look well shed the years have just
696
4756590
6870
realmente sim, estou lutando para te encaixar, você você parece bem, os anos acabaram de se
79:23
peeled away I'm not sure about that anyway I'm full of confidence today mr.
697
4763460
7380
desfazer, não tenho certeza disso, de qualquer maneira, estou cheio de confiança hoje, sr.
79:30
Duncan although I wasn't earlier I was a bit depressed wasn't it yeah mr. Duncan
698
4770840
3930
Duncan, embora eu não estivesse antes, eu estava um pouco deprimido, não era sim, sr. Duncan
79:34
was accusing me of being a bit morose thief was on Seavers on the roof of the
699
4774770
4050
estava me acusando de ser um ladrão meio taciturno estava com Seavers no telhado da
79:38
house standing on the ledge and he was gonna do it he was gonna and I said
700
4778820
3390
casa parado no parapeito e ele ia fazer isso ele ia fazer e eu disse
79:42
don't do it Steve don't do it don't paint those railings well don't do it
701
4782210
3420
não faça isso Steve não faça isso não pinte essas grades, bem, não faça isso,
79:45
there sorry are we on the same livestream you and I somebody just said
702
4785630
6299
desculpe, estamos na mesma transmissão ao vivo, você e eu, alguém disse que
79:51
if I got my own channel I'm thinking about it
703
4791929
3591
se eu tivesse meu próprio canal, estou pensando nisso
79:55
Steve had his own channel he made two videos and that was nine years ago and
704
4795520
7179
Steve tinha seu próprio canal, ele fez dois vídeos e isso foi há nove anos e
80:02
that's all he did doing this isn't easy it looks easy I make it look easy don't
705
4802699
5371
isso é tudo que ele fez fazendo isso não é fácil parece fácil eu faço parecer fácil não é
80:08
I but it isn't right mr. Duncan I'm going to go back upstairs
706
4808070
6149
mas não é certo sr. Duncan vou voltar lá para cima vou
80:14
I'm going to well I'm going to go into the kitchen and I'm going to prepare a
707
4814219
3000
bem vou para a cozinha e vou preparar uma
80:17
cup of tea and two tea cakes yes morose there was a word I just used morose
708
4817219
4801
chávena de chá e dois bolos de chá sim taciturno havia uma palavra que acabei de usar
80:22
morose just feeling a bit sort of down in the dumps it's sort of know if you
709
4822020
5310
taciturno taciturno apenas me sentindo um pouco deprimido é meio que sei se você
80:27
feel morose you all gloomy gloomy morose go and do you then you know do you
710
4827330
5039
se sente taciturno você todo melancólico melancólico melancólico vá e então você sabe seu
80:32
gloomy look no that's not very good no this is gloomy bit of an exaggeration I
711
4832369
8011
olhar melancólico não isso não é muito bom não isso é meio melancólico um pouco exagerado eu
80:40
can't do gloomy when I'm talking to the world mr. Duncan how can I it's
712
4840380
4859
posso t fazer sombrio quando estou falando com o mundo mr. Duncan, como posso é
80:45
impossible you can't be gloomy when you're doing a live stream it's hard to
713
4845239
4980
impossível você não pode ficar triste quando está fazendo uma transmissão ao vivo é difícil
80:50
be gloomy on a day like this Oh greetings from layoffs laughs what I
714
4850219
7681
ficar triste em um dia como este Oh saudações de dispensas risos o que eu
80:57
haven't got laughs are you talking about Laos that's the word we use here to
715
4857900
4469
não tenho risos você está falando sobre Laos essa é a palavra usamos aqui para
81:02
describe a horrible bug that infects you and makes you scratch so I hope that's
716
4862369
7441
descrever um bug horrível que infecta você e faz você se coçar, então espero que
81:09
not too pronounced I like that mr. Duncan yes I am full of beans today and
717
4869810
4440
não seja muito pronunciado. Duncan sim, estou cheio de feijões hoje e
81:14
the garden is full of beans because I've been planting them everywhere there's a
718
4874250
3989
