Live English Lesson - 21st October 2018 - 2pm UK time - Baby Expressions - Mystery Idiom - New Words

6,596 views ・ 2018-10-21

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

01:10
Yes it's that time of year again here we are as autumn arrives so do my logs
0
70860
8780
sim, é aquela época do ano novamente aqui estamos quando o outono chega, assim como minhas toras
01:19
now I am bringing them into the storeroom so they will stay dry during the winter
1
79680
7120
agora estou trazendo-as para o depósito para que fiquem secas durante os
01:26
months doing this causes me to lose all my energy there are many ways of
2
86800
8220
meses de inverno fazendo isso me faz perder toda a minha energia há muitas maneiras de
01:35
describing being tired by doing something you can say that you are
3
95020
6260
descrever ser cansado de fazer algo você pode dizer que está
01:41
exhausted you are tired out you are shattered
4
101280
8020
exausto você está cansado você está arrasado você está
01:49
you are bushed you are knackered whoa some people think that that's a naughty
5
109300
9570
exausto você está exausto algumas pessoas acham que essa é uma
01:58
word you are completely exhausted and that's how I feel right now how is your
6
118870
10710
palavra feia você está completamente exausto e é assim que eu me sinto agora como está
02:09
week being by the way have you had an exhausting week has it been tiring for
7
129580
7170
sendo sua semana do jeito que você teve uma semana exaustiva, foi cansativo para
02:16
you I hope not anyway there's no need to worry because
8
136750
3480
você? Espero que não, de qualquer maneira, não precisa se preocupar, porque
02:20
the weekend is now here yes another live stream is about to start mr. Steve will
9
140230
7650
o fim de semana chegou. Steve
02:27
be here also today we'll be talking all about baby words and expressions words
10
147880
7920
também estará aqui hoje, falaremos sobre palavras e expressões para bebês,
02:35
to do with baby and words connected to baby in general also you are more than
11
155800
10770
palavras relacionadas a bebês e palavras relacionadas a bebês em geral.
02:46
welcome to join in as well on the live chat after all it's
12
166570
4200
02:50
a Sunday afternoon it's just after two o'clock here in the UK and this is live
13
170770
6300
é pouco depois das duas horas aqui no Reino Unido e este é o
02:57
English live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is
14
177070
12480
inglês ao vivo ao vivo de Much Wenlock na Inglaterra em uma tarde de domingo este é o
03:09
live English
15
189550
3490
inglês ao vivo com
03:15
it sure is baby
16
195420
1980
certeza é baby
03:38
hmm somewhere over the rainbow mr. Duncan
17
218180
9480
hmm em algum lugar além do arco-íris sr. Duncan
03:47
arrives flying high in the sky it's another live stream for you
18
227660
10400
chega voando alto no céu é outra transmissão ao vivo para você
03:58
here we go again yes it is Sunday afternoon oh look there's a lovely rainbow in the sky
19
238220
7020
aqui vamos nós de novo sim é domingo à tarde oh vejam tem um lindo arco-íris no céu
04:05
saying hello paint the whole world with a rainbow hmm
20
245249
8760
dizendo olá pinte o mundo inteiro com um arco-íris hmm
04:14
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
21
254009
5190
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
04:19
I hope so are you happy are you happy I really really hope so here we are again
22
259199
8280
você está bem, espero
04:27
oh my goodness these weeks keep flying by I can't believe that next week we
23
267479
8340
que esteja feliz, está feliz?
04:35
will be approaching the end of October can I just tell you that I'm doing
24
275819
6030
de outubro, posso apenas dizer que farei
04:41
something next week that I do every year at the end of
25
281849
5340
algo na próxima semana que faço todos os anos no final de
04:47
October in fact come to think of it there are two things that I'll be doing
26
287189
4980
outubro, de fato, pensando bem, há duas coisas que estarei fazendo na
04:52
next week first of all I will be celebrating my 12th year on YouTube and
27
292169
6330
próxima semana primeiro de tudo eu estarei comemorando meu 12º ano no YouTube e
04:58
also I will be going up into the loft into the Attic to bring down the
28
298499
8491
também irei para o sótão no sótão para apagar as
05:06
Christmas lights yes we are approaching that time of year again the run-up to
29
306990
7609
luzes de Natal sim, estamos nos aproximando dessa época do ano novamente a véspera do
05:14
Christmas when we say run up we mean we are approaching it is the period of time
30
314599
7780
Natal quando dizemos corra queremos dizer que estamos nos aproximando é o período de tempo
05:22
where we approach something so during November and during the first two weeks
31
322379
7770
em que nos aproximamos de algo assim durante novembro e durante as duas primeiras semanas
05:30
of December we can say that that is the run-up the run-up to Christmas for those
32
330149
8550
de dezembro podemos dizer que é o período que antecede o natal para quem
05:38
who are celebrating Christmas this year isn't it exciting and for those who
33
338699
5400
está comemorando o natal este ano não é emocionante e para aqueles que
05:44
aren't it doesn't matter you can still wave and say hello mr. Duncan how are
34
344099
4740
não são, não importa, você ainda pode acenar e dizer Olá sr. Duncan, como
05:48
you today I don't mind lots of people already on
35
348839
3841
você está hoje? Eu não me importo com muitas pessoas já
05:52
the live chat oh my goodness so many things to cover today now first of all
36
352680
5730
no chat ao vivo, meu Deus, tantas coisas para cobrir hoje agora, em primeiro lugar,
05:58
I'm going to start off in a different way I'm going to reveal today's mystery
37
358410
6030
vou começar de uma maneira diferente, vou revelar o mistério de hoje
06:04
idiom because last week I forgot to do it and I got a lot of complaints I got a
38
364440
6480
idioma porque na semana passada eu esqueci de fazer isso e recebi muitas reclamações,
06:10
lot of angry people writing to me they were saying things like mr. Duncan we
39
370920
6540
muitas pessoas com raiva me escreveram dizendo coisas como sr. Duncan, nós
06:17
really like the mystery idiom why didn't you do it and things like that and then
40
377460
7050
realmente gostamos do idioma misterioso, por que você não fez isso e coisas assim e,
06:24
afterwards they would they would press the key on their keyboard and put lots
41
384510
6150
em seguida, eles pressionariam a tecla no teclado e colocariam muitos
06:30
and lots of exclamation marks after they're very angry message so here we go
42
390660
6090
e muitos pontos de exclamação depois de uma mensagem muito zangada, então aqui vamos nós
06:36
here is today's mystery idiom I will start right now with that very thing so
43
396750
7080
aqui está o idioma misterioso de hoje vou começar agora com isso mesmo então
06:43
there it is just say what you see so that is today's mystery idiom so there
44
403830
6720
é só dizer o que você vê então esse é o idioma misterioso de hoje então
06:50
is no need to complain I have remembered this week of course the big question now
45
410550
5640
não há necessidade de reclamar eu me lembrei esta semana é claro a grande questão agora
06:56
is will I remember to give you the answer before we finish so I'm hoping
46
416190
7080
é eu vou lembre-se de dar a resposta antes de terminarmos, então espero
07:03
that before the end of today's live stream I will remember to give you the
47
423270
5070
que, antes do final da transmissão ao vivo de hoje, eu me lembre de dar a
07:08
answer so there it is today's mystery idiom there is no excuse would you like
48
428340
5430
resposta, então aqui está o idioma misterioso de hoje, não há desculpa, você gostaria
07:13
to have a look outside oh look at that there is the weather today's weather
49
433770
7980
de dar uma olhada lá fora, oh olhe que está o tempo hoje o tempo
07:21
it's a little cloudy although earlier it was so nice it was lovely
50
441750
5340
está um pouco nublado embora antes estivesse tão bom estava lindo
07:27
in sunny in fact I got so excited by today's weather I was going to go
51
447090
6420
com sol na verdade fiquei tão entusiasmado com o tempo de hoje que ia
07:33
outside but having just looked at the weather forecast on the television they
52
453510
7500
sair mas acabei de ver a previsão do tempo na televisão eles
07:41
they are now saying that we might get some rain in this area so I've decided
53
461010
5010
t ei, agora estamos dizendo que podemos pegar um pouco de chuva nesta área, então decidi
07:46
not to go outside but we will see what happens so there it is the view outside
54
466020
5580
não sair, mas veremos o que acontece, então é a vista do lado de fora
07:51
at the moment that is live out of my studio windows so hopefully later we
55
471600
6570
no momento que está ao vivo das janelas do meu estúdio, então espero que mais tarde possamos
07:58
will get a chance hopefully to go outside but we will play
56
478170
5910
terá a chance de ir para fora, mas vamos tocar
08:04
that by ear we will play it by ear if you play something by ear
57
484080
6960
de ouvido vamos tocar de ouvido se você tocar algo de ouvido
08:11
it means you will judge the situation when it arrives so you're not sure you
58
491040
6330
significa que você julgará a situação quando ela chegar, então você não tem certeza se ainda
08:17
haven't decided you will play it by ear talking of expressions and idioms today
59
497370
8580
não decidiu que irá toque de ouvido falando de expressões e expressões idiomáticas hoje estamos
08:25
we are talking about baby idioms and also words connected to having a baby
60
505950
8670
falando sobre expressões idiomáticas para bebês e também palavras relacionadas a ter um bebê
08:34
and being a baby so there it is as you can see mr. Steve looking like a baby
61
514620
7710
e ser um bebê, então aí está como você pode ver sr. Steve parecendo um bebê
08:42
spitting his dummy out and now I can reveal exclusively what mr. Steve sounds
62
522330
7530
cuspindo sua chupeta e agora posso revelar com exclusividade o que o sr. Steve soa
08:49
like when he gets upset
63
529860
4190
como quando fica chateado,
09:17
so today we are talking all about baby expressions baby words being a baby now
64
557009
7630
então hoje estamos falando sobre expressões de bebê palavras de bebê sendo um bebê agora
09:24
I was going to show you a picture of me as a baby but I actually can't find any
65
564639
5101
eu ia mostrar uma foto minha quando bebê, mas na verdade não consigo encontrar nenhuma,
09:29
I thought I had a couple of photographs of me as a little baby but I haven't I
66
569740
4769
pensei que tinha algumas fotos minhas quando era um bebê, mas eu não
09:34
haven't got any whatsoever so that's not much good is it oh also something else
67
574509
4950
tenho nenhuma, então isso não é muito bom, oh, também há algo
09:39
to mention relating to next week yes we are also approaching Halloween and
68
579459
7461
a mencionar relacionado à próxima semana sim, também estamos nos aproximando do Halloween e
09:46
already in my local town the town in which I live that is much Wenlock you
69
586920
8019
já na minha cidade local a cidade em que eu moro é muito Wenlock você
09:54
can see that the pumpkins are outside and Halloween is also approaching I've
70
594939
7741
pode ver que as abóboras estão lá fora e o Halloween também está se aproximando acabei de
10:02
just realized that the end of October is actually a very busy time of year for me
71
602680
5670
perceber que o final de outubro é realmente uma época do ano muito ocupada para mim
10:08
because there are lots of things going on so there you can see some pumpkins
72
608350
5630
porque há muitas coisas acontecendo então aí você pode ver algumas abóboras
10:13
have you ever eaten a pumpkin now I must be honest I have never in my
73
613980
6250
você já comeu uma abóbora agora devo ser sincero nunca na minha
10:20
life eaten pumpkin I've never tried it so I
74
620230
3959
vida comi abóbora nunca experimentei então
10:24
don't even know what it tastes like although the smell is a little
75
624189
4440
nem sei como é o gosto embora o cheiro seja um pouco
10:28
off-putting I don't like the smell of pumpkins they smell it a little new
76
628629
6921
estranho- colocando eu não gosto do cheiro de abóboras eles cheiram um pouco de
10:35
pungent I think that's the word I'm looking for they smell very pungent so
77
635550
6670
pung novo ent, acho que é essa a palavra que estou procurando, eles têm um cheiro muito pungente, então
10:42
not only do we have my anniversary next week twelve years on YouTube we also
78
642220
7469
não apenas temos meu aniversário na próxima semana, doze anos no YouTube, mas também
10:49
have the end of October we have Halloween and also next week I will be
79
649689
5611
o final de outubro, temos o Halloween e também na próxima semana estarei me
10:55
preparing to get my Christmas lights from up in the Attic
80
655300
5629
preparando para receber meu Luzes de natal no sótão
11:00
Wow all I can say is I'm going to be very busy next week talking of being
81
660929
6010
Uau, tudo o que posso dizer é que estarei muito ocupado na próxima semana falando em estar
11:06
busy yes the live chat is on for those who are interested let's have a look
82
666939
6840
ocupado sim, o bate-papo ao vivo está ativado para quem estiver interessado, vamos dar uma olhada. o
11:13
shall we oh there it is the live chat is on your screen the big question is who
83
673779
8190
chat está na sua tela a grande questão é quem
11:21
was first on the live chat so let's go right back in time and have a look at
84
681969
6720
foi o primeiro no chat ao vivo então vamos voltar no tempo e dar uma olhada em
11:28
who was first oh hello - Huang Huang congratulations
85
688689
6390
quem foi o primeiro oh olá - Huang Huang parabéns
11:35
you are first on the live chat and we know what that means you get a special
86
695079
6390
você é o primeiro no chat ao vivo e nós sabemos o que isso significa você recebe uma salva
11:41
round of applause well done hang I have a feeling that you have a very quick
87
701469
11520
de palmas especial, muito bem, tenho a sensação de que você tem um dedo muito rápido,
11:52
finger I think so Zhu Li ji is also here as well thanks
88
712989
5010
acho que sim. Zhu Li ji também está aqui, obrigado
11:57
for joining me Julie Muhammad is here as well also Martha Olga Tomek Zena Chris
89
717999
7500
por se juntar a mim. Julie Muhammad também está aqui, Martha Olga Tomek Zena Chris
12:05
and who else lots of other people joining us as well we have Bielorrusia
90
725499
6270
e quem caso contrário, muitas outras pessoas se juntarão a nós também, temos a Bielorrusia
12:11
hello Bielorrusia and congratulations to Belarus here for two reasons first of
91
731769
6990
olá Bielorrusia e parabéns à Bielorrússia aqui por duas razões primeiro de
12:18
all it's Mother's Day in Argentina and also Belarusian is the first person to
92
738759
8700
tudo é Dia das Mães na Argentina e também o bielorrusso é a primeira pessoa a
12:27
moderate on my live chat so Bielorrusia you now have the power to to make sure
93
747459
9300
moderar meu chat ao vivo então Bielorrusia agora você tem o poder de garantir
12:36
that my live chat stays well behaved if you see anyone doing anything they
94
756759
6210
que meu chat ao vivo permaneça bem comportado se você vê alguém fazendo qualquer coisa que
12:42
shouldn't you can ask them to leave okay then so Belarus here you now have the
95
762969
6150
não deveria você pode pedir para eles saírem tudo bem então Bielorrússia aqui agora você tem o
12:49
power of moderation oh my goodness isn't that amazing
96
769119
4950
poder da moderação oh meu Deus não é tão incrível
12:54
Attila is here also Pedro hello Pedro we never found out where you went last week
97
774069
7800
Átila está aqui também Pedro olá Pedro nunca descobrimos onde você foi por último semana,
13:01
in fact I've noticed that over the past few weeks you have been disappearing
98
781869
4980
na verdade, notei que nas últimas semanas você desapareceu em
13:06
somewhere we are all very interested to find out what you have been getting up
99
786849
6240
algum lugar, estamos todos muito interessados ​​em descobrir o que você tem feito
13:13
to now while is here I am a new subscriber
100
793089
3780
agora, enquanto está aqui, sou um novo inscrito
13:16
to your channel and it is the first time that I'm watching you live so I want to
101
796869
6210
no seu canal e é o primeiro tempo que estou assistindo você ao vivo, então eu quero
13:23
say hello to you hello Noel and welcome I think I might give you a special round
102
803079
6450
dizer olá para você, olá Noel e bem-vindo, acho que posso lhe dar uma rodada especial
13:29
of cause they're I think so so well done
103
809529
3731
porque eles são, eu acho, muito bem,
13:33
now well for being first on the live chat and when I say first I mean that
104
813260
12540
agora bem por ser o primeiro no bate-papo ao vivo e quando eu digo primeiro eu quero dizer th é
13:45
it's your first time chatting here so nice also we have JC Jordie Jackie and
105
825800
8810
sua primeira vez conversando aqui tão bom também temos JC Jordie Jackie e
13:54
Francisco Palmyra and also Gaul hello Gaul
106
834610
5500
Francisco Palmyra e também Gaul olá Gaul
14:00
hello mr. Duncan hello people congratulations you were always the best
107
840110
3660
olá sr. Duncan olá pessoal parabéns vocês sempre foram o melhor
14:03
good Sunday for all isn't that nice yes it is Sunday just coming up to 20 past
108
843770
6330
bom domingo para todos não é tão legal sim é domingo chegando as
14:10
two here in the UK I don't know what time it is where you are because I'm not
109
850100
5040
duas e 20 aqui no Reino Unido eu não sei que horas são onde vocês estão porque eu não estou
14:15
there we will be taking a look at some of my very early lessons in a few
110
855140
7920
lá estaremos dando uma olhada em algumas das minhas primeiras lições em alguns
14:23
moments we will be going right back in time to 2007
111
863060
6440
momentos estaremos voltando no tempo para 2007
14:29
Wow how old were you in 2007 so that's 11 years ago so that's what we're doing
112
869500
9010
Uau, quantos anos você tinha em 2007, então isso foi há 11 anos, então é isso que faremos
14:38
later on do you mind if I send a picture to your email says Pedro well you can
113
878510
7170
mais tarde você se importa se eu enviar uma foto para o seu e-mail diz Pedro, bem, você pode,
14:45
but I might not be able to show it today so if you do send a photograph today
114
885680
5270
mas talvez eu não consiga mostrá-la hoje, então se você enviar uma fotografia hoje,
14:50
Pedro I might not be able to show it today because I'm here now in front of
115
890950
5590
Pedro, talvez eu não consiga mostrá-la hoje porque estou aqui agora em frente
14:56
the camera doing the live stream but I will do my best
116
896540
4680
da câmera fazendo a transmissão ao vivo, mas farei o meu melhor
15:01
ts is here hello TS TS congratulating Belarus you for being the first-ever
117
901220
8099
ts está aqui olá TS TS parabenizando Belarus por ser o primeiro
15:09
moderator oh isn't an amazing so much responsibility my goodness so let's have
118
909319
8760
moderador oh não é uma responsabilidade tão incrível meu Deus então vamos dar
15:18
a quick look at one of my old lessons so as I'm celebrating my 12th
119
918079
7471
uma olhada rápida em um dos minhas antigas lições, pois estou comemorando meu 12º
15:25
anniversary next week yes 12 years on YouTube I thought it would be a good
120
925550
5910
aniversário na próxima semana, sim, 12 anos no YouTube, pensei que seria uma boa
15:31
idea to show you one of my very early lessons and in this video I will be
121
931460
8580
ideia mostrar a vocês uma das minhas primeiras aulas e neste vídeo
15:40
talking all about since and you might recognize something
122
940040
7170
falarei sobre tudo desde então e vocês podem reconhecer algo
15:47
that's very very familiar hi everybody this is mr. Duncan in England how are
123
947210
7319
que é muito familiar oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como
15:54
you doing today I'm okay I hope so many people asked me
124
954529
4801
você está hoje, estou bem, espero que tantas pessoas me perguntem,
15:59
mr. Duncan what is the best way to speak English is it with an American accent
125
959330
7530
sr. Duncan, qual é a melhor maneira de falar inglês é com sotaque americano
16:06
for a British accent I think this is a very interesting question indeed but my
126
966860
7049
para sotaque britânico.
16:13
answer to this question is quite simple you use the English that you feel the
127
973909
5250
16:19
most comfortable with you don't have to sound like an American when you're
128
979159
4890
'não tem que soar como um americano quando você está
16:24
speaking you don't have to sound like a British person when you're speaking as
129
984049
3811
falando você não tem que soar como um britânico quando você está falando
16:27
long as you feel comfortable with the way you use English that is the most
130
987860
4890
contanto que você se sinta confortável com a maneira como você usa o inglês que é a
16:32
important thing of all of course it's also important that the other person
131
992750
5220
coisa mais importante de todas claro que também é importante que a outra pessoa
16:37
understands what you're saying as well so don't worry too much about sounding
132
997970
5760
entenda o que você está dizendo então não se preocupe muito em soar
16:43
like somebody else don't try to copy somebody else's way of speaking what you
133
1003730
6179
como outra pessoa não tente copiar o jeito de falar de outra pessoa o que você
16:49
have to do is develop your own way of using English don't forget English is an
134
1009909
4980
tem que fazer é desenvolver seu próprio jeito de falar usando o inglês não se esqueça que o inglês é uma
16:54
emotional language it's a personal language it's a language that you use to
135
1014889
4920
linguagem emocional é uma linguagem pessoal é uma linguagem que você usa para
16:59
express the way you feel so don't worry about sounding like somebody else use
136
1019809
7710
expressar o que sente então não se preocupe em soar como outra pessoa use o
17:07
English as you would your own language in your own way to express the way you
137
1027519
6061
inglês como faria com sua própria língua em sua própria maneira de expressar a maneira y você
17:13
feel so you don't have to sound like mr. Duncan you don't have to sound like some
138
1033580
5699
sente que não precisa soar como o sr. Duncan, você não precisa soar como um
17:19
American you don't have to sound like anybody what you have to sound like...
