WHAT IS NORMAL? - English Addict 159 / Sunday 25th July 2021 - Live English Conversation

5,859 views ・ 2021-07-25

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:50
yes we are here again i hope you are feeling  good and i will explain in a few moments  
0
230480
6880
sim, estamos aqui de novo, espero que você esteja se sentindo bem e explicarei em alguns momentos
03:57
why i am late i have a very good excuse here  we go again yes we are back once more it is  
1
237360
7920
por que estou atrasado, tenho uma boa desculpa aqui  vamos de novo sim, estamos de volta mais uma vez é
04:05
another english addict live coming to you well  not on time but at least i am here coming to  
2
245280
10080
outro viciado em inglês ao vivo vindo até você bem não na hora, mas pelo menos estou aqui vindo para
04:15
you live from the birthplace of the english  language which just happens to be england
3
255360
12480
você mora no berço da língua inglesa  que por acaso é a Inglaterra
04:38
hmm this is the reason why i am late this  might look like a very simple object but  
4
278640
9600
hmm esta é a razão pela qual estou atrasado isso pode parecer um objeto muito simples, mas
04:48
this particular thing caused me to be late  today it is a light bulb one of my light bulbs  
5
288240
9040
essa coisa em particular me fez ficar tarde hoje é uma lâmpada uma das minhas lâmpadas
04:57
that i used to light my studio with and  unfortunately just as i started to prepare  
6
297280
6480
que eu costumava usar para iluminar meu estúdio e infelizmente, assim que comecei a me preparar
05:04
to come on air this particular light  bulb decided to blow so when a light bulb  
7
304960
8320
para entrar no ar, esta lâmpada em particular decidiu queimar, então quando uma lâmpada
05:13
stops working we say that it has blown or  if it is the action it blows so this rather  
8
313280
10560
para de funcionar, dizemos que explodiu ou se é a ação que sopra, então esse
05:25
innocent looking object is the reason why i  am late here today for which i apologize and  
9
325600
6240
objeto de aparência inocente é a razão pela qual estou atrasado aqui hoje, pelo que peço desculpas e
05:31
i couldn't find a replacement for the bulb  so if the light in here seems strange today  
10
331840
8000
não consegui encontrar uma substituição para a lâmpada portanto, se a luz aqui parece estranha hoje
05:39
i apologize for that but it is because this  light bulb decided to blow it stopped working  
11
339840
7760
i desculpe por isso t mas é porque essa lâmpada decidiu queimar ela parou de funcionar
05:48
and to be honest with you i couldn't find a  replacement i know somewhere in my studio there  
12
348880
6560
e para ser honesto com você eu não consegui encontrar uma substituição eu sei que em algum lugar no meu estúdio
05:55
is a replacement but i can't find it i was looking  everywhere and then i realized that i was late  
13
355440
6960
há uma substituição, mas não consigo encontrar eu estava procurando  em todos os lugares e então percebi que estava atrasado
06:03
for my live stream so everything started to become  rather chaotic to say the least anyway i am here  
14
363040
9520
para minha transmissão ao vivo, então tudo começou a ficar um tanto caótico, para dizer o mínimo, de qualquer maneira, estou aqui
06:12
and i hope you are as well hi everybody this  is mr duncan in england that's me how are you  
15
372560
6800
e espero que vocês também estejam, oi pessoal, este sou o Sr. Duncan, na Inglaterra, sou eu, como vai você
06:19
today are you okay i hope so are you happy today  i hope you are feeling happy as well we are here  
16
379360
7840
hoje, você está bem? espero que você esteja feliz hoje espero que você esteja feliz também estamos aqui
06:27
once more live on youtube you ever watch anything  else on youtube besides me now please be honest  
17
387200
12960
mais uma vez ao vivo no youtube você já assistiu a qualquer outra coisa no youtube além de mim agora por favor seja honesto
06:41
now we all like watching all sorts of content  here on youtube including me there are many  
18
401440
6800
agora todos nós gostamos de assistir todos os tipos de conteúdo aqui no youtube inclusive eu lá há muitas
06:48
things that i like watching some things  that maybe other people might not like  
19
408240
5360
coisas que eu gosto de assistir algumas coisas que talvez outras pessoas possam não gostar
06:54
and maybe other things that you might be surprised  by but i do like to watch all sorts of different  
20
414320
6400
e talvez outras coisas que possam surpreender   mas eu gosto de assistir a todos os tipos de
07:00
types of content and i'm not talking about people  taking teaching english so i'm not talking about  
21
420720
7600
tipos diferentes de conteúdo e não estou falando sobre pessoas ta rei ensinando inglês, então não estou falando sobre
07:08
english teachers i'm talking about anything  comedy music anything so i do like to watch  
22
428320
7840
professores de inglês, estou falando sobre qualquer coisa comédia, música, qualquer coisa, então eu gosto de assistir
07:16
different types of things on youtube one thing  i don't watch very often are live streams  
23
436160
9600
tipos diferentes de coisas no youtube uma coisa  que eu não assisto com muita frequência são transmissões ao vivo
07:26
which might sound strange however now and again  there might be special live streams that are being  
24
446320
7680
o que pode soar estranho, no entanto de vez em quando pode haver transmissões ao vivo especiais que estão sendo
07:34
put out by news organizations such as russia today  or sometimes cnn or fox news or sometimes the bbc  
25
454000
12160
divulgadas por organizações de notícias como a rússia hoje ou às vezes cnn ou fox news ou às vezes a bbc
07:46
we'll also do live streams on youtube so yes i do  sometimes watch live streams but they tend to be  
26
466160
7760
também faremos transmissões ao vivo no youtube, então sim, às vezes assisto transmissões ao vivo, mas elas tendem a ser
07:53
related to the news or something that is happening  at this moment i suppose talking of which  
27
473920
6880
relacionados às notícias ou algo que está acontecendo neste momento, suponho que estamos falando
08:02
we have the olympic games taking place at the  moment has your country won any gold medals it is  
28
482080
7920
temos os jogos olímpicos acontecendo no momento em que seu país ganhou alguma medalha de ouro é
08:10
a very unusual spectacle a very unusual situation  i've never seen the olympic games look the way it  
29
490000
11280
um espetáculo muito incomum uma situação muito incomum eu nunca vi os jogos olímpicos do jeito que
08:21
does at the moment now i remember many years  ago when russia was hosting the olympic games  
30
501280
9120
estão no momento agora eu me lembro há muitos anos quando a rússia estava sediando os jogos olímpicos
08:30
there were many disagreements there were  boycotts some people refused to go and compete  
31
510960
8880
houve muitos desentendimentos houve boicotes algumas pessoas recusam ed para ir e competir
08:41
and there was all sorts of chaos but i think the  olympic games that was postponed from last year  
32
521280
8400
e houve todo tipo de caos, mas acho que os jogos olímpicos foram adiados desde o ano passado   acho que
08:49
i don't think that's ever happened  before well i suppose during world war  
33
529680
4720
isso nunca aconteceu antes, bem, acho que durante a guerra mundial
08:54
ii it happened but i don't think the  olympic games has ever been postponed  
34
534400
6080
ii aconteceu, mas não acho que os  jogos olímpicos jogos já foram adiados
09:01
for 12 months and then put on a year later i don't  think it's ever happened before so can i just say  
35
541280
6640
por 12 meses e lançados um ano depois   acho que isso nunca aconteceu antes, então posso apenas dizer
09:07
congratulations i don't want to i don't want  to sound patronizing but we are living through  
36
547920
6720
parabéns, não quero  não quero parecer paternalista, mas estamos vivendo
09:14
some very strange times and i think for japan  to be able to actually put on the olympic games  
37
554640
7600
alguns tempos muito estranhos e acho que o Japão pode realmente organizar os jogos olímpicos
09:22
even though some people do disagree and some  people feel maybe it is not safe but i think  
38
562240
5360
mesmo que algumas pessoas discordem e algumas pessoas achem que talvez não seja seguro, mas acho   que o que
09:27
what is happening at the moment is quite quite  remarkable when you think about the whole wave  
39
567600
6720
está acontecendo no momento é bastante notável quando você pensa sobre toda a onda
09:35
of difficulties that are facing not just people  in japan i know around the world we all we all  
40
575440
6000
de dificuldades que estão enfrentando não apenas as pessoas no Japão, eu sei que em todo o mundo, todos nós
09:41
have some difficulty to to face but i yeah i  think it's pretty amazing to be honest i was  
41
581440
6880
temos alguma dificuldade de enfrentar, mas sim, eu acho incrível, para ser honesto, fiquei
09:48
rather impressed i suppose the opening ceremony  was a little bit low-key it wasn't quite as  
42
588320
8000
bastante impressionado, suponho que a cerimônia de abertura ny foi um pouco discreta, não foi tão
09:56
extravagant as it normally is but i yeah  very good well done to japan by the way  
43
596320
6320
extravagante como normalmente é, mas sim muito bem feito para o Japão, a propósito
10:03
and i think also china i think china actually won  the first gold medal at the olympics is that true  
44
603200
9920
e acho que também a China, acho que a China realmente ganhou a primeira medalha de ouro nas Olimpíadas é isso verdade
10:13
so i think during this particular games i think  china was the first country to win a gold medal um  
45
613680
7600
então eu acho que durante esses jogos em particular eu acho  a China foi o primeiro país a ganhar uma medalha de ouro um
10:21
very nice so all of that is going on if  you want to talk about the olympics you can  
46
621920
5920
muito bom, então tudo isso está acontecendo se você quiser falar sobre as olimpíadas, você pode
10:28
if you don't want to then you don't have to it is  up to you really we have mr steve coming later on  
47
628800
7360
se você não quiser, então você não não é necessário depende de você realmente temos o sr.
10:36
we also have oh we have the sentence game we are  also talking about a subject which i've talked  
48
636160
9280
10:45
about in the past but never very deeply however  today i'm going to here's an interesting question  
49
645440
8160
Estou indo para uma pergunta interessante
10:55
what is normal it's an interesting word a simple  word it seems like a word that is in common use  
50
655280
9440
o que é normal é uma palavra interessante  uma palavra simples  parece uma palavra de uso comum
11:05
and maybe we use it sometimes to describe a thing  that we agree with maybe you agree with something  
51
665600
8000
e talvez a usemos às vezes para descrever algo com o qual concordamos talvez você concorde com algo
11:13
maybe i agree with something something that  you see as normal so i suppose today what is  
52
673600
7920
talvez eu concorde algo algo que você vê como normal então eu suponha que hoje o que é
11:21
normal it's a good question because we live  in a very strange age where normality or  
53
681520
8000
normal é uma boa pergunta porque vivemos em uma era muito estranha, onde a normalidade ou   o
11:29
what people see as normality is often being  questioned so i think that that is a good talking  
54
689520
9440
que as pessoas veem como normalidade é frequentemente questionada, então acho que esse é um bom
11:38
point today if you want to talk about that you can  what is normality what is normal are you normal  
55
698960
7280
ponto   para falar hoje, se você quiser falar sobre isso, você pode o que é normalidade o que é normal você é normal   eu
11:47
am i normal please don't answer that okay we might  answer that question later on am i normal well i  
56
707840
9520
sou normal, por favor, não responda isso ok, podemos responder essa pergunta mais tarde, eu sou normal bem,
11:57
suppose coming onto youtube and doing live streams  first of all does separate you from the human race  
57
717360
6960
suponho que entrar no youtube e fazer transmissões ao vivo antes de mais nada separa você da raça humana
12:04
from everyone else on the planet because not  everyone wants to do this not everyone wants to  
58
724320
5520
de todos mais no planeta porque nem todo mundo quer fazer isso nem todo mundo quer
12:09
show their face on the internet so maybe i am not  normal maybe i am very strange or weird or unusual  
59
729840
8400
mostrar a cara na internet então talvez eu não seja normal talvez eu seja muito estranho ou esquisito ou incomum
12:19
anyway we will talk about that a little bit  later on we have mr steve as i mentioned  
60
739840
5680
de qualquer maneira vamos falar sobre isso um pouco mais tarde temos o sr steve, como mencionei
12:25
and yes we have made it all the way to the  end of another week and also the weekend  
61
745520
8000
e sim, chegamos ao fim de outra semana e também do fim de semana
12:34
and i suppose this is the last it is the  final english addict of july yes it's
62
754080
10320
e suponho que este seja o último, é o final viciado em inglês de julho sim, é
12:45
sunday
63
765120
6720
domingo,
13:03
papa do you know what i watched  last night i will give you a clue
64
783920
6720
papai, você sabe o que em eu assisti ontem à noite vou te dar uma pista eu
13:19
i watched pavarotti last night it was incredible  it was amazing it was brilliant it was an outdoor  
65
799280
10400
assisti pavarotti ontem à noite foi incrível foi incrível foi brilhante foi um show ao ar livre
13:29
concert that pavarotti gave way back in 1991 it  was a big event and i think it was also televised  
66
809680
8800
que pavarotti deu em 1991 foi um grande evento e acho que também foi televisionado
13:38
all around the world but it is very easy to  forget that these days we don't have performers  
67
818480
9520
tudo ao redor do mundo, mas é muito fácil esquecer que hoje em dia não temos artistas
13:48
like pavarotti it was the most amazing performance  and one of the reasons why i always remember that  
68
828000
7280
como pavarotti, foi a apresentação mais incrível e uma das razões pelas quais eu sempre me lembro desse
13:55
particular concert is because throughout the the  whole concert so there was pavarotti on the stage  
69
835280
8080
show em particular é porque durante todo o  show havia pavarotti no palco
14:04
giving the most amazing renditions of all of the  songs that he loves to sing i wonder if pavarotti  
70
844400
7120
dando as interpretações mais incríveis de todas as músicas que ele adora cantar eu me pergunto se pavarotti
14:11
used to sing in the bathtub i wonder if pavarotti  ever sat in the bath and sung to himself i wonder  
71
851520
11120
costumava cantar na banheira eu me pergunto se pavarotti alguma vez sentou na banheira e cantou para si mesmo eu me pergunto
14:22
if that ever happened i don't know because i  wasn't there you see i wasn't in the bath with him  
72
862640
6160
se isso já aconteceu eu não não sei porque eu não estava lá, veja, eu não estava no banho com ele,
14:29
as far as i can remember anyway but i always  remember that particular concert because  
73
869680
6080
pelo que me lembro, mas eu sempre me lembro desse show em particular porque
14:37
it rained all the way through and i still remember  there was prince charles and princess diana they  
74
877280
8080
choveu o tempo todo e ainda me lembro do era o príncipe charles e a princesa diana, eles
14:45
were both sitting in the audience and they were  soaking wet and i've never seen that before i've  
75
885360
6720
estavam sentados na plateia e estavam encharcados e eu nunca tinha visto isso antes
14:52
never seen anyone from the royal family looking  quite as miserable as they did sitting in the  
76
892080
8640
nunca vi ninguém da família real parecendo tão miserável quanto sentado na
15:00
rain watching pavarotti but it was amazing but  we don't have anyone anymore we don't have anyone  
77
900720
8720
chuva assistindo pavarotti mas foi incrível, mas não temos mais ninguém, não temos ninguém
15:09
like pavarotti he was not just a star he was like  he was like a god in the sky he was an operatic  
78
909440
10720
como pavarotti ele não era apenas uma estrela ele era como ele era como um deus no céu ele era um deus da ópera
15:20
god i think but we don't have people like that  anymore it was amazing to watch and all i could  
79
920160
6880
eu acho, mas não temos pessoas assim mais foi incrível assistir e tudo que eu pude   tudo que eu
15:27
i all i could think what think of during that  particular concert was imagine being there in  
80
927040
6400
pude pensar durante aquele show em particular foi imaginar estar lá
15:33
the audience and there you are looking at someone  like pavarotti singing live what an amazing thing  
81
933440
8960
na   platéia e lá você está olhando para alguém como pavarotti cantando ao vivo que coisa incrível
15:42
to tell your your children and grandchildren in  the future that you saw pavarotti singing live  
82
942400
7120
para contar a você seus filhos e netos no futuro que você viu pavarotti cantando ao vivo
15:50
it's a life like a little bit of history really  amazing but yes i do miss that i do miss people  
83
950320
7440
é uma vida como um pouco de história realmente incrível, mas sim, sinto falta disso, sinto falta de pessoas
15:58
like pavarotti people who really knew how  to perform even if you didn't like opera  
84
958400
7200
como pavarotti, pessoas que realmente sabiam  se apresentar, mesmo que você não gostava de ópera
16:06
you could still appreciate the immense talent that  pavarotti had he really was an amazing person well  
85
966720
9600
você ainda podia apreciar o imenso talento que pavarotti tinha, ele realmente era uma pessoa incrível, bem   estamos
16:17
we are live today i hope you're having a good day  mr steve will be here soon and yes i am slightly  
86
977840
5680
ao vivo hoje, espero que você esteja tendo um bom dia sr steve estará aqui em breve e sim, estou um pouco
16:23
late i've had a busy week i went to see my mother  yesterday i will tell you all about that later i  
87
983520
8480
atrasado i' tive uma semana ocupada fui ver minha mãe ontem vou te contar tudo sobre isso mais tarde
16:32
might even show you a photograph of me with my  mum yesterday would you like to see that i might  
88
992000
7840
posso até mostrar uma foto minha com minha mãe ontem gostaria de ver que posso
16:39
show that to you later on we will see anyway we  have a lot of other things to talk about today  
89
999840
7680
mostrar isso para você mais tarde veremos de qualquer forma, temos muitas outras coisas para conversar hoje,
16:48
we have mr steve's crazy dahlia would you like  to see steve's dahlia you won't believe it
90
1008160
8720
temos a dália louca do sr steve, você gostaria de ver a dália do steve, você não vai acreditar,
16:59
so there it is i don't know what's happened this  year to mr steve's flower so this is the flower  
91
1019520
6880
então aí está eu não sei o que aconteceu este ano com a flor do sr steve, então isso é a flor
17:06
that grows every year but i don't know why this  year mr steve dahlia looks incredible look at  
92
1026400
8880
que cresce todo ano, mas não sei por que  este ano, o sr. steve dahlia parece incrível.
17:15
that it's gone absolutely crazy and there is steve  peeping through the flowers so at the moment this  
93
1035280
10000
17:25
flower i don't know why but it it it's gone crazy  i think mr steve might be feeding it steroids  
94
1045280
7360
ficou maluco, acho que o senhor steve pode estar alimentando-o com esteróides
17:32
he's giving it something to to boost its growth  but there it there it is the lovely dahlia which  
95
1052640
7840
ele está dando algo para aumentar seu crescimento mas aí está a adorável dália que
17:40
this year has gone absolutely crazy you might have  another look at that i might even ask mr steve  
96
1060480
10080
este ano ficou absolutamente louca você pode dar outra olhada que eu poderia até perguntar ao sr steve
17:52
what the secret is of his gardening skills  maybe he has a secret that he can share with you  
97
1072480
8160
qual é o segredo de suas habilidades de jardinagem talvez ele tem um segredo que pode compartilhar com você
18:00
today talking of which steve will be here in  a few moments but first this is an excerpt  
98
1080640
9200
hoje falando sobre qual steve estará aqui em alguns momentos, mas primeiro este é um trecho
18:09
from one of my full english lessons and this  is one of the excerpts that many people ask  
99
1089840
7120
de uma das minhas aulas completas de inglês e este é um dos trechos que muitas pessoas perguntam
18:17
they ask to see it again they also ask about it  you will see mr lomax and myself sharing breakfast  
100
1097840
10000
pedem para ver novamente eles também perguntam sobre isso você verá o sr lomax e eu compartilhando o café da manhã
18:28
here it is this is an excerpt from one of my full  english lessons also in this particular lesson  
101
1108720
7280
aqui está este é um trecho de uma das minhas aulas de inglês completas também nesta lição em particular
18:36
i will talk about outrage being angry  losing your temper being offended and  
102
1116560
9440
vou falar sobre indignação estar com raiva perder a paciência sendo ofendido e
18:46
outraged do you ever find yourself feeling  outraged by something you have seen or heard  
103
1126960
7760
indignado fazer você já se sentiu indignado com algo que viu ou ouviu
18:55
when this happens a person might say that  they feel outraged by it the emotion they feel  
104
1135440
6880
quando isso acontece, uma pessoa pode dizer que se sente indignado com isso a emoção que sente
19:02
is outrage the thing they feel outraged by is  outrageous these days people seem to become  
105
1142320
8560
é indignação o que sente fora envelhecido é ultrajante hoje em dia as pessoas parecem ficar
19:10
outraged by many things trivial moments of time  are blown out of proportion by generating outrage  
106
1150880
9680
indignadas com muitas coisas momentos triviais do tempo são exageradas ao gerar indignação
19:20
among people did you hear the outrageous comment  that politician made yesterday it's an outrage mr  
107
1160560
8880
entre as pessoas você ouviu o comentário ultrajante que aquele político fez ontem é uma indignação o senhor
19:29
duncan is talking about outrage which i think is  outrageous the word outrage refers to the feeling  
108
1169440
8080
duncan está falando sobre indignação que eu acho é ultrajante a palavra indignação refere-se ao sentimento
19:37
of anger caused by something that appears  offensive rude unfair or upsetting you feel
109
1177520
8960
de raiva causado por algo que parece ofensivo, rude, injusto ou perturbador, você sente, querido sr.
19:50
dear mr duncan was it really necessary for you  to start your lesson off by shouting loudly  
110
1190080
5520
19:55
as it made me fall off the toilet  and hit my head on the wash basin  
111
1195600
3680
minha cabeça no lavatório
19:59
yes that's right i watch you whilst sitting on a  toilet i find it helps to move things along a bit  
112
1199920
6480
sim, isso mesmo, eu observo você enquanto está sentado em um vaso sanitário, acho que ajuda a mover as coisas um pouco
20:07
please don't do it again yours  annoyed and slightly injured mr lomax
113
1207120
12720
por favor, não faça isso de novo seu irritado e levemente ferido senhor lomax
20:26
we live in an age where trends and  fashions come and go at a very fast pace  
114
1226560
5760
vivemos em uma época em que tendências e modas vem e vai em um ritmo muito rápido   a
20:33
today's new fad very quickly ends  up being yesterday's dumb thing  
115
1233120
4320
nova moda de hoje rapidamente acaba  sendo a coisa idiota de ontem
20:38
something new soon becomes old hat and stale this  seems to happen more and more these days whether  
116
1238480
7360
algo novo logo se torna velho e obsoleto isso parece acontecer n cada vez mais hoje em dia, seja
20:45
it's music trends or fashion ideas or the latest  piece of high-tech such as an updated mobile phone  
117
1245840
7040
tendências musicais ou ideias de moda ou a mais recente peça de alta tecnologia, como um telefone celular atualizado
20:52
or computer console like the tide the trends  come in and go out a short-lived fashion can  
118
1252880
8320
ou console de computador como a maré, as tendências entram e saem uma moda de curta duração   pode
21:01
be described as being a flash in the pan this  expression clearly shows the existence of  
119
1261200
6560
ser descrita como sendo flash in the pan esta expressão mostra claramente a existência de
21:07
something that became immensely popular albeit for  a short time it was just a flash in the pan it was  
120
1267760
10480
algo que se tornou imensamente popular embora por pouco tempo foi apenas um flash na panela foi   de
21:18
short-lived in a figurative sense  it is here today and gone tomorrow
121
1278240
11600
curta duração no sentido figurado está aqui hoje e já se foi amanhã
21:56
ah breakfast time my favourite time of the day
122
1316240
15600
ah hora do café da manhã meu hora favorita do dia
22:18
here we go again another breakfast with  mr slurpee i really want to tell him how  
123
1338000
6320
aqui vamos nós de novo outro café da manhã com mr slurpee eu realmente quero dizer a ele como
22:24
annoying his noisy eating is and look at that  porridge that's not how you make porridge  
124
1344320
6560
irritante a comida barulhenta dele é e olhe para aquele mingau não é assim que se faz mingau   para que
22:32
what on earth is he wearing there a wolverine  t-shirt for goodness sake grow up man you  
125
1352480
7360
diabos ele está vestindo uma camiseta de wolverine  pelo amor de Deus, cresça cara, você
22:39
are 50 years old i really want to tell him how  annoying he is but it will only hurt his feelings  
126
1359840
7120
tem 50 anos, eu realmente quero dizer a ele como ele é chato, mas isso só vai ferir seus sentimentos,
22:48
look at him filling his smug face with milky  porridge and he never stops going on about english
127
1368800
19040
olhe para ele enchendo seu rosto presunçoso com mingau e ele nunca para de falar sobre inglês tem algum
23:10
is there a problem mr duncan for crying out  loud do you have to eat your porridge like that  
128
1390560
7040
problema senhor duncan pelo amor de Deus você tem que comer seu mingau assim
23:18
it's so annoying and that's not even  how you make porridge it's too weak  
129
1398720
6240
é tão chato e nem é assim  como se faz mingau é muito fraco
23:25
you always add too much milk and what's  with the t-shirt it's a comic book character  
130
1405840
7600
você sempre coloca muito leite e o que é com a camiseta é uma história em quadrinhos personagem do livro
23:34
you are not a child anymore for goodness  sake grow up you are 50 years old  
131
1414080
6640
você não é mais criança  pelo amor de Deus cresça você tem 50 anos
23:41
start acting like an adult you are so  immature and childish it's not just one thing  
132
1421280
7200
comece a agir como um adulto você é tão imaturo e infantil não é só uma coisa
23:49
it's everything about you and another thing you  never stop talking about english all day you go  
133
1429040
7360
é tudo sobre você e outra coisa você nunca para de falar inglês o dia todo você continue   continue e fale
23:56
on and on about english this in english  that i really can't take it any more
134
1436400
8240
sobre inglês isso em inglês que eu realmente não aguento mais
24:14
you want to hurt me go right ahead  if it makes you feel any better  
135
1454160
4320
você quer me machucar vá em frente se isso faz você se sentir melhor
24:19
i'm an easy target yeah you're right  i talk too much i also listen too much  
136
1459680
8640
eu sou um alvo fácil sim, você está certo eu falo demais i também ouço demais
24:30
i could be a cold-hearted cynic like you  but i don't like to hurt people's feelings
137
1470240
5040
eu poderia ser um cínico de coração frio como você mas não gosto de ferir os sentimentos das pessoas
24:37
well you think what you like about me i'm not  changing i like i like me my viewers like me  
138
1477760
12320
bem, você pensa o que gosta em mim eu não  estou mudando eu gosto, gosto de mim meus espectadores gostam de mim
24:52
my students like me because i'm the real  article what you see is what you get  
139
1492080
10160
meus alunos gostam de mim porque eu sou o verdadeiro artigo o que você vê é o que você consegue
25:11
acting  
140
1511520
2320
atuar
25:23
and there it was one of my many full  english lessons you can find them all on my  
141
1523120
5120
e lá estava uma das minhas muitas aulas de inglês completas, você pode encontrá-las todas no meu
25:28
youtube channel i'm being distracted  here by mr steve because he's crunching
142
1528800
6560
canal do youtube estou sendo distraído aqui pelo sr.
