WHAT IS NORMAL? - English Addict 159 / Sunday 25th July 2021 - Live English Conversation

5,859 views ・ 2021-07-25

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:50
yes we are here again i hope you are feeling  good and i will explain in a few moments  
0
230480
6880
sí, estamos aquí de nuevo espero que te sientas bien y te explicaré en unos momentos
03:57
why i am late i have a very good excuse here  we go again yes we are back once more it is  
1
237360
7920
por qué llegué tarde tengo una muy buena excusa aquí vamos de nuevo
04:05
another english addict live coming to you well  not on time but at least i am here coming to  
2
245280
10080
a tiempo, pero al menos estoy aquí viniendo
04:15
you live from the birthplace of the english  language which just happens to be england
3
255360
12480
a vivir desde el lugar de nacimiento del idioma inglés , que resulta ser Inglaterra
04:38
hmm this is the reason why i am late this  might look like a very simple object but  
4
278640
9600
hmm, esta es la razón por la que llegué tarde, esto puede parecer un objeto muy simple, pero
04:48
this particular thing caused me to be late  today it is a light bulb one of my light bulbs  
5
288240
9040
esta cosa en particular me hizo ser tarde hoy es una bombilla, una de mis bombillas, con la
04:57
that i used to light my studio with and  unfortunately just as i started to prepare  
6
297280
6480
que solía iluminar mi estudio y, lamentablemente, justo cuando comenzaba a prepararme
05:04
to come on air this particular light  bulb decided to blow so when a light bulb  
7
304960
8320
para salir al aire, esta bombilla en particular decidió fundirse, así que cuando una bombilla
05:13
stops working we say that it has blown or  if it is the action it blows so this rather  
8
313280
10560
deja de funcionar, decimos que se ha fundido o si es la acción que se funde, así que este
05:25
innocent looking object is the reason why i  am late here today for which i apologize and  
9
325600
6240
objeto de aspecto bastante inocente es la razón por la que llegué tarde hoy, por lo que me disculpo
05:31
i couldn't find a replacement for the bulb  so if the light in here seems strange today  
10
331840
8000
y no pude encontrar un reemplazo para la bombilla, así que si la luz aquí parece extraña hoy,
05:39
i apologize for that but it is because this  light bulb decided to blow it stopped working  
11
339840
7760
yo discúlpate por eso t pero es porque esta bombilla decidió fundirse dejó de funcionar
05:48
and to be honest with you i couldn't find a  replacement i know somewhere in my studio there  
12
348880
6560
y para ser honesto contigo no pude encontrar un reemplazo sé que en algún lugar de mi estudio
05:55
is a replacement but i can't find it i was looking  everywhere and then i realized that i was late  
13
355440
6960
hay un reemplazo pero no puedo encontrarlo estaba buscando por todas partes y luego Me di cuenta de que llegaba tarde
06:03
for my live stream so everything started to become  rather chaotic to say the least anyway i am here  
14
363040
9520
a mi transmisión en vivo, así que todo comenzó a volverse bastante caótico, por decir lo menos, de todos modos estoy aquí
06:12
and i hope you are as well hi everybody this  is mr duncan in england that's me how are you  
15
372560
6800
y espero que ustedes también lo estén. Hola a todos. Soy el Sr. Duncan en Inglaterra.
06:19
today are you okay i hope so are you happy today  i hope you are feeling happy as well we are here  
16
379360
7840
Soy yo. espero que estés feliz hoy espero que también te sientas feliz estamos aquí
06:27
once more live on youtube you ever watch anything  else on youtube besides me now please be honest  
17
387200
12960
una vez más en vivo en youtube alguna vez has visto algo más en youtube además de mí ahora por favor sé honesto
06:41
now we all like watching all sorts of content  here on youtube including me there are many  
18
401440
6800
ahora a todos nos gusta ver todo tipo de contenido aquí en youtube incluyéndome allí hay muchas
06:48
things that i like watching some things  that maybe other people might not like  
19
408240
5360
cosas que me gusta ver, algunas cosas que tal vez a otras personas no les gusten
06:54
and maybe other things that you might be surprised  by but i do like to watch all sorts of different  
20
414320
6400
y tal vez otras cosas que te sorprendan, pero me gusta ver todo tipo de diferentes
07:00
types of content and i'm not talking about people  taking teaching english so i'm not talking about  
21
420720
7600
tipos de contenido y no estoy hablando de personas ta rey enseñando inglés, así que no estoy hablando de
07:08
english teachers i'm talking about anything  comedy music anything so i do like to watch  
22
428320
7840
profesores de inglés, estoy hablando de cualquier cosa, comedia, música, cualquier cosa, así que me gusta ver
07:16
different types of things on youtube one thing  i don't watch very often are live streams  
23
436160
9600
diferentes tipos de cosas en youtube, una cosa que no veo muy a menudo son transmisiones en vivo, lo
07:26
which might sound strange however now and again  there might be special live streams that are being  
24
446320
7680
que puede sonar extraño sin embargo de vez en cuando puede haber transmisiones en vivo especiales que están
07:34
put out by news organizations such as russia today  or sometimes cnn or fox news or sometimes the bbc  
25
454000
12160
siendo publicadas por organizaciones de noticias como russia today o a veces cnn o fox news o a veces la bbc
07:46
we'll also do live streams on youtube so yes i do  sometimes watch live streams but they tend to be  
26
466160
7760
también haremos transmisiones en vivo en youtube, así que sí, a veces veo transmisiones en vivo pero tienden a estar
07:53
related to the news or something that is happening  at this moment i suppose talking of which  
27
473920
6880
relacionados con las noticias o algo que está sucediendo en este momento, supongo que hablando de eso
08:02
we have the olympic games taking place at the  moment has your country won any gold medals it is  
28
482080
7920
, tenemos los juegos olímpicos que se están llevando a cabo en este momento, ¿ha ganado su país alguna medalla de oro? Es
08:10
a very unusual spectacle a very unusual situation  i've never seen the olympic games look the way it  
29
490000
11280
un espectáculo muy inusual, una situación muy inusual, he Nunca había visto los Juegos
08:21
does at the moment now i remember many years  ago when russia was hosting the olympic games  
30
501280
9120
Olímpicos como ahora. Ahora recuerdo que hace muchos años, cuando Rusia organizaba los Juegos Olímpicos.
08:30
there were many disagreements there were  boycotts some people refused to go and compete  
31
510960
8880
Hubo muchos desacuerdos. Hubo boicots. Algunas personas se niegan. tuve que ir a competir
08:41
and there was all sorts of chaos but i think the  olympic games that was postponed from last year  
32
521280
8400
y hubo todo tipo de caos, pero creo que los Juegos Olímpicos que se pospusieron desde el año pasado
08:49
i don't think that's ever happened  before well i suppose during world war  
33
529680
4720
, no creo que eso haya sucedido antes, bueno, supongo que sucedió durante la Segunda Guerra Mundial
08:54
ii it happened but i don't think the  olympic games has ever been postponed  
34
534400
6080
, pero no creo que los Juegos Olímpicos los juegos alguna vez se pospusieron
09:01
for 12 months and then put on a year later i don't  think it's ever happened before so can i just say  
35
541280
6640
durante 12 meses y luego se pusieron un año después. No creo que haya sucedido antes, así que solo puedo decir
09:07
congratulations i don't want to i don't want  to sound patronizing but we are living through  
36
547920
6720
felicitaciones, no quiero, no quiero  sonar condescendiente, pero estamos viviendo
09:14
some very strange times and i think for japan  to be able to actually put on the olympic games  
37
554640
7600
algunos son tiempos muy extraños y creo que Japón puede realmente organizar los juegos olímpicos
09:22
even though some people do disagree and some  people feel maybe it is not safe but i think  
38
562240
5360
, aunque algunas personas no están de acuerdo y algunas personas sienten que tal vez no es seguro, pero creo que
09:27
what is happening at the moment is quite quite  remarkable when you think about the whole wave  
39
567600
6720
lo que está sucediendo en este momento es bastante notable cuando piensas en toda la ola
09:35
of difficulties that are facing not just people  in japan i know around the world we all we all  
40
575440
6000
de dificultades que enfrentan no solo las personas en Japón, sé que en todo el mundo, todos
09:41
have some difficulty to to face but i yeah i  think it's pretty amazing to be honest i was  
41
581440
6880
tenemos algunas dificultades para enfrentarlas, pero yo sí, creo que es bastante sorprendente para ser honesto,
09:48
rather impressed i suppose the opening ceremony  was a little bit low-key it wasn't quite as  
42
588320
8000
me impresionó bastante, supongo que la ceremonia de apertura Nueva York fue un poco discreto, no fue tan
09:56
extravagant as it normally is but i yeah  very good well done to japan by the way  
43
596320
6320
extravagante como normalmente lo es, pero sí, muy bien, bien hecho para Japón, por cierto,
10:03
and i think also china i think china actually won  the first gold medal at the olympics is that true  
44
603200
9920
y creo que también para China, creo que China ganó la primera medalla de oro en los Juegos Olímpicos. cierto
10:13
so i think during this particular games i think  china was the first country to win a gold medal um  
45
613680
7600
así que creo que durante estos juegos en particular creo que china fue el primer país en ganar una medalla de oro um
10:21
very nice so all of that is going on if  you want to talk about the olympics you can  
46
621920
5920
muy bien así que todo eso está pasando si quieres hablar sobre los juegos olímpicos
10:28
if you don't want to then you don't have to it is  up to you really we have mr steve coming later on  
47
628800
7360
puedes si no quieres entonces no no tiene que hacerlo, depende de usted, realmente tenemos al Sr. Steve que viene más adelante
10:36
we also have oh we have the sentence game we are  also talking about a subject which i've talked  
48
636160
9280
, también tenemos, oh, tenemos el juego de oraciones, también estamos hablando de un tema del que he
10:45
about in the past but never very deeply however  today i'm going to here's an interesting question  
49
645440
8160
hablado en el pasado, pero nunca muy profundamente, sin embargo, hoy yo voy a aquí hay una pregunta interesante
10:55
what is normal it's an interesting word a simple  word it seems like a word that is in common use  
50
655280
9440
qué es normal es una palabra interesante una palabra simple parece una palabra de uso común
11:05
and maybe we use it sometimes to describe a thing  that we agree with maybe you agree with something  
51
665600
8000
y tal vez la usamos a veces para describir algo con lo que estamos de acuerdo tal vez estás de acuerdo con algo
11:13
maybe i agree with something something that  you see as normal so i suppose today what is  
52
673600
7920
tal vez estoy de acuerdo algo algo que ves como normal así que yo Supongamos que hoy en día lo que es
11:21
normal it's a good question because we live  in a very strange age where normality or  
53
681520
8000
normal es una buena pregunta porque vivimos en una era muy extraña en la que la normalidad o
11:29
what people see as normality is often being  questioned so i think that that is a good talking  
54
689520
9440
lo que la gente ve como normalidad a menudo se cuestiona, así que creo que ese es un buen tema de
11:38
point today if you want to talk about that you can  what is normality what is normal are you normal  
55
698960
7280
conversación hoy si quieres hablar de eso, puedes hacer lo que es la normalidad ¿qué es normal? ¿eres normal? ¿
11:47
am i normal please don't answer that okay we might  answer that question later on am i normal well i  
56
707840
9520
Soy normal? Por favor, no respondas a eso. De acuerdo, podríamos responder esa pregunta más adelante.
11:57
suppose coming onto youtube and doing live streams  first of all does separate you from the human race  
57
717360
6960
12:04
from everyone else on the planet because not  everyone wants to do this not everyone wants to  
58
724320
5520
otra parte del planeta porque no todos quieren hacer esto, no todos quieren
12:09
show their face on the internet so maybe i am not  normal maybe i am very strange or weird or unusual  
59
729840
8400
mostrar su rostro en Internet, así que tal vez no soy normal, tal vez soy muy extraño o raro o inusual, de
12:19
anyway we will talk about that a little bit  later on we have mr steve as i mentioned  
60
739840
5680
todos modos hablaremos de eso un poco más adelante, tenemos al Sr. Steve, como mencioné,
12:25
and yes we have made it all the way to the  end of another week and also the weekend  
61
745520
8000
y sí, hemos llegado hasta el final de otra semana y también del fin de semana,
12:34
and i suppose this is the last it is the  final english addict of july yes it's
62
754080
10320
y supongo que este es el último, es el último English Addict de julio, sí, es
12:45
sunday
63
765120
6720
domingo,
13:03
papa do you know what i watched  last night i will give you a clue
64
783920
6720
papá, ¿sabes qué? cuando vi anoche les daré una
13:19
i watched pavarotti last night it was incredible  it was amazing it was brilliant it was an outdoor  
65
799280
10400
pista vi pavarotti anoche fue increíble fue asombroso fue brillante fue un concierto al aire
13:29
concert that pavarotti gave way back in 1991 it  was a big event and i think it was also televised  
66
809680
8800
libre que dio pavarotti allá por 1991 fue un gran evento y creo que también fue televisado
13:38
all around the world but it is very easy to  forget that these days we don't have performers  
67
818480
9520
todo en todo el mundo, pero es muy fácil olvidar que en estos días no tenemos artistas
13:48
like pavarotti it was the most amazing performance  and one of the reasons why i always remember that  
68
828000
7280
como pavarotti, fue la actuación más increíble y una de las razones por las que siempre recuerdo ese
13:55
particular concert is because throughout the the  whole concert so there was pavarotti on the stage  
69
835280
8080
concierto en particular es porque durante todo el concierto había pavarotti en el escenario
14:04
giving the most amazing renditions of all of the  songs that he loves to sing i wonder if pavarotti  
70
844400
7120
dando las interpretaciones más increíbles de todas las canciones que le encanta cantar me pregunto si pavarotti
14:11
used to sing in the bathtub i wonder if pavarotti  ever sat in the bath and sung to himself i wonder  
71
851520
11120
solía cantar en la bañera me pregunto si pavarotti alguna vez se sentó en la bañera y se cantó a sí mismo me pregunto
14:22
if that ever happened i don't know because i  wasn't there you see i wasn't in the bath with him  
72
862640
6160
si eso sucedió alguna vez no No lo sé porque no estuve allí, ves que no estaba en el baño con él,
14:29
as far as i can remember anyway but i always  remember that particular concert because  
73
869680
6080
por lo que puedo recordar de todos modos, pero siempre recuerdo ese concierto en particular
14:37
it rained all the way through and i still remember  there was prince charles and princess diana they  
74
877280
8080
porque llovió todo el tiempo y todavía recuerdo el era el príncipe carlos y la princesa diana,
14:45
were both sitting in the audience and they were  soaking wet and i've never seen that before i've  
75
885360
6720
ambos estaban sentados en la audiencia y estaban empapados y nunca había visto eso antes
14:52
never seen anyone from the royal family looking  quite as miserable as they did sitting in the  
76
892080
8640
nunca había visto a nadie de la familia real luciendo tan miserable como ellos sentados bajo la
15:00
rain watching pavarotti but it was amazing but  we don't have anyone anymore we don't have anyone  
77
900720
8720
lluvia viendo pavarotti pero fue increíble pero ya no tenemos a nadie no tenemos a nadie
15:09
like pavarotti he was not just a star he was like  he was like a god in the sky he was an operatic  
78
909440
10720
como pavarotti no era solo una estrella era como era como un dios en el cielo era un
15:20
god i think but we don't have people like that  anymore it was amazing to watch and all i could  
79
920160
6880
dios de ópera creo pero no tenemos a la gente así nunca más fue increíble verlo y
15:27
i all i could think what think of during that  particular concert was imagine being there in  
80
927040
6400
todo lo que pude pensar durante ese concierto en particular fue imaginarme estar allí en
15:33
the audience and there you are looking at someone  like pavarotti singing live what an amazing thing  
81
933440
8960
la audiencia y ahí estás mirando a alguien como pavarotti cantando en vivo qué cosa tan increíble
15:42
to tell your your children and grandchildren in  the future that you saw pavarotti singing live  
82
942400
7120
contarle a tu sus hijos y nietos en el futuro que vio a pavarotti cantando en
15:50
it's a life like a little bit of history really  amazing but yes i do miss that i do miss people  
83
950320
7440
vivo es una vida como un poco de historia realmente sorprendente pero sí extraño que extraño a la
15:58
like pavarotti people who really knew how  to perform even if you didn't like opera  
84
958400
7200
gente como pavarotti que realmente sabía cómo actuar incluso si no te gustaba la ópera
16:06
you could still appreciate the immense talent that  pavarotti had he really was an amazing person well  
85
966720
9600
, aún podías apreciar el inmenso talento que tenía pavarotti, realmente era una persona increíble, bueno
16:17
we are live today i hope you're having a good day  mr steve will be here soon and yes i am slightly  
86
977840
5680
, estamos en vivo hoy, espero que estés teniendo un buen día, el Sr. Steve estará aquí pronto y sí, llegué un poco
16:23
late i've had a busy week i went to see my mother  yesterday i will tell you all about that later i  
87
983520
8480
tarde. Tuve una semana muy ocupada. Ayer fui a ver a mi madre. Te contaré todo sobre eso más tarde.
16:32
might even show you a photograph of me with my  mum yesterday would you like to see that i might  
88
992000
7840
Incluso podría mostrarte una fotografía mía con mi madre ayer.
16:39
show that to you later on we will see anyway we  have a lot of other things to talk about today  
89
999840
7680
de todos modos tenemos muchas otras cosas de las que hablar hoy
16:48
we have mr steve's crazy dahlia would you like  to see steve's dahlia you won't believe it
90
1008160
8720
tenemos la dalia loca del señor steve te gustaría ver la dalia de steve no lo vas a creer
16:59
so there it is i don't know what's happened this  year to mr steve's flower so this is the flower  
91
1019520
6880
así que ahí está no sé qué le ha pasado este año a la flor del señor steve así que esto es la flor
17:06
that grows every year but i don't know why this  year mr steve dahlia looks incredible look at  
92
1026400
8880
que crece todos los años pero no sé por qué este año el señor steve dahlia se ve increíble mira
17:15
that it's gone absolutely crazy and there is steve  peeping through the flowers so at the moment this  
93
1035280
10000
que se ha vuelto absolutamente loco y steve está mirando a través de las flores así que en este momento esta
17:25
flower i don't know why but it it it's gone crazy  i think mr steve might be feeding it steroids  
94
1045280
7360
flor no sé por qué pero se ha vuelto loco, creo que el Sr. Steve podría ser alimentándolo con esteroides,
17:32
he's giving it something to to boost its growth  but there it there it is the lovely dahlia which  
95
1052640
7840
le está dando algo para impulsar su crecimiento, pero ahí está, ahí está la hermosa dalia que,
17:40
this year has gone absolutely crazy you might have  another look at that i might even ask mr steve  
96
1060480
10080
este año se ha vuelto absolutamente loca, es posible que le eches otro vistazo, incluso podría preguntarle al Sr. Steve,
17:52
what the secret is of his gardening skills  maybe he has a secret that he can share with you  
97
1072480
8160
¿cuál es el secreto de sus habilidades de jardinería? él tiene un secreto que puede compartir con ustedes
18:00
today talking of which steve will be here in  a few moments but first this is an excerpt  
98
1080640
9200
hoy hablando de qué steve estará aquí en unos momentos, pero primero, este es un extracto
18:09
from one of my full english lessons and this  is one of the excerpts that many people ask  
99
1089840
7120
de una de mis lecciones completas de inglés y este es uno de los extractos que muchas personas preguntan.
18:17
they ask to see it again they also ask about it  you will see mr lomax and myself sharing breakfast  
100
1097840
10000
nuevamente, también preguntan al respecto , verás al Sr. Lomax y a mí compartiendo el desayuno,
18:28
here it is this is an excerpt from one of my full  english lessons also in this particular lesson  
101
1108720
7280
aquí está, este es un extracto de una de mis lecciones completas de inglés, también en esta lección en particular
18:36
i will talk about outrage being angry  losing your temper being offended and  
102
1116560
9440
, hablaré sobre la indignación, estar enojado, perder los estribos, estar ofendido e
18:46
outraged do you ever find yourself feeling  outraged by something you have seen or heard  
103
1126960
7760
indignado. alguna vez te sientes indignado por algo que has visto u oído
18:55
when this happens a person might say that  they feel outraged by it the emotion they feel  
104
1135440
6880
cuando esto sucede, una persona puede decir que se siente indignado por eso la emoción que siente
19:02
is outrage the thing they feel outraged by is  outrageous these days people seem to become  
105
1142320
8560
es indignación lo que siente fuera envejecido por es escandaloso en estos días la gente parece
19:10
outraged by many things trivial moments of time  are blown out of proportion by generating outrage  
106
1150880
9680
indignarse por muchas cosas triviales los momentos se desproporcionan al generar indignación
19:20
among people did you hear the outrageous comment  that politician made yesterday it's an outrage mr  
107
1160560
8880
entre la gente ¿escuchó el comentario escandaloso que hizo el político ayer es una indignación el señor
19:29
duncan is talking about outrage which i think is  outrageous the word outrage refers to the feeling  
108
1169440
8080
duncan está hablando de indignación que creo es escandaloso la palabra indignación se refiere al sentimiento
19:37
of anger caused by something that appears  offensive rude unfair or upsetting you feel
109
1177520
8960
de ira causado por algo que parece ofensivo, grosero, injusto o molesto, usted se siente,
19:50
dear mr duncan was it really necessary for you  to start your lesson off by shouting loudly  
110
1190080
5520
querido señor duncan, ¿era realmente necesario que comenzara su lección gritando en voz alta,
19:55
as it made me fall off the toilet  and hit my head on the wash basin  
111
1195600
3680
ya que me hizo caer del inodoro y golpear? mi cabeza en el lavabo
19:59
yes that's right i watch you whilst sitting on a  toilet i find it helps to move things along a bit  
112
1199920
6480
sí es cierto te observo mientras estás sentado en un váter encuentro que ayuda mover las cosas un poco
20:07
please don't do it again yours  annoyed and slightly injured mr lomax
113
1207120
12720
por favor no lo vuelvas a hacer tuyo molesto y levemente herido señor lomax
20:26
we live in an age where trends and  fashions come and go at a very fast pace  
114
1226560
5760
vivimos en una era donde las tendencias y la moda van y vienen a un ritmo muy rápido
20:33
today's new fad very quickly ends  up being yesterday's dumb thing  
115
1233120
4320
la nueva moda de hoy termina muy rápidamente siendo la tontería de ayer
20:38
something new soon becomes old hat and stale this  seems to happen more and more these days whether  
116
1238480
7360
algo nuevo pronto se vuelve viejo y obsoleto esto parece suceder n cada vez más en estos días, ya sea
20:45
it's music trends or fashion ideas or the latest  piece of high-tech such as an updated mobile phone  
117
1245840
7040
que se trate de tendencias musicales, ideas de moda o la última pieza de alta tecnología, como un teléfono móvil actualizado
20:52
or computer console like the tide the trends  come in and go out a short-lived fashion can  
118
1252880
8320
o una consola de computadora, como la marea, las tendencias entran y salen, una moda de corta duración
21:01
be described as being a flash in the pan this  expression clearly shows the existence of  
119
1261200
6560
puede describirse como ser un destello en la sartén esta expresión muestra claramente la existencia de
21:07
something that became immensely popular albeit for  a short time it was just a flash in the pan it was  
120
1267760
10480
algo que se volvió inmensamente popular aunque por un corto tiempo fue solo un destello en la sartén fue de
21:18
short-lived in a figurative sense  it is here today and gone tomorrow
121
1278240
11600
corta duración en un sentido figurado está aquí hoy y se ha ido mañana
21:56
ah breakfast time my favourite time of the day
122
1316240
15600
ah hora del desayuno mi momento favorito del día
22:18
here we go again another breakfast with  mr slurpee i really want to tell him how  
123
1338000
6320
aquí vamos de nuevo otro desayuno con el Sr. slurpee tengo muchas ganas de decirle lo
22:24
annoying his noisy eating is and look at that  porridge that's not how you make porridge  
124
1344320
6560
molesto que es su forma de comer ruidosa y mira esas gachas así no es como se hacen las gachas
22:32
what on earth is he wearing there a wolverine  t-shirt for goodness sake grow up man you  
125
1352480
7360
¿para qué diablos está usando allí una camiseta de glotón? Dios mío, crece, hombre,
22:39
are 50 years old i really want to tell him how  annoying he is but it will only hurt his feelings  
126
1359840
7120
tienes 50 años. Tengo muchas ganas de decirle lo molesto que es, pero solo herirá sus sentimientos.
22:48
look at him filling his smug face with milky  porridge and he never stops going on about english
127
1368800
19040
Míralo llenando su cara de suficiencia con gachas de leche y nunca deja de hablar.