139
1039280
6470
americano, você não precisa soar como ninguém, como você deve soar...
17:26
is you
140
1046200
860
17:47
did you see that so that was me 11 years ago we've one of my first youtube videos
141
1067720
6580
você viu isso, então fui eu há 11 anos, temos um dos meus primeiros youtube vídeos
17:54
after returning from China and did you see did you see what was on the screen
142
1074310
5880
depois de voltar da China e você viu, você viu o que estava na tela
18:00
yes this t-shirt I was actually wearing this exact t-shirt in the video so now
143
1080190
7680
sim, esta camiseta Eu estava usando exatamente esta camiseta no vídeo, então agora
18:07
you can see just how long I've had this t-shirt for many many years in fact over
144
1087870
8010
você pode ver há quanto tempo eu tenho essa camiseta por muitos, muitos anos, na verdade, mais de
18:15
eleven years I've had this t-shirt so there it was we'll have a another look
145
1095880
5490
onze anos, eu tenho essa camiseta, então vamos dar uma outra olhada
18:21
at one of my early youtube videos later on because I think it's nice to have a
146
1101370
6210
em um dos meus primeiros vídeos do youtube mais tarde, porque acho que é bom dar uma
18:27
little look back in time I'm always interested to see how I looked ten years
147
1107580
6990
olhada no passado Estou sempre interessado em ver como eu parecia há dez
18:34
ago or eleven years ago it's always interesting so eleven years might not
148
1114570
6150
ou onze anos atrás é sempre interessante então onze anos pode não
18:40
seem like a very long time to some people but to me it seems like an
149
1120720
5610
parecer muito tempo para algumas pessoas mas para mim parece uma
18:46
eternity because things were so different in my life
150
1126330
4800
eternidade porque as coisas eram tão diferentes na minha vida
18:51
eleven years ago and certainly thirteen years ago if we want to go back that far
151
1131130
6590
onze anos atrás e certamente treze anos atrás, se quisermos voltar tão longe,
18:57
things were very different because I was living in China working in China and I
152
1137720
6340
as coisas eram muito diferentes porque eu estava vivo ng na China trabalhando na China e eu
19:04
was about to start making my youtube videos so the 12th anniversary coming
153
1144060
5340
estava prestes a começar a fazer meus vídeos do youtube, então o 12º aniversário chegando na
19:09
next week and another old lesson coming up later on as well mr. Steve will be
154
1149400
7710
próxima semana e outra velha lição chegando mais tarde também sr. Steve estará
19:17
here as well don't forget mr. Steve is on his way
155
1157110
25880
aqui também, não se esqueça do sr. Steve está a caminho
19:43
mm there he is and here is today's mystery idiom for those who missed it
156
1183200
5110
mm aí está ele e aqui está o idioma misterioso de hoje para aqueles que perderam
19:48
earlier there it is today's mystery idiom but
157
1188310
3570
antes aqui está o idioma misterioso de hoje mas o que é o que é
19:51
what is it what is it find out later on and hopefully you you might have got the
158
1191880
11670
descubra mais tarde e espero que você tenha a
20:03
right answer who knows I don't I don't know I'm not psychic
159
1203550
4200
resposta certa quem sabe Eu não, eu não sei, não sou vidente,
20:07
for goodness sake so Steve will be here and well what can I say what can I say
160
1207750
8990
pelo amor de Deus, então Steve estará aqui e bem, o que posso dizer, o que posso dizer,
20:16
except it's been an amazing 12 years here on YouTube I've really enjoyed
161
1216740
6010
exceto que foram 12 anos incríveis aqui no YouTube, eu realmente me diverti,
20:22
myself I still can't believe it coming up also today we have a lovely
162
1222750
4410
eu ainda não posso acreditar que está chegando também hoje temos uma
20:27
message Oh from one of my viewers watching out there Hassam Hossam
163
1227160
6690
mensagem adorável Oh, de um dos meus espectadores assistindo Hassam Hossam
20:33
watching in egypt if you are watching right now I will play your message in
164
1233850
8550
assistindo no Egito, se você estiver assistindo agora, vou reproduzir sua mensagem em
20:42
around about five or six minutes time Steve is on the way
165
1242400
5250
cerca de cinco ou seis minutos quando Steve estiver ligado o caminho,
20:47
but let's have a look at the place in which I live because a lot of people ask
166
1247650
6660
mas vamos dar uma olhada no lugar em que moro porque muitas pessoas perguntam ao
20:54
mr. Duncan mr. Duncan please can you show us around the place in which you
167
1254310
5730
sr. Duncan Sr. Duncan, por favor, você pode nos mostrar o lugar em que você
21:00
live and my reply to that is okay then
168
1260040
7430
mora e minha resposta está bem, então
21:17
many people ask me mr. Duncan where do you live well I thought today it'd be a
169
1277270
4840
muitas pessoas me perguntam, sr. Duncan, onde você mora bem, pensei que hoje seria uma
21:22
good chance for you to have a look in the place I live because it's such a
170
1282110
3870
boa chance para você dar uma olhada no lugar onde moro, porque está um
21:25
beautiful day today so here it is here is the place in which
171
1285980
4380
dia tão bonito hoje, então aqui está, aqui é o lugar onde
21:30
I live it's much Wenlock in Shropshire one of the most beautiful places in
172
1290360
5280
moro, é muito Wenlock em Shropshire é um dos lugares mais bonitos da
21:35
England and if you haven't been here my question is why not can you see what's
173
1295640
8220
Inglaterra e se você ainda não esteve aqui, minha pergunta é por que você não pode ver o que está lá?
21:43
over there that is the local Undertaker they are the people responsible for
174
1303860
6530
21:50
arranging funerals they help to dispose of dead people it's a rather sobering
175
1310390
9310
21:59
thought that one day those people will be putting me in the ground
176
1319700
7670
pensamento bastante preocupante de que um dia essas pessoas vão me colocar no chão
22:21
if there's one thing I really love about a day like this it's the gentle calming
177
1341650
6970
se há uma coisa que eu realmente amo em um dia como este é a brisa suave e calmante
22:28
breeze just a very gentle breeze blowing in the air helping to keep me nice and
178
1348620
8040
apenas uma brisa muito suave soprando no ar ajudando a me manter bem e
22:36
cool the word breeze can be used in many ways of course it is the gentle wind
179
1356660
7910
legal a palavra a brisa pode ser usada de várias maneiras é claro é o vento suave
22:44
cooling and refreshing as it blows by a very gentle breeze just like today
180
1364570
10870
refrescando e refrescando enquanto sopra uma brisa muito suave assim como hoje realmente
22:55
really there is a lovely summer breeze in the air keeping me nice and cool
181
1375440
5580
há uma adorável brisa de verão no ar me mantendo agradável e fresco
23:01
also breeze can mean to do something very easily
182
1381020
5610
também brisa pode significar fazer algo muito ea tola
23:06
I passed my exam yesterday it was easy in fact it was a breeze something that
183
1386630
8880
eu passei no meu exame ontem foi fácil na verdade foi uma brisa algo que
23:15
is very easy to do something that you found easy to do can be described as a
184
1395510
5550
é muito fácil de fazer algo que você achou fácil de fazer pode ser descrito como uma
23:21
breeze to move gently maybe into a room or out of a room or in front of a group
185
1401060
9660
brisa mover-se suavemente talvez para dentro de uma sala ou para fora de uma sala ou na frente de um grupo
23:30
of people to suddenly appear can be described as breeze he breezed into the
186
1410720
8700
de pessoas que apareceu de repente pode ser descrito como uma brisa ele entrou na
23:39
room with complete confidence
187
1419420
3890
sala com total confiança
24:00
now there is a very interesting place a gate to a secret garden a place that is
188
1440230
9819
agora há um lugar muito interessante um portão para um jardim secreto um lugar que é
24:10
unknown and never seen by anyone just like the story have you ever read that
189
1450049
8281
desconhecido e nunca visto por ninguém assim como a história você tem já leu essa
24:18
story it's called the secret garden it's a brilliant story full of adventure
190
1458330
7229
história chama-se o jardim secreto é uma história brilhante cheia de aventura
24:25
excitement mystery and of course a little bit of fantasy as well we all
191
1465559
7051
emoção mistério e claro um pouco de fantasia também todos nós
24:32
like a little bit of fantasy in our lives from time to time
192
1472610
6170
gostamos de um pouco de fantasia em nossas vidas de vez em quando
24:51
do you recognize this place this is where I did my famous football dance but
193
1491970
7120
você reconhece este lugar este é onde eu fiz minha famosa dança do futebol, mas
24:59
as you can see the puddle has now gone the water has disappeared it's so hot
194
1499090
7890
como você pode ver a poça agora sumiu a água desapareceu está tão quente
25:06
at the moment the puddle has completely evaporated
195
1506980
7400
no momento que a poça evaporou completamente
25:20
it might sound like a strange thing to say but due to making these English
196
1520060
5700
pode soar como uma coisa estranha de se dizer mas devido a fazer essas
25:25
lessons for you my life changed completely and here is what happened way
197
1525760
7320
aulas de inglês por você minha vida mudou completamente e aqui está o que aconteceu
25:33
back in 2012 I made a special lesson right here in Much Wenlock talking all
198
1533080
6990
lá em 2012 fiz uma aula especial aqui mesmo em Much Wenlock falando tudo
25:40
about the origins of the modern Olympic Games and I fell in love with this place
199
1540070
7620
sobre as origens dos Jogos Olímpicos modernos e me apaixonei por este lugar
25:47
I loved it so much I ended up moving here and so did mr. Steve the field
200
1547690
7650
adorei tanto que acabei se mudando para cá e o sr também. Steve, o campo
25:55
behind me is where every year the Wenlock games are held and this very
201
1555340
7080
atrás de mim é onde todos os anos os jogos Wenlock são realizados e este mesmo
26:02
place was the inspiration for the modern Olympic Games that we all know now
202
1562420
7400
lugar foi a inspiração para os Jogos Olímpicos modernos que todos nós sabemos agora
26:40
here is an interesting phrase that you might hear used quite often in English
203
1600830
5430
aqui está uma frase interessante que você pode ouvir usada com bastante frequência em inglês
26:46
the phrase is cross the line if you cross the line it means you have gone
204
1606260
15210
a frase é cruzar o linha se você cruzar a linha significa que você foi
27:01
too far you have done something that has upset
205
1621470
4350
longe demais você fez algo que perturbou
27:05
many people or one person you have crossed the line up until a
206
1625820
7319
muitas pessoas ou uma pessoa você cruzou a linha até
27:13
certain point what you were saying or doing was okay but you had to go too far
207
1633139
7650
certo ponto o que você estava dizendo ou fazendo estava bem mas você teve que ir longe demais
27:20
you had to cross the line you went from being okay to offensive you went from
208
1640789
10711
você teve que cruzar a linha você passou de bom para ofensivo você passou
27:31
being acceptable to unacceptable you crossed the line I must be honest it is
209
1651500
11549
de aceitável para inaceitável você cruzou a linha devo ser honesto está
27:43
absolutely baking hot today I can't believe I've been outside for
210
1663049
4980
absolutamente quente hoje não acredito que estive fora
27:48
the past four hours filming in this heat this intense heat I think it's fair to
211
1668029
9691
nas últimas quatro horas filmando neste calor este calor intenso acho que é justo
27:57
say that we will all remember the summer of 2018 and can you see behind me look
212
1677720
7850
dizer que todos nos lembraremos do verão de 2018 e você pode ver atrás de mim olhe
28:05
everywhere is scorched the Sun has dried all the grass all of the trees all of
213
1685570
10239
em todos os lugares está queimado o sol secou toda a grama todas as árvores todos
28:15
the bushes everything looks parched and tinder-dry and that is one of the
214
1695809
8911
os arbustos tudo parece ressecado e seco e esta é uma das
28:24
reasons why there are many wildfires breaking out at the moment including
215
1704720
5939
razões pelas quais há muitos incêndios florestais ocorrendo no momento, incluindo
28:30
here in the UK and more recently in Greece
216
1710659
6681
aqui no Reino Unido e mais recentemente na Grécia,
28:51
if you remember earlier in the year I showed you this field I showed you all
217
1731570
6849
se você se lembra no início do ano, mostrei a você este campo, mostrei a você todo
28:58
of the yellow flowers that were blooming in this field
218
1738419
5791
o amarelo flores que estavam florescendo neste campo
29:04
this is rapeseed so everything you see behind me is rapeseed and now as the
219
1744210
9510
isso é colza então tudo que você vê atrás de mim é colza e agora que as
29:13
seeds come out you can see now that we have small seed pods and inside these
220
1753720
8399
sementes saem você pode ver agora que temos pequenas vagens de sementes e dentro delas
29:22
are the rape seeds and these will be gathered very soon and then they will be
221
1762119
6361
estão as sementes de colza e estas serão colhidas muito em breve e então eles serão
29:28
compressed and all of the oil will be extracted and that is rapeseed oil but
222
1768480
7529
comprimidos e todo o óleo será extraído e isso é óleo de colza, mas
29:36
as you can see once again the theme is very similar this whole field is now
223
1776009
6900
como você pode ver mais uma vez, o tema é muito semelhante, todo esse campo agora está
29:42
very dry very arid and perhaps I'm not a hundred percent certain but perhaps this
224
1782909
9960
muito seco, muito árido e talvez eu não esteja cem por cento certo, mas talvez
29:52
whole crop has been ruined by the hot weather although if I just have a look
225
1792869
5880
toda esta colheita tenha sido arruinada pelo tempo quente embora se eu apenas der uma olhada
29:58
inside this pod yes you can see all of the rape seeds can you see them there
226
1798749
7170
dentro desta vagem sim você pode ver todas as sementes de colza você pode vê-las lá
30:05
they are very tiny black seeds and that is where the rapeseed oil will come from
227
1805919
10551
elas são sementes pretas muito pequenas e é de lá que o óleo de colza virá de
30:24
can you see what I've got here a lovely icecream the only problem is
228
1824679
6490
você pode ver o que eu tenho aqui um sorvete lindo o único problema é que
30:31
it's so hot today the ice cream is already beginning to melt however it is
229
1831169
8340
está tão quente hoje o sorvete já está começando a derreter no entanto é
30:39
very much appreciated there is nothing worse than being hot and sticky on a day
230
1839509
6961
muito apreciado não há nada pior do que estar quente e pegajoso em um dia
30:46
like this right now I'm in the square here in Much Wenlock in the centre of
231
1846470
6120
como este agora estou na praça aqui em Much Wenlock, no centro
30:52
the town a very small cozy area in the afternoon lots of people like to come
232
1852590
6059
da cidade, uma área muito pequena e aconchegante à tarde, muitas pessoas gostam de vir
30:58
and sit down especially today because the Sun is out
233
1858649
4980
e se sentar especialmente hoje porque o sol está alto
31:03
and some people have decided to come into town to enjoy the sunshine and of
234
1863629
7290
e algumas pessoas decidiram vir à cidade para aproveitar o sol e,
31:10
course sample the local ice cream all I can say is that the temperature today
235
1870919
23281
claro, experimente o sorvete local, tudo o que posso dizer é que a temperatura hoje
31:34
isn't as hot as it was in that video
236
1894200
22789
não está tão quente quanto naquele vídeo,
31:57
thank you very much for deciding to spend your Sunday with us live on
237
1917360
5770
muito obrigado por decidir passar o domingo conosco ao vivo no
32:03
YouTube it's mr. Duncan that's me and now joining me in the studio it is the
238
1923130
6749
YouTube, é o sr. Duncan sou eu e agora se juntando a mim no estúdio é o
32:09
guy that sometimes cries like this oh
239
1929879
6111
cara que às vezes chora assim oh
32:28
for goodness sake Steve calm down I don't cry like that mr. Duncan I don't
240
1948590
6670
pelo amor de Deus Steve acalme-se eu não choro assim sr. Duncan, não
32:35
know why you're suggesting that just because I got a bit upset over selling
241
1955260
3359
sei por que você está sugerindo isso só porque fiquei um pouco chateado por vender
32:38
my car a few weeks ago that's exactly jesting I'm a crybaby
242
1958619
3931
meu carro há algumas semanas, isso é exatamente uma piada, sou um bebê chorão, foi
32:42
that's exactly how Steve sounded last week he was crying his eyes I wasn't but
243
1962550
4770
exatamente assim que Steve falou na semana passada, ele estava chorando, eu estava t mas
32:47
I think you're over it now hello everybody let's move on from that
244
1967320
3990
eu acho que você já superou agora olá pessoal vamos seguir em frente
32:51
and I notice you've got a picture of photograph of me as though you're my
245
1971310
7860
e eu notei que você tem uma foto minha como se você fosse meu
32:59
parent carrying me in in a Papoose yes we'll talk about that later burnt but
246
1979170
6060
pai me carregando em um Papoose sim, vamos falar sobre isso mais tarde queimado mas
33:05
yes we'll talk about that later let's not let's not jump the gun so there it
247
1985230
3780
sim vamos falar sobre isso mais tarde não vamos não vamos pular a arma então aí
33:09
is yes so this Steve being carried around like
248
1989010
3630
está sim então este Steve sendo carregado como
33:12
a little baby and there he is having one of his little crying moments we will
249
1992640
5430
um bebezinho e lá está ele tendo um de seus pequenos momentos de choro vamos
33:18
talk about words to do with baby words and expressions
250
1998070
4350
falar sobre palavras para fazer com palavras e expressões de bebês,
33:22
there are lots actually I can't believe how many there are in fact and also
251
2002420
5070
existem muitas, na verdade, eu não posso acreditar quantas existem de fato e também
33:27
words connected to babies in general so that's something we will be doing a
252
2007490
6390
palavras relacionadas a bebês em geral, então isso é algo que faremos um
33:33
little bit later on but first of all Steve yes first of all we received
253
2013880
6390
pouco mais tarde, mas antes de tudo Steve sim, primeiro de tudo recebemos
33:40
something very nice during the week we did indeed mm-hmm we did indeed and it's
254
2020270
5520
algo muito bom durante a semana, de fato, mm-hmm, de fato e é
33:45
nice to receive messages and videos and all sorts of things from people who
255
2025790
8280
bom receber mensagens e vídeos e todo tipo de coisas de pessoas que
33:54
appreciate what well what you may need you I just help you out on a Sunday so
256
2034070
4410
apreciam o que você pode precisar de você Eu apenas ajudo você no domingo, então
33:58
I'm the main guy and Steve is the sidekick thanks for that you no need to
257
2038480
4980
sou o cara principal e Steve é ​​o ajudante obrigado por isso você não precisa para
34:03
actually emphasize that even more but you are a very important part of this oh
258
2043460
6090
realmente enfatizar isso ainda mais, mas você é uma parte muito importante disso oh
34:09
yeah see I'm the linchpin what I'm saying
259
2049550
4670
sim, veja, eu sou o pivô o que estou dizendo
34:14
okay the linchpin but anyway that in linchpin means an important component
260
2054220
5800
ok o pivô mas de qualquer maneira isso em pivô significa um componente importante
34:20
that holds everything together so so an important part
261
2060020
4500
que mantém tudo junto então uma parte importante
34:24
something that locks everything together even if it's a very small thing it is
262
2064520
5100
algo que bloqueia tudo junto, mesmo que seja uma coisa muito pequena, é
34:29
very important so so mr. Steve is a small part of the show but he is also
263
2069620
5610
muito importante, então o sr. Steve é ​​uma pequena parte do show, mas também é
34:35
very important but we have a super duper message a message from Hoss Sam who
264
2075230
6210
muito importante, mas temos uma mensagem super duper, uma mensagem de Hoss Sam, que
34:41
during the week sent this lovely message along mr. Duncan and hello mr. Steve
265
2081440
7050
durante a semana enviou esta mensagem adorável junto com o sr. Duncan e olá sr. Steve,
34:48
my name is Jose I'm from Alexandria Egypt I am following your lesson since
266
2088490
4380
meu nome é José, sou de Alexandria, Egito. Estou acompanhando suas aulas há
34:52
one year ago and in fact I found them very helpful to me because I was
267
2092870
5400
um ano e, na verdade, achei-as muito úteis para mim porque estava
34:58
studying English heart but I was missing the practicing and in fact your videos
268
2098270
5220
estudando inglês, mas estava perdendo a prática e, de fato, seus vídeos
35:03
gave to me what I was looking for unfortunately I'm not engaging during
269
2103490
4890
me deram o que eu estava procurando, infelizmente, não estou envolvido durante
35:08
the livestream but I used to download and study the videos afterwards I have
270
2108380
6660
a transmissão ao vivo, mas costumava baixar e estudar os vídeos depois.
