Learn English Late and Live - 2nd May 2018 - Royal baldness - school injuries - uses of 'spin''

4,525 views ・ 2018-05-02

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:26
here are two words that are commonly used in the English language and are
0
146380
4640
aqui estão duas palavras que são comumente usadas no idioma inglês e são
02:31
almost spelt the same but have completely different meanings the words
1
151020
6150
quase escritas da mesma forma, mas têm significados completamente diferentes as palavras
02:37
are import and impart the word import means to bring something in from another
2
157170
8670
são importar e transmitir a palavra importar significa trazer algo de outro
02:45
place quite often from another area or maybe another country you import
3
165840
6990
lugar frequentemente de outra área ou talvez de outro país que você importar
02:52
something in computer terms import is to bring in a file from another computer
4
172830
7110
algo em termos de computador importar é trazer um arquivo de outro computador
02:59
and you bring it into the computer that you're using and then there is impart
5
179940
6600
e você trazê-lo para o computador que você está usando e então há transmitir
03:06
the word impart means to give out information you tell someone something
6
186540
6570
a palavra transmitir significa dar informações você diz algo a alguém
03:13
you give them information you impart information I'm going to give you some
7
193110
7620
você dá a eles informações você transmite informações vou lhe dar algumas
03:20
information right now do you know what it is I'm sure you do it's just after 10
8
200730
5340
informações agora você sabe o que é tenho certeza que sabe passa um pouco das 10
03:26
o'clock here in the UK it's a Wednesday night and this is late and live English
9
206070
20809
horas aqui no Reino Unido é uma quarta-feira à noite e já é tarde e inglês ao vivo
03:46
all the neighbours are asleep in their beds but one person has decided to stay
10
226879
7631
todos os vizinhos estão dormindo em suas camas, mas uma pessoa decidiu ficar acordada até
03:54
up late and live can you guess who that person is can you yes you're right
11
234510
7680
tarde e viver você consegue adivinhar quem é essa pessoa você pode sim você está certo sou eu oi
04:02
it's me hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you
12
242190
7379
pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
04:09
okay I hope so are you happy well are you
13
249569
6121
você está bem,
04:15
happy I really really hope so here we go again it's Wednesday already
14
255690
5699
espero que sim, você está feliz, bem, você está feliz?
04:21
I feel as if this week has gone by very quickly I don't know why but this week
15
261389
5071
esta semana
04:26
has gone you like that it's quick as a flash even so this week seems to be
16
266460
9269
passou você assim é rápido como um flash mesmo assim esta semana parece estar
04:35
going very quickly I have been so busy and this weekend can I just tell you now
17
275729
6181
passando muito rápido tenho estado tão ocupado e neste fim de semana posso apenas dizer-lhe agora vou
04:41
I will warn you now that this weekend there will be no live English on Sunday
18
281910
10100
avisá-lo agora que neste fim de semana não haverá inglês ao vivo no domingo,
04:52
stop the clocks stop everything there is no live stream on Sunday because I have
19
292430
7480
pare os relógios, pare tudo, não há transmissão ao vivo no domingo, porque tenho
04:59
so much to do so many things that need doing and to be honest with you there
20
299910
5729
muito o que fazer, tantas coisas que precisam ser feitas e, para ser honesto com você,
05:05
aren't enough hours in the day hours I need more hours
21
305639
4471
não há horas suficientes no dia horas preciso de mais horas
05:10
I need 27 hours a day 24 isn't enough so that's what I'm having to do this
22
310110
7860
preciso de 27 horas por dia 24 não é suficiente, então é isso que vou ter que fazer neste
05:17
weekend I'm having to literally work until I drop this weekend which means
23
317970
5300
fim de semana. Estou tendo que trabalhar literalmente até cair neste fim de semana, o que significa
05:23
that I won't be able to do my livestream on Sunday and I am here today in my
24
323270
7630
que não poderei fazer minha transmissão ao vivo no domingo e estou aqui hoje na minha
05:30
clothing that I normally wear on Sunday so do you like that I've put my smiley
25
330900
5880
roupa que eu normalmente uso no domingo então você gosta disso eu coloquei meu
05:36
face on today because I won't be here next Sunday but I will be here of course
26
336780
6449
rosto sorridente hoje porque não estarei aqui no próximo domingo, mas estarei aqui, é claro, na
05:43
next Wednesday and of course you can catch me every Sunday when I am here you
27
343229
10021
próxima quarta-feira e é claro que você pode me encontrar todos os domingos, quando eu estiver aqui, você
05:53
will see all the details underneath right now for those who aren't sure so I
28
353250
5880
verá todos os detalhes abaixo agora para aqueles que não têm certeza, então
05:59
hope you're OK Oh can I just say tonight the weather
29
359130
6240
espero você está bem Oh, posso apenas dizer que esta noite o tempo
06:05
today has been very strange we had rain rain all morning it rained it didn't
30
365370
8250
hoje está muito estranho tivemos chuva choveu a manhã toda choveu não
06:13
stop until about two o'clock this afternoon and then suddenly the Sun came
31
373620
6389
parou até cerca das duas horas da tarde e então de repente o sol
06:20
out and everything was lovely would you like to have a look at the view tonight
32
380009
3271
apareceu e tudo estava lindo você gostaria de dar uma olhada na vista esta noite
06:23
so let's have a look at the view shall we here it is so here it is the view
33
383280
5009
então vamos dar uma olhada na vista vamos aqui está então aqui está a vista
06:28
with some nice music as well playing underneath it was quite nice tonight I
34
388289
9060
com uma boa música também tocando embaixo estava muito bom esta noite
06:37
must say the weather today was very very mixed rain in the morning and sunshine
35
397349
6690
devo dizer que o tempo hoje estava muito bom chuva muito misturada pela manhã e sol
06:44
in the afternoon and there you can see the final moments of sunlight as the Sun
36
404039
7530
à tarde e lá você pode ver os momentos finais da luz do sol quando o sol
06:51
is about to set so there is the view tonight with some nice music as well
37
411569
8000
está prestes a se pôr, então há a vista esta noite com uma boa música também
06:59
isn't that lovely and you can see now that all of the leaves are coming out
38
419569
6160
não é tão adorável e você pode ver agora que todas as folhas estão saindo
07:05
everything is starting to look very green finally I'm so pleased to see that
39
425729
6601
tudo está começando a parecer v ery green finalmente estou tão satisfeito em ver que
07:12
the leaves are starting to come out on the trees
40
432330
3329
as folhas estão começando a sair nas árvores
07:15
now some leaves appear very early in a season whilst other trees and certain
41
435659
8250
agora algumas folhas aparecem muito cedo em uma estação enquanto outras árvores e certos
07:23
bushes they don't show their leaves until much later and of course this year
42
443909
5910
arbustos não mostram suas folhas até muito mais tarde e claro isso ano
07:29
everything is coming late in fact can I just say now that the blue tits and
43
449819
6000
tudo está chegando tarde na verdade posso apenas dizer agora que os peitos azuis e os
07:35
great tits haven't even started building their nests yet they've only just
44
455819
5431
peitos-real ainda nem começaram a construir seus ninhos mas eles só
07:41
started doing it in fact much later than normal and even the black birds are now
45
461250
6599
começaram a fazê-lo de fato muito mais tarde do que o normal e até os pássaros pretos estão se
07:47
feeding their young now normally black birds start breeding in late February so
46
467849
8100
alimentando agora seus filhotes agora normalmente pássaros pretos começam a se reproduzir no final de fevereiro então
07:55
you can see just how late everything is this year it's really late oh look at
47
475949
5280
você pode ver o quão tarde tudo é este ano é muito tarde oh olhe para
08:01
that so there is another nice view you can see all of the different colors in
48
481229
3870
isso então há outra bela vista você pode ver todas as cores diferentes
08:05
the distance you can see that the leaves have not yet come out on the trees but
49
485099
5461
à distância você pode ver isso as folhas ainda não saíram das árvores, mas
08:10
you can see much era much closer that many of the trees
50
490560
4830
você pode ver muito mais perto que muitas das árvores
08:15
have now got their leaves including my lovely old apple tree can you see the
51
495390
6870
agora têm suas folhas, incluindo minha adorável velha macieira, você pode ver as
08:22
leaves coming out on the apple tree so even my lovely apple tree has started to
52
502260
7680
folhas saindo da macieira, então até minha adorável maçã árvore tem st arted para
08:29
grow leaves for summer 2018 and oh who's that who's that over there what is he
53
509940
9180
cultivar folhas para o verão de 2018 e oh quem é aquele quem é aquele ali o que ele está
08:39
doing who's that in my garden no oh it's me
54
519120
5810
fazendo quem é aquele no meu jardim não oh sou eu
08:44
taking away the clothes line it's a bit late now Jeremy the view was already
55
524930
9220
tirando o varal é um pouco tarde agora Jeremy a vista já estava
08:54
ruined you see so there's no point taking the line away now it's too late
56
534150
5460
arruinada você vê então não faz sentido tirando a linha agora é tarde demais
08:59
the damage has been done let's just say so there it was the view tonight a
57
539610
7620
o estrago já foi feito vamos apenas dizer então lá estava a vista esta noite uma
09:07
lovely evening a nice warm end to the day and
58
547230
3770
noite adorável um final de dia quente e agradável e
09:11
apparently this weekend it's going to get very very warm so it looks as if
59
551000
4840
aparentemente este fim de semana vai ficar muito, muito quente então parece que
09:15
once more summer is on the way we've had at least two full starts so when we say
60
555840
9300
uma vez mais verão está a caminho tivemos pelo menos duas largadas completas então quando dizemos
09:25
false start it means we thought that was the start
61
565140
5000
falso começo significa que pensamos que era o começo
09:30
but it turns out that it wasn't so already this year we have had two false
62
570140
7320
mas acontece que não foi assim já este ano tivemos duas falsas
09:37
starts to the summer but this weekend we have been promised this weekend that we
63
577460
6670
largadas para o verão, mas neste fim de semana nos foi prometido que
09:44
are going to have a nice weekend and it's an extra long weekend because it's
64
584130
6120
teremos um bom fim de semana e é um fim de semana extra longo porque é
09:50
a public holiday next Monday and as if that wasn't enough mr. Steve will be on
65
590250
8610
feriado na próxima segunda-feira e como se isso não bastasse sr. Steve estará de
09:58
holiday with me next week so we are both having the week off bee curse and this
66
598860
6810
férias comigo na próxima semana, então nós dois estamos tendo a semana de folga da maldição das abelhas e esta
10:05
is the reason why everything is a little bit chaotic because I have a special
67
605670
4169
é a razão pela qual tudo está um pouco caótico porque eu tenho um
10:09
guest coming next week yes a special guest coming to stay here and I need to
68
609839
6750
convidado especial chegando na próxima semana sim, um convidado especial vindo para ficar aqui e eu preciso
10:16
prepare some things I'm also very busy at the moment
69
616589
4281
preparar algumas coisas também estou muito ocupado no momento
10:20
redecorating the kitchen that is still something that is on
70
620870
4390
redecorando a cozinha que ainda é algo que está em
10:25
going I haven't finished yet so there's still a lot of stuff to do to be honest
71
625260
6200
andamento ainda não terminei então ainda há muito o que fazer para ser sincero
10:31
so the live chat is on Oh everyone is here it looks as if the live chat is
72
631460
5950
então o chat ao vivo está no ar todos estão aqui parece que o chat ao vivo está
10:37
very busy so here we go Jamelia is here hello mr. Duncan hello Jamelia Alex Alex
73
637410
8220
muito ocupado então vamos lá Jamelia está aqui alô sr. Duncan olá Jamelia Alex Alex
10:45
says my poor computer can't handle 720 720p at 60 frames
74
645630
7830
diz que meu pobre computador não consegue lidar com 720 720p em 60 quadros
10:53
well don't worry Alex you can always downgrade the picture to a to a slightly
75
653460
6660
bem, não se preocupe Alex, você sempre pode rebaixar a imagem para uma
11:00
more suitable frame rate so you don't have to watch it in high definition if
76
660120
6450
taxa de quadros um pouco mais adequada para que você não precise assistir em alta definição se
11:06
your computer can't handle it Pedro is here I noticed tonight Pedro you were
77
666570
6600
o seu computador não aguentar Pedro está aqui eu notei esta noite Pedro você foi o
11:13
first on the live chat yes apparently Rome lost the match against Liverpool oh
78
673170
9420
primeiro no chat ao vivo sim aparentemente Roma perdeu a partida contra o Liverpool oh
11:22
yeah was that tonight to be honest I don't really follow football
79
682590
4460
sim foi esta noite para ser honesto eu realmente não acompanho o futebol
11:27
hello mr. Duncan hello tgn tgn is here as well
80
687050
4600
olá sr. Duncan olá tgn tgn está aqui também
11:31
nice to see lots of people already on the live chat Lalor says hello who hello
81
691650
6090
bom ver muita gente já no chat ao vivo Lalor diz olá quem olá
11:37
to you as well Layla Pedro is complaining about the goalkeeper for
82
697740
5070
para você também Layla Pedro está reclamando do goleiro da
11:42
Rome Rome's goalkeeper apparently is very bad
83
702810
4730
Roma o goleiro da Roma aparentemente é muito ruim
11:47
he allowed 12 golds to go past him in four matches can I just give some advice
84
707540
10720
ele permitiu que 12 ouros passassem ele em quatro partidas posso apenas dar alguns conselhos
11:58
to Rome they might need to change their goalkeeper he doesn't seem to be a very
85
718260
6210
a Roma eles podem precisar trocar de goleiro ele não parece ser um
12:04
good goalkeeper but that's just my ignorant opinion because I know nothing
86
724470
5580
goleiro muito bom mas essa é apenas minha opinião ignorante porque não sei nada
12:10
about football I don't even understand the offside rule I don't understand that
87
730050
7200
sobre futebol nem entendo o impedimento regra eu não entendo isso
12:17
although I don't think anyone understands the offside rule do they
88
737250
5180
embora eu ache que ninguém entende a regra do impedimento eles
12:22
yes it's very sad the referee ended the game too early
89
742430
4570
sim é muito triste o árbitro terminou o jogo muito cedo
12:27
he should have added more minutes Oh Alex
90
747000
4580
ele deveria ter acrescentado mais minutos Oh Alex
12:31
alex is saying that they should have had extra time so sometimes at the end of a
91
751580
6550
alex está dizendo que eles deveriam ter tido uma prorrogação então às vezes, no final de uma
12:38
football match they will have extra time so normally
92
758130
4470
partida de futebol, eles terão tempo extra, então normalmente
12:42
this is due to maybe some incidents that happened during the game that stopped
93
762600
7410
isso se deve a alguns incidentes ocorridos durante o jogo que impediram
12:50
the game from taking place or continuing so they normally add a little bit of
94
770010
4740
o jogo de acontecer ou continuar, então eles normalmente adicionam um pouco de
12:54
extra time at the end of the match then Yeller is here I'm here again oh nice to
95
774750
6600
ex tra tempo no final da partida então Yeller está aqui estou aqui de novo oh prazer em
13:01
see you thank you very much Stefano is here barman barman says oh
96
781350
5970
vê-lo muito obrigado Stefano está aqui barman barman diz oh
13:07
I'm here how are you I'm okay thank you very much
97
787320
2790
estou aqui como vai você estou bem muito obrigado
13:10
Pedro was first yes I've already said congratulations
98
790110
4560
Pedro estava primeiro sim já dei os parabéns
13:14
to Pedro for being first and I have a feeling that I know how Pedro did it I
99
794670
8010
ao Pedro por ter sido o primeiro e tenho a sensação que sei como o Pedro fez
13:22
know how you did it Pedro was waiting with his mobile phone he was waiting for
100
802680
7970
sei como tu fizeste o Pedro estava à espera com o telemóvel estava à espera da
13:30
his notification that the livestream had started so I think yes I think maybe
101
810650
6280
sua notificação de que o livestream tinha começado então Acho que sim, acho que talvez
13:36
there is a little bit of a battle taking place so who will be first next week I
102
816930
6090
haja um pouco de batalha acontecendo, então quem será o primeiro na próxima semana?