25:40
that is very annoying by the way
143
1540480
15360
25:58
oh hello good hello i've just managed to uh  crush my mint i thought i had more time mr duncan  
144
1558480
9760
Acabei de uh esmagar minha hortelã, pensei que tinha mais tempo, Sr. Duncan
26:08
no i thought because you know i don't want to you  to complain about my bad breath no so i thought  
145
1568240
6320
não, pensei porque você sabe que não quero que você reclamasse do meu mau hálito, não, então pensei
26:14
that i would suck a mint okay but i ran out of  time hello hello everyone and hello mr duncan  
146
1574560
6800
que chuparia uma hortelã, ok, mas acabei do tempo olá olá a todos e olá sr. duncan
26:21
it is mr steve he's back and one of the things  i love about doing this with mr steve is  
147
1581360
6080
é o sr steve ele está de volta e uma das coisas que adoro em fazer isso com o sr steve é ​​que
26:28
i have years and years of experience of  doing this but it always seems as if steve  
148
1588080
5120
tenho anos e anos de experiência fazendo isso, mas sempre parece que steve
26:33
has has literally just walked in off the  street without any any experience whatsoever  
149
1593840
6960
literalmente acabou de entrou na rua sem nenhuma experiência
26:41
i don't i sometimes think he does it on purpose  to annoy me i'm not sure i don't know if he does  
150
1601360
7040
não acho que às vezes ele faz isso de propósito para me irritar não tenho certeza se ele faz
26:49
but i sometimes think that steve might do that  do that to annoy me anyway mr duncan i had a  
151
1609280
6880
mas às vezes acho que Steve pode fazer isso fazer isso para me irrite de qualquer maneira, sr. duncan, eu comi uma
26:56
mint and i thought um we're going live in 30  seconds i better get rid of this mint and the  
152
1616160
5600
menta e pensei um vamos ao ar em 30 segundos é melhor eu me livrar dessa menta e o
27:01
quickest way was to crush it but i didn't  realize the sound would be heard my mother  
153
1621760
5520
jeito mais rápido era esmagá-la mas eu não sabia que o som seria ouvido minha mãe
27:07
used to always criticize me when i crunched my  sweets she said no you should suck them suck  
154
1627280
6400
costumava sempre me criticar quando eu mastigava meus doces ela dizia não, você deveria chupá-los chupar
27:14
don't crunch i could have kept it in the corner  of my you know in my cheek could have kept it in  
155
1634400
5520
não mastigar eu poderia ter guardado no canto da minha bochecha, você sabe, na minha bochecha poderia ter mantido
27:19
the side of my mouth oh i see but it would have  been uncomfortable it would have rattled around  
156
1639920
5520
no   lado da minha boca oh, entendo, mas teria sido  desconfortável, teria chacoalhado
27:25
i wondered what you're going to say then when  you said cheek i thought that's a strange place  
157
1645440
3280
eu me perguntei o que você vai dizer então quando você disse bochecha eu pensei que é um lugar estranho
27:28
to stick it yes on the inside of your cheek that's  what you used to do at school if you were hiding  
158
1648720
8240
para enfiar sim na parte de dentro da sua bochecha isso é  o que você costumava fazer na escola se estivesse escondendo
27:36
chewing gum or sweets if you  weren't supposed to do that in class  
159
1656960
4640
goma de mascar ou doces se não deveria faça isso na aula
27:42
you would have you would hide it oh you know  in your oh holding all right oh hello teacher
160
1662160
5680
27:50
so i thought that i would try that but  it didn't work so i crushed it and it  
161
1670400
3680
27:54
annoyed anyway enough of that yes and  please i was about to say the same thing  
162
1674080
4240
por favor, eu estava prestes a dizer a mesma coisa
27:58
please steve enough of that if it is your first  time here you will already know that this this  
163
1678320
8560
por favor, steve chega de que se for sua primeira vez aqui você já saberá que isso isso
28:06
that you will notice already that this is what  it's like well i think we have got somebody who  
164
1686880
5040
que você já notará que é assim  é bem, acho que temos alguém que
28:11
hasn't been on before i hope so fika i think  i pronounced that correctly it's from brazil  
165
1691920
4720
nunca esteve aqui antes, espero que sim, acho que pronunciei isso corretamente é do brasil
28:17
and wants to come here uh to learn english yes  what what what to my channel yes oh wants to  
166
1697680
6880
e quer vir aqui uh para aprender inglês sim  o quê para o meu canal sim oh quer
28:24
learn english anyway yes good uh so welcome if  you are new yes um and i probably pronounced  
167
1704560
7360
aprender inglês de qualquer maneira sim bom uh então bem-vindo se você é novo sim um e provavelmente pronunciei
28:31
your name incorrectly yeah i noticed by the way  that uh tomic was first on today yes and tomek  
168
1711920
7440
seu nome incorretamente sim, percebi a propósito aquele uh tomic foi o primeiro hoje sim e tomek
28:39
congratulations you were first on today's  live chat i'll give you a round of applause  
169
1719360
4800
parabéns você foi o primeiro no chat ao vivo de hoje eu vou te dar uma salva de palmas
28:44
because i i didn't mention it making up for  not being here last week yes well done so tomic  
170
1724160
5840
porque eu não mencionei isso compensando  por não estar aqui na semana passada sim muito bem então tomic
28:52
is it that funny tumec congratulations  you were first on today's live chat
171
1732720
6320
é isso engraçado tumec parabéns você foi o primeiro no chat ao vivo de hoje
29:05
i assumed you already would have congratulated  no well well today was chaos ah chaos because my  
172
1745840
8720
eu presumi que você já teria parabenizado não bem, bem hoje foi um caos ah caos porque minha
29:14
stupid light bulb this bulb didn't just blow it  made a huge explosive sound as well which scared  
173
1754560
8800
lâmpada estúpida esta lâmpada não apenas queimou fez um enorme som explosivo também wh Eu
29:24
the poop out of me to be honest so  i don't like it when these big bulbs  
174
1764000
4320
me assustei muito para ser honesto, então eu não gosto quando essas lâmpadas grandes
29:28
blow because they make a horrible loud bang at the  same time they're like car light bulbs yes they're  
175
1768960
8320
queimam porque elas fazem um estrondo horrível ao mesmo tempo, elas são como lâmpadas de carro sim, elas são
29:37
well legion bulbs this is this is 650 watts  this light bulb at a big light this is the same  
176
1777280
8480
bem legião de lâmpadas isso é isso é de 650 watts esta lâmpada em uma luz grande isso é o mesmo
29:45
you know you know tv studios and film studios the  these are actually the same lights the same bulbs  
177
1785760
6640
você sabe que conhece estúdios de TV e estúdios de cinema essas são na verdade as mesmas luzes as mesmas lâmpadas
29:53
that they use when they're shooting hollywood  movies you might not believe that but yes these  
178
1793040
5840
que eles usam quando estão gravando filmes de Hollywood  você pode não acreditar nisso, mas sim essas
29:58
bulbs are not only expensive but when they go bang  they really do go bang is anyone else new on today  
179
1798880
8720
lâmpadas não são apenas caras, mas quando elas explodem elas realmente explodem mais alguém é novo hoje
30:07
that we haven't mentioned anyone that hasn't  been on mr duncan's english teaching channel  
180
1807600
6720
que não mencionamos ninguém que não  tenha estado no canal de ensino de inglês do sr. duncan
30:14
well alex hasn't been here ever before yeah alex  wilson hello alex i don't recognize your name  
181
1814320
6960
bem, alex nunca esteve aqui antes, sim alex wilson olá alex eu não reconheço seu nome
30:21
are you are you new here if it is your first  time please let me know maybe yes alex from india  
182
1821280
7680
você é novo aqui se for sua primeira vez, por favor, me avise talvez sim alex da Índia
30:29
no alex says that uh he's or she is from  india and we also have md from bangladesh  
183
1829680
9120
não Alex diz que uh ele ou ela é da Índia e também temos md de bangladesh
30:40
are you new as well we want to know  we want to know if you are welcome  
184
1840240
5760
você também é novo, queremos k agora queremos saber se você é bem-vindo
30:47
to the chaos and mayhem which is live  english with mr duncan that's on a sunday  
185
1847200
7120
ao caos e desordem que é ao vivo inglês com o sr. duncan em um domingo   é o
30:54
it's it's english addict english addict that's  oh yeah that's the name of your english addict  
186
1854320
4880
viciado em inglês, viciado em inglês, oh sim, esse é o nome do seu viciado em inglês   viciado em inglês,
30:59
english addict english addict okay good um  are you a petition is good for the memory yes  
187
1859200
6800
viciado em inglês, tudo bem, você é uma petição é boa para a memória sim
31:07
apparently adele says i feel a little bit  free because of oh i had i had the second  
188
1867680
9520
aparentemente adele diz que me sinto um pouco livre por causa de oh eu tive a segunda
31:17
dose of my vaccine yesterday says adele  and i'm feeling a little bit more free
189
1877200
5760
dose da minha vacina ontem diz adele e estou me sentindo um pouco mais livre
31:25
well if there was ever a controversial subject  that is that is making lots of people get very  
190
1885040
8800
bem se alguma vez houve uma polêmica assunto que está deixando muita gente com muita
31:33
angry some people are protesting in the  streets including here in england yesterday  
191
1893840
5840
raiva algumas pessoas estão protestando nas ruas inclusive aqui na inglaterra ontem
31:39
big protests taking place lots of people who  don't like lockdown i don't know why they're  
192
1899680
6400
grandes protestos acontecendo muitas pessoas que não gostam do bloqueio não sei por que
31:46
still complaining because lockdown has almost  ended here but they're still complaining but now  
193
1906080
5840
ainda estão reclamando por causa do bloqueio quase acabou aqui, mas eles ainda estão reclamando, mas agora
31:51
they're complaining about something else it would  appear that some people just enjoy complaining  
194
1911920
5120
eles estão reclamando de outra coisa parece que algumas pessoas simplesmente gostam de reclamar
31:58
um yes i was going to say something where are we  somebody said that uh they think that they were  
195
1918400
8080
sim, eu ia dizer algo onde ar e nós alguém disse que uh eles acham que foram   os
32:06
first on the live chat no it was definitely tomic  according to our lives chat it was atomic yes
196
1926480
8000
primeiros no chat ao vivo não, foi definitivamente tomic de acordo com nosso bate-papo ao vivo foi atômico sim foi
32:16
it was tomic it was close it was tomic on  the first on the live chat but exactly at  
197
1936640
5440
tomic foi próximo foi tomic no primeiro no chat ao vivo, mas exatamente no
32:22
the same time yes 12 minutes past two yes  uh mariot's vitas richard beatrice victoria  
198
1942080
8160
o mesma hora sim 12 minutos depois das duas sim uh mariot's vitas richard beatrice victoria
32:30
and sharien and willian and beatrice  and vitas yes well that might be because  
199
1950880
7760
e sharien e willian e beatrice e vitas sim, bem, pode ser porque
32:39
a lot of people will also send messages just  as i'm going live so they might appear i can't  
200
1959840
5680
muitas pessoas também enviarão mensagens assim quando eu estiver entrando ao vivo, então elas podem parecer que eu posso' t
32:45
go into the technical side of this steve  because it will take me an hour welcome  
201
1965520
4320
vá para o lado técnico deste steve porque vai demorar uma hora bem-vindo
32:51
it's all to do with latency it's all to do  with youtube connecting to the live stream  
202
1971440
5360
tem tudo a ver com latência tem tudo a ver com o youtube conectando à transmissão ao vivo
32:56
it is all also because the live chat and the  stream that you see are two separate things  
203
1976800
6240
tudo também porque o chat ao vivo e a transmissão que você vê são dois separar as coisas
33:04
so whether you were first or not first you're  still lovely for you to be here you know what i'm  
204
1984480
7920
então, se você foi o primeiro ou não, você ainda é adorável por você estar aqui, sabe o que estou
33:12
starting to regret congratulating the first person  on the live chat i might not do it again but yes  
205
1992400
8800
começando a me arrepender de parabenizar a primeira pessoa pelo chat ao vivo, talvez eu não faça isso de novo, mas sim
33:21
it's all it's all technology it's the way it works  so maybe maybe you appear to be first but maybe  
206
2001200
6320
é tudo, é tudo tecnologia é assim que funciona então talvez você pareça ser o primeiro, mas talvez
33:27
you weren't i can't believe i'm talking about this  sebastian to ask us an interesting question oh  
207
2007520
6320
não tenha sido eu não posso acreditar que estou falando sobre isso sebastian para nos fazer uma pergunta interessante oh
33:33
okay what's the difference between and i think  we can answer this withdrew retire and retreat  
208
2013840
6240
ok, qual é a diferença entre e acho  que podemos responder a isso retirada retirada e retirada   são
33:41
they're all different words aren't they yes  although they can be used in a similar way  
209
2021120
5440
todas palavras diferentes, não são, sim embora possam ser usadas de maneira semelhante
33:46
as well yeah so withdraw and also retire and  retreat can can actually be used as synonyms  
210
2026560
10240
também, sim, então retirada e também retirada e retirada podem realmente ser usadas como sinônimos
33:57
so in a battle the the if two groups are  fighting each other one group can withdraw  
211
2037360
7200
portanto, em uma batalha, os dois grupos estão lutando entre si, um grupo pode se retirar
34:04
they can retreat or they can i suppose retire is  probably not one you would use but quite often if  
212
2044560
8800
eles podem recuar ou suponho que se aposentar provavelmente não é algo que você usaria, mas com bastante frequência se
34:13
you give something up if you stop if you change  your mind and decide to go back to where you came  
213
2053360
6160
você desistir de algo se parar se mudar  de ideia e decidir voltar para onde você veio
34:19
you might retreat retire you go back to where  you were i suppose a good example of that is  
214
2059520
6800
você pode recuar se aposentar você volta para onde estava, suponho que um bom exemplo disso seja
34:26
andy murray has just pulled out as it were what  has he pulled out of i hear you ask he's pulled  
215
2066880
8240
andy murray acabou de sair, por assim dizer, do que ele saiu, ouço você perguntar que ele
34:35
out of the olympics so he was supposed to be  playing tennis today but he's not now because  
216
2075120
5680
saiu   das olimpíadas, então ele deveria estar jogando tênis t hoje mas ele não está agora porque
34:40
he's hurt his leg yes if you retire from  something it's like retiring from work  
217
2080800
6000
ele machucou a perna sim se você se aposentar  de algo é como se aposentar do trabalho
34:47
you stop doing something yes which is slightly  different from withdrawing or retreating  
218
2087600
7120
você para de fazer algo sim que é um pouco diferente de se retirar ou recuar
34:56
is is you're temporarily stopping doing something  i for example fighting on a battlefield you might  
219
2096400
9280
é você está temporariamente parando de fazer algo eu por exemplo lutar em um campo de batalha você pode
35:05
retreat but the implication is that you might go  back into battle again whereas when you retire  
220
2105680
6080
recuar, mas a implicação é que você pode voltar para a batalha novamente enquanto que quando você se aposentar
35:11
you stopped all together i've retired from my job  i'm not doing it anymore yes so retire might be  
221
2111760
7600
você parou completamente eu me aposentei do meu trabalho eu não estou mais fazendo isso sim então aposentar pode ser
35:19
more permanent might might appear more permanent  where withdraw well i suppose you can withdraw  
222
2119360
6320
mais permanente pode parecer mais permanente onde retire-se bem, suponho que você pode desistir
35:25
but but you could go back as well afterwards  you withdraw or you go back so a good example  
223
2125680
6640
mas você também pode voltar depois você se retira ou volta, então um bom exemplo
35:32
andy murray has withdrawn from the olympic games  he's pulled out as you said yes pulled out you  
224
2132320
7200
andy murray se retirou dos jogos olímpicos ele desistiu quando você disse que sim desistiu
35:39
pull out stop doing something it's it's also  a very good means of contraception or move out  
225
2139520
8080
desistiu, pare de fazer algo é também é um meio muito bom de contracepção ou mudança
35:48
the troops moved out yes yeah they're going back  home or something like that i hope we've explained  
226
2148880
6720
as tropas se mudaram sim sim eles estão voltando  para casa ou algo assim espero que tenhamos explicado
35:55
that we'll move out unfortunately move out can  be both ways you can move out to go forward  
227
2155600
6720
t que vamos sair, infelizmente, sair pode ser das duas maneiras, você pode sair para seguir em frente,
36:02
you can also move out to go back so that can be  either way thank you sebastian for that question  
228
2162320
7280
você também pode sair e voltar, então pode ser de qualquer maneira, obrigado sebastian por essa pergunta.