35:15
noticed that my listening and speaking skills dramatically enhance it and for
271
2115040
5700
Percebi que minhas habilidades de audição e fala melhoraram drasticamente e, por
35:20
that I would like to show my appreciation to you and to mr. Steve as
272
2120740
3780
isso, gostaria de mostrar minha gratidão a você e a senhor. Steve
35:24
well thanks again and I wish you the best in your life and that offer now
273
2124520
5810
também, obrigado novamente e desejo-lhe o melhor em sua vida e essa oferta agora
35:30
isn't that nice
274
2130330
20439
não é tão legal,
35:51
thank you very much to Hossam watching and listening in Egypt and if you would
275
2151220
8080
muito obrigado a Hossam assistindo e ouvindo no Egito e se você
35:59
like to send an email with a voice recording you don't have to be on video
276
2159300
4890
gostaria de enviar um e-mail com uma gravação de voz, você não t tem que estar em vídeo
36:04
because I do realize that lots of people are shy like mr. Steve mr. Steve is a
277
2164190
5520
porque eu percebo que muitas pessoas são tímidas como o sr. Steve Sr. Steve é ​​uma
36:09
very shy person so if you want to send something in you are more than welcome
278
2169710
5040
pessoa muito tímida, então se você quiser enviar algo, você pode
36:14
to send it to my email address and also for those who are wondering you can also
279
2174750
5700
enviar para o meu endereço de e-mail e também para aqueles que estão se perguntando, você também pode
36:20
find me live here on YouTube every Sunday from 2 p.m. UK time so write it
280
2180450
8250
me encontrar ao vivo aqui no YouTube todos os domingos a partir das 14h. Hora do Reino Unido, então anote, anote em
36:28
down write it down somewhere important maybe you can post it on the top of your
281
2188700
5400
algum lugar importante, talvez você possa colocá-lo na parte superior do
36:34
computer monitor or maybe write it on the back of your hands so you don't
282
2194100
4590
monitor do computador ou talvez escreva nas costas das mãos para não
36:38
forget here's a good idea maybe you could get it too - what would you think
283
2198690
4530
esquecer, aqui está uma boa ideia, talvez você também consiga - o que você acha
36:43
Steve you could have a tattoo on your arm and it has all of my details on it
284
2203220
6090
Steve você poderia ter uma tatuagem em seu braço e tem todos os meus detalhes nela
36:49
so you could tattoo everything on there you could tattoo the actual time of my
285
2209310
6480
então você poderia tatuar tudo lá você poderia tatuar a hora real da minha transmissão
36:55
livestream you could also put my email address and maybe also some other
286
2215790
5430
ao vivo você também poderia colocar meu endereço de e-mail e talvez também algum outro
37:01
information as well what is that sagging extreme a lot of peas to dunk and a bit
287
2221220
4920
informações também o que é aquele extremo flácido muitas ervilhas para enterrar e um pouco
37:06
extreme but a lot of people are having tattoos they are it's all the rage here
288
2226140
4710
extremo mas muitas pessoas estão fazendo tatuagens estão na moda aqui no
37:10
in the UK in their body footballers especially yeah but it
289
2230850
3840
Reino Unido em seus jogadores de futebol especialmente sim, mas
37:14
started with their foot boarders and other people of famous people associated
290
2234690
7170
começou com seus pés e outras pessoas de pessoas famosas associadas
37:21
with sports and because I think with David Beckham started off didn't do
291
2241860
4980
a esportes e porque eu acho que com David Beckham começou não jogava
37:26
football so there were few tattoos and now people are just plastering
292
2246840
5460
futebol então havia poucas tatuagens e agora as pessoas estão apenas
37:32
themselves plastering making means putting a lot all over themselves with
293
2252300
5310
se engessando fazer engessamento significa colocar muito em si mesmos com
37:37
tattoos and I suppose some people think it's sexy but you know when they get
294
2257610
8010
tatuagens e suponho que algumas pessoas acham sexy, mas você sabe, quando eles
37:45
older it's gonna look a bit of a mess and the thing is I'm quite old fashioned
295
2265620
3270
envelhecem, vai parecer uma bagunça e o problema é que sou bem antiquado,
37:48
so I remember growing up in the 70s and if you had a tattoo on your arm it would
296
2268890
7020
então me lembro de crescer nos anos 70 e se você tivesse uma tatuagem no braço
37:55
often mean that you were not a very nice person you met you might be a criminal
297
2275910
4410
muitas vezes significaria que você não era uma pessoa muito legal que conheceu, você pode ser um criminoso
38:00
or a bad person to be avoided although having
298
2280320
4650
ou uma pessoa má a ser evitada, embora
38:04
that a lot of people also who were in the army or fought in maybe one of the
299
2284970
5520
também tenha muitas pessoas que estavam no exército ou lutaram em talvez uma das
38:10
wars they they often had tattoos as well so it doesn't always have a negative
300
2290490
5010
guerras que costumam também tinha tatuagens, então nem sempre tem um
38:15
meaning it's like a badge of honor you know I've gone through that pain it
301
2295500
4830
significado negativo é como um distintivo de honra, você sabe, eu passei por essa dor, isso
38:20
makes you gives you a different persona because I think it's quite painful to
302
2300330
6300
faz com que você tenha uma personalidade diferente, porque acho que é muito doloroso
38:26
have wondered and I think if you if you go and have that done then it's sort of
303
2306630
4080
ter me perguntado e acho que se você, se você fizer isso, é
38:30
like a badge of honor oh yeah well done like you've tucked it
304
2310710
3120
como um distintivo de honra, oh sim, muito bem, como se você tivesse colocado para
38:33
out I could not I could never ever have a tattoo on my body and some people have
305
2313830
5400
fora, eu não poderia, nunca poderia ter uma tatuagem no meu corpo e algumas pessoas
38:39
them on their face well some people have tattoos of like they lovers names and
306
2319230
4710
as têm no rosto. algumas pessoas têm tatuagens de nomes de amantes e,
38:43
then if you split up with them it's there forever
307
2323940
2100
se você se separar delas, será está lá para sempre é assim que
38:46
that's it that's how it lays it off but I think that's probably just as painful
308
2326040
3329
fica, mas acho que provavelmente é tão doloroso
38:49
to tell you what they do now they don't actually remove the tattoo so if you
309
2329369
3571
dizer a você o que eles fazem agora eles não removem a tatuagem, então se você
38:52
have a tattoo on your arm or on your body that you don't like they can
310
2332940
5880
tem uma tatuagem em seu braço ou em seu corpo que você não eles não podem
38:58
actually do things now to to hide it so they put another tattoo and they work
311
2338820
5880
realmente fazer coisas agora para escondê-lo, então eles colocam outra tatuagem e colocam
39:04
the one that you don't want into it it's very strange I don't know how they
312
2344700
4770
aquela que você não quer nela, é muito estranho, eu não sei como eles
39:09
do it but there are TV shows now that show people having their tattoos
313
2349470
4820
fazem isso, mas agora existem programas de TV que mostrar as pessoas tendo suas tatuagens
39:14
replaced with another one well yes you see we've got to be careful what we say
314
2354290
7150
substituídas por outra bem, sim, você vê, temos que ter cuidado com o que dizemos,
39:21
with otherwise we'll sound a bit old-fashioned
315
2361440
2820
caso contrário, pareceremos um pouco antiquados,
39:24
but I wonder if it's just in this country or whether it's Universal with
316
2364260
4230
mas eu me pergunto se é apenas neste país ou se é Universal com
39:28
the people and other countries maybe you'd like to let us know well I know
317
2368490
3510
as pessoas e outros países, talvez você queira nos informar bem, eu
39:32
for tattoos becoming popular in wherever you're watching I know I know in China
318
2372000
6109
sei
39:38
definitely in China that tattoos are not popular so if you have a tattoo in China
319
2378109
6611
que as tatuagens estão se tornando populares onde quer que você esteja assistindo.
39:44
it often means that you're in a gang or you're a criminal so quite often in in
320
2384720
4710
que você está em uma gangue ou é um criminoso com bastante frequência na
39:49
China especially and I know that from my own experience although maybe things
321
2389430
4860
China, especialmente e eu sei disso por experiência própria, embora talvez as coisas
39:54
have changed over the capacity the past ten or twelve years so yeah but anyway I
322
2394290
6150
tenham mudado nos últimos dez ou doze anos, então sim, mas de qualquer maneira, estou
40:00
digress let's get back onto topic you've had a
323
2400440
3210
divagando, vamos voltar ao tópico, você teve
40:03
lot of comments I was reading some of the comments before you came on yeah
324
2403650
3830
muitos comentários, eu estava lendo alguns dos comentários antes de você apareceu sim
40:07
there was an interesting one from Irene Oh still watching okay
325
2407480
4740
tinha uma interessante da Irene Oh ainda assistindo ok
40:12
it must have related to last week's topic about how much do you weigh and
326
2412220
4020
deve estar relacionado ao tópico da semana passada sobre quanto você pesa e
40:16
things like that because just randomly Irene just says that she's telling Pedro
327
2416240
5040
coisas assim porque aleatoriamente Irene apenas diz que está dizendo a Pedro
40:21
that she's 165 centimeters and 42 kilograms so that must have been
328
2421280
6810
que ela tem 165 centímetros e 42 quilos então deve ter sido
40:28
Pedro must have asked last week - Irene how told you what do you weigh and she's
329
2428090
6630
Pedro deve ter perguntado na semana passada - Irene como te disse quanto você pesa e ela
40:34
answered it this week this is we've got this this continuation from one live
330
2434720
4170
respondeu esta semana isto é nós temos isto esta continuação de uma transmissão ao vivo
40:38
stream to another I'm not sure what this is becoming it we seem to be turning the
331
2438890
4080
para outra não tenho certeza do que isso está acontecendo parece que estamos transformando os
40:42
stating agents we seem to be turning into a dating channel maybe this is
332
2442970
3870
agentes declaradores parece que estamos nos transformando em um canal de namoro talvez seja isso talvez seja o
40:46
maybe this is what we should do over time maybe we can change this from an
333
2446840
4470
que devemos fazer ao longo do tempo talvez possamos mudar isso de uma
40:51
English lesson to a dating site so maybe we could we could show photographs of
334
2451310
5760
aula de inglês para um site de namoro então talvez possamos mostrar fotografias de
40:57
people and maybe we could match one person to another yes yes no charge a
335
2457070
6990
pessoas e talvez pudéssemos combinar uma pessoa com outra sim sim não cobrar uma
41:04
fee of course naturally of course we will charge a fee and an administration
336
2464060
4650
taxa claro claro claro cobraremos uma taxa e uma
41:08
fee of course you must have been talking about what do we tend to eat in autumn
337
2468710
5490
taxa administrativa claro você deve ter falado sobre o que tendemos a comer no outono
41:14
because people were saying that they like pumpkin pie yes and Franco Franco
338
2474200
7230
porque as pessoas estavam dizendo que eles gostam de torta de abóbora sim e Franco Franco
41:21
Ferrari from Italy if ever there was an Italian name there is one says that they
339
2481430
7590
Ferrari da Itália se alguma vez houve um nome italiano, há um que diz que eles
41:29
do very nice pumpkin ravioli I've I've never tried it I've never eaten ravioli
340
2489020
6089
fazem ravióli de abóbora muito bom Eu nunca experimentei nunca comi ravióli
41:35
in Italy so ravioli made made with pumpkin well I don't know whether it's
341
2495109
5611
na Itália então ravioli feito com abóbora bem não sei se é
41:40
how that is whether this pumpkin within the ravioli or that I don't know how
342
2500720
4800
assim se é essa abóbora dentro do ravioli ou não sei como
41:45
that is but pumpkin ravioli sounds very nice I've never ever tried it I've never
343
2505520
5220
é isso mas ravioli de abóbora parece muito bom nunca experimentei nunca
41:50
tried pumpkin I've never eaten it in my life I'm sure I have yeah yeah the
344
2510740
5280
experimentei abóbora eu nunca comi na minha vida tenho certeza que comi sim sim a
41:56
pumpkin soup have had that yeah that I'm sure you've had pumpkin soup oh he
345
2516020
4500
sopa de abóbora comeu sim tenho certeza que você já comeu sopa de abóbora oh ele
42:00
probably he might have done I don't remember
346
2520520
2400
provavelmente deve ter comido não me lembro é
42:02
it's sort of orangey Anna yeah it can soup is nice I've had butternut squash
347
2522920
5760
tipo de laranja Anna sim, pode sopa é bom eu comi abóbora
42:08
yes that's similar I think that's similar so butternut squash I've had
348
2528680
4170
sim isso é imilar, acho que é semelhante, então abóbora já comi, mas nunca
42:12
that but I've never eaten pumpkin I don't really like the smell either they
349
2532850
3630
42:16
smell very pungent almost not not very not very
350
2536480
4619
42:21
nice at all shall we have a look at the live chat below on you were mentioning
351
2541099
3630
comi abóbora. chat abaixo sobre você estava mencionando
42:24
it just I like the live chat is they know you
352
2544729
2790
isso apenas eu gosto do chat ao vivo é que eles sabem que você
42:27
get very excited and it in in in other way who was it who sent the the voice
353
2547519
7441
fica muito animado e de outra forma quem foi que enviou a
42:34
message that was awesome a Sam what very good English I've got to say what very
354
2554960
5339
mensagem de voz que foi incrível um Sam que inglês muito bom eu tenho que diga que
42:40
good English her Sam has yes very clear and apparently it's all thanks to my
355
2560299
5760
inglês muito bom o Sam dela tem sim muito claro e aparentemente é tudo graças às minhas
42:46
lessons I'm sure it's not entirely thanks to your lessons no I'm only
356
2566059
7170
aulas tenho certeza que não é inteiramente graças às suas aulas não só estou
42:53
joking yes so let's wait somebody said something about tattoos wait there a
357
2573229
4800
brincando sim então vamos esperar alguém disse algo sobre tatuagens espere aí um
42:58
second I'm just going back a bit further hold on Steve we've got plenty of time
358
2578029
4580
segundo eu estou voltando um pouco mais, espere Steve, temos muito tempo,
43:02
do you have a tattoo I don't an order Steve and I would never
359
2582609
5230
43:07
have one ever definitely not do you have a tattoos there's a part of American
360
2587839
6361
você tem uma tatuagem?
43:14
culture they like bloody like it Pedro says a message for Julie gee how to send
361
2594200
9029
eles gostam muito como isso Pedro diz uma mensagem para Julie caramba como enviar
43:23
an audio recording to mr. Duncan you just record something in the form of an
362
2603229
7370
uma gravação de áudio ordenando ao sr. Duncan, você acabou de gravar algo na forma de um
43:30
mp4 file so either mp4 or mp3 sujin makes an interesting
363
2610599
7690
arquivo mp4, então mp4 ou mp3 sujin faz um
43:38
comment I'm still afraid of people with tattoos well that's what it used to be
364
2618289
5220
comentário interessante, ainda tenho medo de pessoas com tatuagens bem, é assim que costumava ser
43:43
like here if you saw somebody with a tattoo when we were growing up you you
365
2623509
4260
aqui se você visse alguém com uma tatuagem quando éramos crescendo você
43:47
wouldn't what you would stay away from them because you think they'd either
366
2627769
2970
não faria o que você ficaria longe deles porque você acha que eles iriam
43:50
hurt you or beat you up I'd do something because that's what tattoos were
367
2630739
5130
te machucar ou bater em você eu faria alguma coisa porque é isso que as tatuagens foram
43:55
associated with people with a bad reputation so this is going about going
368
2635869
4350
associadas a pessoas com má reputação então isso vai acontecer
44:00
back about 40 years so we would have we would we would just assume that they
369
2640219
4260
voltamos cerca de 40 anos, então nós teríamos, nós apenas assumiríamos que eles
44:04
weren't very nice people but of course nowadays tattoos are very popular I read
370
2644479
6540
não eram pessoas muito legais, mas é claro que hoje em dia as tatuagens são muito populares. Eu li
44:11
that one British lady who is 77 years old had 16 tattoos 16 Avatara has been
371
2651019
9421
que uma senhora britânica de 77 anos tinha 16 tatuagens 16 Avatara
44:20
died after a husband died because he wouldn't allow her to have them so she
372
2660440
6659
morreu depois um marido morreu porque ele não permitiria que ela os tivesse, então ela
44:27
was getting sort of revenge on revenge on her dead husband resting it is
373
2667099
6301
estava se vingando de seu marido morto descansando é
44:33
amazing here oh thank you very much for that I think
374
2673400
2830
incrível aqui oh muito obrigado por isso acho que
44:36
you're watching in Korea if I'm not mistaken that looks like Korean the the
375
2676230
5550
você está assistindo na Coréia se eu estiver não me engano que parece coreano o
44:41
name there hello sue cat Shirley hello Shirley watching in Germany hello
376
2681780
6360
n ame aí olá sue cat Shirley olá Shirley assistindo na Alemanha olá
44:48
Shirley I hope I pronounced your name right there Caritas in the Polynesian
377
2688140
6510
Shirley espero ter pronunciado seu nome aí Caritas na
44:54
island the tattoo has an old tradition ah well that's quite interesting isn't
378
2694650
4890
ilha polinésia a tatuagem tem uma tradição antiga ah bem isso é bem interessante não
44:59
it Steve yes because they are actually they are
379
2699540
4200
é Steve sim porque eles são na verdade são
45:03
emblems that were worn by people over I want to say thousands of years so I
380
2703740
6480
emblemas que foram usadas por pessoas há milhares de anos, então
45:10
thought I don't think tattoos are really a new thing I think they go back quite a
381
2710220
5010
pensei, não acho que as tatuagens sejam realmente uma coisa nova.