13:43
wonder I will miss you next Sunday well don't worry Belarusian I won't be here
103
823020
6930
13:49
on Sunday but of course I will be here next Wednesday a very very busy month
104
829950
6060
estarei aqui na próxima quarta-feira um mês muito, muito ocupado
13:56
coming up as we are now two days into a new month greetings from India from
105
836010
8730
chegando, pois agora estamos dois dias em um novo mês saudações da Índia de
14:04
Preeti hello Preeti have I said hello to you before I'm not sure but thank you
106
844740
7290
Preeti olá Preeti eu já disse olá para você antes não tenho certeza, mas obrigado
14:12
for joining me tonight Rodrigo is here watching in Brazil
107
852030
5940
por se juntar a mim esta noite Rodrigo está aqui assistindo no Brasil
14:17
Ferdie hello Ferdie do you live in which city of England your view is looking
108
857970
6150
Ferdie olá Ferdie você mora em qual cidade da Inglaterra você vê está com uma aparência
14:24
fantastic Thank You Ferdie I live in the northwest of England a place called
109
864120
8240
fantástica Obrigado Ferdie Eu moro no noroeste da Inglaterra um lugar chamado
14:32
Shropshire that is the area in which I live and the town I live in is called
110
872360
7540
Shropshire que é a área em que eu moro e a cidade em que moro se chama
14:39
Much Wenlock a very lovely place nice almond is here hello almond can I tell
111
879900
9570
Much Wenlock um lugar muito adorável agradável amêndoa está aqui olá amêndoa posso
14:49
you now that I have a friend called Armand
112
889470
3480
te dizer agora que eu também tenho um amigo chamado Armand
14:52
as well and he lives in my hometown of Stafford thank you
113
892950
5730
e ele mora na minha cidade natal, Stafford, obrigado
14:58
almond watching in Albania hello to Albania greetings from India part party
114
898680
11640
amêndoa assistindo na Albânia olá para a Albânia saudações da Índia parte festa
15:10
ban party ban Petra is here thank you very much for joining me
115
910320
4620
proibição festa proibição Petra está aqui muito obrigado por se juntar a mim
15:14
also Bassam I just come from the English course and my teacher told me to prepare
116
914940
6750
também Bassam acabei de vir de o curso de inglês e meu professor me disse para preparar
15:21
prepare a presentation about types of personality
117
921690
4740
preparar uma apresentação sobre tipos de personalidade
15:26
thank you Lila well Lila there are many different types of personality there are
118
926430
5430
obrigado Lila bem Lila existem muitos tipos diferentes de personalidade existem
15:31
people who are very open they are very extrovert and there are people who are
119
931860
9780
pessoas que são muito abertas são muito extrovertidas e existem pessoas que são
15:41
very shy like me I I think I'm very shy sometimes
120
941640
8330
muito tímidas como eu Eu acho que sou muito tímida às vezes
15:49
could you ask who is your guest next week I will tell you next week
121
949970
5710
você poderia perguntar quem é seu convidado na próxima semana eu vou te dizer na próxima semana
15:55
hello my favorite teacher Omar is here who is visiting Oh everyone is so
122
955680
6930
olá meu professor favorito Omar está aqui que está visitando Oh todos estão tão
16:02
interested in my mystery guest Ferdie is here thank you for your
123
962610
6120
interessados ​​em meu convidado misterioso Ferdie está aqui obrigado por suas
16:08
detailed explanations you are welcome no problem
124
968730
5150
explicações detalhadas de nada sem problemas
16:14
Pedro thinks that I should create a prize for the first person now to be
125
974600
7510
Pedro acha que eu deveria criar um prêmio para a primeira pessoa agora para ser
16:22
honest with you I think being the first and the live chat is not worthy of a
126
982110
5820
honesto com você eu acho que ser o primeiro e o chat ao vivo não é digno de um
16:27
prize I think you've got to do something far more impressive than that Fanny
127
987930
6870
prêmio eu acho que você' eu tenho que fazer algo muito mais impressionante do que isso Fanny
16:34
Fanny kebab says hello from Colombia the salsa capital yes salsa that is a type
128
994800
9960
Fanny kebab diz olá da Colômbia a capital da salsa sim salsa que é um tipo
16:44
of dance and also it is a type of source as well I like lots of salsa on my chips
129
1004760
11570
de dança e também é um tipo de fonte também eu gosto de muita salsa nas minhas batatas fritas
16:56
Ferdie I have a job interview tomorrow what would you recommend me for this
130
1016330
5980
Ferdie eu tenho um entrevista de emprego amanhã o que você me recomendaria para esta
17:02
night well to be honest Ferdie I think you should have
131
1022310
4170
noite bem para ser honesto Ferdie eu acho que você deveria ter
17:06
heard something maybe two or three days ago you should have got yourself in in a
132
1026480
6359
ouvido algo talvez dois ou três dias atrás você deveria estar em um
17:12
good frame of mind for your job interview but don't forget when you go
133
1032839
4921
bom estado de espírito para sua entrevista de emprego mas não se esqueça quando você vai
17:17
for a job interview the normal questions that they ask is well one of the biggest
134
1037760
6150
para uma entrevista de emprego, as perguntas normais que eles fazem é bem uma das maiores
17:23
questions that they ask during a job interview is why do you want to work for
135
1043910
6990
perguntas que eles fazem durante uma entrevista de emprego é por que você quer trabalhar para
17:30
this company so make sure you have an answer for that question
136
1050900
4200
esta empresa, então certifique-se de ter uma resposta para essa pergunta,
17:35
because they will ask you why you want to work for them so make sure you have
137
1055100
6990
porque eles perguntar a você o que Se você quer trabalhar para eles, certifique-se de ter
17:42
something prepared especially for that particular question Joshua
138
1062090
6600
algo preparado especialmente para essa pergunta específica Joshua
17:48
hello from Peru hello Joshua or can I call you Josh
139
1068690
4640
olá do Peru olá Joshua ou posso chamá-lo de Josh
17:53
Maria hello Maria I am bill and Ron so you're not Maria are you Maria
140
1073330
7780
Maria olá Maria eu sou Bill e Ron então você não é Maria você é Maria
18:01
or are you belém it's very confusing sometimes
141
1081110
3870
ou é você belém é muito confuso às vezes
18:04
Leela it seems you are not shy mr. Duncan you are a good teacher well
142
1084980
5460
Leela parece que você não é tímido sr. Duncan, você é um bom professor,
18:10
believe it or not I can be very shy sometimes sometimes I can be very timid
143
1090440
7430
acredite ou não, posso ser muito tímido às vezes às vezes posso ser muito tímido, essa é
18:17
that's a great word timid if a person is timid it means they are shy
144
1097870
8020
uma ótima palavra, tímido, se uma pessoa é tímida, significa que ela é tímida
18:25
hi mr. Duncan I live in Darlington and I like this live chat because I can
145
1105890
6120
. Duncan Eu moro em Darlington e gosto deste bate-papo ao vivo porque posso
18:32
understand very well Thank You Lydia and you are more than welcome and a big
146
1112010
5610
entender muito bem Obrigado Lydia e você é mais do que bem-vindo e um grande
18:37
hello to all those watching in Darlington in the UK insomniac is here
147
1117620
7340
olá para todos aqueles que estão assistindo em Darlington no Reino Unido a insônia está aqui
18:44
hello from a very windy Azerbaijan yes I bet it's very windy there we've had a
148
1124960
7240
olá de um Azerbaijão com muito vento sim eu aposto que está muito vento lá tivemos
18:52
lot of wind here and also lots of rain to be honest it's been it's been a
149
1132200
5130
muito vento aqui e também muita chuva para ser honesto tem sido um
18:57
rather miserable day until this afternoon and then suddenly the Sun came
150
1137330
4920
dia bastante miserável até esta tarde e então de repente o sol
19:02
out and everything was lovely again when will we see you live next week you will
151
1142250
7890
apareceu e tudo estava lindo de novo quando nos veremos ao vivo na próxima semana você vai
19:10
see me live next Wednesday I will be here next Wednesday as usual but on
152
1150140
6150
me ver ao vivo na próxima quarta-feira estarei aqui na próxima quarta-feira como de costume mas no
19:16
Sunday I won't be here because I have a lot of
153
1156290
3570
domingo não estarei aqui porque tenho muitas
19:19
operation to do here in the house for my special guests coming next week someone
154
1159860
6449
operações para fazer aqui em casa para meus convidados especiais chegando na próxima semana alguém
19:26
is coming to stay for a while and mr. Steve and myself will be very gracious
155
1166309
6321
está vindo para ficar por um tempo e mr. Steve e eu seremos anfitriões muito gentis,
19:32
hosts can you imagine what it must be like staying with mr. Steve and myself
156
1172630
7480
você pode imaginar como deve ser ficar com o sr. Steve e eu,
19:40
can you imagine what it must be like do you think it would be a nice experience
157
1180110
7130
você pode imaginar como deve ser, você acha que seria uma experiência legal
19:47
or maybe a not so nice experience so what do you think unfortunately I'm
158
1187240
8710
ou talvez não tão legal? Então, o que você acha? Infelizmente,
19:55
going to leave because I have my daily exercises well you can catch everything
159
1195950
5490
vou embora porque tenho meus exercícios diários.
20:01
later Pedro see you later and no prize for you leaving me
160
1201440
7830
mais tarde Pedro até mais tarde e nenhum prêmio por você me deixar
20:09
early timid mr. Duncan that's a good word yes
161
1209270
4620
cedo tímido sr. Duncan é uma boa palavra sim
20:13
timid a person who is timid is shy they are shy they are very timid many animals
162
1213890
9840
tímido uma pessoa que é tímida é tímida eles são tímidos eles são muito tímidos muitos animais
20:23
especially small animals very tiny animals tend to be quite timid quite shy
163
1223730
10199
especialmente animais pequenos animais muito pequenos tendem a ser bastante tímidos bastante tímidos
20:33
so they are easily scared or they don't like to show themselves too openly just
164
1233929
7681
então eles se assustam facilmente ou não gostam de se mostrar abertamente assim
20:41
like people so some people are very introvert whilst some people are very
165
1241610
8600
como as pessoas, então algumas pessoas são muito introvertidas, enquanto outras são muito
20:50
extrovert they like to show their personality for everyone to see well I
166
1250210
7990
extrovertidas, elas gostam de mostrar sua personalidade para que todos vejam. Eu
20:58
am a bit of both really so there are times when I'm very extrovert such as
167
1258200
6150
sou um pouco dos dois, então há momentos em que sou muito extrovertido, como
21:04
during my live streams and there are times when I'm quite introvert and shy
168
1264350
8670
durante meu show streams e há momentos em que sou bastante introvertido e tímido
21:13
and that's normally when I'm with people I don't know so if I go to a party and
169
1273020
5310
e é normalmente quando estou com pessoas que não conheço, por isso, se vou a uma festa e
21:18
there are lots of people there that I don't know I'm not familiar with I can
170
1278330
5849
há muitas pessoas que não conheço, estou não estou familiarizado com posso
21:24
be very very shy and introvert isn't that strange I don't know why it just
171
1284179
6811
ser muito tímido e introvertido não é tão estranho não sei por que isso
21:30
happens to be a part of personality I guess why should they hire
172
1290990
9630
faz parte da personalidade acho que por que eles deveriam contratá-lo
21:40
you you can link their job responsibilities with an answer because
173
1300620
4440
você pode vincular suas responsabilidades de trabalho com uma resposta porque
21:45
they have given in the job to strip description what they need from the
174
1305060
4830
eles têm dado no trabalho para retirar a descrição do que eles precisam do
21:49
candidates yes Partha ban that's a very good suggestion so quite often people
175
1309890
7620
candidatos sim Partha ban essa é uma sugestão muito boa então muitas vezes as pessoas
21:57
will need a person who is alert or interested in the job or maybe you have
176
1317510
6780
vão precisar de uma pessoa que esteja alerta ou interessada no trabalho ou talvez você tenha
22:04
some experience or maybe you have a hobby that involves aspects of the job
177
1324290
5730
alguma experiência ou talvez você tenha um hobby que envolva aspectos do trabalho
22:10
so yes that's a good suggestion mrow is here hello AMRO nice to see you
178
1330020
8570
então sim essa é uma boa sugestão mrow está aqui olá AMRO bom ver
22:18
could you tell as the things or situations that make you shy how to
179
1338590
5200
você poderia dizer como as coisas ou situações que o deixam tímido como
22:23
resist this feeling well sometimes you can't help being shy or you can't help
180
1343790
9000
resistir a esse sentimento bem às vezes você não pode deixar de ser tímido ou você não pode deixar de
22:32
being a little timid so sometimes it is a thing that is a part of your nature so
181
1352790
7230
ser um pouco tímido então às vezes é uma coisa isso faz parte da sua natureza, então
22:40
sometimes it is not easy to fight it and sometimes it is best not to fight it so
182
1360020
7800
às vezes não é fácil lutar contra isso e às vezes é melhor não lutar, então
22:47
it might cause conflict it might cause you to have problems with your own
183
1367820
5970
pode causar conflito pode causar problemas com sua própria
22:53
personality or the way in which you view it so I I must be honest I find that my
184
1373790
6860
personalidade ou com a maneira como você a vê. Eu devo ser honesto, acho que
23:00
my way of dealing with people tends to change depending on the situation so I
185
1380650
7540
minha maneira de lidar com as pessoas tende a mudar dependendo da situação, então
23:08
can stand up in front of hundreds of people and I can teach them and that's
186
1388190
6750
posso ficar na frente de centenas de pessoas e posso ensiná-las e isso
23:14
not on the internet I'm on about in real life as well so I can stand in front of
187
1394940
5550
não é na internet, estou falando de verdade vida também para que eu possa ficar na frente de
23:20
people in a real situation and teach but when it comes to social situations if
188
1400490
8940
p pessoas em uma situação real e ensino, mas quando se trata de situações sociais, se
23:29
I'm in a room with lots of people who I don't know I am terrible I can I can be
189
1409430
6060
estou em uma sala com muitas pessoas que não conheço, sou péssimo, posso ser
23:35
very very introvert so it takes a while normally for me to become relaxed it
190
1415490
7020
muito, muito introvertido, então demora um pouco normalmente para mim para ficar relaxado
23:42
takes a while for me to to become comfortable
191
1422510
4470
leva um tempo para eu ficar confortável
23:46
in that situation so once I start talking to people I'm okay but it's
192
1426980
5819
nessa situação então quando eu começo a falar com as pessoas eu fico bem mas são
23:52
always those first moments when you arrive especially if you don't know who
193
1432799
5551
sempre aqueles primeiros momentos quando você chega especialmente se você não sabe quem
23:58
the people are and I don't like that situation and I don't mind telling you
194
1438350
5940
são as pessoas e eu não 'não gosto dessa situação e não me importo de dizer
24:04
that I feel very awkward in those moments I certainly do mr. Duncan here
195
1444290
9150
que me sinto muito estranho nesses momentos, certamente me sinto mr. Duncan aqui
24:13
at the livestream you are a very good actor thank you sue Kat I'm not sure if
196
1453440
4619
na transmissão ao vivo você é um ator muito bom obrigado processe Kat não tenho certeza se
24:18
I'm acting what you see is me so nothing that you ever see is is pretend so I'm
197
1458059
8250
estou atuando o que você vê sou eu então nada do que você vê é fingimento então
24:26
not acting now this is still me it's just that when I'm in a situation where
198
1466309
5521
não estou atuando agora ainda sou eu é só que quando estou em uma situação em que
24:31
I meet people for the first time I feel a little uncomfortable yes that's a very
199
1471830
6390
encontro pessoas pela primeira vez me sinto um pouco desconfortável sim esse é um
24:38
good point Anna many actors despise their job they
200
1478220
7230
ponto muito bom Anna muitos atores desprezam seu trabalho eles
24:45
are timid yes you will often find that people who are very extrovert certainly
201
1485450
8400
são tímidos sim você frequentemente descobrirá que pessoas que são muito extrovertidas certamente
24:53
if they are performers or actors or singers or maybe comedians in real life
202
1493850
9410
se eles são artistas ou atores ou cantores ou talvez comediantes na vida real,
25:03
they tend to be very shy very introverted
203
1503260
6610
eles tendem a ser muito tímidos, muito introvertidos,
25:09
so it is strange so I've often thought that maybe my teaching style is my real
204
1509870
9299