23:10
is there a problem mr duncan for crying out  loud do you have to eat your porridge like that  
128
1390560
7040
inglés hay algún problema señor duncan por gritar en voz alta tienes que comer tus gachas
23:18
it's so annoying and that's not even  how you make porridge it's too weak  
129
1398720
6240
así es tan molesto y ni siquiera es cómo haces las gachas es demasiado débil
23:25
you always add too much milk and what's  with the t-shirt it's a comic book character  
130
1405840
7600
siempre agregas demasiada leche y qué pasa con la camiseta es un cómic personaje del libro
23:34
you are not a child anymore for goodness  sake grow up you are 50 years old  
131
1414080
6640
ya no eres un niño por el amor de dios crece tienes 50 años
23:41
start acting like an adult you are so  immature and childish it's not just one thing  
132
1421280
7200
comienza a actuar como un adulto eres tan inmaduro e infantil no es solo una
23:49
it's everything about you and another thing you  never stop talking about english all day you go  
133
1429040
7360
cosa es todo sobre ti y otra cosa nunca dejas de hablar inglés todo el día tú
23:56
on and on about english this in english  that i really can't take it any more
134
1436400
8240
sigue y sigue sobre inglés esto en inglés que realmente no puedo soportarlo más
24:14
you want to hurt me go right ahead  if it makes you feel any better  
135
1454160
4320
quieres lastimarme sigue adelante si te hace sentir
24:19
i'm an easy target yeah you're right  i talk too much i also listen too much  
136
1459680
8640
mejor soy un blanco fácil sí tienes razón hablo demasiado yo también escucha
24:30
i could be a cold-hearted cynic like you  but i don't like to hurt people's feelings
137
1470240
5040
demasiado podría ser un cínico de corazón frío como tú pero no me gusta herir los sentimientos de las personas
24:37
well you think what you like about me i'm not  changing i like i like me my viewers like me  
138
1477760
12320
bueno tú piensas lo que te gusta de mí no voy a cambiar me gusta me gusto a mis espectadores les gusto a
24:52
my students like me because i'm the real  article what you see is what you get  
139
1492080
10160
mis estudiantes porque soy el verdadero artículo que ves es lo que obtienes
25:11
acting  
140
1511520
2320
actuando
25:23
and there it was one of my many full  english lessons you can find them all on my  
141
1523120
5120
y ahí estaba una de mis muchas lecciones completas de inglés puedes encontrarlas todas en mi
25:28
youtube channel i'm being distracted  here by mr steve because he's crunching
142
1528800
6560
canal de youtube estoy siendo distraído aquí por el señor steve porque
25:40
that is very annoying by the way
143
1540480
15360
está haciendo crujidos eso es muy molesto por cierto
25:58
oh hello good hello i've just managed to uh  crush my mint i thought i had more time mr duncan  
144
1558480
9760
oh hola bien hola yo Me las arreglé para aplastar mi menta. Pensé que tenía más tiempo, Sr. Duncan.
26:08
no i thought because you know i don't want to you  to complain about my bad breath no so i thought  
145
1568240
6320
No, pensé porque sabe que no quiero que se queje de mi mal aliento. No, así que pensé
26:14
that i would suck a mint okay but i ran out of  time hello hello everyone and hello mr duncan  
146
1574560
6800
que chuparía una menta. de momento hola hola a todos y hola señor duncan soy el
26:21
it is mr steve he's back and one of the things  i love about doing this with mr steve is  
147
1581360
6080
señor steve ha vuelto y una de las cosas que me encanta de hacer esto con el señor steve es
26:28
i have years and years of experience of  doing this but it always seems as if steve  
148
1588080
5120
que tengo años y años de experiencia haciendo esto pero siempre parece que steve
26:33
has has literally just walked in off the  street without any any experience whatsoever  
149
1593840
6960
tiene literalmente solo Entró de la calle sin ninguna experiencia en absoluto.
26:41
i don't i sometimes think he does it on purpose  to annoy me i'm not sure i don't know if he does  
150
1601360
7040
No. A veces pienso que lo hace a propósito para molestarme. No estoy seguro. No sé si lo hace.
26:49
but i sometimes think that steve might do that  do that to annoy me anyway mr duncan i had a  
151
1609280
6880
Pero a veces pienso que Steve podría hacer eso. Me molesta de todos modos, Sr. Duncan, tomé una
26:56
mint and i thought um we're going live in 30  seconds i better get rid of this mint and the  
152
1616160
5600
menta y pensé um saldremos en vivo en 30 segundos. Será mejor que me deshaga de esta menta y la
27:01
quickest way was to crush it but i didn't  realize the sound would be heard my mother  
153
1621760
5520
forma más rápida era aplastarla, pero no me di cuenta de que se escucharía el sonido. Mi
27:07
used to always criticize me when i crunched my  sweets she said no you should suck them suck  
154
1627280
6400
madre siempre me criticaba cuando masticaba mis dulces. Dijo que no. debería chuparlos chupar
27:14
don't crunch i could have kept it in the corner  of my you know in my cheek could have kept it in  
155
1634400
5520
no crujir podría haberlo guardado en la comisura de mi ya sabes en mi mejilla podría haberlo guardado en
27:19
the side of my mouth oh i see but it would have  been uncomfortable it would have rattled around  
156
1639920
5520
el lado de mi boca oh ya veo pero habría sido incómodo habría traqueteado
27:25
i wondered what you're going to say then when  you said cheek i thought that's a strange place  
157
1645440
3280
me preguntaba qué vas a decir entonces cuando dijiste mejilla pensé que era un lugar extraño
27:28
to stick it yes on the inside of your cheek that's  what you used to do at school if you were hiding  
158
1648720
8240
para pegarlo sí en el interior de tu mejilla eso es lo que solías hacer en la escuela si estabas escondiendo
27:36
chewing gum or sweets if you  weren't supposed to do that in class  
159
1656960
4640
chicle o dulces si no se suponía que debías hacerlo Haz eso en clase,
27:42
you would have you would hide it oh you know  in your oh holding all right oh hello teacher
160
1662160
5680
tendrías que lo esconderías, oh, ya sabes, en tu oh, aguanta bien, oh, hola, profesor,
27:50
so i thought that i would try that but  it didn't work so i crushed it and it  
161
1670400
3680
así que pensé que lo intentaría, pero no funcionó, así que lo aplasté y me
27:54
annoyed anyway enough of that yes and  please i was about to say the same thing  
162
1674080
4240
molestó de todos modos, suficiente de eso, sí y por favor, estaba a punto de decir lo mismo
27:58
please steve enough of that if it is your first  time here you will already know that this this  
163
1678320
8560
por favor, steve, basta de que si es tu primera vez aquí, ya sabrás que esto esto
28:06
that you will notice already that this is what  it's like well i think we have got somebody who  
164
1686880
5040
que ya te habrás dado cuenta de que así es bueno, creo que tenemos a alguien que
28:11
hasn't been on before i hope so fika i think  i pronounced that correctly it's from brazil  
165
1691920
4720
no ha estado antes, eso espero, fika, creo que lo pronuncié correctamente es de brasil
28:17
and wants to come here uh to learn english yes  what what what to my channel yes oh wants to  
166
1697680
6880
y quiere venir aquí eh para aprender inglés sí qué qué qué a mi canal sí oh quiere
28:24
learn english anyway yes good uh so welcome if  you are new yes um and i probably pronounced  
167
1704560
7360
aprender inglés de todos modos sí bien eh así que bienvenido si eres nuevo sí um y probablemente pronuncié
28:31
your name incorrectly yeah i noticed by the way  that uh tomic was first on today yes and tomek  
168
1711920
7440
tu nombre incorrectamente sí me di cuenta por cierto ese uh, tomic fue el primero en hoy, sí, y tomek,
28:39
congratulations you were first on today's  live chat i'll give you a round of applause  
169
1719360
4800
felicidades, fuiste el primero en el chat en vivo de hoy, te daré un aplauso,
28:44
because i i didn't mention it making up for  not being here last week yes well done so tomic  
170
1724160
5840
porque no lo mencioné para compensar por no estar aquí la semana pasada, sí, bien hecho, así que tomic, ¿
28:52
is it that funny tumec congratulations  you were first on today's live chat
171
1732720
6320
es eso? divertido tumec felicitaciones fuiste el primero en el chat en vivo de hoy
29:05
i assumed you already would have congratulated  no well well today was chaos ah chaos because my  
172
1745840
8720
supuse que ya habrías felicitado no bueno bueno hoy fue un caos ah caos porque mi
29:14
stupid light bulb this bulb didn't just blow it  made a huge explosive sound as well which scared  
173
1754560
8800
estúpida bombilla esta bombilla no solo se fundió sino que también hizo un gran sonido explosivo
29:24
the poop out of me to be honest so  i don't like it when these big bulbs  
174
1764000
4320
Para ser honesto, me asusté muchísimo, así que no me gusta cuando estas bombillas grandes
29:28
blow because they make a horrible loud bang at the  same time they're like car light bulbs yes they're  
175
1768960
8320
explotan porque hacen un estruendo fuerte y horrible al mismo tiempo, son como bombillas de automóviles, sí, son una
29:37
well legion bulbs this is this is 650 watts  this light bulb at a big light this is the same  
176
1777280
8480
legión de bombillas, esto es esto. es de 650 vatios esta bombilla en una luz grande esto es lo mismo
29:45
you know you know tv studios and film studios the  these are actually the same lights the same bulbs  
177
1785760
6640
sabes que sabes estudios de televisión y estudios de cine estas son en realidad las mismas luces las mismas bombillas
29:53
that they use when they're shooting hollywood  movies you might not believe that but yes these  
178
1793040
5840
que usan cuando están filmando películas de hollywood puede que no lo creas pero sí estas
29:58
bulbs are not only expensive but when they go bang  they really do go bang is anyone else new on today  
179
1798880
8720
bombillas no solo son caras, sino que cuando estallan realmente estallan hay alguien más nuevo hoy
30:07
that we haven't mentioned anyone that hasn't  been on mr duncan's english teaching channel  
180
1807600
6720
que no hemos mencionado a nadie que no haya estado en el canal de enseñanza de inglés del Sr. duncan
30:14
well alex hasn't been here ever before yeah alex  wilson hello alex i don't recognize your name  
181
1814320
6960
bueno, alex no ha estado aquí nunca antes, sí alex wilson hola alex no reconozco tu nombre
30:21
are you are you new here if it is your first  time please let me know maybe yes alex from india  
182
1821280
7680
eres nuevo aquí si es tu primera vez por favor avísame tal vez sí alex de la india
30:29
no alex says that uh he's or she is from  india and we also have md from bangladesh  
183
1829680
9120
no alex dice que él o ella es de la india y también tenemos md de bangladesh
30:40
are you new as well we want to know  we want to know if you are welcome  
184
1840240
5760
eres nuevo también queremos k ahora queremos saber si eres bienvenido
30:47
to the chaos and mayhem which is live  english with mr duncan that's on a sunday  
185
1847200
7120
al caos y al caos que es inglés en vivo con el Sr. Duncan eso es un
30:54
it's it's english addict english addict that's  oh yeah that's the name of your english addict  
186
1854320
4880
domingo es adicto al inglés adicto al inglés ese es oh sí, ese es el nombre de tu adicto al
30:59
english addict english addict okay good um  are you a petition is good for the memory yes  
187
1859200
6800
inglés adicto al inglés adicto al inglés bueno, bueno, ¿ eres tú? una petición es buena para la memoria sí,
31:07
apparently adele says i feel a little bit  free because of oh i had i had the second  
188
1867680
9520
aparentemente, adele dice que me siento un poco libre porque, oh, tuve que recibir la segunda
31:17
dose of my vaccine yesterday says adele  and i'm feeling a little bit more free
189
1877200
5760
dosis de mi vacuna ayer, dice adele, y me siento un poco más libre,
31:25
well if there was ever a controversial subject  that is that is making lots of people get very  
190
1885040
8800
bueno, si alguna vez hubo una controversia tema que está haciendo que mucha gente se enoje mucho
31:33
angry some people are protesting in the  streets including here in england yesterday  
191
1893840
5840
algunas personas están protestando en las calles incluso aquí en Inglaterra ayer
31:39
big protests taking place lots of people who  don't like lockdown i don't know why they're  
192
1899680
6400
se están produciendo grandes protestas mucha gente a la que no le gusta el encierro no sé por qué
31:46
still complaining because lockdown has almost  ended here but they're still complaining but now  
193
1906080
5840
todavía se quejan porque el encierro casi ha terminado aquí pero todavía se están quejando pero ahora
31:51
they're complaining about something else it would  appear that some people just enjoy complaining  
194
1911920
5120
se están quejando de otra cosa parecería que algunas personas simplemente disfrutan quejándose
31:58
um yes i was going to say something where are we  somebody said that uh they think that they were  
195
1918400
8080
um sí, iba a decir algo donde ar y nosotros, alguien dijo que, eh, creen que fueron los
32:06
first on the live chat no it was definitely tomic  according to our lives chat it was atomic yes
196
1926480
8000
primeros en el chat en vivo, no, definitivamente fue tomic, de acuerdo con nuestras vidas, el chat fue atómico,
32:16
it was tomic it was close it was tomic on  the first on the live chat but exactly at  
197
1936640
5440
sí, fue tomic, estuvo cerca, fue tomic en el primero en el chat en vivo, pero exactamente en
32:22
the same time yes 12 minutes past two yes  uh mariot's vitas richard beatrice victoria  
198
1942080
8160
el misma hora sí 12 minutos después de las dos sí uh mario's vitas richard beatrice victoria
32:30
and sharien and willian and beatrice  and vitas yes well that might be because  
199
1950880
7760
y sharien y willian y beatrice y vitas sí, bueno, eso podría ser
32:39
a lot of people will also send messages just  as i'm going live so they might appear i can't  
200
1959840
5680
porque muchas personas también enviarán mensajes justo cuando estoy en vivo para que parezca que no puedo t
32:45
go into the technical side of this steve  because it will take me an hour welcome  
201
1965520
4320
entrar en el aspecto técnico de este steve porque me llevará una hora
32:51
it's all to do with latency it's all to do  with youtube connecting to the live stream  
202
1971440
5360
bienvenido   todo tiene que ver con la latencia todo tiene que ver con la conexión de YouTube a la transmisión en vivo
32:56
it is all also because the live chat and the  stream that you see are two separate things  
203
1976800
6240
todo también se debe a que el chat en vivo y la transmisión que ves son dos Separe las cosas,
33:04
so whether you were first or not first you're  still lovely for you to be here you know what i'm  
204
1984480
7920
así que ya sea que haya sido el primero o no, todavía es encantador que esté aquí, sabe lo que estoy
33:12
starting to regret congratulating the first person  on the live chat i might not do it again but yes  
205
1992400
8800
empezando a arrepentirme de haber felicitado a la primera persona en el chat en vivo. Puede que no lo vuelva a hacer, pero
33:21
it's all it's all technology it's the way it works  so maybe maybe you appear to be first but maybe  
206
2001200
6320
sí, es todo, todo es tecnología. es la forma en que funciona, así que tal vez pareces ser el primero, pero tal vez
33:27
you weren't i can't believe i'm talking about this  sebastian to ask us an interesting question oh  
207
2007520
6320
no lo eras. No puedo creer que esté hablando de este Sebastian para hacernos una pregunta interesante, oh,
33:33
okay what's the difference between and i think  we can answer this withdrew retire and retreat  
208
2013840
6240
está bien, ¿cuál es la diferencia entre y creo que podemos responder esto? retirarse retirarse y
33:41
they're all different words aren't they yes  although they can be used in a similar way  
209
2021120
5440
retirarse  son todas palabras diferentes, ¿no es así, sí aunque también se pueden usar de manera
33:46
as well yeah so withdraw and also retire and  retreat can can actually be used as synonyms  
210
2026560
10240
similar sí, así que retirarse y también retirarse y retirarse pueden usarse como sinónimos,
33:57
so in a battle the the if two groups are  fighting each other one group can withdraw  
211
2037360
7200
así que en una batalla los si dos grupos están peleando entre sí un grupo puede
34:04
they can retreat or they can i suppose retire is  probably not one you would use but quite often if  
212
2044560
8800
retirarse pueden retirarse o pueden supongo que retirarse probablemente no sea uno que usarías, pero con bastante frecuencia
34:13
you give something up if you stop if you change  your mind and decide to go back to where you came  
213
2053360
6160
si renuncias a algo si te detienes si cambias de opinión y decides volver a donde
34:19
you might retreat retire you go back to where  you were i suppose a good example of that is  
214
2059520
6800
viniste podrías retirarte retirarte volver a donde estabas supongo que un buen ejemplo de eso es
34:26
andy murray has just pulled out as it were what  has he pulled out of i hear you ask he's pulled  
215
2066880
8240
andy murray acaba de retirarse de lo que se retiró te escucho preguntar se
34:35
out of the olympics so he was supposed to be  playing tennis today but he's not now because  
216
2075120
5680
retiró de los juegos olímpicos así que se suponía que debía estar jugando camiseta de tenis Hoy, pero ahora no porque
34:40
he's hurt his leg yes if you retire from  something it's like retiring from work  
217
2080800
6000
se lastimó la pierna. Sí, si te retiras de algo, es como retirarse del
34:47
you stop doing something yes which is slightly  different from withdrawing or retreating  
218
2087600
7120
trabajo. Dejas de hacer algo.
34:56
is is you're temporarily stopping doing something  i for example fighting on a battlefield you might  
219
2096400
9280
podrías
35:05
retreat but the implication is that you might go  back into battle again whereas when you retire  
220
2105680
6080
retirarte, pero la implicación es que podrías volver a la batalla mientras que cuando
35:11
you stopped all together i've retired from my job  i'm not doing it anymore yes so retire might be  
221
2111760
7600
te jubilas te detuviste por completo me he retirado de mi trabajo ya no lo haré, así que retirarse podría ser
35:19
more permanent might might appear more permanent  where withdraw well i suppose you can withdraw  
222
2119360
6320
más permanente podría parecer más permanente donde retírate bien, supongo que puedes retirarte,
35:25
but but you could go back as well afterwards  you withdraw or you go back so a good example  
223
2125680
6640
pero también podrías volver después, te retiras o regresas, así que un buen ejemplo,
35:32
andy murray has withdrawn from the olympic games  he's pulled out as you said yes pulled out you  
224
2132320
7200
andy murray se retiró de los juegos olímpicos, se retiró cuando dijiste que sí, te
35:39
pull out stop doing something it's it's also  a very good means of contraception or move out  
225
2139520
8080
retiraste, te retiras, deja de hacer algo, es también es un muy buen medio de anticoncepción o mudarse
35:48
the troops moved out yes yeah they're going back  home or something like that i hope we've explained  
226
2148880
6720
las tropas se mudaron sí sí van a volver a casa o algo así espero haber explicado
35:55
that we'll move out unfortunately move out can  be both ways you can move out to go forward  
227
2155600
6720
t Desafortunadamente, nos vamos a mudar, mudarse puede ser de ambas maneras, puedes mudarte para avanzar
36:02
you can also move out to go back so that can be  either way thank you sebastian for that question  
228
2162320
7280
, también puedes mudarte para regresar, así que puede ser de cualquier manera, gracias Sebastián por esa pregunta,
36:10
um hmm yes right okay please don't retire mr  duncan or mr steve no we might withdraw from  
229
2170960
7920
um hmm, sí, está bien, por favor no te retires. señor duncan o señor steve no, podríamos retirarnos de
36:18
time to time yes i think sometimes i do feel  like withdrawing or should i say going to bed  
230
2178880
7440
vez en cuando sí, creo que a veces tengo ganas de retirarme o debería decir ir a la cama
36:26
or going back to bed yes and going back to sleep  sometimes i do we went to see my mum yesterday  
231
2186320
6000
o volver a la cama sí y volver a dormir a veces lo hago fuimos a ver a mi madre ayer
36:33
and we had a lovely time would  you like to see a photograph  
232
2193680
4240
y nos lo pasamos de maravilla ¿ te gustaría ver una
36:37
of me and my mum yesterday we were sitting  together having a chat now this is a personal  
233
2197920
6560
fotografía mía y de mi madre ayer estábamos sentados juntos conversando ahora esta es una fotografía personal,
36:44
photograph so i hope you appreciate that  this is actually a personal photograph  
234
2204480
6160
así que espero que aprecies que en realidad es una fotografía personal,
36:51
so i so don't worry i am showing this but it is a  personal photograph so i will show you now so i'm  
235
2211520
6880
así que no lo haga te preocupes, estoy mostrando esto, pero es una fotografía personal, así que te lo mostraré ahora, así que estoy
36:58
chatting with my mum and yesterday she was in  quite a good mood she was and she she we were  
236
2218400
5600
charlando con mi madre y ayer estaba de muy buen humor ella estaba y ella ella estábamos
37:04
chatting away and she recognized me and i felt  really happy afterwards so here she is he's my mum
237
2224000
5520
charlando y ella me reconoció y sentí muy feliz después, así que aquí estoy s él es mi mamá
37:12
there she is my mom she's she's having a  little smile there as we're chatting to each  
238
2232080
4800
allí ella es mi mamá ella tiene una pequeña sonrisa allí mientras conversamos entre
37:16
other and she she was quite well yesterday i was  really surprised and delighted at the same time  
239
2236880
8720
nosotros y ella estaba bastante bien ayer estaba muy sorprendido y encantado al mismo tiempo
37:25
so for those asking you will notice that i was  wearing gloves and an apron and also my mask  
240
2245600
7360
así que para aquellos que preguntan notarán que yo estaba usando guantes y un delantal y también
37:32
even though briefly i did pull my mask  down the only problem with wearing a mask  
241
2252960
6240
mi máscara, aunque brevemente me bajé la máscara, el único problema de usar una máscara
37:39
and if you are talking to someone with alzheimer's  is they might not recognize your face because  
242
2259840
6800
y si estás hablando con alguien con alzheimer, es posible que no reconozca tu rostro porque
37:46
you're wearing a mask so that's the reason why  i pulled my mask down so my mum could see me  
243
2266640
5920
estás usando una máscara, así que esa es la razón por la que me bajé la máscara para que mi madre pudiera verme
37:53
and yes she did recognize me so i felt  rather pleased about that to be honest  
244
2273280
5040
y sí, ella me reconoció, así que me sentí bastante complacido por eso para ser honesto,
37:59
yeah what a what what a lovely picture  we had a great day yesterday victoria  
245
2279520
4880
sí, qué foto tan hermosa , tuvimos un gran día ayer, victoria
38:04
says your mum is really nice and  sweet thank you she has her moments  
246
2284400
4880
dice que tu madre es muy agradable y dulce, gracias, ella tiene sus momentos
38:11
don't all our mothers yes oh by the way um when i  mentioned fika being from brazil new that's not a  
247
2291040
7280
, no todas nuestras madres, sí, oh, por cierto, um, cuando mencioné que fika es de Brasil, nuevo, eso no es un
38:18
name oh it was it was a statement meaning it gets  cold there brazilians slang for relax or be calm  
248
2298320
8800
nombre, oh, fue una declaración que significa que hace frío allí, la jerga brasileña para rela x o cálmate
38:27
ah okay so not yeah it's a bit like  us telling someone to chill yes hey  
249
2307120
7120
ah vale, entonces no, sí, es un poco como si le decimos a alguien que se relaje, sí, oye,
38:34
hey stop getting angry just chill chill so so calm  down stop being so angry stop being so angry about  
250
2314240
11280
oye, deja de enojarte, solo relájate, relájate, así que cálmate, deja de estar tan enojado, deja de estar tan enojado por
38:45
all of those things that make you angry just chill  chill man i can't wait for the 1960s to come back  
251
2325520
10320
todas esas cosas que te hacen enojar, solo relájate. relájate, no veo la hora de que vuelva la década de 1960,
38:56
when everyone's preaching peace and love  we seem to be living through a time where  
252
2336560
7600
cuando todo el mundo predique la paz y el amor , parece que vivimos una época en la que
39:04
everything is the opposite to that i think at  the moment we are living through an age of anger  
253
2344160
5440
todo es lo contrario, creo que en este momento estamos viviendo una era de ira,
39:11
torment chaos arguments people disagreeing over  everything every single thing if you can name  
254
2351280
8000
tormento, caos, discusiones. personas que no están de acuerdo sobre todo cada cosa si puedes nombrar
39:19
something that exists somewhere in the world there  are people fighting over it or disagreeing about  
255
2359280
7280
algo que existe en algún lugar del mundo hay personas que se pelean o no están de acuerdo al
39:26
it there's chaos and uncertainty everywhere you  look around the world i don't think there's ever  
256
2366560
6320
respecto hay caos e incertidumbre dondequiera que mires alrededor del mundo no creo que haya habido nunca
39:32
been i mean i don't think there's ever been a  time that i can remember where things have been  
257
2372880
4880
quiero decir que no No creo que haya habido un momento en el que pueda recordar dónde las cosas han sido
39:38
so uncertain where the future is uncertain but we  don't know what's going to happen next what story  
258
2378320
5840
tan inciertas donde el futuro es incierto pero no sabemos qué va a pasar después, qué
39:44