o jardim está cheio de feijões porque os tenho plantado em todos os lugares há um
81:18
beanstalk Jack and the Beanstalk it's going to sprout up in a climb to the top
719
4878239
6081
pé de feijão Jack e o pé de feijão vai brotar em uma subida até o topo
81:24
what is Steve what have you put in this Jam oh all sorts of things in that
720
4884320
6100
o que é Steve o que você colocou nisso Jam oh todos os tipos de coisas que
81:30
are you eating this jam or sniffing it I'm not sure we have all sorts of plants
721
4890420
5340
você está comendo esta geléia ou cheirando não tenho certeza se temos todos os tipos de plantas que
81:35
can be grown in the garden and they can find their way into all sorts of things
722
4895760
4920
podem ser cultivadas no jardim e elas podem encontrar seu caminho para todos os tipos de coisas
81:40
like Jam no it's illegal to grow to grow over certain plants isn't it for a
723
4900680
5430
como Jam não, é ilegal crescer para crescer sobre certas plantas não é para
81:46
recreational use in this country you need a lot of light Oh mr. Duncan I've
724
4906110
4800
uso recreativo neste país você precisa de muita luz Oh sr. Duncan, acabei de
81:50
just thought all this light from all these we could grow there are all sorts
725
4910910
3660
pensar que toda essa luz de todas essas que poderíamos cultivar, há todos os tipos
81:54
of plants in your studio all your lights on for mr. Duncan we could make a huge
726
4914570
4770
de plantas em seu estúdio, todas as luzes acesas para o sr. Duncan, poderíamos obter um
81:59
profit looking everybody hooked Much Wenlock area you people know what I'm
727
4919340
6450
lucro enorme, procurando todo mundo fisgado. Muito área de Wenlock, vocês sabem do que estou
82:05
talking about is anyone still watching I wouldn't be I wouldn't be Alban do
728
4925790
4620
falando, se alguém ainda estiver assistindo
82:10
anything illegal mr. Dempsey now you know why now you know why I gently
729
4930410
4080
. Dempsey agora você sabe porque agora você sabe porque eu gentilmente
82:14
pushed Steve away because of this this is this is my evidence what could happen
730
4934490
5310
empurrei Steve para longe por causa disso esta é minha evidência o que poderia acontecer
82:19
anything could happen when I give live on stream I'm even talking about taking
731
4939800
3500
qualquer coisa poderia acontecer quando eu dou ao vivo na transmissão estou até falando sobre usar
82:23
recreational drugs now and growing them in the garden but I'm not going to do
732
4943300
3850
drogas recreativas agora e cultivá-las no jardim, mas eu não vou fazer
82:27
that because the neighbors would but dhaba zine you Dobb somebody in that
733
4947150
4350
isso porque os vizinhos iriam, mas dhaba zine você Dobb alguém nisso
82:31
means that you would tell somebody to the lab to the police you would report
734
4951500
4620
significa que você diria a alguém para o laboratório para a polícia você iria relatar
82:36
the report them exactly dub them in you will you would do you would tell
735
4956120
4560
o relatório exatamente dublá-los em você você faria você diria a
82:40
somebody that they've done they've done wrong Oh mr. Duncan is spitting his
736
4960680
7440
alguém que eles fizeram algo errado Oh, sr. Duncan está cuspindo a
82:48
drink I just want to know what you've what have you done of you have you eaten
737
4968120
6360
bebida dele eu só quero saber o que você fez o que você fez com você você comeu
82:54
something seeing mr. Duncan you know how it cheers me up
738
4974480
3390
alguma coisa vendo o sr. Duncan, você sabe como isso me anima,
82:57
yes you are the only person it does cheer up I've been watching Shirley
739
4977870
4620
sim, você é a única pessoa que isso me anima. Tenho assistido Shirley
83:02
Bassey back in a heyday in the late 70s fabulous fabulous anyway I'm gonna go
740
4982490
9120
Bassey no auge, no final dos anos 70, fabuloso, fabuloso, de qualquer maneira.