então é estranho, então sempre pensei que talvez meu estilo de ensino seja minha verdadeira
25:19
personality so I think this is what I'm really like and this is what I'm like
205
1519169
4351
personalidade, então acho que é isso que eu sou realmente gosto e é assim que eu sou
25:23
when I feel comfortable with people but if I don't feel comfortable with people
206
1523520
6860
quando me sinto confortável com as pessoas, mas se eu não me sinto confortável com as pessoas
25:30
it's a very different situation altogether and if you are like that as
207
1530380
5530
é uma situação completamente diferente e se você
25:35
well there is nothing to be ashamed of it's it's normal many people tend to
208
1535910
6389
também é assim não há nada para se envergonhar é normal muitas pessoas tendem a
25:42
feel awkward or uncomfortable in certain situations so there are many people who
209
1542299
8880
se sentir estranhas ou desconfortáveis ​​em certos situações então há muitas pessoas que
25:51
can't do what I'm doing now so there are many people and I know this is true many
210
1551179
5941
não podem fazer o que estou fazendo agora então há muitas pessoas e eu sei que isso é verdade muitas
25:57
people who could never stand here in front of a camera
211
1557120
3390
pessoas que nunca poderiam ficar aqui na frente de uma câmera
26:00
talking live to people on the internet but I can do it I don't know why I can
212
1560510
6659
falando ao vivo com pessoas na internet mas eu posso faça isso eu não sei por que eu posso
26:07
do it I have no reason no idea why I can do this
213
1567169
3750
fazer isso eu não tenho nenhuma razão, nenhuma ideia de por que eu posso fazer isso,
26:10
but for some reason when I do this I feel comfortable so yes it depends I
214
1570919
5911
mas por alguma razão, quando eu faço isso eu me sinto confortável então sim, depende eu
26:16
think it depends on the type of personality that you have to start with
215
1576830
4020
acho que depende do tipo de personalidade que você tem para começar,
26:20
I think so back to the live chat and then we will
216
1580850
4230
acho que sim, de volta ao bate-papo ao vivo e, em seguida,
26:25
have a look at one of my full English lessons and then hopefully mr. Steve
217
1585080
5550
veremos uma das minhas aulas de inglês completas e, com sorte, o sr. Steve
26:30
will be here can I just tell you that mr. Steve has been away for the last two
218
1590630
6299
estará aqui, posso apenas dizer-lhe que o sr. Steve esteve ausente nos últimos dois
26:36
days so he is just about to return after being away for two days
219
1596929
7471
dias, então ele está prestes a voltar depois de estar ausente por dois dias
26:44
Alex says I am very extrovert when I'm drunk yes I think many people when they
220
1604400
7680
Alex diz que sou muito extrovertido quando estou bêbado sim, acho que muitas pessoas quando
26:52
have consumed a lot of alcohol tend to become quite extrovert
221
1612080
7920
consomem muito álcool tendem a ficar bastante extrovertidos
27:00
they are inhibited inhibited hello how are you hello my myrrh or maimie how are
222
1620000
10020
eles são inibidos inibidos olá como vai você olá minha mirra ou maimie como está
27:10
you today I'm glad to see you I know that you are not acting but you are very
223
1630020
4730
você hoje estou feliz em vê-lo sei que você não está agindo mas você é muito
27:14
articulate well I try my best to be articulate I try my best okay we're
224
1634750
7419
articulado bem eu tento o meu melhor para ser articulado eu tento o meu melhor ok
27:22
going to have a look at one of my full English lessons now and hopefully when
225
1642169
4441
vamos dar uma olhada em uma das minhas aulas de inglês completas agora e, com sorte, quando
27:26
that ends mr. Steve will be here because I can hear his car approaching right now
226
1646610
7980
terminar, sr. Steve estará aqui porque eu posso ouvir o carro dele se aproximando agora
27:34
so here we go this is an excerpt from one of my full English lessons this is
227
1654590
5400
então aqui vamos nós este é um trecho de uma das minhas aulas completas de inglês isso foi
27:39
taken from full English number 19 Oh
228
1659990
6559
tirado do inglês completo número 19
27:47
little floater in my eye there you go floating by why do you never stay a
229
1667090
8829
nunca fique um
27:55
while always too shy to show your smile Oh little floater in my peripheral view
230
1675919
8871
pouco sempre muito tímido para mostrar seu sorriso Oh pequena mosca na minha visão periférica
28:04
how often I've tried to look at you but I know that you are very shy because
231
1684790
7720
quantas vezes eu tentei olhar para você mas eu sei que você é muito tímido porque
28:12
when I look your way you run and hide
232
1692510
4610
quando eu olho em sua direção você corre e se esconde
28:41
here's a word that when looked at appears and real this word is a real
233
1721690
6090
aqui está uma palavra que quando olhado aparece e real esta palavra é uma
28:47
word but its appearance seems odd as it contains many consonants the word is
234
1727780
7100
palavra real mas a sua aparência parece estranha pois contém muitas consoantes a palavra é
28:54
unbeknownst this word is a British variation of unbeknown they both have
235
1734880
6580
desconhecida esta palavra é uma variação britânica de desconhecido ambas têm
29:01
the same definition which is to be unaware of certain information to do
236
1741460
5430
a mesma definição que é não ter conhecimento de certas informações a fazer
29:06
something without being seen by anybody an unknown thing is unbeknownst or
237
1746890
6030
algo sem ser visto por ninguém uma coisa desconhecida é desconhecida ou
29:12
unbeknown without knowledge is unbeknownst an action that has taken
238
1752920
6060
desconhecida sem conhecimento é desconhecida uma ação que
29:18
place but is not known about is unbeknownst to someone the word itself
239
1758980
6720
ocorreu mas não é conhecida é desconhecida de alguém a própria palavra
29:25
is a variation of the now archaic and no longer used word be known
240
1765700
7970
é uma variação do agora arcaico e não l palavra mais usada seja conhecida
29:42
whenever we talk about the things we have done in the past in English there
241
1782820
4810
sempre que falamos sobre as coisas que fizemos no passado em inglês há
29:47
are certain words we must use to show that this is so using past tense may
242
1787630
6780
certas palavras que devemos usar para mostrar que é assim usar o pretérito pode
29:54
seem confusing but with practice it is quite easy to master if we are talking
243
1794410
6630
parecer confuso mas com a prática é bastante fácil de dominar se estivermos falando
30:01
about something we did in the past but no longer do now then we say used to I
244
1801040
6320
sobre algo que fizemos no passado, mas não fazemos mais agora então dizemos
30:07
used to travel by bus I used to belong to a rock band I used to trust you
245
1807360
8640
costumava viajar de ônibus eu pertencia a uma banda de rock costumava confiar em você
30:16
we are clearly showing that something we did in the past is no longer done we can
246
1816000
6610
estamos mostrando claramente que algo que fizemos no passado não é feito por mais tempo
30:22
also show that something was done in the past for a certain period of time in
247
1822610
4320
também podemos mostrar que algo foi feito no passado por um certo período de tempo
30:26
this case we can use did I did yoga for a few months last year I did some
248
1826930
9630
neste caso podemos usar fiz ioga por alguns meses no ano passado fiz algum
30:36
voluntary work last summer we use the word went when talking about
249
1836560
6240
trabalho voluntário no verão passado usamos a palavra fui quando falamos sobre
30:42
past movement or travel I went to Turkey for my holiday I went to visit my
250
1842800
8040
movimento ou viagem anterior fui para a Turquia nas minhas férias fui visitar meus
30:50
friends in Scotland other words include ball
251
1850840
4530
amigos na Escócia outras palavras incluir baile
30:55
and have I always stay with my friends at Christmas I have always taken care of
252
1855370
9390
e sempre fico com meus amigos no natal
31:04
myself I have always been keen on nature in these sentences we are showing that
253
1864760
7770
sempre me cuidei sempre gostei da natureza nessas frases estamos mostrando que
31:12
the habit is still continuing it is still going on you have not stopped
254
1872530
6120
o hábito é ainda continuando ainda está acontecendo você não parou de
31:18
doing it here is a good example of an English word that is often used
255
1878650
11790
fazê-lo aqui está um bom exemplo de uma palavra em inglês que é frequentemente usada
31:30
incorrectly the word paraphrase is one that is often misused
256
1890440
6090
incorretamente a palavra paráfrase é frequentemente mal utilizada
31:36
it is on occasion placed within a sentence by mistake to paraphrase
257
1896530
5730
ocasionalmente é colocada dentro de uma frase por engano para parafrasear
31:42
something means to change the wording of a sentence so as to make it clearer to
258
1902260
6420
algo significa alterar a redação de uma frase para torná-la mais clara para
31:48
emphasize the meaning of something might require you to paraphrase you reword a
259
1908680
7620
enfatizar o significado de algo pode exigir que você parafraseie você reformule uma
31:56
sentence so as to make it appear more clear teachers often paraphrase
260
1916300
5310
frase para torná-la mais clara os professores costumam parafrasear
32:01
sentences so as to allow their students to recognize the important points of a
261
1921610
5220
frases para permitir que seus alunos reconheçam o importante pontos de um
32:06
subject to express something in as clear a way as possible might require some
262
1926830
7220
assunto para expressar algo da maneira mais clara possível pode exigir algumas
32:14
paraphrasing to take place even here in my English lessons
263
1934050
5410
paráfrases mesmo aqui em minhas aulas de inglês
32:19
I often paraphrase so as to ensure that my explanations come across as clearly
264
1939460
6900
Eu costumo parafrasear para garantir que minhas explicações sejam o mais claras
32:26
as they can many people believe that to paraphrase is to shorten a sentence this
265
1946360
8040
possível muitas pessoas acreditam que parafrasear é encurtar uma frase isso
32:34
is not true to emphasize and clarify a sentence is to paraphrase the word
266
1954400
8610
não é verdade enfatizar e esclarecer uma frase é parafrasear a palavra se
32:43
originates from the Greek word para which means modification and phrasing
267
1963010
5790
origina da palavra grega para que significa modificação de um segunda frase, o
32:48
which means tell
268
1968800
17170
que significa dizer,
33:08
can you see what I'm doing here I'm moving these empty plastic bottles to
269
1988480
6760
você pode ver o que estou fazendo aqui? Estou movendo essas garrafas de plástico vazias para
33:15
the recycling box at the back of my house
270
1995240
2520
a caixa de reciclagem na parte de trás da minha casa.
33:17
they will then be collected by the local recycling plant and taken to a place
271
1997760
4799
33:22
where they will be melted down and reused to recycle is the process of
272
2002559
6451
ser derretido e reutilizado para reciclar é o processo de
33:29
reusing something over and over these days recycling is carried out all around
273
2009010
5519
reutilizar algo repetidamente hoje em dia a reciclagem é realizada em todo
33:34
the world almost anything can be recycled
274
2014529
4081
o mundo quase tudo pode ser reciclado
33:38
the most commonly recycled materials include water paper and plastic many
275
2018610
8340
os materiais mais comumente reciclados incluem papel d'água e plástico muitos
33:46
electrical devices can now be recycled to most metallic objects are also
276
2026950
5699
dispositivos elétricos agora podem ser reciclados para a maioria objetos metálicos também são
33:52
recyclable from discarded cans right up to disused cars many things these days
277
2032649
7591
recicláveis ​​de latas descartadas até carros em desuso muitas coisas hoje em dia
34:00
can be recycled we often hear the word sustainable used when discussing
278
2040240
6029
podem ser recicladas ouvimos frequentemente a palavra sustentável usada quando falamos de
34:06
recycling this word refers to the action of maintaining a balance between the use
279
2046269
5011
reciclagem esta palavra refere-se à ação de manter um equilíbrio entre o uso
34:11
and replacement of materials needed for the manufacturing of everyday items
280
2051280
5990
e a substituição de materiais necessários para o fabricação de itens do dia-a-dia
34:17
sustainable forests and sustainable oceans being the two most common places
281
2057270
5829
florestas sustentáveis ​​e oceanos sustentáveis ​​são os dois lugares mais comuns
34:23
where things such as wood gas and oil are found
282
2063099
6470
onde coisas como gás de madeira e petróleo são encontrados.
34:39
I haven't mentioned any proverbs for a long time so today I would like to put
283
2079840
10710
não mencionei nenhum provérbio por um longo tempo, então hoje eu gostaria de colocar
34:50
this right here is a great proverb if it ain't broke don't fix it this is a great
284
2090550
8670
isso aqui é um ótimo provérbio se não está quebrado não conserte esta é uma ótima
34:59
way of expressing that if something works fine and is running smoothly with
285
2099220
5190
maneira de expressar que se algo funciona bem e está funcionando suavemente
35:04
no problems then don't make any changes to it
286
2104410
3930
sem problemas então não faça nenhuma alteração
35:08
do not make changes to something if it is already ok it is very tempting to
287
2108340
7080
não faça alterações em algo se já estiver ok é muito tentador
35:15
alter something just for the sake of it just for something to do it would appear
288
2115420
6690
alterar algo apenas por alterar apenas para fazer algo parece
35:22
that the human condition is to always look for problems even when there are
289
2122110
4830
que a condição humana é sempre procurar por problemas, mesmo quando
35:26
non to find so if you decide to make changes to something that is already
290
2126940
6300
não há para encontrar, então se você decidir fazer alterações em algo que já está
35:33
working smoothly then don't be too surprised if someone approaches you and
291
2133240
5730
funcionando sem problemas, não se surpreenda se alguém se aproximar de você e
35:38
says if it ain't broke don't fix it if it works okay just leave it alone
292
2138970
9590
disser que se não está quebrado, não conserte se funcionar bem, deixe-o sozinho
36:07
Dibby Dibby Dibby to do i hope you enjoyed that that was one of my full
293
2167769
4780
Dibby Dibby Dibby para fazer espero que tenha gostado que essa foi uma das minhas
36:12
English lessons don't forget you can find all of my full English lessons on
294
2172549
4651
aulas completas de inglês não se esqueça que você pode encontrar todas as minhas aulas completas de inglês no
36:17
my youtube channel you should know what it is by now if not then then why not
295
2177200
7409
meu canal do youtube você deve saber o que é por agora, se não, então por que não,
36:24
why don't you know okay he's back from his travels the man who is to live
296
2184609
8400
por que você não sabe, ok, ele voltou de sua viaja o homem que deve
36:33
streaming what Rudolf Nureyev is to bricklaying. it is mr. Steve that's not a
297
2193009
12181
transmitir ao vivo o que Rudolf Nureyev é para o pedreiro. é o sr. Steve, essa não é uma
36:45
very nice introduction mr. Duncan hello everyone hello it's mr. Steve he's been
298
2205190
5010
introdução muito agradável, sr. Duncan olá a todos olá é o sr. Steve ele está
36:50
away for two days so I haven't seen Steve for two days so I feel very
299
2210200
4859
ausente há dois dias, então não vejo Steve há dois dias, então estou muito
36:55
excited to be honest to see him again I can actually I can actually look I can
300
2215059
5371
animado para ser honesto em vê-lo novamente
37:00
actually poke and prod it mr. Steve again
301
2220430
4169
. Steve de novo,
37:04
oh I don't have to talk down the phone to him I can actually see him for real
302
2224599
4440
oh, não preciso falar com ele ao telefone, posso realmente vê-lo,
37:09
oh my gosh I haven't missed that I'm so excited I miss being poked for two days
303
2229039
6861
oh meu Deus, não percebi que estou tão empolgado que sinto falta de ser cutucado por dois dias,
37:15
that's not what I've heard so how's it been going then it's been
304
2235900
4419
não foi isso que ouvi então, como está indo, está
37:20
going alright not too bad thank you we're having a very busy one tonight
305
2240319
3240
indo tudo bem, nada mal, obrigado, estamos tendo um
37:23
live chat and I'd see the like oh look it's all different Steve has got that I
306
2243559
4470
bate-papo ao vivo muito ocupado hoje à noite e eu veria algo como oh, olhe, é tudo diferente que Steve tem que eu
37:28
don't like on a different screen mr. Duncan or did I say you said mr. Oh mr.
307
2248029
7530
não gosto em um diferente tela sr. Duncan ou eu disse que você disse mr. oi sr.