36:10
um hmm yes right okay please don't retire mr  duncan or mr steve no we might withdraw from  
229
2170960
7920
senhor duncan ou senhor steve não, podemos nos retirar de
36:18
time to time yes i think sometimes i do feel  like withdrawing or should i say going to bed  
230
2178880
7440
vez em quando sim, acho que às vezes sinto vontade de me retirar ou devo dizer ir para a cama
36:26
or going back to bed yes and going back to sleep  sometimes i do we went to see my mum yesterday  
231
2186320
6000
ou voltar para a cama sim e voltar a dormir às vezes sim fomos ver minha mãe ontem
36:33
and we had a lovely time would  you like to see a photograph  
232
2193680
4240
e nos divertimos muito você gostaria de ver uma fotografia
36:37
of me and my mum yesterday we were sitting  together having a chat now this is a personal  
233
2197920
6560
minha e da minha mãe ontem estávamos sentados juntos conversando agora esta é uma
36:44
photograph so i hope you appreciate that  this is actually a personal photograph  
234
2204480
6160
fotografia pessoal então espero que você aprecie que esta é realmente uma fotografia pessoal
36:51
so i so don't worry i am showing this but it is a  personal photograph so i will show you now so i'm  
235
2211520
6880
então eu não se preocupe, estou mostrando isso, mas é uma fotografia pessoal, então vou mostrar agora, então estou
36:58
chatting with my mum and yesterday she was in  quite a good mood she was and she she we were  
236
2218400
5600
conversando com minha mãe e ontem ela estava de muito bom humor ela estava e ela ela estávamos
37:04
chatting away and she recognized me and i felt  really happy afterwards so here she is he's my mum
237
2224000
5520
conversando e ela me reconheceu e eu senti muito feliz depois, então aqui está ela s ele é minha mãe
37:12
there she is my mom she's she's having a  little smile there as we're chatting to each  
238
2232080
4800
lá ela é minha mãe ela está com um sorrisinho lá enquanto conversamos um com o
37:16
other and she she was quite well yesterday i was  really surprised and delighted at the same time  
239
2236880
8720
outro   e ela ela estava muito bem ontem eu estava muito surpreso e encantado ao mesmo tempo
37:25
so for those asking you will notice that i was  wearing gloves and an apron and also my mask  
240
2245600
7360
então, para aqueles que perguntam, vocês perceberão que eu estava usando luvas e um avental e também minha máscara
37:32
even though briefly i did pull my mask  down the only problem with wearing a mask  
241
2252960
6240
mesmo que brevemente eu tenha puxado minha máscara para baixo o único problema em usar uma máscara
37:39
and if you are talking to someone with alzheimer's  is they might not recognize your face because  
242
2259840
6800
e se você estiver falando com alguém com alzheimer é que eles podem não reconhecer seu rosto porque
37:46
you're wearing a mask so that's the reason why  i pulled my mask down so my mum could see me  
243
2266640
5920
você está usando uma máscara, então essa é a razão pela qual abaixei minha máscara para que minha mãe pudesse me ver
37:53
and yes she did recognize me so i felt  rather pleased about that to be honest  
244
2273280
5040
e sim, ela me reconheceu, então fiquei bastante satisfeito com isso, para ser honesto   sim,
37:59
yeah what a what what a lovely picture  we had a great day yesterday victoria  
245
2279520
4880
que foto adorável tivemos um ótimo dia ontem victoria
38:04
says your mum is really nice and  sweet thank you she has her moments  
246
2284400
4880
diz que sua mãe é muito legal e doce obrigada ela tem seus momentos
38:11
don't all our mothers yes oh by the way um when i  mentioned fika being from brazil new that's not a  
247
2291040
7280
não todas as nossas mães sim oh a propósito um quando eu mencionei fika ser do brasil novo isso não é um
38:18
name oh it was it was a statement meaning it gets  cold there brazilians slang for relax or be calm  
248
2298320
8800
nome oh foi uma declaração significando que fica frio lá gíria brasileira para rela x ou fique calmo
38:27
ah okay so not yeah it's a bit like  us telling someone to chill yes hey  
249
2307120
7120
ah ok, então não sim, é um pouco como dizer a alguém para relaxar sim, ei   ei,
38:34
hey stop getting angry just chill chill so so calm  down stop being so angry stop being so angry about  
250
2314240
11280
pare de ficar com raiva, apenas relaxe, então acalme-se, pare de ficar com tanta raiva, pare de ficar com tanta raiva de
38:45
all of those things that make you angry just chill  chill man i can't wait for the 1960s to come back  
251
2325520
10320
todas essas coisas que te deixam com raiva, apenas relaxe Calma, cara, mal posso esperar pela volta dos anos 1960
38:56
when everyone's preaching peace and love  we seem to be living through a time where  
252
2336560
7600
quando todo mundo está pregando paz e amor parece que estamos vivendo uma época em que
39:04
everything is the opposite to that i think at  the moment we are living through an age of anger  
253
2344160
5440
tudo é o oposto do que eu acho no momento em que estamos vivendo uma era de raiva   tormento,
39:11
torment chaos arguments people disagreeing over  everything every single thing if you can name  
254
2351280
8000
caos, argumentos pessoas discordando sobre tudo cada coisa se você puder nomear
39:19
something that exists somewhere in the world there  are people fighting over it or disagreeing about  
255
2359280
7280
algo que existe em algum lugar do mundo há  pessoas brigando por isso ou discordando sobre
39:26
it there's chaos and uncertainty everywhere you  look around the world i don't think there's ever  
256
2366560
6320
há caos e incerteza em todos os lugares que você olha ao redor do mundo eu acho que nunca
39:32
been i mean i don't think there's ever been a  time that i can remember where things have been  
257
2372880
4880
existiu, quer dizer, eu não Acho que nunca houve uma época em que me lembro onde as coisas estiveram
39:38
so uncertain where the future is uncertain but we  don't know what's going to happen next what story  
258
2378320
5840
tão incertas onde o futuro é incerto, mas não sabemos o que vai acontecer a seguir, que história
39:44
is going to come up it's just very uncertain time  but anyway i feel i feel as if we've lived through  
259
2384160
5520
virá é apenas um tempo muito incerto mas, de qualquer forma, sinto que já vivemos
39:49
this time before though see i i we grew up in the  1980s and if you remember steve there was a lot of  
260
2389680
7520
esse tempo antes, mas veja, nós crescemos na década de 1980 e, se você se lembra de Steve, havia muita
39:57
uncertainty during that time economically but also  there was a lot of tension between the east and  
261
2397200
7680
incerteza durante esse tempo economicamente, mas também havia muita tensão entre o leste e
40:04
the west as well we had a lot of tension between  western countries and the what was the ussr  
262
2404880
8960
o oeste também tínhamos muita tensão entre  os países ocidentais e o que era a URSS
40:14
so at that time there was a lot of tension  a lot of worry a lot of fear that well  
263
2414640
7920
então naquela época havia muita tensão muita preocupação muito medo isso bem
40:23
the basic fear was we might decide to annihilate  each other with nuclear weapons it didn't happen  
264
2423440
6640
o medo básico poderíamos decidir nos aniquilar um ao outro com armas nucleares isso não aconteceu
40:30
spoiler alert the 1980s did not result in  annihilation thank goodness a lot of people  
265
2430720
7440
alerta de spoiler os anos 1980 não resultaram em aniquilação graças a Deus muitas pessoas
40:38
are saying you look like your mother by the way  a lot of people say that i do look like my mum  
266
2438160
5200
estão dizendo que você se parece com sua mãe a propósito muitas pessoas dizem que eu pareço como minha mãe
40:44
i wish i had a photograph here of my mother with  me many years ago but yes we do look very similar  
267
2444320
6320
eu gostaria de ter uma fotografia aqui da minha mãe comigo  muitos anos atrás, mas sim, somos muito parecidas
40:50
there is no doubt that i am my mother's son hello  mary from canada i'm not going to talk about the  
268
2450640
8320
não há dúvida de que sou filho da minha mãe olá mary do canadá não vou falar sobre o
40:58
tilly hat today okay good or the fact that my  nephew lives in canada because i'm sure i've  
269
2458960
6400
chapéu Tilly hoje tudo bem ou o f aja que meu sobrinho mora no Canadá porque tenho certeza de que
41:05
mentioned that before yes but you don't you  don't need to mention it there would be even  
270
2465360
5200
mencionei isso antes sim, mas você não, você não precisa mencionar, haveria mesmo
41:10
though you are technically mentioning it so yes i  like this i rem adele hello adele nice to see you  
271
2470560
7040
embora você esteja tecnicamente mencionando isso, então sim, eu gosto disso, rem adele olá adele prazer em ver você
41:17
here i remember about peace and love it is so  different now the people are more angry always  
272
2477600
7120
aqui eu me lembro sobre paz e amor é tão diferente agora as pessoas estão sempre mais bravas
41:24
yes it would appear that there is always something  new for people to argue or complain or feel as if  
273
2484720
8160
sim, parece que sempre há algo novo para as pessoas discutirem ou reclamarem ou se sentirem   como se
41:32
they are victimized i think nowadays everyone  everyone tries at some point to be a victim of  
274
2492880
8720
fossem vítimas, eu acho hoje em dia todo mundo todo mundo tenta em algum momento ser vítima de
41:41
something i think one of the problems today is you  can never be certain where you're getting accurate  
275
2501600
5760
algo acho que um dos problemas hoje é que você nunca pode ter certeza de onde está obtendo
41:47
information from yes but also i think i think  it comes from something much deeper than that  
276
2507360
5680
informações precisas sim, mas também acho que acho que vem de algo muito mais profundo do que
41:53
i think i think this this need to be a victim  is is almost like your ego wanting attention  
277
2513680
9360
eu acho eu acho que essa necessidade de ser uma vítima é quase como se seu ego quisesse atenção
42:03
it's like another a new way of getting attention  is to is to actually play the part of a victim  
278
2523040
6960
é como se outra nova maneira de chamar a atenção é realmente fazer o papel de uma vítima
42:10
because you get more attention if if you are  just an average person walking down the road  
279
2530720
4480
porque você recebe mais atenção se você for apenas um av pessoa furiosa andando na estrada
42:15
and no one is looking at you then for that person  that individual might feel annoyed by that so  
280
2535760
7680
e ninguém está olhando para você então para essa pessoa esse indivíduo pode se sentir irritado com isso então
42:23
you need something that will get attention  something that will bring attention to you  
281
2543440
6400
você precisa de algo que chame a atenção algo que chame a atenção para você
42:30
so i do believe and this is only my opinion you  don't have to agree but i think that nowadays a  
282
2550400
6000
então eu acredito e esta é apenas minha opinião você não tenho que concordar, mas acho que hoje em dia
42:36
lot of people like to be victims because you  get attention you will get more attention  
283
2556400
6880
muitas   pessoas gostam de ser vítimas porque você chama atenção, você vai chamar mais atenção   não há
42:43
there's nothing there's nothing special about just  walking down the road and being a normal person an  
284
2563280
5200
nada não há nada de especial em apenas andar na rua e ser uma pessoa normal uma
42:48
average person just walking around you have to  have some sort of label or something you can say  
285
2568480
7120
pessoa comum apenas andando por aí você tem que ter algum tipo de rótulo ou algo que possa dizer
42:55
the world is against me everyone please feel  sorry for me me that's what i think anyway
286
2575600
8720
o mundo está contra mim, todos, por favor, sintam pena de mim, é o que eu penso, de qualquer maneira,
43:07
well mr duncan what is the thing is there  a theme for today's lesson there is well  
287
2587040
5280
bem, Sr. Duncan, qual é o
43:12
we are talking about an interesting subject  today steve normal and i mentioned the word  
288
2592320
6080
problema? sobre um assunto interessante hoje steve normal e eu mencionei a palavra
43:18
just when i was talking there i was  talking about a person who is average  
289
2598400
3920
logo quando eu estava falando lá eu estava falando sobre uma pessoa que é mediana
43:22
or normal and that can be anyone really i suppose  but what is normal what is it what does it mean  
290
2602960
8080
ou normal e que pode ser qualquer um realmente eu suponho mas o que é normal o que é o que significa
43:31
when we say that something is normal is it  something that is being used in a positive way  
291
2611600
7440
quando dizemos que algo é normal é algo que está sendo usado de forma positiva
43:39
or a negative way or maybe sometimes it can  be both so we can use the word normal to show  
292
2619040
7360
ou negativa ou talvez às vezes pode ser ambos, então podemos usar a palavra normal para mostre
43:46
something belongs or maybe we use the word  normal to push something aside it's very strange  
293
2626400
7440
algo pertence ou talvez usemos a palavra normal para deixar algo de lado, é muito estranho
43:54
so this is one of the reasons why this word always  fascinates me because it can mean different things  
294
2634400
6880
então essa é uma das razões pelas quais essa palavra sempre me fascina porque pode significar coisas diferentes
44:02
to to different people it's all about a person's  perspective of what they see as something that is  
295
2642240
7120
para pessoas diferentes é tudo sobre a perspectiva de uma pessoa sobre o que ela vê como algo que é
44:10
normal so i thought we would have a look at some  words briefly some things that might be used if we  
296
2650080
9280
normal, então pensei em dar uma olhada em algumas palavras brevemente, algumas coisas que podem ser usadas se
44:19
are talking about things that are normal i think  you make a good point there mr duncan is that  
297
2659360
6400
estivermos falando sobre coisas que são normais, acho  que você fez uma boa observação aqui, sr. Duncan é   o
44:25
what is normal to one person might not be normal  to another so it definitely does depend on your  
298
2665760
7360
que é normal para uma pessoa pode não ser normal para outro então definitivamente depende de sua
44:34
perspective yes your mind your mind or life that's  it you might say it's it's a subjective thing  
299
2674000
6880
perspectiva sim sua mente sua mente ou vida é isso você pode dizer que é uma coisa subjetiva
44:41
yes subjective so a person's own personal view as  opposed to something that is objective which is  
300
2681520
6720
sim subjetivo então a visão pessoal de uma pessoa como oposto a algo que é objetivo, que é
44:48
something that is stated as fact that you are  referring to yes so there is always a slight  
301
2688240
5760
algo que é declarado como fato ao qual você  está se referindo sim, então sempre há uma pequena
44:54
difference there and a lot of people do make that  mistake when they are talking about objectivity  
302
2694000
6400
diferença aí e muitas pessoas cometem esse erro quando estão falando sobre objetividade
45:01
and subjectivity so when we talk about  subjectivity we are talking about our own  
303
2701200
6000
e subjetividade, então quando falamos sobre subjetividade estamos falando sobre nossa própria
45:07
personal opinion the way something  goes into your eyes or into your ears  
304
2707840
8000
opinião pessoal a maneira como algo entra em seus olhos ou em seus ouvidos
45:15
your life your experience of life yes and then  into your brain and the way it is processed so  
305
2715840
7840
sua vida sua experiência de vida sim e então em seu cérebro e a maneira como é processada então
45:23
for me the word normal is a word that can be used  in many ways and for each individual person it has  
306
2723680
8960
para mim a palavra normal é uma palavra que pode ser usado de várias maneiras e para cada pessoa individual tem
45:32
a different meaning or group of people but when we  talk about the definitions which we are doing now  
307
2732640
5680
um significado diferente ou grupo de pessoas, mas quando falamos sobre as definições que estamos fazendo agora
45:38
normal can mean common something you  see every day something that might just  
308
2738880
7760
normal pode significar comum algo que você vê todos os dias algo que pode
45:46
be there sometimes normal things can be there  and you might not even realize it normal things  
309
2746640
7600
estar lá às vezes coisas normais podem ser lá e você pode nem perceber que são coisas normais
45:54
things that are there but not necessarily things  that are noticeable or things that you can see  
310
2754240
6720
coisas que estão lá, mas não necessariamente coisas que são perceptíveis ou coisas que você pode ver
46:01
or things that you might even take notice of  so common things we often see as as normal  
311
2761760
8480
ou coisas que você pode até perceber coisas tão comuns que muitas vezes vemos como normais   de
46:11
usual as well so something that you see every  day maybe when you walk down the road you might  
312
2771440
6640
costume também, então algo que você vê todos os dias talvez quando você anda na estrada você pode
46:18
meet the same people every day steve yes they are  the usual people so that respect that situation  
313
2778080
9760
encontrar as mesmas pessoas todos os dias steve sim, elas são as pessoas de sempre, então respeito essa situação
46:29
can be described as normal it is a normal  situation it is usual it is something that  
314
2789120
6640
pode ser descrita como normal é uma situação normal é normal é algo que
46:36
happens often typical as well a typical thing  a thing that you might find all over the place  
315
2796400
10080
acontece frequentemente típico também uma coisa típica uma coisa que você pode encontrar em todo lugar
46:47
maybe if you go to a certain place you  might see things that are typical in that  
316
2807200
6800
talvez se você for a um determinado lugar você pode ver coisas que são típicos naquela
46:54
area in that place you were going to say steve  yeah i was just some of the comments that people  
317
2814000
6080
área naquele lugar que você ia dizer steve sim, eu era apenas alguns dos comentários que as pessoas
47:00
are making yeah which are very uh very apt to  what we're talking about um abnormal oh well yes  
318
2820080
8960
estão fazendo sim, que são muito, muito aptos para  o que estamos falando um anormal oh bem sim
47:09
opposite yeah sort of normal well that is  just as uh just as subjective as normal and uh  
319
2829040
8720
oposto sim mais ou menos normal bem, isso é tão uh tão subjetivo quanto normal e uh
47:19
normal nowadays is to wear a face mask and get  vaccinated every year says sebastian yes well  
320
2839040
6480
normal hoje em dia é usar uma máscara facial e ser vacinado todo ano, diz sebastian sim, bem
47:26
you often hear that the phrase new normal yes yeah  talk spoken about yes what we used to think of as  
321
2846400
6800
você costuma ouvir a frase novo normal sim, sim falar sobre sim, o que costumávamos pensar como
47:33
normal going to work driving your car just go  walking into shops not really thinking about it  
322
2853200
6640
normal ir para o trabalho dirigindo seu carro apenas entrar nas lojas sem realmente pensar nisso
47:39
has all changed for a lot of people around the  world and uh the new normal now is to have to  
323
2859840
7120
tudo mudou para muitas pessoas ao redor do mundo e uh o novo normal agora é ter que
47:46
wear a mask maybe or or put you cover your hands  in uh in um what do you call it um sterilize your  
324
2866960
8400
usar uma máscara talvez ou ou coloque suas mãos em uh em um como você chama um esterilizar suas
47:55
hands and you go into it into what you call it  what's that stuff antiviral yes it's sort of  
325
2875360
4640
mãos e você vai para o que você chama  o que é isso antiviral sim, é meio que
48:00
yes that that alcohol wipe antiviral well it's  antiviral lotion or antiviral yeah there's a  
326
2880000
7840
sim, aquele álcool antiviral bem, é loção antiviral ou antiviral sim, há um
48:07
name for it i can't remember what it's called  uh yeah so that's the new normal now but uh  
327
2887840
6000
nome para isso, não consigo lembrar como se chama uh sim, então esse é o novo normal agora, mas uh
48:14
you know that's uh somebody else made another  point as well i've got my hand gel here's another  
328
2894480
7760
você sabe que é uh outra pessoa fez outra observação também, eu tenho meu gel para as mãos aqui está outra
48:22
way you can describe it there it is some hand gel  and this hand gel smells like bubble gum i like it  
329
2902240
8800
maneira de descrevê-lo ali é um pouco de gel para as mãos e esse gel para as mãos cheira a chiclete eu gosto
48:32
okay mr duncan something typical  something that can be often found  
330
2912800
4320
ok, Sr. Duncan, algo típico algo que pode ser encontrado com frequência
48:37
is often described as normal here's now here  is where we get very oh we are entering into
331
2917120
8320
é frequentemente descrito como normal aqui está agora aqui é onde chegamos muito oh estamos entrando em um
48:47
strange territory here this is where things become  a little awkward normal is often seen as something  
332
2927680
9600
território estranho aqui t é aí que as coisas ficam um pouco estranhas, o normal costuma ser visto como algo
48:57
that is natural and i think this particular  definition is the one that causes a lot of  
333
2937280
11200
natural e acho que essa definição em particular é a que causa muita
49:09
controversy and a lot of arguments so what is  normal what is natural when we talk about things  
334
2949200
7120
controvérsia e muitos argumentos, então o que é normal, o que é natural quando falamos sobre coisas
49:16
that are natural steve we are talking about things  that happen or occur in nature but again i think  
335
2956320
10240
que são naturais, steve, estamos falando sobre coisas que acontecem ou ocorrem na natureza, mas, novamente, acho que
49:26
this can also be subjective as well what one  person sees as natural might be unnatural to  
336
2966560
9040
isso também pode ser subjetivo, bem como o que uma pessoa vê como natural pode não ser natural para
49:35
someone else so again it can be subjective this is  what a lot of people are saying that it depends on  
337
2975600
7680
outra, então novamente pode ser subjetivo, isso é o que muitas pessoas estão dizendo que depende de
49:43
your point of view your culture uh the friends  that you're with it's it's very easy to become  
338
2983280
8720
seu ponto de vista, sua cultura, uh, os amigos com quem você está, é muito fácil se tornar
49:53
the sort of person that doesn't apply to anybody  watching us because everybody that watches you mr  
339
2993680
7680
o tipo de pessoa que não se aplica a ninguém nos observando, porque todo mundo que assiste a você, sr
50:01
duncan has a very open framework a very open mind  yes he's able to see you've got to be able to see  
340
3001360
6640
duncan tem uma mente muito aberta estrutura uma mente muito aberta sim, ele é capaz de ver você tem que ser capaz de ver   o
50:08
other people's point of view you know other  cultures other religions whatever you are it's not  
341
3008880
7360
ponto de vista de outras pessoas você conhece outras culturas outras religiões o que quer que você seja não   é
50:16
the same everywhere around the world well just  just another person when you meet another person  
342
3016240
5760
o mesmo em todos os lugares mundo bem apenas apenas outra pessoa quando você encontra outra pessoa
50:22
randomly in the street they are a different  person they are not the same as you they are  
343
3022000
5520
aleatoriamente na rua ela é uma pessoa diferente ela não é a mesma que você ela é
50:27
different they might have different points of  view different ways of living different beliefs  
344
3027520
5520
diferente ela pode ter pontos de vista diferentes  maneiras diferentes de viver crenças diferentes
50:33
in fact there might be many things that  one person can have that that is different  
345
3033040
7680
na verdade pode haver muitas coisas que uma pessoa pode ter aquilo que é diferente
50:41
from yourself and it's very easy to  become judgmental yes of other people  
346
3041360
6160
de você e é muito fácil julgar sim outras pessoas
50:47
other cultures based on your own view  of what you think the world is or should  
347
3047520
6560
outras culturas com base em sua própria visão do que você acha que o mundo é ou deveria
50:54
be and quite often sometimes as people become  older then their opinions and views not always  
348
3054080
9760
ser e com bastante frequência, às vezes, conforme as pessoas ficam mais velhas do que suas opiniões e pontos de vista nem sempre
51:04
but certainly in certain circumstances will become  fixed at some point yes uh in their lives and  
349
3064480
9040
mas certamente em certas circunstâncias se tornarão fixos em algum momento sim uh em suas vidas e
51:14
they're not either able or capable of thinking  outside this way that they've always thought  
350
3074480
7520
eles não são capazes ou capazes de pensar fora dessa maneira que sempre pensaram   que
51:22
the world should be that's it i think it's it's  easier to change the mind of a young person  
351
3082000
5360
o mundo deveria ser é isso eu acho que é é mais fácil mudar a opinião de um jovem
51:27
than it is of someone who is much older i think  i think that would be fair to say even though i  
352
3087360
6000
do que de alguém muito mais velho eu acho  eu acho que seria justo dizer, embora eu
51:34
i'm sure there will be people who disagree  but i think it is easier to change your ways  
353
3094240
5280
tenha certeza que Haverá pessoas que discordarão mas acho que é mais fácil mudar seus modos
51:40
if you are younger than if you are older much  older but of course lewis is able to take in  
354
3100160
7200
se você for mais jovem do que se for mais velho muito mais velho, mas é claro que lewis é capaz de aceitar
51:47
all sorts of points of views lewis is always  making wonderful comments yes well and one of  
355
3107360
4480
todos os tipos de pontos de vista lewis está sempre fazendo comentários maravilhosos sim, bem e um dos
51:51
our sort of more senior people that watches  yes and uh has a wonderful open outlook and  
356
3111840
7840
nosso tipo de pessoa mais velha que assiste sim e uh tem uma perspectiva maravilhosa e aberta e
52:00
not just for his age but for any  age because i've met young people  
357
3120880
2960
não apenas para a idade dele, mas para qualquer idade porque eu conheci jovens
52:04
who have got very closed minds yeah well i'm not  i'm not generalizing i'm just saying that i'm just  
358
3124560
5520
que têm mentes muito fechadas sim, bem, eu não sou eu' não estou generalizando, estou apenas dizendo que estou apenas
52:10
making a comment in that respect there might be  people who are older who are open-minded but but  
359
3130080
6720
fazendo um comentário a esse respeito, pode haver pessoas mais velhas que têm a mente aberta, mas
52:16
it is harder physically i'm actually talking  about the physical process in the brain it's  
360
3136800
5680
é mais difícil fisicamente, na verdade estou falando sobre o processo físico no cérebro é
52:22
harder to to break out of those habits any habit  so a habit can be something that you do every day  
361
3142480
6800
mais difícil romper com esses hábitos qualquer hábito então um hábito pode ser algo que você faz todos os dias
52:29
but it can also be the way you think as well of  course any change requires an effort and tomek  
362
3149280
8000
mas também pode ser a maneira como você pensa, claro qualquer mudança requer um esforço e tomek
52:37
makes the point that normal is boring but for  the vast majority it's safe yes it feels safe and  
363
3157280
6720
deixa claro que o normal é chato, mas para a grande maioria é segura es parece seguro e,
52:44
therefore to do anything different to what you're  used to makes you feel nervous maybe anxious  
364
3164000
5840
portanto, fazer qualquer coisa diferente do que você está acostumado faz você se sentir nervoso, talvez ansioso
52:50
and oh it's different what's that oh no no no  that's not the way the world should be it's  
365
3170640
4400
e oh é diferente o que é isso oh não não não  não é assim que o mundo deveria ser é
52:55
this way and then you might retreat into your  own world and and just circulate with people  
366
3175040
6240
assim e então você pode se refugiar seu próprio mundo e apenas circular com pessoas
53:01
who have their own views as you and that that  that's something that's highlighted a lot with  
367
3181280
4800
que têm seus próprios pontos de vista como você e isso  isso é algo que se destaca muito com
53:06
um what goes on on the internet and people giving  their opinions that that we could have that yeah  
368
3186080
6640
hum o que acontece na internet e pessoas dando suas opiniões de que poderíamos ter isso sim
53:12
we could have a whole three-hour lesson we could  talk about that for for hours couldn't we really  
369
3192720
6720
poderíamos ter um todo aula de três horas poderíamos falar sobre isso por horas não poderíamos realmente
53:19
hand sanitizer alcohol gel yes that's that's the  phrase that i couldn't remember alcohol gel hand  
370
3199440
6800
desinfetante para as mãos álcool gel sim essa é a frase que eu não conseguia lembrar álcool gel
53:26
sanitizer thank you people who have have helped  me out there in my moment of blankness okay uh but  
371
3206240
10000
desinfetante para as mãos obrigado pessoas que me ajudaram lá no meu momento de vazio ok uh mas   as
53:36
people do get angry about everything and it would  appear that we we really do want to just argue  
372
3216240
5600
pessoas ficam com raiva de tudo e parece  que nós realmente queremos apenas discutir
53:42
bicker and fall out over every everything that  happens and exists what happened with brexit  
373
3222560
6000
brigar e brigar por tudo o que acontece e existe o que aconteceu com o brex isso
53:48
didn't it oh yes i don't want to get talk about it  but yes suddenly there were two points of view and  
374
3228560
6400
não é oh sim eu não quero falar sobre isso mas sim de repente havia dois pontos de vista e
53:54
that was it there's nothing in between they're  always they're always hazardous or not that's  
375
3234960
4640
era isso não há nada entre eles são sempre eles são sempre perigosos ou não é
53:59
it there always has been divisions but but but  more recently they've become very clear divisions  
376
3239600
5200
sempre tem houve divisões, mas, mas, recentemente, elas se tornaram divisões muito claras.