is going to come up it's just very uncertain time  but anyway i feel i feel as if we've lived through  
259
2384160
5520
historia va a venir. arriba, es un momento muy incierto, pero de todos modos siento que hemos vivido
39:49
this time before though see i i we grew up in the  1980s and if you remember steve there was a lot of  
260
2389680
7520
este tiempo antes, aunque mira, crecimos en la década de 1980 y, si recuerdas, Steve, hubo mucha
39:57
uncertainty during that time economically but also  there was a lot of tension between the east and  
261
2397200
7680
incertidumbre económica durante ese tiempo, pero también hubo mucha tensión entre el este y
40:04
the west as well we had a lot of tension between  western countries and the what was the ussr  
262
2404880
8960
el oeste también tuvimos mucha tensión entre los países occidentales y lo que era la urss
40:14
so at that time there was a lot of tension  a lot of worry a lot of fear that well  
263
2414640
7920
así que en ese momento había mucha tensión mucha preocupación mucho miedo ese bueno
40:23
the basic fear was we might decide to annihilate  each other with nuclear weapons it didn't happen  
264
2423440
6640
el miedo básico si pudiéramos decidir aniquilarnos entre nosotros con armas nucleares no sucedió
40:30
spoiler alert the 1980s did not result in  annihilation thank goodness a lot of people  
265
2430720
7440
alerta de spoiler la década de 1980 no resultó en la aniquilación gracias a Dios mucha
40:38
are saying you look like your mother by the way  a lot of people say that i do look like my mum  
266
2438160
5200
gente dice que te pareces a tu madre por cierto mucha gente dice que sí me parezco como mi mamá
40:44
i wish i had a photograph here of my mother with  me many years ago but yes we do look very similar  
267
2444320
6320
me gustaría tener una fotografía aquí de mi madre conmigo hace muchos años pero sí nos parecemos mucho
40:50
there is no doubt that i am my mother's son hello  mary from canada i'm not going to talk about the  
268
2450640
8320
no hay duda de que soy el hijo de mi madre hola mary de canadá no voy a hablar sobre el
40:58
tilly hat today okay good or the fact that my  nephew lives in canada because i'm sure i've  
269
2458960
6400
sombrero tilly hoy vale bien o la f Supongamos que mi sobrino vive en Canadá porque estoy seguro de que lo he
41:05
mentioned that before yes but you don't you  don't need to mention it there would be even  
270
2465360
5200
mencionado antes, sí, pero no es necesario que lo menciones,
41:10
though you are technically mentioning it so yes i  like this i rem adele hello adele nice to see you  
271
2470560
7040
aunque técnicamente lo estés mencionando, así que sí, me gusta, rem adele hola, adele, me alegro de verte
41:17
here i remember about peace and love it is so  different now the people are more angry always  
272
2477600
7120
aquí, recuerdo lo de la paz y el amor, es tan diferente ahora, la gente siempre está más enojada,
41:24
yes it would appear that there is always something  new for people to argue or complain or feel as if  
273
2484720
8160
sí, parece que siempre hay algo nuevo para que la gente discuta, se queje o sienta
41:32
they are victimized i think nowadays everyone  everyone tries at some point to be a victim of  
274
2492880
8720
que son víctimas, creo que hoy en día. todos todos intentan en algún momento ser víctimas de
41:41
something i think one of the problems today is you  can never be certain where you're getting accurate  
275
2501600
5760
algo, creo que uno de los problemas de hoy es que nunca puedes estar seguro de dónde obtienes
41:47
information from yes but also i think i think  it comes from something much deeper than that  
276
2507360
5680
información precisa, sí, pero también creo que proviene de algo mucho más profundo que eso,
41:53
i think i think this this need to be a victim  is is almost like your ego wanting attention  
277
2513680
9360
creo Creo que esta necesidad de ser una víctima es casi como si tu ego quisiera
42:03
it's like another a new way of getting attention  is to is to actually play the part of a victim  
278
2523040
6960
atención, es como otra forma nueva de llamar la atención, es realmente hacer el papel de víctima,
42:10
because you get more attention if if you are  just an average person walking down the road  
279
2530720
4480
porque recibes más atención si eres solo un av. Era una persona que caminaba por la calle
42:15
and no one is looking at you then for that person  that individual might feel annoyed by that so  
280
2535760
7680
y nadie te miraba, entonces esa persona podría sentirse molesta por eso, así
42:23
you need something that will get attention  something that will bring attention to you  
281
2543440
6400
que necesitas algo que llame la atención, algo que te llame la atención,
42:30
so i do believe and this is only my opinion you  don't have to agree but i think that nowadays a  
282
2550400
6000
así que creo y esta es solo mi opinión. No tengo que estar de acuerdo, pero creo que hoy en día a
42:36
lot of people like to be victims because you  get attention you will get more attention  
283
2556400
6880
mucha gente le gusta ser víctima porque recibes atención, recibirás más atención
42:43
there's nothing there's nothing special about just  walking down the road and being a normal person an  
284
2563280
5200
, no hay nada, no hay nada especial en caminar por la calle y ser una persona normal, una
42:48
average person just walking around you have to  have some sort of label or something you can say  
285
2568480
7120
persona promedio simplemente caminando. tiene que tener algún tipo de etiqueta o algo que pueda decir
42:55
the world is against me everyone please feel  sorry for me me that's what i think anyway
286
2575600
8720
el mundo está en mi contra todos por favor sientan pena por mí yo eso es lo que pienso de todos modos,
43:07
well mr duncan what is the thing is there  a theme for today's lesson there is well  
287
2587040
5280
señor duncan, ¿cuál es el problema? ahí hay un tema para la lección de hoy, bueno
43:12
we are talking about an interesting subject  today steve normal and i mentioned the word  
288
2592320
6080
, estamos hablando sobre un tema interesante hoy steve normal y mencioné la palabra
43:18
just when i was talking there i was  talking about a person who is average  
289
2598400
3920
justo cuando estaba hablando allí estaba hablando de una persona que es promedio
43:22
or normal and that can be anyone really i suppose  but what is normal what is it what does it mean  
290
2602960
8080
o normal y que puede ser cualquiera realmente supongo, pero qué es normal, qué es, qué significa,
43:31
when we say that something is normal is it  something that is being used in a positive way  
291
2611600
7440
cuando decimos que algo es normal, es algo que se usa de manera positiva
43:39
or a negative way or maybe sometimes it can  be both so we can use the word normal to show  
292
2619040
7360
o negativa, o tal vez a veces pueden ser ambas cosas, así que podemos usar la palabra normal para mostrar
43:46
something belongs or maybe we use the word  normal to push something aside it's very strange  
293
2626400
7440
algo pertenece o tal vez usamos la palabra normal para dejar algo a un lado es muy extraño
43:54
so this is one of the reasons why this word always  fascinates me because it can mean different things  
294
2634400
6880
así que esta es una de las razones por las que esta palabra siempre me fascina porque puede significar cosas
44:02
to to different people it's all about a person's  perspective of what they see as something that is  
295
2642240
7120
diferentes para diferentes personas todo se trata de la perspectiva de una persona de lo que ven como algo que es
44:10
normal so i thought we would have a look at some  words briefly some things that might be used if we  
296
2650080
9280
normal, así que pensé que echaríamos un vistazo a algunas palabras brevemente, algunas cosas que podrían usarse si
44:19
are talking about things that are normal i think  you make a good point there mr duncan is that  
297
2659360
6400
estamos hablando de cosas que son normales, creo que tiene un buen punto, Sr. Duncan, es que
44:25
what is normal to one person might not be normal  to another so it definitely does depend on your  
298
2665760
7360
lo que es normal para una persona puede que no sea normal para otro, así que definitivamente depende de tu
44:34
perspective yes your mind your mind or life that's  it you might say it's it's a subjective thing  
299
2674000
6880
perspectiva, sí, tu mente, tu mente o tu vida, eso es, podrías decir que es algo subjetivo,
44:41
yes subjective so a person's own personal view as  opposed to something that is objective which is  
300
2681520
6720
sí subjetivo, así que la visión personal de una persona como opuesto a algo que es objetivo, que es
44:48
something that is stated as fact that you are  referring to yes so there is always a slight  
301
2688240
5760
algo que se establece como un hecho al que te refieres, sí, por lo que siempre hay una pequeña
44:54
difference there and a lot of people do make that  mistake when they are talking about objectivity  
302
2694000
6400
diferencia allí y muchas personas cometen ese error cuando hablan de objetividad
45:01
and subjectivity so when we talk about  subjectivity we are talking about our own  
303
2701200
6000
y subjetividad, así que cuando hablamos de subjetividad estamos hablando de nuestra propia
45:07
personal opinion the way something  goes into your eyes or into your ears  
304
2707840
8000
opinión personal la forma en que algo entra en tus ojos o en tus oídos
45:15
your life your experience of life yes and then  into your brain and the way it is processed so  
305
2715840
7840
tu vida tu experiencia de la vida sí y luego en tu cerebro y la forma en que se procesa así que
45:23
for me the word normal is a word that can be used  in many ways and for each individual person it has  
306
2723680
8960
para mí la palabra normal es una palabra que puede ser se usa de muchas maneras y para cada persona individual tiene
45:32
a different meaning or group of people but when we  talk about the definitions which we are doing now  
307
2732640
5680
un significado o grupo de personas diferente, pero cuando hablamos de las definiciones que estamos haciendo ahora,
45:38
normal can mean common something you  see every day something that might just  
308
2738880
7760
normal puede significar algo común, algo que ves todos los días, algo que podría
45:46
be there sometimes normal things can be there  and you might not even realize it normal things  
309
2746640
7600
estar ahí, a veces, las cosas normales pueden ser allí y es posible que ni siquiera te des cuenta cosas normales
45:54
things that are there but not necessarily things  that are noticeable or things that you can see  
310
2754240
6720
cosas que están allí pero no necesariamente cosas que se notan o cosas que puedes ver
46:01
or things that you might even take notice of  so common things we often see as as normal  
311
2761760
8480
o cosas que Es posible que incluso te des cuenta de cosas tan comunes que a menudo vemos como normales, también
46:11
usual as well so something that you see every  day maybe when you walk down the road you might  
312
2771440
6640
habituales, así que algo que ves todos los días, tal vez cuando caminas por la calle, puedes
46:18
meet the same people every day steve yes they are  the usual people so that respect that situation  
313
2778080
9760
encontrarte con las mismas personas todos los días, Steve, sí, son las personas habituales, por lo que Respecto a esa situación,
46:29
can be described as normal it is a normal  situation it is usual it is something that  
314
2789120
6640
se puede describir como normal. Es una situación normal. Es habitual. Es algo que
46:36
happens often typical as well a typical thing  a thing that you might find all over the place  
315
2796400
10080
sucede a menudo.
46:47
maybe if you go to a certain place you  might see things that are typical in that  
316
2807200
6800
que son típicos en esa
46:54
area in that place you were going to say steve  yeah i was just some of the comments that people  
317
2814000
6080
área en ese lugar que ibas a decir steve, sí, solo eran algunos de los comentarios que la gente
47:00
are making yeah which are very uh very apt to  what we're talking about um abnormal oh well yes  
318
2820080
8960
está haciendo, sí, que son muy, muy aptos para lo que estamos hablando, um anormal, oh, bueno, sí,
47:09
opposite yeah sort of normal well that is  just as uh just as subjective as normal and uh  
319
2829040
8720
opuesto, sí, algo así normal bueno, eso es tan subjetivo como normal y uh
47:19
normal nowadays is to wear a face mask and get  vaccinated every year says sebastian yes well  
320
2839040
6480
normal hoy en día es usar una máscara facial y vacunarse todos los años dice sebastián sí bueno
47:26
you often hear that the phrase new normal yes yeah  talk spoken about yes what we used to think of as  
321
2846400
6800
a menudo escuchas que se habla de la frase nueva normalidad sí sí sí, lo que solíamos considerar como
47:33
normal going to work driving your car just go  walking into shops not really thinking about it  
322
2853200
6640
normal ir a trabajar conduciendo su automóvil simplemente ir a las tiendas sin pensar realmente en ello
47:39
has all changed for a lot of people around the  world and uh the new normal now is to have to  
323
2859840
7120
ha cambiado para muchas personas en todo el mundo y uh, la nueva normalidad ahora es tener que
47:46
wear a mask maybe or or put you cover your hands  in uh in um what do you call it um sterilize your  
324
2866960
8400
usar una máscara tal vez o o te tapas las manos en uh en um cómo lo llamas um esteriliza tus
47:55
hands and you go into it into what you call it  what's that stuff antiviral yes it's sort of  
325
2875360
4640
manos y entras en lo que tú llamas qué es eso antiviral sí es algo así como
48:00
yes that that alcohol wipe antiviral well it's  antiviral lotion or antiviral yeah there's a  
326
2880000
7840
que esa toallita con alcohol antiviral bueno es loción antiviral o antiviral sí, tiene un
48:07
name for it i can't remember what it's called  uh yeah so that's the new normal now but uh  
327
2887840
6000
nombre, no recuerdo cómo se llama, sí, así que ahora es la nueva normalidad, pero
48:14
you know that's uh somebody else made another  point as well i've got my hand gel here's another  
328
2894480
7760
, sabes, eso es, eh, alguien más también mencionó otro punto, tengo mi gel para manos, aquí hay otra
48:22
way you can describe it there it is some hand gel  and this hand gel smells like bubble gum i like it  
329
2902240
8800
forma de describirlo. es un poco de gel para manos y este gel para manos huele a chicle, me gusta,
48:32
okay mr duncan something typical  something that can be often found  
330
2912800
4320
está bien, señor Duncan, algo típico, algo que se puede encontrar a
48:37
is often described as normal here's now here  is where we get very oh we are entering into
331
2917120
8320
menudo, a menudo se describe como normal aquí es ahora aquí es donde nos ponemos muy oh, estamos entrando en un
48:47
strange territory here this is where things become  a little awkward normal is often seen as something  
332
2927680
9600
territorio extraño aquí t Aquí es donde las cosas se vuelven un poco incómodas. Lo normal a menudo se ve como
48:57
that is natural and i think this particular  definition is the one that causes a lot of  
333
2937280
11200
algo natural y creo que esta definición en particular es la que causa mucha
49:09
controversy and a lot of arguments so what is  normal what is natural when we talk about things  
334
2949200
7120
controversia y muchos argumentos. Entonces, ¿qué es normal? ¿Qué es natural cuando hablamos de cosas?
49:16
that are natural steve we are talking about things  that happen or occur in nature but again i think  
335
2956320
10240
son naturales, steve, estamos hablando de cosas que suceden u ocurren en la naturaleza, pero nuevamente creo que
49:26
this can also be subjective as well what one  person sees as natural might be unnatural to  
336
2966560
9040
esto también puede ser subjetivo y lo que una persona ve como natural puede ser antinatural para
49:35
someone else so again it can be subjective this is  what a lot of people are saying that it depends on  
337
2975600
7680
otra persona, así que nuevamente puede ser subjetivo esto es lo que mucha gente dicen que depende de
49:43
your point of view your culture uh the friends  that you're with it's it's very easy to become  
338
2983280
8720
tu punto de vista, tu cultura, los amigos con los que estás, es muy fácil convertirse en
49:53
the sort of person that doesn't apply to anybody  watching us because everybody that watches you mr  
339
2993680
7680
el tipo de persona que no se aplica a nadie que nos mire porque todos los que te miran, el señor
50:01
duncan has a very open framework a very open mind  yes he's able to see you've got to be able to see  
340
3001360
6640
duncan, tienen una actitud muy abierta. marco una mente muy abierta sí él es capaz de ver tienes que ser capaz de ver
50:08
other people's point of view you know other  cultures other religions whatever you are it's not  
341
3008880
7360
el punto de vista de otras personas conoces otras culturas otras religiones seas lo que seas no es
50:16
the same everywhere around the world well just  just another person when you meet another person  
342
3016240
5760
lo mismo en todas partes del mundo mundo bueno solo otra persona cuando conoces a otra persona
50:22
randomly in the street they are a different  person they are not the same as you they are  
343
3022000
5520
al azar en la calle es una persona diferente no es lo mismo que tú es
50:27
different they might have different points of  view different ways of living different beliefs  
344
3027520
5520
diferente puede tener diferentes puntos de vista diferentes formas de vivir diferentes creencias
50:33
in fact there might be many things that  one person can have that that is different  
345
3033040
7680
de hecho puede haber muchas cosas que una persona puede tener eso que es diferente
50:41
from yourself and it's very easy to  become judgmental yes of other people  
346
3041360
6160
a usted y es muy fácil convertirse en crítico sí de otras personas
50:47
other cultures based on your own view  of what you think the world is or should  
347
3047520
6560
otras culturas en función de su propia visión de lo que cree que el mundo es o debería
50:54
be and quite often sometimes as people become  older then their opinions and views not always  
348
3054080
9760
ser y muy a menudo a veces a medida que las personas envejecen más que sus opiniones y las opiniones no siempre,
51:04
but certainly in certain circumstances will become  fixed at some point yes uh in their lives and  
349
3064480
9040
pero ciertamente en ciertas circunstancias, se fijarán en algún momento de sus vidas y
51:14
they're not either able or capable of thinking  outside this way that they've always thought  
350
3074480
7520
no son capaces o no son capaces de pensar fuera de esta forma en la que siempre han pensado que
51:22
the world should be that's it i think it's it's  easier to change the mind of a young person  
351
3082000
5360
el mundo debería ser eso es todo, creo que es eso más fácil cambiar la opinión de una persona joven
51:27
than it is of someone who is much older i think  i think that would be fair to say even though i  
352
3087360
6000
que la de alguien mucho mayor creo creo que sería justo decirlo aunque
51:34
i'm sure there will be people who disagree  but i think it is easier to change your ways  
353
3094240
5280
estoy seguro de que Habrá gente que no esté de acuerdo, pero creo que es más fácil cambiar tu forma de ser
51:40
if you are younger than if you are older much  older but of course lewis is able to take in  
354
3100160
7200
si eres más joven que si eres mucho mayor, pero, por supuesto, Lewis es capaz de aceptar
51:47
all sorts of points of views lewis is always  making wonderful comments yes well and one of  
355
3107360
4480
todo tipo de puntos de vista. Lewis siempre está haciendo comentarios maravillosos, sí, bueno. y uno de
51:51
our sort of more senior people that watches  yes and uh has a wonderful open outlook and  
356
3111840
7840
nuestro tipo de personas mayores que mira sí y tiene una maravillosa perspectiva abierta y
52:00
not just for his age but for any  age because i've met young people  
357
3120880
2960
no solo para su edad sino para cualquier edad porque he conocido a personas jóvenes
52:04
who have got very closed minds yeah well i'm not  i'm not generalizing i'm just saying that i'm just  
358
3124560
5520
que tienen mentes muy cerradas, sí, bueno, no lo soy . no estoy generalizando, solo digo que solo estoy
52:10
making a comment in that respect there might be  people who are older who are open-minded but but  
359
3130080
6720
haciendo un comentario al respecto, puede haber personas mayores que tengan la mente abierta, pero,
52:16
it is harder physically i'm actually talking  about the physical process in the brain it's  
360
3136800
5680
pero, es más difícil físicamente, en realidad estoy hablando del proceso físico en el cerebro, es
52:22
harder to to break out of those habits any habit  so a habit can be something that you do every day  
361
3142480
6800
es más difícil salir de esos hábitos cualquier hábito, por lo que un hábito puede ser algo que haces todos los días,
52:29
but it can also be the way you think as well of  course any change requires an effort and tomek  
362
3149280
8000
pero también puede ser la forma en que piensas, por supuesto, cualquier cambio requiere un esfuerzo y tomek destaca
52:37
makes the point that normal is boring but for  the vast majority it's safe yes it feels safe and  
363
3157280
6720
que lo normal es aburrido, pero para la gran mayoría es seguro y es que se siente seguro y,
52:44
therefore to do anything different to what you're  used to makes you feel nervous maybe anxious  
364
3164000
5840
por lo tanto, hacer algo diferente a lo que está acostumbrado lo hace sentir nervioso, tal vez ansioso
52:50
and oh it's different what's that oh no no no  that's not the way the world should be it's  
365
3170640
4400
y, oh, es diferente, ¿qué es
52:55
this way and then you might retreat into your  own world and and just circulate with people  
366
3175040
6240
eso? tu propio mundo y simplemente circula con personas
53:01
who have their own views as you and that that  that's something that's highlighted a lot with  
367
3181280
4800
que tienen sus propios puntos de vista como tú y que eso es algo que se destaca mucho con
53:06
um what goes on on the internet and people giving  their opinions that that we could have that yeah  
368
3186080
6640
lo que sucede en Internet y las personas que dan su opinión de que podríamos tener eso, sí
53:12
we could have a whole three-hour lesson we could  talk about that for for hours couldn't we really  
369
3192720
6720
, podríamos tener un todo lección de tres horas podríamos hablar de eso durante horas ¿no podríamos
53:19
hand sanitizer alcohol gel yes that's that's the  phrase that i couldn't remember alcohol gel hand  
370
3199440
6800
realmente desinfectante de manos gel de alcohol sí esa es la frase que no podía recordar desinfectante de manos de gel de
53:26
sanitizer thank you people who have have helped  me out there in my moment of blankness okay uh but  
371
3206240
10000
alcohol gracias gente que me ha ayudado en mi momento de vacío está bien, eh, pero la
53:36
people do get angry about everything and it would  appear that we we really do want to just argue  
372
3216240
5600
gente se enoja por todo y parece que realmente queremos discutir discutir
53:42
bicker and fall out over every everything that  happens and exists what happened with brexit  
373
3222560
6000
y pelearnos por todo lo que sucede y existe lo que sucedió con brex
53:48
didn't it oh yes i don't want to get talk about it  but yes suddenly there were two points of view and  
374
3228560
6400
no lo hizo oh sí, no quiero hablar de eso, pero sí, de repente hubo dos puntos de vista y
53:54
that was it there's nothing in between they're  always they're always hazardous or not that's  
375
3234960
4640
eso fue todo, no hay nada en el medio, siempre son, siempre son peligrosos o no, eso es
53:59
it there always has been divisions but but but  more recently they've become very clear divisions  
376
3239600
5200
todo, siempre hay ha habido divisiones, pero pero, más recientemente se han convertido en divisiones muy claras,
54:05
i think would you say yes um polarizing thinking  yeah i think it's safe to say that brexit  
377
3245760
10000
creo que dirías que sí, um, pensamiento polarizador, sí, creo que es seguro decir que brexit,
54:15
donald trump as well and then we have  coronavirus there are people who believe  
378
3255760
6320
donald trump también y luego tenemos coronavirus, hay personas que creen
54:22
certain things certain things they've  read on the internet as steve said that is  
379
3262080
5760
ciertas cosas, ciertas cosas han leído en Internet como Steve dijo que es
54:29
one of the big dividers of the human race i think  so with the way we think but also the way we  
380
3269520
6960
uno de los grandes divisores de la raza humana, creo que con la forma en que pensamos pero también con la forma en que
54:36
perceive things so it really does depend where  your finger decides to click on the internet i  
381
3276480
6320
percibimos las cosas, así que realmente depende de dónde decida hacer clic su dedo en Internet
54:42
think so yes but but that's the point i was going  to make that because the way these algorithms work  
382
3282800
6000
Creo que sí, pero ese es el punto que iba a señalar porque la forma en que funcionan estos algoritmos
54:49
on the internet if you search for  something to get an idea about something  
383
3289360
4400
en Internet si buscas algo para tener una idea sobre algo
54:53
and you read and then you see somebody's video and  they've given a point of view on that video then  
384
3293760
6800
y lees y luego ves el video de alguien y ellos Si di un punto de vista sobre ese video,
55:00
what will come up as suggestions for you are just  videos from other people who have the same opinion  
385
3300560
6960
lo que surgirá como sugerencias para ti son solo videos de otras personas que tienen la misma opinión.