37:35
Duncan that's your name yes I know it so does everyone else mr. Duncan's your
308
2255559
4170
Duncan, esse é o seu nome, sim, eu sei, assim como todos os outros, sr. Duncan é o seu
37:39
name that's half of my name he is such a pain how do you see that there I'm a
309
2259729
6481
nome que é metade do meu nome ele é tão chato como você vê que aí estou um
37:46
little poem okay the live chat is busy mr. Steve where have you been I've been
310
2266210
5250
pequeno poema ok o chat ao vivo está ocupado sr. Steve onde você esteve eu estive
37:51
to a place called Windsor oh oh we know Windsor oh we all know Windsor
311
2271460
7049
em um lugar chamado Windsor oh oh nós conhecemos Windsor oh todos nós conhecemos Windsor é
37:58
that's where the Queen sometimes goes that's where I went yes so you went to
312
2278509
4740
onde a Rainha às vezes vai é onde eu fui sim então você foi
38:03
see the Queen you weren't by any chance holding the new Royal baby were you yes
313
2283249
5730
ver a Rainha que você por acaso não estava segurando o novo bebê real era você sim
38:08
I did I held the new Royal baby and I said
314
2288979
4681
eu segurei o novo bebê real e disse
38:13
hello Lewis or is it Louis Louis it's Louie Louie it's Louis the fourth or the
315
2293660
8490
olá lewis ou é louis louis é louie louie é louis quarto ou
38:22
fifth or the sixth the strange thing was it's already bald it's been born bald
316
2302150
5070
quinto ou sexto o estranho é que já é careca já nasceu careca
38:27
yes well that will get it into you know a good sort of sort of phase of sort of
317
2307220
6990
sim bem, isso vai entrar em você, um bom tipo de fase de
38:34
preparation ready for when it's older because of course all of the Royal
318
2314210
5129
preparação pronta para quando for mais velho, porque é claro que todos os
38:39
Mail's William Harry Charles Edward Andrew all of them have
319
2319339
8700
William Harry Charles Edward Andrew do Royal Mail, todos eles
38:48
gone bald when they were very young of course if you're of noble birth to go
320
2328039
5701
ficaram carecas quando eram muito jovens, é claro se você é de nascimento nobre para ficar
38:53
bald you noble do you remember when when Prince William was a pinup he was
321
2333740
7260
careca, você é nobre, você se lembra quando, quando o príncipe William era uma pin-up, ele estava
39:01
in all of these magazines and all of the girls were going Oh Prince William is so
322
2341000
5039
em todas essas revistas e todas as garotas diziam Oh, o príncipe William
39:06
is so gorgeous oh and then he lost his hair and then everyone stopped saying
323
2346039
6510
é tão lindo oh e então ele perdeu a cabeça cabelo e então todos pararam de dizer
39:12
that same a so then they moved on to Prince Harry
324
2352549
3661
isso mesmo então eles mudaram para o príncipe Harry,
39:16
but now I've noticed that Prince Harry is starting to go bald as well so I
325
2356210
4800
mas agora eu percebi que o príncipe Harry está começando a ficar careca também, então eu
39:21
think they'll just move on then they'll move on to who is it now George was is
326
2361010
6750
acho que eles vão seguir em frente, então eles vão mudar para quem é agora George era é
39:27
one of them isn't he he was kids George I think it's true
327
2367760
4019
um deles ele não é ele era criança George eu acho que é verdade
39:31
Prince George and then of course we have Prince Louie but there is a pretty good
328
2371779
5310
Príncipe George e então é claro que temos o Príncipe Louie mas há uma boa
39:37
chance that they also will go bald by the time they're 25 it's in our genes in
329
2377089
6480
chance de que eles também fiquem carecas quando tiverem 25 anos está em nossos genes em
39:43
our genes mmm nobility if you're born into the aristocracy if you're a high
330
2383569
7831
nossos genes mmm nobreza se você nasceu na aristocracia se você é de alta
39:51
breeding such as myself then obviously then hair losses just has to come with
331
2391400
7770
linhagem como eu então obviamente então a perda de cabelo só tem que vir com
39:59
it I think it's safe to split up with it it's safe to say that mr. Steve has
332
2399170
4230
isso eu acho que é seguro se separar dela é seguro dizer que o sr. Steve tem
40:03
delusions of grandeur Oh mr. Duncan I don't know what you mean
333
2403400
4679
ilusões de grandeza Oh sr. Duncan, não sei o que você quer dizer,
40:08
so here we go we have the live chat on the screen hello hello
334
2408079
4561
então aqui vamos nós, temos o bate-papo ao vivo na tela, olá, olá,
40:12
Tomic hello Preeti hello fanny hello Bob I wasn't Elrod and I haven't
335
2412640
6840
Tomic, olá, Preeti, olá, fanny, olá, Bob. Eu não era Elrod e não o
40:19
seen you before I can look at that one if I want so much oh yes insomniac
336
2419480
4559
vi antes. eu quero tanto oh sim fofoca insone
40:24
gossip okay yes I will try to slow down a bit
337
2424039
6381
ok sim eu vou tentar desacelerar um pouco
40:30
well this is one of the good things about having Steve here insomniac
338
2430420
3600
bem essa é uma das coisas boas de ter Steve aqui insone
40:34
because my my speech is a little slower not on purpose that just happens to be
339
2434020
6150
porque minha minha fala é um pouco mais lenta não de propósito que por acaso é
40:40
the way I speak but mr. Steve speaks with a slightly faster pace so I think
340
2440170
5850
o jeito que eu fala mas o sr. Steve fala com um ritmo um pouco mais rápido, então acho
40:46
that's that that will be fair to say but it's a very good way of improving your
341
2446020
4680
que é justo dizer isso, mas é uma maneira muito boa de melhorar suas
40:50
listening skills if I was honest it's a very good way of improving your
342
2450700
3960
habilidades de escuta, se eu for honesto, é uma maneira muito boa de melhorar sua
40:54
listening I'm fine thank you for - ooh assess how am I I'm fine thank you hello
343
2454660
5220
audição, estou bem, obrigado por - ooh avalie como estou estou bem obrigado olá
40:59
Belarusian Tomic look what Tomic has said he is calling as your highness well
344
2459880
6660
bielorrusso Tomic veja o que Tomic disse ele está ligando como sua alteza bem
41:06
not me it was mr. Steve I think Steve thinks he
345
2466540
4680
não eu era o sr. Steve, acho que Steve acha que ele
41:11
said both of is ennoble oh I see I don't think I'm no minuses I think I am the
346
2471220
4800
disse que ambos são nobres, oh, entendo, não acho que sou nenhum ponto negativo, acho que sou o
41:16
opposite the the absolute opposite of nobility to be honest
347
2476020
4950
oposto, o oposto absoluto de nobreza, para ser honesto,
41:20
Steve your common steve is the posh one I don't know what you mean and I I am
348
2480970
7290
Steve, seu steve comum é o elegante, eu não não sei o que você quer dizer e eu sou
41:28
the common one I think I think it would be fair to say so so I I'm the rough one
349
2488260
5700
o comum acho que seria justo dizer isso então eu sou o rude
41:33
and he's the he's the posh one I'm the smooth so anyway I've been off to
350
2493960
6659
e ele é o elegante eu sou o liso então de qualquer maneira eu estive fora
41:40
Windsor to meet without a queen and consort with all the other royal members
351
2500619
9000
Windsor para se encontrar sem uma rainha e consorte com todos os outros membros reais
41:49
of the family and now I'm back here in the common place which is much Wendel
352
2509619
9500
da família e agora estou de volta aqui no lugar comum que é muito Wendel,
41:59
can I just say I don't think the people of Much Wenlock would would really
353
2519750
4750
posso apenas dizer que não acho que o povo de Much Wenlock realmente
42:04
appreciate being called common because many people who live here think they are
354
2524500
4680
apreciaria sendo chamado de comum porque muitas pessoas que moram aqui pensam que são
42:09
very la dee da yes but they're only middle class you know only middle clone
355
2529180
6630
muito la dee da sim, mas são apenas classe média, você conhece apenas clone do meio,
42:15
no they're not upper class like what iron oh dear
356
2535810
6529
não, eles não são de classe alta, como o ferro, oh querido,
42:22
so the live chat is very busy mr. Steve you love the live chat Belarus yes I
357
2542339
7750
então o chat ao vivo está muito ocupado, sr. Steve, você adora o chat ao vivo Bielorrússia, sim,
42:30
will speak more slowly slower I will speak slower slower yes I but you
358
2550089
7621
falarei mais devagar, mais devagar, falarei mais devagar, mais devagar, sim, mas
42:37
don't have to I think it's very good practice for those who are
359
2557710
3390
42:41
improving their English listening because you can listen to me talk and
360
2561100
4590
você não precisa.
42:45
then you can listen to Steve talk and it's very good practice for your
361
2565690
4020
então você pode ouvir Steve falar e é uma prática muito boa para suas
42:49
listening skills trust me when I say that it's good for your for your
362
2569710
5670
habilidades de escuta, confie em mim quando digo que é bom para você
42:55
listening consciously I will try to just slow down a little bit and be mindful
363
2575380
6740
ouvir conscientemente. Vou tentar desacelerar um pouco e
43:02
mindful I've been doing a course on mindfulness by the way today nobody
364
2582120
5080
estar atento. curso sobre mindfulness a propósito hoje ninguém se
43:07
cares they do how do you know and so they're super are going already back
365
2587200
7590
importa eles se importam como você sabe e então eles são super já estão voltando
43:14
together after two days and already were arguing that's not an argument that's
366
2594790
4050
juntos depois de dois dias e já estavam discutindo isso não é um argumento é
43:18
just a fair point how people might be interested in mindfulness anyway anyway
367
2598840
5610
apenas um ponto justo como as pessoas podem estar interessadas em mindfulness de qualquer maneira de qualquer maneira, a
43:24
mental health was a big thing now at the workplace companies are investing in the
368
2604450
7950
saúde mental era uma grande coisa agora no local de trabalho, as empresas estão investindo na
43:32
mental health of their employees so that there is less sickness at work unless
369
2612400
6030
saúde mental de seus funcionários, para que haja menos doenças no trabalho, a menos que as
43:38
people are off with stress all I can say is I wish someone would invest their
370
2618430
5130
pessoas estejam estressadas. invista o
43:43
time in mine I really do you've got your you you are your own employer I think I
371
2623560
6000
tempo deles no meu eu realmente tenho o seu você você é seu próprio patrão eu acho que o
43:49
think Steve actually is a great subject for any psychologist or psychiatrist I
372
2629560
5400
Steve realmente é um ótimo assunto para qualquer psicólogo ou psiquiatra eu
43:54
think you would be great sitting in that big leather chair not not not you as the
373
2634960
5580
acho que você seria ótimo sentado naquela grande cadeira de couro não não não você como o
44:00
psychiatrist but actually seeing the psychiatrist and in letting off letting
374
2640540
5460
psiquiatra, mas realmente vendo o psiquiatra e deixando
44:06
out all of those those worries and all of the angst that's a great word by the
375
2646000
5550
escapar todas aquelas preocupações e toda a angústia, essa é uma ótima palavra, a
44:11
way ank's angst all of the things when your
376
2651550
3510
propósito, a angústia de ank todas as coisas quando sua
44:15
mother dropped you on your head when you were a baby I had a brick fell on my
377
2655060
5160
mãe deixou você cair de cabeça quando você era um bebê Um tijolo caiu na minha
44:20
head when I was at school that explains a lot a brick well I'm not sure whether
378
2660220
6090
cabeça quando eu estava na escola, isso explica muito um tijolo, bem, não tenho certeza se
44:26
it was a brick or a tile off the roof but something hit me on the head and I
379
2666310
6570
era um tijolo ou uma telha do telhado, mas algo me atingiu na cabeça e
44:32
ended up in the in the in the little sort of medical what you call it at
380
2672880
5730
acabei no o no pequeno tipo de médico como você chama na
44:38
school in the sort of magical place there's a door in the school and an on
381
2678610
9150
escola no tipo de lugar mágico há uma porta na escola e um
44:47
the door is his medical place that's it it's great yes it did it asked
382
2687760
4560
na porta é o posto médico dele é isso é ótimo sim perguntou
44:52
I'm glad you weren't trying to describe this the school nurse I ended up with
383
2692320
4560
estou feliz por você ter vindo t tentando descrever isso a enfermeira da escola acabei com
44:56
the school nurse I'm the school nurse in in the school clinic yes yes it like a
384
2696880
7770
a enfermeira da escola se eu sou a enfermeira da escola na clínica da escola sim sim é como uma
45:04
sort of yes it's the sort of school not a hospital that there was a hospital in
385
2704650
7410
espécie de sim é o tipo de escola não um hospital que havia um hospital
45:12
the school you would wonder why we people were having so many injuries
386
2712060
4710
na escola você se perguntaria por que nós estávamos tendo tantos ferimentos
45:16
although nowadays you probably know nowadays you might find hospitals in
387
2716770
4290
embora hoje em dia você provavelmente sabe que hoje em dia você pode encontrar hospitais em
45:21
schools especially in the United States I bet I'm not joking about this or being
388
2721060
5190
escolas especialmente nos Estados Unidos aposto que não estou brincando sobre isso ou sendo
45:26
too light-hearted I'm just saying I bet in the United States I bet there there
389
2726250
4890
muito despreocupado só estou dizendo que aposto nos Estados Unidos aposto que há
45:31
is a literally a small Hospital in the schools in the US for for various
390
2731140
6690
literalmente um pequeno hospital nas escolas nos EUA por vários
45:37
reasons that I'm not going to go into but I remember when I was at school we
391
2737830
6120
motivos que não vou abordar, mas lembro que quando estava na escola
45:43
had we had two ways of treating all of the problems the medical problems at
392
2743950
5730
tínhamos duas maneiras de tratar todos os problemas os problemas médicos na
45:49
school it was a paper towel that was left under some running water and they
393
2749680
7140
escola era uma toalha de papel que foi deixado debaixo de água corrente e eles
45:56
would just do that and the other thing was savile on savile
394
2756820
5760
simplesmente faziam isso e a outra coisa era savile on savile
46:02
on whenever I smell savile on I always think of school because that's what they
395
2762580
6330
on sempre que sinto cheiro de savile on sempre penso na escola porque é isso que eles
46:08
did anything if you were its school in the UK during the 1970s or maybe 1980s
396
2768910
8640
faziam qualquer coisa se você fosse sua escola no Reino Unido durante a década de 1970 ou talvez 1980
46:17
and you had an accident no matter what it was they would just put savile on on
397
2777550
5340
e você teve um acidente no tapete depois do que era, eles simplesmente colocariam savile
46:22
it savile on savile on cures anything it is skin but it's school that's all he
398
2782890
5280
nele savile on savile on cura qualquer coisa é pele mas é escola isso é tudo que ele
46:28
did so you could you could cut your head open and have half of your brain hanging
399
2788170
4800
fez então você poderia cortar sua cabeça e ter metade de seu cérebro para
46:32
out and they would just they would just put some salve alone on it you could
400
2792970
4170
fora e eles apenas eles só colocaria um pouco de pomada nele você poderia
46:37
break your arm and it's hanging off by a sinew and they would just just rip some
401
2797140
5880
quebrar seu braço e ele está pendurado por um tendão e eles simplesmente rasgariam um pouco de
46:43
savile on on it that's it you would fall out of a tree and break every bone in
402
2803020
4980
savile nele é isso você cairia de uma árvore e quebraria todos os ossos do
46:48
your body and they just smother your whole body with saffle on it is good
403
2808000
5220
seu corpo e eles simplesmente sufocar todo o seu corpo com saffle é bom, é
46:53
it's true I think they use it in operations as well and smear it over
404
2813220
5130
verdade, acho que eles também usam em operações e espalham sobre
46:58
your internal organs you could eat it I suppose no don't don't eat savoir I bet
405
2818350
5880
seus órgãos internos, você pode comê-lo, suponho que não, não coma savoir, aposto que
47:04
people are wondering what is yes it's an antiseptic cream yes
406
2824230
5800
as pessoas estão se perguntando o que é sim, é um creme anti-séptico sim
47:10
antiseptic cream that you rub on cuts and grazes on your skin especially if
407
2830030
6060
creme anti-séptico que você esfrega em cortes e arranhões na pele, especialmente se
47:16
you're at school because that's all they ever use they use a very good a paper
408
2836090
4380
você estiver na escola, porque é tudo que eles usam, eles usam uma toalha de papel muito boa
47:20
towel that's been under a running tap and savile on that was it
409
2840470
5370
que está sob a torneira aberta isso
47:25
I remember when I was at school I fell over I tripped at school and I still
410
2845840
4830
eu me lembro quando eu estava na escola eu caí eu tr eu chorei na escola e ainda
47:30
think one of my friends tripped me up because just before I fell over I heard
411
2850670
5730
acho que um dos meus amigos me deu uma rasteira porque pouco antes de eu cair ouvi
47:36
one of them say let's let's trip him and they tripped me up and I fell and I hit
412
2856400
5280
um deles dizer vamos dar uma rasteira nele e eles me tropeçaram e eu caí e bati
47:41
my head on a fire extinguisher a fire extinguisher and I hit my head and I
413
2861680
6750
minha cabeça em um extintor de incêndio um extintor de incêndio e eu bati minha cabeça e
47:48
bled from this cut on the front of my head and and the blood was going
414
2868430
5280
sangrei desse corte na frente da minha cabeça e o sangue estava indo para
47:53
everywhere all into my eyes and down my face it was horrible it's a horrible
415
2873710
3750
todos os lados, para os meus olhos e para baixo no meu rosto foi horrível é uma
47:57
experience and I remember bleeding and next to the fire extinguisher there was
416
2877460
5610
experiência horrível e eu me lembro de sangrar e ao lado do extintor de incêndio era
48:03
a small sandpit for the young kids to play in and use and I remember seeing
417
2883070
8100
uma pequena caixa de areia para as crianças brincarem e usarem e eu me lembro de ver
48:11
the sandpit with with of drops of my own blood inside it or just dripping onto
418
2891170
6120
a caixa de areia com gotas do meu próprio sangue dentro dela ou apenas pingando
48:17
this sand and it was soaking in and I always thought years later what happened
419
2897290
4560
nessa areia e estava encharcada e eu sempre pensei anos depois o que aconteceu
48:21
to that sandpit they must have taken it away in there was to throwing it away
420
2901850
4950
com isso caixa de areia eles devem ter levado lá era para jogar fora em
48:26
somewhere because it was full of my blood what a fascinating story but it
421
2906800
3810
algum lugar porque estava cheio do meu sangue que história fascinante mas foi
48:30
was horrible it was a horrible experience I was only about 9 8 or 9
422
2910610
4350
horrível foi uma experiência horrível eu tinha apenas 9 8 ou 9
48:34
years old anyone else got horrific stories of how
423
2914960
3810
anos mais alguém tem histórias horríveis de como eles
48:38
they were treated at school I'm not sure if I'd lived to know I'm not sure if
424
2918770
3180
nós tratado novamente na escola não tenho certeza se vivi para saber não tenho certeza se
48:41
that beats you being hit on the head with a brick
425
2921950
2250
isso é melhor do que você ser atingido na cabeça por um tijolo
48:44
it's it accounts for a lot of what happened afterwards
426
2924200
4800
é isso explica muito do que aconteceu depois
48:49
certainly the rest of my life savile on by the way sook at your very close it
427
2929000
5400
certamente o resto da minha vida savile a propósito, ficou bem perto,
48:54
just hasn't got that second a in the middle it's just s a V L o n it's just a
428
2934400
8460
só não tem aquele segundo a no meio, é apenas um V L o n, é apenas uma
49:02
brand name of an antiseptic cream sure there are other versions hmm
429
2942860
6960
marca de creme anti-séptico com certeza existem outras versões hmm
49:09
and yes sterilizes the surface of your skin so you don't get infections okay
430
2949820
6180
e sim esteriliza a superfície da sua pele, então você não pega infecções tudo bem é isso que é
49:16
that's what an antiseptic cream is if can you see what I'm doing I'm not
431
2956000
5069
um creme antisséptico se você pode ver o que estou fazendo não tenho
49:21
sure what you're doing mister don't like the new function that you've no doubt
432
2961069
3661
certeza do que está fazendo senhor não gostou da nova função que você sem dúvida
49:24
found while I'm away it's not a new function I've just realized that I've
433
2964730
4109
descobriu enquanto eu estou longe não é uma nova função acabei de perceber que errei
49:28
completely messed up with the wrong date I've got the wrong date on the screen so
434
2968839
4561
completamente com a data errada tenho a data errada na tela então
49:33
I'm just gonna put the right date wait there a second yes they're worried
435
2973400
3330
vou colocar a data certa espere aí um segundo sim eles' estamos preocupados,
49:36
anybody who's worried about the calendar or their their phone showing the wrong
436
2976730
7049
alguém que está preocupado com o calendário ou o telefone mostrando a
49:43
date there we go is that better thank you is this thank you for telling me
437
2983779
4621
data errada lá vamos nós é melhor obrigado é isso obrigado f ou me dizendo
49:48
that the second of May yes it is the second of May
438
2988400
4199
que 2 de maio sim é 2 de maio
49:52
yeah the date is wrong don't know don't worry Hasan don't worry the date is
439
2992599
5611
sim a data está errada não sei não se preocupe Hasan não se preocupe a data é
49:58
right now I've put it right who travelled back in time that was great
440
2998210
6930
agora já acertei quem viajou no tempo que foi ótimo,
50:05
we traveled back to last Sunday so yes savile on I didn't realize we were going
441
3005140
6510
viajamos de volta para o domingo passado, então sim, savile on, não sabia que íamos
50:11
to talk about savile on tonight no do you want me to fetch a tube of it I tend
442
3011650
5429
falar sobre savile hoje à noite, não, você quer que eu pegue um tubo?