54:05
i think would you say yes um polarizing thinking  yeah i think it's safe to say that brexit  
377
3245760
10000
54:15
donald trump as well and then we have  coronavirus there are people who believe  
378
3255760
6320
54:22
certain things certain things they've  read on the internet as steve said that is  
379
3262080
5760
eles leram na internet como steve disse que é
54:29
one of the big dividers of the human race i think  so with the way we think but also the way we  
380
3269520
6960
um dos grandes divisores da raça humana, acho que sim, com a maneira como pensamos, mas também a maneira como
54:36
perceive things so it really does depend where  your finger decides to click on the internet i  
381
3276480
6320
percebemos as coisas, então realmente depende de onde seu dedo decide clicar na internet eu
54:42
think so yes but but that's the point i was going  to make that because the way these algorithms work  
382
3282800
6000
acho que sim, mas esse é o ponto que eu queria fazer isso porque a maneira como esses algoritmos funcionam
54:49
on the internet if you search for  something to get an idea about something  
383
3289360
4400
na internet, se você pesquisar algo para ter uma ideia sobre algo
54:53
and you read and then you see somebody's video and  they've given a point of view on that video then  
384
3293760
6800
e ler e depois ver o vídeo de alguém e eles dei um ponto de vista naquele vídeo então
55:00
what will come up as suggestions for you are just  videos from other people who have the same opinion  
385
3300560
6960
o que vai aparecer como sugestões para você são apenas vídeos de outras pessoas que têm a mesma opinião   é o
55:08
that's what tends to happen so you can get trapped  in this this world on the internet where you only  
386
3308640
7360
que tende a acontecer então você pode ficar preso nesse mundo da internet onde você só
55:16
end up watching things or seeing things that the  internet thinks that you want to see yeah because  
387
3316000
8240
acaba assistindo coisas ou vendo coisas que a internet acha que você quer ver sim porque
55:24
you've clicked on and watched a lot of different  things and that becomes then your normal world  
388
3324240
6000
você clicou e assistiu muitas coisas diferentes e isso se torna então o seu mundo normal
55:30
and it doesn't the internet doesn't tend to throw  up videos of things that have the opposite view  
389
3330880
6400
e não a internet não tende a vomitar  vídeos de coisas que têm a visão oposta
55:37
to what you're watching it tends to just give you  suggestions of things that are the same as you're  
390
3337280
6640
do que você está assistindo tende a apenas dar sugestões de coisas que são as mesmas que você
55:43
already watching so you never get a balanced view  well it gives you what what you want yes so if you  
391
3343920
7920
já está assistindo para que você nunca tenha uma visão equilibrada bem, dá o que você quer sim, então se você
55:51
believe that the whatever it is i'm not going into  specifics yeah because i'll give you that i will  
392
3351840
7520
acredita que o que quer que seja, não vou entrar em detalhes sim, porque vou te dizer que vou   saber
55:59
know don't don't give me an example because we  can't mention subjects directly because of youtube  
393
3359360
7360
não, não me dê um exemplo porque não podemos mencionar assuntos diretamente por causa do youtube
56:08
well i'm not going to mention anyone in particular  i i'm doing a lot of reading at the moment no  
394
3368000
5440
bem, eu não vou mencionar nenhum um em particular estou lendo muito no momento não
56:13
don't i don't i don't we don't want to hear  about that stuff thanks a lot we do we want  
395
3373440
4960
não quero não quero não queremos ouvir sobre essas coisas muito obrigado queremos
56:18
to hear about stuff no not my finances i'm just  but what i've noticed is for example i'm reading  
396
3378400
7440
saber sobre coisas não não minhas finanças, estou apenas , mas o que percebi é que, por exemplo, estou lendo
56:25
about sort of things to do with financial aspects  and going under the world oh okay and what happens  
397
3385840
6480
sobre o tipo de coisas relacionadas a aspectos financeiros e indo para o fundo do mundo, tudo bem, e o que acontece
56:32
is that you you put in one suggestion about  something and then it brings up a suggestion of  
398
3392320
6640
é que você coloca uma sugestão sobre algo e então ele traz uma sugestão de
56:38
a video to watch so you watch that yes and there's  someone or a few people giving their point of view  
399
3398960
6240
um vídeo para assistir, então você assiste que sim e tem alguém ou algumas pessoas dando seu ponto de vista
56:45
of what they think is going to happen in the next  two or three but then down the left right hand  
400
3405200
4720
sobre o que eles acham que vai acontecer nos próximos dois ou três, mas depois no
56:49
side you then get a load of other suggestions  for you to watch but they're all basically  
401
3409920
5280
lado esquerdo   à direita você em seguida, obtenha várias outras sugestões para você assistir, mas são basicamente
56:55
different people with the same view you don't get  something opposite that's that's the algorithm  
402
3415760
5360
pessoas diferentes com a mesma visão, você não obtém algo oposto, esse é o algoritmo
57:01
exactly so that's the danger but the same  thing would happen if you were watching lessons  
403
3421120
5760
exatamente, então esse é o perigo, mas a mesma coisa aconteceria se você estivesse assistindo às aulas
57:06
or videos about horses so so it doesn't know the  algorithms don't think yeah all they do is throw  
404
3426880
9920
ou vídeos sobre cavalos para que ele não saiba o alg orithms não pensam que sim, tudo o que eles fazem é jogar   o que
57:16
what you are watching already  they throw more of the same thing  
405
3436800
4640
você já está assistindo eles jogam mais da mesma coisa
57:22
so if you're watching videos about horse  manure or pigs rolling around in their own mud  
406
3442160
7360
então, se você estiver assistindo a vídeos sobre esterco de cavalo ou porcos rolando na própria lama
57:30
then you will get more videos suggested that  have those same themes yes so the danger is if  
407
3450480
8400
então você receberá mais vídeos sugeridos que têm esses mesmos temas sim, então o perigo é se
57:38
you're if you're searching on on controversial  ideas or beliefs on the internet yes then all  
408
3458880
7520
você estiver pesquisando ideias ou crenças controversas na internet sim, então tudo o que
57:46
you will get back as suggestions are videos that  reinforce that position and it could be something  
409
3466400
6960
você receberá como sugestões são vídeos que reforçam essa posição e pode ser algo que
57:53
you know it's okay when it's to do with say you're  interested in cars and you you you afford mustangs  
410
3473360
7040
você sabe que está tudo bem quando se trata de dizer que você está interessado em carros e você compra mustangs
58:00
and then you put something in about a ford master  oh up comes a video for ford mustang you watch it  
411
3480400
4560
e então você coloca algo sobre um ford master ai vem um vídeo para ford mustang você assiste
58:04
but then down the side come up ten others ford  mustang videos that's fine because i want to  
412
3484960
6480
mas depois aparecem dez outros ford mustang vídeos tudo bem porque eu quero
58:11
know about ford mustang but if i if i was to  put in a subject that was quite controversial  
413
3491440
4880
saber sobre o ford mustang, mas se eu fosse colocar um assunto bastante controverso
58:16
might be to do with race or racism so i'm  not don't worry mr duncan i'm not going to  
414
3496320
4480
pode ter a ver com raça ou racismo, então não estou  não se preocupe, sr. duncan, não vou para
58:21
but it is you then uh you know it might bring up  an opinion and then you will get lots of other  
415
3501520
6400
mas é você uh, você sabe que isso pode trazer uma opinião e então você receberá muitos outros
58:27
videos and and then you might think from that  oh that is the way i should probably think so  
416
3507920
5200
vídeos e então você pode pensar nisso oh, é assim que eu provavelmente deveria pensar, então
58:33
that's the point i'm making the danger of the  algorithms on the internet yes it can polarize  
417
3513920
5360
esse é o ponto que estou enfatizando o perigo dos algoritmos em a internet sim ela pode polarizar o
58:39
people's thinking yeah and they can think that  that is normal because i've got lots of other  
418
3519280
3920
pensamento das pessoas sim e elas podem pensar que isso é normal porque eu tenho muitos outros
58:43
videos on that same thing that's it but that's  all it's kicking up that's it yes yes that's just  
419
3523200
5520
vídeos sobre a mesma coisa é isso mas é só isso que está acontecendo é isso sim sim isso é apenas
58:48
my point is it controversial well i don't think  that's controversial no that's just the way it is  
420
3528720
5360
meu ponto é controverso bem não acho isso polêmico não, é assim mesmo
58:54
but the thing is the thing is nowadays i think  people also want to be to be seen as victims of  
421
3534800
6400
mas o problema é que hoje em dia eu acho  que as pessoas também querem ser vistas como vítimas de
59:01
some sort i mean we could easily become victims  if we wanted to you and i could could easily  
422
3541200
8400
algum tipo, quero dizer, poderíamos facilmente nos tornar vítimas se quiséssemos você e eu poderia facilmente
59:09
say that we are victims but we're not because i  don't want to appear like the world is against me  
423
3549600
6800
dizer que somos vítimas, mas não somos porque não quero parecer que o mundo está contra mim
59:16
that sort of sad situation where your attention  the attention that other people are giving you  
424
3556400
6880
esse tipo de situação triste em que sua atenção a atenção que outras pessoas estão dando a você
59:23
is just because you're going pull me pull  me pull me everyone's peeking on me please  
425
3563280
6960
é só porque você é vai me puxar puxa me puxa todo mundo está me espiando por favor   me dê
59:30
give me attention i i i can't do that i thought  you did do that with complaining about youtube
426
3570240
9440
atenção i i eu não posso fazer isso pensei  que você fez isso reclamando do youtube anime-se
59:42
cheer up mr duncan well i wouldn't  say but i'm joking i'm just choking  
427
3582080
4480
sr. duncan bem, eu não diria, mas estou brincando, estou apenas sufocando
59:46
but just you know a bit of light relief  light relief a bit of comedy a.d says uh  
428
3586560
5440
mas você sabe um pouco de alívio leve alívio leve um pouco de comédia a.d diz uh
59:52
made a very personal comment here uh said that  i've had plenty of problems with not being normal  
429
3592000
7200
fez um comentário muito pessoal aqui uh disse que eu tive muitos problemas em não ser normal
59:59
because i'm non-binary people around me  used to tell me i should try and be normal  
430
3599200
4880
porque eu sou pessoas não binárias ao meu redor costumavam me dizer eu deveria tentar ser normal
60:04
see that's the thing people are afraid with  anything that's different yes to what they see as  
431
3604640
6400
60:11
the way the world should be and if you do  something different oh suddenly you know they  
432
3611920
5760
60:17
will do everything to try and stop it because  it's upsetting it's stressful for them because  
433
3617680
3520
perturbador é estressante para eles porque
60:21
although the world can't be like i've thought for  30 years the world's like this and then suddenly  
434
3621200
4400
embora o mundo não possa ser como eu pensei por 30 anos o mundo está assim e então de repente   tudo
60:26
okay you know i've seen we've both seen this  in our families well yes i don't really i don't  
435
3626160
7520
bem, você sabe, eu vi, nós dois vimos isso em nossas famílias bem, sim, eu não realmente eu não
60:33
really want to get into those personal things  but somebody has mentioned that but yeah yes  
436
3633680
5360
realmente quero entrar nisto essas coisas pessoais mas alguém mencionou isso, mas sim, sim
60:39
you know but the the point i'm making is  is not necessarily what is right or wrong  
437
3639040
5600
você sabe, mas o que quero dizer é não é necessariamente o que é certo ou errado
60:45
or whether something is normal or  not normal but it's every individual  
438
3645440
5040
ou se algo é normal ou não normal, mas é cada indivíduo
60:51
who sees things in a certain way and that used to  be more flexible in the past yes and that's the  
439
3651680
7360
que vê as coisas de uma certa maneira e isso costumava ser mais flexível no passado sim e
60:59
this is the point i'm desperately trying my best  to get to in the past normality was something that  
440
3659040
7360
esse é o ponto que estou tentando desesperadamente o meu melhor para chegar no passado a normalidade era algo que
61:06
was often seen as flexible you would you would  you would actually change your mind because you  
441
3666400
7040
muitas vezes era visto como flexível você faria você realmente mudaria de ideia porque você
61:13
would actually physically meet someone or come  across something but nowadays most of our opinions  
442
3673440
8960
realmente encontraria alguém fisicamente ou se depararia  com algo, mas hoje em dia a maioria de nossas opiniões
61:22
become fixed because because we never see anything  or hear anything that tries to change that opinion  
443
3682400
7280
se torna fixa porque nunca vemos nada ou ouvimos nada que tente mudar essa opinião
61:30
and that is what you just said on the internet  the internet is a great example of that  
444
3690400
4960
e isso é o que você acabou de dizer na internet a internet é um ótimo exemplo de isso
61:35
because it feeds you the same stuff it's like  eating hamburgers every day and that's all you  
445
3695360
7280
porque te alimenta com a mesma coisa é como comer hambúrgueres todos os dias e isso é tudo que você
61:42
ever eat because the person who gives you your  food thinks you only want to eat hamburgers  
446
3702640
7760
come porque a pessoa que te dá a comida acha que você só quer e em hambúrgueres
61:51
that's all you want but maybe you like brussels  sprouts as well maybe you like potatoes  
447
3711200
5920
isso é tudo que você quer, mas talvez você goste de couve de Bruxelas   talvez você goste de batatas
61:57
maybe you like fish but all they are giving you is  hamburgers and that's what the internet is doing  
448
3717120
7440
talvez você goste de peixe, mas tudo o que eles estão dando a você é hambúrgueres e é isso que a internet está fazendo
62:04
so we call this an echo chamber the echo chamber  is where everyone in that group is saying exactly  
449
3724560
8000
então chamamos isso de câmara de eco a câmara de eco é onde todos nesse grupo está dizendo exatamente
62:12
the same thing they have exactly the same opinion  and they don't have anyone there amongst them who  
450
3732560
9200
a mesma coisa, eles têm exatamente a mesma opinião e não há ninguém entre eles que
62:21
will say anything different so that's it so so you  end up stuck in the never-ending echo chamber of  
451
3741760
8080
vá dizer algo diferente então é isso então você acaba preso na câmara de eco sem fim de
62:29
repeating and thinking and never changing whereas  in the past when we used to actually meet each  
452
3749840
6560
repetir e pensar e nunca mudando, enquanto no passado, quando costumávamos realmente nos encontrar
62:36
other when we used to actually socialize more  and express our feelings in ourselves more openly  
453
3756400
7120
quando costumávamos nos socializar mais e expressar nossos sentimentos mais abertamente
62:45
it was more flexible so  that's what i think anyway yes  
454
3765360
3440
era mais flexível, então é o que eu acho de qualquer maneira sim   é por isso que
62:50
that's why it's so important to  meet people that's why it's good for  
455
3770240
3120
é tão importante conhecer pessoas que é por que é bom para   os
62:54
young people to leave home go make new groups of  friends meet as many different people as they can  
456
3774080
6400
jovens sair de casa para fazer novos grupos de amigos conhecer o máximo de pessoas diferentes que puderem
63:01
go to college go to university even if you  know just just to get that experience of  
457
3781360
5040
ir para a faculdade ir para a universidade mesmo que você conheça ju st só para ter essa experiência de
63:07
being in contact with different cultures and  different people interesting funny comment  
458
3787360
5200
estar em contato com diferentes culturas e pessoas diferentes, comentários engraçados
63:12
from uh um well we forgotten sergio try to be  normal like me that's it but i would love to be  
459
3792560
10480
de uh hum bem, esquecemos sergio tente ser normal como eu é isso, mas eu adoraria ser
63:23
normal like you but maybe maybe to other people  you are not normal i think that's what he means  
460
3803040
5280
normal como você, mas talvez talvez para outras pessoas você não são normais, acho que é isso que ele quer dizer
63:28
so yes but that's the point i'm just explaining  that i'm explaining that's what that that's the  
461
3808320
5280
então sim, mas esse é o ponto que estou apenas explicando que estou explicando isso é isso   é
63:34
it's almost like a paradox there is no normal  there is no average there is no special there  
462
3814480
7040
quase como um paradoxo não existe normal  não existe média não existe especial   não
63:41
is no boring there is no weird really it is all  just our own perception it is what goes on inside  
463
3821520
9360
existe chato não é estranho realmente é tudo só nossa própria percepção é o que se passa por dentro
63:50
this thing here your brain your the way we  perceive everything around us but the problem is  
464
3830880
7040
essa coisa aqui seu cérebro é como a gente percebe tudo ao nosso redor mas o problema é
63:59
if you lose that ability to to be flexible  and learn new things and change your ways then  
465
3839200
6640
se você perder essa capacidade de ser flexível e aprender coisas novas e mude seu jeito então
64:06
everything becomes fixed that's um often  a criticism of religion isn't it because  
466
3846400
5840
tudo fica consertado isso é muitas vezes uma crítica à religião, não é porque
64:13
not going to mention any particular religions  or any people don't worry mr duncan don't worry  
467
3853760
6400
não vou mencionar nenhuma religião em particular ou qualquer pessoa não se preocupe, sr. duncan, não se preocupe
64:20
calm down calm down i'm all right but uh you  know religion is often seen as a means of  
468
3860160
8560
acalme-se ca Eu estou bem, mas uh você sabe que a religião é muitas vezes vista como um meio de
64:28
control and that controlling your opinions and  and telling you what is normal and what isn't  
469
3868720
7120
controle e que controlar suas opiniões e e dizer o que é normal e o que não é
64:35
and uh i always remember i'll mention this again  i'm sure i've mentioned it before probably when  
470
3875840
4880
e uh eu sempre lembro que vou mencionar isso novamente eu' Tenho certeza de que já mencionei isso antes, provavelmente quando
64:40
i was 18 we had a speaker come to the school he  wasn't a teacher from the school he was somebody  
471
3880720
8080
eu tinha 18 anos, um palestrante veio à escola, ele não era um professor da escola, ele era alguém
64:48
from outside and he came in to give us a talk  about the future and there's one i can't remember  
472
3888800
7200
de fora e ele veio para nos dar uma palestra sobre o futuro e há um não consigo me lembrar   de
64:56
anything he said apart from one thing which was  you youngsters he said and this obviously going  
473
3896000
5520
nada que ele disse além de uma coisa que foi vocês, jovens, ele disse e isso obviamente
65:01
back a long time i was only 18 at the time as  you're going into the world just be just be aware  
474
3901520
8640
remonta   há muito tempo, eu tinha apenas 18 anos na época, pois você está indo para o mundo, apenas esteja ciente
65:10
of one thing you are going to see more change in  your lifetime than any other generation before you  
475
3910160
7040
de uma coisa que você vão ver mais mudanças em sua vida do que qualquer outra geração antes de você
65:17
and if you don't adapt to that you will not  survive and uh he was absolutely right uh  
476
3917200
8160
e se você não se adaptar a isso, você não sobreviverá e uh ele estava absolutamente certo uh
65:26
and just reinforcing what you said that uh if you  can't adapt and change in this world then you're  
477
3926000
9120
e apenas reforçando o que você disse que uh se você não pode se adaptar e mudança neste mundo, então você
65:35
just going to get left behind and life is going  to become a very frightening and confusing place  
478
3935120
5200
vai ficar para trás e eu a vida vai se tornar um lugar muito assustador e confuso
65:41
and you can't you can't you can't fall back you  can't ignore you can't stop it unless you go  
479
3941760
5440
e você não pode, você não pode, você não pode recuar, você  não pode ignorar, você não pode parar, a menos que você vá
65:47
and live you know in a community that is totally  cuts themselves off from the real world you can't  
480
3947200
7600
e viva, você sabe, em uma comunidade que é totalmente se isolam do mundo real, você não pode
65:54
escape it it's just it is frightening in a way  but you can't stop like technology for example  
481
3954800
6400
escapar disso, é apenas assustador de certa forma mas você não pode parar como a tecnologia, por exemplo   bem, sim,
66:01
well yeah you have to keep up you might not want  to do it but if you don't keep up to date with it  
482
3961200
4400
você tem que acompanhar, talvez não queira fazer isso, mas se você não t mantenha-se atualizado
66:06
suddenly you're behind everybody else and you know  like facebook everyone's on facebook you're not on  
483
3966240
5760
de repente você está atrás de todo mundo e você sabe como no facebook, todo mundo está no facebook, você não está   nele
66:12
it in it so therefore suddenly you're out i mean  i'm not on facebook no you do realize facebook is  
484
3972000
6960
então, de repente, você está fora, quero dizer eu não estou no facebook não, você percebe o facebook é
66:18
the lamest thing now you can actually say that  you use well that shows you how far behind i am  
485
3978960
6000
a coisa mais idiota agora você pode realmente dizer que você usa bem isso mostra o quanto estou atrasado
66:24
already so even you all right even you you are  sounding out of date just by saying facebook  
486
3984960
8560
já então até você está bem até você está parecendo desatualizado só de dizer facebook   é
66:33
it's now it's now the tick tocks i didn't call it  the face it's the tick tocks in the instagrams but  
487
3993520
6800
agora é agora o tique-taque que eu não fiz chame de  cara é o tique-taque nos instagrams mas
66:40
even instagram now is becoming a little lame and  boring because people are finding something else  
488
4000320
6000
até o instagram agora está se tornando um l um pouco chato e chato porque as pessoas estão encontrando outra coisa
66:47
to go to but that's not really about being normal  that's just the means that's the media that's the  
489
4007280
7120
para onde ir, mas não se trata realmente de ser normal, é apenas o meio que é a mídia que é o
66:54
medium that you use to to express or show your  opinions so what i'm actually on about is is  
490
4014400
6640
meio que você usa para expressar ou mostrar suas opiniões, então o que realmente estou falando é
67:01
the actual opinions themselves and how the way we  share our opinions or the way we form our opinions  
491
4021040
8800
as próprias opiniões reais e como a forma como compartilhamos nossas opiniões ou formamos nossas opiniões
67:09
have changed over the years so the information  has to come somewhere from somewhere and it used  
492
4029840
7760
mudaram ao longo dos anos, então a informação tem que vir de algum lugar de algum lugar e costumava
67:17
to be you would go out with friends you would  see people you would meet strangers you would go  
493
4037600
5040
ser você sairia com amigos você veria pessoas que você veria conhecer estranhos você iria
67:23
sit down somewhere and talk to someone you've  never met before but nowadays if you go to a pub  
494
4043520
6080
sentar em algum lugar e conversar com alguém que você nunca conheceu antes, mas hoje em dia se você for a um pub
67:29
steve or a club if you go to a pub the first  thing you will see is people sitting around  
495
4049600
5840
steve ou um clube se você for a um pub, a primeira coisa que você verá são pessoas sentadas
67:35
looking at their phones but they're with other  people physically yes they're with other people  
496
4055440
7200
olhando para seus telefones mas eles estão com outras pessoas fisicamente sim eles estão com outras pessoas
67:42
but they're not talking to each other they're  on their mobile phones looking at the latest  
497
4062640
5760
mas eles não estão se falando eles estão em seus celulares olhando o último
67:49
buzzfeed article reading opinions from  people who think exactly the same as they do  
498
4069360
7120
artigo do buzzfeed lendo opiniões de pessoas que t pense exatamente o mesmo que eles
67:57
uh and you know divorced from reality yeah  see my mother is of that generation that  
499
4077360
7440
uh e você sabe divorciado da realidade sim veja minha mãe é daquela geração que
68:04
you know if you go to a bus stop if you go into  a shop you just you talk to people well yes you  
500
4084800
6960
você sabe se você for a um ponto de ônibus se você entrar em uma loja você só fala com as pessoas bem sim você
68:11
know you say oh hello nice day brother but people  don't do that anymore my mother finds that quite  
501
4091760
5280
sabe você diz olá, bom dia, irmão, mas as pessoas não fazem mais isso, minha mãe acha isso muito
68:18
uh disconcerting but the problem is people just  don't talk your mother talks to everyone even if  
502
4098080
6000
desconcertante, mas o problema é que as pessoas simplesmente não falam, sua mãe fala com todo mundo, mesmo que
68:24
they they appear to be sort of completely  insane and they might they might there is  
503
4104080
5280
eles pareçam completamente insanos e talvez eles talvez   eles tenham
68:29
that they have a point your mother your  mother does not have any social uh scoring  
504
4109360
7680
razão sua mãe sua mãe não tem nenhuma pontuação social
68:37
with people when she meets them she whoever it is  if if a completely lunatic person goes up and says  
505
4117680
7120
com as pessoas quando ela os conhece, seja ela quem for se uma pessoa completamente lunática aparecer e disser
68:44
hello would you like to see my axe steve's mother  will say oh hello yes what a lovely axe you have  
506
4124800
7360
olá, você gostaria de ver meu machado a mãe de steve diga oh olá sim que lindo machado você tem
68:52
is that your axe where did you buy it from  and that's steve's mum we've started things  
507
4132160
6320
68:58
off here lewis and lewis and people are having  sort of conversations and debates and opinions  
508
4138480
6000
69:05
uh within the live chat vitas and lewis are  uh having a having a little debate about uh  
509
4145200
5760
ele bate-papo ao vivo, Vitas e Lewis estão uh tendo um pequeno debate sobre uh
69:11
uh europe and the usa and china yes so very  interesting yes but that's but all of these things  
510
4151600
8160
uh europa e os eua e a china sim muito interessante sim mas isso é, mas todas essas coisas
69:19
make up a person's perception of of the world i i  suppose one of the biggest culprits at the moment  
511
4159760
12400
compõem a percepção de uma pessoa sobre o mundo eu suponho que um dos maiores os culpados no momento
69:32
is television or television news and this is  something that's changed over the past five years  
512
4172160
5680
são a televisão ou o noticiário da televisão e isso é algo que mudou nos últimos cinco anos
69:37
with the the the clear division between what we  call the right and the left people who are liberal  
513
4177840
7360
com a clara divisão entre o que chamamos de direita e esquerda, pessoas que são liberais
69:45
or people who appear to be libertarians and those  who have much stronger points of view and that  
514
4185200
7680
ou pessoas que parecem ser libertárias e aquelas que têm pontos de vista muito mais fortes e essa
69:52
divide has only become wider and wider and and  now it is stuck it is stuck in that position  
515
4192880
9920
divisão só se tornou cada vez maior e agora está parado, está preso nessa posição
70:03
nothing is changing because everyone  is still sticking to their opinion  
516
4203440
4560
nada está mudando porque todos ainda estão aderindo à sua opinião   eles
70:08
they're not changing they're not listening to each  other so that divide will will remain in place  
517
4208000
6720
não estão mudando, não estão ouvindo  uns aos outros então essa divisão permanecerá em vigor
70:14
for as long as everyone stays fixed and as  long as they just read the same news stories  
518
4214720
7120
enquanto todos permanecerem fixos e desde que apenas leiam as mesmas notícias
70:21
or watch the same news channel it will never  change because everyone is is being fed the same  
519
4221840
8480
ou assistam ao mesmo canal de notícias, isso nunca mudará porque usar todo mundo está sendo alimentado com as mesmas
70:30
information again and again when in fact the  purpose of humanity is always to move forward  
520
4230320
8080
informações repetidamente quando, na verdade, o propósito da humanidade é sempre seguir em frente
70:39
to investigate to to learn to discover but at  the same time there are forces out there that  
521
4239120
7120
investigar para aprender a descobrir, mas ao mesmo tempo existem forças lá fora que
70:46
want to control yes okay steve um no it's not  no they do you know yeah governments want to  
522
4246240
8320
querem controlar sim ok steve um não não é não, você sabe, sim, os governos querem
70:56
control you don't they and no not really religions  do i think they do mr duncan because that's why we  
523
4256080
6480