45:15
long way if you see I want to say the Mayan culture Mayan yes I think they
382
2715230
6510
eles
45:21
have tattoos or markings on their bodies I think it's certainly certainly been
383
2721740
5730
têm tatuagens ou marcas em seus corpos, acho que certamente já
45:27
around for a long time and and Hindu culture there's a lot of tattooing with
384
2727470
6720
existe há muito tempo e na cultura hindu, há muitas tatuagens
45:34
with henna on to the skin or skin art because I've been - I've been to
385
2734190
7320
com hena na pele ou arte na pele porque eu estive - eu estive em
45:41
somewhere where this Indian lady was doing I think body art they call it
386
2741510
4829
algum lugar onde esta senhora indiana estava fazendo eu acho que eles chamam de arte corporal
45:46
don't they yes and there's a certain culture and I think it Hindu is it with
387
2746339
3211
não é sim e há uma certa cultura e eu acho que hindu é isso com isso mas é
45:49
that but that's where they but that's just that's yes that's just temporary
388
2749550
5370
onde eles mas é só isso é sim isso é apenas temporário
45:54
yes I know what is cool I think it's cool is it called henna well yes hen
389
2754920
6449
sim eu sei o que é legal eu acho que é legal chama-se henna bem sim
46:01
there is a dye yes which I think is often used but as I've had my hand sort
390
2761369
4740
tem uma tinta sim que eu acho que é muito usada mas como eu tive minha mão meio que
46:06
of yes done by a Hindu woman it was beautiful it's not it's only done it's
391
2766109
6211
sim feita por uma mulher hindu ficou lindo não é só feito é
46:12
normally done before a wedding ceremony at right wedding ceremony so in Asian
392
2772320
4289
normalmente feito antes de uma cerimônia de casamento na cerimônia de casamento certa, então na
46:16
culture you will find that I think it's called henna dye yes so if anyone
393
2776609
5041
cultura asiática você descobrirá que eu acho que é chamado de tintura de henna sim, então se alguém
46:21
watching who knows about that you might know more than we do are you going to
394
2781650
5430
assistindo que sabe disso você pode saber mais do que nós, você vai se
46:27
wear yourself today mr. day yes ah yes because lots of people no we're not ah
395
2787080
4980
vestir hoje, sr. dia sim ah sim porque muita gente não estamos não ah
46:32
Maria has asked Irene has asked why did you say yes and and now Albert has also
396
2792060
7350
Maria perguntou Irene perguntou porque você disse sim e agora Albert também
46:39
asked are you going to weigh yourself no we're not why not well because it's not
397
2799410
4080
perguntou se você vai se pesar não não estamos porque não está bem porque não está
46:43
as you don't think you've lost any weight mr. Duncan no mr. Duncan has been
398
2803490
4200
tão você não acha que perdeu peso, sr. Duncan não sr. Duncan tem
46:47
buying don't try to explain something but I'm
399
2807690
5340
comprado, não tente explicar algo, mas
46:53
going to tell it how it really but I'm not I'm not going to say anything out
400
2813030
3660
vou contar como realmente, mas não vou, não vou dizer nada,
46:56
what I'm about to say is I'm going to do the the weighing every couple of weeks
401
2816690
5610
o que estou prestes a dizer é que vou fazer a pesagem a cada duas semanas
47:02
because I'm there every year every week every week would be a little bit boring
402
2822300
7020
porque estou lá todo ano toda semana toda semana seria um pouco chato
47:09
I think so next week I'm going to weigh myself but not this week so we started
403
2829320
6390
acho que semana que vem vou me pesar mas não esta semana então começamos na
47:15
last week I've been very good I haven't eaten a lot I had a little bit of ice
404
2835710
4110
semana passada tenho estado muito bom não comi muito comi um pouco de
47:19
cream last night I must admit but yes I think I've lost a bit of weight I'm much
405
2839820
5490
sorvete ontem à noite devo admitir mas sim acho que perdi um pouco de peso estou muito
47:25
more active I've done some exercise I was bringing in the wood you were look
406
2845310
5250
mais ativo fiz alguns exercícios estava trazendo o madeira você estava, olhe
47:30
at this I've got wood everyone can you see my wood live I hope mr. Duncan
407
2850560
5970
para isso, eu tenho madeira, todos podem ver minha madeira ao vivo. Espero que o sr. O
47:36
design will have the smell of wood oh okay oh I just love it I love this smell
408
2856530
5790
design de Duncan terá o cheiro de madeira oh tudo bem oh eu simplesmente adoro adoro esse cheiro
47:42
when we're getting it in it I'm a secret wood sniffer yes Steve is very much
409
2862320
6380
quando o colocamos nele sou um farejador secreto de madeira sim Steve é ​​muito
47:48
Steve is very much into wood yes all right mr. Duncan we get it you know what
410
2868700
6669
Steve gosta muito de madeira sim tudo bem sr. Duncan, nós entendemos, você sabe o que
47:55
you get it just smells lovely sort of yes but what do you get I don't know
411
2875369
5161
você consegue, tem um cheiro adorável, sim, mas o que você ganha? Não sei o que
48:00
what you mean doesn't matter I'm just I'm just saying I've got wood and Steve
412
2880530
5610
você quer dizer, não
48:06
has got wood because we've we've got so excited to be live but we need wood and
413
2886140
5520
importa. temos madeira porque estamos muito animados para viver, mas precisamos de madeira e,
48:11
if we don't have our wood we will be very very unhand abanda stood if you
414
2891660
5790
se não tivermos nossa madeira, seremos muito, muito imprudentes, se você
48:17
don't stop being suggestive mr. Duncan I don't know what you mean I have no idea
415
2897450
4620
não parar de ser sugestivo, sr. Duncan, não sei o que você quer dizer, não tenho ideia do que
48:22
what Steve's on about what do you mean suggestive you know exactly what you're
416
2902070
3960
Steve está falando sobre o que você quer dizer, sugestivo, você sabe exatamente o que está
48:26
saying mr. Duncan I've just got my wood in my
417
2906030
2970
dizendo, sr. Duncan eu só tenho minha madeira na
48:29
hand what's wrong with that look I've got a
418
2909000
2369
mão o que há de errado com esse olhar eu tenho um
48:31
piece of wood here what I don't know what's wrong with him today
419
2911369
2971
pedaço de madeira aqui o que eu não sei o que há de errado com ele hoje
48:34
I don't know what's been going on sue cat says she doesn't like the
420
2914340
3540
eu não sei o que está acontecendo processa a gata diz que não não gosto da
48:37
combination of needles and electricity I think it sums it up really yes it
421
2917880
5430
combinação de agulhas e eletricidade acho que resume tudo sim não parece não soa
48:43
doesn't sound like it doesn't sound like a good combination no not really it's
422
2923310
3870
como uma boa combinação não na verdade é aquele
48:47
it's that noise it makes sound anyway who's who's got hours to sit there while
423
2927180
4170
barulho faz som de qualquer maneira quem é quem tem horas para sentar lá enquanto
48:51
somebody paints a you know does it some are told over your body I don't know
424
2931350
4470
alguém pinta você sabe, alguns são contados sobre o seu corpo eu não sei
48:55
they're quite skilled it's an artistic the people are the tattooists are quite
425
2935820
5760
eles são muito habilidosos é uma arte as pessoas são os tatuadores são bastante
49:01
artistic it's a form of art definitely you know
426
2941580
4619
artísticos é uma forma de arte definitivamente você sabe que
49:06
they don't they don't call it to to anymore or they call it I call it ink
427
2946199
4260
eles não eles não não chamam mais para ou eles chamam eu chamo de tinta tinta
49:10
ink ink so you don't you don't have a tattoo anymore it's like an
428
2950459
5250
tinta então você não tem mais uma tatuagem é como uma
49:15
old-fashioned word so now they they just call it ink so they say oh I like your
429
2955709
4860
palavra antiquada então agora eles chamam de tinta então eles dizem oh eu gosto sua
49:20
ink nice ink now I didn't know that ink so yes it's
430
2960569
5430
tinta tinta legal agora eu não conhecia essa tinta então sim não é não é
49:25
not it's not tattoo tattoo is like the thing that Popeye had on his the anchor
431
2965999
6120
tatuagem tatuagem é como a coisa que Popeye tinha em sua âncora
49:32
yeah the big anchor I think I think a lot of people have it done because it
432
2972119
6000
sim, a grande âncora, acho que muitas pessoas fazem isso porque
49:38
they think it makes them probably does more sexually attractive I think I think
433
2978119
6210
acham que isso os torna mais atraentes sexualmente.
49:44
a man or a woman with a tattoo I think it's a bit of a turn-on that's why
434
2984329
4321
por que as
49:48
people have tattoos I think you know because ticking if you put it in certain
435
2988650
4469
pessoas têm tatuagens eu acho que você sabe porque marcar se você colocar em certos
49:53
places over your body you know might might make you more sort of attractive I
436
2993119
6360
lugares sobre seu corpo você sabe que pode torná-lo mais atraente eu me pergunto
49:59
wonder what the strangest way I wonder what the strangest part I wonder what
437
2999479
5310
qual a maneira mais estranha eu me pergunto qual
50:04
the strangest part of the body is that you could have a tattoo so do you have a
438
3004789
4500
a parte mais estranha corpo é que você poderia ter uma tatuagem então você tem uma
50:09
tattoo out there maybe someone does and do you have it have it on a strange part
439
3009289
4651
tatuagem aí talvez alguém tenha e você tem em uma parte estranha
50:13
of your body says his pictures I know my my younger sister she's very much into
440
3013940
5429
do seu corpo diz as fotos dele eu conheço minha irmã mais nova ela gosta muito de
50:19
tattoos and she's got them on her legs and on her shoulders so she's got them
441
3019369
4680
tatuagens e ela tem eles nas pernas e nos ombros então ela os tem
50:24
all over the place no Irene I'm not losing any weight it's only mr. Duncan
442
3024049
6690
em todo lugar não Irene eu não estou perdendo peso é só o sr. Duncan
50:30
apparently might lose wrong sack wrong sack thank you very much wrong sack is
443
3030739
6090
aparentemente pode perder o saco errado saco errado muito obrigado o saco errado está
50:36
actually admiring my wood he says your wood is very nice thank you very much I
444
3036829
4591
realmente admirando minha madeira ele diz que sua madeira é muito boa muito obrigado eu
50:41
think my wood is better than Steve's Steve's is a little small but I've got
445
3041420
5460
acho que minha madeira é melhor que a de Steve Steve é ​​um pouco pequeno mas eu tenho
50:46
I've got big wood here definitely what what's wrong nothing I'm just wondering
446
3046880
6899
tenho madeira grande aqui definitivamente o que há de errado nada só estou me perguntando por
50:53
how long are you gonna keep up this filth I don't what do you mean filth I
447
3053779
4440
quanto tempo você vai manter essa sujeira eu não o que você quer dizer com sujeira eu
50:58
don't want to be any part of this it's debauchery I'm feeling very happy
448
3058219
4500
não quero fazer parte disso é devassidão que estou sentindo muito feliz
51:02
today Steve do you know why because my favorite TV presenter came back came
449
3062719
6120
hoje Steve você sabe porque porque meu apresentador de TV favorito voltou voltou
51:08
back on air this week Peter Simon Peter Simon who
450
3068839
5420
ao ar esta semana Peter Simon Peter Simon que
51:14
said something a few weeks ago that got him taken off the air he was took off
451
3074259
5980
disse algo algumas semanas atrás que o tirou do ar ele foi tirado
51:20
the air but he was back this week so I'm really really happy and there there you
452
3080239
4830
do ar mas ele voltou isso semana, então estou realmente muito feliz e lá você
51:25
can see him already wearing his Christmas sweater because they're
453
3085069
5040
pode vê-lo já vestindo seu suéter de Natal porque eles estão
51:30
talking about Christmas on the channel oh he works full yeah somebody was due a
454
3090109
4771
falando sobre o Natal no canal oh ele trabalha cheio sim alguém estava esperando
51:34
few people were talking about Christmas and how early we start talking about it
455
3094880
5099
algumas pessoas estavam falando sobre o Natal e quão cedo começamos falando sobre isso
51:39
every year we moan about this mr. Duncan that as soon as September arrives you
456
3099979
6600
todos os anos nós lamentamos abo mas este sr. Duncan que assim que setembro chegar você
51:46
start seeing all the hints in the shops to go and buy Christmas presents and
457
3106579
5131
começa a ver todas as dicas nas lojas para ir comprar presentes de natal e
51:51
cars because the shops want to get in it what you want your money quickly yes and
458
3111710
4339
carros porque as lojas querem entrar nele o que você quer seu dinheiro rápido sim e
51:56
anyway but let's not go into that well you were start moaning I'm what I'm
459
3116049
4060
de qualquer maneira mas não vamos entrar nisso bem você estava começo a gemer sou eu que estou a
52:00
actually talking about is Peter Simon yes is back you were forgive him
460
3120109
4740
falar é o Peter Simon sim está de volta perdoaste-o
52:04
so I'm very very happy to see him back in fact my cockles were so warm I can't
461
3124849
6660
por isso estou muito, muito feliz por o ver de volta na verdade os meus berbigões estavam tão quentes que nem me
52:11
remember last time the last time my cockles were so warm so it's nice to see
462
3131509
5340
lembro da última vez a última vez meus berbigões estavam tão quentes, então é bom ver
52:16
Peter Simon back on ideal world yes a bit of brightness on the television he
463
3136849
6270
Peter Simon de volta ao mundo ideal sim, um pouco de brilho na televisão, ele
52:23
does he cheers real person he really cheers me up he does he does actually I
464
3143119
5490
faz isso, ele anima uma pessoa real, ele realmente me anima, ele faz, na verdade, quero
52:28
mean we never buy nothing we just watch him for entertainment ha ha actually we
465
3148609
4500
dizer, nunca compramos nada, apenas o assistimos para entretenimento, ha ha, na verdade,
52:33
we said he's on a shopping channel isn't he presenter on a shopping channel he is
466
3153109
4351
dissemos que ele está em um canal de compras. Ele
52:37
and we actually were musing about weather since he's left the channel they
467
3157460
8909
52:46
might have far less people watching but the sales probably won't have been
468
3166369
4710
não é o apresentador de um canal de compras? foram
52:51
affected because I think a lot of people watch Peter Simon for entertainment
469
3171079
3240
afetados porque eu acho que um l muitas pessoas assistem Peter Simon para entretenimento
52:54
certainly we do we never buy had to think which is watching for
470
3174319
3150
certamente nós nunca compramos tivemos que pensar o que está assistindo para
52:57
entertainment we've got to buy something we've got to buy something that's it one
471
3177469
4290
entretenimento temos que comprar algo temos que comprar algo é isso um
53:01
day anyway that's it that's that's and we're going
472
3181759
3181
dia de qualquer maneira é isso é isso e vamos
53:04
to talk about we're going to talk about tattooing were we today no no it's just
473
3184940
4500
para falar sobre vamos falar sobre tatuagem onde estávamos hoje não não é apenas
53:09
it's how this can evolve this whole programme this live show can evolve do
474
3189440
5069
como isso pode evoluir todo esse programa esse show ao vivo pode evoluir faça
53:14
anything I'm noticing something here today Steve put your hand up what's
475
3194509
4470
qualquer coisa estou percebendo algo aqui hoje Steve levante a mão o que é o que é
53:18
what's this what's this on your hand there's something there on your hand is
476
3198979
4800
isso o que é isso em sua mão há algo em sua mão
53:23
is that of telephone number yes I met somebody last
477
3203779
4001
é o número de telefone sim, conheci alguém no último
53:27
mr. Duncan and well we just dunno clicked look it's like that look
478
3207780
5700
sr. Duncan e bem, nós apenas não sabemos clicado olha é assim olha
53:33
everyone Steve has something mark flew Steve has something written on his hand
479
3213480
4950
todo mundo Steve tem algo marca voou Steve tem algo escrito em sua mão
53:38
it looks like a telephone number Oh should I tell you what that is okay
480
3218430
3120
parece um número de telefone Oh devo dizer a você o que está tudo bem
53:41
it's rubbing off now really um you're not rubbing off on my wood are you just
481
3221550
6570
está passando agora realmente hum você não está esfregando na minha madeira você está apenas
53:48
suggesting mr. Duncan why is that disgusting um so last night I was in a
482
3228120
5730
sugerindo mr. Duncan, por que isso é nojento, então ontem à noite eu estava em um
53:53
concert in the choir you know we have these concerts every now and then you
483
3233850
4560
show do coral, você sabe, nós temos esses shows de vez em quando, você
53:58
sing with old people basically and let's face it yes there are a lot of them well
484
3238410
5370
canta com pessoas mais velhas e, vamos encarar, sim, há muitos deles, bem,
54:03
I'm not you know the range now we've got the youngest in the choir now is about
485
3243780
5190
eu não sou você. conheça a faixa agora temos o mais novo no coro agora é de cerca de
54:08
26 I thought you were starting to sing them the oldest is probably bad I would
486
3248970
3540
26 anos pensei que você estava começando a cantá- los o mais velho provavelmente é ruim eu
54:12
say 80 but yes we've got a range I was most are you know towards the you know
487
3252510
8820
diria 80 mas sim temos uma faixa eu era mais você sabe em direção ao você conhece
54:21
the the autumn of their lives I would say okay I got that in mr. Duncan the
488
3261330
4830
o outono de suas vidas, eu diria que tudo bem, entendi isso no sr. Duncan no
54:26
autumn yes they're sort of over 60 65 and over but we've got a smattering of
489
3266160
6650
outono sim, eles têm mais de 60 65 anos ou mais, mas temos um punhado de
54:32
one stirring a different ages within the client you are using some strange words
490
3272810
5650
um mexendo com idades diferentes dentro do cliente você está usando algumas palavras estranhas
54:38
today you said Muse mu now using these two people still say mu ha ha ha they
491
3278460
7320
hoje você disse Muse mu agora usando essas duas pessoas ainda dizem mu ha ha ha eles
54:45
can do what is this Edwardian tone is this the Edwardian period just thinking
492
3285780
5010
podem fazer o que é esse tom eduardiano é o período eduardiano apenas pensando nas
54:50
things over no one says Muse thinking every new - I
493
3290790
4380
coisas ninguém diz Muse pensando a cada novo - eu
54:55
know it I've got it some explaining it to the viewers yes
494
3295170
3210
sei disso eu tenho alguns explicando para os espectadores sim musa
54:58
Muse but no one uses that word anymore it's about it's about 150 years old that
495
3298380
5700
mas ninguém mais usa essa palavra é sobre tem cerca de 150 anos essa
55:04
word I'm not nearly 150 mr. Duncan what's the other word you just used I
496
3304080
4560
palavra não tenho quase 150 mr. Duncan, qual é a outra palavra que você acabou de usar,
55:08
can't remember smattering smattering a smattering of something that means a
497
3308640
4260
não consigo me lembrar de um conhecimento superficial de algo que significa um
55:12
little bit a little bit of something a smattering yes a little sprinkle of a
498
3312900
5310
pouco um pouco de algo um conhecimento superficial sim, uma pitada de uma
55:18
sprinkle so so maybe if you put salt or pepper on your food you might just have
499
3318210
5160
pitada então talvez se você colocar sal ou pimenta na sua comida você pode ter
55:23
a little smattering yes so a little bit I'm just saying that there are some
500
3323370
4980
um pouco de conhecimento sim, então um pouco Estou apenas dizendo que há algumas
55:28
younger people within the choir a smattering just a a small odd a few
501
3328350
6000
pessoas mais jovens dentro do coro um conhecimento superficial apenas um pouco estranho algumas
55:34
people who are younger there's definitely odd and
502
3334350
4709
pessoas que são mais jovens definitivamente é estranho e
55:39
but anyway back to this back to this like to back to the phone I was I was
503
3339059
6520
mas de qualquer maneira de volta a isso de volta a isso gostaria de voltar ao telefone eu estava
55:45
singing a solo okay so I'm got any music or what no words in front
504
3345579
4591
cantando um solo ok então eu tenho alguma música ou o que sem palavras na frente
55:50
was it a hand solo no it wasn't and sometimes I worry that I will forget
505
3350170
7859
era um solo de mão não era não e às vezes eu me preocupo que vou esquecer
55:58
some of the words some of the lying okay particularly the start of a new verse if
506
3358029
7080
algumas das palavras algumas da mentira ok, particularmente o começo de um novo verso, se
56:05
you're doing a solo you know you stand in there in front of
507
3365109
2640
você está fazendo um solo, você sabe que fica parado na frente de
56:07
everybody and so what I do for self confidence I've never ever used it is I
508
3367749
4891
todos, então o que eu faço para ter autoconfiança, nunca usei, é
56:12
just write a couple of phrases that maybe I've had problems remembering when
509
3372640
5010
só escrever alguns frases que talvez eu tenha tido problemas para lembrar quando
56:17
I've been practicing usually the start of a new verse so if I got into problems
510
3377650
5099
pratiquei geralmente o início de um novo verso, então se eu tiver problemas,
56:22
I could just sort of go like that but of course I've never actually used it it's
511
3382749
4530
eu poderia simplesmente fazer assim, mas é claro que nunca o usei, é
56:27
like there it gives me a bit of bolsters me a bit of confidence booster both
512
3387279
8210
como se isso me desse um pouco de reforço, um pouco de reforço de confiança, ambos
56:35
welcome welcome to another edition of words that we never use anymore
513
3395489
4961
bem-vindos bem-vindo a outra edição de palavras que nunca usamos mais
56:40
we use the red bowl so it means to give you some encouragement to bolster to
514
3400450
4980
usamos a tigela vermelha, então significa dar a você algum incentivo para reforçar a
56:45
confidence bolster yeah yes I mean you might say you might I might say to mr.
515
3405430
6210
confiança reforçar sim sim, quero dizer, você pode dizer que eu posso dizer ao sr.
56:51
Duncan before you come and start the live show you might be doubt having
516
3411640
4169
Duncan, antes de você vir e começar o show ao vivo, você pode ter
56:55
doubts about the show and you don't want to do it and should I do it any more
517
3415809
3300
dúvidas sobre o show e não quer fazer isso e devo fazer mais
56:59
anybody watching I so mr. Duncan people love you they really appreciate what you
518
3419109
5311
alguém assistindo, eu sou o sr. As pessoas de Duncan amam você, eles realmente apreciam o que você
57:04
do and you'll have a great show today that's I'm bolstering you I'm I'm
519
3424420
3750
faz e você terá um ótimo show hoje. Estou te apoiando. Estou te apoiando. Não
57:08
supporting you it's not working so bolster yes we're using new words but
520
3428170
7409
57:15
you know I haven't just be how we how we have reduced our bolster bol ste er be o
521
3435579
7140
está funcionando. não é apenas como reduzimos nosso bolster bol ste er desde
57:22
l st each summit is in front of a computer and they can look it up and
522
3442719
6810
que cada cume está na frente de um computador e eles podem procurá-lo e
57:29
realized that that is a real world I bet Tomic is looking at atomic is
523
3449529
5010
perceber que esse é um mundo real, aposto que Tomic está olhando para atomic está
57:34
always typing things into Google I think so it's 3 o'clock everyone and for those
524
3454539
4950
sempre digitando coisas no Google, acho que são 3 horas, pessoal, e para aqueles
57:39
e for those who've just joined us it is live English where are now exactly
525
3459489
5250
que acabaram de se juntar a nós, é inglês ao vivo, onde agora estamos exatamente absolutamente
57:44
absolutely completely 100% live every Sunday from 2 p.m.