50:17
let's not bother mr. steve is now going to find the tube of savile on the only
443
3017079
9061
steve agora vai achar o tubo de savile só que
50:26
thing is I don't want to I don't want to know where he uses it there are a lot of
444
3026140
6439
eu não quero não quero saber onde ele usa tem um
50:32
chafers of flying in my room do you have many of these insects in May I don't
445
3032579
7540
monte de forras voadoras no meu quarto você tem muitos desses insetos em maio não
50:40
know what a chafer is what is it a fur I've never heard of a chafer I've heard
446
3040119
5910
sei o que é um chafer o que é um pelo nunca ouvi falar de um chafer já ouvi falar
50:46
of mosquitoes I've heard of Mitch's midges they're like tiny little flies
447
3046029
7711
de mosquitos já ouvi falar dos mosquitos de Mitch são como pequenas moscas
50:53
that bite you mr. Duncan a mr. Steve do you know the Smith's the famous British
448
3053740
5730
que picam o senhor. Duncan e o Sr. Steve você conhece os Smiths a famosa
50:59
music did you enjoy them the Smiths well to be honest the Smiths I always
449
3059470
6329
música britânica você gostou deles os Smiths bem para ser honesto os Smiths eu sempre
51:05
found their music very depressing quite depressing especially Morrissey Morris
450
3065799
5371
achei a música deles muito deprimente bastante deprimente especialmente Morrissey Morris
51:11
is such a depressing person he sings like he's really sad my name is Maura Si
451
3071170
10290
é uma pessoa tão deprimente ele canta como se estivesse muito triste meu nome é Maura Si
51:21
and I feel so gloomy
452
3081460
5329
e eu me sinto tão triste
51:28
mmm I can't think of a single song that they ever the Smiths
453
3088400
4080
mmm eu não consigo pensar em uma única música que eles já os Smiths
51:32
there we go where's the camera there there we go the big thing with the glass
454
3092480
7920
lá vamos nós onde está a câmera lá vamos lá a coisa grande com o vidro
51:40
in the front Avalon is probably out of focus where's the camera I'm only joking
455
3100400
5540
na frente Avalon provavelmente está fora de foco onde está a câmera I' só estou brincando
51:45
there we go so to demonstrate what I'll do is I'll I'll cut your hand
456
3105940
6960
lá vamos nós então para demonstrar o que eu vou fazer é eu vou eu vou cortar sua mão
51:52
it's got to be done as a pair of scissors right so I'm gonna I'm gonna
457
3112930
3490
tem que ser feito com uma tesoura certo então eu vou eu vou
51:56
cut your hand and then I'm gonna put sample on on it so it doesn't get
458
3116420
3240
cortar sua mão e então eu vou colocar uma amostra nele para não
51:59
infected I'm joking obviously there we go antiseptic cream
459
3119660
4530
infeccionar estou brincando obviamente lá vamos nós creme antisséptico
52:04
I'm sure you all have now I wish you would joke quietly in your in your
460
3124190
3869
tenho certeza que todos vocês já usaram gostaria que brincassem baixinho no seu
52:08
country you don't have it let's let's reenact let's reenact meet me having an
461
3128059
5250
país você não tem vamos reencenar vamos reencenar me encontre tendo um
52:13
accident at school let's pretend that I've cut my hand on a
462
3133309
4770
acidente na escola vamos fingir que cortei minha mão em um
52:18
very sharp object maybe I was its pair of scissors yes maybe I was playing in
463
3138079
5191
objeto muito pontiagudo talvez eu fosse sua tesoura sim talvez eu estivesse brincando na
52:23
school with some scissors and I was running we're not at school anymore I
464
3143270
4079
escola com uma tesoura e eu estava correndo nós não estamos mais na escola eu
52:27
was running and then I tripped and the scissors cut my hand you thought you
465
3147349
5311
estava correndo e então tropecei e a tesoura cortou minha mão você pensou que
52:32
should never run with scissors by the way never run with scissors because you
466
3152660
5790
nunca deveria correr com tesouras, a propósito, nunca corra com tesouras porque você
52:38
might fall on them they aren't children mandating and making sure everybody
467
3158450
5579
pode cair sobre elas elas não são crianças mandando e certificando-se de que todos
52:44
knows not to run with this we're not in school anymore there might be children
468
3164029
5431
saibam que não devem correr com isso não estamos mais na escola pode haver crianças
52:49
watching yeah I think so any children why why would you assume that this is an
469
3169460
5339
assistindo sim, eu acho que sim qualquer criança por quê por que você presumiria que esta é uma
52:54
English lesson right anyway you've got your hand look at that makes no sense
470
3174799
4260
aula de inglês certo de qualquer maneira você tem sua mão olha isso não faz sentido as
52:59
children might be watching I know for a fact that children watch our children
471
3179059
4230
crianças podem estar assistindo
53:03
what I know what you're thinking you're thinking because it's late at night they
472
3183289
3780
porque é tarde da noite
53:07
won't be children watching but it's not late at night everywhere it's early in
473
3187069
4351
não haverá crianças observando mas não é tarde da noite em todos os lugares é de
53:11
the morning in some places anyway you've got cocaine I've read I've been running
474
3191420
4649
manhã cedo em alguns lugares de qualquer maneira você tem cocaína eu li tenho corrido
53:16
I'm running lovely day oops
475
3196069
4970
estou correndo lindo dia oops
53:24
oh stop whining get over it I'll be nurse now I'll be doctor I'll be doctor
476
3204210
8730
oh pare de choramingar supere isso eu estarei enfermeira agora eu serei médico eu serei médico médico
53:32
doctor all right now let's have a look at that yes perfectly all right doctor
477
3212940
3750
tudo bem agora vamos dar uma olhada nisso sim perfeitamente bem doutor
53:36
Steve yet no that's all right we'll just put a bit of savlon on it here we go
478
3216690
5490
Steve ainda não tudo bem vamos apenas colocar um pouco de savlon aqui vamos
53:42
travel on Sid a salve lon after you go back to Spector class I lived the spell
479
3222180
8010
viajar em Sid uma pomada muito depois de você voltar para a aula de Spector Eu vivi o feitiço
53:50
of South Lawn with whenever I smell savile on I just go back to my school
480
3230190
5100
de South Lawn sempre que sinto cheiro de savile Eu apenas volto para meus
53:55
days though the whole school my school was a very dangerous place to be because
481
3235290
5430
dias de escola embora toda a escola minha escola fosse um lugar muito perigoso porque em
54:00
everywhere everywhere smell smelled of savile on I can only imagine that
482
3240720
6599
todos os lugares cheirava a savile on Eu só posso imaginar que
54:07
children were having accidents all the time in my primary school Joshua is only
483
3247319
6000
crianças estavam tendo acidentes o tempo todo na minha escola primária Joshua tem apenas
54:13
21 so yes there we go Oh Yoga Joshua's a child 21 so young our generation if
484
3253319
11490
21 anos então sim lá vamos nós Oh Yoga Joshua é uma criança de 21 anos tão jovem nossa geração se
54:24
anyone wants to know if anyone's interested in scientific matters no they
485
3264809
5040
alguém quiser saber se alguém está interessado em assuntos científicos não eles
54:29
might be Sablin contains chlorhexidine
486
3269849
6111
pode ser Sablin contém clorexidina clorexidina
54:35
chlorhexidine chlorhexidine which is a very common disinfectant as used for
487
3275960
6310
clorexidina que é um desinfetante muito comum
54:42
it's used in laboratories for clean and get for killing off eggs was it wasn't
488
3282270
4589
usado em laboratórios para limpar e obter para matar ovos não era
54:46
chlorhexidine one of the spells in Harry Potter chlorhexidine it could run up een
489
3286859
8661
clorexidina um dos feitiços em Harry Potter clorexidina poderia r un up een
54:55
tommix off it's not the only one yes we've just been talking about salve lon
490
3295520
6640
tommix off não é o único sim, acabamos de falar sobre salve lon
55:02
it's an antiseptic cream antiseptic that means it's anti septic and to you it
491
3302160
8070
é um creme anti-séptico anti-séptico o que significa que é anti-séptico e para você
55:10
stops you getting an infection in a cut on your skin yes I could
492
3310230
5210
impede que você contraia uma infecção em um corte em sua pele sim, eu poderia
55:15
predominantly your skin that's what we're talking about really yes it is a
493
3315440
4090
predominantemente seu pele é disso que estamos falando realmente sim é um
55:19
kind of ointment well done Meeker pointment that's a
494
3319530
4170
tipo de pomada bem feito Ponto mais manso essa é uma
55:23
great word so intimate is something that you put on maybe a
495
3323700
4500
ótima palavra tão íntimo é algo que você coloca talvez uma
55:28
wound or maybe something that helps something to heal another word of course
496
3328200
4830
ferida ou talvez algo que ajude algo a curar outra palavra claro
55:33
skin another word is balm as well bomb Ken Olson can also be used for for
497
3333030
8220
pele outra palavra é bálsamo também bomba Ken Olson também pode ser usado para
55:41
healing wounds I am from China and now as a scholar visitor in Newcastle oh I
498
3341250
7170
curar feridas Eu sou da China e agora como um visitante acadêmico em Newcastle oh,
55:48
see so but what is your name please tell us your name I can I can vaguely read
499
3348420
6390
entendo, mas qual é o seu nome, por favor, diga- nos o seu nome, posso, posso ler vagamente o
55:54
your name but I'm not good with Chinese names I am from China and now I am at
500
3354810
8160
seu nome, mas Não sou bom com nomes chineses, sou da China e agora estou na
56:02
school as a visitor in Newcastle you are up North Harbour is it is it newcastle
501
3362970
7860
escola como visitante em Newcastle, você está em North Harbor, é newcastle
56:10
upon tyne or newcastle-under-lyme it is there a Newcastle underlying
502
3370830
8640
upon tyne ou newcastle-under-lyme, há uma universidade subjacente de Newcastle,
56:19
University there is okay then so which Newcastle is it and what is your name
503
3379470
5899
há ok então qual Newcastl é isso e qual é o seu nome
56:25
Shira blazing Shira blade is here hello oh yes Murthy al Murthy ER late so you
504
3385369
14711
Shira blazing Shira blade está aqui olá oh sim Murthy al Murthy ER tarde então você
56:40
can't had was put on her skin I'm not sure what that is I can't and but it
505
3400080
7140
não pode ter foi colocado na pele dela não tenho certeza do que é isso não posso e mas
56:47
might be it wouldn't be messier mithya late would it I don't know Berthier late
506
3407220
5430
pode ser não seria mais confuso mithya tarde seria eu não sei Berthier tarde
56:52
okay hiya Dean yes oh yes yes Jeff one Zed yes iodine yes it stains your skin
507
3412650
7830
ok hiya Dean sim oh sim sim Jeff um Zed sim iodo sim mancha sua pele
57:00
but they use iodine as well there used to I don't wear they still do before
508
3420480
4560
mas eles usam iodo também costumavam eu não uso eles ainda fazer antes de
57:05
they open someone up in the operating table they use iodine to sterilize the
509
3425040
4350
abrir alguém na mesa de operação eles usam iodo para esterilizar a
57:09
skin it's pink well it's more of a sort of more of a
510
3429390
5790
pele é rosa bem é mais uma espécie de uma
57:15
sort of a yeah yellowy sort of okay oh yes but they used to use iodine I think
511
3435180
5939
espécie de amarelo sim tipo de ok oh sim mas eles costumavam usar iodo acho que o
57:21
iodine was around sort of a hundred years ago even longer so I think it was
512
3441119
4411
iodo estava por aí tipo de cem anos atrás ainda mais então eu acho que foi
57:25
used originally in in sort of operations can you believe that that in the
513
3445530
6600
usado originalmente em uma espécie de operações você pode acreditar que nos
57:32
Victorian times and before then when they operated on someone they were still
514
3452130
4680
tempos vitorianos e antes disso quando eles operavam alguém eles ainda estavam
57:36
conscious they were still alive and they used to give them a piece of wood or
515
3456810
4860
conscientes de que eles ainda estavam vivos e eles costumavam dar eles um pedaço de madeira ou
57:41
something to bite into isn't it horrible horrendous same if you enter the dentist
516
3461670
7990
algo para morder não é horrível horrendo mesmo se você entrar er o dentista
57:49
do you do you know mister don't I'll ask you this okay when you imagine now we
517
3469660
5879
você sabe senhor não vou te perguntar isso ok quando você imaginar agora
57:55
know what causes most diseases infections of some of them most
518
3475539
8341
sabemos o que causa a maioria das doenças infecções de algumas delas a maioria das
58:03
infections has been our caused by germs bacteria or viruses germs so we know
519
3483880
6179
infecções foi causada por germes bactérias ou vírus germes então sabemos
58:10
that now so we treat them with antibiotics or whatever but they only
520
3490059
4020
que agora então nós os tratamos com antibióticos ou o que quer que seja, mas eles só
58:14
discovered that that's what you used to cause infections so you had a boy on
521
3494079
5520
descobriram que era isso que você costumava causar infecções, então você tinha um menino em
58:19
your skin or you had a cold or you got a plague or any diseases that were
522
3499599
7111
sua pele ou estava resfriado ou pegou uma praga ou qualquer doença
58:26
transmitted they didn't realize the connection between that and
523
3506710
4970
transmitida, eles não perceberam a conexão entre isso e os
58:31
microorganisms until Louis Pasteur discovered it in around 1885 another
524
3511680
8760
microorganismos até que Louis Pasteur descobriu por volta de 1885 outra
58:40
1980s another Louie so yes so we've only known of the connection between or what
525
3520440
7510
década de 1980 outro Louie então sim então nós só sabemos da conexão entre ou o que
58:47
they call what he called germ theory the connection between an infection and and
526
3527950
7220
eles chamam o que ele chamou de teoria dos germes a conexão entre uma infecção e os
58:55
microorganisms being the cause so we've only known that for about a hundred and
527
3535170
4629
microorganismos sendo a causa então nós só sabemos disso por cerca de cento e
58:59
forty years so before that everybody just assumed it was witchcraft yes oh it
528
3539799
7560
quarenta anos, então antes disso todo mundo simplesmente presumia que era bruxaria sim, oh,
59:07
was something to do with God or or ghosts or play or something but they did
529
3547359
6091
tinha algo a ver com Deus ou fantasmas ou brincadeiras ou algo assim, mas eles sabiam,
59:13
they didn't know it was caused by bacteria and virus I can reenact that so
530
3553450
5220
eles não sabiam Como foi causado por bactérias e vírus, posso encenar isso, então lá
59:18
there's Louie Pasteur he's sitting there looking into his microscope and it looks
531
3558670
5099
está Louie Pasteur, ele está sentado lá olhando em seu microscópio e olha
59:23
in his you see what the bloody hell is that that's what he said apparently he
532
3563769
4800
no dele, você vê o que diabos é isso que ele disse, aparentemente, ele
59:28
said he saw a wrench he said Oh sacre bleu sacre bleu lip petite lip eat
533
3568569
8550
disse que viu uma chave inglesa, ele disse Oh sacre bleu sacre bleu lábio lábio pequeno coma
59:37
eat and I will cause it is a germ but it's just unbelievable to imagine
534
3577119
5311
coma e eu vou causar é um germe mas é inacreditável imaginar
59:42
imagine now you've got a disease and you didn't know it was caused by a microbe
535
3582430
5639
imagine agora você tem uma doença e não sabia que era causada por um micróbio
59:48
with you'd be you blame it on somebody else or you blame it on God or the devil
536
3588069
4800
com você seria sua culpa isso em outra pessoa ou você culpa Deus ou o diabo
59:52
or spirits or something like that and that's why knowledge is so wonderful
537
3592869
4950
ou espíritos ou algo assim e é por isso que o conhecimento é tão maravilhoso é por isso que
59:57
that's why learning English is so good because most of these scientific papers
538
3597819
4050
aprender inglês é tão bom porque a maioria desses artigos científicos
60:01
are written in in English and everything's everything's
539
3601869
2901
são escritos em inglês e tudo está
60:04
in the universal language it just tends to be English so we're learning it means
540
3604770
4770
no universal idioma só tende a ser o inglês então estamos aprendendo isso significa que
60:09
you will increase your knowledge in many different areas well I always say that I
541
3609540
3900
você vai aumentar seu conhecimento em diversas áreas bem eu sempre digo que
60:13
always say the English will open doors for you that is why English is a good
542
3613440
5280
sempre digo que o inglês vai abrir portas para você por isso o inglês é um bom
60:18
language it can help you to succeed it can help you to broaden your horizons or
543
3618720
6120
idioma pode te ajudar para ter sucesso, pode ajudá-lo a ampliar seus horizontes ou
60:24
I like that very much yes oh here's a word lon set a blonde
544
3624840
4200
eu gosto muito disso sim oh aqui está uma palavra lon set uma loira
60:29
that must be the same thing jameelah set set Avalon must be the
545
3629040
5790
que deve ser a mesma coisa jameelah set set Avalon deve ser
60:34
similar thing to this so this is Sablan so set Avalon
546
3634830
3620
algo semelhante a isso então isso é Sablan então set Avalon
60:38
okay here's a word that I used last week by the way I was asked to mention it
547
3638450
5890
ok aqui está uma palavra que eu usei na semana passada pelo jeito que me pediram para mencioná-la
60:44
again and read it in accurate in accurate so if something is inaccurate
548
3644340
5940
novamente e lê-la de forma precisa, então se algo é impreciso, é
60:50
it is incorrect it is not correct it is inaccurate so I think I think the person
549
3650280
8790
incorreto, não é correto, é impreciso, então acho que acho que a pessoa
60:59
that asked to hear this wanted to actually hear the pronunciation so
550
3659070
4280
que pediu para ouvir isso queria realmente ouvir a pronúncia tão
61:03
inaccurate the opposite of course is accurate which means correct and the
551
3663350
6460
imprecisa o oposto é claro que é preciso o que significa correto e o
61:09
opposite to that is inaccurate which is incorrect that's an accurate spelling of
552
3669810
6650
oposto disso é impreciso o que é incorreto é uma ortografia correta de
61:16
inaccurate yes I spelt this right sometimes I don't spell things right but
553
3676460
5020
imprecisa sim eu escrevi certo às vezes eu não escrevo as coisas direito mas
61:21
I did there and sometimes I also I also get get the date wrong but but you can
554
3681480
5700
eu fiz lá e às vezes eu também errei a data, mas você pode
61:27
see now I've corrected it silly mr. Duncan did you know Steve there are many
555
3687180
7080
ver agora que corrigi, bobo, sr. Duncan, você conhecia Steve, há muitas
61:34
ways to use this word spin spin can you think off the top of your head can you
556
3694260
6780
maneiras de usar essa palavra girar, girar, você consegue pensar de cabeça, você consegue pensar
61:41
think of any uses of the word spin oh I'm all in a spin yeah I can think of
557
3701040
7020
em algum uso da palavra girar?