55:08
that's what tends to happen so you can get trapped  in this this world on the internet where you only  
386
3308640
7360
Eso es lo que tiende a suceder para que puedas quedar atrapado en este mundo en Internet donde solo
55:16
end up watching things or seeing things that the  internet thinks that you want to see yeah because  
387
3316000
8240
terminas. viendo cosas o viendo cosas que Internet cree que quieres ver, sí, porque
55:24
you've clicked on and watched a lot of different  things and that becomes then your normal world  
388
3324240
6000
has hecho clic y has visto muchas cosas diferentes y eso se convierte en tu mundo normal
55:30
and it doesn't the internet doesn't tend to throw  up videos of things that have the opposite view  
389
3330880
6400
y no es así, Internet no tiende a vomitar videos de cosas que tienen la vista opuesta
55:37
to what you're watching it tends to just give you  suggestions of things that are the same as you're  
390
3337280
6640
a lo que estás viendo, tiende a darte sugerencias de cosas que son iguales a las que   ya estás
55:43
already watching so you never get a balanced view  well it gives you what what you want yes so if you  
391
3343920
7920
viendo, por lo que nunca obtienes una vista equilibrada bueno, te da lo que quieres, sí, entonces si
55:51
believe that the whatever it is i'm not going into  specifics yeah because i'll give you that i will  
392
3351840
7520
crees que sea lo que sea, no voy a entrar en detalles, sí, porque te daré que lo
55:59
know don't don't give me an example because we  can't mention subjects directly because of youtube  
393
3359360
7360
sabré, no, no me des un ejemplo porque no podemos mencionar temas directamente debido a YouTube,
56:08
well i'm not going to mention anyone in particular  i i'm doing a lot of reading at the moment no  
394
3368000
5440
bueno, yo no voy a mencionar ninguno uno en particular estoy leyendo mucho en este
56:13
don't i don't i don't we don't want to hear  about that stuff thanks a lot we do we want  
395
3373440
4960
56:18
to hear about stuff no not my finances i'm just  but what i've noticed is for example i'm reading  
396
3378400
7440
momento mis finanzas, solo estoy, pero lo que he notado es que, por ejemplo, estoy
56:25
about sort of things to do with financial aspects  and going under the world oh okay and what happens  
397
3385840
6480
leyendo sobre cosas que tienen que ver con aspectos financieros y pasar por debajo del mundo, oh, está bien, y lo que sucede
56:32
is that you you put in one suggestion about  something and then it brings up a suggestion of  
398
3392320
6640
es que pones una sugerencia sobre algo y luego muestra una sugerencia de
56:38
a video to watch so you watch that yes and there's  someone or a few people giving their point of view  
399
3398960
6240
un video para ver, así que ve que sí y que hay alguien o algunas personas que dan su punto de vista
56:45
of what they think is going to happen in the next  two or three but then down the left right hand  
400
3405200
4720
de lo que creen que sucederá en los próximos dos o tres, pero luego a la izquierda a la derecha de
56:49
side you then get a load of other suggestions  for you to watch but they're all basically  
401
3409920
5280
tu lado luego obtén un montón de otras sugerencias para que las veas, pero todas son básicamente
56:55
different people with the same view you don't get  something opposite that's that's the algorithm  
402
3415760
5360
personas diferentes con la misma vista.
57:01
exactly so that's the danger but the same  thing would happen if you were watching lessons  
403
3421120
5760
57:06
or videos about horses so so it doesn't know the  algorithms don't think yeah all they do is throw  
404
3426880
9920
o videos sobre caballos para que no sepa el alg orithms no creo que sí, todo lo que hacen es arrojar
57:16
what you are watching already  they throw more of the same thing  
405
3436800
4640
lo que ya estás viendo , tiran más de lo mismo,
57:22
so if you're watching videos about horse  manure or pigs rolling around in their own mud  
406
3442160
7360
así que si estás viendo videos sobre estiércol de caballo o cerdos revolcándose en su propio
57:30
then you will get more videos suggested that  have those same themes yes so the danger is if  
407
3450480
8400
lodo, obtendrás más videos sugeridos que tienen esos mismos temas sí, entonces el peligro es
57:38
you're if you're searching on on controversial  ideas or beliefs on the internet yes then all  
408
3458880
7520
si estás buscando ideas o creencias controvertidas en Internet sí, entonces todo
57:46
you will get back as suggestions are videos that  reinforce that position and it could be something  
409
3466400
6960
lo que obtendrás como sugerencias son videos que refuerzan esa posición y podría ser algo
57:53
you know it's okay when it's to do with say you're  interested in cars and you you you afford mustangs  
410
3473360
7040
que sabes que está bien cuando tiene que ver con digamos que estás interesado en los autos y te pagas mustangs
58:00
and then you put something in about a ford master  oh up comes a video for ford mustang you watch it  
411
3480400
4560
y luego pones algo sobre un ford master oh, aparece un video para ford mustang lo miras
58:04
but then down the side come up ten others ford  mustang videos that's fine because i want to  
412
3484960
6480
pero luego aparecen otros diez ford mustang videos está bien porque quiero
58:11
know about ford mustang but if i if i was to  put in a subject that was quite controversial  
413
3491440
4880
saber sobre Ford Mustang, pero si tuviera que poner un tema que fuera bastante controvertido,
58:16
might be to do with race or racism so i'm  not don't worry mr duncan i'm not going to  
414
3496320
4480
podría tener que ver con la raza o el racismo, así que no se preocupe, señor Duncan, no voy a ir. a
58:21
but it is you then uh you know it might bring up  an opinion and then you will get lots of other  
415
3501520
6400
pero eres tú th en uh, sabes que podría generar una opinión y luego obtendrás muchos otros
58:27
videos and and then you might think from that  oh that is the way i should probably think so  
416
3507920
5200
videos y luego podrías pensar a partir de eso, oh, esa es la forma en que probablemente debería pensar, así
58:33
that's the point i'm making the danger of the  algorithms on the internet yes it can polarize  
417
3513920
5360
que ese es el punto al que estoy refiriendo el peligro de los algoritmos en Internet, sí, puede polarizar
58:39
people's thinking yeah and they can think that  that is normal because i've got lots of other  
418
3519280
3920
el pensamiento de las personas, sí, y pueden pensar que eso es normal porque tengo muchos otros
58:43
videos on that same thing that's it but that's  all it's kicking up that's it yes yes that's just  
419
3523200
5520
videos sobre lo mismo, eso es todo, pero eso es todo, eso es sí, sí, eso es solo,
58:48
my point is it controversial well i don't think  that's controversial no that's just the way it is  
420
3528720
5360
mi punto es que es controvertido, bueno no creo que sea controvertido, no, así son las cosas,
58:54
but the thing is the thing is nowadays i think  people also want to be to be seen as victims of  
421
3534800
6400
pero la cosa es que hoy en día creo que la gente también quiere ser vista como víctima de
59:01
some sort i mean we could easily become victims  if we wanted to you and i could could easily  
422
3541200
8400
algún tipo, quiero decir que fácilmente podríamos convertirnos en víctimas si quisiéramos para ti y fácilmente podría
59:09
say that we are victims but we're not because i  don't want to appear like the world is against me  
423
3549600
6800
decir que somos víctimas, pero no lo somos porque no quiero parecer que el mundo está en mi contra
59:16
that sort of sad situation where your attention  the attention that other people are giving you  
424
3556400
6880
ese tipo de situación triste en la que tu atención la atención que otras personas te están dando
59:23
is just because you're going pull me pull  me pull me everyone's peeking on me please  
425
3563280
6960
es solo porque eres va a tirar de mí tire de mí tire de mí todo el mundo me está mirando por favor
59:30
give me attention i i i can't do that i thought  you did do that with complaining about youtube
426
3570240
9440
preste atención i i no puedo hacer eso pensé que lo hizo al quejarse de youtube
59:42
cheer up mr duncan well i wouldn't  say but i'm joking i'm just choking  
427
3582080
4480
anímese señor duncan bueno no lo diría pero estoy bromeando solo me estoy ahogando
59:46
but just you know a bit of light relief  light relief a bit of comedy a.d says uh  
428
3586560
5440
pero solo ya sabes, un poco de alivio ligero, un poco de alivio, un poco de comedia y dice eh,
59:52
made a very personal comment here uh said that  i've had plenty of problems with not being normal  
429
3592000
7200
hizo un comentario muy personal aquí, dijo que he tenido muchos problemas por no ser normal
59:59
because i'm non-binary people around me  used to tell me i should try and be normal  
430
3599200
4880
porque soy no binario, la gente que me rodea solía decirme Debería tratar de ser normal.
60:04
see that's the thing people are afraid with  anything that's different yes to what they see as  
431
3604640
6400
Veo, eso es lo que la gente teme con cualquier cosa que sea diferente, sí, a lo que ellos ven como
60:11
the way the world should be and if you do  something different oh suddenly you know they  
432
3611920
5760
la forma en que debería ser el mundo y si haces algo diferente, oh, de repente sabes que
60:17
will do everything to try and stop it because  it's upsetting it's stressful for them because  
433
3617680
3520
harán todo lo posible para tratar de detenerlo porque es molestar es estresante para ellos porque
60:21
although the world can't be like i've thought for  30 years the world's like this and then suddenly  
434
3621200
4400
aunque el mundo no puede ser como lo he pensado durante 30 años, el mundo es así y luego, de repente,
60:26
okay you know i've seen we've both seen this  in our families well yes i don't really i don't  
435
3626160
7520
está bien, sabes que he visto que ambos hemos visto esto en nuestras familias, bueno, sí, no realmente no
60:33
really want to get into those personal things  but somebody has mentioned that but yeah yes  
436
3633680
5360
quiero entrar en esto Esas cosas personales, pero alguien ha mencionado eso, pero sí, sí,
60:39
you know but the the point i'm making is  is not necessarily what is right or wrong  
437
3639040
5600
ya sabes, pero el punto que quiero decir es que no es necesariamente lo que está bien o mal,
60:45
or whether something is normal or  not normal but it's every individual  
438
3645440
5040
o si algo es normal o no, sino que cada
60:51
who sees things in a certain way and that used to  be more flexible in the past yes and that's the  
439
3651680
7360
individuo ve las cosas de cierta manera y eso solía ser más flexible en el pasado sí y
60:59
this is the point i'm desperately trying my best  to get to in the past normality was something that  
440
3659040
7360
ese es el punto al que estoy haciendo todo lo posible desesperadamente por llegar en el pasado la normalidad era algo que a
61:06
was often seen as flexible you would you would  you would actually change your mind because you  
441
3666400
7040
menudo se consideraba flexible lo harías lo harías en realidad cambiarías de opinión porque en
61:13
would actually physically meet someone or come  across something but nowadays most of our opinions  
442
3673440
8960
realidad conocerías físicamente a alguien o te encontrarías con algo, pero hoy en día la mayoría de nuestras opiniones se
61:22
become fixed because because we never see anything  or hear anything that tries to change that opinion  
443
3682400
7280
vuelven fijas porque nunca vemos nada ni escuchamos nada que intente cambiar esa opinión
61:30
and that is what you just said on the internet  the internet is a great example of that  
444
3690400
4960
y eso es lo que acabas de decir en Internet Internet es un gran ejemplo de que
61:35
because it feeds you the same stuff it's like  eating hamburgers every day and that's all you  
445
3695360
7280
porque te alimenta con lo mismo es como comer hamburguesas todos los días y eso es todo
61:42
ever eat because the person who gives you your  food thinks you only want to eat hamburgers  
446
3702640
7760
lo que comes porque la persona que te da la comida piensa que solo quieres e en hamburguesas
61:51
that's all you want but maybe you like brussels  sprouts as well maybe you like potatoes  
447
3711200
5920
eso es todo lo que quieres pero tal vez te gusten las coles de bruselas también tal vez te gusten las papas
61:57
maybe you like fish but all they are giving you is  hamburgers and that's what the internet is doing  
448
3717120
7440
tal vez te guste el pescado pero todo lo que te están dando son hamburguesas y eso es lo que está haciendo internet
62:04
so we call this an echo chamber the echo chamber  is where everyone in that group is saying exactly  
449
3724560
8000
así que llamamos a esto una cámara de eco la cámara de eco es donde todos en ese grupo está diciendo exactamente
62:12
the same thing they have exactly the same opinion  and they don't have anyone there amongst them who  
450
3732560
9200
lo mismo, tienen exactamente la misma opinión y no hay nadie entre ellos
62:21
will say anything different so that's it so so you  end up stuck in the never-ending echo chamber of  
451
3741760
8080
que diga algo diferente, así que eso es todo, así que terminas atrapado en la cámara de eco interminable de
62:29
repeating and thinking and never changing whereas  in the past when we used to actually meet each  
452
3749840
6560
repetir y pensar y nunca cambiar mientras que en el pasado, cuando solíamos conocernos,
62:36
other when we used to actually socialize more  and express our feelings in ourselves more openly  
453
3756400
7120
cuando solíamos socializar más y expresar nuestros sentimientos más
62:45
it was more flexible so  that's what i think anyway yes  
454
3765360
3440
abiertamente, era más flexible, así que eso es lo que pienso de todos modos, sí
62:50
that's why it's so important to  meet people that's why it's good for  
455
3770240
3120
, por eso es tan importante conocer gente que es por qué es bueno que los
62:54
young people to leave home go make new groups of  friends meet as many different people as they can  
456
3774080
6400
jóvenes se vayan de casa, hagan nuevos grupos de amigos, conozcan a tantas personas diferentes como puedan,
63:01
go to college go to university even if you  know just just to get that experience of  
457
3781360
5040
vayan a la universidad, vayan a la universidad, incluso si conocen a ju st solo para tener la experiencia de
63:07
being in contact with different cultures and  different people interesting funny comment  
458
3787360
5200
estar en contacto con diferentes culturas y diferentes personas interesante comentario divertido
63:12
from uh um well we forgotten sergio try to be  normal like me that's it but i would love to be  
459
3792560
10480
de uh um bueno olvidamos a sergio intenta ser normal como yo eso es todo pero me encantaría ser
63:23
normal like you but maybe maybe to other people  you are not normal i think that's what he means  
460
3803040
5280
normal como tú pero tal vez tal vez para otras personas tú no son normales creo que eso es lo que quiere decir
63:28
so yes but that's the point i'm just explaining  that i'm explaining that's what that that's the  
461
3808320
5280
así que sí pero ese es el punto solo estoy explicando que estoy explicando eso es lo que eso
63:34
it's almost like a paradox there is no normal  there is no average there is no special there  
462
3814480
7040
es casi como una paradoja no hay normal no hay promedio no hay especial
63:41
is no boring there is no weird really it is all  just our own perception it is what goes on inside  
463
3821520
9360
no hay aburrido, no hay nada extraño, en realidad todo es solo nuestra propia percepción, es lo que sucede dentro,
63:50
this thing here your brain your the way we  perceive everything around us but the problem is  
464
3830880
7040
esta cosa aquí, tu cerebro, tu forma en que percibimos todo lo que nos rodea, pero el problema es que
63:59
if you lose that ability to to be flexible  and learn new things and change your ways then  
465
3839200
6640
si pierdes la capacidad de ser flexible y aprender cosas nuevas y cambie su forma de ser, entonces
64:06
everything becomes fixed that's um often  a criticism of religion isn't it because  
466
3846400
5840
todo se arregla, eso es, um, a menudo, una crítica a la religión, ¿no es así?, porque
64:13
not going to mention any particular religions  or any people don't worry mr duncan don't worry  
467
3853760
6400
no voy a mencionar ninguna religión en particular o ninguna persona, no se preocupe, señor Duncan, no se preocupe,
64:20
calm down calm down i'm all right but uh you  know religion is often seen as a means of  
468
3860160
8560
cálmese, ca. Estoy abajo, estoy bien, pero sabes que la religión a menudo se ve como un medio de
64:28
control and that controlling your opinions and  and telling you what is normal and what isn't  
469
3868720
7120
control y eso controla tus opiniones y te dice lo que es normal y lo que no,
64:35
and uh i always remember i'll mention this again  i'm sure i've mentioned it before probably when  
470
3875840
4880
y siempre recuerdo que mencionaré esto otra vez . Estoy seguro de haberlo mencionado antes, probablemente
64:40
i was 18 we had a speaker come to the school he  wasn't a teacher from the school he was somebody  
471
3880720
8080
cuando tenía 18 años, un orador vino a la escuela, no era un maestro de la escuela, era alguien
64:48
from outside and he came in to give us a talk  about the future and there's one i can't remember  
472
3888800
7200
de afuera y vino a darnos una charla sobre el futuro y hay uno No puedo recordar
64:56
anything he said apart from one thing which was  you youngsters he said and this obviously going  
473
3896000
5520
nada de lo que dijo, aparte de una cosa que dijo que eran ustedes, jóvenes, y esto obviamente se
65:01
back a long time i was only 18 at the time as  you're going into the world just be just be aware  
474
3901520
8640
remonta a mucho tiempo. Solo tenía 18 años en ese momento.
65:10
of one thing you are going to see more change in  your lifetime than any other generation before you  
475
3910160
7040
van a ver más cambios en su vida que cualquier otra generación anterior a la suya
65:17
and if you don't adapt to that you will not  survive and uh he was absolutely right uh  
476
3917200
8160
y si no se adaptan a eso no sobrevivirán y tenía toda la razón eh
65:26
and just reinforcing what you said that uh if you  can't adapt and change in this world then you're  
477
3926000
9120
y solo reforzaba lo que dijiste que eh si no puedes adaptarte y cambio en este mundo, entonces
65:35
just going to get left behind and life is going  to become a very frightening and confusing place  
478
3935120
5200
te quedarás atrás y yo ife se va a convertir en un lugar muy aterrador y confuso
65:41
and you can't you can't you can't fall back you  can't ignore you can't stop it unless you go  
479
3941760
5440
y no puedes no puedes no puedes retroceder no puedes ignorar no puedes detenerlo a menos que vayas
65:47
and live you know in a community that is totally  cuts themselves off from the real world you can't  
480
3947200
7600
y vivas en una comunidad que es totalmente se aísla del mundo real, no puedes
65:54
escape it it's just it is frightening in a way  but you can't stop like technology for example  
481
3954800
6400
escapar de él, es solo que es aterrador de alguna manera, pero no puedes detenerte como la tecnología, por ejemplo,
66:01
well yeah you have to keep up you might not want  to do it but if you don't keep up to date with it  
482
3961200
4400
bueno, sí, tienes que seguir el ritmo, es posible que no quieras hacerlo, pero si lo haces No me mantengo al día con eso   de
66:06
suddenly you're behind everybody else and you know  like facebook everyone's on facebook you're not on  
483
3966240
5760
repente estás detrás de todos los demás y sabes como Facebook, todos están en Facebook, tú no estás
66:12
it in it so therefore suddenly you're out i mean  i'm not on facebook no you do realize facebook is  
484
3972000
6960
en él, así que de repente estás fuera, quiero decir, no estoy en Facebook, no, te das cuenta de Facebook. es
66:18
the lamest thing now you can actually say that  you use well that shows you how far behind i am  
485
3978960
6000
lo más tonto ahora que puedes decir que usas bien, eso te muestra lo lejos que estoy
66:24
already so even you all right even you you are  sounding out of date just by saying facebook  
486
3984960
8560
ya, así que incluso tú, está bien, incluso tú estás sonando desactualizado con solo decir
66:33
it's now it's now the tick tocks i didn't call it  the face it's the tick tocks in the instagrams but  
487
3993520
6800
Facebook   es ahora, es ahora el tic tac, no lo hice. llámalo la cara es el tic tac en los instagram pero
66:40
even instagram now is becoming a little lame and  boring because people are finding something else  
488
4000320
6000
incluso instagram ahora se está convirtiendo en un l un poco tonto y aburrido porque la gente está encontrando algo más
66:47
to go to but that's not really about being normal  that's just the means that's the media that's the  
489
4007280
7120
a lo que ir, pero eso no se trata realmente de ser normal, eso es solo el medio, esos son los medios, ese es el
66:54
medium that you use to to express or show your  opinions so what i'm actually on about is is  
490
4014400
6640
medio que usas para expresar o mostrar tus opiniones, así que de lo que realmente estoy hablando es es
67:01
the actual opinions themselves and how the way we  share our opinions or the way we form our opinions  
491
4021040
8800
las opiniones reales en sí mismas y cómo la forma en que compartimos nuestras opiniones o la forma en que formamos nuestras opiniones
67:09
have changed over the years so the information  has to come somewhere from somewhere and it used  
492
4029840
7760
han cambiado a lo largo de los años, por lo que la información tiene que venir de algún lugar y
67:17
to be you would go out with friends you would  see people you would meet strangers you would go  
493
4037600
5040
solía ser que salías con amigos, veías personas que veías conoce a extraños a los que irías
67:23
sit down somewhere and talk to someone you've  never met before but nowadays if you go to a pub  
494
4043520
6080
siéntate en algún lugar y habla con alguien que nunca antes hayas conocido, pero hoy en día, si vas a un pub,
67:29
steve or a club if you go to a pub the first  thing you will see is people sitting around  
495
4049600
5840
steve o a un club, si vas a un pub, lo primero que verás es gente sentada
67:35
looking at their phones but they're with other  people physically yes they're with other people  
496
4055440
7200
mirando sus teléfonos pero están con otras personas físicamente sí están con otras personas
67:42
but they're not talking to each other they're  on their mobile phones looking at the latest  
497
4062640
5760
pero no se hablan están en sus teléfonos móviles mirando el último
67:49
buzzfeed article reading opinions from  people who think exactly the same as they do  
498
4069360
7120
artículo de buzzfeed leyendo opiniones de personas que no Piensas exactamente igual que ellos,
67:57
uh and you know divorced from reality yeah  see my mother is of that generation that  
499
4077360
7440
eh, y sabes divorciado de la realidad.
68:04
you know if you go to a bus stop if you go into  a shop you just you talk to people well yes you  
500
4084800
6960
68:11
know you say oh hello nice day brother but people  don't do that anymore my mother finds that quite  
501
4091760
5280
oh, hola, buen día, hermano, pero la gente ya no hace eso. A mi madre le resulta bastante
68:18
uh disconcerting but the problem is people just  don't talk your mother talks to everyone even if  
502
4098080
6000
desconcertante, pero el problema es que la gente simplemente no habla. Tu madre habla con todos, incluso
68:24
they they appear to be sort of completely  insane and they might they might there is  
503
4104080
5280
si parecen estar completamente locos y es posible que puede ser
68:29
that they have a point your mother your  mother does not have any social uh scoring  
504
4109360
7680
que tengan un punto tu madre tu madre no tiene ninguna puntuación social uh
68:37
with people when she meets them she whoever it is  if if a completely lunatic person goes up and says  
505
4117680
7120
con la gente cuando los conoce ella quienquiera que sea si una persona completamente loca sube y dice
68:44
hello would you like to see my axe steve's mother  will say oh hello yes what a lovely axe you have  
506
4124800
7360
hola te gustaría ver mi hacha la madre de steve lo hará Di oh, hola, sí, qué bonita hacha tienes.