526
3464739
6300
100% ao vivo todos os domingos a partir das 14h.
57:51
UK time I'm probably only about 50% live yes okay I'm talking of live next week
527
3471039
7101
horário do Reino Unido, provavelmente estou apenas 50% ao vivo sim, estou falando de ao vivo na próxima semana
57:58
because it's Halloween we are in the period of Halloween also we have the
528
3478140
5559
porque é o Halloween, estamos no período do Halloween, também temos o
58:03
12th anniversary of my YouTube channel we will be talking all about death what
529
3483699
6080
12º aniversário do meu canal no YouTube, falaremos sobre a morte e o que vem a
58:09
next week death the theme is death next week that's gonna put people off we're
530
3489779
6340
seguir semana morte o tema é morte na próxima semana isso vai afastar as pessoas
58:16
not gonna get anybody watching now but it's Halloween
531
3496119
2820
não vamos conseguir ninguém assistindo agora mas é Halloween
58:18
yes Halloween next week do you remember last year you you dressed as is that I
532
3498939
4830
sim Halloween semana que vem você se lembra do ano passado você se vestiu assim eu
58:23
think it was a vampire and I I dressed his Frankenstein's
533
3503769
3660
acho que era um vampiro e eu vesti o dele O monstro de Frankenstein,
58:27
monster so it can't be any more scary than last year it'll be a light-hearted
534
3507429
5670
então não pode ser mais assustador do que no ano passado, será um
58:33
look at death yes light-hearted if you want to have a have a real laugh
535
3513099
4940
olhar alegre para a morte, sim alegre, se você quiser dar uma risada real
58:38
about death tune in next Sunday even though today we have another hour to go
536
3518039
5530
sobre a morte, sintonizar no próximo domingo, embora hoje tenhamos mais uma hora para
58:43
to talk about birth yes how strange we are talking about the other end of the
537
3523569
6300
falar sobre nascimento sim, que estranho estamos falando sobre o outro lado do
58:49
spectrum today we are talking all about baby words and expressions and there is
538
3529869
7500
espectro hoje estamos falando sobre palavras e expressões de bebês e lá está o
58:57
mr. Steve looking like a big baby ah well that's a good place to start mr.
539
3537369
5220
sr. Steve parecendo um bebê grande ah, bem, esse é um bom lugar para começar, sr.
59:02
Duncan can you hear him that's what mr. Steve sounds like when he's in a mood
540
3542589
8130
Duncan você pode ouvi-lo é o que o sr. Steve soa como quando ele está de mau humor
59:10
when he's crying over something somebody asked me I can't remember who it was now
541
3550719
5220
quando está chorando por algo que alguém me perguntou não consigo lembrar quem estava de
59:15
back to do I like my new car oh I can't remember who asked it now but I saw that
542
3555939
4920
volta para fazer eu gosto do meu carro novo oh não consigo lembrar quem perguntou agora mas eu vi aquele
59:20
flash up when you were displaying the live stream ok the comments I camera who
543
3560859
7560
flash quando você estava exibindo a transmissão ao vivo ok os comentários eu fotografei quem
59:28
it was thank you for that yes I like it but I miss my old car and no I'm not
544
3568419
7620
era obrigado por isso sim eu gosto, mas sinto falta do meu carro velho e não, não vou
59:36
gonna get upset again no but it's gone you've got to move on I
545
3576039
3510
ficar chateado de novo não, mas já foi você tem que seguir em frente eu
59:39
realize actually that if I really had kept that car for 30 years I don't think
546
3579549
7110
percebo, na verdade, que se eu realmente tivesse guardado aquele carro por 30 anos, não acho que
59:46
that's a very healthy thing to do no I think you've got to move on you've got
547
3586659
4020
isso seja uma coisa muito saudável de se fazer, não, acho que você precisa seguir em frente, você precisa
59:50
to you so you better realize you've got to realize sometimes when you when you
548
3590679
4830
de você, então é melhor você perceber que precisa percebo que às vezes quando você
59:55
need to move on in life and go to a new stage you can't keep hanging on to the
549
3595509
4621
precisa seguir em frente na vida e ir para uma nova fase, você não pode ficar preso ao
60:00
past all the time but there you go so yes
550
3600130
5180
passado o tempo todo, mas aí está, então sim,
60:05
you don't show that picture again of me as a baby as a baby which you you asked
551
3605310
5980
você não mostra aquela foto de novo de mim quando bebê como um bebê que você
60:11
me to do tasks this week didn't you mr. Duncan to make some baby faces yes so
552
3611290
4920
me pediu para fazer tarefas esta semana você não mr. Duncan para fazer algumas caras de bebê sim para
60:16
that you could okay no one wants to know about the process let's just talk about
553
3616210
5909
que você pudesse ok ninguém quer saber sobre o processo vamos apenas falar sobre
60:22
the subject here is the subject everyone and today's subject is baby words and
554
3622119
7371
o assunto aqui é o assunto de todos e o assunto de hoje são palavras e
60:29
expressions and I believe you have some expressions for us right now
555
3629490
5520
expressões de bebês e acredito que você tenha algumas expressões para nós agora
60:35
there's the first one because that what you just what I'm in there in front of
556
3635010
7540
há o primeiro porque o que você está aí na
60:42
you is is a modern way for some people to transport their babies around called
557
3642550
8130
sua frente é uma maneira moderna de algumas pessoas transportarem seus bebês, chamada
60:50
a Papoose which can be sparked with one pea or two peas apparently that's an
558
3650680
7050
Papoose, que pode ser acesa com uma ou duas ervilhas, aparentemente, isso é
60:57
interesting interesting word Papoose yes well the origin of the word is from
559
3657730
5610
interessante palavra Papoose sim, bem, a origem da palavra é de
61:03
Native American Indians and it actually refers to a Native American Indian baby
560
3663340
7940
índios nativos americanos e, na verdade, refere-se a
61:11
okay it was called a Papoose so not not not
561
3671280
4030
61:15
the thing you carry the baby in but the baby itself baby itself was called a
562
3675310
4110
um bebê índio nativo americano.
61:19
Papoose and then the phrase was adopted by adopted in modern times as you say
563
3679420
9689
Papoose e então a frase foi adotada por adotada nos tempos modernos como você diz
61:29
there the thing the sling that is because there used to carry babies in
564
3689109
5641
lá a coisa da funda que é porque costumava carregar bebês nos
61:34
which American Indians used to carry probably not just American Indians were
565
3694750
7200
quais os índios americanos costumavam carregar provavelmente não apenas índios americanos s
61:41
probably coaches for thousands of years probably carried their babies but on
566
3701950
5130
provavelmente foram treinadores por milhares de anos provavelmente carregaram seus bebês, mas em
61:47
their backs in a sling and if we haven't got a picture of that
567
3707080
7820
suas costas em uma tipóia e se não temos uma foto disso,
61:54
so it's you know babies being carried on the backs of their mother clearly we
568
3714900
5020
então você sabe que bebês sendo carregados nas costas de suas mães claramente
61:59
don't have a picture of them in a sling usually made from animal skin was very
569
3719920
5310
não temos um a foto deles em um sling geralmente feito de pele de animal era muito
62:05
common because of course you couldn't just sit around all day doing nothing
570
3725230
4200
comum porque é claro que você não poderia simplesmente ficar sentado o dia todo sem fazer nada
62:09
once you had a baby you had to survive so you need to have your hands-free
571
3729430
5250
depois de ter um bebê, você tinha que sobreviver, então você precisa ter as mãos livres
62:14
to be able to work in the fields or do whatever you were doing her and so that
572
3734680
4919
para poder trabalhar no campo ou fazer o que quer que você estivesse fazendo com ela e essa
62:19
was just a practical way of having your baby with you because you couldn't leave
573
3739599
5161
era apenas uma maneira prática de ter seu bebê com você, porque você não podia deixar
62:24
that there was there weren't baby minders you know thousand years ago so
574
3744760
4799
que não houvesse babás que você conhece há mil anos, então
62:29
it was just a very practical way of keeping your hands-free to be able to
575
3749559
4171
era apenas um maneira muito prática de manter as mãos livres para poder
62:33
carry on working the fields planting crops making things but have you baby
576
3753730
4530
continuar trabalhando nos campos plantando colheitas fazendo coisas mas tendo seu bebê
62:38
with you all the time that's it so now I know why the Papoose show is the word
577
3758260
5579
com você o tempo todo é isso agora eu sei porque o show de Papoose é a palavra de
62:43
again yeah I know why the Papoose is popular now because all of the parents
578
3763839
5551
novo sim eu sei porque o Papoose é popular agora porque todos os pais
62:49
are on their mobile phones all right they were on their phones all the time
579
3769390
5040
estão no t herdar telefones celulares tudo bem eles estavam em seus telefones o tempo todo
62:54
so so they can't look after the baby they can't push the baby in a pram or
580
3774430
6090
então eles não podem cuidar do bebê eles não podem empurrar o bebê em um carrinho ou
63:00
pushchair so and they can't carry it in their arms because they can't use their
581
3780520
5160
carrinho de bebê então e eles não podem carregá-lo em seus braços porque eles podem' t usar seus
63:05
mobile phones so if that could be the reason I think I've just solved that
582
3785680
4260
telefones celulares, então se esse poderia ser o motivo, acho que acabei de resolver
63:09
that puzzle so that's the reason why the Papoose is very popular now well so they
583
3789940
6060
esse quebra-cabeça, então esse é o motivo pelo qual o Papoose é muito popular agora, bem, para que eles
63:16
can walk with their baby I think they can text as well mr. Duncan's being a
584
3796000
6569
possam andar com o bebê, acho que também podem enviar mensagens de texto para o sr. Duncan está sendo um
63:22
bit silly although they could have some basis in you know if you can carry on
585
3802569
5311
pouco bobo embora eles possam ter alguma base em você sabe se você pode continuar
63:27
working the field you can you can you can go on social media but no apparently
586
3807880
4500
trabalhando no campo você pode você pode ir nas redes sociais mas não aparentemente
63:32
I think there's a certain group there's always a group of people on earth that
587
3812380
4709
eu acho que há um certo grupo sempre há um grupo de pessoas na terra que
63:37
want to sort of return to sort of times long ago when they thought things would
588
3817089
6510
quero meio que voltar a tempos atrás, quando eles pensavam que as coisas
63:43
like people into paleo foods so I think seeing a picture of a baby oh baby on
589
3823599
6781
gostariam que as pessoas gostassem de alimentos paleo, então acho que ver uma foto de um bebê oh baby em
63:50
somebody or that I want to do that well I'm closer to the baby and there's some
590
3830380
4439
alguém ou que eu quero fazer isso bem, estou mais perto do bebê e há alguns
63:54
studies apparently there's some so-called experts who think that if the
591
3834819
3901
estudos, aparentemente, há alguns supostos especialistas que pensam que se o
63:58
baby is close to you all the time it's going to feel more loved and all this
592
3838720
4770
bebê estiver perto de você o tempo todo, ele se sentirá mais amado e todo esse
64:03
kind of crap you know I mean if a baby's loved it this lady knows it's loved
593
3843490
4470
tipo de porcaria, você sabe, quero dizer, se um bebê o ama, esta senhora sabe que ele o ama
64:07
you'd have to carry it around with you all the time shortly but you know not
594
3847960
5190
'teria que carregá-lo com você o tempo todo em breve, mas você não sabe
64:13
that we've got children so we're going to be careful what we say here mr.
595
3853150
2520
que temos filhos, então vamos ter cuidado com o que dizemos aqui, sr.
64:15
Duncan but it's very cut but having the baby in front of you because that's not
596
3855670
5250
Duncan, mas é muito cortado, mas ter o bebê na sua frente porque isso não é
64:20
traditional because there's a very good reason why you know you don't carry
597
3860920
5010
tradicional, porque há uma boa razão para você saber que não carrega
64:25
babies in front of you the same reason you know you you have an
598
3865930
3990
bebês na sua frente, a mesma razão pela qual você sabe que tem
64:29
air but it's very dangerous for the baby it's quite controversial suppose I have
599
3869920
5939
ar, mas é muito perigoso para o bebê é bastante controverso suponho que não tenho
64:35
absolutely no what I do want it there the Papoose wearing it up having the
600
3875859
3631
absolutamente nada o que eu quero lá o Papoose vestindo-o tendo o
64:39
baby in front he's quite controversial because
601
3879490
3119
bebê na frente ele é bastante controverso porque
64:42
obviously if you fall over then the baby is gonna get injured I suppose it
602
3882609
4891
obviamente se você cair o bebê vai se machucar suponho que
64:47
depends how fat your baby is so it's a bit controversial why why the baby has
603
3887500
10829
depende de quão gordo você está bebê é tão controverso porque o bebê se
64:58
moved from the back to the front probably presumably because the parent
604
3898329
4651
moveu de trás para a frente provavelmente presumivelmente porque o pai
65:02
wants to keep an eye on the baby but it's a bit dangerous because my baby is
605
3902980
5339
quer ficar de olho no bebê mas é um pouco perigoso porque meu bebê é
65:08
too heavy my baby is too heavy and going it's
606
3908319
3391
muito pesado meu bebê é muito pesado e vai é
65:11
controversial obviously it's up to you if you want to carry your baby life in
607
3911710
3750
controverso obviamente depende de você se você quer levar sua vida de bebê
65:15
that way seems to me would be a bit like having a big rucksack a bit heavy but
608
3915460
6210
dessa maneira parece-me um pouco como ter uma mochila grande um pouco pesada mas
65:21
you do have a choice you have choice it's a choice no you have a choice you
609
3921670
3990
você tem uma escolha você tem uma escolha é uma escolha não você tem uma escolha você
65:25
can have the baby on the front or sometimes on the back so not everyone
610
3925660
4199
pode colocar o bebê na frente ou às vezes nas costas, então nem todos,
65:29
but but then you could fall backwards and squash your baby yeah but you're
611
3929859
3901
mas então você pode cair para trás e esmagar seu bebê, sim, mas é
65:33
more likely to fall forwards most people to fall forwards so it's more dangerous
612
3933760
5160
mais provável que você caia para frente, a maioria das pessoas cai para frente, então é mais perigoso
65:38
in the front but I think this week people have been talking about so the
613
3938920
4620
na frente, mas Eu acho que esta semana as pessoas têm falado, então a
65:43
word again here we go yes Papoose so they've been talking about
614
3943540
4140
palavra novamente aqui vamos nós sim Papoose então eles estão falando sobre
65:47
the Papoose because now men are wearing the Papoose they are wearing it so
615
3947680
9149
o Papoose porque agora os homens estão usando o Papoose eles estão usando então
65:56
that's that's the reason why people have been talking about it this week because
616
3956829
4321
essa é a razão pela qual as pessoas têm falado sobre isso esta semana porque
66:01
men are now walking around with their babies attached to their bodies at the
617
3961150
6900
os homens estão andando por aí com seus bebês presos a seus corpos na
66:08
front or at the back so that's the reason why I wanted to mention that and
618
3968050
3900
frente ou atrás, então essa é a razão pela qual eu queria mencionar isso e
66:11
I think it's an interesting word as well Papoose yes so that's actually the old
619
3971950
4889
acho que é uma palavra interessante também Papoose sim, então essa é realmente a velha
66:16
Indian word native baby Native Americans you don't say Indians if you want to
620
3976839
6511
palavra indiana bebê nativo Nativos americanos você não diz índios se você
66:23
really get it did if you know I didn't you did this well did I I think you said
621
3983350
4349
realmente quer entender fez se você sabe que eu não fiz isso você fez isso bem? quero dizer
66:27
Indians we could say Indian so so Native Americans oh you have to be so careful I
622
3987699
6870
66:34
mean you know you know what will happen we'll get complaints and then we have to
623
3994569
3301
n você sabe você sabe o que vai acontecer vamos receber reclamações e então temos que
66:37
take ourselves off the air fact are we still on air I
624
3997870
2820
nos retirar do ar fato ainda estamos no ar eu
66:40
and cut off already maybe YouTube have have already cut the connection but yes
625
4000690
6420
e já cortado talvez o YouTube já tenha cortado a conexão mas sim sim
66:47
yes as you say the you do I haven't seen a man with one I think he'd be ridiculed
626
4007110
5130
como você diz o você eu não vi um homem com um acho que ele seria ridicularizado
66:52
by his friend we were in the Tea Room and Much Wenlock do you remember that
627
4012240
3960
por seu amigo estávamos no Tea Room e Much Wenlock você se lembra que
66:56
the couple that came in and the husband had had the baby strapped to the front
628
4016200
6180
o casal que entrou e o marido tinha o bebê amarrado na frente
67:02
of his body very dangerous because that tea room we go to is very small has got
629
4022380
5100
da seu corpo é muito perigoso porque aquele salão de chá que vamos é muito pequeno tem
67:07
low ceilings and lots of steps dangerous steps going down so he could have DS
630
4027480
5310
teto baixo e muitos degraus degraus perigosos descendo então ele pode ter DS
67:12
that we've seen people trip in there and fall over he could have tripped pulling
631
4032790
4440
que vimos pessoas tropeçando lá e caindo ele pode ter tropeçado
67:17
over and squashed the baby I don't remember anybody what an irresponsible
632
4037230
3150
encostando e esmagou o bebê não me lembro de ninguém que
67:20
parent yes so so actually it might be more dangerous
633
4040380
4920
pai irresponsável sim então na verdade pode ser mais perigoso
67:25
Herbies apparently it might be more dangerous having your baby attached to
634
4045300
6000
Herbies aparentemente pode ser mais perigoso ter seu bebê preso ao
67:31
your body they can't you can't get rid of them quickly so if you fall over you
635
4051300
4800
seu corpo eles não podem você não pode se livrar deles rapidamente então se você cair, você
67:36
will fall on your baby so it doesn't seem like a very safe thing having said
636
4056100
4080
vai cair em cima do seu bebê, então cai não parece uma coisa muito segura, tendo dito
67:40
that if you are pushing them maybe perhaps your your push chair or your
637
4060180
6510
que se você estiver empurrando-os, talvez seu carrinho de bebê ou seu
67:46
pram might roll away ah they're probably got sort of antidote anti-lock brakes on
638
4066690
7200
carrinho de bebê possa rolar ah, eles provavelmente têm uma espécie de freios antitravamento de antídoto
67:53
actually I saw a pram the other day and can you believe this yeah I do believe
639
4073890
5940
na verdade, eu vi um carrinho de bebê no outro dia e você pode acreditar nisso sim, eu acredito
67:59
that whatever you're about to say I believe a woman was pushing a pram and I
640
4079830
4830
que o que quer que você esteja prestes a dizer, eu acredito que uma mulher estava empurrando um carrinho de bebê e eu devo
68:04
just I'm to be following and the pram had got airbags yeah airbags on the pram
641
4084660
7590
estar seguindo e o carrinho tinha airbags, sim, airbags no carrinho,
68:12
I'm not I'm not surprised nothing surprises again card I've got airbags
642
4092250
4800
não estou não estou surpreso nada surpreende novamente cartão eu tenho airbags
68:17
nothing surprises me anymore I mean how fast is that with the mother
643
4097050
6740
nada mais me surpreende quero dizer o quão rápido é isso com a mãe
68:23
intending to push the pram that that an impact would require the release of
644
4103790
6970
pretendendo empurrar o carrinho que um impacto exigiria a liberação de
68:30
airbags to protect the baby and if they did go off it might damage the baby
645
4110760
4580
airbags para proteger o bebê e se eles o fizessem disparar pode danificar o bebê
68:35
sounds a bit extreme to me but that's obviously a marketing ploy from a
646
4115340
5110
parece um pouco exagerado para mim, mas isso é obviamente uma jogada de marketing de uma
68:40
company wishing to sell prams saying oh look we've got airbags on here so that
647
4120450
5550
empresa que deseja vender carrinhos de bebê dizendo oh, olhe, temos airbags aqui, então
68:46
if you know if you push your parameter 60 miles an hour and crash into another
648
4126000
3630
se você souber se forçar seu parâmetro a 60 milhas por hora e bater em outro
68:49
prat maybe it's maybe it's a maybe if you're walking at the street
649
4129630
5719
idiota talvez seja talvez seja um talvez se você estiver e andando na rua
68:55
and and you have a collision with another mother coming the other way with
650
4135349
4120
e você tem uma colisão com outra mãe vindo na outra direção com
68:59
a pram another mother the two Rams collide well oh you use it's a parent a
651
4139469
6391
um carrinho de bebê outra mãe os dois Rams colidem bem oh você usa é um pai um
69:05
parent oh I see you're not using street talk you've got one parent coming one
652
4145860
3779
pai oh vejo que você não está usando conversa de rua que você tem um pai vindo
69:09
behind the street another coming other way and for some reason that prams
653
4149639
3031
atrás da rua outro vindo do outro lado e por algum motivo aquele carrinho de bebê
69:12
collide at three miles an hour impact Oh probably six miles and out and there's
654
4152670
5639
colide a três milhas por hora impacto Oh provavelmente seis milhas e fora e há
69:18
airbags I've got to go off to protect the baby that's what those airbags are
655
4158309
3600
airbags eu tenho que disparar para proteger o bebê é para isso que servem esses airbags
69:21
for those six mile an hour impacts so we could destroy a baby's life yes but you
656
4161909
4951
aqueles impactos de seis milhas por hora para que pudéssemos destruir a vida de um bebê sim, mas você
69:26
can't drop a baby so building they survive very robust
657
4166860
5089
não pode deixar um bebê cair, então construindo eles sobrevivem muito robustos?