83:11
now before I cut off the rest of your viewers yes here's something that's very
741
4991610
5490
espectadores sim aqui está algo que é muito
83:17
useful Oh mr. Duncan you know I could talk all day I all know bye Steve
742
4997100
16280
útil Oh sr. Duncan, você sabe, eu poderia falar o dia todo
83:33
I'm not cook I'm not quite sure what that was but there was mr. Steve Wow
743
5013380
7889
. Steve Uau,
83:41
he's still got he still got the tape over his mouth that looked very painful
744
5021269
8401
ele ainda está com a fita adesiva na boca que parecia muito dolorida,
83:49
so there is Steve he's going there could you do that slightly quieter well there
745
5029670
14500
então lá está Steve, ele está indo para lá, você poderia fazer isso um pouco mais silenciosamente, bem,
84:04
there was another memorable moment of YouTube occurring sorry about that it
746
5044170
9329
houve outro momento memorável do YouTube, desculpe por isso,
84:13
was good to see mr. Steve again oh that's very nice don't know what to say
747
5053499
6901
foi bom ver o sr. Steve novamente oh isso é muito bom não sei o que dizer
84:20
after that to be honest it takes a lot to leave me speechless
748
5060400
3839
depois disso para ser honesto é preciso muito para me deixar sem palavras
84:24
trust me but I'm I'm pretty speechless after that yes
749
5064239
6000
confie em mim mas estou estou muito sem palavras depois disso sim
84:30
simona says I think mr. Steve has been in the sunlight for too long I think
750
5070239
5371
simona diz acho que sr. Steve tem estado na luz do sol por muito tempo, acho que
84:35
maybe it has boiled his brain in his skull I think so maybe hey thank you
751
5075610
8310
talvez tenha fervido seu cérebro em seu crânio, acho que sim, ei,
84:43
very much for your company today I've got a couple of more things to show you
752
5083920
3239
muito obrigado pela sua companhia hoje, tenho mais algumas coisas para mostrar a você
84:47
and then I'm going to say goodbye because already we are approaching
753
5087159
3951
e então estou vou me despedir porque já estamos nos aproximando do
84:51
harpist three I can't believe how quickly this is gone today it's gone by
754
5091110
5350
harpista três não acredito como isso passou rápido hoje passou
84:56
so quickly so you just saw me using something something very useful but here
755
5096460
10020
tão rápido então você acabou de me ver usando algo muito útil mas aqui
85:06
is something else it is also very useful
756
5106480
4340
está outra coisa também é muito útil
85:11
something that I use quite often around my studio
757
5111570
4949
algo que eu uso bastante no meu estúdio,
85:20
can you see it can you hear it
758
5120949
5911
você pode ver, você pode ouvir,
85:29
this is called velcro and it is something I use a lot in my studio
759
5129290
7990
isso se chama velcro e é algo que eu uso muito no meu estúdio,
85:37
especially when I want to tie my cables together to stop them from making too
760
5137280
6390
especialmente quando quero amarrar meus cabos juntos para impedir que eles façam
85:43
much mess so that particular thing is called velcro and the way this thing was
761
5143670
7230
muita bagunça, então essa coisa em particular chama-se velcro e a forma como esta coisa foi
85:50
invented was quite by chance it was actually invented just by chance it is
762
5150900
7290
inventada foi por acaso na verdade foi inventado por acaso é na
85:58
actually based on something that happens in nature so velcro look up the history
763
5158190
5940
verdade baseado em algo que acontece na natureza por isso velcro procure a história
86:04
of velcro it is quite fascinating the way in which velcro became invented is
764
5164130
7440
do velcro é bastante fascinante a forma como o velcro foi inventado é