68:52
is that your axe where did you buy it from  and that's steve's mum we've started things  
507
4132160
6320
Tu hacha, ¿dónde la compraste? Y esa es la madre de Steve. Hemos comenzado las
68:58
off here lewis and lewis and people are having  sort of conversations and debates and opinions  
508
4138480
6000
cosas aquí, Lewis y Lewis, y la gente está teniendo conversaciones, debates y opiniones
69:05
uh within the live chat vitas and lewis are  uh having a having a little debate about uh  
509
4145200
5760
. él chat en vivo vitas y lewis están teniendo un pequeño debate sobre uh
69:11
uh europe and the usa and china yes so very  interesting yes but that's but all of these things  
510
4151600
8160
uh europa, estados unidos y china sí, muy interesante, sí, pero eso es, pero todas estas cosas
69:19
make up a person's perception of of the world i i  suppose one of the biggest culprits at the moment  
511
4159760
12400
conforman la percepción que tiene una persona del mundo, supongo que una de las más grandes culpables en este momento
69:32
is television or television news and this is  something that's changed over the past five years  
512
4172160
5680
es la televisión o las noticias de televisión y esto es algo que ha cambiado en los últimos cinco años
69:37
with the the the clear division between what we  call the right and the left people who are liberal  
513
4177840
7360
con la clara división entre lo que llamamos gente de derecha e izquierda que son liberales
69:45
or people who appear to be libertarians and those  who have much stronger points of view and that  
514
4185200
7680
o personas que parecen ser libertarias y aquellos que tienen puntos de vista mucho más fuertes y esa
69:52
divide has only become wider and wider and and  now it is stuck it is stuck in that position  
515
4192880
9920
división se ha vuelto cada vez más amplia y ahora está atascado, está atascado en esa posición,
70:03
nothing is changing because everyone  is still sticking to their opinion  
516
4203440
4560
nada cambia porque todos siguen apegados a su opinión,
70:08
they're not changing they're not listening to each  other so that divide will will remain in place  
517
4208000
6720
no están cambiando, no se escuchan unos a otros. por lo que la división permanecerá en su
70:14
for as long as everyone stays fixed and as  long as they just read the same news stories  
518
4214720
7120
lugar mientras todos se mantengan fijos y mientras lean las mismas noticias
70:21
or watch the same news channel it will never  change because everyone is is being fed the same  
519
4221840
8480
o vean el mismo canal de noticias, nunca cambiará porque El uso que se le está dando a todos es recibir la misma
70:30
information again and again when in fact the  purpose of humanity is always to move forward  
520
4230320
8080
información una y otra vez cuando, de hecho, el propósito de la humanidad siempre es avanzar,
70:39
to investigate to to learn to discover but at  the same time there are forces out there that  
521
4239120
7120
investigar para aprender a descubrir, pero al mismo tiempo hay fuerzas que
70:46
want to control yes okay steve um no it's not  no they do you know yeah governments want to  
522
4246240
8320
quieren controlar. no es no, saben, sí, los gobiernos quieren
70:56
control you don't they and no not really religions  do i think they do mr duncan because that's why we  
523
4256080
6480
controlarlo, ¿no es así? Y no, no realmente las religiones, ¿creo que lo hacen, señor Duncan, porque es por eso que nosotros,
71:02
you know start to sound like well no they do they  do they want to sort of well anything you know  
524
4262560
6400
usted sabe, empezamos a sonar como bien? bueno, cualquier cosa que sepa,
71:09
depending on what newspaper you buy that will  that will control you i mean if you only ever  
525
4269600
5520
dependiendo del periódico que compre, eso lo controlará, es decir, si solo
71:15
buy a left-wing paper like the guardian in the  uk or if you ever have a right-wing paper or a  
526
4275120
8400
compra un periódico de izquierda como el guardián en el Reino Unido o si alguna vez tiene un periódico de derecha o un
71:23
conservative paper like the telegraph or the mail  okay that will give you one view but if you only  
527
4283520
5440
periódico conservador como el el telégrafo o el correo está bien, eso le dará una vista, pero si
71:28
ever buy that paper or that paper then you're  never going to get a balanced point of view  
528
4288960
6960
solo compra ese periódico o ese periódico, entonces nunca obtendrá un punto de vista equilibrado
71:36
about what's going on sergio makes the point that  the ultimate purpose of an organism is to adapt  
529
4296480
5600
sobre lo que está sucediendo. Sergio señala que el propósito final de un organis m es adaptarse,
71:42
yeah because that's what evolution is all about  yes organisms adapting to their environment and  
530
4302720
6480
sí, porque de eso se trata la evolución, sí, los organismos se adaptan a su entorno y
71:49
the ones that don't adapt die out i mean that's  over a long period of time millions of years but  
531
4309200
6880
los que no se adaptan se extinguen, quiero decir, eso es durante un largo período de tiempo, millones de años, pero
71:56
you know in today's world for us human beings  we have to adapt on a daily basis to what  
532
4316080
5360
ya sabes, en el mundo actual para nosotros los seres humanos. tenemos que adaptarnos a diario
72:01
to what's happening yes uh because if you don't  then you know but that is our own creation that  
533
4321440
6240
a lo que está pasando sí, porque si no lo haces, entonces sabes pero esa es nuestra propia creación esa
72:07
is our own creation that is the interesting thing  this is not natural we're not necessarily talking  
534
4327680
5600
es nuestra propia creación eso es lo interesante esto no es natural no estamos necesariamente hablando
72:13
about things that are happening as evolution  we're talking about our own evolution with  
535
4333280
5280
sobre cosas que están sucediendo como evolución , estamos hablando de nuestra propia evolución con la
72:19
creating and discovering and finding out  about things so that is really the driving  
536
4339280
6480
creación, el descubrimiento y el descubrimiento de cosas, de modo que esa es realmente la
72:25
force behind everything that's happened over  the past hundred years nothing over the past  
537
4345760
5040
fuerza impulsora detrás de todo lo que sucedió en los últimos cien años, nada en los últimos
72:30
hundred years has happened because one person  disagreed with another person or hated them  
538
4350800
7760
cien años ha sucedido porque uno persona no estaba de acuerdo con otra persona o la
72:38
it's all happened because people came together  and shared and wanted to find out more science  
539
4358560
6480
odiaba todo sucedió porque la gente se reunió y compartió y quería descubrir más ciencia
72:46
looking into the heavens looking into the the deep  realms of of the universe all of these things are  
540
4366240
7520
mirando hacia los cielos mirando g en los reinos profundos del universo todas estas cosas son
72:53
incredible that is the direction that we should  be going in not just arguing with each other or  
541
4373760
8080
increíbles esa es la dirección en la que deberíamos ir no solo discutiendo entre nosotros o
73:01
shouting it our own reflection in the mirror are  you doing that mr duncan that gets you nowhere uh
542
4381840
6160
gritándolo nuestro propio reflejo en el espejo ¿ estás haciendo eso, señor Duncan, eso te atrapa? en ninguna parte eh
73:10
yes we've really we've really started  uh debate on this one if you haven't  
543
4390400
5040
sí, realmente hemos comenzado realmente el debate sobre esto si aún no lo ha
73:15
already please if you if there's  anything that you've liked in today's  
544
4395440
4080
hecho, por favor si hay algo que le haya gustado en la
73:21
lesson in today's show please press the  like button uh because that really does  
545
4401040
7120
lección de hoy en el programa de hoy, presione el botón me gusta eh porque eso realmente lo hace
73:28
help mr duncan uh with his channel yes uh so if  there's anything you've liked yes just like it  
546
4408160
6560
ayuda al Sr. Duncan uh con su canal sí uh así que si hay algo que te haya gustado sí solo dale me gusta
73:35
good even if it's just mr duncan's hat yes or or  when i just sort of wave like that and you know  
547
4415440
7200
bueno incluso si es solo el sombrero del Sr. duncan sí o o cuando simplemente saludo así y sabes
73:42
that's nice just put a like on okay what i don't  know just you could just say please like this  
548
4422640
7680
que eso es bueno solo pon un me gusta está bien, lo que no sé es que podrías decir por favor así
73:52
but you've got to you know i'm just expanding on  what i'm saying why say one word when a thousand  
549
4432320
7120
pero tienes que saber que solo estoy ampliando lo que estoy diciendo por qué decir una palabra cuando mil
73:59
will do it's navy day in russia today says sergio  navy day hello navy uh i was looking at my navel  
550
4439440
8640
lo harán es el día de la marina en Rusia hoy dice sergio día de la marina hola marina uh estaba mirando mi na vel
74:08
this morning i was picking some of the fluff  navy being very disrespectful no actually you're  
551
4448080
8880
esta mañana estaba eligiendo algo de la marina esponjosa siendo muy irrespetuoso no en realidad te
74:16
wrong naval can also no i meant it's a generic  term for anything to do with being on the sea  
552
4456960
6640
equivocas lata naval también no quise decir que es un término genérico para cualquier cosa que tenga que ver con estar en el mar
74:23
is it your naval day today is it yes now i  think you're being disrespectful to them uh  
553
4463600
6560
es tu día naval hoy es sí ahora yo creo que les estás faltando al respeto eh
74:31
you know to russia's um i'm not being  disrespectful it's it's just another use of the  
554
4471440
4560
sabes a Rusia's um no estoy siendo irrespetuoso es solo otro uso de la
74:36
word what do you what happens on navy day i would  like to know uh i would like to know what happens  
555
4476000
7520
palabra qué haces qué sucede el día de la marina me gustaría saber uh me gustaría saber qué sucede
74:43
uh on in on navy day i can guess can i can i make  a guess it's people on their ships and their boats  
556
4483520
9120
uh en el día de la marina puedo adivinar puedo puedo hacer una conjetura es gente en sus barcos y sus botes
74:52
in all the military will will come together and  they will display their their military force  
557
4492640
6240
en todas las fuerzas armadas se unirán y mostrarán su fuerza militar
74:58
i think so am i right see we couldn't have a navy  day in in the uk because we basically don't have a  
558
4498880
8880
creo que sí tengo razón veo que no pudimos tener un día de la marina en el Reino Unido porque básicamente ya no tenemos una
75:07
navy anymore yes by the way if anyone is thinking  of invading us yes it's ever so easy we don't  
559
4507760
8080
marina sí, por cierto, si alguien está pensando en invadirnos sí, es tan fácil que
75:15
really have any navy anymore we have i think  we have three ships and and two of them don't  
560
4515840
5440
realmente ya no tenemos ninguna marina tenemos creo que tenemos tres barcos y dos de ellos ni
75:21
even have any planes yes we built a brand new  aircraft carrier but there aren't any aircraft  
561
4521280
6720
siquiera tienen aviones Sí, construimos un nuevo portaaviones, pero no hay aviones
75:28
on it it cost billions to build yes and there  aren't any airplanes to put on it i think they  
562
4528000
6400
en él. Costó miles de millones construirlo. Sí, y no hay aviones para poner. Creo que
75:34
were going to put french airplanes on it but i  don't think that will happen anymore since brexit  
563
4534400
4720
iban a poner aviones franceses, pero no lo hago. Creo que eso volverá a suceder desde el brexit,
75:39
um but then maybe i'm wrong but uh but we do we do  have jet jet fighters we have typhoons of course  
564
4539840
7680
pero tal vez me equivoque, pero sí, tenemos aviones de combate, tenemos tifones, por supuesto, el
75:48
typhoon is a very uh powerful airplane  but these are these are of course  
565
4548080
6160
tifón es un avión muy poderoso, pero estos son, por supuesto, se
75:55
used elsewhere yes so yes we don't do not have  a navy day here we thought we don't have any  
566
4555040
7440
usan en otros lugares, sí, sí. no tenemos un día de la marina aquí pensamos que no tenemos ningún
76:02
kind of military day really dude we used to  have we to have like a military um there was  
567
4562480
4800
tipo de día militar realmente amigo solíamos tener tenemos que tener como un militar um había
76:07
a program every year program uh there used to  be every year we had like a military program  
568
4567280
5280
un programa cada año programa uh solía haber cada año teníamos como un programa militar
76:12
when i when they were doing sort of setting off  cannons and what was it called they sort of had  
569
4572560
5520
cuando yo cuando estaban disparando cañones y cómo se llamaba tenían una especie de
76:18
military i i have no idea what you're talking  about when i grew up sort of in the 70s  
570
4578080
4960
militar no tengo idea de lo que estás hablando cuando crecí en los años 70
76:23
okay they used to have every year i can't remember  what was called now but they used to have sort of  
571
4583040
4160
está bien, solían hacerlo tienen todos los años no puedo recordar cómo se llamaba ahora pero ellos u tenía que tener una especie de
76:28
army exercises and it was and i i can't even  explain what it was but we don't have it anymore  
572
4588800
7200
ejercicios militares y lo era y ni siquiera puedo explicar qué era, pero ya no lo tenemos
76:36
that's very clear probably because it's not  worth celebrating i mean in russia they do  
573
4596720
4080
eso está muy claro, probablemente porque no vale la pena celebrarlo, quiero decir, en Rusia
76:40
celebrate their armed forces a lot oh yes i tell  you something steve you know always treat parades  
574
4600800
7360
celebran mucho a sus fuerzas armadas, oh sí, te digo algo, steve, sabes que siempre trata los desfiles,
76:49
so we don't have them here no okay steve i'm  just trying to speak again you know what i love  
575
4609600
7360
así que no los tenemos aquí, no, está bien, steve, solo estoy tratando de hablar de nuevo, sabes lo que amo,
76:56
i i love watching this this is a this is  something i'm going to confess to now i might  
576
4616960
4800
me encanta ver esto, esto es algo, esto es algo que voy a hacer. confieso que ahora
77:01
i might get into trouble but i do quite liking  those i i like watching those military parades  
577
4621760
6160
podría meterme en problemas, pero me gustan bastante me gusta ver esos desfiles militares
77:08
in russia and in china i don't know why i i find  them rather exciting to watch because of all of  
578
4628800
7120
en rusia y en china no sé por qué los encuentro bastante emocionantes de ver debido a todas
77:15
those weapons and those tanks and those missiles  there is something quite overwhelming by seeing  
579
4635920
6880
esas armas y esos tanques y esos misiles, hay algo bastante abrumador al
77:22
that on display and i i know it it's strange  but i i always feel transfixed when i see it  
580
4642800
8560
verlos en exhibición y lo sé, es extraño, pero siempre me siento paralizado cuando los veo,
77:31
all of those soldiers marching with their with  their unique style yes and have you noticed each  
581
4651360
8160
todos esos soldados marchando con su estilo único, sí, ¿y han notado que cada
77:39
country has its own type of marching they all  march in a slightly different way but i like  
582
4659520
6720
país lo tiene? Todos marchan de una manera ligeramente diferente, pero me gusta
77:46
my favourite must be north korea north korea  has the most amazing march have you ever seen  
583
4666240
7920
mi favorito debe ser Corea del Norte Corea del Norte tiene la marcha más asombrosa que jamás hayas visto
77:55
north korean soldiers when they're marching there  i don't know how they do it but their legs seem to  
584
4675280
5280
soldados norcoreanos cuando marchan allí No sé cómo lo hacen pero sus piernas parecen
78:00
go up at the same time it's almost as if they're  hovering very energetic i would imagine that they  
585
4680560
4960
subir al mismo tiempo es casi como si estuvieran flotando con mucha energía Me imagino que
78:05
will have a lot of sort of hip problems when they  get older yes that must be very wearing on on leg  
586
4685520
6640
tendrán muchos problemas de cadera cuando crezcan sí, eso debe ser muy agotador para las
78:12
joints i think so maybe unfortunately you're not  doing it all the time thank goodness that that is  
587
4692160
5520
articulaciones de las piernas Creo que tal vez, desafortunadamente, no lo haces todo el tiempo, gracias a Dios que eso es
78:17
you know that you'd be frightened of of that army  wouldn't you if you were in battle yeah and of  
588
4697680
5440
, sabes que te asustarías de ese ejército, ¿no es así si estuvieras en la batalla, sí y, por
78:23
course that's the whole point of military parades  is to frighten your enemies it doesn't frighten me  
589
4703120
5280
supuesto, ese es el punto de militar los desfiles son para asustar a tus enemigos, no me asusta a
78:28
i don't i get it i'm not saying you're not [ __ ]  but i'm just saying that's the point of a military  
590
4708400
4640
mí, no lo entiendo, no digo que no seas [ __ ], pero solo digo que ese es el objetivo de un
78:33
parade yes is to instill fear i think people who  might be thinking of invading your country well i  
591
4713040
7120
desfile militar, sí, es para infundir miedo creo que la gente que podría estar pensando en invadir su país, bueno,
78:40
think everyone knows that yeah but i i'm talking  about a different feeling mine is excitement  
592
4720160
8160
creo todos lo saben, sí, pero estoy hablando de un sentimiento diferente, el mío es
78:48
i don't know why i just get a little tickling  feeling in my stomach even though it's not your  
593
4728880
4080
emoción, no sé por qué siento un pequeño cosquilleo en el estómago, aunque no es tu
78:52
country even though it's not my country i just  love love watching all of those lovely shiny  
594
4732960
4400
país, aunque no es mi país, me encanta, me encanta mirar. todas esas hermosas y brillantes
78:57
weapons i think there's a there's nothing normal  in that mr duncan see how i got that in yes it  
595
4737360
7120
armas creo que hay un no hay nada normal en eso señor duncan mira cómo obtuve eso
79:04
doesn't have to be normal you see normal is is  normal is what you make it feel very proud if  
596
4744480
6240
sí no tiene que ser normal ves normal es normal es lo que lo haces sentir muy orgulloso si
79:10
you see your country displaying its military  might oh to the rest of the world fernando  
597
4750720
5680
ves tu país mostrando su poderío militar oh para el resto del mundo fernando
79:17
steve can i can i just have can we just have a  little pause there because i need to say something
598
4757360
6000
steve ¿puedo puedo simplemente tener podemos hacer una pequeña pausa allí porque necesito decir algo
79:26
fernando hello fernando please can someone  tell me the meaning of pop off if you pop off  
599
4766560
7840
fernando hola fernando por favor alguien puede decirme el significado de pop off si pop
79:34
it means you leave you leave maybe suddenly  you go i have to oh steve i have to pop off  
600
4774400
7520
apagado   significa que te vas te vas tal vez de repente te vas tengo que oh steve tengo que salir
79:43
it means that you're probably going to return  shortly and now i'm back i've returned i just  
601
4783360
6720
significa que probablemente regresarás en breve y ahora estoy de vuelta he regresado acabo
79:50
popped off so to pop off is to leave leave  maybe you leave suddenly but you might return  
602
4790080
8240
salí para salir es irse irse tal vez tu te vas de repente pero podrías regresar
79:58
you see you might pop somewhere you might pop off  to the shops that means you're going to the shops  
603
4798320
6960
ves que podrías aparecer en algún lugar podrías ir a las tiendas eso significa que vas a ir de compras
80:05
but you will be back soon you're not staying away  permanently of course pop off can also mean die  
604
4805280
8720
pero volverás pronto no te alejarás permanentemente por supuesto salir también puede significar morir
80:14
as well that's true if a person dies  we can say that they've popped off  
605
4814560
4400
como Bueno, eso es cierto, si una persona muere , podemos decir que se ha reventado,
80:18
he's popped his clogs yes that's a that's a sort  of a way of saying it without sounding too direct  
606
4818960
6880
se ha reventado los zuecos.
80:26
isn't it without sounding  too oh he's always popped off  
607
4826800
3040
80:30
you know as opposed to he's dead well  it sounds a bit more final hmm yeah  
608
4830480
5840
a diferencia de él está muerto bueno suena un poco más final hmm sí
80:38
yes there we go uh oh yes said sergio says uh did  i go too much wenlock last monday no i did not  
609
4838080
8560
sí ahí vamos uh oh sí dijo sergio dice uh fui demasiado wenlock el lunes pasado no no lo hice
80:46
in the end i did not because the rules in many  places were still in being enforced so many of  
610
4846640
9040
al final no lo hice porque las reglas en muchos lugares eran todavía se aplican muchas de
80:55
the shops in much wenlock we were there yesterday  we went into town yesterday and it was so busy it  
611
4855680
6160
las tiendas en mucho wenlock estuvimos allí ayer fuimos a la ciudad ayer y estaba tan ocupado
81:01
was full of people it was full of people but but  many of the people did wear masks so many people  
612
4861840
6880
estaba lleno de gente estaba lleno de gente pero muchas de las personas usaban máscaras, muchas personas
81:08
are still wearing masks in the shops even though  now things have become a little bit more relaxed  
613
4868720
6800
todavía están usando máscaras en las tiendas incluso t aunque ahora las cosas se han vuelto un poco más relajadas,
81:16
yes we can watch the great navy parade on russia  today which i will do because i have to watch  
614
4876400
7760
sí, podemos ver el gran desfile naval en rusia hoy, lo cual haré porque tengo que ver
81:24
that channel because we don't just like to watch  the bbc we like to watch russia today al jazeera  
615
4884160
8160
ese canal porque no solo nos gusta ver la bbc, nos gusta ver rusia hoy. jazeera
81:32
and the new and itv and sky i like to  watch all of them although really bbc  
616
4892320
6240
, new, itv y sky, me gusta verlos todos, aunque en realidad bbc
81:39
sky and itv are pretty much going to give you the  same content so if you want something different  
617
4899280
7120
sky e itv prácticamente te darán el mismo contenido, así que si quieres algo diferente,
81:46
a different perspective on the world  you've got to watch rt your or al jazeera  
618
4906400
5440
una perspectiva diferente del mundo , tienes que ver rt tu o al jazeera
81:52
of course we have a new news channel here as well  we have a new news channel which is supposed to be  
619
4912720
7280
por supuesto que tenemos un nuevo canal de noticias aquí también tenemos un nuevo canal de noticias que se supone que se
82:00
leaning more towards the right the right of  politics and the right of of opinion called  
620
4920000
8800
inclina más hacia la derecha el derecho de la política y el derecho de la opinión llamado
82:08
gb news great britain news i do like al jazeera  is one of my favourites because they've got  
621
4928800
6960
gb noticias noticias de gran bretaña me gusta Al Jazeera es uno de mis favoritos porque
82:16
it's they've got a lovely gentle signature  tune okay most of the other channels sort of  
622
4936320
4880
tienen tienen una hermosa y suave melodía característica bueno, la mayoría de los otros canales
82:21
bombard you with this over-the-top drum beat  as their signature tuned to the news channel  
623
4941760
6800
te bombardean con este ritmo de batería exagerado mientras su firma sintoniza el canal de noticias
82:29
immediately you're you're  sort of on edge and sort of  
624
4949280
2720
inmediatamente Últimamente estás un poco nervioso y un poco
82:33
anxious about what the news is going to be  but al jazeera don't this lovely gentle music  
625
4953440
5280
ansioso por las noticias, pero Al Jazeera no tiene esa música suave
82:38
and they just tell you the news in a very flat  unemotional way and and then when they show you  
626
4958720
7040
y encantadora y solo te cuentan las noticias de una manera muy plana y sin emociones y luego cuando te muestran,
82:45
um documentaries they don't overlay it with with  with emotional music it's all just done in a calm  
627
4965760
9120
um, documentales que no superponen con música emocional, todo se hace de una
82:54
way the way that actually we used to report news  in this country yes so um i suppose the word we're  
628
4974880
6480
manera tranquila, de la manera en que solíamos informar noticias en este país, sí, supongo que la palabra que estamos
83:01
looking for is dry and they've got uh spectacular  sets i love you have a look at al jazeera and  
629
4981360
7520
buscando es seca. y tienen, uh, conjuntos espectaculares, me encanta, echa un vistazo a Al Jazeera y
83:08
look at that look at the spectacular desk that  uh the presenters sit at it's like a spaceship
630
4988880
6400
mira ese, mira el espectacular escritorio en el que, uh, los presentadores se sientan, es como una nave espacial,
83:17
but uh but no idea but we're like watching russia  today as well this is really straying so far away  
631
4997440
6720
pero uh, pero no tengo idea, pero estamos como viendo Rusia hoy como Bueno, esto realmente se está desviando mucho
83:24
from what we're talking about no it's it's a well  it's a steve likes steve likes a news channel not  
632
5004160
5520
de lo que estamos hablando. No, es un bueno.