69:33
can I just babies are very robust creatures for we get on the stairs and
658
4173239
4480
69:37
I'm not that I'm suggesting please don't write home please please ignore
659
4177719
7380
Estou sugerindo, por favor, não escreva para casa, por favor, ignore
69:45
everything I don't know what's happened to Steve I think he might ever had a
660
4185099
3301
tudo. Não sei o que aconteceu com Steve. Acho que ele pode ter tido um
69:48
brain Titus I think he's had a brain aneurysm or something yes sure I'm being
661
4188400
4290
cérebro Titus. Acho que ele teve um aneurisma cerebral ou algo assim.
69:52
a bit controversial but no but no seriously babies are actually quite
662
4192690
4380
mas não, sério, os bebês são realmente bastante
69:57
robust yes you can you can you know not suggesting you do babies as a fool
663
4197070
5910
robustos, sim você pode você pode você sabe não sugerindo que você faça bebês como um tolo
70:02
please don't try this don't try to drop him to be quiet yes okay okay we've got
664
4202980
4590
por favor não tente isso não tente deixá- lo ficar quieto sim ok ok nós acertamos
70:07
it right I'm trying to explain I'm just I'm just doing a big disclaimer this is
665
4207570
5549
estou tentando explicar eu sou apenas eu estou apenas fazendo um grande aviso de isenção de
70:13
a disclaimer please don't drop your baby ain't that Oh
666
4213119
6080
responsabilidade, por favor, não deixe seu bebê cair, não é isso?
70:19
as an experiment don't don't do it just don't do it don't do a Michael Jackson
667
4219199
4900
70:24
because when Michael Jackson did it everyone got really upset so please
668
4224099
4861
Jackson fez isso, todo mundo ficou muito chateado, então, por favor,
70:28
don't hold your baby out of a window and drop it to see if it really does survive
669
4228960
6449
não segure seu bebê pela janela e jogue-o para ver se ele realmente sobrevive, então,
70:35
so so please don't do that so don't listen to Steve I didn't say do
670
4235409
3960
por favor, não faça isso, então não dê ouvidos a Steve.
70:39
it sometimes he sometimes he gets these planes in the head what what is this
671
4239369
6511
às vezes ele às vezes ele fica com esses aviões na cabeça o que é isso
70:45
this this then what is this behind it all right boy don't listen to a word I
672
4245880
4620
isso então o que é isso por trás tudo bem garoto não escute uma palavra eu te
70:50
say to you yes I did you said I said it was a prompt yes but prompt but what if
673
4250500
5849
digo sim eu fiz você disse eu disse que era um prompt sim mas prompt, mas e se
70:56
you can't remember the whole song well you never do you have the whole song do
674
4256349
4560
você não consegue se lembrar da música inteira bem, você nunca tem a música
71:00
you have to write the whole song I know on your arm it's there for comforts of
675
4260909
5341
inteira, você tem que escrever
71:06
school so the whole all song is on your honor I get halfway
676
4266250
2969
a música inteira? g é em sua honra eu chego na metade
71:09
through this song and I go back and have to start the second verse and I can't
677
4269219
3661
desta música e eu volto e tenho que começar o segundo verso e não consigo
71:12
remember what the first line is I know that that's there should I need yes
678
4272880
4200
lembrar qual é a primeira linha eu sei que está lá se eu precisar sim
71:17
we've got I always do it but I've never ever had to use it yes we know you've
679
4277080
3630
nós temos eu sempre faço isso mas eu nunca tive que usá-lo sim nós sabemos que você
71:20
said this you just asked me but I'm just extending the joke it's a joke you see
680
4280710
4320
disse isso você acabou de me perguntar mas eu só estou estendendo a piada é uma piada você vê
71:25
I'm saying that just two lines on your on your hand but what if it's the whole
681
4285030
5100
eu estou dizendo que apenas duas linhas na sua mão mas o que se for a
71:30
song so maybe it goes all the way down your body so if it's a very long song
682
4290130
4950
música inteira, então talvez desça por todo o seu corpo, então se for uma música muito longa,
71:35
you might have to write everything on your on your body you might have to lift
683
4295080
3450
você pode ter que escrever tudo no seu corpo, você pode ter que
71:38
your shirt up to have a look a bit like writing your lines are on the scenery
684
4298530
4290
levantar a camisa para parecer um pouco como escrever o seu as falas estão no cenário
71:42
when you're on stage really I've seen people do that they walk over to a piece
685
4302820
3600
quando você está no palco, na verdade, eu já vi pessoas fazerem isso, elas caminham até um pedaço
71:46
of scenery and they've got their lines written there what they're reading from
686
4306420
4799
do cenário e têm suas falas escritas lá o que estão lendo
71:51
the from them from the wall yes post-it note what a terrible terrible things do
687
4311219
7051
deles da parede sim postar -note que coisas terríveis
71:58
you like to try it it's not easy remembering your line do you like the
688
4318270
4620
você gosta de experimentar não é fácil lembrar sua fala você gosta da
72:02
picture of my prama like that so there is a word that we're
689
4322890
3900
foto do meu prama assim então há uma palavra que vamos
72:06
gonna use now pram see what people are saying on the live stream but have we
690
4326790
4530
usar agora carrinho de bebê, veja o que as pessoas estão dizendo na transmissão ao vivo, mas nós
72:11
really told a controversial subject here I don't think so
691
4331320
3780
realmente contamos um assunto polêmico
72:15
look wait there I'm just doing a show here pram can you can you see the words
692
4335100
6990
aqui? você pode ver as palavras
72:22
so a pram is something that you put a baby in normally to lie down so there is
693
4342090
5940
então um carrinho de bebê é algo que você coloca um bebê normalmente para deitar então há
72:28
a difference so that is a pram but do you know what tram is short for yes
694
4348030
6500
uma diferença então isso é um carrinho de bebê mas você sabe o que é a abreviação de bonde sim o
72:34
perambulator told you I knew but you didn't tell me well I knew it was that I
695
4354530
5590
carrinho de bebê disse que eu sabia, mas você não diga-me bem, eu sabia que era isso que eu
72:40
said did you know and you said yes he didn't ask me to say we just said do you
696
4360120
4110
disse você sabia e você disse que sim ele não me pediu para dizer nós apenas dissemos você
72:44
know and I said yes perambulator so the word pram is actually a short version of
697
4364230
8400
sabe e eu disse sim carrinho de bebê então a palavra carrinho de bebê é na verdade uma versão curta
72:52
the word perambulate did anybody use that word now I'm very old-fashioned
698
4372630
4560
da palavra passear fez alguém use essa palavra agora eu sou muito antiquado
72:57
mister don't be using an old-fashioned word they're using to me of using
699
4377190
5279
senhor não use uma palavra antiquada eles estão usando comigo de usar
73:02
old-fashioned words but we still use the word pram everybody's perambulator I
700
4382469
5041
palavras antiquadas mas ainda usamos a palavra carrinho de bebê o carrinho de bebê de todos eu
73:07
didn't say we did I said where this comes from which is different thing
701
4387510
4919
não disse nós eu disse de onde vem isso, o que é uma coisa completamente diferente
73:12
altogether also there is also pushchair pushchair
702
4392429
4611
também há também carrinho de bebê
73:17
pushchair and boogy so they can be very similar things
703
4397040
5640
carrinho de bebê e boogy então eles podem ser coisas muito parecidas,
73:22
I'm sure Tomac will tell me I'm wrong a buggy is like a small pram yeah isn't
704
4402680
5160
tenho certeza que Tomac vai me dizer que estou errado, um carrinho é como um carrinho de bebê pequeno, sim, não é?
73:27
it so a buggy can be a small pram but some wheels little wheels but nowadays
705
4407840
6120
73:33
pushchair and buggy pushchair and buggy are the same thing you're right
706
4413960
5220
buggy são a mesma coisa que você está certo
73:39
they can't be very so much RAM as that traditional that's a view drawn at a
707
4419180
4140
eles não podem ser muito RAM como aquele tradicional que é uma visão desenhada em um
73:43
traditional looking mode of transport their baby a mode a mode of transport
708
4423320
10080
modo de transporte de aparência tradicional seu bebê um modo um meio de transporte
73:53
for a baby yes a pram well it's got big wheels they always had big wheels in
709
4433400
5610
para um bebê sim um carrinho de bebê bem ele é grande rodas eles sempre tiveram rodas grandes
73:59
though whereas a pushchair and a buggy can I just a little wheel yes okay then
710
4439010
4170
enquanto um carrinho de bebê e um buggy posso apenas uma pequena roda sim ok então
74:03
we can I say we're deleting this today so as soon as we finish this livestream
711
4443180
4320
podemos dizer que estamos excluindo isso hoje então assim que terminarmos esta transmissão ao vivo
74:07
I am pressing the delete have a look at the livestream one wincing well this is
712
4447500
5160
estou pressionando a exclusão dê uma olhada a transmissão ao vivo estremecendo bem esta é
74:12
the live stream isn't it that mentor than the live chat we've gone know what
713
4452660
3120
a transmissão ao vivo não é aquele mentor do que o bate-papo ao vivo nós fomos sabe o que quero dizer
74:15
I mean we can't look at the live stream because people are complaining about
714
4455780
2850
não podemos ver a transmissão ao vivo porque as pessoas estão reclamando do
74:18
what I said about us dropping baby's dead stay I was hoping they'd shot a
715
4458630
4740
que eu disse sobre nós deixarmos o bebê morto ficar eu esperava que eles tivessem contado uma
74:23
joke I was hoping they'd forgotten but you've just mentioned it again oh yeah
716
4463370
4950
piada eu esperava que eles tivessem esquecido mas você acabei de mencioná-lo novamente oh sim
74:28
so let's have a look at the live chat if we are still on I'm not even sure if
717
4468320
5250
então vamos dar uma olhada no chat ao vivo se ainda estivermos conectados nem tenho certeza se
74:33
we're still on there we go yes it looks as if we're still on I
718
4473570
5750
ainda estivermos lá vamos sim parece que ainda estamos online eu
74:39
promptly wait there let's go back a little bit I say it looks like there is
719
4479320
9130
prontamente espero lá vamos volte um pouco eu digo parece que
74:48
a conversation already taking place here all right watch what you are saying that
720
4488450
5550
já está acontecendo uma conversa aqui tudo bem veja o que você está dizendo que
74:54
says Tomic that doesn't surprise me watch what you're saying human touch
721
4494000
4790
diz Tomic isso não me surpreende olhe o que você está dizendo toque humano
74:58
regardless of the relationship or age is crucial even for our mental health yes
722
4498790
5770
independentemente do relacionamento ou idade é crucial mesmo para nossa saúde mental sim,
75:04
that's very true but what I'm saying is you don't need to have you know
723
4504560
5820
isso é verdade, mas o que estou dizendo é que você não precisa ter você sabe
75:10
necessarily need to have the baby that in a Papoose in order for that baby to
724
4510380
5820
necessariamente precisa ter o bebê em um Papoose para que esse bebê
75:16
receive sufficient love and affection yes because I mean I thought we drew up
725
4516200
6210
receba amor e carinho suficientes sim porque quero dizer Eu pensei que nós havíamos combinado,
75:22
didn't we in in I mean my mother used to leave me in a promise leaves used to
726
4522410
4470
não é? Quer dizer, minha mãe costumava me deixar em uma promessa, folhas costumavam
75:26
cuddle me all I thought as long as as long as when you grow up you know that
727
4526880
4890
me abraçar tudo o que eu pensava, contanto que quando você crescer, você saiba que
75:31
your mother and your parent love you then that's sufficient and I
728
4531770
4470
sua mãe e seus pais te amam então isso é suficiente e eu
75:36
think you know you know you know if your mother whole if your mother doesn't love
729
4536240
3570
acho que você sabe, você sabe, você sabe se sua mãe está inteira se sua mariposa er não te ama
75:39
you she's not gonna hold you and it doesn't
730
4539810
2910
ela não vai te abraçar e não
75:42
matter whether you're in a purpose or not you the important thing is that you
731
4542720
3780
importa se você está em um propósito ou não você o importante é que você
75:46
loved and touch is important but of course if her mother's our loving mother
732
4546500
4530
amou e o toque é importante mas é claro se a mãe dela é nossa mãe amorosa
75:51
she's going to do that anyway and you don't necessarily have to carry a baby
733
4551030
3510
ela vai faça isso de qualquer maneira e você não precisa necessariamente carregar um bebê
75:54
in a Papoose to prove to everybody that you are you're a really devoted mother
734
4554540
6960
em um Papoose para provar a todos que você é uma mãe realmente dedicada
76:01
no look you've only got your what's your baby doing in a pram Oh what kind of
735
4561500
4380
não, olhe, você só tem o que seu bebê está fazendo em um carrinho Oh que tipo de
76:05
what kind of horrible mother are you you're not close to your baby I don't
736
4565880
3870
que tipo de mãe horrível é você você não é próxima do seu bebê eu não
76:09
know who says this well they said what I can imagine people
737
4569750
3570
sei quem disse isso bem eles disseram o que eu posso imaginar pessoas
76:13
I should imagine people wearing pupusas a sort of seeking attention well for
738
4573320
6600
eu deveria imaginar pessoas vestindo pupusas uma espécie de busca de atenção tanto para
76:19
themselves as well as the baby oh good okay take just take this all down in a
739
4579920
4770
si quanto para o bebê oh bom ok pegue apenas anote tudo isso em um
76:24
second Steve I'm just trying to break through the the noise you get very very
740
4584690
4430
segundo Steve eu só estou tentando quebrar o barulho que você faz muito muito
76:29
I think it's a fashion state the fashion statement I think yes so Renee Cohen
741
4589120
7030
eu acho que é um estado de moda a declaração de moda eu acho que sim então Renee Cohen
76:36
here it's very efficient statement it's how something becomes fashionable and
742
4596150
6360
aqui é uma declaração muito eficiente é como algo fica na moda e
76:42
then everyone is doing it so in the past people would have a pram or a pushchair
743
4602510
5540
então todo mundo está fazendo isso s o no passado, as pessoas tinham um carrinho de bebê ou um carrinho de bebê,
76:48
but now they they like to have their children strapped to their bodies
744
4608050
5140
mas agora eles gostam de ter seus filhos presos aos seus corpos
76:53
exposed to the elements yes but some might say that that makes them a little
745
4613190
4830
expostos aos elementos sim, mas alguns podem dizer que isso os torna um pouco
76:58
tougher maybe stronger so it depends really I mean do you remember during I
746
4618020
5910
mais duros talvez mais fortes então depende realmente quero dizer fazer você se lembra durante eu me
77:03
remember during the late 1980s people were taking their babies to the swimming
747
4623930
5820
lembro que no final dos anos 1980 as pessoas levavam seus bebês para a
77:09
pool and they were throwing them in the water yeah good idea
748
4629750
3450
piscina e os jogavam na água sim boa ideia
77:13
do you remember that I want to get rid of them not to get rid of them right
749
4633200
4020
você se lembra que eu quero me livrar deles não para me livrar deles
77:17
okay because I've teach them to swim because apparently apparently babies
750
4637220
7500
certo porque eu Eu os ensinei a nadar porque, aparentemente, os bebês
77:24
have a natural ability to swim so if you put a baby in the water they will
751
4644720
5280
têm uma habilidade natural para nadar, então se você colocar um bebê na água, eles
77:30
naturally swim so Yasmin says really it's very dangerous you've got to be
752
4650000
5880
nadarão naturalmente, então Yasmin diz que é muito perigoso, você deve ser,
77:35
hasn't it yes I mean it's got to be dangerous I mean we have evolved you
753
4655880
5040
não é, sim, quero dizer, é tem que ser perigoso quero dizer nós evoluímos você
77:40
know that a thousand years ago we were carrying babies on our backs because
754
4660920
3180
sabe que mil anos atrás nós carregávamos bebês em nossas costas porque
77:44
that's the only that's the only method we had and then somebody realized you
755
4664100
5130
esse era o único método que tínhamos e então alguém percebeu você
77:49
know that's quite dangerous there was probably a lot of deaths people falling
756
4669230
3450
sabe que isso é muito perigoso provavelmente havia muitos d eaths pessoas caindo
77:52
over babies getting crushed so they thought well let's invent something that
757
4672680
3630
sobre bebês sendo esmagados então eles pensaram bem vamos inventar algo que
77:56
will protect the baby called a pram yeah let's put it we've evolved beyond the
758
4676310
5460
irá proteger o bebê chamado carrinho de bebê sim vamos dizer nós evoluímos além do
78:01
Papoose yes let's put the baby on wheels where it can just go anywhere but it's
759
4681770
5280
Papoose sim vamos colocar o bebê sobre rodas onde ele pode ir a qualquer lugar mas é
78:07
safe it's protected from the at is protected from the Sun it's protected
760
4687050
4380
seguro é protegido do at está protegido do sol está protegido
78:11
from rain it's in a nice comfortable warm environment
761
4691430
3870
da chuva está em um ambiente agradável, confortável e quente
78:15
it's got to be safer than than than a than a Papoose there's all this a lot
762
4695300
6150
deve ser mais seguro do que um Papoose há muito isso
78:21
today people want to sort of go back to how things were done a thousand years
763
4701450
4170
hoje em dia as pessoas querem meio que voltar a como as coisas eram feitas mil anos
78:25
ago and there's a reason why we don't do a lot of those can I can I just say I
764
4705620
4140
atrás e há uma razão pela qual não fazemos muitos deles posso posso apenas dizer que
78:29
don't want to go back to a thousand years ago it was it wasn't a very nice
765
4709760
3960
não quero voltar a mil anos atrás era não era uma época muito agradável
78:33
time to look like people are having paleo diets isn't it you keep mentioning
766
4713720
3960
para parecer as pessoas estão fazendo dietas paleo, não é isso, você continua mencionando
78:37
that what the hell is a Paleo diet diet is it is a diet that's a fashionable
767
4717680
5550
que diabos é uma dieta
78:43
diet okay based on what we thought humans were eating in the Paleolithic
768
4723230
6120
paleolítica?