86:11
very fascinating look that up later on the internet and find out what the
765
5171570
5759
muito fascinante olhe isso mais tarde na internet e descubra qual
86:17
history of velcro is and I tell you now you will be amazed you will be blown
766
5177329
7290
é a história do velcro e eu te digo agora você vai se surpreender você vai se surpreender
86:24
away you really will thank you very much for
767
5184619
3960
você realmente muito obrigado pela
86:28
your company today it's been an interesting one where the loop says oh I
768
5188579
5850
sua companhia hoje foi interessante onde o loop diz oh eu
86:34
don't want this to finish well you know what they say all good things must come
769
5194429
4770
não quero que isso termine bem você sabe o que eles dizem todas as coisas boas devem
86:39
to an end eventually including me yes velcro apparently in
770
5199199
7141
acabar eventualmente incluindo eu sim velcro aparentemente em
86:46
Spanish velcro is pronounced exactly the same velcro so yes velcro is something
771
5206340
8129
espanhol velcro se pronuncia exatamente o mesmo velcro então sim velcro é algo
86:54
very useful it is very useful when you want to fix two things together some
772
5214469
12210
muito útil é muito útil quando você quer juntar duas coisas algumas
87:06
people don't like the sound of velcro they don't actually like the sound of
773
5226679
4471
pessoas não gostam do som do velcro na verdade não gostam do som do
87:11
velcro there is actually a little B can you see the B there was a B on the
774
5231150
8819
velcro na verdade tem um Bzinho dá pra ver que o B tinha um B no
87:19
sunflower isn't that lovely I would love to zoom in on the B I
775
5239969
5761
girassol não é t que adorável eu adoraria aumentar o zoom no B gostaria de
87:25
wonder if I can that see if we can zoom in on the B I will try to zoom in it
776
5245730
7020
saber se posso ver se podemos aumentar o zoom no B vou tentar aumentar o zoom
87:32
might not work so please excuse me if it doesn't work
777
5252750
4760
pode não funcionar então por favor desculpe-me se não funcionar
87:38
there is the sunflower ah isn't that lovely and if you look very closely you
778
5258619
6730
há o girassol ah não é adorável e se você olhar bem de perto você
87:45
can see there is actually a bee sitting on the sunflower there it is ah look at
779
5265349
8790
pode ver o na verdade é uma abelha sentada no girassol aí está ah olha
87:54
that live is live can be there are two bees in fact I think that's a fly that's
780
5274139
9591
que live é live pode ser tem duas abelhas na verdade eu acho que é uma mosca que na
88:03
actually a fly I don't want to look at flies flies are horrible
781
5283730
5940
verdade é uma mosca eu não quero olhar para moscas moscas são horríveis
88:09
say goodbye to the fly bye-bye fly bye-bye
782
5289670
4889
diga adeus para a mosca tchau tchau mosca tchau tchau
88:14
well that was interesting did you find that interesting quite
783
5294559
8171
bem isso foi interessante você achou interessante
88:22
quite likely not so I'm going in a moment and there you could see the the
784
5302730
5280
muito provavelmente não então eu vou daqui a pouco e aí você pode ver a
88:28
lovely little bee isn't that nice next to me it's like a David Attenborough
785
5308010
6149
adorável abelhinha não é tão legal perto de mim é como um programa de David Attenborough
88:34
program without David Attenborough thank you very much for your lovely company
786
5314159
6871
sem David Attenborough muito obrigado pela sua adorável companhia
88:41
Thank You Irene thank you also to lose faith thank you to grissino-mayor Oh on
787
5321030
9720
Obrigado Irene obrigado também por perder a fé obrigado ao grissino-prefeito Oh nas