61:48
one and I'm amazed that you didn't think of that one first you can go for a spin
558
3708060
7370
estou surpreso que você não tenha pensado nisso primeiro, você pode dar uma volta
61:55
yes but if you go if you're all of a spin that means you're all a bit clear a
559
3715430
9040
sim, mas se você for, se você estiver girando, isso significa que você está um pouco claro um
62:04
bit confused doesn't it but go for a spin it means go for a drive in your car
560
3724470
5250
pouco confuso, não é, mas vá dar uma volta significa dar uma volta no seu carro
62:09
I see with our I talked about yours then well when I came up with
561
3729720
6230
eu vejo com o nosso eu falei sobre o seu então bem quando eu vim com
62:15
you didn't explain it I was really sick I want to talk about go for a spin I was
562
3735950
4020
você não explicou eu estava muito doente eu quero falar sobre dar uma volta eu estava
62:19
really when I was wondering whether that would be the first thing you said you
563
3739970
3420
realmente quando Eu queria saber se essa seria a primeira coisa que você disse que
62:23
see so I surprised that you didn't say cars straight away that's the reason why
564
3743390
4410
vê, então fiquei surpreso por você não ter dito carros imediatamente, essa é a razão pela qual o
62:27
so spin can be used in many ways yes you can be in a spin it means you are
565
3747800
5789
so spin pode ser usado de várias maneiras sim, você pode girar, isso significa que você está
62:33
confused or in a state of confusion you are you are in a spin I'm all of a spin
566
3753589
6211
confuso ou em um estado de confusão você está você está girando eu estou totalmente girando
62:39
hmm I'm in a spin also spin can mean to push something so it rotates you spin
567
3759800
8940
hmm estou girando também girar pode significar empurrar algo para que ele gire você girar
62:48
something you push something to make it rotate you spin your washing machine
568
3768740
6750
algo você empurrar algo para fazê-la girar você gira sua máquina de lavar
62:55
yes and the washing machine will spin as as well to dry it take the water out of
569
3775490
6660
sim e a máquina de lavar também girará para secar tire a água da
63:02
the clothes yes the earth apparently let's just go to the live chat yes the
570
3782150
5550
roupa sim a terra aparentemente vamos apenas para o chat ao vivo sim a
63:07
earth is spinning yes the Earth spins on its axis it does and at the same time it
571
3787700
8790
terra está girando sim a terra gira seu eixo ele faz e ao mesmo tempo ele
63:16
also orbits it's spinning at thousands of miles an hour it orbits
572
3796490
4710
também orbita está girando a milhares de quilômetros por hora ele orbita
63:21
how many orbits the summer the toy spinner that's right yes there is a type
573
3801200
6869
quantas órbitas no verão o brinquedo giratório está certo sim existe um tipo
63:28
of toy called a spinning top what are those things called they called spinners
574
3808069
4351
de brinquedo chamado pião como são chamadas essas coisas spinners
63:32
those they're called stress-relieving oh I see Isis no they're not called
575
3812420
6179
eles são chamados de aliviar o estresse oh eu entendo Isis não, eles não são chamados de
63:38
spinners okay they're called fidgets pages well I was close you were half you
576
3818599
10381
spinners ok eles são chamados de fidgets páginas bem eu estava perto de você estava meio que você
63:48
were half right how does something differ from imprecise well imprecise
577
3828980
8129
estava meio certo como algo difere de impreciso bem impreciso
63:57
means not not in particular so it's not definite so imprecise
578
3837109
6331
significa não não em particular então não é definido tão impreciso
64:03
means it's just not exact so not exact imprecise you are not being precise so
579
3843440
9120
significa que não é exato então não exato impreciso você não está sendo preciso então
64:12
in other words like the opposite it's you're imprecise it's similar to
580
3852560
5009
em outras palavras como o oposto é que você é impreciso é semelhante a
64:17
incorrect isn't it yes you can use it in that way but it has it has many other
581
3857569
5280
incorreto não é sim você pode usar dessa forma mas isto tem tem muitos outros
64:22
uses as well Oh spinning bowling I'm not yes can use
582
3862849
6480
usos também Oh boliche giratório eu não sou sim
64:29
can use oh wait so a cricket player cricketer
583
3869329
2851
pode usar pode usar oh espere então um jogador de críquete jogador de críquete
64:32
hye-young is when he's bowling the ball will spin the ball so that when it
584
3872180
6270
hye-young é quando ele está jogando boliche a bola vai girar a bola para que quando
64:38
bounces it confuses the the batsman as to where it's going to go so as they
585
3878450
4619
quicar confunda o batedor para onde ela vai, então, quando eles
64:43
throw the ball they use a little twist in their wrist it
586
3883069
4500
jogam a bola, eles usam um pequeno giro no pulso,
64:47
yeahall with spin or when you're doing ten pin bowling you can spin it as well
587
3887569
7081
sim, tudo com giro ou quando você está jogando boliche, você também pode girá-lo
64:54
and it curls round as it's going down the ground the lane but but that's I
588
3894650
5880
e ele se enrola enquanto desce pelo chão a pista, mas
65:00
think that must be very hard to do because the balls are very heavy very
589
3900530
3569
acho que deve ser muito difícil de fazer, porque as bolas são muito pesadas.
65:04
heavy ball I've seen people do it it's incredible because it literally will
590
3904099
4141
65:08
spin and then curl right in and a knock down say you've got some you've had one
591
3908240
5430
tem alguns você tentou uma
65:13
go and it's hasn't knocked them all down mm-hmm give it a little spin and it puts
592
3913670
4830
vez e não derrubou todos mm-hmm gire um pouco e coloca
65:18
more energy into it you're more likely to get a strike okay I don't play
593
3918500
6089
mais energia nele é mais provável que você consiga um strike ok eu não jogo boliche é
65:24
bowling it's putting more energy into the ball George know why I don't play
594
3924589
4020
colocar mais energia na bola George sabe porque eu não jogo
65:28
bowling because I have very weak wrists look yes you can't pick up a bowling boy
595
3928609
4441
boliche porque eu tenho pulsos muito fracos olha sim você pode não pegue um garoto de boliche,
65:33
it breaks his fingers look it might know it's not my fingers my fingers are fine
596
3933050
3720
ele quebra os dedos olhe, talvez saiba que não são meus dedos, meus dedos estão bem,
65:36
it's my wrists they're very look look at my poor wrists I've seen you playing
597
3936770
4079
são meus pulsos, eles são muito bons, olhe para meus pobres pulsos, eu vi você jogando
65:40
bowls you can buy all your fingers are aching in your wrists array my wrists
598
3940849
4111
boliche, você pode comprar todos os seus dedos são doendo em seus pulsos, meus pulsos
65:44
are so fragile look watch watch this look how they move it there so they're
599
3944960
4379
são tão frágeis, olhe, observe, veja como eles se movem para lá, então eles estão
65:49
safe they're safe floppy watch watch they go that way and
600
3949339
4710
seguros,
65:54
then they go look that way very very floppy and limp very limp that's not
601
3954049
8371
eles estão seguros isso não é
66:02
surprising really but anyway what about the metal ball that is tied to a rope
602
3962420
4620
realmente surpreendente, mas de qualquer maneira, e a bola de metal que está amarrada a uma corda
66:07
and the player spins very fast before tossing the ball the metal ball is tied
603
3967040
5730
e o jogador gira muito rápido antes de jogar a bola a bola de metal está amarrada
66:12
to a rope oh is in that isn't that used in that's from Scotland is that that's
604
3972770
7740
a uma corda oh está em isso não é usado em isso é da Escócia é isso é
66:20
yes it's like it's like a big ball isn't it and they swing around they swing the
605
3980510
4410
sim é como se fosse uma grande bola não é e eles giram eles giram a
66:24
ball around and then throw it but I've you I've seen that done in the highland
606
3984920
4169
bola e depois jogam mas eu vi você já vi isso ser feito nos
66:29
games and it's like a big ball and they swing it swing it and then they throw it
607
3989089
6361
jogos highland e é como uma grande bola e eles balançam ela balança e então eles jogam
66:35
and then they see how long the ball flies but I think the ball is made of
608
3995450
4980
e então eles veem quanto tempo a bola voa, mas eu acho que t a bola é feita de
66:40
metal it's solid it's not the shotput is it that's something defense
609
4000430
4890
metal é sólida não é o arremesso de peso é algo de defesa
66:45
no that's not tied to stringers it now just goes in your hand and you you push
610
4005320
3720
não isso não está amarrado a longarinas agora só vai na sua mão e você a
66:49
it away I don't know the Highland game that's another thing and that's another
611
4009040
4890
empurra eu não sei o jogo Highland isso é outra coisa e isso é outra
66:53
thing I couldn't do at school I couldn't do the shotput because of my weak wrists
612
4013930
3750
coisa que eu não podia fazer na escola eu não podia fazer o arremesso de peso por causa dos meus pulsos fracos
66:57
I was I was blighted in my childhood by my weak wrists I couldn't do anything it
613
4017680
6750
eu era fui prejudicado na minha infância por meus pulsos fracos eu não podia fazer nada não
67:04
wasn't just your wrists there was it think of all the things that I was
614
4024430
3270
eram apenas seus pulsos lá estava pensando em todas as coisas que eu era
67:07
unable to do because if my weak wrists your weak all over mr. Duncan you can
615
4027700
7260
incapaz de fazer porque se meus pulsos fracos são fracos em todo o sr. Duncan você pode
67:14
spin yes if you are producing cotton you can spin you see George Michael had a
616
4034960
6570
fiar sim se você está produzindo algodão você pode fiar você vê George Michael tinha uma
67:21
song called spin the wheel he did yes George Michael had a song called spin
617
4041530
4589
música chamada gire a roda ele fez sim George Michael tinha uma música chamada gire
67:26
the wheel six o clock and there was it four o'clock I think it's four o'clock
618
4046119
3931
a roda seis horas e eram quatro horas eu acho que é quatro horas
67:30
four o'clock in the morning you ain't home I can't help thinking that strange
619
4050050
5840
quatro horas da manhã você não está em casa não consigo deixar de pensar que estranho
67:35
hey to spin along the road in a carriage on a bicycle yes spear along the road if
620
4055890
10810
ei girar na estrada em uma carruagem em uma bicicleta sim lançar ao longo da estrada se
67:46
you spin in the car though that's not a good thing
621
4066700
2550
você girar no carro embora isso não seja uma coisa boa
67:49
no it's spin in the car that means you've lost control of the car yes and a
622
4069250
5340
não é o carro girar isso significa que você perdeu o controle do carro sim e um
67:54
car is spinning you can go for a spin in your car yes you can go for if you say
623
4074590
5730
carro está girando você pode dar uma volta no seu carro sim você pode ir se disser que
68:00
I'm going for a spin in the car you don't literally mean you're going to
624
4080320
2850
vou dar uma volta o carro você não quer dizer literalmente que você vai
68:03
spin the car no you literally it means you're going off for a fun Drive you
625
4083170
4710
girar o carro não, você literalmente significa que você está saindo para se divertir Dirija seu
68:07
fiend so if you say oh I'm going off for a spin you're going off for a fun Drive
626
4087880
4710
demônio então se você disser oh eu vou dar uma volta você está indo embora para um passeio divertido,
68:12
but if you say oh I was in the car and and it's spun then that's a different
627
4092590
6209
mas se você disser oh, eu estava no carro e ele está girando, então isso é uma
68:18
thing altogether we have the answer we have the answer we have the answer for
628
4098799
3871
coisa completamente diferente nós temos a resposta nós temos a resposta nós temos a resposta para
68:22
the Scottish throwing of the ball it is the hammer throw how the hammer throw
629
4102670
4379
o arremesso escocês da bola é o arremesso do martelo como o arremesso do martelo
68:27
there we go well like the way Steve makes out he knew oh yeah the hammer
630
4107049
6121
lá vamos bem como o jeito que Steve finge que ele sabia oh sim o
68:33
throw I'm just I'm just recognizing the nice string though yes it's on a kind of
631
4113170
9780
arremesso do martelo estou apenas reconhecendo a bela corda embora sim está em um tipo de
68:42
it's not a kind of rope and then they just they just do that they do a lot of
632
4122950
4230
não é um tipo de corda e então eles apenas fazem isso eles jogam muito
68:47
tossing as well they they aren't quebra Scottish people they like tossing though
633
4127180
5610
também eles não são quebra escoceses eles gostam de jogar embora
68:52
they toss a lot during the Highland Games of power
634
4132790
4250
eles joguem muito durante os jogos de poder das Highland
68:57
they're tossing everywhere they they get their caber out it's like a very long
635
4137040
5790
eles estão jogando em todos os lugares eles eles tiram o caber é como uma coisa muito comprida
69:02
thing that they hold and then tree-trunk and then they toss it that's yes if you
636
4142830
7110
que eles seguram e então o tronco da árvore e então eles jogam isso é sim se você
69:09
toss something it means you throw it yeah yeah it's incredible they're so
637
4149940
5129
jogar algo significa que você joga isso sim sim é incrível eles são tão
69:15
strong and they wear skirts as well and hold it down here and no underpants I
638
4155069
6770
fortes e usam saias como bem e segure-o aqui e sem cuecas eu
69:21
said all about tossing the caber you can look that up they have a great big tree
639
4161839
4871
disse tudo sobre jogar o caber você pode olhar que eles têm um grande
69:26
trunk and they run along with it hold it down won't miss it a don't lose take me
640
4166710
4500
tronco de árvore e eles correm junto com ele segure-o não vai errar e não perca me
69:31
off the screen now so I can't see mr. Duncan's laughing it's something still
641
4171210
11310
tire daqui a tela agora, então não consigo ver o sr. Duncan está rindo, é algo que ainda está
69:42
waiting for set yes Jeff you know what you would be good up Steve
642
4182520
3510
esperando pelo set sim Jeff, você sabe o que seria bom Steve,
69:46
you don't you don't have a DVD that comes out of a movie and then they have
643
4186030
3840
você não, você não tem um DVD que sai de um filme e então eles têm
69:49
this sort of the narration a person's telling people what's happening you'd be
644
4189870
5580
esse tipo de narração de uma pessoa contando às pessoas o que é acontecendo, você seria
69:55
really good at that so now Tom Cruise is is jumping out of
645
4195450
4200
muito bom nisso, então agora Tom Cruise está pulando do
69:59
the airplane and now Tom Cruise is falling and it would appear that his
646
4199650
4830
avião e agora Tom Cruise está caindo e parece que seu
70:04
parachute won't open his parachute won't open but don't worry he's got a trick up
647
4204480
6360
paraquedas não abre, seu paraquedas não abre, mas não se preocupe, ele tem um truque na
70:10
his sleeve yes he's got a trick up his sleeve if you have a trick up your
648
4210840
4980
manga sim ele tem um truque na manga se você tem um truque na
70:15
sleeve it means you have a little thing that you have that you can do just in
649
4215820
6720
manga significa que você tem uma coisinha que você pode fazer
70:22
case something happens you have a trick up your sleeve but you would be great
650
4222540
5400
caso algo aconteça você tem um truque na manga mas você teria ser ótimo
70:27
doing the commentary on DVDs I think so okay yes in my hand is a document
651
4227940
9500
fazendo o comentário em DVDs eu acho que sim sim na minha mão está um documento
70:37
containing four hundred and sixty-four uses of the word set let's have a look
652
4237440
6120
contendo quatrocentos e sessenta e quatro usos da palavra conjunto vamos dar uma olhada
70:43
look and we were going to every week we're going to do this may never get
653
4243560
4930
olhar e nós íamos toda semana vamos fazer isso maio nunca chegue
70:48
round to it I don't know what you're talking about Steve I've never seen such
654
4248490
6390
perto disso não sei do que você está falando Steve nunca vi em tal
70:54
a piece of paper never so this could be the last time you
655
4254880
7200
pedaço de papel nunca, então esta pode ser a última vez que você
71:02
ever see me on mr. Duncan's livestream stop making promises by the way we're
656
4262080
5970
me vê no sr. A transmissão ao vivo de Duncan pare de fazer promessas a propósito
71:08
not here on Sunday because we are very busy we have a special