78:49
era which was I don't know exactly when that was like a comet can look it up yes
769
4729350
5610
exatamente quando isso foi como um cometa pode procurar sim
78:54
Tommy Neolithic area time atomic will tell us Paleolithic era which was
770
4734960
6120
Tommy Neolithic area time atomic nos dirá a era paleolítica que foi
79:01
probably a hundred thousand years ago or something like that
771
4741080
3360
provavelmente há cem mil anos ou algo assim,
79:04
so we're basing these grains and seeds and nuts and things like that which yeah
772
4744440
6120
então estamos baseando esses grãos e sementes e nozes e coisas assim que sim,
79:10
they're healthy but you don't have to devote your whole your whole diet to
773
4750560
4440
eles são saudáveis, mas você não precisa dedique toda a sua dieta a
79:15
that so there's there's a reason why you know what Cleveland you live to they
774
4755000
3300
isso, então há uma razão pela qual você sabe em que Cleveland você vive eles
79:18
were about 13 the Paleolithic era we've only done one word and diet was a factor
775
4758300
5190
tinham cerca de 13 anos a era paleolítica nós só fizemos uma palavra e dieta foi um fator
79:23
of that because you've got to have it you know you move we move on we evolve
776
4763490
3720
para isso porque você tem que ter você sabe você se move nós seguimos em frente nós evoluímos
79:27
yes so you know pupusas out so it's a bit like is in yes it's a bit like going
777
4767210
4800
sim então você sabe pupusas fora então é um pouco como se estivesse sim é um pouco como entrar
79:32
into your garden and just just crawling around and just eating what you find on
778
4772010
5430
em seu jardim e apenas rastejar e comer o que você encontra
79:37
the ground yes it's like yeast like you see some gardeners for example gardeners
779
4777440
4470
no chão sim é como fermento como você vê alguns jardineiros, por exemplo, jardineiros
79:41
do yes though they they don't like to use any and any electrical equipment to
780
4781910
5310
sim, embora eles não gostem de usar todo e qualquer equipamento elétrico para
79:47
cut their hedge for example right well I know I know people are like this so
781
4787220
4970
cortar sua cerca viva, por exemplo, bem, eu sei que as pessoas são assim, então,
79:52
instead of you know you can cut your hedge in in ten minutes using using an
782
4792190
4840
em vez de você saber, você pode cortar sua cerca viva em dez minutos usando um
79:57
electric hedge cutter yes oh no but so no I'm not going to
783
4797030
3690
eleito ric cortador de sebes sim oh não mas então não eu não vou fazer
80:00
that I'm going to use a traditional manual method so there they are chopping
784
4800720
4080
isso eu vou usar um método manual tradicional então eles estão
80:04
away for hours with it with shears it's not clipping yes exactly so clipping you
785
4804800
7980
cortando por horas com isso com tesouras não é aparando sim exatamente então aparando você
80:12
know some people like to be like to live which is why I've got rid of my car now
786
4812780
3960
conhece algumas pessoas gostam ser como viver é por isso que me livrei do meu carro agora
80:16
because I feel better I've got you've got to be part of the
787
4816740
2970
porque me sinto melhor tenho que fazer parte do
80:19
modern world and move forward all that I've done the right thing I'm not crying
788
4819710
3480
mundo moderno e seguir em frente tudo o que fiz a coisa certa eu não estou
80:23
anymore of the car that's it but you still have a car I know but it's a new
789
4823190
3690
mais chorando do carro é isso mas você ainda tem um carro eu sei mas é um
80:26
one oh I see not mine but it's a new one okay I miss
790
4826880
3690
novo oh eu não vejo o meu mas é um novo ok sinto falta
80:30
the old one but you've got to move on you've got to move forward you can't
791
4830570
3990
do antigo mas você tem que seguir em frente você tem para seguir em frente você não pode
80:34
look back you can't be regressive sorry I am I'm watching the live streaming
792
4834560
3930
olhar para trás você não pode ser regressivo desculpe eu estou assistindo ao
80:38
game I have ready ready just take it off now do you want something happy sorry
793
4838490
9540
jogo ao vivo eu tenho pronto pronto apenas tire agora você quer algo feliz desculpe
80:48
have they have they legalized cannabis in this country well I have in Canada
794
4848030
5190
eles legalizaram a cannabis neste país bem, eu tenho no Canadá
80:53
Anna Anna doesn't think it's dangerous I think Steve is on something it probably
795
4853220
5280
Anna Anna não acha que é perigoso eu acho que Steve está em algo provavelmente
80:58
isn't dangerous along any don't chip up and forward
796
4858500
2400
não é perigoso junto com qualquer um não chipe e forwa terceiro sim,
81:00
yes that's it so if you are wearing your baby on your body don't fall over or
797
4860900
4800
é isso, então se você estiver usando seu bebê em seu corpo, não caia ou
81:05
water and don't walk into a wall so yes I know I can steal your baby either if
798
4865700
5280
molhe e não bata em uma parede, então sim, eu sei que posso roubar seu bebê também se
81:10
it's strapped to you it's more difficult isn't it it's very very good advice
799
4870980
3120
estiver amarrado a você, é mais difícil não é é um conselho muito, muito bom,
81:14
you're not with your pram but you might try to tear your baby off you so that
800
4874100
4440
você não está com seu carrinho de bebê, mas pode tentar arrancar seu bebê de você, então
81:18
would be difficult who who is taking babies away from
801
4878540
3240
seria difícil quem está tirando bebês das
81:21
people now what you means someone will run up to them in the street and just
802
4881780
3870
pessoas agora, o que você quer dizer, alguém vai correr até eles na rua e apenas
81:25
take their baby well people have babies have been stolen out of pram you mean
803
4885650
3900
leve bem o bebê deles as pessoas têm bebês foram roubados do carrinho você quer dizer
81:29
baby snatching baby snatching but babies have been taken from prams this sounds
804
4889550
5520
roubo de bebê roubo de bebê mas bebês foram levados de carrinhos isso soa
81:35
like something from the 1960s my mother used to used to tell me that when I was
805
4895070
5190
como algo da década de 1960 minha mãe costumava me dizer isso quando eu estava
81:40
growing up in the inlet when I was a baby in the early 1960s she would take
806
4900260
5340
crescendo no entrada quando eu era um bebê no início dos anos 1960 ela
81:45
me in the pram just leave me outside a shop go in by what she wanted come back
807
4905600
4860
me levava no carrinho apenas me deixava do lado de fora de uma loja entrava pelo que ela queria voltar
81:50
and I was still there they know she I think it's I think it's I think safe to
808
4910460
9480
e eu ainda estava lá eles sabem que ela eu acho que é eu acho que é seguro
81:59
say your mother was trying to get rid of you yes I think she was hoping this my
809
4919940
3870
dizer sua mãe estava tentando se livrar de você sim, eu acho que ela estava esperando isso meu
82:03
goodness really so she was leading me to believe that it was so safe back then
810
4923810
4950
goo Dness realmente então ela estava me levando a acreditar que era tão seguro naquela época
82:08
everybody just left their babies outside shops in pram that in fact it was very
811
4928760
4440
todo mundo simplesmente deixava seus bebês do lado de fora das lojas no carrinho que na verdade era muito
82:13
dangerous and she was home I was going to be stealth so why are you
812
4933200
2820
perigoso e ela estava em casa eu ia ser furtivo então por que você está
82:16
shouting are you doing this for the neighbors I was a very I was a lovely
813
4936020
4050
gritando você está fazendo isso para os vizinhos eu era muito eu era um
82:20
baby you know I I was very quiet up hardly ever cried at all I was the
814
4940070
4680
bebê adorável você sabe eu eu era muito quieta quase nunca chorava eu ​​era o
82:24
opposite asleep for hours on end mommy used to have to wake me up to
815
4944750
3719
oposto dormindo por horas a fio mamãe costumava ter que me acordar para
82:28
breastfeed can I just say today I'm not feeling the the sense of you being quiet
816
4948469
4081
amamentar posso apenas dizer hoje eu não estou sentindo a sensação de você estar quieto
82:32
today
817
4952550
2419
hoje
82:35
Duncan talk talk talk how we're talking about subjects controversial subject I
818
4955690
4869
Duncan fala fala fala como estamos falando sobre assuntos polêmicos eu
82:40
was a noisy baby as a baby right the adult yes okay I was a noisy baby I
819
4960559
7051
era um bebê barulhento quando bebê certo o adulto sim tudo bem eu era um bebê barulhento eu
82:47
would cry all the time in one day apparently my mum told me this one day
820
4967610
4170
chorava o tempo todo em um dia aparentemente minha mãe me disse isso um dia
82:51
my mum picked me up and she threw me I'm not joking she threw me onto the bed and
821
4971780
7230
minha mãe me pegou e ela me jogou eu não estou brincando ela me jogou na cama e
82:59
she said I bounced up and down on the bed like this I bounced because she
822
4979010
4500
ela disse eu quiquei para cima e para baixo na cama assim eu quiquei porque ela
83:03
threw me so hard why did she throw you because I was crying crying constantly
823
4983510
4680
me jogou tanto difícil por que ela te jogou porque eu estava chorando chorando constantemente
83:08
crying Buse and she threw me onto the bed and I bounced and and all I can say
824
4988190
5639
chorando Ônibus e ela me jogou na cama e eu pulei e tudo o que posso dizer
83:13
is I think that explains many things Geoff's remembered that I want a red
825
4993829
6390
é que acho que isso explica muitas coisas Geoff lembrou que eu quero um
83:20
Mustang oh okay oh thank you Jeff oh do you know every day this week
826
5000219
4951
Mustang vermelho oh ok oh obrigado Jeff oh você sabe todos os dias esta semana
83:25
I Drive mr. Duncan around the bend because I keep telling him about this
827
5005170
3750
eu dirijo o sr. Duncan na curva porque continuo contando a ele sobre este
83:28
Mustang um goodbye and I keep looking it up on the Internet I wish write-ups and
828
5008920
3929
Mustang um adeus e continuo procurando na Internet Desejo escrever e
83:32
listening to the sound of that v8 engine I wish I wish you would drive round the
829
5012849
4710
ouvir o som daquele motor v8 Eu gostaria que você dirigisse na
83:37
bend if you drive by the way by the way if you drive someone round the bend it
830
5017559
7591
curva se você dirige a propósito, a propósito, se você leva alguém a fazer uma curva, isso
83:45
means you make them crazy you do something that makes another person feel
831
5025150
4980
significa que você os deixa loucos, você faz algo que faz outra pessoa sentir que
83:50
like they are going to lose their mind because you are annoying them so much
832
5030130
5580
vai enlouquecer porque você os está irritando tanto que
83:55
you drive them around the bend have you what Jeff is in California I think isn't
833
5035710
5730
você os deixa loucos, você o que Jeff está na Califórnia eu acho que não é
84:01
he Jeff is in the United States of Trump ah
834
5041440
4259
ele Jeff está nos Estados Unidos de Trump ah
84:05
have you driven a Ford Mustang and I want to know what it's like because of
835
5045699
5161
você dirigiu um Ford Mustang e eu quero saber como é porque é
84:10
course the Ford Mustang is an American car it is it is I brought over to the UK
836
5050860
5580
claro que o Ford Mustang é um carro americano é é eu trouxe para o Reino Unido
84:16
in right-hand-drive form now we can buy it with the steering wheel on the right
837
5056440
4949
em forma de volante à direita agora podemos comprá- lo com o volante do
84:21
side for us driving here in the UK
838
5061389
4071
lado direito para nós dirigindo aqui no Reino Unido
84:25
you excited you are you I don't know what's wrong with you I don't either
839
5065860
3359
você está animado você é você eu não sei o que há de errado com você eu também não
84:29
it's like ELISA it's like it's like all of the energy from every livestream that
840
5069219
7261
é como ELISA é como se fosse toda a energia de cada livestream t o que
84:36
we've ever done is in today's livestream it's like Steve is I think he's going to
841
5076480
6480
já fizemos é na transmissão ao vivo de hoje é como Steve é ​​acho que ele vai
84:42
explode in a minute like that guy on scanners when his head exploded thank
842
5082960
4890
explodir em um minuto como aquele cara nos scanners quando sua cabeça explodiu obrigado
84:47
you Karen ass Paleolithic period that lasted from two-and-a-half million years
843
5087850
5130
Karen ass Período paleolítico que durou dois milhões e meio de anos
84:52
ago to 10,000 BC Paleolithic the Stone Age yes
844
5092980
7370
atrás a 10.000 aC Paleolítico a Idade da Pedra sim,
85:00
I don't think there is any chance of us going back to the Stone Age
845
5100350
4780
não acho que haja qualquer chance de voltarmos à Idade da Pedra
85:05
because human beings have only been around in in in the form
846
5105130
5370
porque os seres humanos só existem na forma,
85:10
I mean how will I charge at my iPhone there's no way Jesus in and he won't get
847
5110500
5699
quero dizer, como vou carregar no meu iPhone não há como Jesus entrou e ele não terá
85:16
very good Wi-Fi if human beings in their current form if you go back to the Stone
848
5116199
4770
Wi-Fi muito bom se os seres humanos em sua forma atual se você voltar para a
85:20
Age there'll be nothing that we're going around for about 250,000 years human
849
5120969
6150
Idade da Pedra não haverá nada que estamos fazendo por cerca de 250.000 anos os
85:27
beings owe us homo homo sapiens hope oh I wasn't gonna say that I was gonna say
850
5127119
6991
seres humanos nos devem homo homo sapiens espero, oh, eu não ia dizer isso, eu ia dizer
85:34
something else well it could be three hundred thousand years they keep
851
5134110
2640
outra coisa, bem, pode ser trezentos mil anos, eles continuam
85:36
changing that but we haven't been around that long
852
5136750
2130
mudando isso, mas não estamos aqui há tanto tempo
85:38
yes so how long have the homos have been a wreck homo sapiens have been around
853
5138880
6060
sim, então há quanto tempo os homos estão em ruínas? existe
85:44
for 250,000 years but somewhere between 250 and maybe 350 although they keep
854
5144940
7110
há 250.000 anos, mas algo entre 250 e talvez 350 embora gh eles continuam
85:52
finding older and older evidence although religious people might disagree
855
5152050
4740
encontrando evidências cada vez mais antigas, embora as pessoas religiosas possam discordar
85:56
with you get into that duncan steady mr. stern you got half an hour and I've got
856
5156790
6420
de você, entre naquele duncan sr. stern você tem meia hora e eu tenho
86:03
a lot of words related to babies here we are talking all about words to do with
857
5163210
4710
muitas palavras relacionadas a bebês aqui estamos falando de palavras relacionadas a
86:07
babies and for those who have not seen the picture of mr. Steve there he is
858
5167920
7890
bebês e para quem ainda não viu a foto do sr. Steve lá está ele
86:15
there is mr. Steve and this is what mr. Steve sounds like when he's upset
859
5175810
6170
lá é o sr. Steve e isso é o que o sr. Steve soa como quando está chateado
86:29
I think so yes definitely sound mad that I never used to cry as a baby officer I
860
5189300
6580
eu acho que sim definitivamente parece bravo porque eu nunca costumava chorar como um oficial de bebê eu
86:35
was a lovely baby we are very contented baby my mother used to say to used to
861
5195880
4799
era um bebê adorável estamos muito contentes bebê minha mãe costumava dizer que costumava ter que
86:40
have to wake me up you know babies normally cry to be fed don't they but I
862
5200679
5310
me acordar você sabe bebês normalmente choram para serem alimentados, não é?
86:45
mom said to me she you have to actually wake me up to feed me isn't that a song
863
5205989
5011
86:51
by Wham wake me up before you goo goo
864
5211000
5059
86:58
baby we all know what a baby is it's a
865
5218699
4150
87:02
newborn infant child it's actually also refers to the baby when it's still
866
5222849
6841
criança recém-nascida, na verdade, também se refere ao bebê quando ainda está
87:09
inside the womb Steve has a baby face serving you he doesn't have to you know
867
5229690
4590
dentro do útero Steve tem um rosto de bebê servindo a você, ele não precisa, você sabe,
87:14
it's also a refers to a baby animal a small animal but that we know but a baby
868
5234280
5609
também se refere a um animal bebê, um animal pequeno, mas que conhecemos, mas um bebê
87:19
because if you refer to like your baby brother or your baby sister the youngest
869
5239889
5670
porque se você se refere a seu irmão mais novo ou sua irmã mais nova, o membro mais novo
87:25
member of a family so you've got two sisters and you would refer to your
870
5245559
8731
de uma família, então você tem duas irmãs e se referiria à sua
87:34
younger sister as your baby sister yes it was the youngest member of a family
871
5254290
6030
irmã mais nova como sua irmã mais nova sim, era o membro mais novo de uma família
87:40
yes brother or sister so no matter how old you are no matter how old you are
872
5260320
4770
sim irmão ou irmã então, não importa quantos anos você tenha, não importa quantos anos você tenha,
87:45
you might still say yes that's my baby sister or I think also the in America
873
5265090
5489
você ainda pode dizer sim, esse é o meu b uma irmãzinha ou eu acho que também na América
87:50
they say kids sister yeah kid sister baby sister so even though you're
874
5270579
5901
eles dizem irmãzinha sim irmãzinha irmãzinha então mesmo que você esteja
87:56
approaching 60 now you're not really joking you've got a younger sister your
875
5276480
6849
chegando aos 60 agora você não está realmente brincando você tem uma irmã mais nova sua
88:03
younger sister and you still call your baby sister the smallest of a group of
876
5283329
5580
irmã mais nova e você ainda chama sua irmãzinha o menor de um grupo de
88:08
things and is also called the baby like baby carrots and baby peas if you've got
877
5288909
6301
coisas e também é chamado de bebê, como cenouras e ervilhas, se você tiver
88:15
a lot of carrots and they're all different sizes the smallest one would
878
5295210
3360
muitas cenouras e todos eles forem de tamanhos diferentes, o menor
88:18
be the baby carrots baby tomatoes Tomatoes small Tomatoes exactly baby
879
5298570
5940
seria as cenouras, tomates, tomates pequenos, tomates, exatamente, bebês
88:24
apples your baby can also not refer to an actual baby but it can be a project
880
5304510
8640
maçãs seu bebê também pode não se referir a um bebê real, mas pode ser um projeto
88:33
or something that's very special to her well the little baby
881
5313150
3750
ou algo muito especial para ela bem, o bebezinho
88:36
yes that's my baby that is you've got a special
882
5316900
3569
sim, esse é o meu bebê, você tem um especial,
88:40
for example you might be restoring a car or something like that it might be a
883
5320469
4351
por exemplo, você pode estar restaurando um carro ou algo assim assim pode ser muito
88:44
long it's just something that you do it's very special to you it's your baby
884
5324820
4460
tempo é apenas algo que você faz é muito especial para você é seu bebê
88:49
your project your special thing it might be at work there might be a lot of
885
5329280
5050
seu projeto sua coisa especial pode ser no trabalho pode haver muitos
88:54
projects going on at work there's always a project always project so there's
886
5334330
3690
projetos acontecendo no trabalho sempre há um projeto sempre projeto então há
88:58
always projects every week every week you have a project that were every week
887
5338020
3719
sempre projeta ts toda semana toda semana você tem um projeto que era toda semana
89:01
you have a project and but there might be one particular thing which means
888
5341739
5101
você tem um projeto e mas pode haver uma coisa em particular que significa
89:06
something to you and you want to do that particular project that's your baby
889
5346840
4950
algo para você e você quer fazer esse projeto em particular isso é o seu bebê
89:11
that's the thing that's important to you you're going to do that so the thing you
890
5351790
3870
isso é o que é importante para você você vamos fazer isso então o que você
89:15
are taking care of the thing you are doing that means a lot to you yes and
891
5355660
4410
está cuidando do que está fazendo significa muito para você sim e
89:20
you want to take care of it just like you would a real baby
892
5360070
2520
você quer cuidar disso como faria com um bebê de verdade
89:22
next one cry baby cry baby which is a term used to describe somebody who's
893
5362590
11330
next one cry baby cry baby que é um termo usado para descrever alguém que é
89:33
older but they cry over something they get upset in a way that is inappropriate
894
5373920
8140
mais velho, mas chora por causa de algo, fica chateado de uma forma inadequada
89:42
for their age so for example you don't either
895
5382060
9720
para a idade deles, por exemplo, você também não,
89:51
they need you to do that whether
896
5391780
3800
eles precisam que você faça isso,
90:06
I'm sure that looks funny cry-baby yes so if for example if if I was to go
897
5406760
8589
tenho certeza de que parece engraçado, bebê chorão, sim. se, por exemplo, se eu fosse
90:15
outside and do some gardening and a thorn stuck in my finger and I came
898
5415349
4890
sair e fazer jardinagem e um espinho enfiasse no meu dedo e eu entrasse correndo
90:20
running inside crying to mr. Duncan he would say to me Oh you cry-baby grow up
899
5420239
6061
chorando para o sr. Duncan, ele dizia para mim Oh, seu bebê chorão, cresça,
90:26
don't be so stupid it's only a little thing or if I fell over and grazed my
900
5426300
4259
não seja tão estúpido, é apenas uma coisinha ou se eu caísse e esfolasse meu
90:30
knee as a child you could crying and it'll be fine but as an adult it
901
5430559
4770
joelho quando criança, você poderia chorar e tudo ficaria bem, mas como um adulto é
90:35
wouldn't be so a crybaby somebody who who gets overly emotional as an adult
902
5435329
6181
não seria tão um bebê chorão alguém que fica muito emocionado quando adulto
90:41
over things which you should have grown up and grown up over really infantile
903
5441510
4890
com coisas que você deveria ter crescido e crescido com um comportamento realmente infantil,
90:46
behavior you could say okay we've got premature baby a premature baby which is
904
5446400
11819
você poderia dizer ok, temos um bebê prematuro um bebê prematuro que é
90:58
a baby that is born before it should be born which in terms of human beings
905
5458219
7170
um bebê que é nascido antes de nascer o que em termos de seres humanos
91:05
we're also called preterm I think they call it preterm in America premature
906
5465389
6000
também somos chamados de prematuros acho que chamam de prematuro na América
91:11
baby here at born before it's mature basically before it should be born I
907
5471389
5580
bebê prematuro aqui nascido antes de amadurecer basicamente antes de nascer eu
91:16
which is yet all right well come unto you in a minute
908
5476969
2991
que ainda está bem bem vindo a você em um minuto
91:19
technically any a baby if it's born before 37 weeks or before is termed a
909
5479960
8050
tecnicamente qualquer bebê se nascer antes de 37 semanas ou antes é denominado
91:28
preterm baby and it literally pre the meaning of the word pre it means before
910
5488010
6299
bebê prematuro e literalmente pré o significado da palavra pré significa antes
91:34
post is after pre before before maturity so a baby is born before it should be
911
5494309
6810
pós é depois pré antes antes da maturidade então um bebê nasce antes que deveria ser o
91:41
which technically is 37 weeks or below and mr. Duncan you were at a premature
912
5501119
7381
que tecnicamente é de 37 semanas ou menos e mr. Duncan você estava em um
91:48
baby were you not I was a premature baby I was born just over two months earlier
913
5508500
7170
bebê prematuro onde você não era eu era um bebê prematuro eu nasci há pouco mais de dois meses
91:55
I was so small I was actually so tiny you could put me in your hand like that
914
5515670
6270
eu era tão pequeno eu era tão pequeno que você poderia me colocar em sua mão assim
92:01
I was only very small only a little tiny baby and they had to put me inside a
915
5521940
6750
eu era apenas muito pequeno apenas um pouco minúsculo bebê e eles tiveram que me colocar dentro de uma
92:08
glass box where they would give me oxygen so I could I could really beta I
916
5528690
5549
caixa de vidro onde eles me dariam oxigênio para que eu pudesse realmente beta eu
92:14
could live and grow incubator so a thing that helps a person to to
917
5534239
6911
pudesse viver e crescer incubadora então uma coisa que ajuda uma pessoa a
92:21
survive if they are born too early you were born eight weeks before you should
918
5541150
5160
sobreviver se ela nascer muito cedo você nasceu oito semanas antes você deveria ter
92:26
have been yes I was very tiny and apparently might my I was very dark in
919
5546310
5040
sido sim eu era muito pequeno e aparentemente poderia ser meu eu era muito escuro
92:31
color because the blood wasn't going around my
920
5551350
2580
porque o sangue não estava circulando pelo meu
92:33
body in fact they thought that I wouldn't survive it's true I'm being
921
5553930
5670
corpo na verdade eles pensaram que eu não sobreviveria é verdade estou falando
92:39
very serious here they actually told my parents to name me straightaway just in
922
5559600
5580
muito sério aqui na verdade, eles disseram aos meus pais para me nomear imediatamente,
92:45
case I didn't make it so can you believe it so so I I came into this world by by
923
5565180
5850
caso eu não sobrevivesse, então você pode acreditar?