controlar você,
71:02
you know start to sound like well no they do they  do they want to sort of well anything you know  
524
4262560
6400
não é? bem, qualquer coisa que você saiba
71:09
depending on what newspaper you buy that will  that will control you i mean if you only ever  
525
4269600
5520
dependendo do jornal que você comprar, isso   controlará você, quero dizer, se você apenas
71:15
buy a left-wing paper like the guardian in the  uk or if you ever have a right-wing paper or a  
526
4275120
8400
comprar um jornal de esquerda como o guardião no Reino Unido ou se você tiver um jornal de direita ou   um
71:23
conservative paper like the telegraph or the mail  okay that will give you one view but if you only  
527
4283520
5440
jornal conservador como o telégrafo ou correio tudo bem, isso lhe dará uma visão, mas se você apenas
71:28
ever buy that paper or that paper then you're  never going to get a balanced point of view  
528
4288960
6960
comprar esse ou aquele jornal, então você nunca terá um ponto de vista equilibrado
71:36
about what's going on sergio makes the point that  the ultimate purpose of an organism is to adapt  
529
4296480
5600
sobre o que está acontecendo sergio afirma que o objetivo final de uma organização é m é se adaptar
71:42
yeah because that's what evolution is all about  yes organisms adapting to their environment and  
530
4302720
6480
sim, porque é disso que se trata a evolução sim, organismos se adaptando ao seu ambiente e
71:49
the ones that don't adapt die out i mean that's  over a long period of time millions of years but  
531
4309200
6880
aqueles que não se adaptam morrem, quero dizer, isso ocorre por um longo período de tempo, milhões de anos, mas
71:56
you know in today's world for us human beings  we have to adapt on a daily basis to what  
532
4316080
5360
você sabe, no mundo de hoje para nós, seres humanos temos que nos adaptar diariamente ao que   ao
72:01
to what's happening yes uh because if you don't  then you know but that is our own creation that  
533
4321440
6240
que está acontecendo sim uh porque se você não então você sabe, mas isso é nossa própria criação que
72:07
is our own creation that is the interesting thing  this is not natural we're not necessarily talking  
534
4327680
5600
é nossa própria criação que é o interessante isso não é natural, não estamos necessariamente falando
72:13
about things that are happening as evolution  we're talking about our own evolution with  
535
4333280
5280
sobre as coisas que estão acontecendo como evolução estamos falando sobre nossa própria evolução com
72:19
creating and discovering and finding out  about things so that is really the driving  
536
4339280
6480
criar e descobrir e descobrir sobre as coisas, então essa é realmente a
72:25
force behind everything that's happened over  the past hundred years nothing over the past  
537
4345760
5040
força motriz por trás de tudo o que aconteceu nos últimos cem anos, nada nos últimos
72:30
hundred years has happened because one person  disagreed with another person or hated them  
538
4350800
7760
cem anos aconteceu porque um pessoa discordou de outra pessoa ou a odiou
72:38
it's all happened because people came together  and shared and wanted to find out more science  
539
4358560
6480
tudo aconteceu porque as pessoas se uniram e compartilharam e queriam descobrir mais ciência
72:46
looking into the heavens looking into the the deep  realms of of the universe all of these things are  
540
4366240
7520
olhando para o céu olhando indo para os reinos profundos do universo, todas essas coisas são
72:53
incredible that is the direction that we should  be going in not just arguing with each other or  
541
4373760
8080
incríveis, essa é a direção que deveríamos seguir, não apenas discutindo uns com os outros ou
73:01
shouting it our own reflection in the mirror are  you doing that mr duncan that gets you nowhere uh
542
4381840
6160
gritando nosso próprio reflexo no espelho, você está fazendo aquele sr. Duncan que te pega em lugar nenhum uh
73:10
yes we've really we've really started  uh debate on this one if you haven't  
543
4390400
5040
sim nós realmente começamos uh debate sobre este se você
73:15
already please if you if there's  anything that you've liked in today's  
544
4395440
4080
ainda não   por favor se houver algo que você gostou na
73:21
lesson in today's show please press the  like button uh because that really does  
545
4401040
7120
lição de hoje no programa de hoje, pressione o botão de curtir uh porque isso realmente importa
73:28
help mr duncan uh with his channel yes uh so if  there's anything you've liked yes just like it  
546
4408160
6560
ajude mr duncan uh com seu canal sim uh então se há algo que você gostou sim apenas curta
73:35
good even if it's just mr duncan's hat yes or or  when i just sort of wave like that and you know  
547
4415440
7200
bom, mesmo que seja
73:42
that's nice just put a like on okay what i don't  know just you could just say please like this  
548
4422640
7680
apenas o chapéu do sr. ok, o que eu não sei, apenas você poderia dizer, por favor, assim
73:52
but you've got to you know i'm just expanding on  what i'm saying why say one word when a thousand  
549
4432320
7120
mas você precisa, você sabe, estou apenas expandindo  o que estou dizendo, por que dizer uma palavra quando mil
73:59
will do it's navy day in russia today says sergio  navy day hello navy uh i was looking at my navel  
550
4439440
8640
bastam, é o dia da marinha na rússia hoje diz sergio dia da marinha olá marinha uh eu estava olhando para o meu na vel
74:08
this morning i was picking some of the fluff  navy being very disrespectful no actually you're  
551
4448080
8880
esta manhã eu estava pegando um pouco de cotão marinha sendo muito desrespeitoso não, na verdade você está
74:16
wrong naval can also no i meant it's a generic  term for anything to do with being on the sea  
552
4456960
6640
errado naval também não, eu quis dizer que é um termo genérico para qualquer coisa relacionada a estar no mar
74:23
is it your naval day today is it yes now i  think you're being disrespectful to them uh  
553
4463600
6560
é seu dia naval hoje é sim agora i acho que você está sendo desrespeitoso com eles uh
74:31
you know to russia's um i'm not being  disrespectful it's it's just another use of the  
554
4471440
4560
você sabe com a Rússia hum, não estou sendo desrespeitoso é apenas outro uso da
74:36
word what do you what happens on navy day i would  like to know uh i would like to know what happens  
555
4476000
7520
palavra o que você faz o que acontece no dia da marinha eu gostaria  de saber uh eu gostaria de saber o que acontece
74:43
uh on in on navy day i can guess can i can i make  a guess it's people on their ships and their boats  
556
4483520
9120
uh no dia da marinha eu posso adivinhar posso adivinhar são as pessoas em seus navios e barcos
74:52
in all the military will will come together and  they will display their their military force  
557
4492640
6240
em todos os militares se reunirão e eles mostrarão sua força militar
74:58
i think so am i right see we couldn't have a navy  day in in the uk because we basically don't have a  
558
4498880
8880
eu acho que sim estou certo ver que não poderíamos tenha um dia navy no Reino Unido porque basicamente não temos
75:07
navy anymore yes by the way if anyone is thinking  of invading us yes it's ever so easy we don't  
559
4507760
8080
mais uma   marinha sim, a propósito, se alguém está pensando em nos invadir sim, é muito fácil, não   mais
75:15
really have any navy anymore we have i think  we have three ships and and two of them don't  
560
4515840
5440
temos realmente nenhuma marinha, temos, acho que temos três navios e dois deles nem
75:21
even have any planes yes we built a brand new  aircraft carrier but there aren't any aircraft  
561
4521280
6720
têm aviões es construímos um porta-aviões totalmente novo, mas não há nenhum avião
75:28
on it it cost billions to build yes and there  aren't any airplanes to put on it i think they  
562
4528000
6400
nele custou bilhões para construir sim e não há nenhum avião para colocar nele acho que eles
75:34
were going to put french airplanes on it but i  don't think that will happen anymore since brexit  
563
4534400
4720
iam colocar aviões franceses nele, mas eu não acho acho que isso não acontecerá mais desde o brexit
75:39
um but then maybe i'm wrong but uh but we do we do  have jet jet fighters we have typhoons of course  
564
4539840
7680
75:48
typhoon is a very uh powerful airplane  but these are these are of course  
565
4548080
6160
75:55
used elsewhere yes so yes we don't do not have  a navy day here we thought we don't have any  
566
4555040
7440
nós não temos um dia da marinha aqui, pensamos que não temos nenhum
76:02
kind of military day really dude we used to  have we to have like a military um there was  
567
4562480
4800
tipo de dia militar, realmente cara, nós costumávamos ter, como um militar hum, havia
76:07
a program every year program uh there used to  be every year we had like a military program  
568
4567280
5280
um programa todos os anos programa uh costumava ser todos os anos nós tínhamos um programa militar
76:12
when i when they were doing sort of setting off  cannons and what was it called they sort of had  
569
4572560
5520
quando eu quando eles estavam meio que disparando canhões e como era chamado eles meio que tinham
76:18
military i i have no idea what you're talking  about when i grew up sort of in the 70s  
570
4578080
4960
militares eu não tenho ideia do que você está falando quando eu cresci meio que nos anos 70
76:23
okay they used to have every year i can't remember  what was called now but they used to have sort of  
571
4583040
4160
ok, eles costumavam tenho todos os anos não me lembro como se chamava agora, mas eles sed para ter uma espécie de
76:28
army exercises and it was and i i can't even  explain what it was but we don't have it anymore  
572
4588800
7200
exercícios do exército e foi e eu nem consigo explicar o que era, mas não temos mais
76:36
that's very clear probably because it's not  worth celebrating i mean in russia they do  
573
4596720
4080
isso está muito claro provavelmente porque não vale a pena comemorar, quero dizer na rússia eles
76:40
celebrate their armed forces a lot oh yes i tell  you something steve you know always treat parades  
574
4600800
7360
celebram muito suas forças armadas oh sim, eu te digo uma coisa, steve, você sabe, sempre tratamos os desfiles,
76:49
so we don't have them here no okay steve i'm  just trying to speak again you know what i love  
575
4609600
7360
então não os temos aqui, não, ok, steve, estou apenas tentando falar de novo, você sabe o que eu amo, eu
76:56
i i love watching this this is a this is  something i'm going to confess to now i might  
576
4616960
4800
adoro assistir isso, isso é algo que eu vou confesso agora que posso   posso ter
77:01
i might get into trouble but i do quite liking  those i i like watching those military parades  
577
4621760
6160
problemas, mas gosto bastante deles, gosto de assistir a esses desfiles militares
77:08
in russia and in china i don't know why i i find  them rather exciting to watch because of all of  
578
4628800
7120
na Rússia e na China, não sei por que acho eles bastante interessantes de assistir por causa de todas
77:15
those weapons and those tanks and those missiles  there is something quite overwhelming by seeing  
579
4635920
6880
essas armas e esses tanques e aqueles mísseis há algo impressionante em ver
77:22
that on display and i i know it it's strange  but i i always feel transfixed when i see it  
580
4642800
8560
isso em exibição e eu sei que é estranho mas sempre me sinto paralisado quando vejo
77:31
all of those soldiers marching with their with  their unique style yes and have you noticed each  
581
4651360
8160
todos aqueles soldados marchando com seus  com seu estilo único sim e você notou que cada
77:39
country has its own type of marching they all  march in a slightly different way but i like  
582
4659520
6720
país tem isso seu próprio tipo de marcha, todos eles marcham de uma maneira um pouco diferente, mas eu gosto
77:46
my favourite must be north korea north korea  has the most amazing march have you ever seen  
583
4666240
7920
minha favorita deve ser a Coréia do Norte. A Coréia do Norte tem a marcha mais incrível que você já viu
77:55
north korean soldiers when they're marching there  i don't know how they do it but their legs seem to  
584
4675280
5280
soldados norte-coreanos quando estão marchando lá eu não sei como eles fazem mas suas pernas parecem
78:00
go up at the same time it's almost as if they're  hovering very energetic i would imagine that they  
585
4680560
4960
subir ao mesmo tempo, é quase como se estivessem pairando com muita energia, imagino que  eles
78:05
will have a lot of sort of hip problems when they  get older yes that must be very wearing on on leg  
586
4685520
6640
terão muitos tipos de problemas no quadril quando ficarem mais velhos sim, isso deve estar desgastando muito as
78:12
joints i think so maybe unfortunately you're not  doing it all the time thank goodness that that is  
587
4692160
5520
articulações   das pernas Acho que sim, infelizmente, você não está fazendo isso o tempo todo, graças a Deus, isso é,
78:17
you know that you'd be frightened of of that army  wouldn't you if you were in battle yeah and of  
588
4697680
5440
você sabe que teria medo daquele exército, não ficaria se estivesse em batalha?
78:23
course that's the whole point of military parades  is to frighten your enemies it doesn't frighten me  
589
4703120
5280
desfiles é para assustar seus inimigos isso não me assusta   não entendi não
78:28
i don't i get it i'm not saying you're not [ __ ]  but i'm just saying that's the point of a military  
590
4708400
4640
estou dizendo que você não é [ __ ] mas só estou dizendo que esse é o objetivo de um
78:33
parade yes is to instill fear i think people who  might be thinking of invading your country well i  
591
4713040
7120
desfile militar sim é instilar medo i Acho que as pessoas que podem estar pensando em invadir seu país, bem, eu
78:40
think everyone knows that yeah but i i'm talking  about a different feeling mine is excitement  
592
4720160
8160
acho todo mundo sabe disso, sim, mas estou falando sobre um sentimento diferente, o meu é empolgação
78:48
i don't know why i just get a little tickling  feeling in my stomach even though it's not your  
593
4728880
4080
não sei por que só sinto um pouco de cócegas no estômago, mesmo que não seja seu
78:52
country even though it's not my country i just  love love watching all of those lovely shiny  
594
4732960
4400
país, embora não seja meu país, simplesmente adoro assistir todas aquelas adoráveis
78:57
weapons i think there's a there's nothing normal  in that mr duncan see how i got that in yes it  
595
4737360
7120
armas brilhantes   eu acho que não há nada de
79:04
doesn't have to be normal you see normal is is  normal is what you make it feel very proud if  
596
4744480
6240
normal  nisso
79:10
you see your country displaying its military  might oh to the rest of the world fernando  
597
4750720
5680
sr. país exibindo seu poderio militar  oh para o resto do mundo fernando
79:17
steve can i can i just have can we just have a  little pause there because i need to say something
598
4757360
6000
steve posso apenas ter podemos fazer uma pequena pausa porque preciso dizer algo
79:26
fernando hello fernando please can someone  tell me the meaning of pop off if you pop off  
599
4766560
7840
fernando olá fernando por favor alguém pode me dizer o significado de pop off se você pop fora
79:34
it means you leave you leave maybe suddenly  you go i have to oh steve i have to pop off  
600
4774400
7520
significa que você vai embora talvez de repente  você vai eu tenho que oh steve eu tenho que sair
79:43
it means that you're probably going to return  shortly and now i'm back i've returned i just  
601
4783360
6720
significa que você provavelmente vai voltar em breve e agora estou de volta eu voltei eu
79:50
popped off so to pop off is to leave leave  maybe you leave suddenly but you might return  
602
4790080
8240
acabei   desmaiei então para desmaiar é sair sair talvez você sair de repente, mas você pode voltar
79:58
you see you might pop somewhere you might pop off  to the shops that means you're going to the shops  
603
4798320
6960
80:05
but you will be back soon you're not staying away  permanently of course pop off can also mean die  
604
4805280
8720
80:14
as well that's true if a person dies  we can say that they've popped off  
605
4814560
4400
bem, isso é verdade se uma pessoa morre podemos dizer que ela estourou   ele
80:18
he's popped his clogs yes that's a that's a sort  of a way of saying it without sounding too direct  
606
4818960
6880
estourou seus tamancos sim, isso é uma espécie de uma maneira de dizer isso sem soar muito direto
80:26
isn't it without sounding  too oh he's always popped off  
607
4826800
3040
não é sem soar também oh, ele sempre estourou
80:30
you know as opposed to he's dead well  it sounds a bit more final hmm yeah  
608
4830480
5840
você sabe ao contrário de ele está morto bem soa um pouco mais final hmm sim
80:38
yes there we go uh oh yes said sergio says uh did  i go too much wenlock last monday no i did not  
609
4838080
8560
sim lá vamos nós uh oh sim disse sergio diz uh fiz eu fui muito wenlock segunda-feira passada não eu não
80:46
in the end i did not because the rules in many  places were still in being enforced so many of  
610
4846640
9040
no final eu não fiz porque as regras em muitos lugares eram ainda em vigor, muitas das
80:55
the shops in much wenlock we were there yesterday  we went into town yesterday and it was so busy it  
611
4855680
6160
lojas em much wenlock estávamos lá ontem fomos à cidade ontem e estava tão movimentada que
81:01
was full of people it was full of people but but  many of the people did wear masks so many people  
612
4861840
6880
estava cheia de gente, estava cheia de gente, mas muitas das pessoas usavam máscaras, então muitas pessoas
81:08
are still wearing masks in the shops even though  now things have become a little bit more relaxed  
613
4868720
6800
ainda estão usando máscaras nas lojas mesmo t embora agora as coisas tenham ficado um pouco mais relaxadas
81:16
yes we can watch the great navy parade on russia  today which i will do because i have to watch  
614
4876400
7760
sim, podemos assistir ao grande desfile da marinha na rússia hoje, o que farei porque tenho que assistir
81:24
that channel because we don't just like to watch  the bbc we like to watch russia today al jazeera  
615
4884160
8160
esse canal porque não gostamos apenas de assistir à BBC, gostamos de assistir à rússia hoje al jazeera
81:32
and the new and itv and sky i like to  watch all of them although really bbc  
616
4892320
6240
e o novo e itv e sky eu gosto de assistir a todos eles embora realmente bbc
81:39
sky and itv are pretty much going to give you the  same content so if you want something different  
617
4899280
7120
sky e itv vão te dar  o mesmo conteúdo então se você quer algo diferente
81:46
a different perspective on the world  you've got to watch rt your or al jazeera  
618
4906400
5440
uma perspectiva diferente do mundo você tem que assistir rt seu ou al jazeera
81:52
of course we have a new news channel here as well  we have a new news channel which is supposed to be  
619
4912720
7280
é claro que temos um novo canal de notícias aqui também temos um novo canal de notícias que deve ser
82:00
leaning more towards the right the right of  politics and the right of of opinion called  
620
4920000
8800
mais voltado para a direita, o direito da política e o direito de opinião chamado
82:08
gb news great britain news i do like al jazeera  is one of my favourites because they've got  
621
4928800
6960
notícias gb notícias da grã-bretanha eu gosto al jazeera é uma das minhas favoritas porque eles têm   é que eles
82:16
it's they've got a lovely gentle signature  tune okay most of the other channels sort of  
622
4936320
4880
têm uma linda e suave melodia de assinatura  ok, a maioria dos outros canais meio que
82:21
bombard you with this over-the-top drum beat  as their signature tuned to the news channel  
623
4941760
6800
bombardeiam você com essa batida de bateria exagerada como sua assinatura sintonizada no canal de notícias
82:29
immediately you're you're  sort of on edge and sort of  
624
4949280
2720
immedia recentemente você está meio nervoso e meio
82:33
anxious about what the news is going to be  but al jazeera don't this lovely gentle music  
625
4953440
5280
ansioso sobre quais serão as notícias mas a al jazeera não tem essa música adorável e suave
82:38
and they just tell you the news in a very flat  unemotional way and and then when they show you  
626
4958720
7040
e eles apenas contam as notícias de uma forma muito plana sem emoção e então quando eles mostram a você
82:45
um documentaries they don't overlay it with with  with emotional music it's all just done in a calm  
627
4965760
9120
um documentário, eles não sobrepõem com  com música emocional, tudo é feito de maneira calma
82:54
way the way that actually we used to report news  in this country yes so um i suppose the word we're  
628
4974880
6480
do jeito que costumávamos relatar notícias neste país sim, então suponho que a palavra que estamos
83:01
looking for is dry and they've got uh spectacular  sets i love you have a look at al jazeera and  
629
4981360
7520
procurando é seca e eles têm uh sets espetaculares eu amo você dê uma olhada na al jazeera e
83:08
look at that look at the spectacular desk that  uh the presenters sit at it's like a spaceship
630
4988880
6400
olhe para aquela mesa espetacular em que uh os apresentadores sentam é como uma nave espacial,
83:17
but uh but no idea but we're like watching russia  today as well this is really straying so far away  
631
4997440
6720
mas uh mas não faço ideia, mas estamos assistindo a rússia hoje como bem, isso está realmente muito longe
83:24
from what we're talking about no it's it's a well  it's a steve likes steve likes a news channel not  
632
5004160
5520
do que estamos falando, não, é bem, é um steve gosta de steve gosta de um canal de notícias não
83:29
because of the information but because the music's  quite nice well i don't like see i hate the  
633
5009680
5520
por causa da informação, mas porque a música  é muito boa bem, eu não gosto de ver, eu odeio o
83:35
i don't like watching the bbc anymore because that  awful signature thumping drum beats into your head  
634
5015200
8320
eu não gosto mais de assistir a bbc porque isso é horrível batidas de bateria marcantes na sua cabeça
83:43
okay i just find it so stressful you have to  switch it off you are the only person that's  
635
5023520
5840
tudo bem, acho tão estressante que você precisa desligá-lo, você é a única pessoa que está
83:49
interested in this topic i'm not sure that i  am i think you'll find the answer well it's in  
636
5029360
4400
interessada neste tópico, não tenho certeza se estou, acho que você encontrará a resposta, bem, está em
83:53
connection with what people have been saying about  having a flexible approach and being able to adapt  
637
5033760
6240
conexão com o que as pessoas têm falado sobre ter uma abordagem flexível e ser capaz de se adaptar
84:00
is that a dog thing is that a dog barking yes it  is and we know who that is why do people buy dogs  
638
5040000
7360
é que coisa de cachorro é cachorro latindo sim é e a gente sabe quem é por isso que as pessoas compram cachorros
84:07
that are insane it is it is a current trend at the  moment here to buy a dog that is completely insane  
639
5047360
9760
que são loucos é é uma tendência atual no momento aqui para comprar um cachorro que é completamente louco
84:17
why why do people buy dogs that are completely  mad and then they get them home and then the  
640
5057120
6080
por que as pessoas compram cachorros que são completamente loucos e depois os levam para casa e então o
84:23
dog starts acting in a mad way like barking and  tearing up their furniture just get a dog that  
641
5063200
6640
cachorro começa a agir de maneira louca como latir e rasgar seus móveis apenas pegue um cachorro que
84:29
isn't mad okay this is a bit of advice here from  uncle duncan if you're going to buy a dog buy one  
642
5069840
7600
não é louco ok este é um pequeno conselho aqui do tio duncan se você vai comprar um cachorro compre um
84:37
that is not insane that doesn't bark at everything  well and wait well i'm just making a point here oh  
643
5077440
8320
que não é louco que não late para tudo bem e espere bem eu só estou fazendo uma observação aqui oh
84:45
no i'm agreeing with you i'm agreeing with you  i'm helping the general public here with with  
644
5085760
4560
não, estou de acordo com você, estou de acordo com você estou ajudando o público em geral aqui com
84:50
this it's a bit like no that was our purpose it's  a bit like well okay i'm only checking i'm joking  
645
5090320
7520
isso é um pouco como não, esse era o nosso propósito é um pouco como bem, estou apenas verificando, estou brincando
84:59
adapt okay our remit is is help  and this is part of it you see
646
5099680
7680
adaptar ok, nossa missão é ajudar e isso faz parte disso, você vê,
85:09
it's like going to going to an orphanage  and saying do you have a child who will  
647
5109760
6480
é como ir para ir a um orfanato e dizer se você tem um filho que vai
85:16
try to murder me one day do you have any  psychopath children are you talking about  
648
5116240
5520
tentar me matar um dia você tem filhos psicopatas você está falando sobre
85:21
rescue dogs well that's what i meant yes that's  what i said i didn't hear you dogs that are dogs  
649
5121760
7200
cães de resgate bem, foi isso que eu quis dizer sim, foi  o que eu disse não ouvi vocês cachorros isso são cachorros
85:28
that are completely mad and insane and they're all  in a place where they've been rescued yes just to  
650
5128960
7440
que são completamente loucos e insanos e estão todos em um lugar onde foram resgatados sim só para
85:36
explain oh no i don't know well people buy a dog  and then they don't want it anymore they take  
651
5136400
8400
explicar ah não eu não sei bem as pessoas compram um cachorro e aí não querem mais
85:44
it to somewhere yeah and then people can go and  get them for free and they're called rescue dogs  
652
5144800
6080
pegam   para algum lugar sim e então as pessoas podem ir e pegá-los de graça e eles são chamados de cães de resgate
85:51
and the problem with the rescue dog is it's often  you know got a bit cuckoo in the head it's got  
653
5151760
7440
e o problema com o cão de resgate é que muitas vezes você sabe que tem um pouco de cuco na cabeça, tem
85:59
issues yes as i has a new neighbor with that steve  steve steve no no again somebody that we know from  
654
5159200
8320
problemas sim, porque eu tenho um novo vizinho com aquele steve steve steve não não de novo alguém que conhecemos   de
86:07
a long way away has got a rescue dog you know what  you're you are going to be the death of my channel  
655
5167520
5760
muito longe Way tem um cão de resgate você sabe o que você é você vai ser a morte do meu canal
86:13
don't be silly mr duncan you are going to be  mentioning any names for two reasons steve  
656
5173280
4480
não seja bobo senhor Duncan você vai estar mencionando qualquer nome por dois motivos Steve
86:17
our neighbours let's call them jackson this  is the internet that over there is real life  
657
5177760
5520
nossos vizinhos vamos chamá-los de Jackson este é o internet que ali é a vida real
86:23
that real life will come and knock on  our door you mean from 10 miles away in  
658
5183840
4080
que a vida real vai chegar e bater  na nossa porta você quer dizer a 10 milhas de distância
86:27
that village that where we know somebody okay  i'm just saying if somebody has a rescue dog  
659
5187920
6160
naquela   vila onde conhecemos alguém bem só estou dizendo se alguém tiver um cachorro resgatado
86:34
and then they say to you that their dog has issues  yeah then you know but this wasn't what i was  
660
5194080
5200
e então eles dizem para você que o cachorro deles tem problemas sim, então você sabe, mas não era isso que eu estava
86:39
saying i wasn't even talking about that you're a  bit uh you're a bit touchy to tell me no touching
661
5199280
5760
dizendo eu nem estava falando que você é um  um pouco uh você é um pouco sensível para me dizer não toque
86:47
i'm not i'm trying to explain something very  simple and the whole thing now is just destroyed  
662
5207200
4800
eu não estou tentando para explicar algo muito simples e a coisa toda agora está simplesmente destruída
86:52
go on then but it it's gone it's  gone it's the moment has gone  
663
5212000
3920
continue então, mas acabou,  acabou é o momento que acabou
86:57
oh i'll keep my mouth shut mr duncan i say nothing  else for the next 10 seconds my advice is don't  
664
5217760
7840
ah, vou ficar de boca fechada, sr. duncan, não digo mais nada pelos próximos 10 segundos, meu conselho é não não
87:07
get a dog that will bark at everything including  its own shadow everything so get a dog that won't  
665
5227200
10320
pegue um cachorro que vai latir para tudo, incluindo sua própria sombra, tudo então pegue um cachorro que não
87:17
do that get a dog that has decided that he's going  to be lovely and fluffy and wag his tail and go  
666
5237520
7680
faz isso pegue um cachorro que decidiu  que vai ser adorável e fofo e abanar o rabo e atacar
87:27
at everything around it and not bark all the  time because that might be annoying for people  
667
5247120
6240
tudo ao seu redor e não latir o tempo todo  porque isso pode ser irritante para as pessoas
87:33
who live nearby especially if it happens all the  time and i never understand that why people decide  
668
5253360
7840
que moram perto, especialmente se for acontece o tempo todo e eu nunca entendo por que as pessoas decidem
87:41
to go and get a dog that's completely insane  because it makes them look better you see you go  
669
5261200
6560
ir buscar um cachorro que é completamente insano porque os faz parecer melhor você vê você vai
87:47
oh would you like to see my new dog it's a  rescue dog that's what people say here look  
670