657
4268050
2820
não estamos aqui no domingo porque estamos muito ocupados temos um
71:10
VIP coming to stay next week don't we Steve so we've got to we've got to clean
658
4270870
6120
VIP especial vindo para ficar na próxima semana não é Steve então temos que temos que limpar
71:16
the house we've got a we've got to get those those horrible stains off the
659
4276990
3420
a casa nós temos que tirar aquelas manchas horríveis dos
71:20
toilets that we've been saying that we're going to get rid of for weeks and
660
4280410
3720
banheiros que estamos dizendo que vamos nos livrar por semanas e
71:24
weeks but we haven't so we've got to do that I'm going to do some decorating in
661
4284130
4380
semanas, mas não temos, então temos que fazer isso. vou fazer uma decoração
71:28
the kitchen we have so much to do next week we are going to be very busy indeed
662
4288510
4170
na cozinha temos muito o que fazer na próxima semana vamos estar muito ocupados mesmo
71:32
I think you could still do a live lesson because you know there isn't that much
663
4292680
6450
acho que você ainda poderia fazer uma aula ao vivo porque você sabe que não há muito o
71:39
to decorate you may just appear you know what mr. Duncan's life is no I'm not I
664
4299130
6690
que decorar você pode simplesmente aparecer você sabe o que o sr. A vida de Duncan é não, não estou,
71:45
can't here I can't just appear that's impossible I
665
4305820
2880
não posso aqui, não posso simplesmente aparecer, isso é impossível,
71:48
can't do that so that's it we won't be here on Sunday but we will be here next
666
4308700
5130
não posso fazer isso, então é isso, não estaremos aqui no domingo, mas estaremos aqui na próxima
71:53
Wednesday and mr. Steve is having some time off next week as well so I think I
667
4313830
7710
quarta-feira e o sr. Steve também terá uma folga na próxima semana, então acho que
72:01
have a feeling mr. Steve might join me for the whole livestream next Wednesday
668
4321540
5850
tenho um pressentimento de que o sr. Steve pode se juntar a mim em toda a transmissão ao vivo na próxima quarta-feira
72:07
and we will talk about uses of the word set be doing that I spent a lot of time
669
4327390
7200
e falaremos sobre o uso da palavra set fazendo que passei muito tempo
72:14
Lee you said to me a few weeks ago well I think we should do uses of the word
670
4334590
4350
Lee, você me disse algumas semanas atrás, bem, acho que devemos fazer usos da palavra
72:18
sense I think I spent hours researching this I think it was five weeks five
671
4338940
5730
sentido. acho que passei horas pesquisando isso acho que foi cinco semanas cinco
72:24
weeks ago we were going to read all the definitions of set as a word and we
672
4344670
5400
semanas atrás íamos ler todas as definições de conjunto como uma palavra e
72:30
never did we kept running out of time and adding including tonight you see we
673
4350070
4050
nunca o fizemos ficamos sem tempo e adicionamos incluindo esta noite você vê nós simplesmente
72:34
just we just don't have time to do it I'm not really going to go just
674
4354120
5600
não não tenho tempo para fazer isso realmente não vou apenas
72:39
variation I shall be back any more uses of the word spin pretending in politics
675
4359720
7720
variação voltarei mais usos da palavra girar fingindo na política
72:47
ah politics exactly whether you come up with that one
676
4367440
4410
ah política exatamente se você inventou aquele
72:51
no you weren't you didn't know you didn't you had no idea
677
4371850
4200
não você não era você não sabia você não tinha ideia
72:56
oh yes yes a hammer throw mm a spin doctor
678
4376050
7110
oh sim sim um arremesso de martelo mm um spin doctor
73:03
oh yes that think is what the hammer throw I'm very familiar with that I've
679
4383160
5970
oh sim acho que é o que o arremesso de martelo eu estou muito familiarizado com isso já
73:09
heard of it obviously spin doctor spin delito so doctor in politics quite often
680
4389130
7260
ouvi falar obviamente spin doctor spin delito então doutor em política bastante muitas vezes
73:16
yes and has got it that's good Anna's got it spin doctor so when we talk about
681
4396390
6840
sim e tem isso é bom Anna tem spin doctor então quando falamos de
73:23
spin in politics it is a way of deflecting blame
682
4403230
4920
spin na poli tiques é uma forma de desviar a culpa
73:28
or it is a way of deflecting responsibility by using words in a
683
4408150
6210
ou é uma forma de desviar a responsabilidade usando as palavras de uma
73:34
certain way you can make something seem not as bad as it really is by using
684
4414360
6240
certa maneira você pode fazer algo não parecer tão ruim quanto realmente é usando as
73:40
words in a certain way and in politics the words you use are everything good
685
4420600
7830
palavras de uma certa maneira e na política as palavras que você usa são tudo de bom
73:48
never forget this there are many politicians who have said things in
686
4428430
4080
nunca se esqueça disso tem muitos políticos que falaram coisas na
73:52
their career and then their career has come to a sudden end because of what
687
4432510
4920
carreira e depois a carreira acabou de repente por causa do que
73:57
they said so in politics the words you use are very important and quite often
688
4437430
7350
falaram então na política as palavras que você usa são muito importantes e muitas vezes
74:04
you will have someone who will represent a certain group or a certain party and
689
4444780
6450
você vai ter alguém que vai representam um determinado grupo ou um determinado partido e
74:11
they have a very special gift they can use words in a very special way and it's
690
4451230
6090
eles têm um dom muito especial eles podem usar as palavras de uma forma muito especial e é
74:17
a way of speaking that allows responsibility or blame or a bad
691
4457320
5880
uma forma de falar que permite que a responsabilidade ou a culpa ou uma
74:23
situation to seem not as bad as it really is and we call that spin they can
692
4463200
6570
situação ruim não pareça tão ruim quanto realmente é e nós chame isso de giro eles podem
74:29
make yes they can make they've got they've got a talent with the use of
693
4469770
3630
fazer sim eles podem fazer eles têm eles têm um talento com o uso de
74:33
words and they can make they can make bad things seem good and they can see
694
4473400
4050
palavras e eles podem fazer eles podem fazer coisas ruins parecerem boas e eles podem ver
74:37
make good things seem bad hmm depending on what they're talking about
695
4477450
4530
fazer coisas boas parecerem ruins hmm dependendo do que eles estou falando sobre
74:41
Ben you see it's sort of exaggeration in a word in a way it's it's it's it's
696
4481980
4860
Ben yo você vê que é uma espécie de exagero em uma palavra de certa forma é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é é
74:46
using words to make something seem better or indeed worse than it is hmm
697
4486840
6030
usado para fazer algo parecer melhor ou mesmo pior do que é hmm
74:52
so in politics you will often hear the word spin used in quite often they are
698
4492870
5400
então na política você vai ouvir a palavra spin ser usada frequentemente eles estão
74:58
trying to deflect responsibility to make something they've done that was a
699
4498270
5850
tentando desviar a responsabilidade para fazer algo que eles fizeram que foi um
75:04
mistake to seem not as bad or of course they can spin something to make
700
4504120
4560
erro para não parecer tão ruim ou é claro que eles podem girar algo para fazer
75:08
something that someone else is done look worse than it really was
701
4508680
4500
algo que outra pessoa fez parecer pior do que realmente era
75:13
so that's it you see you spin me right round baby right round like a record
702
4513180
5910
então é isso você vê você me gira em volta bebê em volta como um
75:19
baby right round round round spin well spin is sort of a spin doctors is
703
4519090
10980
bebê recorde girando girando bem girando é uma espécie de spin doctor é
75:30
something that a politician would employee hmm to make them seem better
704
4530070
4680
algo que um político empregaria hmm para fazê-los parecer melhores do que
75:34
than they are or all their policies better than they are
705
4534750
3100
são ou todas as suas políticas melhores do que são
75:37
yes quite often yes here's another word that's why they call a doctor here's
706
4537850
5820
sim com frequência sim aqui está outra palavra é por isso eles chamam um médico aqui está
75:43
another word that has more than one use can you see the word Steve utter utter
707
4543670
5850
outra palavra que tem mais de um uso você pode ver a palavra que Steve pronuncia
75:49
now can you think of again off the top of your head how you would use this word
708
4549520
5880
agora você pode pensar novamente em como você usaria essa palavra
75:55
in everyday life yes you could say that that is utter rubbish yes so it one way
709
4555400
7170
na vida cotidiana sim você poderia dizer que isso é utt er lixo sim então é uma maneira
76:02
of using it is complete so you can say it is complete or absolute so it is
710
4562570
6600
de usar isso é completo então você pode dizer que é completo ou absoluto então é um
76:09
utter nonsense it is complete nonsense it is absolute nonsense
711
4569170
8160
absurdo total é um absurdo completo é um absurdo absoluto absoluto
76:17
utter and the other way of using this is of course to speak you utter you say
712
4577330
9150
e a outra maneira de usar isso é claro falar você pronunciar você diga
76:26
something maybe you say something that you don't mean or you don't want other
713
4586480
6240
algo talvez você diga algo que não quer dizer ou você não quer
76:32
people to necessarily hear you utter something you say it but you might not
714
4592720
6360
necessariamente que outras pessoas o ouçam dizer algo você diz, mas você pode não
76:39
say it loudly you might just say it under your breath or to yourself you
715
4599080
6000
dizer em voz alta você pode apenas dizer baixinho ou para si mesmo você
76:45
utter something so utter and the action of doing that is an utterance an
716
4605080
6390
diz algo tão total e a ação de fazer isso é uma expressão uma
76:51
utterance so you say something you speak you utter utter so a toe can mean
717
4611470
7800
expressão então você diz algo você fala você pronuncia então um dedo do pé pode significar
76:59
complete or absolute or it can mean to speak say something to say something out
718
4619270
6180
completo ou absoluto ou pode significar falar diga algo dizer algo em voz
77:05
loud you utter that program on television last night was utter rubbish
719
4625450
5100
alta você pronuncia aquele programa na televisão por último a noite foi um lixo total lixo absoluto lixo absoluto
77:10
utter rubbish absolute garbage utter rubbish and I heard mr. Steve utter that
720
4630550
9630
lixo total e eu ouvi o sr. Steve pronuncie essa
77:20
sentence okay that live chat is very busy let's have a look we were only here
721
4640180
8820
frase ok esse chat ao vivo está muito ocupado vamos dar uma olhada nós só estivemos aqui
77:29
for a few more minutes and then we are out of here don't forget we're not here
722
4649000
3360
por mais alguns minutos e depois vamos embora não se esqueça que não estamos aqui
77:32
on Sunday we are not here pronounced oh yes pronounced yes you say you
723
4652360
7110
no domingo não estamos aqui pronunciado oh sim pronunciado sim você diz que
77:39
pronounced you use a word you enunciate you say you speak yes well then thank
724
4659470
7140
pronunciou você usa uma palavra você enuncia você diz que fala sim bem então obrigado
77:46
you sue ket for that to utter idiotic nonsense
725
4666610
4980
sue ket por isso proferir bobagens idiotas Obrigado shadi por
77:51
Thank You shadi for that yes I think so your song made me feel very dizzy thank
726
4671590
7770
isso sim eu acho que sim sua música me deixou muito tonto
77:59
you very much for that people didn't find any explanation for Bruce Lee's
727
4679360
7100
muito obrigado por isso as pessoas não encontraram nenhuma explicação para a
78:06
utterly sudden death I don't think we would use utterly in that sense to be
728
4686460
7210
morte totalmente repentina de Bruce Lee, não acho que usaríamos totalmente nesse sentido, para ser
78:13
honest I think you might fight you might say that people were utterly confused or
729
4693670
6290
honesto, acho que você pode brigar, pode dizer que as pessoas estavam totalmente confusas ou
78:19
they were utterly dumbstruck so I wouldn't say utterly sudden death you
730
4699960
8620
totalmente estupefatas, então eu não diria t dizer morte totalmente súbita você
78:28
would yes you just wouldn't put the utterly in there no grammatically it's
731
4708580
3930
iria sim você simplesmente não colocaria o totalmente lá não gramaticalmente é
78:32
wrong so you could just say people never found or could never explain Bruce Lee's
732
4712510
7700
errado então você poderia apenas dizer pessoas nunca encontradas ou nunca poderiam explicar a morte repentina de Bruce Lee
78:40
sudden death so no you don't use utterly in that sense it is grammatically
733
4720210
6700
então não, você não usa totalmente nesse sentido é Wes gramaticalmente
78:46
incorrect Wes Wes and first says cows do not have
734
4726910
6540
incorreto Wes e primeiro diz que as vacas não têm
78:53
utters know that think he's joking that's a different that's a different
735
4733450
4200
leite sabe que acho que ele está brincando isso é uma
78:57
word that's utters so there's utters and odors it is where you get the milk from
736
4737650
8520
palavra diferente que é pronunciado então há leite e odores é de onde você tira o leite das
79:06
cows have udders where the milk comes out of I have not what suit cats asking
737
4746170
9360
vacas tem úberes de onde sai o leite eu não tenho que terno gatos
79:15
me for that I've watched petrol licious no I haven't but I would be very
738
4755530
6330
me pedindo isso eu assisti gasolina licious não, eu não vi, mas eu estaria muito
79:21
interested because I do like vintage cars particularly mgs and vintage Aston
739
4761860
7740
interessado porque eu gosto de carros antigos, particularmente mgs e vintage Aston
79:29
Martin's from the 1970s I'd love to own one mr. Duncan is going to come back on
740
4769600
7830
Martin's da década de 1970, eu adoraria ter um sr. Duncan vai voltar
79:37
now and demonstrate an odour to you can you see my little cow this is this at
741
4777430
6390
agora e demonstrar um odor para você, você pode ver minha pequena vaca, é isso
79:43
the moment the the scientists here in the UK have actually bred very tiny cows
742
4783820
6230
no momento em que os cientistas aqui no Reino Unido criaram vacas muito pequenas
79:50
for people who want a drink of milk in a hurry but they want your tea maybe but
743
4790050
6460
para pessoas que querem beber leite com pressa mas eles querem o seu chá talvez mas
79:56
they want they want their milk fresh so they've developed these little cows can
744
4796510
4500
eles querem eles querem o leite fresco então eles desenvolveram essas vaquinhas
80:01
you see it mmm it's very tiny and it's
745
4801010
3500
você pode ver mmm é muito pequeno e é
80:04
very difficult to milk them you you have to you have to be very careful so you
746
4804510
5070
muito difícil ordenhá-los você tem que você tem que ter muito cuidado então você
80:09
can you can get your teacup during the day at work you want a cup of tea but
747
4809580
5310
pode você pode pegar sua xícara de chá durante o dia no trabalho você quer uma xícara de chá mas
80:14
you've got no milk so you can get your little cow out of the drawer and then
748
4814890
4710
você não tem leite então você pode tirar sua vaquinha da gaveta e então você
80:19
you can milk its udders so there you can see you can see the
749
4819600
3900
pode ordenhar seus úberes assim você pode ver você pode ver o
80:23
others they're the udders and you can
750
4823500
4610
outros são os úberes e você pode
80:28
guess what mr. Duncan you can't take milk directly from a cow and drink it
751
4828710
5440
adivinhar o que o sr. Duncan, você não pode pegar leite diretamente de uma vaca e bebê-lo,
80:34
because you can capture all sorts of nasty diseases you'd need to pasteurize
752
4834150
4770
porque você pode capturar todos os tipos de doenças desagradáveis.
80:38
the milk no this one's ok because these have been bred to actually produce
753
4838920
4290
80:43
lovely lovely clean milk now you'd need to pasteurize it which means heat it up
754
4843210
6000
Eu preciso pasteurizá-lo, o que significa aquecê-lo
80:49
to a temperature that kills off most of the nasty bugs something that louis
755
4849210
5550
a uma temperatura que mate a maioria dos insetos desagradáveis, algo que Louis Pasteur
80:54
pasteur in fact perfected what is it with human louie pesto I've just got him
756
4854760
6780
de fato aperfeiçoou o que é com Louie Pesto humano.