88:50
clothes yes velcro is very useful when you want to put clothing together thank
788
5330750
9300
roupas sim velcro é muito útil quando você quer juntar roupas obrigado
89:00
you also to mullah in which case can we use the word
789
5340050
8189
também a mulá neste caso podemos usar a palavra
89:08
beautiful well beautiful can be used for anything that you find attractive so
790
5348239
5880
belo bem belo pode ser usado para qualquer coisa que você ache atraente então
89:14
something that is attractive to you can be described as beautiful you look
791
5354119
6921
algo que é atraente para você pode ser descrito como lindo você está
89:21
beautiful today this sunflower is beautiful something that is attractive
792
5361040
8349
lindo hoje este girassol é lindo algo que é atraente
89:29
or pleasant to look at can be described as beautiful a beautiful sunflower a
793
5369389
7350
ou agradável para l olhar para pode ser descrito como lindo um lindo girassol um
89:36
beautiful day a beautiful English teacher
794
5376739
5721
lindo dia um lindo professor de inglês
89:44
maybe not I'm going in a moment thank you very much to Guadalupe thank you
795
5384370
5620
talvez não vou daqui a pouco muito obrigado a Guadalupe obrigado
89:49
also to lose Jamelia thank you very much for watching me today don't forget I am
796
5389990
5730
também a perder Jamelia muito obrigado por me assistir hoje não se esqueça Estou
89:55
back next week every weekend you can find me live on YouTube from 12:00 p.m.
797
5395720
8880
de volta na próxima semana, todo fim de semana, você pode me encontrar ao vivo no YouTube a partir das 12h.
90:04
midday on Saturday and on Sunday 2:00 p.m. UK time and hopefully if I have
798
5404600
8550
meio-dia no sábado e no domingo às 14h. horário do Reino Unido e espero que, se eu tiver
90:13
time there will be a new full English lesson on Wednesday as well so I'm
799
5413150
6090
tempo, haverá uma nova aula de inglês completa na quarta-feira também, então
90:19
hoping to get that done if not you can come round and personally smack my
800
5419240
8100
espero fazer isso, caso contrário, você pode vir e pessoalmente bater no meu
90:27
bottom if you want to get in touch also you can get in touch on Facebook you can
801
5427340
5190
traseiro, se quiser entrar em contato também, você pode entre em contato no Facebook você pode
90:32
follow me also through the internet wonderful technology you can email me if
802
5432530
7830
me seguir também através da internet tecnologia maravilhosa você pode me enviar um e-mail se
90:40
you want to say hello in an email you can facebook email and also if you want
803
5440360
5670
quiser dizer olá em um e-mail você pode enviar um e-mail para o facebook e também se quiser
90:46
to make a donation to help my work continue forever and ever and maybe one
804
5446030
6570
fazer uma doação para ajudar meu trabalho a continuar para todo o sempre e talvez um
90:52
day you never know one day we might actually have every day livestreams
805
5452600
8480
dia nunca se sabe um dia podemos realmente ter transmissões ao vivo todos os dias imagine
91:01
imagine that imagine if I could come onto the internet every day and do a
806
5461080
5380
se eu pudesse entrar na internet todos os dias e fazer uma
91:06
live stream do you think that's a good idea would you like me to do a daily
807
5466460
4800
transmissão ao vivo você acha que é uma boa ideia você gostaria que eu fizesse uma
91:11
live stream imagine that if I was actually on the Internet live every
808
5471260
6240
transmissão ao vivo diariamente imagine que se eu estivesse realmente na Internet ao vivo todos os
91:17
single day would you watch me would you like that we will have to wait and see
809
5477500
8090
dias, você me assistiria?