5267760
6000
oh, você gostaria de ver meu novo cachorro é um cão de resgate é o que as pessoas dizem aqui olhe
87:53
at me look look look how good i am i've rescued a  dog in reality it's a free dog because it's a dog  
671
5273760
11120
para mim olhe olhe olhe como eu sou bom eu resgatei um cachorro na verdade é um cachorro livre porque é um cachorro
88:04
somebody else has rejected probably because it's a  problem dog it's it's mad uh so they've got rid of  
672
5284880
8480
outra pessoa rejeitou provavelmente porque é um cachorro problemático é louco uh então eles se livraram
88:13
it you've rescued it but you haven't had to pay  a thousand pounds for the dog because dogs in  
673
5293360
6720
dele você resgatou, mas você não teve que pagar mil libras pelo cachorro porque os cães
88:20
this country now are very very expensive well you  wouldn't pay a thousand pounds for for an insane  
674
5300080
5680
neste país agora são muito, muito caros, bem, você não pagaria mil libras por um
88:25
dog well that's it that's what i'm talking about  you have to give it away if you want a sort of a  
675
5305760
4640
cachorro insano, bem, é isso que estou falando você tem que doá-lo se quiser um uma espécie de
88:30
pedigree dog now in this country most people spend  between 500 and a thousand pounds on a dog again  
676
5310400
6480
cachorro com pedigree agora neste país a maioria das pessoas gasta entre 500 e mil libras em um cachorro de novo
88:37
we're drifting away from what i'm trying  to say well you started the subject i know  
677
5317920
4480
estamos nos afastando do que estou tentando dizer bem, você começou o assunto, eu sei
88:45
jade is from aberdeen in scotland okay that's  chinchillas hello hello aberdeen scotland  
678
5325760
7120
jade é de aberdeen, na Escócia, ok, isso é chinchilas olá olá aberdeen Escócia
88:52
i didn't know is it a.d or addie it must be i  don't i like pronouncing your name correctly  
679
5332880
6080
eu não sabia se era a.d ou addie deve ser eu  não gosto de pronunciar seu nome corretamente
88:59
every week there's a pronunciation issue going  on here and i've probably offended that person  
680
5339920
7440
toda semana há um problema de pronúncia acontecendo aqui e provavelmente ofendi essa pessoa
89:07
but uh from aberdeen okay in scotland don't don't  no no that don't do accents you can't you can't do  
681
5347360
7200
mas uh de aberdeen tudo bem na escócia não não  não não isso não faça sotaques você não pode, você não pode fazer
89:14
an accent that was the worst that was that was  welsh you just did the welsh accent aberdeen  
682
5354560
6480
um sotaque que foi o pior que foi isso foi galês você acabou de fazer o sotaque galês aberdeen
89:21
no that does not sound that sounds indian i don't  think so stop it just stop trying to do accents  
683
5361920
5920
não, isso não soa isso soa indiano acho que não então pare com isso, pare de tentar fazer sotaques
89:27
i'm just trying to lighten the mood mr duncan  you are not you are not lightening the mood  
684
5367840
4720
só estou tentando aliviar o clima senhor duncan você não está, você não está melhorando o clima
89:34
so when we talk about things that are normal  quite often it is from a certain point of  
685
5374000
5840
então, quando falamos sobre coisas que são normais muitas vezes é de um determinado ponto  de
89:40
view however if you do decide to buy a  dog please make sure that it is not one  
686
5380480
5600
vista; no entanto, se você decidir compre um cachorro, por favor, certifique-se de que não seja um
89:46
that is completely crazy because you will make  all of your neighbours go crazy over time as well  
687
5386880
7280
completamente louco porque você fará todos os seus vizinhos enlouquecerem com o tempo também   é
89:55
it's like as i said going to the orphanage  
688
5395680
2480
como eu disse indo para o orfanato
90:00
can i have can i have the most disturbed young  orphan that you can find that will literally  
689
5400880
6800
posso ficar com o jovem órfão mais perturbado que você pode descobrir que vai literalmente
90:07
when it's about 10 or 11 will try to to stab  me in my sleep can you please do that for me
690
5407680
6320
quando for por volta das 10 ou 11 vai tentar me esfaquear  durante o sono, por favor, faça isso por mim,
90:18
it might you might disagree you don't have to  agree you might disagree but it's just it's just  
691
5418640
5680
pode ser que você discorde, você não precisa concordar, pode ser que discorde, mas é apenas
90:24
a thought that popped into my brain do you ever  see things by the road now quite often as you're  
692
5424320
7840
uma ideia isso me veio à mente você já vê coisas na estrada agora com bastante frequência enquanto está
90:32
driving around dead dogs sorry we saw a dead  dog yesterday by the side of the road we didn't  
693
5432160
6240
dirigindo em torno de cachorros mortos desculpe, vimos um cachorro morto  ontem na beira da estrada nós não
90:39
i thought i did i didn't see i didn't see any dead  dogs i saw a dead rabbit actually i was a rabbit  
694
5439040
6160
pensei que tinha visto eu não vi eu não vi nenhum cachorro morto eu vi um coelho morto na verdade eu era um coelho
90:45
was it right i was driving you see yes you have  if you if you knock a dog down in this country  
695
5445200
5440
estava certo eu estava dirigindo você vê sim você tem se você derrubar um cachorro neste país
90:50
in your car and kill it you have to  report it but not if it's a cat yes okay  
696
5450640
7920
no seu carro e matá-lo você tem que denunciar mas não se for um gato sim ok
90:58
i could knock down as many cats as i want and  i don't have to report it if i knock down and  
697
5458560
4720
eu poderia derrubar quantos gatos eu quiser e d eu não tenho que denunciar se eu derrubar e
91:03
kill a dog i have to report it to the police  that is the law well it's the size isn't it  
698
5463280
5280
matar um cachorro eu tenho que denunciar à polícia essa é a lei bem é o tamanho não é
91:09
well what is what yeah but it  might be a little dog yes but  
699
5469360
3120
bem o que é o que sim mas pode ser um cachorrinho sim mas
91:13
if it's a even if it's a little dog i still have  to report but the law doesn't work like that  
700
5473440
4880
se for mesmo que seja um cachorrinho eu ainda tenho  que denunciar mas a lei não funciona assim
91:18
the law doesn't say if the dog is less that's  what i'm saying i said that at the beginning  
701
5478320
5360
a lei não diz se o cachorro for menor é  isso que estou dizendo eu disse isso no começo
91:23
if you're not if you hit a dog and knock it down  whatever it size you have to report it yes no i'm  
702
5483680
5280
se você' não se você bater em um cachorro e derrubá-lo seja qual for o tamanho, você tem que denunciá-lo sim não, eu sou   oh
91:30
oh my goodness what i'm saying is the law  just covers generally the species it doesn't  
703
5490720
6400
meu Deus, o que estou dizendo é que a lei cobre apenas geralmente as espécies que não
91:37
it doesn't care if the dog is eight eight inches  long or 15 inches long or if it's the size of a  
704
5497120
7680
não importa se o cachorro tem 20 e 20 centímetros de comprimento ou 15 polegadas de comprimento ou se for do tamanho de uma
91:44
house it's a dog so the law is just covering that  particular type of animal so so you can't have the  
705
5504800
8480
casa é um cachorro, então a lei está apenas cobrindo aquele tipo particular de animal então você não pode ter a
91:53
law split up into various types of dog because  then that would be crazy because if you knock a  
706
5513280
7040
lei dividida em vários tipos de cachorro porque então isso seria uma loucura porque se você derrubar um
92:00
dog over or or kill a dog on the road you're  not going to get out the car and have a look  
707
5520320
5280
cachorro ou matar um cachorro na estrada, não vai sair do carro e dar uma olhada
92:05
and see which type of dog it was was it a small  dog or a large one i didn't say that mr duncan no  
708
5525600
5280
e ver qual tipo pe de cachorro era um cachorro pequeno ou grande eu não disse isso sr. duncan não não
92:11
no i didn't say that either but you said that  cats are smaller but the size is not relative  
709
5531440
5760
eu também não disse isso mas você disse que os gatos são menores mas o tamanho não é relativo
92:17
i know but i'm just saying you know you said it's  to do with the size that's why i made the comment  
710
5537200
5680
eu sei mas eu sou apenas dizendo você sabe que você disse que tem a ver com o tamanho é por isso que eu fiz o comentário
92:22
no i i said it's not anywhere i said it's not  to do with the size it's to do with the type  
711
5542880
6480
não eu disse que não tem nada a ver com o tamanho tem a ver com o tipo
92:29
of species the animal i think you did we'll watch  this back later and i think i'll be vindicated i  
712
5549360
5360
de espécie o animal eu acho que você fez nós vamos assista isso mais tarde e acho que serei justificado i
92:34
don't think i'll be indicated if i'm vindicated  it means i'm right uh valentin's off to play  
713
5554720
5760
não acho que serei indicado se for justificado significa que estou certo uh valentin foi jogar
92:40
tennis is anyone still watching this yes we've  got a lot of people still watching actually uh  
714
5560480
4960
tênis alguém ainda está assistindo isso sim, nós temos um muitas pessoas ainda assistindo na verdade uh
92:46
valentin is off to watch he's off to play  tennis to watch tennis or play tennis to  
715
5566080
5280
valentin saiu para assistir ele está fora para jogar tênis para assistir tênis ou jogar tênis para
92:51
play lots of thanks hope to see you all soon bye  bye okay anyone for tennis steve i wish you would  
716
5571360
8000
jogar muito obrigado espero ver todos vocês em breve tchau  tchau tudo bem alguém para o tênis steve eu gostaria que você   me
92:59
let me get to my point go on there i spend two  hours preparing this live stream and steve just  
717
5579360
5840
deixasse chegar ao meu ponto, prossiga, passei duas horas preparando esta transmissão ao vivo e steve apenas   apenas
93:05
just does this all the way through  it and and all of the stuff that i've  
718
5585760
3760
faz isso durante todo e e todas as coisas em que eu  estou
93:11
been working on just is just wasted okay yeah okay  steve just please just just just listen listen to  
719
5591040
8800
trabalhando são simplesmente desperdiçadas ok, sim,  steve, por favor, apenas ouça, ouça
93:20
mr duncan please just relax slightly because you  know this is why this is why we don't actually  
720
5600560
7440
sr. Duncan, por favor, relaxe um pouco porque você sabe que é por isso que não
93:28
have people watching anymore when you're driving  along the road do you ever see one of these
721
5608000
4640
temos pessoas assistindo mais quando você está dirigindo na estrada você já viu um desses
93:34
i'm not saying anything mr duncan you know  you told me that i'm saying too much so i'm  
722
5614880
4080
eu não estou dizendo nada senhor duncan você sabe você me disse que eu estou falando demais então eu
93:38
not saying anything do you ever see what  is one of what is this steve don't know
723
5618960
3760
não estou dizendo nada você já viu o que é uma das coisas que steve não sabe, na
93:48
this is actually something you see quite  often along the sides of the road and i'm  
724
5628880
4480
verdade é algo que você vê com bastante frequência ao longo da estrada e
93:53
always fascinated by these things it  is a type of memorial and quite often  
725
5633360
6160
sempre fico fascinado por essas coisas é um tipo de memorial e com bastante frequência
94:00
when there's been an accident now we're not  talking about a cat or a dog we're talking about  
726
5640480
6240
quando há um acidente agora nós não estamos falando de um gato ou cachorro,
94:07
we're talking about people actual people being  injured or killed on the roads maybe a pedestrian  
727
5647600
7040
estamos falando de pessoas reais sendo feridas ou mortas nas estradas talvez um pedestre
94:14
or maybe there's been a car crash  and quite often you will see  
728
5654640
3200
ou talvez tenha havido um acidente de carro e muitas vezes você verá
94:18
memorials by the road and i'm interested  to find out if if you do this where you are  
729
5658720
6080
memoriais na estrada e estou interessado em saber se você faz isso onde você está
94:25
so if there is an accident a car crash  or a person is killed on a certain area  
730
5665840
6640
então, se houver um acidente, um acidente de carro ou uma pessoa morrer em uma determinada área
94:32
of the road do you ever see flowers or or small  tributes made to the person who lost their life
731
5672480
14640
da estrada, você já viu flores ou pequenas homenagens feitas à pessoa que perdeu a vida?
94:50
i think i think there will be an accident here  in in a moment in the studio someone is going  
732
5690800
5600
aqui em um momento no estúdio alguém vai
94:56
to get pushed out of the window so yes quite  often let's have another look so here it is
733
5696400
7440
ser empurrado para fora da janela então sim, muitas vezes vamos dar uma outra olhada então aqui está, então
95:06
so as you're driving along you will often see  flowers or a photograph or something that says  
734
5706000
6320
enquanto você estiver dirigindo, muitas vezes você verá flores ou uma fotografia ou algo que diz
95:12
oh this person or this individual or these  people were injured or quite often killed in  
735
5712320
9120
oh esta pessoa ou este indivíduo ou essas pessoas foram feridas ou muitas vezes mortas
95:21
that particular space and it is interesting there  are always roads steve where you see them that's  
736
5721440
10160
naquele espaço específico e é interessante que sempre há estradas steve onde você as vê esse é
95:31
the point i'm making you mean where there are lots  of accidents yes there are always roads where you  
737
5731600
5680
o ponto que estou querendo dizer onde há muitos acidentes sim, sempre há estradas onde você
95:37
always see fresh flowers being laid down or or  tied to to a street light and there are certain  
738
5737280
8640
sempre vê flores frescas sendo colocadas ou ou amarradas a um poste de luz e há certas
95:45
roads and there is a there is a phrase that we  can use we can describe this as a black spot  
739
5745920
4960
estradas e há uma frase que podemos usar podemos descrever isso como um ponto preto   ponto
95:52
black spot so a black spot is a  place where bad things tend to occur  
740
5752160
6400
preto então um ponto preto é a lugar onde coisas ruins tendem a ocorrer
95:59
on certain roads and you i'm sure you  could name some roads around here steve  
741
5759120
4720
em certas estradas e você, tenho certeza , poderia citar algumas estradas por aqui steve
96:04
that are there are black spots oh yes uh known  accident spots where people have accidents  
742
5764560
8720
que existem pontos negros oh sim uh conhecidos pontos de acidentes onde as pessoas sofrem acidentes
96:13
because it might be a junction where you can't  see or where people are driving fast and yes so  
743
5773280
8720
porque pode ser um cruzamento onde você não pode t  ver ou onde as pessoas estão dirigindo rápido e sim então   o
96:23
what people tend to criticize sometimes in this  country you're letting me speak now are you oh yes  
744
5783040
6560
que as pessoas tendem a criticar às vezes neste país você está me deixando falar agora você está oh sim   oh
96:29
oh good so just clarifying that situation so far  it's going well uh that often nothing will be done  
745
5789600
9280
bom então apenas esclarecendo essa situação até agora está indo bem uh que muitas vezes nada será feito
96:38
they won't put any traffic calming methods or  a warning sign in place until somebody has died  
746
5798880
7280
eles não colocarão nenhum método de moderação de tráfego ou um sinal de alerta até que alguém morra
96:47
so even if there are accidents that quite often  happen in the same place they won't actually do  
747
5807040
6560
portanto, mesmo que haja acidentes que ocorram com bastante frequência no mesmo lugar, eles não farão
96:53
anything about it until somebody actually dies  and then some oh someone will say in the council  
748
5813600
7200
nada a respeito até que alguém realmente morra e então alguns oh alguém dirá no conselho
97:00
or some oh oh so we better do something about  that because somebody's died it's well known  
749
5820800
5680
ou algum oh oh, então é melhor fazermos algo sobre isso porque alguém morreu, é bem sabido
97:06
that nothing is done about an accident black  spot until somebody dies so there you can see  
750
5826480
5840
que nada é feito sobre um acidente mancha preta  até que alguém morra para que você possa ver
97:12
now on the screen in between mr steve and myself  so that's the sort of thing normally some sort  
751
5832320
5600
agora na tela entre o senhor steve e eu, então esse é o tipo de coisa normalmente, algum tipo
97:17
of tribute or something by the road and talking  about pronunciations inaki says i saw them for  
752
5837920
7760
de homenagem ou algo na estrada e falando sobre pronúncias inaki diz que eu os vi pela
97:25
the first time when i went to edinburgh a couple  of years ago so i don't think everywhere does this  
753
5845680
5680
primeira vez quando fui a Edimburgo alguns anos atrás, então não acho que em todos os
97:32
i think this might be unique to certain countries  where if there's an accident someone is injured  
754
5852560
5840
lugares isso aconteça
97:38
or killed and then later maybe friends or  relations or people will come and they will put  
755
5858400
5760
97:44
little tributes or maybe some flowers in that area  but i also think that this is quite clever as well  
756
5864800
9600
área mas também acho que isso é bastante inteligente
97:55
because i think this also works as  a deterrent as well so besides being  
757
5875280
7600
porque acho que isso também funciona como um dissuasor, então, além de ser
98:02
something lovely as a tribute i think  this also works as as a warning sign  
758
5882880
5920
algo adorável como uma homenagem, acho  que isso também funciona como um sinal de alerta
98:10
to to those who might be driving too quickly so as  you're driving along you might be going too fast  
759
5890080
5120
para aqueles que podem estar dirigindo rápido demais então, enquanto você está dirigindo, pode estar indo rápido demais
98:15
and then suddenly you see one of those tributes  or memorials by the road and you might go oh  
760
5895200
6160
e, de repente, você vê um daqueles tributos ou memoriais na estrada e pode dizer oh
98:21
okay i'm going to slow down so it might actually  have another effect as well it might actually help  
761
5901360
6240
ok, vou diminuir a velocidade, então pode realmente ter outro efeito também pode realmente ajudar
98:29
in some ways to make the road safer it  might do but it looks a bit sad i think that  
762
5909520
5840
de certa forma a tornar a estrada mais segura pode sim, mas parece um pouco triste, acho que
98:36
you know after a few weeks though those um flowers  and tributes all become very faded and wet and  
763
5916240
9440
você sabe que depois de algumas semanas, embora essas flores e homenagens fiquem muito desbotadas e molhadas e
98:46
they look a bit sad after a while um  a-d-d-y is giving me one last chance  
764
5926480
6800
elas pareçam um pouco triste depois de um tempo um a-d-d-y está me dando uma última chance
98:54
to get their name pronounced correctly okay a.d
765
5934160
5360
de ter o nome deles pronunciado corretamente ok a.d
99:01
is that correct needy a.d is how i think it should  be pronounced according to what you've suggested  
766
5941840
6880
é que correto carente a.d é como eu acho que deve ser pronunciado de acordo com o que você sugeriu
99:08
to me please tell me if i'm right if not then i  will leave this channel and never come back again  
767
5948720
7200
para mim por favor me diga se eu estou certo, se não, então eu vou deixar este canal e nunca mais voltar
99:17
oh my gosh that is one heck of a  promise that is a very big promise  
768
5957760
7040
99:24
steve yes you should not make promises  like that so in brazil they put a cross  
769
5964800
3920
99:30
uh so um it does seem that in lots of parts  of the country a similar thing happens if you  
770
5970480
9760
parece que em muitas partes do país uma coisa semelhante acontece se você
99:40
still got the mint in your mouth what  mint is there a mint in your mouth now  
771
5980240
4560
ainda tem menta na boca que menta tem uma menta agora na sua boca
99:46
but when you say mint what do you mean well  a mint is there a peppermint in your mouth  
772
5986400
4400
mas quando você diz menta o que quer dizer bem uma menta é uma menta na sua boca
99:50
now you mean that yes get rid of it  because it's it's making you sound like  
773
5990800
4320
agora você quer dizer isso sim, livre-se disso porque está fazendo você parecer que   está
99:56
it's making you sound like you you've been hit  on a head or something i thought that you know  
774
5996320
3760
fazendo você soar como se você tivesse levado uma pancada na cabeça ou algo assim, pensei que você soubesse
100:00
you're banning me from speaking i might as well  just have a mint this is what you sound like  
775
6000080
4880
você está me proibindo de falar. é como você fala   como
100:04
as you said yes yeah but if you're  learning to speak english you've got  
776
6004960
4240
você disse sim, sim, mas se você  está aprendendo a falar inglês, você   precisa se
100:09
to get used to people pronouncing words  with with sweets and mints in their mouth  
777
6009200
3920
acostumar com as pessoas pronunciando palavras com doces e balas na boca
100:14
so i think this is actually i'm helping people  here if people could understand me with a mint  
778
6014080
4880
então acho que isso é realmente estou ajudando as pessoas aqui se as pessoas pudessem me entender com uma bala
100:18
in my mouth where the pronunciations are slightly  changed then you know it's education i think it's  
779
6018960
5840
na minha boca onde as pronúncias são ligeiramente alteradas então você sabe que é educação eu acho que está
100:24
helping i mean i'll get some chewing gum next  week and there's nothing nothing says i don't care  
780
6024800
8720
ajudando, quero dizer, vou comprar chiclete na próxima semana e não há nada nada diz que eu não me importo
100:33
and or i can't be bothered than a person that is  chewing gum if you if you go to a job interview  
781
6033520
7040
e ou eu não pode se incomodar do que uma pessoa que está mascando chiclete se você for a uma entrevista de emprego
100:41
and the person who is giving the interview  sees you with gum in your mouth and you're
782
6041840
8000
e a pessoa que está dando a entrevista te ver com chiclete na boca e você
100:51
nothing says i'm not going to give you that  job more than having chewing gum in your mouth  
783
6051920
7840
nada diz que não vou te dar esse trabalho mais do que mascar chiclete na boca
100:59
oh i got it right don't do it a.d i got it  right i says a.d which is a scottish expression
784
6059760
8800
oh, acertei, não faça a.d, acertei , digo a.d, que é uma expressão escocesa,
101:11
so thank you good right hello to sarah pelletier  who says this video is really good and great  
785
6071200
8320
então, muito obrigado, bom, olá para sarah pelletier que diz que este vídeo é muito bom e ótimo   muito obrigado,
101:19
thank you very much that's very kind of you to say  so can i ask a question a question you want to ask  
786
6079520
6160
é muito gentil da sua parte para dizer então posso fazer uma pergunta uma pergunta que você quer
101:25
me a question i've just noticed the time yes are  we going to do the sentence game we are because  
787
6085680
7680
me fazer   uma pergunta acabei de notar a hora sim vamos fazer o jogo de frases estamos porque
101:33
i was 10 minutes late ah ah you see so i don't  worry it's it's all it's all under control so  
788
6093360
7920
eu estava 10 minutos atrasado ah ah você vê então eu não se preocupe, está tudo sob controle, então
101:41
yes apparently people do put tributes or memorials  by the side of the road as well if there has been  
789
6101280
6320
sim, aparentemente, as pessoas colocam tributos ou memoriais ao lado da estrada também se houve
101:48
a fatal accident nearby so yes we are going now  to oh my cameras stop working right there let me  
790
6108240
10160
um acidente fatal nas proximidades, então sim, estamos indo agora para oh, minhas câmeras param de funcionar bem ali, deixe-me
101:58
just see if i can get my camera to work oh okay  that's weird something very strange is happening  
791
6118400
8080
apenas veja se consigo fazer minha câmera funcionar oh ok que estranho algo muito estranho está acontecendo
102:07
to my equipment i don't like it can  you still see us no we're still on oh  
792
6127440
7920
com meu equipamento eu não gosto disso pode você ainda nos vê não, ainda estamos ligados oh
102:15
but one of my other cameras has decided to  stop working for some reason i don't know why  
793
6135360
5120
mas uma das minhas outras câmeras decidiu parar de funcionar por algum motivo não sei por quê   não
102:20
i have no idea i don't know why there why i  don't know i don't know everything thank you a.d  
794
6140480
7360
faço ideia não sei por que existe por que eu não sei eu não sei tudo obrigado a.d
102:30
the camera is working yes this camera  is working but there is another one  
795
6150160
3600
a câmera está funcionando sim esta câmera está funcionando mas há outra
102:33
that now isn't for some reason let's not  use it then another technical problem  
796
6153760
5360
que agora não está por algum motivo não vamos usá-la então outro problema técnico
102:39
so let's have the sentence game the sentence game  is coming up everyone are you excited i hope so
797
6159920
15920
então vamos a frase jogo, o jogo da frase está chegando, todos vocês estão animados, espero que
103:05
we haven't heard from tomic  since the wait there wait steve  
798
6185360
5360
não tenhamos ouvido falar de tomic desde a espera aí, espere steve
103:21
press the wrong button oh well steve it's been  nice having you on today uh i hope you've enjoyed  
799
6201120
9600
pressione o botão errado, bem, steve, foi bom ter você hoje uh, espero que você tenha gostado
103:30
your time here on my youtube channel no not  really interestingly interestingly enough  
800
6210720
5600
do seu tempo aqui no meu canal do youtube não realmente interessante interessante o suficiente
103:36
tomic was first on today on the live chat yes  but we haven't seen or heard from him since the  
801
6216320
7600
tomic foi o primeiro hoje no chat ao vivo sim mas não o vimos ou ouvimos falar dele desde o
103:43
beginning two hours ago is he still here okay for  the sentence game is what we all want to know yes  
802
6223920
7040
início, duas horas atrás, ele ainda está aqui bem para o jogo de frases é o que todos nós quero saber sim
103:50
we have the sentence game for those wondering what  the sentence game is and i have a feeling you are  
803
6230960
5760
temos o jogo de frases para aqueles que estão se perguntando o que é o jogo de frases e tenho a sensação de que você é   é
103:59
it is the sentence game which is a nice game we  can play together i will show you some sentences  
804
6239760
6320
o jogo de frases que é um bom jogo que podemos jogar juntos vou mostrar algumas frases
104:06
you have to guess what the missing words are in  those sentences today we are looking at normality  
805
6246080
6560
você tem que adivinhar o que palavras que faltam estão nessas frases hoje estamos analisando a normalidade
104:13
so we have been discussing  normal what is normal and today  
806
6253440
5600
então estamos discutindo normal o que é normal e hoje  vamos
104:19
we are going to look at some words that are  connected to normality so here is today's first  
807
6259680
8720
ver algumas palavras que estão conectadas à normalidade, então aqui está o primeiro
104:28
sentence game mr steve tomek  says he's not here by the way  
808
6268400
4880
jogo de frases de hoje o sr. steve tomek diz que não está aqui a propósito
104:33
tomic is not here we can talk about him now okay  because he's not here right so he says right  
809
6273280
6080
tomic não está aqui, podemos falar sobre ele agora ok porque ele não está aqui certo, então ele diz certo
104:40
four words a nice easy one to start off with mr  duncan did you just count then like that he went  
810
6280480
7360
quatro palavras uma boa e fácil para começar com o sr duncan você acabou de contar então assim ele foi
104:49
i do everything in a visual way mr  timmy you certainly do and sometimes  
811
6289520
4080
eu faço tudo em um visual maneira sr timmy você certamente faz e às vezes
104:53
uh sometimes uh an audio way so it  says words connected with normality
812
6293600
6640
uh às vezes uh uma forma de áudio então diz palavras conectadas com a normalidade
105:03
um beatrice has already got some of the sentence  game correct oh very good quick is that yes uh yes  
813
6303200
12640
um beatrice já acertou parte da frase jogo oh muito bom rápido é isso sim uh sim
105:17
well done yes so we are describing a certain  type of something a certain type of something  
814
6317360
5840
muito bem sim então estamos descrevendo um certo tipo de algo um certo tipo de algo
105:23
that might not be seen as normal so in  this particular sentence we are talking  
815
6323200
6800
que pode não ser visto como normal, então nesta frase em particular estamos falando
105:30
about something that might not be normal or might  be seen as something different from the usual
816
6330000
8480
sobre algo que pode não ser normal ou pode ser visto como algo diferente de om de sempre,
105:42
but a lot of suggestions coming up now a little
817
6342720
6000
mas muitas sugestões chegando agora um pouco
105:52
hmm haven't quite i don't think we've got quite  
818
6352400
3760
hmm ainda não acho que temos muito
105:56
quite we've got we've got the  first part but not the last part  
819
6356160
4960
bastante temos temos a primeira parte, mas não a última parte
106:01
so the last part of this sentence describes  something that is not seen as normal or usual 80.