81:01
on my brain tonight him in Louie Pasteur that should get a room germ theory
757
4861540
4670
deve obter uma pasteurização de teoria de germe de sala
81:06
pasteurization or down to the lowest oh it's my little my favorite cow so they
758
4866210
7540
ou até o mais baixo oh é minha pequena minha vaca favorita então eles
81:13
will eventually I think scientists eventually will breed these cows to give
759
4873750
5160
acabarão Eu acho que os cientistas eventualmente criarão essas vacas para dar
81:18
different flavours of milk like strawberry strawberry banana and of
760
4878910
4590
diferentes sabores de leite como morango morango banana e
81:23
course my favorite vanilla I hope so so there we go so there is the odor the
761
4883500
5250
claro minha baunilha favorita Espero que sim então lá vamos nós então há o odor o
81:28
odor so that's a different word altogether not utter odor so the cows
762
4888750
6870
odor então essa é uma palavra completamente diferente não exprime odor então as vacas
81:35
now going for a rest its had a very busy day
763
4895620
3140
agora vão descansar teve um dia muito agitado
81:38
mmm yes and a pasteurization is slightly you probably know this anyway but
764
4898760
6640
mmm sim e uma pasteurização é um pouco você provavelmente sabe disso de qualquer maneira, mas a
81:45
pasteurization is you don't quite boil the milk they've discovered that if you
765
4905400
4830
pasteurização é que você não ferve o leite, eles descobriram que, se você
81:50
keep the temperature of milk at I don't know what the temperature is but it's
766
4910230
4590
mantiver a temperatura do leite, não sei qual é a temperatura, mas é
81:54
something below boiling point because if you boil milk it ruins the flavor so
767
4914820
5550
algo abaixo do ponto de ebulição, porque se você ferver o leite, estraga o sabor, então
82:00
they've discovered that if you hold the milk at and slightly lower temperature
768
4920370
4200
eles descobriram que se você mantiver o leite em uma temperatura ligeiramente mais baixa
82:04
than boiling point say 80 I think it's 70 something degrees for a period of
769
4924570
6840
do que o ponto de ebulição, digamos 80, acho que é 70 e poucos graus por um período de
82:11
time it will have the same effect as boiling it it will still kill all the
770
4931410
4500
tempo, terá o mesmo efeito que fervê-lo, mas ainda assim matará todas as
82:15
bacteria off I shall look on YouTube definitely see
771
4935910
6630
bactérias. olhe no YouTube definitivamente vejo
82:22
you cat for petrol issues I like the sound of that no no diesel engines
772
4942540
6449
seu gato por questões de gasolina eu gosto do som disso não, nenhum motor a diesel é
82:28
allowed
773
4948989
2571
permitido
82:33
I lost the train of all of this what are we talking about now petrol or milk
774
4953940
4409
eu perdi o trem de tudo isso do que estamos falando agora gasolina ou leite
82:38
we're talking about cows okay then what's that got to do with petrol cow in
775
4958349
5341
estamos falando de vacas ok então o que isso tem a ver fazer com vaca de gasolina em
82:43
informal means anything annoyingly difficult a person yes if you describe a
776
4963690
5730
informal significa qualquer coisa irritantemente difícil uma pessoa sim se você descrever uma
82:49
person and could describe a person as a cow as a cow and not normally a woman
777
4969420
6000
pessoa e poderia descrever uma pessoa como uma vaca como uma vaca e normalmente não uma mulher
82:55
talk all over me yes I'm trying my best yes if you describe a woman as a cow
778
4975420
7819
fala em cima de mim sim estou tentando o meu melhor sim se você descrever um mulher como uma vaca
83:03
that's not very nice mr. Steve be careful and that would be somebody as
779
4983239
7021
que é não muito bom sr. Steve tenha cuidado e essa seria uma
83:10
difficult person to get on with be careful living light we are living
780
4990260
7149
pessoa tão difícil de lidar tenha cuidado vivendo leve estamos vivendo
83:17
interesting and knowingly difficult can I just say we are living in strange
781
4997409
3750
interessantes e sabidamente difíceis posso apenas dizer que estamos vivendo em
83:21
times where anything you say that people don't like even if it's only five or six
782
5001159
5341
tempos estranhos onde qualquer coisa que você diga que as pessoas não gostem mesmo que seja apenas cinco ou seis
83:26
people the whole planet will come and get you they will so yes you can use cow
783
5006500
8730
pessoas de todo o planeta virão e pegarão você, então sim, você pode usar vaca
83:35
as an insult I think I think it's fair to say definitely weird our Midwich
784
5015230
8429
como um insulto Acho justo dizer definitivamente estranho nosso Midwich
83:43
where do you want us to write which word would you like to see our med because
785
5023659
4141
onde você quer que escrevamos qual palavra você gostaria de ver nosso med porque
83:47
there are about ten million in the English language
786
5027800
3839
existem cerca de dez milhões no idioma inglês,
83:51
so which one would you like to see it must have been one that we used in the
787
5031639
3060
então qual você gostaria de ver deve ter sido um que usamos nos
83:54
last few minutes I'm guessing not the whole of the Occident Oxford English
788
5034699
7201
últimos minutos acho que não é todo o Occident Oxford English
84:01
Dictionary I didn't know that Mostafa is here what is the best way to learn
789
5041900
8580
Dictionary eu não sabia que Mostafa está aqui qual é a melhor maneira de aprender
84:10
English watch mr. Duncan every single Sunday and Wednesday not this Sunday
790
5050480
6840
inglês assista ao sr. Duncan todos os domingos e quartas-feiras, não neste domingo,
84:17
because all you will see is well you'll see just you reflected back from your
791
5057320
5490
porque tudo o que você verá está bem, você verá apenas você refletido de volta em sua
84:22
display or monitor I think I'm going to unpack my bags and get
792
5062810
8190
tela ou monitor
84:31
oh it looks like mr. Steve is ready to go and I will be going in a moment as
793
5071000
4530
. Steve está pronto para ir e eu irei em um momento
84:35
well we are coming up to half-past eleven
794
5075530
2430
também estamos chegando às onze e meia,
84:37
half an hour away from midnight and mr. Steve is very tired he's at a busy week
795
5077960
6000
meia hora antes da meia-noite e o sr. Steve está muito cansado ele está em uma semana ocupada
84:43
he's been climbing up trees and jumping jumping across ropes because it is it
796
5083960
8070
ele tem subido em árvores e pulado pulando cordas porque é
84:52
true this week that you were walking across hot coals hot coals yes you know
797
5092030
5250
verdade esta semana que você estava andando sobre brasas brasas sim você sabe que
84:57
they send us on these courses and you have to you have to do all these you
798
5097280
3870
eles nos mandam nesses cursos e você tem que você tem para fazer tudo isso, você
85:01
have to push yourself and try and do something outside your comfort zone you
799
5101150
6510
tem que se esforçar e tentar fazer algo fora de sua zona de conforto, você
85:07
know it's times like this it's times like this when I'm very glad that I do
800
5107660
3150
sabe que é em momentos como este que fico muito feliz por fazer
85:10
this very simple job where mr. Steve has to go on conferences and walk across
801
5110810
4350
este trabalho tão simples onde o sr. Steve tem que ir a conferências e andar em
85:15
burning hot and they'll say come on yeah you've been you've done well but you
802
5115160
4470
brasa e eles dirão: vamos sim, você tem se saído bem, mas você
85:19
need to push yourself a bit further so in order to do that go on walk across
803
5119630
5730
precisa se esforçar um pouco mais, então, para fazer isso, vá em frente a
85:25
these hot coals walk across broken glass it doesn't sound good do something that
804
5125360
5460
essas brasas andar sobre vidro quebrado não parece bom fazer algo que
85:30
you wouldn't normally do and luckily only 20 people got seriously injured so
805
5130820
7160
você normalmente não faria e felizmente apenas 20 pessoas ficaram gravemente feridas então
85:37
you told me that some of your work colleagues went to hospital they did can
806
5137980
7030
você me disse que alguns de seus colegas de trabalho foram para o hospital eles fizeram
85:45
you believe that they were they went on on an exercise for they for work and and
807
5145010
4740
você acredita que eles foram eles foram em um exercício para eles para o trabalho e
85:49
some of them ended up going to hospital because they they tried to walk across
808
5149750
3450
alguns deles acabaram indo para o hospital porque tentaram andar sobre carvão em brasa
85:53
hot coal I'm probably gonna get told now as you can imagine that we won't mention
809
5153200
5760
Provavelmente vou ser informado agora, como você pode imaginar, que não vamos mencionar
85:58
that forget we mention that so yeah okay can everybody just can everybody
810
5158960
4560
isso, esqueça que mencionamos isso então sim, tudo bem, todos podem apenas
86:03
watching now forget that we mentioned that if you go on a work a work exercise
811
5163520
7230
assistir agora esquecer que mencionamos que se você for para um trabalho, um exercício de trabalho
86:10
and they say we want to push you a bit further do something outside your
812
5170750
4290
e eles disserem que queremos forçá-lo um pouco mais, faça algo fora de sua
86:15
comfort zone and they say it's all in your mind
813
5175040
3180
zona de conforto e eles dizem que está tudo em sua mente
86:18
if you can walk across hot coals it'll be perfectly all right if they say that
814
5178220
4740
se você pode andar sobre brasas será perfeito está tudo bem se eles disserem isso
86:22
to you don't believe them because a number of
815
5182960
4080
para você, não acredite neles porque alguns de
86:27
us tried to do it and they got burnt feet and ended up in hospital they were
816
5187040
5970
nós tentaram fazer isso e eles queimaram os pés e acabaram no hospital eles estavam
86:33
trying to make us believe that you could overcome you know if you walked across
817
5193010
5130
tentando nos fazer acreditar que você poderia superar você sabe se você atravessasse carvões quentes
86:38
hot coals somehow if you thought it was alright if heat wouldn't get burned but
818
5198140
3540
de alguma forma se você pensou que estava tudo bem se o calor não queimasse mas
86:41
it didn't work you know I just spent I just
819
5201680
2690
não funcionasse você sabe eu apenas gastei
86:44
a long time then getting everyone to forget it and then you talked about it
820
5204370
3420
muito tempo então fazendo todos esquecerem e então você falou sobre isso
86:47
again so everyone forget it again so so the
821
5207790
4020
de novo para que todos esqueçam de novo então o
86:51
thing that I told you to forget about you've got to forget it again okay don't
822
5211810
3360
que eu disse para você esquecer você tem que esquecer de novo ok não
86:55
don't remember forget the hot coals so not hot cold that's different
823
5215170
6030
não lembre esqueça as brasas então não quente frio isso é diferente
87:01
Hut coals so Co ALS so coal is something you burn on the fire but some people
824
5221200
8040
Hut carvões então Co ALS então carvão é algo que você queima no fogo, mas algumas pessoas
87:09
believe that you can walk across the hot coals see I'm talking about it again
825
5229240
4080
acreditam que você pode atravessar as brasas veja, estou falando sobre isso de novo
87:13
okay forget it again this is the third time I'm telling you now forget all
826
5233320
4860
ok esqueça de novo esta é a terceira vez que estou dizendo a você agora esqueça tudo
87:18
about mr. Steve's adventure with the hot coal I didn't do it
827
5238180
4770
sobre o sr. A aventura de Steve com a brasa eu não fiz isso ok
87:22
oh okay oh because I thought that's dangerous
828
5242950
3690
oh porque achei perigoso
87:26
oh okay so you didn't do it anyway I didn't do it now okay but but other work
829
5246640
4500
oh ok então você não fez mesmo assim não fiz agora ok mas mas outros
87:31
colleagues did make a hit I mean and some of them went to hospital no way
830
5251140
5640
colegas de trabalho fizeram sucesso quero dizer e alguns deles foram para o hospital de jeito nenhum o que
87:36
though what I supposed to mention this okay for the fourth time for the fourth
831
5256780
3780
eu deveria mencionar isso tudo bem pela quarta vez pela quarta
87:40
time please forget this okay and it's four times now so forget the things that
832
5260560
5910
vez por favor esqueça isso tudo bem e já são quatro vezes agora então esqueça as coisas que
87:46
we've mentioned for the past previous three times and now as well forget it I
833
5266470
6180
mencionamos nas últimas três vezes e agora também esqueça, eu
87:52
tell you what flagged it up for me but it could be dangerous
834
5272650
2700
digo a você o que sinalizou para mim, mas pode ser perigoso mencioná-lo,
87:55
float it up stop mentioning it no I must finish it now no okay
835
5275350
5310
pare de mencioná-lo não, devo terminar agora não,
88:00
if you flag something up it means you make you make somebody aware of
836
5280660
3960
se você sinalizar algo, isso significa que você faz alguém ciente de
88:04
something it's like sticking your flag up
837
5284620
4610
algo, é como furar sua bandeira para cima
88:09
do you mind mr. Duncan anyway I'm not gonna I'm not gonna go any further
838
5289230
6190
você se importa mr. Duncan, de qualquer maneira, não vou, não vou mais longe, adeus a
88:15
goodbye everyone see you a week today very weak indeed okay so we're back next
839
5295420
8040
todos, até uma semana hoje
88:23
Wednesday mr. Steve is going now you're gonna fade me off I'm gonna go sneak
840
5303460
4470
. Steve está indo agora você vai me desvanecer eu vou me esgueirar vou
88:27
I'll tell you what I'll do I'll do I'll do the lovely jingle and then while the
841
5307930
4050
te dizer o que vou fazer vou fazer vou fazer o lindo jingle e então enquanto os
88:31
jingles playing you'll disappear and then when the jingle has finished when
842
5311980
4320
jingles tocam você vai desaparecer e então quando o jingle terminar quando
88:36
the little sting has finished I will be on my own and mr. Steve would have
843
5316300
5640
a pequena picada terminar estarei sozinho e o sr. Steve teria
88:41
vanished that will look more professional okay let's do that now
844
5321940
2940
desaparecido isso vai parecer mais profissional ok vamos fazer isso agora
88:44
shall we
845
5324880
18559
vamos
89:03
it is late and live with mr. Duncan and of course you just had mr. Steve as well
846
5343770
6960
é tarde e vamos morar com o sr. Duncan e, claro, você acabou de ter o sr. Steve também,
89:10
it's almost time to go we're just after half past 11:00 I was slightly late
847
5350730
5010
está quase na hora de ir, passamos um pouco das 11:30. Eu estava um pouco atrasado para
89:15
starting tonight so I will give you an extra minute so let's have a look at the
848
5355740
5490
começar hoje à noite, então vou dar a você um minuto extra, então vamos dar uma olhada no
89:21
live chat before we go
849
5361230
12269
chat ao vivo antes de irmos,
89:34
okay let's get rid of that yes we know we know it's late in live Belarus see ya
850
5374140
5280
ok, vamos nos livrar disso sim, nós sabemos que é tarde na Bielorrússia até mais,
89:39
oh I hope you enjoy your week with your visitor see you next Wednesday yes I
851
5379420
3900
espero que você aproveite sua semana com seu visitante até a próxima quarta-feira sim,
89:43
will be back next Wednesday yes definitely I'm pretty sure I will be
852
5383320
5850
estarei de volta na próxima quarta-feira sim, definitivamente, tenho certeza que estarei de
89:49
back next Wednesday so there is no live stream this Sunday
853
5389170
6330
volta na próxima quarta-feira, então não há transmissão ao vivo neste domingo
89:55
no live stream this Sunday I won't be here but I will be back next Wednesday
854
5395500
4770
sem transmissão ao vivo neste domingo Não estarei aqui, mas estarei de volta na próxima quarta-feira
90:00
from 10:00 p.m. UK time this is mr. Duncan yes it's me saying
855
5400270
5280
a partir das 22h. Hora do Reino Unido, este é o sr. Duncan, sim, sou eu dizendo
90:05
thanks a lot for watching me tonight Thank You Joshua Jeff Belarusian genie
856
5405550
7280
muito obrigado por me assistir esta noite. Obrigado Joshua Jeff, gênio bielorrusso,
90:12
just variation Meeker Thank You Meeker see you later
857
5412830
7470
apenas variação
90:20
also Aurora I will see you all next Wednesday yes I know it is a very long
858
5420300
7420
90:27
time mr. Duncan we can't wait for a whole week what are we going to do I
859
5427720
6540
. Duncan mal podemos esperar por uma semana inteira o que vamos fazer
90:34
don't know I'm sure you will find something interesting to do so it's time
860
5434260
6420
não sei tenho certeza que você encontrará algo interessante para fazer então é hora
90:40
for me to say goodbye thanks for watching this is mr. Duncan in the
861
5440680
4680
de me despedir obrigado por assistir isso é o sr. Duncan no
90:45
birthplace of English saying it's been great to have your company tonight and
862
5445360
5730
berço do inglês dizendo que foi ótimo ter sua companhia esta noite e
90:51
of course you know what's coming next yes you do I'm going to wave to everyone
863
5451090
7330
é claro que você sabe o que está por vir sim você sabe vou acenar para todos
91:01
ta ta for now 8-)
864
5461840
1140
ta ta por enquanto 8-)
91:19
ah
865
5479300
1460
ah
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7