83:29
because of the information but because the music's  quite nice well i don't like see i hate the  
633
5009680
5520
83:35
i don't like watching the bbc anymore because that  awful signature thumping drum beats into your head  
634
5015200
8320
ya no me gusta ver la bbc porque es horrible El tambor golpea la cabeza en tu cabeza,
83:43
okay i just find it so stressful you have to  switch it off you are the only person that's  
635
5023520
5840
está bien, lo encuentro tan estresante que tienes que apagarlo, eres la única persona que está
83:49
interested in this topic i'm not sure that i  am i think you'll find the answer well it's in  
636
5029360
4400
interesada en este tema, no estoy seguro, creo que encontrarás la respuesta, bueno, está en
83:53
connection with what people have been saying about  having a flexible approach and being able to adapt  
637
5033760
6240
conexión. con lo que la gente ha estado diciendo acerca de tener un enfoque flexible y ser capaz de adaptarse
84:00
is that a dog thing is that a dog barking yes it  is and we know who that is why do people buy dogs  
638
5040000
7360
es que una cosa de perros es que un perro ladra sí lo es y sabemos quién es por eso la gente compra perros
84:07
that are insane it is it is a current trend at the  moment here to buy a dog that is completely insane  
639
5047360
9760
que están locos es una tendencia actual en este momento aquí para comprar un perro que está completamente loco,
84:17
why why do people buy dogs that are completely  mad and then they get them home and then the  
640
5057120
6080
¿por qué la gente compra perros que están completamente enojados y luego los llevan a casa y luego el
84:23
dog starts acting in a mad way like barking and  tearing up their furniture just get a dog that  
641
5063200
6640
perro comienza a actuar de una manera loca, como ladrar y romper sus muebles, simplemente compre un perro que
84:29
isn't mad okay this is a bit of advice here from  uncle duncan if you're going to buy a dog buy one  
642
5069840
7600
no está enojado, está bien, este es un pequeño consejo aquí del tío Duncan si vas a comprar un perro, compra uno
84:37
that is not insane that doesn't bark at everything  well and wait well i'm just making a point here oh  
643
5077440
8320
que no esté loco que no ladre a todo bueno y espera bueno, solo estoy haciendo un punto aquí oh
84:45
no i'm agreeing with you i'm agreeing with you  i'm helping the general public here with with  
644
5085760
4560
no, estoy de acuerdo contigo estoy de acuerdo contigo estoy ayudar al público en general aquí con
84:50
this it's a bit like no that was our purpose it's  a bit like well okay i'm only checking i'm joking  
645
5090320
7520
esto es un poco como no, ese era nuestro propósito es un poco como bueno, solo estoy comprobando, estoy bromeando,
84:59
adapt okay our remit is is help  and this is part of it you see
646
5099680
7680
adaptarse, está bien, nuestro cometido es ayudar y esto es parte de eso, ya
85:09
it's like going to going to an orphanage  and saying do you have a child who will  
647
5109760
6480
ves, es como ir a ir a un orfanato y decir si tienes un hijo que
85:16
try to murder me one day do you have any  psychopath children are you talking about  
648
5116240
5520
intentará asesinarme algún día tienes algún hijo psicópata estás hablando de
85:21
rescue dogs well that's what i meant yes that's  what i said i didn't hear you dogs that are dogs  
649
5121760
7200
perros de rescate bueno eso es lo que quise decir sí eso es lo que dije no los escuché perros eso son perros
85:28
that are completely mad and insane and they're all  in a place where they've been rescued yes just to  
650
5128960
7440
que están completamente locos y locos y todos están en un lugar donde han sido rescatados sí solo para
85:36
explain oh no i don't know well people buy a dog  and then they don't want it anymore they take  
651
5136400
8400
explicar oh no no sé bien la gente compra un perro y luego no lo quieren más lo
85:44
it to somewhere yeah and then people can go and  get them for free and they're called rescue dogs  
652
5144800
6080
toman a algún lugar, sí, y luego la gente puede ir y obtenerlos gratis y se llaman perros de rescate,
85:51
and the problem with the rescue dog is it's often  you know got a bit cuckoo in the head it's got  
653
5151760
7440
y el problema con el perro de rescate es que a menudo , sabes, tiene un poco de locura en la cabeza, tiene
85:59
issues yes as i has a new neighbor with that steve  steve steve no no again somebody that we know from  
654
5159200
8320
problemas, sí, ya que tengo un nuevo vecino con ese steve steve steve no no otra vez alguien que conocemos desde
86:07
a long way away has got a rescue dog you know what  you're you are going to be the death of my channel  
655
5167520
5760
hace mucho tiempo way tiene un perro de rescate sabes lo que eres tú vas a ser la muerte de mi canal
86:13
don't be silly mr duncan you are going to be  mentioning any names for two reasons steve  
656
5173280
4480
no seas tonto señor duncan vas a estar mencionando cualquier nombre por dos razones steve
86:17
our neighbours let's call them jackson this  is the internet that over there is real life  
657
5177760
5520
nuestros vecinos llamémoslos jackson este es el internet que allí hay vida
86:23
that real life will come and knock on  our door you mean from 10 miles away in  
658
5183840
4080
real que la vida real vendrá y llamará a nuestra puerta te refieres a 10 millas de distancia en
86:27
that village that where we know somebody okay  i'm just saying if somebody has a rescue dog  
659
5187920
6160
ese pueblo donde conocemos a alguien está bien solo digo si alguien tiene un perro de rescate
86:34
and then they say to you that their dog has issues  yeah then you know but this wasn't what i was  
660
5194080
5200
y luego te dicen eso su perro tiene problemas, sí, entonces ya sabes, pero esto no era lo
86:39
saying i wasn't even talking about that you're a  bit uh you're a bit touchy to tell me no touching
661
5199280
5760
que estaba diciendo, ni siquiera estaba hablando de que eres un poco, eh, eres un poco susceptible para decirme que no toques,
86:47
i'm not i'm trying to explain something very  simple and the whole thing now is just destroyed  
662
5207200
4800
no lo estoy intentando. para explicar algo muy simple y ahora todo está destruido
86:52
go on then but it it's gone it's  gone it's the moment has gone  
663
5212000
3920
continúe, pero se ha ido, se ha ido, se ha ido el momento,
86:57
oh i'll keep my mouth shut mr duncan i say nothing  else for the next 10 seconds my advice is don't  
664
5217760
7840
oh, mantendré la boca cerrada, señor Duncan, no digo nada más durante los próximos 10 segundos, mi consejo es no. 't
87:07
get a dog that will bark at everything including  its own shadow everything so get a dog that won't  
665
5227200
10320
conseguir un perro que le ladre a todo, incluso a su propia sombra, así que consiga un perro que no
87:17
do that get a dog that has decided that he's going  to be lovely and fluffy and wag his tail and go  
666
5237520
7680
haga eso cómprese un perro que ha decidido que va a ser encantador y esponjoso y mover la cola e ir
87:27
at everything around it and not bark all the  time because that might be annoying for people  
667
5247120
6240
a todo lo que lo rodea y no ladrar todo el tiempo porque eso podría ser molesto para las personas
87:33
who live nearby especially if it happens all the  time and i never understand that why people decide  
668
5253360
7840
que viven cerca, especialmente si pasa todo el tiempo y nunca entiendo por qué la gente
87:41
to go and get a dog that's completely insane  because it makes them look better you see you go  
669
5261200
6560
decide ir a buscar un perro que está completamente loco porque los hace lucir mejor te ves te vas
87:47
oh would you like to see my new dog it's a  rescue dog that's what people say here look  
670
5267760
6000
oh te gustaría ver mi nuevo perro es un perro de rescate eso es lo que la gente dice aquí mira
87:53
at me look look look how good i am i've rescued a  dog in reality it's a free dog because it's a dog  
671
5273760
11120
mírame mira mira mira lo bueno que soy he rescatado un perro en realidad es un perro libre porque es un perro
88:04
somebody else has rejected probably because it's a  problem dog it's it's mad uh so they've got rid of  
672
5284880
8480
alguien más lo ha rechazado probablemente porque es un perro problemático es que está enojado eh así que se han deshecho de
88:13
it you've rescued it but you haven't had to pay  a thousand pounds for the dog because dogs in  
673
5293360
6720
él tú Lo rescaté, pero no has tenido que pagar mil libras por el perro porque los perros en
88:20
this country now are very very expensive well you  wouldn't pay a thousand pounds for for an insane  
674
5300080
5680
este país ahora son muy, muy caros, bueno , no pagarías mil libras por un
88:25
dog well that's it that's what i'm talking about  you have to give it away if you want a sort of a  
675
5305760
4640
perro loco, bueno, eso es de lo que estoy hablando. tienes que regalarlo si quieres un una especie de
88:30
pedigree dog now in this country most people spend  between 500 and a thousand pounds on a dog again  
676
5310400
6480
perro con pedigrí ahora en este país, la mayoría de la gente gasta entre 500 y mil libras en un perro otra vez,
88:37
we're drifting away from what i'm trying  to say well you started the subject i know  
677
5317920
4480
nos estamos alejando de lo que estoy tratando de decir, bueno, tú empezaste el tema, sé que
88:45
jade is from aberdeen in scotland okay that's  chinchillas hello hello aberdeen scotland  
678
5325760
7120
jade es de aberdeen en escocia, está bien, eso es chinchillas hola hola aberdeen
88:52
i didn't know is it a.d or addie it must be i  don't i like pronouncing your name correctly  
679
5332880
6080
escocia no sabía si es ad o addie debe ser no me gusta pronunciar tu nombre correctamente
88:59
every week there's a pronunciation issue going  on here and i've probably offended that person  
680
5339920
7440
cada semana hay un problema de pronunciación aquí y probablemente he ofendido a esa persona
89:07
but uh from aberdeen okay in scotland don't don't  no no that don't do accents you can't you can't do  
681
5347360
7200
pero de aberdeen está bien en escocia no no no no eso no haces acentos no puedes no puedes hacer
89:14
an accent that was the worst that was that was  welsh you just did the welsh accent aberdeen  
682
5354560
6480
un acento que fue lo peor que fue eso fue galés acabas de hacer el acento galés aberdeen
89:21
no that does not sound that sounds indian i don't  think so stop it just stop trying to do accents  
683
5361920
5920
no eso no suena eso suena indio, no lo creo, deténgalo, simplemente deje de intentar hacer acentos,
89:27
i'm just trying to lighten the mood mr duncan  you are not you are not lightening the mood  
684
5367840
4720
solo estoy tratando de aligerar el estado de ánimo, señor Duncan , no lo está, no está aligerando el estado de ánimo,
89:34
so when we talk about things that are normal  quite often it is from a certain point of  
685
5374000
5840
así que cuando hablamos de cosas que son normales, a menudo es de un cierto punto de
89:40
view however if you do decide to buy a  dog please make sure that it is not one  
686
5380480
5600
vista; sin embargo, si decide compre un perro, por favor asegúrese de que no sea uno
89:46
that is completely crazy because you will make  all of your neighbours go crazy over time as well  
687
5386880
7280
que esté completamente loco porque hará que todos sus vecinos se vuelvan locos con el tiempo
89:55
it's like as i said going to the orphanage  
688
5395680
2480
también es como dije ir al orfanato
90:00
can i have can i have the most disturbed young  orphan that you can find that will literally  
689
5400880
6800
¿puedo tener al joven huérfano más perturbado que puedes encontrar que literalmente
90:07
when it's about 10 or 11 will try to to stab  me in my sleep can you please do that for me
690
5407680
6320
cuando tenga alrededor de 10 u 11 tratará de apuñalarme mientras duermo, ¿puedes hacer eso por mí?
90:18
it might you might disagree you don't have to  agree you might disagree but it's just it's just  
691
5418640
5680
Puede que no estés de acuerdo.
90:24
a thought that popped into my brain do you ever  see things by the road now quite often as you're  
692
5424320
7840
eso me vino a la cabeza ¿alguna vez ves cosas junto a la carretera ahora con bastante frecuencia mientras
90:32
driving around dead dogs sorry we saw a dead  dog yesterday by the side of the road we didn't  
693
5432160
6240
conduces perros muertos lo siento vimos un perro muerto ayer al lado de la carretera no lo vimos
90:39
i thought i did i didn't see i didn't see any dead  dogs i saw a dead rabbit actually i was a rabbit  
694
5439040
6160
pensé que sí no vi no vi ningún perro muerto vi un conejo muerto en realidad yo era un conejo
90:45
was it right i was driving you see yes you have  if you if you knock a dog down in this country  
695
5445200
5440
estaba bien yo estaba manejando tu ves si tienes si atropellas a un perro en este país
90:50
in your car and kill it you have to  report it but not if it's a cat yes okay  
696
5450640
7920
en tu carro y lo matas tienes que reportarlo pero no si es un gato, sí, está bien,
90:58
i could knock down as many cats as i want and  i don't have to report it if i knock down and  
697
5458560
4720
podría derribar tantos gatos como quisiera d no tengo que denunciarlo si derribo y
91:03
kill a dog i have to report it to the police  that is the law well it's the size isn't it  
698
5463280
5280
mato a un perro tengo que denunciarlo a la policía esa es la ley bueno es el tamaño ¿no es
91:09
well what is what yeah but it  might be a little dog yes but  
699
5469360
3120
así qué es qué sí pero podría ser un perrito sí pero
91:13
if it's a even if it's a little dog i still have  to report but the law doesn't work like that  
700
5473440
4880
si es un aunque sea un perrito aun tengo que denunciar pero la ley no funciona asi
91:18
the law doesn't say if the dog is less that's  what i'm saying i said that at the beginning  
701
5478320
5360
la ley no dice si el perro es menor eso es lo que digo lo dije al principio
91:23
if you're not if you hit a dog and knock it down  whatever it size you have to report it yes no i'm  
702
5483680
5280
si tu No, si golpeas a un perro y lo derribas, sea del tamaño que sea, tienes que denunciarlo.
91:30
oh my goodness what i'm saying is the law  just covers generally the species it doesn't  
703
5490720
6400
91:37
it doesn't care if the dog is eight eight inches  long or 15 inches long or if it's the size of a  
704
5497120
7680
el perro mide ocho ocho pulgadas de largo o 15 pulgadas de largo o si es del tamaño de una
91:44
house it's a dog so the law is just covering that  particular type of animal so so you can't have the  
705
5504800
8480
casa es un perro, por lo que la ley solo cubre ese tipo particular de animal, por lo que no puede
91:53
law split up into various types of dog because  then that would be crazy because if you knock a  
706
5513280
7040
dividir la ley en varios tipos de perros porque entonces eso sería una locura porque si
92:00
dog over or or kill a dog on the road you're  not going to get out the car and have a look  
707
5520320
5280
atropellas a un perro o matas a un perro en el camino no vas a salir del auto y echar un vistazo
92:05
and see which type of dog it was was it a small  dog or a large one i didn't say that mr duncan no  
708
5525600
5280
y ver qué ty pe de perro era era un perro pequeño o uno grande no dije eso señor
92:11
no i didn't say that either but you said that  cats are smaller but the size is not relative  
709
5531440
5760
duncan no no no dije eso tampoco pero dijiste que los gatos son más pequeños pero el tamaño no es relativo lo
92:17
i know but i'm just saying you know you said it's  to do with the size that's why i made the comment  
710
5537200
5680
sé pero soy solo digo que sabes que dijiste que tiene que ver con el tamaño por eso hice el comentario
92:22
no i i said it's not anywhere i said it's not  to do with the size it's to do with the type  
711
5542880
6480
no, dije que no está en ninguna parte dije que no tiene que ver con el tamaño tiene que ver con el tipo
92:29
of species the animal i think you did we'll watch  this back later and i think i'll be vindicated i  
712
5549360
5360
de especie el animal creo que lo hiciste lo haremos mire esto más tarde y creo que seré vindicado
92:34
don't think i'll be indicated if i'm vindicated  it means i'm right uh valentin's off to play  
713
5554720
5760
no creo que seré indicado si estoy vindicado significa que tengo razón uh valentin se va a jugar al
92:40
tennis is anyone still watching this yes we've  got a lot of people still watching actually uh  
714
5560480
4960
tenis ¿alguien todavía está viendo esto? mucha gente sigue mirando en realidad eh
92:46
valentin is off to watch he's off to play  tennis to watch tennis or play tennis to  
715
5566080
5280
valentin se va a mirar él se va a jugar tenis para ver tenis o jugar tenis para
92:51
play lots of thanks hope to see you all soon bye  bye okay anyone for tennis steve i wish you would  
716
5571360
8000
jugar muchas gracias espero verlos pronto adiós adiós está bien alguien para tenis steve me gustaría que
92:59
let me get to my point go on there i spend two  hours preparing this live stream and steve just  
717
5579360
5840
me dejaras llegar a mi Vamos, pasé dos horas preparando esta transmisión en vivo y Steve
93:05
just does this all the way through  it and and all of the stuff that i've  
718
5585760
3760
simplemente hace esto hasta el final y y todas las cosas en las que he
93:11
been working on just is just wasted okay yeah okay  steve just please just just just listen listen to  
719
5591040
8800
estado trabajando simplemente se desperdician, está bien, sí, está bien, steve, por favor, solo escuche, escuche,
93:20
mr duncan please just relax slightly because you  know this is why this is why we don't actually  
720
5600560
7440
señor duncan, por favor, relájese un poco porque sabe que es por eso que en realidad no
93:28
have people watching anymore when you're driving  along the road do you ever see one of these
721
5608000
4640
tenemos personas. mirando más cuando conduce por la carretera ¿alguna vez ve uno de estos?
93:34
i'm not saying anything mr duncan you know  you told me that i'm saying too much so i'm  
722
5614880
4080
No estoy diciendo nada, señor Duncan, sabe , me dijo que estoy diciendo demasiado, así que
93:38
not saying anything do you ever see what  is one of what is this steve don't know
723
5618960
3760
no estoy diciendo nada. uno de lo que es este steve no sé
93:48
this is actually something you see quite  often along the sides of the road and i'm  
724
5628880
4480
esto es en realidad algo que se ve con bastante frecuencia a los lados de la carretera y
93:53
always fascinated by these things it  is a type of memorial and quite often  
725
5633360
6160
siempre estoy fascinado por estas cosas es un tipo de memorial y muy a menudo
94:00
when there's been an accident now we're not  talking about a cat or a dog we're talking about  
726
5640480
6240
cuando ha habido un accidente ahora nosotros no estamos hablando de un gato o un perro,
94:07
we're talking about people actual people being  injured or killed on the roads maybe a pedestrian  
727
5647600
7040
estamos hablando de personas, personas reales que resultan heridas o mueren en las carreteras, tal vez un peatón,
94:14
or maybe there's been a car crash  and quite often you will see  
728
5654640
3200
o tal vez ha habido un accidente automovilístico y, con bastante frecuencia, verás
94:18
memorials by the road and i'm interested  to find out if if you do this where you are  
729
5658720
6080
monumentos conmemorativos junto a la carretera y me interesa saber si haces esto dónde estás,
94:25
so if there is an accident a car crash  or a person is killed on a certain area  
730
5665840
6640
así que si hay un accidente, un accidente automovilístico, o una persona muere en cierta área
94:32
of the road do you ever see flowers or or small  tributes made to the person who lost their life
731
5672480
14640
de la carretera, ¿alguna vez ves flores o pequeños homenajes a la persona que perdió la vida?
94:50
i think i think there will be an accident here  in in a moment in the studio someone is going  
732
5690800
5600
Creo que creo que habrá un accidente aquí en un momento en el estudio alguien va
94:56
to get pushed out of the window so yes quite  often let's have another look so here it is
733
5696400
7440
a ser empujado por la ventana así que sí muy a menudo echemos otro vistazo
95:06
so as you're driving along you will often see  flowers or a photograph or something that says  
734
5706000
6320
así que aquí está mientras conduces a menudo verás flores o una fotografía o algo que diga
95:12
oh this person or this individual or these  people were injured or quite often killed in  
735
5712320
9120
oh esta persona o este individuo o estas personas resultaron heridas o muy a menudo murieron en
95:21
that particular space and it is interesting there  are always roads steve where you see them that's  
736
5721440
10160
ese espacio en particular y es interesante que siempre hay caminos steve donde los ves ese es
95:31
the point i'm making you mean where there are lots  of accidents yes there are always roads where you  
737
5731600
5680
el punto que quiero decir donde hay muchos accidentes sí, siempre hay caminos donde
95:37
always see fresh flowers being laid down or or  tied to to a street light and there are certain  
738
5737280
8640
siempre se ven flores frescas colocadas o atadas a un poste de luz y hay ciertos
95:45
roads and there is a there is a phrase that we  can use we can describe this as a black spot  
739
5745920
4960
caminos y hay una frase que podemos usar, podemos describir esto como un punto
95:52
black spot so a black spot is a  place where bad things tend to occur  
740
5752160
6400
negro punto negro, por lo que un punto negro es a lugar donde tienden a ocurrir cosas malas
95:59
on certain roads and you i'm sure you  could name some roads around here steve  
741
5759120
4720
en ciertas carreteras y estoy seguro de que podrías nombrar algunas carreteras por aquí, steve,
96:04
that are there are black spots oh yes uh known  accident spots where people have accidents  
742
5764560
8720
que hay puntos negros, oh, sí, ah , lugares de accidentes conocidos donde la gente tiene accidentes
96:13
because it might be a junction where you can't  see or where people are driving fast and yes so  
743
5773280
8720
porque podría ser un cruce donde puedes... t ver o dónde la gente está manejando rápido y sí entonces
96:23
what people tend to criticize sometimes in this  country you're letting me speak now are you oh yes  
744
5783040
6560
lo que la gente tiende a criticar a veces en este país me estás dejando hablar ahora eres tú oh sí
96:29
oh good so just clarifying that situation so far  it's going well uh that often nothing will be done  
745
5789600
9280
oh bien así que solo aclarando esa situación hasta ahora está yendo bien uh que a menudo no se hará nada
96:38
they won't put any traffic calming methods or  a warning sign in place until somebody has died  
746
5798880
7280
no pondrán ningún método para calmar el tráfico o una señal de advertencia hasta que alguien haya muerto,
96:47
so even if there are accidents that quite often  happen in the same place they won't actually do  
747
5807040
6560
por lo que incluso si hay accidentes que ocurren con bastante frecuencia en el mismo lugar, en realidad no harán
96:53
anything about it until somebody actually dies  and then some oh someone will say in the council  
748
5813600
7200
nada al respecto hasta que alguien realmente muera y luego algunos oh alguien va a decir en el consejo
97:00
or some oh oh so we better do something about  that because somebody's died it's well known  
749
5820800
5680
o algun oh oh entonces mejor hacemos algo al respecto porque alguien ha muerto es bien sabido
97:06
that nothing is done about an accident black  spot until somebody dies so there you can see  
750
5826480
5840
que no se hace nada sobre un accidente punto negro hasta que alguien muere asi que ahi se puede ver
97:12
now on the screen in between mr steve and myself  so that's the sort of thing normally some sort  
751
5832320
5600
ahora en la pantalla entre el Sr. Steve y yo, así que ese es el tipo de cosas que normalmente es una especie
97:17
of tribute or something by the road and talking  about pronunciations inaki says i saw them for  
752
5837920
7760
de tributo o algo por el camino y hablando de pronunciaciones, Iñaki dice que las vi
97:25
the first time when i went to edinburgh a couple  of years ago so i don't think everywhere does this  
753
5845680
5680
por primera vez cuando fui a Edimburgo hace un par de años, así que No creo que en todas partes haga
97:32
i think this might be unique to certain countries  where if there's an accident someone is injured  
754
5852560
5840
esto. Creo que esto podría ser exclusivo de ciertos países, donde si hay un accidente, alguien resulta herido
97:38
or killed and then later maybe friends or  relations or people will come and they will put  
755
5858400
5760
o muerto y luego, tal vez, amigos, parientes o personas vendrán y pondrán
97:44
little tributes or maybe some flowers in that area  but i also think that this is quite clever as well  
756
5864800
9600
pequeños tributos o tal vez algunas flores. pero también creo que esto es bastante inteligente
97:55
because i think this also works as  a deterrent as well so besides being  
757
5875280
7600
porque creo que también funciona como elemento disuasorio, así que además de ser
98:02
something lovely as a tribute i think  this also works as as a warning sign  
758
5882880
5920
algo encantador como tributo, creo que esto también funciona como una señal de advertencia
98:10
to to those who might be driving too quickly so as  you're driving along you might be going too fast  
759
5890080
5120
para aquellos que podrían estar conduciendo demasiado rápido. Así que mientras conduces, es posible que vayas demasiado rápido
98:15
and then suddenly you see one of those tributes  or memorials by the road and you might go oh  
760
5895200
6160
y, de repente, ves uno de esos tributos o monumentos conmemorativos junto a la carretera y puedes decir: oh,
98:21
okay i'm going to slow down so it might actually  have another effect as well it might actually help  
761
5901360
6240
está bien, voy a reducir la velocidad, así que en realidad podría ser. también podría tener otro efecto, en realidad podría ayudar
98:29
in some ways to make the road safer it  might do but it looks a bit sad i think that  
762
5909520
5840
de alguna manera a hacer que el camino sea más seguro, pero parece un poco triste.
98:36
you know after a few weeks though those um flowers  and tributes all become very faded and wet and  
763
5916240
9440
98:46
they look a bit sad after a while um  a-d-d-y is giving me one last chance  
764
5926480
6800
un poco triste después de un tiempo um a-d-d-y me está dando una última oportunidad
98:54
to get their name pronounced correctly okay a.d
765
5934160
5360
para que su nombre se pronuncie correctamente, ¿de
99:01
is that correct needy a.d is how i think it should  be pronounced according to what you've suggested  
766
5941840
6880
99:08
to me please tell me if i'm right if not then i  will leave this channel and never come back again  
767
5948720
7200
acuerdo? tengo razón, si no , dejaré este canal y no volveré nunca más,
99:17
oh my gosh that is one heck of a  promise that is a very big promise  
768
5957760
7040
oh, Dios mío, esa es una gran promesa, es una promesa muy grande,
99:24
steve yes you should not make promises  like that so in brazil they put a cross  
769
5964800
3920
steve, sí, no deberías hacer promesas así, así que en Brasil ponen una cruz,
99:30
uh so um it does seem that in lots of parts  of the country a similar thing happens if you  
770
5970480
9760
eh, um parece que en muchas partes del país ocurre algo similar si
99:40
still got the mint in your mouth what  mint is there a mint in your mouth now  
771
5980240
4560
todavía tienes menta en la boca ¿qué menta hay en tu boca ahora?
99:46
but when you say mint what do you mean well  a mint is there a peppermint in your mouth  
772
5986400
4400
pero cuando dices menta, ¿qué quieres decir? bueno, menta ¿hay menta? en tu boca
99:50
now you mean that yes get rid of it  because it's it's making you sound like  
773
5990800
4320
ahora quieres decir Eso sí, deshazte de eso porque
99:56
it's making you sound like you you've been hit  on a head or something i thought that you know  
774
5996320
3760
te hace sonar como si te estuviera haciendo sonar como si te hubieran golpeado en la cabeza o algo
100:00
you're banning me from speaking i might as well  just have a mint this is what you sound like  
775
6000080
4880
así. es
100:04
as you said yes yeah but if you're  learning to speak english you've got  
776
6004960
4240
como suenas cuando dijiste que sí, pero si estás aprendiendo a hablar inglés, tienes
100:09
to get used to people pronouncing words  with with sweets and mints in their mouth  
777
6009200
3920
que acostumbrarte a que la gente pronuncie palabras con dulces y mentas en la boca,
100:14
so i think this is actually i'm helping people  here if people could understand me with a mint  
778
6014080
4880
así que creo que en realidad estoy ayudando a la gente aquí si la gente pudiera entenderme con una menta
100:18
in my mouth where the pronunciations are slightly  changed then you know it's education i think it's  
779
6018960
5840
en la boca donde las pronunciaciones cambian ligeramente, entonces sabes que es educación, creo que está
100:24
helping i mean i'll get some chewing gum next  week and there's nothing nothing says i don't care  
780
6024800
8720
ayudando, quiero decir, compraré chicle la semana que viene y no hay nada, nada dice que no me importa
100:33
and or i can't be bothered than a person that is  chewing gum if you if you go to a job interview  
781
6033520
7040
y o yo no se puede molestar que una persona que esta mascando chicle si tu vas a una entrevista de trabajo
100:41
and the person who is giving the interview  sees you with gum in your mouth and you're
782
6041840
8000
y la persona que te esta dando la entrevista te ve con chicle en la boca y no eres
100:51
nothing says i'm not going to give you that  job more than having chewing gum in your mouth  
783
6051920
7840
nada dice no te voy a dar ese trabajo más que tener chicle en la boca
100:59
oh i got it right don't do it a.d i got it  right i says a.d which is a scottish expression
784
6059760
8800
oh, lo entendí bien, no lo hagas y lo entendí bien, digo a.d, que es una expresión escocesa,
101:11
so thank you good right hello to sarah pelletier  who says this video is really good and great  
785
6071200
8320
así que gracias, muy bien, hola a sarah pelletier, quien dice que este video es realmente bueno y genial,
101:19
thank you very much that's very kind of you to say  so can i ask a question a question you want to ask  
786
6079520
6160
muchas gracias, es muy amable de tu parte. para decir,
101:25
me a question i've just noticed the time yes are  we going to do the sentence game we are because  
787
6085680
7680
¿puedo hacer una pregunta?