820
6361840
10000
então a última parte de esta frase descreve algo que não é visto como normal ou usual 80.
106:21
hello a.d i'm sure you've got that pronunciation  right mr dean hello a.d my something of something  
821
6381760
8320
olá a.d. tenho certeza que você entendeu
106:30
can sometimes be a little something the something  yes very good we we have we have some some  
822
6390080
10000
bem a pronúncia  sr. tenho algumas
106:40
nice answers coming coming through victoria  you are very close very close very near
823
6400080
7120
boas respostas vindo de victoria você está muito perto muito perto muito perto de
106:49
vin vinoraj also has a guest as  well yes you are very close as well  
824
6409600
6880
vin vinoraj também tem um convidado  bem, sim, você está muito perto também
106:57
now you might notice that sometimes we  have maybe the the the number of words or  
825
6417120
5040
agora você pode perceber que às vezes temos talvez o número de palavras ou
107:02
number of letters should i say that are that  are in each missing word they they might  
826
6422160
6800
número de letras devo dizer que estão em cada palavra que falta elas
107:08
also be used with other words as  well so this does happen sometimes  
827
6428960
4640
também podem ser usadas com outras palavras também então isso acontece às vezes então
107:14
so it can happen here we go then steve let's  have the answer to our first sentence game
828
6434240
7600
pode acontecer aqui vamos nós então steve vamos ter a resposta para nosso primeiro jogo de frase
107:26
very nice here is the answer i want to  get through these very quickly if i can oh  
829
6446720
8160
muito bom aqui está a resposta que eu quero g ento rapidamente se eu puder oh
107:34
you see my sense of humour can sometimes be a  little off the wall something that is off the wall  
830
6454880
11520
você vê meu senso de humor às vezes pode ser um  um pouco fora da parede algo que está fora da parede
107:46
is something that's unusual strange weird  maybe something unusual something strange  
831
6466400
9040
é algo que é incomum estranho estranho talvez algo incomum algo estranho
107:55
something that is off the wall is something  that might not be seen as normal or average  
832
6475440
7520
algo que está fora da parede é algo que pode não ser visto como normal ou mediano
108:02
a little off the wall very nice if you've got a a  strange sense of humour or you maybe find humour  
833
6482960
11600
um pouco estranho muito bom se você tem um senso de humor estranho ou talvez encontre humor
108:15
in or comedy in things that other people don't  and you point these things out off the wall  
834
6495280
6400
ou comédia em coisas que outras pessoas não e você aponta essas coisas fora da parede
108:22
uh comedians often dress you know in a  way that would suggest that they are not  
835
6502480
6000
uh os comediantes geralmente se vestem de uma maneira que sugere que eles não estão
108:29
conforming to what society says is normal so they  wouldn't be wearing a suit and a tie or a smart  
836
6509360
7680
de acordo com o que a sociedade diz ser normal, então eles não estariam usando terno e gravata ou roupas elegantes,
108:37
you know maybe so a certain type of behaviour  
837
6517040
3520
talvez para que um certo tipo de comportamento
108:41
might be seen as off the wall something that is  unusual something that might even be described as  
838
6521120
6560
possa ser visto como fora da parede algo que é incomum algo que pode até ser descrito como
108:48
odd can be described as off the wall  here's another one steve right moving on  
839
6528560
6240
estranho pode ser descrito como fora da parede aqui está outro steve para a direita seguindo em frente
108:56
our second sentence game as we approach four  o'clock we have another 10 minutes because i  
840
6536080
6320
nosso segundo jogo de frase quando nos aproximamos das quatro horas temos outro r 10 minutos porque eu
109:02
was 10 minutes late today naughty boy for which  i apologize his something something makes him  
841
6542400
7600
estava 10 minutos atrasado hoje menino travesso pelo qual peço desculpas por algo que o faz
109:10
seem like an something so we are talking about  a person who might stand out in a certain way  
842
6550000
9200
parecer uma coisa   então estamos falando de uma pessoa que pode se destacar de uma certa maneira
109:20
something that you do or maybe something that you  wear so your behaviour can also be singled out  
843
6560080
11280
algo que você faz ou talvez algo que você veste então seu comportamento também pode ser apontado
109:31
as being unusual but also maybe your appearance  as well as a person who appears different  
844
6571360
7520
como sendo incomum, mas também talvez sua aparência bem como uma pessoa que parece diferente
109:39
maybe from their clothing or even their their  physical appearance maybe a person who who  
845
6579600
6240
talvez por suas roupas ou até mesmo por sua aparência física talvez uma pessoa que
109:45
has some sort of deformity maybe they have no  ears or maybe their nose is very large or maybe  
846
6585840
9920
tenha algum tipo de deformidade talvez não tenha orelhas ou talvez o nariz deles seja muito grande ou talvez
109:55
they have only one eye or maybe there is a limb  that is missing so yes something that is unusual  
847
6595760
9280
eles tenham apenas um olho ou talvez falte um membro então sim, algo incomum
110:05
so not necessarily normal i'm not saying  that those things are normal or not normal  
848
6605040
5280
então não necessariamente normal, não estou dizendo que essas coisas são normais ou não normais
110:10
i'm saying from a perception point of view his  something something makes him seem like and what
849
6610320
8480
estou dizendo de um ponto de vista da percepção dele algo algo o faz parecer e o que
110:20
nissa's given us
850
6620880
2960
nissa nos deu
110:40
yes i think you've got the first two words  correct uh but nissa has also given us a  
851
6640880
7600
sim eu acho que você tem as duas primeiras palavras corretas uh mas nissa também nos deu uma
110:48
suggestion which certainly could fit in with  that sentence ah macpack hello my pack my pack  
852
6648480
10160
sugestão w o que certamente poderia se encaixar com essa frase ah macpack olá meu pacote meu pacote
111:00
is oh yes very good my pack monop  that's strange hasn't come up on mine oh
853
6660560
11200
é oh sim muito bom meu pacote monop isso é estranho não apareceu no meu oh
111:16
my my live chat is frozen  how strange is that maybe  
854
6676720
4640
meu meu chat ao vivo está congelado que estranho é isso talvez
111:22
uh look it's it's going maybe maybe  something has gone wrong round and round  
855
6682160
4320
uh olha, está indo talvez talvez algo tenha dado errado, girando e girando
111:26
i've got that symbol going round and  round here we go there we go oh lovely  
856
6686480
4240
eu tenho aquele símbolo girando e girando aqui vamos nós lá vamos nós oh linda   ah,
111:31
ah i'm just i'm just correcting mr steve's live  chat can you see it i can yes very good map
857
6691600
8480
eu só estou corrigindo o bate-papo ao vivo do sr steve você pode ver eu posso sim mapa muito bom
111:42
has got it right yes a very unusual word that  describes a person who might seem odd or weird  
858
6702560
8800
acertou, sim, uma palavra muito incomum que descreve uma pessoa que pode parecer esquisita
111:52
and you might hear this used quite often  in american english but you can use it  
859
6712160
5120
e você pode ouvir isso sendo usado com bastante frequência no inglês americano, mas você pode usá-lo
111:57
also in british english as well you can  use it ah beatrice says yes that is a new  
860
6717280
7360
também no inglês britânico, você também pode usá-lo ah beatrice diz que sim é uma
112:04
word for me so let's have a  look at the answer shall we
861
6724640
3200
palavra   nova para mim, então vamos dar uma olhada na resposta, vamos
112:13
the answer to the second sentence game is bing yes  yes his eccentric behaviour makes him seem like an  
862
6733120
13440
a resposta para o jogo da segunda frase é bing sim  sim, seu comportamento excêntrico faz com que ele pareça um
112:26
oddball oddball so if a person is described as an  oddball it means they are slightly unusual quirky  
863
6746560
10720
excêntrico, então se uma pessoa é descrita como excêntrica, significa que ela é ligeiramente incomum peculiar
112:37
eccentric odd so an oddball is  a person who might be a little  
864
6757280
7040
eccen tric ímpar, então um excêntrico é uma pessoa que pode ser um pouco
112:44
different to other people different different to  what may be regarded as the norm yes so something  
865
6764880
8160
diferente de outras pessoas diferente do o que pode ser considerado a norma sim, então algo
112:53
normal is acceptable yeah and something  that is odd might might not be  
866
6773040
5600
normal é aceitável sim e algo que é estranho pode não ser
112:58
except for example should i give an  example of you when you were a child  
867
6778640
3600
exceto por exemplo, devo dar um exemplo de você quando você era criança
113:04
going to school i was an odd child you were you  would freely admit you were a bit of an oddball  
868
6784160
8480
indo para a escola eu era uma criança estranha você era admitia abertamente que era um tanto esquisito   eu
113:12
i used to think actually looking back steve i i  think i might be slightly autistic and i don't  
869
6792640
7200
costumava pensar, na verdade, olhando para trás, steve, eu acho que posso ser um pouco autista e não
113:19
i'm not saying that flippantly i'm not making a  joke there i actually think i i i actually think  
870
6799840
7200
i não estou dizendo que levianamente não estou fazendo uma piada aí eu realmente acho que eu realmente penso
113:27
certainly as a child that if if i was a child  now i think they might actually diagnose me with  
871
6807040
6160
certamente como uma criança que se eu fosse uma criança agora eu acho que eles poderiam realmente me diagnosticar com
113:33
autism of of a certain spectrum of because i used  to do some odd things for example you used to go  
872
6813200
8720
autismo de um certo espectro de porque eu usei para fazer algumas coisas estranhas, por exemplo, você costumava ir
113:41
to school and you would have a bag of batteries  and on your desk this is what you've told me of  
873
6821920
6960
para a escola e tinha um saco de baterias e na sua mesa isso é o que você me disse é
113:48
course we didn't go to school together you would  line up the batteries the used batteries on your  
874
6828880
6080
claro que não íamos à escola juntos você alinharia as baterias o baterias usadas o na sua
113:54
desk in front of you now nobody else would do that  ever so that could be seen as oddball behaviour  
875
6834960
9040
mesa na sua frente agora ninguém mais faria isso nunca, então isso poderia ser visto como um comportamento estranho
114:05
so that's one of the things i used to do i i was  i was very strange at school even the teachers  
876
6845920
5280
então essa é uma das coisas que eu costumava fazer eu era eu era muito estranho na escola até os professores
114:11
used to used to wonder about me and i was i was  always moved from different classes because one  
877
6851200
7280
costumavam se perguntar sobre mim e eu sempre fui transferido de turmas diferentes porque em uma
114:18
class i would not fit in and then another one i  would be okay but then i would not fit in and and  
878
6858480
6560
turma eu não me encaixaria e em outra eu ficaria bem, mas então eu não me encaixaria e
114:25
so it's interesting looking back i'm not sure  i've never been diagnosed by the way no one's  
879
6865600
6320
então é interessante olhar para trás não tenho certeza nunca estive diagnosticado pelo jeito ninguém
114:31
ever diagnosed me and i maybe i'm not but i was  very strange as a child i was quite an oddball and  
880
6871920
9280
nunca me diagnosticou e talvez eu não seja, mas eu era muito estranho quando criança eu era bem esquisito e
114:41
one of my habits was bringing a bag of batteries  to school and i would put them on the desk and  
881
6881200
7440
um dos meus hábitos era trazer um saco de baterias para a escola e eu as colocava na mesa e
114:48
line them up i just said that nissa yes you  could actually put the word instead of eccentric  
882
6888640
8400
alinhe-os, acabei de dizer que nissa, sim, você poderia realmente colocar a palavra em vez de excêntrico
114:57
which we haven't explained the meaning of the word  eccentric really that's somebody who behaves in a  
883
6897040
5600
que não explicamos o significado da palavra excêntrico realmente é alguém que se comporta   de uma
115:02
way that other people don't yes or maybe maybe  they are extreme maybe they dress in strange  
884
6902640
7600
maneira que outras pessoas não sim ou talvez talvez eles são radicais talvez se vistam de maneira estranha
115:10
clothes yes or different clothes to other people  maybe they drive an old car a three-wheeler car  
885
6910240
11600
roupas sim ou roupas diferentes para outras pessoas talvez eles dirijam um carro velho um carro de três rodas
115:21
instead of one with four wheels you know things  like that marks them out or maybe they they wear a  
886
6921840
7920
em vez de um com quatro rodas você sabe coisas assim os marcam ou talvez eles usem
115:30
facial hair when it's not fashionable or they they  grow their hair long when everyone else is growing  
887
6930640
4960
barba quando não está na moda ou eles deixem crescer cabelo comprido quando todo mundo está crescendo
115:35
it short just something that's very different uh  maybe this yeah but you could replace eccentric  
888
6935600
6240
é curto apenas algo que é muito diferente uh talvez isso sim, mas você pode substituir excêntrico
115:43
niece as nissa with energetic you could do is if  somebody's is very energetic and runs around all  
889
6943120
9040
sobrinha como nissa por enérgico que você poderia fazer é se alguém é muito enérgico e corre por todo
115:52
over the place it fits it's got the right number  of words um i think we should accept that yes  
890
6952160
5920
lugar que cabe, tem o direito número de palavras hum, acho que devemos aceitar que sim
115:58
i think energetic normally means a person with  a lot of energy or they're they're very lively  
891
6958080
5360
acho que enérgico normalmente significa uma pessoa com muita energia ou eles são muito animados
116:03
yes it could be interpreted as strange behaviour  especially especially if it's in a situation where  
892
6963440
7600
sim, pode ser interpretado como um comportamento estranho especialmente especialmente se for em uma situação em que
116:11
you're you're not supposed to behave like that  like perhaps in an old people's home or a funeral  
893
6971040
5120
você' você não deveria se comportar assim como talvez em um lar de idosos ou um funeral
116:16
or a funeral maybe you're you're you're  attending a funeral but you are at the back  
894
6976160
4640
ou um funeral talvez você esteja você está participando de um funeral, mas você está nos fundos
116:20
going is it a lovely day today what a  lovely day it is and everyone else is  
895
6980800
5440
indo está um lindo dia hoje que lindo dia está e todo mundo está
116:26
crying because they are at a funeral well  santorino there we go santorino has uh  
896
6986240
5520
chorando porque eles estão em um funeral bem santorino lá vamos nós santorino tem uh
116:32
has explained what oddball means not a perfectly  round ball yes well that's it so if everybody else  
897
6992640
6880
explicou o que esquisito significa não uma bola perfeitamente  redonda sim bem é isso então se todo mundo
116:39
is perfectly round but you've got a few dents  then that means it's an odd ball yes this is  
898
6999520
8320
é perfeitamente redonda, mas você tem alguns amassados então isso significa que é uma bola estranha sim, isso é
116:47
different to the others here's another one steve  another one i suppose eccentric when you think  
899
7007840
6720
diferente das outras aqui está outra steve outra suponho que seja excêntrica quando você pensa
116:54
of doc brown from back to the future yes i think  that is a perfect example of an eccentric person  
900
7014560
6800
no doc brown de volta para o futuro sim, eu acho  que é uma exemplo perfeito de uma pessoa excêntrica
117:01
a mad scientist he's not ex he's not necessarily  insane but his his behaviour is exaggerated  
901
7021360
8480
um cientista louco, ele não é ex, ele não é necessariamente insano, mas seu comportamento é exagerado
117:10
quite often people very intelligent people will  behave in eccentric ways we have politicians that  
902
7030480
7520
muitas vezes pessoas muito inteligentes se comportam de maneira excêntrica, temos políticos que
117:18
are you know renowned for being sort of eccentric  if you do something that's for example if you were  
903
7038000
7440
são conhecidos por serem meio excêntricos se você fizer algo isso é, por exemplo, se você
117:25
to wear a bowler hat and uh go out wearing a  bowler hat in society now you would be seen as
904
7045440
9520
usasse um chapéu-coco e saísse usando um chapéu-coco na sociedade agora, você seria visto como
117:34
eccentric say you dress in a very old  fashioned maybe if you were a sombrero  
905
7054960
8400
excêntrico, digamos que você se veste de maneira muito antiquada seria se você fosse um sombrero
117:44
yes i'm not sure about bowler hats well there's  a certain politician that dresses in a way that  
906
7064240
4640
sim, não tenho certeza sobre chapéus-coco, bem, há um certo político que se veste de uma maneira que
117:48
we think but he wears a fedora pertains to maybe  the last century or the century before that see a  
907
7068880
8000
pensamos, mas ele usa um fedora pertence talvez ao século passado ou ao século antes disso, veja um
117:56
fedora is a very eccentric hat too i was thinking  of somebody else and who else wears a hat then  
908
7076880
6240
fedora é muito chapéu excêntrico também, eu estava pensando em outra pessoa e quem mais usa um chapéu
118:03
well i'm not just thinking of hats i'm just  thinking of general ways that people behave yes  
909
7083680
5520
bem, não estou pensando apenas em chapéus, estou apenas pensando nas maneiras gerais como as pessoas se comportam sim
118:10
different to what society now thinks as normal  okay that's but yes maybe you walk around the town  
910
7090000
7920
diferente do que a sociedade agora considera normal tudo bem, mas sim, talvez você anda pela cidade
118:18
in in a sombrero not that there's anything wrong  with a sombrero because they can be very useful  
911
7098560
6960
de sombrero não que haja algo de errado com um sombrero porque eles podem ser muito úteis
118:25
for keeping the sun off you i'd wear one but  maybe if you're walking around in the winter  
912
7105520
4800
para proteger do sol eu usaria um, mas talvez se você estiver andando no inverno
118:30
lady gaga there we go yes uh anaki a lady gaga  is eccentric um okay yeah and not afraid to show  
913
7110320
12160
lady gaga lá vamos nós sim uh anaki uma lady gaga é excêntrica um ok sim e não tem medo de mostrar
118:43
their eccentricity see i always think that  lady gaga is what i call fake eccentric so that  
914
7123360
8160
sua excentricidade veja eu sempre acho que lady gaga é o que eu chamo de excêntrica falsa então
118:51
i think there is a difference and i know this  is people are going to disagree they can say oh  
915
7131520
4640
eu acho que há uma diferença e eu sei que isso é que as pessoas vão discordar deles latas ay oh
118:56
no lady gaga she's eccentric but i think i think  part of her eccentricity is actually part of the  
916
7136160
6720
não, lady gaga, ela é excêntrica, mas acho que parte da excentricidade dela é, na verdade, parte
119:02
the theatrics so i don't think she's really  an oddball you know when you meet an oddball  
917
7142880
7440
da   teatralidade, então não acho que ela seja realmente uma excêntrica, sabe quando você conhece uma excêntrica
119:10
we all know when we meet someone who is  really an oddball nitram nitram nitram  
918
7150320
6800
todos nós sabemos quando encontramos alguém que é realmente um esquisito nitram nitram nitram
119:17
must watch uh a program that we used to like  very much uh big bang the big bang the big bang  
919
7157920
7280
devo assistir uh um programa que costumávamos gostar muito uh big bang o big bang o big bang
119:27
not the big bang big bang theory oh okay uh  i'm not because there's a question here the  
920
7167280
5200
não a teoria do big bang big bang oh ok uh não estou porque há uma pergunta aqui o
119:32
reason is because big bang is also a k-pop group  big bang theory that comedy series uh where um  
921
7172480
8640
motivo é porque grande bang também é um grupo de k-pop teoria do big bang aquela série de comédia uh onde um
119:41
who's the main character the tall eccentric uh  
922
7181920
3040
quem é o personagem principal o alto excêntrico uh
119:46
scientist what's his name in the show do you  remember mr duncan what do you mean sheldon  
923
7186400
4320
cientista qual é o nome dele no programa você  lembra do senhor duncan o que quer dizer sheldon
119:50
sheldon uh somebody says you're crazy to him and  he says i'm not crazy my mother had me tested  
924
7190720
6720
sheldon uh alguém disse que você é louco para ele e ele diz que não sou louco, minha mãe me testou
119:57
yes and uh so we know nitram but we never we  never find we never find out what the result was  
925
7197440
5840
sim e uh então nós conhecemos nitram, mas nunca, nunca descobrimos, nunca descobrimos qual foi o resultado
120:04
no but obviously the implication is  his mother must have thought there was  
926
7204160
3600
não, mas obviamente a implicação é  que a mãe dele deve ter pensado que havia
120:07
something wrong with him to have him tested  in the first place that's the joke yes um  
927
7207760
6400
algo errado w com ele para testá-lo em primeiro lugar, essa é a piada sim um
120:15
okay yes is that it here's another one steve  let's have another one i think we've got time  
928
7215360
5360
ok sim é que aqui está outro steve  vamos fazer outro, acho que temos tempo
120:20
for one more we will squeeze another one in as the  bishop said to the actress marcie's going bye-bye
929
7220720
9360
para mais um, vamos espremer outro como o bispo disse ao atriz Marcie está indo tchau tchau
120:33
that's something cote he wears suits his  something something yes again we are talking  
930
7233600
5120
isso é algo que ele usa combina com ele algo sim de novo estamos falando
120:38
about something maybe that might mean that  a person is different from everyone else  
931
7238720
6400
sobre algo talvez isso possa significar que uma pessoa é diferente de todos
120:45
around you is that that something coat  he wears suits his something something  
932
7245120
9040
ao seu redor é aquele casaco que ele usa combina com seu algo algo
120:56
so think of something that you might wear  that might also appear unusual or odd  
933
7256880
5280
então pense nisso algo que você pode usar que também pode parecer incomum ou estranho
121:05
i always remember when i was in china there was  a young lad who used to walk around and used to  
934
7265120
3840
eu sempre me lembro quando estava na China havia um jovem rapaz que costumava andar por aí e costumava
121:08
wear these bright trousers they were bright orange  and these huge boots and and everyone used to sort  
935
7268960
8080
usar essas calças brilhantes elas eram laranja brilhante e essas botas enormes e todos costumavam meio que