91:25
what yes mr. Duncan you are a beautiful
810
5485590
4000
Duncan, você é um lindo
91:29
teacher thank you very much for that flattery will get you everywhere I think
811
5489590
5250
professor, muito obrigado por essa bajulação vai levá-lo a todos os lugares. Acho que
91:34
so I'm going now thanks a lot for your
812
5494840
2220
estou indo agora, muito obrigado pela sua
91:37
company today I've really enjoyed it if you would if you are doing something
813
5497060
4500
companhia
91:41
nice this weekend do it safely have fun enjoy yourself and most importantly of
814
5501560
6360
hoje. divirta-se com segurança, divirta-se e, o mais importante,
91:47
all smile as much as you can this is mr. Duncan in the birthplace of English
815
5507920
7140
sorria o máximo que puder, este é o sr. Duncan no berço do inglês
91:55
saying thanks for what to me today I've really enjoyed it it's
816
5515060
3929
dizendo obrigado pelo que para mim hoje eu realmente gostei
91:58
been lovely sharing my time with you in the Sun on a Sunday afternoon thank
817
5518989
7500
foi adorável compartilhar meu tempo com você ao sol em uma tarde de domingo obrigado
92:06
you to Valentin a wonderful teacher of English I would say by lots of thanks
818
5526489
4681
a Valentin um professor maravilhoso de inglês eu diria muito obrigado
92:11
for letting Steve appear today it's very kind of you
819
5531170
4230
por deixar Steve aparecer hoje é muito gentil da sua parte
92:15
very lovely yes maybe mr. Steve will join us next week I don't know it
820
5535400
5310
muito adorável sim talvez sr. Steve se juntará a nós na próxima semana, não sei,
92:20
depends it depends on his behavior I will be back with you next Saturday
821
5540710
6480
depende, depende do comportamento dele, voltarei com você no próximo sábado,
92:27
don't forget next Saturday from mid-day UK time and also don't forget it's the
822
5547190
7110
não se esqueça do próximo sábado, a partir do meio-dia, horário do Reino Unido, e também não se esqueça que é o
92:34
last day of August next Saturday and then we will be into September as summer
823
5554300
8960
último dia de agosto. no próximo sábado e então estaremos em setembro enquanto o verão
92:43
slowly fades away that's not very nice thank you Jeff thank you Jeff watching
824
5563260
6130
lentamente desaparece isso não é muito bom obrigado Jeff obrigado Jeff assistindo
92:49
in the United States Thank You Mika see you later Thank You Martha
825
5569390
4920
nos Estados Unidos obrigado Mika até mais obrigado Martha
92:54
thank you ablan thank you very much if you want to see me every day here on
826
5574310
7440
obrigado ablan muito obrigado se você quiser ver eu todos os dias aqui no
93:01
youtube you can send a donation and who knows I might be here all the time
827
5581750
6890
youtube você pode enviar uma doação e quem sabe eu posso estar aqui o tempo todo
93:08
you won't be able to get rid of me Thank You beet trees thank you also to Auggie
828
5588640
8020
você não vai conseguir se livrar de mim Obrigado beterrabas obrigado também Auggie
93:16
and serene snow thank you very much
829
5596660
5690
e neve serena muito obrigado muito obrigado
93:22
thank you also to Rupesh does this program happen every Saturday yes every
830
5602830
7930
também para Rupesh este programa acontece todos os sábados sim todos os
93:30
Saturday and also every Sunday every week Saturday and Sunday I am here live
831
5610760
7890
sábados e também todos os domingos todas as semanas sábado e domingo estou aqui ao vivo
93:38
on YouTube talking English to you this is mr. Duncan for the last time
832
5618650
5760
no YouTube falando inglês para você este é o sr. Duncan pela última vez
93:44
today saying thanks for watching and of course you know what's coming next yes
833
5624410
4289
hoje agradecendo por assistir e é claro que você sabe o que vem a seguir sim
93:48
you do until the next time we meet
834
5628700
2760
você sabe até a próxima vez que nos encontrarmos
93:57
did you hear the Robin then even the Robin was saying goodbye and of course
835
5637260
6480
você ouviu o Robin então até o Robin estava se despedindo e claro
94:06
ta ta for now 8-)
836
5646240
2220
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7