101:33
i was 10 minutes late ah ah you see so i don't  worry it's it's all it's all under control so  
788
6093360
7920
Me preocupa, es todo, todo está bajo control, así que
101:41
yes apparently people do put tributes or memorials  by the side of the road as well if there has been  
789
6101280
6320
sí, aparentemente, la gente también pone tributos o monumentos conmemorativos al costado de la carretera si ha habido
101:48
a fatal accident nearby so yes we are going now  to oh my cameras stop working right there let me  
790
6108240
10160
un accidente fatal cerca, así que sí, ahora vamos a, oh, mis cámaras dejan de funcionar allí mismo, déjame
101:58
just see if i can get my camera to work oh okay  that's weird something very strange is happening  
791
6118400
8080
solo. ver si puedo hacer que mi cámara funcione oh, está bien, qué raro, algo muy extraño le está sucediendo
102:07
to my equipment i don't like it can  you still see us no we're still on oh  
792
6127440
7920
a mi equipo, no me gusta, puedes, todavía nos ves, no, todavía estamos encendidos, oh,
102:15
but one of my other cameras has decided to  stop working for some reason i don't know why  
793
6135360
5120
pero una de mis otras cámaras ha decidido dejar de funcionar. por alguna razón no sé por
102:20
i have no idea i don't know why there why i  don't know i don't know everything thank you a.d  
794
6140480
7360
qué   no tengo idea no sé por qué hay por qué no lo sé no lo sé todo gracias y
102:30
the camera is working yes this camera  is working but there is another one  
795
6150160
3600
la cámara funciona sí, esta cámara funciona pero hay otra
102:33
that now isn't for some reason let's not  use it then another technical problem  
796
6153760
5360
que ahora no lo es por alguna razón no la usemos entonces otro problema técnico
102:39
so let's have the sentence game the sentence game  is coming up everyone are you excited i hope so
797
6159920
15920
así que tengamos la oración juego, el juego de la frase se acerca, todos están emocionados, espero
103:05
we haven't heard from tomic  since the wait there wait steve  
798
6185360
5360
que no hayamos tenido noticias de tomic desde la espera, espera, steve,
103:21
press the wrong button oh well steve it's been  nice having you on today uh i hope you've enjoyed  
799
6201120
9600
presiona el botón equivocado, oh, bueno, steve, ha sido agradable tenerte hoy, espero que hayas disfrutado
103:30
your time here on my youtube channel no not  really interestingly interestingly enough  
800
6210720
5600
tu tiempo. aquí en mi canal de youtube no no es realmente interesante bastante interesante
103:36
tomic was first on today on the live chat yes  but we haven't seen or heard from him since the  
801
6216320
7600
tomic fue el primero en hoy en el chat en vivo sí pero no hemos visto ni escuchado de él desde el
103:43
beginning two hours ago is he still here okay for  the sentence game is what we all want to know yes  
802
6223920
7040
comienzo hace dos horas ¿sigue aquí bien para el juego de oraciones es lo que todos quiero saber que sí
103:50
we have the sentence game for those wondering what  the sentence game is and i have a feeling you are  
803
6230960
5760
tenemos el juego de oraciones para aquellos que se preguntan qué es el juego de oraciones y tengo la sensación de que lo
103:59
it is the sentence game which is a nice game we  can play together i will show you some sentences  
804
6239760
6320
eres es el juego de oraciones que es un buen juego que podemos jugar juntos te mostraré algunas oraciones
104:06
you have to guess what the missing words are in  those sentences today we are looking at normality  
805
6246080
6560
tienes que adivinar cuál es el las palabras que faltan están en esas oraciones hoy estamos viendo la normalidad
104:13
so we have been discussing  normal what is normal and today  
806
6253440
5600
así que hemos estado discutiendo normal lo que es normal y hoy
104:19
we are going to look at some words that are  connected to normality so here is today's first  
807
6259680
8720
vamos a ver algunas palabras que están conectadas con la normalidad así que aquí está el primer
104:28
sentence game mr steve tomek  says he's not here by the way  
808
6268400
4880
juego de oraciones de hoy el señor steve tomek dice que no está aquí por cierto,
104:33
tomic is not here we can talk about him now okay  because he's not here right so he says right  
809
6273280
6080
tomic no está aquí, podemos hablar de él ahora, está bien, porque él no está aquí, así que dice bien,
104:40
four words a nice easy one to start off with mr  duncan did you just count then like that he went  
810
6280480
7360
cuatro palabras, una buena y fácil para comenzar con el Sr. duncan, ¿acabas de contar? Entonces, así fue,
104:49
i do everything in a visual way mr  timmy you certainly do and sometimes  
811
6289520
4080
hago todo de una manera visual. claro que sí, señor timmy, y a veces,
104:53
uh sometimes uh an audio way so it  says words connected with normality
812
6293600
6640
eh, a veces, eh, una forma de audio, por lo que dice palabras relacionadas con la normalidad,
105:03
um beatrice has already got some of the sentence  game correct oh very good quick is that yes uh yes  
813
6303200
12640
um, Beatrice ya entendió parte del juego de oraciones correcto, oh, muy bien, rápido, sí, eh, sí,
105:17
well done yes so we are describing a certain  type of something a certain type of something  
814
6317360
5840
bien hecho, sí, así que estamos describiendo cierto tipo de algo cierto tipo de algo
105:23
that might not be seen as normal so in  this particular sentence we are talking  
815
6323200
6800
que podría no verse como normal, por lo que en esta oración en particular estamos hablando
105:30
about something that might not be normal or might  be seen as something different from the usual
816
6330000
8480
de algo que podría no ser normal o podría verse como algo diferente fr om lo habitual,
105:42
but a lot of suggestions coming up now a little
817
6342720
6000
pero ahora surgen muchas sugerencias un poco
105:52
hmm haven't quite i don't think we've got quite  
818
6352400
3760
hmm no lo he hecho no creo que lo hayamos hecho
105:56
quite we've got we've got the  first part but not the last part  
819
6356160
4960
bastante lo tenemos tenemos la primera parte pero no la última parte
106:01
so the last part of this sentence describes  something that is not seen as normal or usual 80.
820
6361840
10000
así que la última parte de esta oración describe algo que no se ve como normal o habitual 80.
106:21
hello a.d i'm sure you've got that pronunciation  right mr dean hello a.d my something of something  
821
6381760
8320
hola y estoy seguro de que tiene esa pronunciación correcta señor decano hola y mi algo de algo a
106:30
can sometimes be a little something the something  yes very good we we have we have some some  
822
6390080
10000
veces puede ser un poco algo el algo sí muy bueno nosotros tenemos nosotros tengo algunas
106:40
nice answers coming coming through victoria  you are very close very close very near
823
6400080
7120
buenas respuestas llegando a través de victoria estás muy cerca muy cerca muy cerca
106:49
vin vinoraj also has a guest as  well yes you are very close as well  
824
6409600
6880
vin vinoraj también tiene un invitado también sí eres muy cerca también
106:57
now you might notice that sometimes we  have maybe the the the number of words or  
825
6417120
5040
ahora puedes notar que a veces tenemos tal vez el número de palabras o el
107:02
number of letters should i say that are that  are in each missing word they they might  
826
6422160
6800
número de las letras debo decir que están en cada palabra que falta,
107:08
also be used with other words as  well so this does happen sometimes  
827
6428960
4640
también podrían usarse con otras palabras, así que esto sucede a veces,
107:14
so it can happen here we go then steve let's  have the answer to our first sentence game
828
6434240
7600
así que puede suceder aquí vamos, entonces steve, tengamos la respuesta a nuestro juego de la primera oración,
107:26
very nice here is the answer i want to  get through these very quickly if i can oh  
829
6446720
8160
muy bueno, aquí está la respuesta que quiero g y a través de estos muy rápido si puedo
107:34
you see my sense of humour can sometimes be a  little off the wall something that is off the wall  
830
6454880
11520
oh mi sentido del humor a veces puede estar un poco fuera de lo común algo que está fuera
107:46
is something that's unusual strange weird  maybe something unusual something strange  
831
6466400
9040
de lo común es algo que es inusual extraño extraño tal vez algo inusual algo extraño
107:55
something that is off the wall is something  that might not be seen as normal or average  
832
6475440
7520
no ser visto como normal o promedio
108:02
a little off the wall very nice if you've got a a  strange sense of humour or you maybe find humour  
833
6482960
11600
un poco fuera de lo común muy bueno si tienes un extraño sentido del humor o tal vez encuentres
108:15
in or comedy in things that other people don't  and you point these things out off the wall  
834
6495280
6400
humor o comedia en cosas que otras personas no hacen y señalas estas cosas fuera de la pared
108:22
uh comedians often dress you know in a  way that would suggest that they are not  
835
6502480
6000
eh los comediantes a menudo se visten de una manera que sugeriría que no se
108:29
conforming to what society says is normal so they  wouldn't be wearing a suit and a tie or a smart  
836
6509360
7680
ajustan a lo que la sociedad dice que es normal, por lo que no usarían traje y corbata o un elegante,
108:37
you know maybe so a certain type of behaviour  
837
6517040
3520
ya sabes, tal vez, por lo que un cierto tipo de comportamiento
108:41
might be seen as off the wall something that is  unusual something that might even be described as  
838
6521120
6560
podría verse como fuera de la pared algo que es inusual algo que incluso podría describirse como
108:48
odd can be described as off the wall  here's another one steve right moving on  
839
6528560
6240
extraño puede describirse como fuera de lo común aquí hay otro steve right continuando con
108:56
our second sentence game as we approach four  o'clock we have another 10 minutes because i  
840
6536080
6320
nuestro segundo juego de oraciones a medida que nos acercamos a las cuatro en punto tenemos otro r 10 minutos porque
109:02
was 10 minutes late today naughty boy for which  i apologize his something something makes him  
841
6542400
7600
llegué 10 minutos tarde hoy chico travieso por lo que pido disculpas por su algo algo lo hace
109:10
seem like an something so we are talking about  a person who might stand out in a certain way  
842
6550000
9200
parecer un algo así que estamos hablando de una persona que podría sobresalir de cierta manera
109:20
something that you do or maybe something that you  wear so your behaviour can also be singled out  
843
6560080
11280
algo que haces o tal vez algo que usas por lo tanto, su comportamiento también se puede señalar
109:31
as being unusual but also maybe your appearance  as well as a person who appears different  
844
6571360
7520
como inusual, pero también tal vez su apariencia , así como una persona que parece diferente,
109:39
maybe from their clothing or even their their  physical appearance maybe a person who who  
845
6579600
6240
tal vez por su ropa o incluso su apariencia física, tal vez una persona que
109:45
has some sort of deformity maybe they have no  ears or maybe their nose is very large or maybe  
846
6585840
9920
tiene algún tipo de deformidad, tal vez no tiene orejas o tal vez su nariz es muy grande o
109:55
they have only one eye or maybe there is a limb  that is missing so yes something that is unusual  
847
6595760
9280
tal vez solo tienen un ojo o tal vez le falta una extremidad, así que sí, algo que es inusual,
110:05
so not necessarily normal i'm not saying  that those things are normal or not normal  
848
6605040
5280
por lo que no es necesariamente normal, no digo que esas cosas sean normales o no normales,
110:10
i'm saying from a perception point of view his  something something makes him seem like and what
849
6610320
8480
digo desde un punto de vista de percepción su algo algo lo hace parecer y lo que
110:20
nissa's given us
850
6620880
2960
nissa nos ha dado
110:40
yes i think you've got the first two words  correct uh but nissa has also given us a  
851
6640880
7600
sí creo que tienes las dos primeras palabras correctas eh pero nissa también nos ha dado una
110:48
suggestion which certainly could fit in with  that sentence ah macpack hello my pack my pack  
852
6648480
10160
sugerencia w lo que sin duda podría encajar con esa oración ah macpack hola mi paquete mi paquete
111:00
is oh yes very good my pack monop  that's strange hasn't come up on mine oh
853
6660560
11200
es oh sí muy bueno mi paquete monop eso es extraño no ha aparecido en el mío oh
111:16
my my live chat is frozen  how strange is that maybe  
854
6676720
4640
mi chat en vivo está congelado qué extraño es eso tal vez
111:22
uh look it's it's going maybe maybe  something has gone wrong round and round  
855
6682160
4320
eh mira es va tal vez tal vez algo salió mal
111:26
i've got that symbol going round and  round here we go there we go oh lovely  
856
6686480
4240
dando vueltas y vueltas tengo ese símbolo dando vueltas y vueltas aquí vamos allí vamos oh encantador
111:31
ah i'm just i'm just correcting mr steve's live  chat can you see it i can yes very good map
857
6691600
8480
ah, solo estoy corrigiendo el chat en vivo del Sr. Steve, ¿puedes verlo? Puedo, sí, muy buen mapa
111:42
has got it right yes a very unusual word that  describes a person who might seem odd or weird  
858
6702560
8800
lo ha entendido bien, sí, una palabra muy inusual que describe a una persona que puede parecer extraña o extraña
111:52
and you might hear this used quite often  in american english but you can use it  
859
6712160
5120
y es posible que escuches que se usa con bastante frecuencia en inglés americano, pero también puedes usarla
111:57
also in british english as well you can  use it ah beatrice says yes that is a new  
860
6717280
7360
en inglés británico, puedes usarla ah beatrice dice que sí es una
112:04
word for me so let's have a  look at the answer shall we
861
6724640
3200
palabra nueva para mí, así que echemos un vistazo a la respuesta, si
112:13
the answer to the second sentence game is bing yes  yes his eccentric behaviour makes him seem like an  
862
6733120
13440
la respuesta a la segunda oración, el juego es bing, sí, sí, su comportamiento excéntrico lo hace parecer un
112:26
oddball oddball so if a person is described as an  oddball it means they are slightly unusual quirky  
863
6746560
10720
[ __ ] raro, así que si se describe a una persona como un [ __ ] raro, significa que es un poco inusual extravagante
112:37
eccentric odd so an oddball is  a person who might be a little  
864
6757280
7040
eccen tric impar por lo que un [ __ ] raro es una persona que puede ser un poco
112:44
different to other people different different to  what may be regarded as the norm yes so something  
865
6764880
8160
diferente a otras personas diferente a lo que se puede considerar como la norma sí entonces algo
112:53
normal is acceptable yeah and something  that is odd might might not be  
866
6773040
5600
normal es aceptable sí y algo que es extraño podría no serlo
112:58
except for example should i give an  example of you when you were a child  
867
6778640
3600
excepto por ejemplo debería dar una ejemplo de ti cuando eras un niño
113:04
going to school i was an odd child you were you  would freely admit you were a bit of an oddball  
868
6784160
8480
yendo a la escuela yo era un niño extraño que eras admitirías libremente que eras un poco raro
113:12
i used to think actually looking back steve i i  think i might be slightly autistic and i don't  
869
6792640
7200
solía pensar en realidad mirando hacia atrás steve i creo que podría ser un poco autista y no lo hago
113:19
i'm not saying that flippantly i'm not making a  joke there i actually think i i i actually think  
870
6799840
7200
no estoy diciendo que, con ligereza, no estoy bromeando, de hecho creo que de verdad pienso
113:27
certainly as a child that if if i was a child  now i think they might actually diagnose me with  
871
6807040
6160
de niño que si fuera un niño ahora creo que podrían diagnosticarme con
113:33
autism of of a certain spectrum of because i used  to do some odd things for example you used to go  
872
6813200
8720
autismo de cierto espectro porque solía para hacer algunas cosas raras, por ejemplo, solías ir
113:41
to school and you would have a bag of batteries  and on your desk this is what you've told me of  
873
6821920
6960
a la escuela y tenías una bolsa de baterías y en tu escritorio esto es lo que me dijiste, por
113:48
course we didn't go to school together you would  line up the batteries the used batteries on your  
874
6828880
6080
supuesto, no fuimos juntos a la escuela, alineabas las baterías el pilas usadas o En tu
113:54
desk in front of you now nobody else would do that  ever so that could be seen as oddball behaviour  
875
6834960
9040
escritorio frente a ti, ahora nadie más haría eso, por lo que podría verse como un comportamiento extraño,
114:05
so that's one of the things i used to do i i was  i was very strange at school even the teachers  
876
6845920
5280
así que esa es una de las cosas que solía hacer. Era muy extraño en la escuela, incluso los maestros
114:11
used to used to wonder about me and i was i was  always moved from different classes because one  
877
6851200
7280
solían preguntarse por mí. y siempre me cambiaron de clases diferentes porque en una
114:18
class i would not fit in and then another one i  would be okay but then i would not fit in and and  
878
6858480
6560
clase no encajaba y luego en otra estaría bien, pero luego no encajaría y
114:25
so it's interesting looking back i'm not sure  i've never been diagnosed by the way no one's  
879
6865600
6320
entonces es interesante mirar hacia atrás, no estoy seguro, nunca he estado diagnosticado por cierto, nadie
114:31
ever diagnosed me and i maybe i'm not but i was  very strange as a child i was quite an oddball and  
880
6871920
9280
nunca me ha diagnosticado y tal vez no lo sea, pero era muy extraño cuando era niño, era bastante raro y
114:41
one of my habits was bringing a bag of batteries  to school and i would put them on the desk and  
881
6881200
7440
uno de mis hábitos era llevar una bolsa de pilas a la escuela y las ponía en el escritorio
114:48
line them up i just said that nissa yes you  could actually put the word instead of eccentric  
882
6888640
8400
y alinéenlos, acabo de decir que nissa, sí, en realidad podrían poner la palabra en lugar de excéntrico,
114:57
which we haven't explained the meaning of the word  eccentric really that's somebody who behaves in a  
883
6897040
5600
que no hemos explicado el significado de la palabra excéntrico, realmente es alguien que se comporta de una
115:02
way that other people don't yes or maybe maybe  they are extreme maybe they dress in strange  
884
6902640
7600
manera en que otras personas no lo hacen, sí o tal vez tal vez son extremos tal vez visten extraño
115:10
clothes yes or different clothes to other people  maybe they drive an old car a three-wheeler car  
885
6910240
11600
ropa si o ropa diferente a otras personas a lo mejor conducen un coche viejo un coche de tres ruedas en
115:21
instead of one with four wheels you know things  like that marks them out or maybe they they wear a  
886
6921840
7920
lugar de uno de cuatro ruedas ya sabes cosas asi los marca o a lo mejor llevan
115:30
facial hair when it's not fashionable or they they  grow their hair long when everyone else is growing  
887
6930640
4960
vello facial cuando no esta de moda o se los dejan crecer cabello largo cuando todos los demás están
115:35
it short just something that's very different uh  maybe this yeah but you could replace eccentric  
888
6935600
6240
creciendo corto solo algo que es muy diferente eh tal vez esto sí, pero podrías reemplazar a la
115:43
niece as nissa with energetic you could do is if  somebody's is very energetic and runs around all  
889
6943120
9040
sobrina excéntrica como nissa con enérgica que podrías hacer si alguien es muy enérgico y corre por todos
115:52
over the place it fits it's got the right number  of words um i think we should accept that yes  
890
6952160
5920
lados por donde cabe, tiene el derecho cantidad de palabras um, creo que deberíamos aceptar que sí,
115:58
i think energetic normally means a person with  a lot of energy or they're they're very lively  
891
6958080
5360
creo que enérgico normalmente significa una persona con mucha energía o que son muy animadas,
116:03
yes it could be interpreted as strange behaviour  especially especially if it's in a situation where  
892
6963440
7600
sí, podría interpretarse como un comportamiento extraño, especialmente si se trata de una situación en la que
116:11
you're you're not supposed to behave like that  like perhaps in an old people's home or a funeral  
893
6971040
5120
tú se supone que no debes comportarte así como quizás en un hogar de ancianos o en un funeral
116:16
or a funeral maybe you're you're you're  attending a funeral but you are at the back  
894
6976160
4640
o en un funeral tal vez estás estás asistiendo a un funeral pero estás en la parte de atrás
116:20
going is it a lovely day today what a  lovely day it is and everyone else is  
895
6980800
5440
yendo es un hermoso día hoy qué hermoso día es y todos los demás están
116:26
crying because they are at a funeral well  santorino there we go santorino has uh  
896
6986240
5520
llorando porque están en un funeral bueno santorino ahí vamos santorino ha eh
116:32
has explained what oddball means not a perfectly  round ball yes well that's it so if everybody else  
897
6992640
6880
ha explicado lo que significa [ __ ] raro no es una bola perfectamente redonda sí bueno eso es así que si todos los demás lo
116:39
is perfectly round but you've got a few dents  then that means it's an odd ball yes this is  
898
6999520
8320
están perfectamente redonda, pero tienes algunas abolladuras, eso significa que es una bola extraña, sí, es
116:47
different to the others here's another one steve  another one i suppose eccentric when you think  
899
7007840
6720
diferente a las demás, aquí hay otra, steve, otra, supongo que excéntrica cuando piensas
116:54
of doc brown from back to the future yes i think  that is a perfect example of an eccentric person  
900
7014560
6800
en doc brown de regreso al futuro, sí, creo que es una ejemplo perfecto de una persona excéntrica
117:01
a mad scientist he's not ex he's not necessarily  insane but his his behaviour is exaggerated  
901
7021360
8480
un científico loco no es ex no necesariamente está loco pero su comportamiento es exagerado
117:10
quite often people very intelligent people will  behave in eccentric ways we have politicians that  
902
7030480
7520
muy a menudo las personas muy inteligentes se comportan de manera excéntrica tenemos políticos que
117:18
are you know renowned for being sort of eccentric  if you do something that's for example if you were  
903
7038000
7440
son famosos por ser un poco excéntricos si haces algo eso es, por ejemplo, si
117:25
to wear a bowler hat and uh go out wearing a  bowler hat in society now you would be seen as
904
7045440
9520
usaras un bombín y salieras con un bombín en la sociedad ahora serías visto como
117:34
eccentric say you dress in a very old  fashioned maybe if you were a sombrero  
905
7054960
8400
excéntrico, digamos que te vistes con un mayo muy anticuado sería si fueras un sombrero,
117:44
yes i'm not sure about bowler hats well there's  a certain politician that dresses in a way that  
906
7064240
4640
sí, no estoy seguro acerca de los bombines, bueno, hay un cierto político que se viste de una manera que
117:48
we think but he wears a fedora pertains to maybe  the last century or the century before that see a  
907
7068880
8000
creemos, pero usa un sombrero de fieltro que pertenece tal vez al siglo pasado o al siglo anterior, ese
117:56
fedora is a very eccentric hat too i was thinking  of somebody else and who else wears a hat then  
908
7076880
6240
sombrero de fieltro es muy sombrero excéntrico también estaba pensando en otra persona y en quién más usa un sombrero entonces
118:03
well i'm not just thinking of hats i'm just  thinking of general ways that people behave yes  
909
7083680
5520
bueno, no solo estoy pensando en sombreros, solo estoy pensando en las formas generales en que las personas se comportan, sí,
118:10
different to what society now thinks as normal  okay that's but yes maybe you walk around the town  
910
7090000
7920
diferente a lo que la sociedad ahora considera normal, está bien, pero sí, tal vez caminas por la
118:18
in in a sombrero not that there's anything wrong  with a sombrero because they can be very useful  
911
7098560
6960
ciudad con un sombrero, no es que haya nada malo con un sombrero porque pueden ser muy útiles
118:25
for keeping the sun off you i'd wear one but  maybe if you're walking around in the winter  
912
7105520
4800
para protegerte del sol, yo usaría uno, pero tal vez si estás caminando en el invierno,
118:30
lady gaga there we go yes uh anaki a lady gaga  is eccentric um okay yeah and not afraid to show  
913
7110320
12160
lady gaga, allá vamos sí, eh, anaki, una lady gaga es excéntrica, um, está bien, sí, y no tiene miedo de mostrar
118:43
their eccentricity see i always think that  lady gaga is what i call fake eccentric so that  
914
7123360
8160
su excentricidad, mira, siempre pienso que lady gaga es lo que yo llamo excéntrica falsa, así
118:51
i think there is a difference and i know this  is people are going to disagree they can say oh  
915
7131520
4640
que creo que hay una diferencia y sé que la gente no estará de acuerdo. puede ay, oh
118:56
no lady gaga she's eccentric but i think i think  part of her eccentricity is actually part of the  
916
7136160
6720
no, lady gaga es excéntrica, pero creo que parte de su excentricidad es en realidad parte de
119:02
the theatrics so i don't think she's really  an oddball you know when you meet an oddball  
917
7142880
7440
la teatralidad, así que no creo que sea realmente un [ __ ] raro sabes cuando te encuentras con un [ __ ] raro
119:10
we all know when we meet someone who is  really an oddball nitram nitram nitram  
918
7150320
6800
todos sabemos cuando conocemos a alguien que es realmente un [ __ ] raro nitram nitram nitram
119:17
must watch uh a program that we used to like  very much uh big bang the big bang the big bang  
919
7157920
7280