121:17
of think he was the local crazy person but in fact  he was pretty normal it's just that everyone else  
936
7277040
7440
acho que ele era o maluco local, mas na verdade ele era bem normal, é só que todo mundo
121:24
thought that that that was against the the social  norm convention the convention that's a good word  
937
7284480
6640
pensava que isso era contra a convenção de  norma social a convenção de esta é uma boa palavra
121:31
convention yes the way things are normally done we  have zershid has made a suggestion for the first  
938
7291920
10640
convenção sim, a maneira como as coisas são normalmente feitas, temos zershid fez uma sugestão para o primeiro
121:42
that is that is actually a very  good suggestion very good yes yes
939
7302560
9280
isso é realmente uma boa sugestão muito boa sim sim
121:56
yes but what about the the final two words  13 letters even i'm struggling with that  
940
7316320
6400
sim, mas e as duas palavras finais 13 letras mesmo eu sou lutando com isso
122:02
wow so a person who goes along with  everything and a person who goes  
941
7322720
8240
uau, então uma pessoa que concorda   com tudo e uma pessoa que vai
122:12
against what is seen as normal or acceptable hmm  this is interesting 13 letters oh my god says  
942
7332000
11280
contra o que é visto como normal ou aceitável hmm isso é interessante 13 letras oh meu deus diz
122:23
enaki yeah so we might be learning a new word  today so shall we give the clue that uh in fact  
943
7343280
8560
enaki sim então podemos estar aprendendo uma nova palavra hoje então vamos dar a pista de que uh na verdade
122:32
uh zurshid has got the first word  correct yes the first word is correct  
944
7352720
6320
uh zurshid tem a primeira palavra correta sim, a primeira palavra está correta
122:40
um how something's biting me is  it something it's not it's not me  
945
7360160
5680
hum como algo está me mordendo é  é algo não é não sou eu
122:47
it's no comment it's definitely  not me steve i am not nibbling you
946
7367520
3360
é nenhum comentário definitivamente  não sou eu steve eu não estou mordiscando você
122:53
uh yes so let's assume the first  word is in fact um bizarre bizarre
947
7373600
6880
uh sim então vamos assumir que a primeira palavra é de fato um bizarro bizarro
123:02
not that the first word is a  bizarre word that the first
948
7382560
3040
não que a primeira palavra seja uma palavra bizarra que a primeira
123:07
suggestion there the first actual word on  that particular sentence game is bizarre  
949
7387760
6080
sugestão lá a primeira palavra real naquele jogo de frase em particular é bizarro
123:14
the word bizarre not a bizarre  word that the word is bizarre  
950
7394640
4960
a palavra bizarro não bizarro palavra que a palavra é bizarra
123:21
the word bizarre might actually appear to be  a bizarre word yeah you see it so bizarre yes  
951
7401360
6640
a palavra bizarro pode realmente parecer uma palavra bizarra sim, você vê tão bizarro sim
123:28
the first missing word is bizarre which means  odd unusual strange maybe something that is  
952
7408000
6640
a primeira palavra que falta é bizarro o que significa estranho incomum estranho talvez algo que é
123:34
oh it doesn't seem doesn't seem quite right  something very different not the usual thing  
953
7414640
7200
oh não parece não parece muito certo algo muito diferente não é a coisa usual
123:43
suits his what hmm i like the i like i like  13 letters in a word i love long words well  
954
7423760
9280
combina com ele o que hmm eu gosto do eu gosto eu gosto 13 letras em uma palavra eu amo palavras longas bem
123:53
i've got a feeling that a d has got it  oh okay maybe does it have 13 letters
955
7433040
6720
tenho a sensação de que um d entendeu oh ok talvez tenha 13 letras que
124:03
i love it when steve counts it has got 13 letters  
956
7443680
3280
eu amo quando steve conta tem 13 letras
124:06
steve can never count silently he  always has to make some sort of sound
957
7446960
3920
steve nunca consegue contar silenciosamente ele sempre tem que fazer algum tipo de som
124:14
i think map
958
7454960
800
acho que map
124:18
monop has maybe got the whole  sentence ah yes it looks as if oh yes  
959
7458080
6560
monop tem talvez toda a frase ah sim parece que sim
124:25
map map ack is very good by the way i wonder i  wonder who that is uh mind you uh maora hello  
960
7465360
9120
map map ack é muito bom a propósito eu me pergunto, eu me pergunto quem é uh lembre-se uh maora olá
124:34
maura didn't know you were here which is great  um has i think also has had it got it as well
961
7474480
8240
maura não sabia que você estava aqui, o que é ótimo  hum, eu acho que também conseguiu, então
124:47
so yes again a team effort yes a team  effort so i think we've got the answer  
962
7487920
5600
sim, novamente, um esforço de equipe sim, um esforço de equipe, então eu acho que nós tenho a resposta
124:53
that's it it's almost time to go so here is  the answer to today's final sentence game  
963
7493520
12320
é isso, está quase na hora de ir, então aqui estou s a resposta para o jogo de sentença final de hoje
125:07
ah these lessons are so c2 what does that mean  
964
7507760
3760
ah essas lições são tão c2 o que isso significa
125:12
these lessons are so c two i don't know  we don't know what that means i think it's  
965
7512800
6160
essas lições são tão c dois eu não sei não sabemos o que isso significa eu acho que é
125:20
yes i don't i don't i don't think i want to know  actually right okay i don't think so bye-bye tomic  
966
7520240
7760
sim eu não eu não eu acho que não quero saber  na verdade certo ok acho que não tchau tchau tomic
125:29
tomic is going here he doesn't want the  answer don't you want the answer tomic  
967
7529680
4400
tomic está indo aqui ele não quer a resposta você não quer a resposta tomic
125:34
here it is then here's the answer for everyone  oh look at that look at that for a word that  
968
7534080
7840
aqui está então aqui está a resposta para todos oh olha isso olha aquilo para uma palavra que
125:41
is that is a great word that bizarre coat  he wears suits his non-conformist attitude
969
7541920
7920
é uma ótima palavra aquele casaco bizarro  que ele usa combina com sua atitude inconformista
125:51
non-conformist isn't that just a  love that is a juicy word imagine  
970
7551760
6560
inconformista não é apenas um amor que é uma palavra suculenta imagine
125:58
imagine a piece of fresh fruit that is full  of juice and flavour the word non-conformist
971
7558320
7120
imagine um pedaço de fruta fresca que é cheio de suco e sabor a palavra inconformista
126:07
is is like that you just want to put it  into your mouth and enjoy the sound savour  
972
7567680
7760
é é assim você só quer colocar na boca e curtir o som saborear
126:15
the feeling of saying it non-conformist somebody  who doesn't conform somebody who doesn't do what  
973
7575440
7280
a sensação de dizer inconformista alguém que não se conforma alguém que não faz o quê a
126:22
society suggests or doesn't behave in a way that  society suggests that they should do um so you  
974
7582720
8720
sociedade sugere ou não se comporta de uma maneira que a sociedade sugere que eles deveriam fazer um para que você
126:31
know maybe you maybe that when you go to church  you don't dress in a way that everybody else  
975
7591440
7200
saiba m talvez você talvez quando você vai à igreja você não se veste da maneira que todo mundo
126:38
is doing maybe when you go to work you don't  wear a shirt and a tie and everybody else is
976
7598640
6400
está fazendo talvez quando você vai para o trabalho você não usa camisa e gravata e todo mundo é
126:47
things like that any other suggestions or just  going outside going outside on on a day that is  
977
7607840
6880
coisas assim qualquer outra sugestão ou apenas sair sair em um dia
126:54
very cold and chilly but you are still wearing  your shorts and t-shirt yes anything that you do  
978
7614720
7600
muito frio e frio, mas você ainda está vestindo seu short e camiseta sim, qualquer coisa que você faça
127:02
that other people aren't doing level c2 by  the way is is a good level so that's good too  
979
7622960
5840
que outras pessoas não estejam no nível c2  a propósito, é um bom nível, então isso é bom também
127:10
probably yes i think i think c2 is good for for  
980
7630800
3200
provavelmente sim, acho que c2 é bom para
127:14
i think that is about means it's hard  or a high level so thank you very much  
981
7634000
5600
acho que significa que é difícil ou um nível alto, então muito obrigado   muito obrigado
127:20
oh thank you very much i nearly deleted  somebody there or blocked somebody  
982
7640880
4960
quase apaguei alguém lá ou bloqueei alguém
127:27
by pressing on the screen so something that's  non-conformist is something that does not fit  
983
7647040
5200
pressionando na tela então algo que é não-conformista é algo que não se
127:32
in or maybe goes the opposite way to what everyone  else is doing i suppose you might say that we are  
984
7652240
7360
encaixa   ou talvez seja o oposto do que todo mundo está fazendo, suponho que você possa dizer que somos
127:39
non-conformists in many senses of the word but  but also here on youtube because we're different  
985
7659600
7680
não-conformistas em muitos sentidos da palavra, mas mas também aqui no youtube porque somos diferentes
127:47
you see we don't follow the trends on youtube now  steve made a very interesting point earlier about  
986
7667280
7040
você vê que nós não seguimos as tendências no youtube agora steve fez uma observação muito interessante anteriormente sobre
127:54
algorithms on the internet and the  thing nowadays is algorithms on youtube  
987
7674960
6320
algoritmos na internet e hoje em dia é que os algoritmos no youtube
128:02
are very precise with how they recommend videos on  the site they are very precise and sometimes they  
988
7682400
10080
são muito precisos na forma como recomendam vídeos no  site, eles são muito precisos e às vezes
128:12
are too precise and that is one of the reasons why  quite often that this live stream is not shared  
989
7692480
7840
são muito precisos e esse é um dos motivos pelos quais muitas vezes essa transmissão ao vivo não é compartilhada
128:20
by youtube because people are watching  a certain type of english lesson  
990
7700960
6080
pelo youtube porque as pessoas estão assistindo a um certo tipo de aula de inglês
128:28
and so the youtube analytics and also the  algorithms will assume that everyone wants to  
991
7708000
8080
e, portanto, o youtube analytics e também os algoritmos assumirão que todos querem
128:36
watch that type of english lesson so that's  the reason why sometimes you can actually  
992
7716080
5520
assistir a esse tipo de aula de inglês, então esse é o motivo por que às vezes você pode realmente
128:41
slowly disappear from youtube and that's what's  happened to us over the last couple of years  
993
7721600
5520
desaparecer lentamente do youtube e foi isso que aconteceu conosco nos últimos dois anos
128:47
because because of the algorithms and because of  the the very specific and definite way that people  
994
7727120
7120
por causa dos algoritmos e por causa da maneira muito específica e definida como as pessoas
128:54
are now teaching english on youtube the algorithms  are always going to recommend that type of video  
995
7734240
6960
agora estão ensinando inglês no youtube, os algoritmos sempre vão recomendo esse tipo de vídeo
129:01
even though there are many other  people doing the same thing  
996
7741840
2480
mesmo que haja muitas outras pessoas fazendo a mesma coisa
129:05
so so yes i think that that's that actually  comprehends or or fits with reinforces what  
997
7745600
6880
então sim, eu acho k isso é realmente compreende ou ou se encaixa reforça o que
129:12
i was talking about yes youtube only throwing  up what you what it thinks you want to see yeah  
998
7752480
5440
eu estava falando sim youtube apenas jogando acima o que você acha que você quer ver sim
129:19
apparently there's a cambridge scale  of assessment a1 a2 b1 b2 c1 c2  
999
7759840
6800
aparentemente há uma escala de cambridge  de avaliação a1 a2 b1 b2 c1 c2
129:26
see to me a1 would be the best because  if you say in in english parlance  
1000
7766640
6480
veja para mim a1 seria o melhor porque se você disser em linguagem inglesa
129:34
if you say something is a1 you say that means it's  the best yes uh and if you get marked on a paper a  
1001
7774080
7840
se você disser que algo é a1, você diz que significa que é o melhor sim uh e se você for marcado em um papel
129:42
that's supposed to be a high mark so it must  be the cambridge scale must be reversed yeah  
1002
7782960
6240
isso deveria ser uma nota alta, então deve ser a escala de Cambridge deve ser invertida sim
129:49
i thought i thought you were talking about  some sort of like maybe maybe some sort of  
1003
7789200
4560
eu pensei que você estava falando sobre algum tipo de talvez algum tipo de
129:53
chemical or something i didn't realize but yes i  thought it was something to do with air or oxygen  
1004
7793760
7440
produto químico ou algo que eu não percebi, mas sim, eu pensei que tinha algo a ver com ar ou oxigênio
130:01
well somebody else has suggested is it co2  yes but now it's it's the grade of certain  
1005
7801200
6000
bem, alguém sugeriu que é co2 sim, mas agora é a nota de certos
130:07
exams that are carried out by various different  organizations well it's interesting though  
1006
7807840
5120
exames que são realizados por várias organizações diferentes bem, mas é interessante
130:12
isn't it because if you've got to get got a  grade c at school that would be very average  
1007
7812960
5120
não é porque se você tivesse que tirar uma nota c na escola seria muito mediano
130:18
a is what you want but obviously the  cambridge scale it must be something different  
1008
7818800
4000
a é o que você queria nt, mas obviamente a escala de cambridge deve ser algo diferente
130:24
uh where it's somehow in a bizarro world  yes that c is better than a well no now  
1009
7824320
8160
uh onde é de alguma forma em um mundo bizarro sim, esse c é melhor que um bem não agora
130:32
now i understand what the concept uh or the uh  the what what you were actually talking about i  
1010
7832480
5440
agora eu entendo qual é o conceito uh ou uh  o que você estava realmente falando eu
130:37
actually realized now yes it's proficiency so it  actually refers to the proficiency of the english  
1011
7837920
7600
realmente percebi agora sim, é proficiência, então na verdade se refere à proficiência do
130:45
speaker so i think c2 means you are proficient  not not an expert but you are proficient so  
1012
7845520
7840
falante de inglês, então acho que c2 significa que você é proficiente não não é um especialista, mas você é proficiente então
130:53
so yes that that's not necessarily a bad thing  that's pretty good actually that's that's pretty  
1013
7853360
5120
sim, isso não é necessariamente uma coisa ruim isso é muito bom na verdade isso é muito
130:58
good actually we're happy with c2 we're happy  with that i'm happy with it yeah i'm very happy  
1014
7858480
5760
bom na verdade estamos felizes com c2 estamos felizes com isso estou feliz com isso sim estou muito feliz
131:05
another reason why i'm happy is because it's  almost time to go into the kitchen and have a  
1015
7865360
5280
outra razão pela qual estou feliz é porque está quase na hora de ir para a cozinha tomar uma
131:10
cup of tea but but no tea cake for the first  time ever in the history of live streams  
1016
7870640
8640
xícara de chá mas mas não bolo de chá pela primeira vez na história das transmissões ao vivo
131:20
we will not be having a tea cake no tea cake  with our cup of tea no i might i might have  
1017
7880080
5680
não teremos um bolo de chá nem bolo de chá com nossa xícara de chá não, eu posso ter
131:25
something else so uh baby a biscuit right  uh c4 is explosive whatever that is right  
1018
7885760
9040
outra coisa então uh baby, um biscoito certo uh c4 é explosivo seja lá o que for r ight
131:35
it's the highest level qualification provided  by cambridge assessment english and shows that  
1019
7895360
5120
é a qualificação de nível mais alto fornecida pela Cambridge Assessment English e mostra que
131:40
learners have mastered english to an exceptional  level we probably should have known that
1020
7900480
4000
os alunos dominam o inglês em um nível  excepcional, provavelmente deveríamos saber que
131:46
haiti but there we go but there is a c4 so let's  see uh although marshmallow says there isn't let's  
1021
7906800
9200
haiti, mas lá vamos nós, mas há um c4, então vamos ver, embora marshmallow diga que não, vamos
131:56
see if we can create a new grade a c3 yes right mr  duncan do you want me to go and put the kettle on  
1022
7916000
8640
veja se podemos criar uma nova série a c3 sim certo sr duncan você quer que eu vá e coloque a chaleira no fogo
132:04
yes steve will now go we will we will leave you  with a little view of mr steve's lovely dahlias  
1023
7924640
7360
sim steve vai agora nós vamos deixar você com uma pequena visão das lindas dálias do sr steve
132:13
they're as tall as me they've gone crazy i  don't know what's happened this year with your  
1024
7933200
4160
elas são tão altas como eu, eles enlouqueceram eu não sei o que aconteceu este ano com sua
132:17
lovely flower i've given them lots and lots  of plant food this year more than normal  
1025
7937360
6960
linda flor eu dei a eles muitos e muitos alimentos vegetais este ano mais do que o normal
132:25
every week i've been giving them plant food  yes whereas normally i would only give it  
1026
7945680
6240
toda semana eu tenho dado a eles alimentos vegetais sim, enquanto normalmente eu só daria
132:31
once a month so i'm sure there's little  insects in your in your studio mr duncan  
1027
7951920
4960
uma vez por mês, então tenho certeza de que há pequenos insetos em seu estúdio Sr. Duncan
132:38
uh oh right lewis says i could send you a bit of  pizza oh that sounds nice is it one of your wife's  
1028
7958560
7760
uh oh certo lewis disse que eu poderia te enviar um pedaço de pizza oh isso parece bom é uma das
132:46
homemade pizzas i like the sound of that which  you've spoken about before that does sound nice  
1029
7966320
5280
pizzas caseiras   da sua esposa eu gosto do som disso q ich sobre o qual você falou antes parece legal   vamos
132:51
we'll just get on a quick plane we might have to  self-isolate for a week when we come back i'm not  
1030
7971600
5360
pegar um avião rápido podemos ter  que nos isolar por uma semana quando voltarmos não    tenho
132:56
sure what the rules are for visiting france at  the moment i don't think anyone knows certainly  
1031
7976960
4160
certeza de quais são as regras para visitar a frança no  momento i acho que ninguém sabe com certeza
133:01
it was last week no one knows but right lovely  to be here i hope i haven't annoyed mr duncan too  
1032
7981120
6160
foi na semana passada ninguém sabe, mas é adorável estar aqui espero não ter irritado muito o Sr. Duncan
133:07
much today you haven't annoyed me at all uh and  uh oh i look forward to seeing you all assuming  
1033
7987280
6960
hoje você não me incomodou nem um pouco uh e uh oh estou ansioso para vê-lo tudo supondo   o
133:14
mr duncan lets me on again next week yes i will  let you one what good to know why would i not  
1034
7994240
6640
sr. duncan me deixe entrar novamente na próxima semana sim, eu vou deixar você saber o que é bom saber por que eu não
133:20
let you one i don't understand yeah stop playing  the victim certain comments earlier steve is hurt  
1035
8000880
5920
deixaria você um eu não entendo sim, pare de bancar a vítima alguns comentários anteriores steve está ferido
133:28
steve is trying to be a victim you see that's what  everyone is doing nowadays oh please oh oh the  
1036
8008320
5760
steve está tentando ser uma vítima você vê isso é o que todo mundo está fazendo hoje em dia oh por favor oh oh o
133:34
world is against me oh please give me attention  because i'm uh but the world is against youtube's  
1037
8014080
7600
mundo está contra mim oh por favor me dê atenção porque eu sou uh mas o mundo está contra o youtube
133:41
against me it's the algorithms no one can see  me anymore that's very fast that's very unfair
1038
8021680
5200
contra mim são os algoritmos ninguém pode mais me ver isso é muito rápido isso é muito injusto até
133:49
see you next week see you next week or never again
1039
8029520
2640
semana que vem até semana que vem ou nunca mais
133:55
i like the way you cut me off there mr duncan we  didn't i didn't cut you off mr steve i did not  
1040
8035520
6240
eu gosto do jeito que você me cortou aí sr. duncan nós não, eu não te cortei, sr. steve, eu não
134:01
i did not cut steve off i will have none of  that slander saying something that is not true  
1041
8041760
8080
eu não cortei o steve, não vou aceitar essa calúnia dizendo algo que não é verdade
134:10
it is slander yes it's almost time to go
1042
8050720
4400
é calúnia sim está quase na hora de partir
134:17
i can't believe it it's almost time to say goodbye  i hope you've enjoyed today's live stream it's  
1043
8057440
4720
não acredito que está quase na hora de dizer adeus espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje  foi
134:22
been unusual different we've talked about a lot of  subjects a lot of topics and i hope you've enjoyed  
1044
8062160
6400
incomum diferente conversamos sobre muitos assuntos muitos tópicos e espero que tenham gostado
134:28
what you have seen i will see you next sunday  don't forget next sunday 2 p.m uk time and of  
1045
8068560
10160
o que você viu, vejo você no próximo domingo não se esqueça do próximo domingo às 14h, horário do Reino Unido e   é
134:38
course next sunday it is a new month august will  arrive next sunday which means also my birthday  
1046
8078720
11360
claro que no próximo domingo é um novo mês agosto chegará  no próximo domingo, o que significa também que meu aniversário
134:50
will be on its way oh dear so i will see you  next sunday from 2 p.m then you take you hippie  
1047
8090640
7520
estará a caminho oh querida, então eu irei vejo você  no próximo domingo a partir das 14h, então você leva seu hippie
135:02
and don't forget there will also be what they  will also be a new lesson published on my youtube  
1048
8102080
11760
e não se esqueça que também haverá o que  também será uma nova aula publicada no meu
135:13
channel on wednesday as well so on wednesday  there will be a new lesson and next sunday  
1049
8113840
8400
canal   do youtube na quarta-feira também então na quarta-feira haverá uma nova aula e no próximo domingo
135:22
i will be back with you with more of this i  hope you've enjoyed it thank you very much  
1050
8122880
7120
eu estarei de volta com você com mais disso espero que você tenha gostado obrigado v muito
135:30
for your company today this is mr duncan in the  birthplace of english saying thanks for watching  
1051
8130000
6080
pela sua empresa hoje, este é o Sr. Duncan no berço do inglês, agradecendo por assistir   até
135:36
see you soon take care keep that smile upon  your face as you move amongst the human race  
1052
8136080
8000
breve, cuide-se, mantenha esse sorriso em seu rosto enquanto se move entre a raça humana
135:45
see you very soon and of course you  know what's coming next yes you do
1053
8145040
5360
até breve e é claro que você sabe o que está por vir sim você faz
135:55
ta ta for now
1054
8155120
8720
ta ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7