debe ver un programa que nos gustaba mucho uh big bang el big bang el big bang
119:27
not the big bang big bang theory oh okay uh  i'm not because there's a question here the  
920
7167280
5200
no el big bang la teoría del big bang oh está bien eh no lo estoy porque hay una pregunta aquí la
119:32
reason is because big bang is also a k-pop group  big bang theory that comedy series uh where um  
921
7172480
8640
razón es porque grande bang también es un grupo de k-pop teoría del big bang esa serie de comedia uh dónde um
119:41
who's the main character the tall eccentric uh  
922
7181920
3040
quién es el personaje principal el alto excéntrico uh
119:46
scientist what's his name in the show do you  remember mr duncan what do you mean sheldon  
923
7186400
4320
científico cómo se llama en el programa recuerdas al señor duncan qué quieres decir sheldon
119:50
sheldon uh somebody says you're crazy to him and  he says i'm not crazy my mother had me tested  
924
7190720
6720
sheldon uh alguien dice que estás loco a él y él dice que no estoy loco, mi madre me hizo la prueba,
119:57
yes and uh so we know nitram but we never we  never find we never find out what the result was  
925
7197440
5840
sí, y ah, entonces conocemos el nitram, pero nunca, nunca encontramos, nunca descubrimos cuál fue el resultado,
120:04
no but obviously the implication is  his mother must have thought there was  
926
7204160
3600
no, pero obviamente la implicación es que su madre debe haber pensado que había
120:07
something wrong with him to have him tested  in the first place that's the joke yes um  
927
7207760
6400
algo. mal w con él para hacerle la prueba en primer lugar esa es la broma sí um
120:15
okay yes is that it here's another one steve  let's have another one i think we've got time  
928
7215360
5360
está bien sí es que aquí hay otro steve vamos a tener otro creo que tenemos tiempo
120:20
for one more we will squeeze another one in as the  bishop said to the actress marcie's going bye-bye
929
7220720
9360
para uno más exprimiremos otro como dijo el obispo al la actriz marcie se va adiós
120:33
that's something cote he wears suits his  something something yes again we are talking  
930
7233600
5120
eso es algo cote que usa se adapta a su algo algo sí otra vez estamos hablando
120:38
about something maybe that might mean that  a person is different from everyone else  
931
7238720
6400
de algo tal vez eso podría significar que una persona es diferente de todos los que
120:45
around you is that that something coat  he wears suits his something something  
932
7245120
9040
te rodean es que ese algo abrigo que usa se adapta a su algo algo
120:56
so think of something that you might wear  that might also appear unusual or odd  
933
7256880
5280
así que piensa en algo que podrías usar que también podría parecer inusual o
121:05
i always remember when i was in china there was  a young lad who used to walk around and used to  
934
7265120
3840
extraño siempre recuerdo que cuando estaba en China había un joven que solía caminar y solía
121:08
wear these bright trousers they were bright orange  and these huge boots and and everyone used to sort  
935
7268960
8080
usar estos pantalones brillantes, eran de color naranja brillante y estas botas enormes y todos solían
121:17
of think he was the local crazy person but in fact  he was pretty normal it's just that everyone else  
936
7277040
7440
Creo que era el loco local, pero de hecho era bastante normal, es solo que todos los demás
121:24
thought that that that was against the the social  norm convention the convention that's a good word  
937
7284480
6640
pensaron que eso iba en contra de la convención de la norma social la convención th es una buena
121:31
convention yes the way things are normally done we  have zershid has made a suggestion for the first  
938
7291920
10640
convención de palabras sí, la forma en que se hacen las cosas normalmente tenemos zershid ha hecho una sugerencia para la primera
121:42
that is that is actually a very  good suggestion very good yes yes
939
7302560
9280
que es en realidad una muy buena sugerencia muy buena sí sí
121:56
yes but what about the the final two words  13 letters even i'm struggling with that  
940
7316320
6400
sí pero ¿qué pasa con las dos palabras finales 13 letras incluso yo soy luchando con eso
122:02
wow so a person who goes along with  everything and a person who goes  
941
7322720
8240
wow entonces una persona que está de acuerdo con todo y una persona que va en
122:12
against what is seen as normal or acceptable hmm  this is interesting 13 letters oh my god says  
942
7332000
11280
contra de lo que se ve como normal o aceptable hmm esto es interesante 13 letras oh dios mío dice
122:23
enaki yeah so we might be learning a new word  today so shall we give the clue that uh in fact  
943
7343280
8560
enaki sí así que podríamos estar aprendiendo una nueva palabra hoy así que daremos la pista de que uh, de hecho
122:32
uh zurshid has got the first word  correct yes the first word is correct  
944
7352720
6320
uh zurshid tiene la primera palabra correcta sí, la primera palabra es correcta
122:40
um how something's biting me is  it something it's not it's not me  
945
7360160
5680
um cómo algo me está mordiendo es algo no es no soy yo
122:47
it's no comment it's definitely  not me steve i am not nibbling you
946
7367520
3360
no es ningún comentario definitivamente no soy yo steve no te estoy mordisqueando
122:53
uh yes so let's assume the first  word is in fact um bizarre bizarre
947
7373600
6880
uh sí así que vamos suponga que la primera palabra es de hecho um extraño extraño
123:02
not that the first word is a  bizarre word that the first
948
7382560
3040
no que la primera palabra sea una palabra extraña que la primera
123:07
suggestion there the first actual word on  that particular sentence game is bizarre  
949
7387760
6080
sugerencia allí la primera palabra real en esa oración en particular el juego es extraño
123:14
the word bizarre not a bizarre  word that the word is bizarre  
950
7394640
4960
la palabra extraño no es extraño palabra que la palabra es bizarre
123:21
the word bizarre might actually appear to be  a bizarre word yeah you see it so bizarre yes  
951
7401360
6640
la palabra bizarre en realidad podría parecer una palabra extraña sí lo ves tan extraño sí
123:28
the first missing word is bizarre which means  odd unusual strange maybe something that is  
952
7408000
6640
la primera palabra que falta es bizarre que significa extraño inusual extraño tal vez algo que es
123:34
oh it doesn't seem doesn't seem quite right  something very different not the usual thing  
953
7414640
7200
oh, no parece no parece del todo cierto algo muy diferente no es lo habitual  se
123:43
suits his what hmm i like the i like i like  13 letters in a word i love long words well  
954
7423760
9280
adapta a él lo que hmm me gusta el me gusta me gusta 13 letras en una palabra me encantan las palabras largas
123:53
i've got a feeling that a d has got it  oh okay maybe does it have 13 letters
955
7433040
6720
bien   tengo la sensación de que una d lo tiene oh vale, tal vez tiene 13 letras
124:03
i love it when steve counts it has got 13 letters  
956
7443680
3280
me encantan cuando steve cuenta tiene 13 letras
124:06
steve can never count silently he  always has to make some sort of sound
957
7446960
3920
steve nunca puede contar en silencio siempre tiene que hacer algún tipo de
124:14
i think map
958
7454960
800
sonido creo que map
124:18
monop has maybe got the whole  sentence ah yes it looks as if oh yes  
959
7458080
6560
monop tal vez tiene la oración completa ah si parece como si oh si
124:25
map map ack is very good by the way i wonder i  wonder who that is uh mind you uh maora hello  
960
7465360
9120
map map ack es muy bueno por cierto me pregunto, me pregunto quién es, eh, eh, maora, hola,
124:34
maura didn't know you were here which is great  um has i think also has had it got it as well
961
7474480
8240
maura no sabía que estabas aquí, lo cual es genial, um, creo que también lo ha tenido,
124:47
so yes again a team effort yes a team  effort so i think we've got the answer  
962
7487920
5600
así que sí, de nuevo, un esfuerzo de equipo, sí, un esfuerzo de equipo, así que creo que Tengo la respuesta,
124:53
that's it it's almost time to go so here is  the answer to today's final sentence game  
963
7493520
12320
eso es todo, es casi la hora de irme, así que aquí estoy. s la respuesta al juego de oraciones finales de hoy
125:07
ah these lessons are so c2 what does that mean  
964
7507760
3760
ah, estas lecciones son tan c2 ¿qué significa eso
125:12
these lessons are so c two i don't know  we don't know what that means i think it's  
965
7512800
6160
estas lecciones son tan c dos no sé  no sabemos qué significa eso creo que es
125:20
yes i don't i don't i don't think i want to know  actually right okay i don't think so bye-bye tomic  
966
7520240
7760
sí no creo que quiera saber en realidad está bien no lo creo adiós tomic
125:29
tomic is going here he doesn't want the  answer don't you want the answer tomic  
967
7529680
4400
tomic va aquí él no quiere la respuesta no quieres la respuesta tomic
125:34
here it is then here's the answer for everyone  oh look at that look at that for a word that  
968
7534080
7840
aquí está entonces aquí está la respuesta para todos oh mira eso mira eso para una palabra que
125:41
is that is a great word that bizarre coat  he wears suits his non-conformist attitude
969
7541920
7920
es esa es una gran palabra ese abrigo bizarro que usa trajes su actitud
125:51
non-conformist isn't that just a  love that is a juicy word imagine  
970
7551760
6560
inconformista inconformista no es eso solo un amor esa es una palabra jugosa imagina
125:58
imagine a piece of fresh fruit that is full  of juice and flavour the word non-conformist
971
7558320
7120
imagina una pieza de fruta fresca que está llena de jugo y sabor la palabra inconformista
126:07
is is like that you just want to put it  into your mouth and enjoy the sound savour  
972
7567680
7760
es así solo quieres llevártela a la boca y disfrutar del sonido saborear
126:15
the feeling of saying it non-conformist somebody  who doesn't conform somebody who doesn't do what  
973
7575440
7280
la sensación de decirla inconformista alguien que no se conforma alguien que no hace lo que
126:22
society suggests or doesn't behave in a way that  society suggests that they should do um so you  
974
7582720
8720
la sociedad sugiere o no se comporta de una manera que la sociedad sugiere que deberían hacer um para que me
126:31
know maybe you maybe that when you go to church  you don't dress in a way that everybody else  
975
7591440
7200
sepas tal vez usted tal vez cuando va a la iglesia no se viste de la manera en que todos los demás
126:38
is doing maybe when you go to work you don't  wear a shirt and a tie and everybody else is
976
7598640
6400
lo hacen tal vez cuando va a trabajar no usa camisa y corbata y todos los demás son
126:47
things like that any other suggestions or just  going outside going outside on on a day that is  
977
7607840
6880
cosas así alguna otra sugerencia o simplemente Salir a la calle Salir a la calle en un día que hace
126:54
very cold and chilly but you are still wearing  your shorts and t-shirt yes anything that you do  
978
7614720
7600
mucho frío y mucho frío, pero aún llevas puestos los pantalones cortos y la camiseta. Sí, cualquier cosa que hagas
127:02
that other people aren't doing level c2 by  the way is is a good level so that's good too  
979
7622960
5840
que otras personas no estén haciendo. El nivel C2, por cierto, es un buen nivel, así que está bien. también,
127:10
probably yes i think i think c2 is good for for  
980
7630800
3200
probablemente sí, creo que c2 es bueno para para,
127:14
i think that is about means it's hard  or a high level so thank you very much  
981
7634000
5600
creo que se trata de significa que es difícil o de un nivel alto, así que muchas gracias,
127:20
oh thank you very much i nearly deleted  somebody there or blocked somebody  
982
7640880
4960
muchas gracias, casi elimino a alguien allí o bloqueé a
127:27
by pressing on the screen so something that's  non-conformist is something that does not fit  
983
7647040
5200
alguien presionando en la pantalla, así que algo que es inconformista es algo que no
127:32
in or maybe goes the opposite way to what everyone  else is doing i suppose you might say that we are  
984
7652240
7360
encaja o tal vez va en sentido contrario a lo que hacen los demás. Supongo que podrías decir que somos
127:39
non-conformists in many senses of the word but  but also here on youtube because we're different  
985
7659600
7680
inconformistas en muchos sentidos de la palabra, pero también aquí en YouTube porque somos diferentes.
127:47
you see we don't follow the trends on youtube now  steve made a very interesting point earlier about  
986
7667280
7040
ves que no te seguimos las tendencias en youtube ahora steve hizo un comentario muy interesante anteriormente sobre los
127:54
algorithms on the internet and the  thing nowadays is algorithms on youtube  
987
7674960
6320
algoritmos en Internet y hoy en día los algoritmos en youtube
128:02
are very precise with how they recommend videos on  the site they are very precise and sometimes they  
988
7682400
10080
son muy precisos en la forma en que recomiendan videos en el sitio son muy precisos y, a veces,
128:12
are too precise and that is one of the reasons why  quite often that this live stream is not shared  
989
7692480
7840
son demasiado precisos y ese es uno de las razones por las que, con bastante frecuencia, YouTube no comparte esta transmisión en vivo
128:20
by youtube because people are watching  a certain type of english lesson  
990
7700960
6080
porque las personas están viendo un cierto tipo de lección de inglés
128:28
and so the youtube analytics and also the  algorithms will assume that everyone wants to  
991
7708000
8080
y, por lo tanto, los análisis de YouTube y también los algoritmos supondrán que todos quieren
128:36
watch that type of english lesson so that's  the reason why sometimes you can actually  
992
7716080
5520
ver ese tipo de lección de inglés, así que esa es la razón por qué a veces puedes
128:41
slowly disappear from youtube and that's what's  happened to us over the last couple of years  
993
7721600
5520
desaparecer lentamente de youtube y eso es lo que nos ha pasado en los últimos años
128:47
because because of the algorithms and because of  the the very specific and definite way that people  
994
7727120
7120
porque debido a los algoritmos y a la forma muy específica y definida en que la
128:54
are now teaching english on youtube the algorithms  are always going to recommend that type of video  
995
7734240
6960
gente ahora enseña inglés en youtube, los algoritmos siempre van a Recomiendo ese tipo de video
129:01
even though there are many other  people doing the same thing  
996
7741840
2480
aunque hay muchas otras personas haciendo lo mismo
129:05
so so yes i think that that's that actually  comprehends or or fits with reinforces what  
997
7745600
6880
así que sí, creo k eso es lo que en realidad comprende o encaja con refuerza lo
129:12
i was talking about yes youtube only throwing  up what you what it thinks you want to see yeah  
998
7752480
5440
que estaba hablando sí youtube solo vomitando lo que crees que quieres ver sí
129:19
apparently there's a cambridge scale  of assessment a1 a2 b1 b2 c1 c2  
999
7759840
6800
aparentemente hay una escala de evaluación de cambridge a1 a2 b1 b2 c1 c2
129:26
see to me a1 would be the best because  if you say in in english parlance  
1000
7766640
6480
mira para mí a1 sería lo mejor porque si dices en inglés
129:34
if you say something is a1 you say that means it's  the best yes uh and if you get marked on a paper a  
1001
7774080
7840
si dices que algo es a1, dices que significa que es lo mejor, sí, y si te marcan en un papel
129:42
that's supposed to be a high mark so it must  be the cambridge scale must be reversed yeah  
1002
7782960
6240
, se supone que es una nota alta, así que debe ser la escala de Cambridge. al revés, sí,
129:49
i thought i thought you were talking about  some sort of like maybe maybe some sort of  
1003
7789200
4560
pensé que estabas hablando de algún tipo de, tal vez, algún tipo de
129:53
chemical or something i didn't realize but yes i  thought it was something to do with air or oxygen  
1004
7793760
7440
químico o algo de lo que no me di cuenta, pero sí, pensé que tenía algo que ver con el aire o el oxígeno,
130:01
well somebody else has suggested is it co2  yes but now it's it's the grade of certain  
1005
7801200
6000
bueno, alguien más sugirió si es co2, sí, pero ahora es la calificación de ciertos
130:07
exams that are carried out by various different  organizations well it's interesting though  
1006
7807840
5120
exámenes que llevan a cabo varias organizaciones diferentes, bueno, aunque es interesante,
130:12
isn't it because if you've got to get got a  grade c at school that would be very average  
1007
7812960
5120
¿no es así? Porque si tienes que obtener una calificación C en la escuela, eso sería muy promedio.
130:18
a is what you want but obviously the  cambridge scale it must be something different  
1008
7818800
4000
no, pero obviamente la escala de Cambridge debe ser algo diferente,
130:24
uh where it's somehow in a bizarro world  yes that c is better than a well no now  
1009
7824320
8160
eh, donde de alguna manera está en un mundo bizarro, sí, esa c es mejor que un pozo, no,
130:32
now i understand what the concept uh or the uh  the what what you were actually talking about i  
1010
7832480
5440
ahora entiendo cuál es el concepto, eh o eh, de qué estabas hablando en realidad me
130:37
actually realized now yes it's proficiency so it  actually refers to the proficiency of the english  
1011
7837920
7600
di cuenta. ahora sí, es competencia, por lo que en realidad se refiere a la competencia del
130:45
speaker so i think c2 means you are proficient  not not an expert but you are proficient so  
1012
7845520
7840
hablante de inglés, así que creo que c2 significa que eres competente, no un experto, pero eres competente,
130:53
so yes that that's not necessarily a bad thing  that's pretty good actually that's that's pretty  
1013
7853360
5120
así que sí, eso no es necesariamente algo malo, eso es bastante bueno, en realidad eso es bastante
130:58
good actually we're happy with c2 we're happy  with that i'm happy with it yeah i'm very happy  
1014
7858480
5760
bueno en realidad estamos contentos con c2 estamos contentos con eso estoy contento con eso sí, estoy muy feliz
131:05
another reason why i'm happy is because it's  almost time to go into the kitchen and have a  
1015
7865360
5280
otra razón por la que estoy feliz es porque es casi la hora de ir a la cocina y tomar una
131:10
cup of tea but but no tea cake for the first  time ever in the history of live streams  
1016
7870640
8640
taza de té pero pero no pastel de té por primera vez en la historia de las transmisiones en vivo
131:20
we will not be having a tea cake no tea cake  with our cup of tea no i might i might have  
1017
7880080
5680
no vamos a tener un pastel de té sin pastel de té con nuestra taza de té no, puede que tenga
131:25
something else so uh baby a biscuit right  uh c4 is explosive whatever that is right  
1018
7885760
9040
algo más, así que cariño, una galleta, ¿verdad? c4 es explosivo, sea lo que sea r
131:35
it's the highest level qualification provided  by cambridge assessment english and shows that  
1019
7895360
5120
Bien, es la calificación de nivel más alto proporcionada por Cambridge Assessment English y muestra que los
131:40
learners have mastered english to an exceptional  level we probably should have known that
1020
7900480
4000
estudiantes dominan el inglés a un nivel excepcional.
131:46
haiti but there we go but there is a c4 so let's  see uh although marshmallow says there isn't let's  
1021
7906800
9200
131:56
see if we can create a new grade a c3 yes right mr  duncan do you want me to go and put the kettle on  
1022
7916000
8640
ver si podemos crear un nuevo grado a c3 sí, señor duncan, ¿quiere que vaya y ponga la tetera en el
132:04
yes steve will now go we will we will leave you  with a little view of mr steve's lovely dahlias  
1023
7924640
7360
fuego? sí, steve ahora irá, lo haremos, lo dejaremos con una pequeña vista de las encantadoras dalias del señor steve,
132:13
they're as tall as me they've gone crazy i  don't know what's happened this year with your  
1024
7933200
4160
son tan altas Como yo, se han vuelto locos . No sé qué ha pasado este año con tu
132:17
lovely flower i've given them lots and lots  of plant food this year more than normal  
1025
7937360
6960
hermosa flor. Les he dado montones, montones de alimentos para plantas este año más de lo normal.
132:25
every week i've been giving them plant food  yes whereas normally i would only give it  
1026
7945680
6240
Todas las semanas les he estado dando alimentos para plantas. Sí, mientras que normalmente yo solo lo daría
132:31
once a month so i'm sure there's little  insects in your in your studio mr duncan  
1027
7951920
4960
una vez al mes, así que estoy seguro de que hay pequeños insectos en su estudio, el señor duncan,
132:38
uh oh right lewis says i could send you a bit of  pizza oh that sounds nice is it one of your wife's  
1028
7958560
7760
oh, oh, cierto, lewis dice que podría enviarle un poco de pizza, oh, eso suena bien, ¿es una de las pizzas caseras de su esposa?
132:46
homemade pizzas i like the sound of that which  you've spoken about before that does sound nice  
1029
7966320
5280
me gusta el sonido de eso de lo que has hablado antes, eso suena bien
132:51
we'll just get on a quick plane we might have to  self-isolate for a week when we come back i'm not  
1030
7971600
5360
, subiremos a un avión rápido, es posible que tengamos que aislarnos durante una semana cuando regresemos, no estoy
132:56
sure what the rules are for visiting france at  the moment i don't think anyone knows certainly  
1031
7976960
4160
seguro de cuáles son las reglas para visitar Francia en este momento. no creo que nadie lo sepa
133:01
it was last week no one knows but right lovely  to be here i hope i haven't annoyed mr duncan too  
1032
7981120
6160
ciertamente fue la semana pasada nadie lo sabe pero sí que encantador estar aquí espero no haber molestado demasiado al señor duncan
133:07
much today you haven't annoyed me at all uh and  uh oh i look forward to seeing you all assuming  
1033
7987280
6960
hoy no me has molestado en absoluto uh y uh oh espero verte Todo suponiendo que el
133:14
mr duncan lets me on again next week yes i will  let you one what good to know why would i not  
1034
7994240
6640
Sr. Duncan me deje entrar de nuevo la semana que viene. Sí, te dejaré uno. Qué bueno saber por qué no
133:20
let you one i don't understand yeah stop playing  the victim certain comments earlier steve is hurt  
1035
8000880
5920
. Te dejaré uno. No entiendo. Sí, deja de hacerte la víctima. Ciertos comentarios anteriores. Steve está herido.
133:28
steve is trying to be a victim you see that's what  everyone is doing nowadays oh please oh oh the  
1036
8008320
5760
Steve está tratando de ser una víctima. ves eso es lo que todo el mundo está haciendo hoy en día oh por favor oh oh el
133:34
world is against me oh please give me attention  because i'm uh but the world is against youtube's  
1037
8014080
7600
mundo está en mi contra oh por favor prestame atención porque estoy eh pero el mundo está en contra de youtube en
133:41
against me it's the algorithms no one can see  me anymore that's very fast that's very unfair
1038
8021680
5200
mi contra son los algoritmos nadie puede verme más eso es muy rápido eso es muy injusto
133:49
see you next week see you next week or never again
1039
8029520
2640
nos vemos la semana que viene nos vemos la semana que viene o nunca más
133:55
i like the way you cut me off there mr duncan we  didn't i didn't cut you off mr steve i did not  
1040
8035520
6240
me gusta la forma en que me interrumpió, señor duncan, no lo hicimos, no lo interrumpimos, señor steve, no
134:01
i did not cut steve off i will have none of  that slander saying something that is not true  
1041
8041760
8080
lo hice, no interrumpí a steve, no aceptaré ninguna de esas calumnias diciendo algo que no es
134:10
it is slander yes it's almost time to go
1042
8050720
4400
cierto es una calumnia, sí es casi la hora de irse
134:17
i can't believe it it's almost time to say goodbye  i hope you've enjoyed today's live stream it's  
1043
8057440
4720
no puedo creer que es casi la hora de decir adiós espero que hayas disfrutado la transmisión en vivo de hoy ha
134:22
been unusual different we've talked about a lot of  subjects a lot of topics and i hope you've enjoyed  
1044
8062160
6400
sido inusualmente diferente hemos hablado sobre muchos temas muchos temas y espero que hayas disfrutado
134:28
what you have seen i will see you next sunday  don't forget next sunday 2 p.m uk time and of  
1045
8068560
10160
lo que has visto, te veré el próximo domingo , no olvides el próximo domingo a las 2 p.
134:38
course next sunday it is a new month august will  arrive next sunday which means also my birthday  
1046
8078720
11360
134:50
will be on its way oh dear so i will see you  next sunday from 2 p.m then you take you hippie  
1047
8090640
7520
nos vemos el proximo domingo a partir de las 2 p.m. luego te llevas hippie
135:02
and don't forget there will also be what they  will also be a new lesson published on my youtube  
1048
8102080
11760
y no olvides que tambien habra lo que tambien habra una nueva leccion publicada en mi
135:13
channel on wednesday as well so on wednesday  there will be a new lesson and next sunday  
1049
8113840
8400
canal de youtube el miercoles asi que el miercoles habra una nueva leccion y el proximo domingo
135:22
i will be back with you with more of this i  hope you've enjoyed it thank you very much  
1050
8122880
7120
volveré contigo con más de esto espero que lo hayas disfrutado gracias v Mucho
135:30
for your company today this is mr duncan in the  birthplace of english saying thanks for watching  
1051
8130000
6080
para su empresa hoy, este es el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del inglés diciendo gracias por
135:36
see you soon take care keep that smile upon  your face as you move amongst the human race  
1052
8136080
8000
mirar hasta pronto, tenga cuidado de mantener esa sonrisa en su rostro mientras se mueve entre la raza humana, nos
135:45
see you very soon and of course you  know what's coming next yes you do
1053
8145040
5360
vemos muy pronto y, por supuesto, saben lo que viene después, sí. haces
135:55
ta ta for now
1054
8155120
8720
ta ta por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7