92:51
the skin of my teeth okay you were 29 weeks yeah because 37
924
5571030
7740
92:58
day yes so - oh no you were probably no not probably 29 you were premature but
925
5578770
6240
não você provavelmente não provavelmente não 29 você foi prematuro mas
93:05
40 is 40 weeks is supposed to be the full gestation period okay apparently
926
5585010
8000
40 é 40 semanas é sup parece ser o período de gestação completo, aparentemente,
93:13
but that depending on how you measure - gets a bit complicated there so you were
927
5593010
5350
mas dependendo de como você mede - fica um pouco complicado aí, então você
93:18
probably born at 32 weeks I'm guessing 32 they told my parents I would be an
928
5598360
6420
provavelmente nasceu com 32 semanas.
93:24
October baby so I was actually due in October but I was born at the the
929
5604780
6420
em outubro mas eu nasci no
93:31
beginning of August so I was in a couple of months over early I wasn't very early
930
5611200
5580
começo de agosto então eu estava em um par de meses mais cedo eu não era muito cedo
93:36
I got into this world my life my life happened just by chance because if I'd
931
5616780
12120
eu entrei neste mundo minha vida minha vida aconteceu por acaso porque se eu
93:48
been born a week earlier or maybe a week or two earlier I might not have survived
932
5628900
6570
tivesse nascido uma semana mais cedo ou talvez uma ou duas semanas antes eu poderia não ter sobrevivido
93:55
at all yes because back in the late 1960s when you were mid mid 1960s when
933
5635470
5160
de forma alguma sim porque no final dos anos 1960 quando você estava em meados dos anos 1960 quando
94:00
you were born the technology to keep a premature baby
934
5640630
3180
você nasceu a tecnologia para manter um bebê prematuro
94:03
alive would have been you know in its infancy
935
5643810
4500
vivo teria sido você sabe em sua infância
94:08
probably and babies don't tend to survive beyond if they're born before 24
936
5648310
7110
provavelmente e bebês não tendem a sobreviver além se nascerem antes de 24
94:15
weeks that's the sort of cutoff point I think for a baby to survive there has
937
5655420
6360
semanas esse é o tipo de ponto de corte que eu acho que para um bebê sobreviver
94:21
been a baby apparently born at 22 weeks and survived hmm I think there's I think
938
5661780
4950
houve um bebê aparentemente nascido com 22 semanas e sobreviveu hmm eu acho
94:26
that's the youngest in the world 21 or 22 weeks but 24 weeks but that's and
939
5666730
4320
que é o mais novo no mundo 21 ou 22 semanas mas 24 semanas mas t chapéu e
94:31
yes so I mean to be born at 32 weeks in the in the 1960s that really was you
940
5671050
8820
sim, então quero dizer ter nascido com 32 semanas na década de 1960 que realmente era você
94:39
know you were lucky to survive mr. Duncan yes well that's what they said
941
5679870
2760
sabe que teve sorte de sobreviver ao sr. Duncan sim bem isso é o que eles disseram eles eles
94:42
they they they actually got my parents to name me straightaway and they just
942
5682630
4020
realmente fizeram meus pais me nomearem imediatamente e eles apenas
94:46
chose Duncan so that's it so so the reason why I'm Duncan that the name that
943
5686650
4950
escolheram Duncan então é isso então a razão pela qual eu sou Duncan que o nome que
94:51
was given to me or is given to me happened in quite a hurry how people
944
5691600
7590
foi dado a mim ou é dado a mim aconteceu em com bastante pressa como as pessoas
94:59
that say like Xena has said we're so glad you survived me too I I'm pretty
945
5699190
6240
que dizem como a Xena disse estamos muito felizes por você ter sobrevivido a mim
95:05
glad as well quite glad ok another use of the word baby ok
946
5705430
6390
também estou muito feliz também muito feliz ok outro uso da palavra bebê ok
95:11
as a term of endearment a term of affection babe or babes oh ok hello babe
947
5711820
12330
como um termo carinhoso um termo de afeto bebê ou bebês oh ok olá querida o
95:24
what's another new what's another Pig yes if you call somebody your babe it's
948
5724150
6390
que há de novo o que é outro Porco sim se você chamar alguém de seu bebê é
95:30
a-you know you're probably in love with them they're probably your sweetheart hi
949
5730540
5940
um-você sabe que provavelmente está apaixonado por essa pessoa provavelmente é sua namorada oi
95:36
babes love you babes it's a term of endearment
950
5736480
3180
garotas amam vocês garotas é um termo carinhoso
95:39
they're moving I just said that but I saw another word that's used a lot
951
5739660
7110
eles estão se mudando Acabei de dizer isso, mas vi outra palavra que é muito usada
95:46
nowadays but it's babe's so you put an s on the word and say babes but though
952
5746770
5010
hoje em dia, mas é babe's, então você coloca um s na palavra e diz babes, mas embora
95:51
that those babes hi babes that's not really somebody that you're
953
5751780
5760
essas babes oi babes não seja realmente alguém com quem você está
95:57
in a relationship with it's sort of more like a very close friend babes you know
954
5757540
6750
em um relacionamento é meio que mais como um amigo muito próximo, querida, você sabe que
96:04
it's a bit more flippant hi babes not hi babe hi babe that's somebody that you're
955
5764290
5520
é um pouco mais irreverente oi gatas não oi gata oi gata é alguém por quem você está
96:09
in love with in relationship and babes is sort of more to a friend that you
956
5769810
5010
apaixonado no relacionamento e gatas é mais para um amigo com quem você
96:14
might have had a sort of a relationship with in the past or somebody you you
957
5774820
4500
pode ter tido um tipo de relacionamento no passado ou alguém que você
96:19
know okay babes can be used as a plural of course
958
5779320
3360
conhece ok gatas podem ser usado como plural, é claro,
96:22
to mean attractive women so lots of attractive women in one place you can
959
5782680
5130
para significar mulheres atraentes tantas mulheres atraentes em um só lugar, você pode
96:27
say there are lots of babes although nowadays again you have to be so careful
960
5787810
5970
dizer que há muitas garotas, embora hoje em dia você tenha que ter muito cuidado com o que
96:33
what you say in this day and age 2018 approaching 2019 you have to be so
961
5793780
7560
diz nos dias de hoje 2018 se aproximando de 2019 você tem que ser tão
96:41
careful so so you might say oh there are some bay
962
5801340
3130
cuidadoso então você pode dizer oh tem algum baio
96:44
over there got that anymore you can't say that anymore that's off the list I'm
963
5804470
4410
aí tem mais isso você não pode mais dizer isso está fora da lista Sinto muito,
96:48
sorry you can't say that that's sexist here's another one mr. Duncan okay Bush
964
5808880
7710
você não pode dizer que isso é sexista aqui está outro sr. Duncan ok Bush
96:56
baby okay Bush baby which I thought was a was
965
5816590
4740
baby ok Bush baby que eu pensei que era
97:01
some Australian term for a baby born out and out in the outback you know so maybe
966
5821330
5400
um termo australiano para um bebê nascido fora e fora do outback você sabe então talvez
97:06
a baby that's born literally in the bush not it's not not in the bush not that at
967
5826730
5280
um bebê que nasceu literalmente no mato não é não não é no mato de jeito
97:12
all a bush baby is in fact a small nocturnal
968
5832010
3950
nenhum bush baby é na verdade um pequeno
97:15
African primate although technically they do come for oh
969
5835960
4090
primata africano noturno embora tecnicamente eles venham para oh
97:20
no I'm not gonna I'm not gonna say that so a small you know those didn't those
970
5840050
5190
não, eu não vou, eu não vou dizer isso tão pequeno, você sabe que aqueles não eram aqueles
97:25
small little wooly furry small they're not monkeys they're primates which is a
971
5845240
5400
pequenos peludos peludos pequenos eles não são macacos eles são primatas, o que
97:30
you know a zoological term includes milk monkeys apes and ourselves what the
972
5850640
6300
você sabe, um termo zoológico inclui macacos leiteiros macacos e nós mesmos o que os
97:36
lemurs there's another word for them but they're these they've got these big
973
5856940
3870
lêmures há outra palavra para eles, mas eles são esses eles têm esses grandes
97:40
round eyes they only come out at night they've got long tails they're very
974
5860810
4770
olhos redondos eles só saem à noite eles têm muito tempo rabos eles são
97:45
small cute looking animals that live in the forests of Africa and they're
975
5865580
7320
animais muito pequenos e fofos que vivem nas florestas da África e são
97:52
nocturnal primates and they're called Bush babies oh I see because they live
976
5872900
5640
primatas noturnos e são chamados de bebês de Bush oh entendo porque eles vivem
97:58
out in the forests in the bush so they look a little bit like lemurs yes
977
5878540
4250
nas florestas no mato então eles se parecem um pouco com lêmures sim,
98:02
they're these big wide eyes I love lemurs Somen Bush babies I wish I could
978
5882790
8020
eles são esses grandes olhos arregalados eu amo lêmures Somen Bush bebês Eu gostaria de poder
98:10
keep a lemur in in the house I really do i I would love to have a little lemur or
979
5890810
4890
manter um lêmure em casa eu realmente gostaria de ter um pequeno lêmure ou
98:15
a little little baby monkey and the monkey never grows up it stays small and
980
5895700
5460
um macaquinho bebê e o macaco nunca cresce ele permanece pequeno e
98:21
it as you walk around the little monkey will cling to you Julie G was born 28
981
5901160
7140
conforme você anda o macaquinho se agarra a ele você Julie G nasceu com 28
98:28
weeks okay similar to yourself okay I've
982
5908300
2790
semanas tudo bem parecido com você tudo bem eu
98:31
weighed only 8 kilo I did not know that way dick you said you were bought you
983
5911090
4200
pesava apenas 8 quilos eu não sabia desse jeito pau você disse que tinha comprado você
98:35
weighed 2 pounds this is about a kilo Joule eg and you were both premature
984
5915290
6810
pesava 2 quilos isso é cerca de um quilo Joule por exemplo e vocês dois eram
98:42
babies born around the same time the same weight that's it
985
5922100
3170
bebês prematuros nascidos por volta ao mesmo tempo o mesmo peso é isso que
98:45
how about this is a funny but I think it's a it's funny but it's probably not
986
5925270
4600
tal isso é engraçado mas eu acho que é engraçado mas provavelmente não é
98:49
funny Belarusian or Belarus yet why are you in
987
5929870
5220
engraçado bielorrusso ou bielorrusso ainda por que você
98:55
blue now suddenly is that because you've been promoted
988
5935090
2940
está de azul agora de repente é porque você foi promovido
98:58
but Belarusian is now a moderator is that why Belarus is named now comes up
989
5938030
5100
mas bielorrusso agora é um moderador é por isso que a Bielorrússia é nomeada agora aparece
99:03
in blue righty that's it because because Belarusian is in charge of the live chat
990
5943130
4590
em azul certo é isso porque porque o bielorrusso está no comando do chat ao vivo
99:07
so if anyone if anyone is naughty Belarus you can can kick them out
991
5947720
5550
então se alguém se alguém for malcriado Bielorrússia você pode expulsá-lo
99:13
think of the power you have the power okay here's another word mr. Duncan Oh
992
5953270
6510
pense no poder que você tem o poder ok aqui está outro palavra sr. Duncan Oh o que
99:19
what was that Vlad says I was born so ugly the doctor
993
5959780
5070
foi isso Vlad disse que eu nasci tão feio o médico
99:24
says if this baby flies it's because he's a he's a bat oh no I thought you
994
5964850
6630
disse que se esse bebê voa é porque ele é um ele é um morcego oh não, eu pensei que você
99:31
were gonna say I was so ugly that the baby slapped my face instead of my
995
5971480
5550
ia dizer que eu era tão feio que o bebê deu um tapa na minha cara em vez do meu
99:37
bottom Sherry's a pict I have you grown into a beautiful adult Vlad we want to
996
5977030
5400
bumbum Sherry's a pict, você se tornou um lindo Vlad adulto, queremos
99:42
know show us a picture the one that you've shown on your ident there doesn't
997
5982430
6390
saber, mostre-nos uma foto, a que você mostrou em sua identidade, não
99:48
give much away yes your icon is not clear icon doesn't tell us there's no
998
5988820
4440
revela muito sim, seu ícone não está claro, o ícone não nos diz que não há
99:53
features on that icon Abdul fares by the way Abdul fares my grandmother used to
999
5993260
6210
recursos naquele ícone Abdul passa pela maneira como Abdul passa minha avó costumava
99:59
carry me in a Papoose and ie malformed from all the accidents from being
1000
5999470
8100
me carregar em um Papoose e ie malformado por todos os acidentes de
100:07
falling over and things like that with your grandmother all right they were a
1001
6007570
3600
cair e coisas assim com sua avó tudo bem eles eram um
100:11
healthy baby I bet that al Abdul farce was was very grateful for the Fela care
1002
6011170
6090
bebê saudável aposto que al Abdul farsa fiquei muito grato pelo cuidado de Fela
100:17
I think so so your grandmother used to carry you around that's interesting I'm
1003
6017260
4650
acho que sim então sua avó costumava carregar você isso é interessante estou
100:21
quite fascinated by that hmm another one Steve before we go on we've only got 15
1004
6021910
6060
bastante fascinado por isso hmm outro Steve antes de continuarmos temos apenas 15
100:27
minutes right here we go hey a crack baby oh okay
1005
6027970
8370
minutos aqui vamos nós ei um crack bebê oh ok
100:36
yes okay mmm Oh what just a moment where's mr. Duncan going anyway it is a
1006
6036340
14940
sim ok mmm Oh que apenas um momento onde é o sr. Duncan indo de qualquer maneira é uma
100:51
phrase a crack baby it means a baby born to a mother who has been taking crack
1007
6051280
6120
frase um bebê crack significa um bebê nascido de uma mãe que tem usado crack
100:57
cocaine a crack baby where is a phrase well this this live stream took quite a
1008
6057400
5520
um bebê crack onde é uma frase bem, esta transmissão ao vivo deu uma
101:02
dramatic turn now if if a mother is taking crack cocaine and we're not
1009
6062920
5600
guinada dramática agora se uma mãe está usando crack e não estamos
101:08
commenting on on that drug abuse or anything at all Ava if a
1010
6068520
6020
comentando sobre abuso de drogas ou qualquer coisa Ava se um
101:14
baby is born to a mother who's taking cocaine it's called a crack baby it's
1011
6074540
5130
bebê nascer de uma mãe que está usando cocaína é chamado de crack bebê
101:19
probably it's probably addicted to cocaine the baby I think it is about the
1012
6079670
4080
provavelmente é viciado em cocaína o bebê eu acho que é sobre a
101:23
thing they have to give it some treatment because because it's already
1013
6083750
3180
coisa que eles têm dar algum tratamento porque porque já
101:26
you're born addicted what so that's true so if the baby is born to someone who's
1014
6086930
5250
nasce viciado o que então é verdade então se o bebê nascer de alguém que está
101:32
taking cocaine they have to give the baby cocaine outlet what I don't want
1015
6092180
4050
usando cocaína tem que dar ao bebê saída de cocaína o que eu não quero
101:36
they give the baby I don't forget the baby cocaine this can't be real baby is
1016
6096230
4040
eles dão ao bebê eu não não esqueça o bebê cocaína, isso não pode ser real, o bebê
101:40
is is addicted in some way because its mother's been taking cocaine so it's
1017
6100270
6190
é viciado de alguma forma porque sua mãe está tomando cocaína, então está
101:46
absorbing it into in the womb it's true and they call them crack babies what a
1018
6106460
4380
absorvendo no útero, é verdade e eles os chamam de bebês crack, que
101:50
strange world we live in yes well just as if your mother drank
1019
6110840
4590
mundo estranho em que vivemos sim, bem como se sua mãe bebesse
101:55
when you were a baby you probably you're probably born an alcoholic baby so what
1020
6115430
3810
quando você você era um bebê você provavelmente você nasceu um bebê alcoólatra então o que
101:59
they have to give beer to the baby yeah whiskey so the baby has beer
1021
6119240
4050
eles têm que dar cerveja para o bebê sim uísque então o bebê tem cerveja
102:03
you can't give beer to a baby we don't have any really joking but a crack baby
1022
6123290
5190
você não pode dar cerveja para um bebê nós não temos nenhuma piada realmente mas um crack baby
102:08
is a real thing heroin addict who gets pregnant and then has a baby and the
1023
6128480
7080
é uma coisa real viciada em heroína que engravida e depois tem um bebê e o
102:15
baby is you know addicted to cocaine very hard what a start they want proof
1024
6135560
6150
bebê é viciado em cocaína muito forte que começo eles querem provas
102:21
here we go though they're from one extreme to the other so we've got some
1025
6141710
3150
aqui vamos nós embora eles estejam de um extremo ao outro então nós temos tenho algum
102:24
crack baby to baby proof baby proof yes baby proof or child proof
1026
6144860
5550
crack à prova de bebê para bebê à prova de bebê sim à prova de bebê ou à prova de criança
102:30
it just means when something is safe from resistant tamper-resistant like a
1027
6150410
7710
significa apenas quando algo é seguro contra violação resistente como uma
102:38
box of tablets tamper-resistant tablets contain earth well then they just can't
1028
6158120
8370
caixa de comprimidos comprimidos invioláveis contêm terra bem então eles simplesmente não podem
102:46
be open they can't exactly they can't be open because they stop the babies
1029
6166490
3450
ser abertos eles podem ' não exatamente eles não podem ser abertos porque eles impedem os bebês de
102:49
getting the pills out and eating them so maybe in a medicine container yeah if
1030
6169940
4080
pegar os comprimidos e comê-los então talvez em um recipiente de remédio sim se
102:54
you look at the top it will just turn around you've got to squeeze it haven't
1031
6174020
4860
você olhar para o topo ele vai virar você tem que espremê-lo não é
102:58
you you've got to squeeze it or sometimes certain way press down and
1032
6178880
3270
você você 'tem que apertar ou às vezes de certa forma pressionar para baixo e
103:02
then you turn it and then it will open bottle of disinfectant same thing you
1033
6182150
3960
então você gira e então vai abrir a garrafa de desinfetante a mesma coisa você
103:06
can't you know if you leave a leave your baby lying her waiting could be in the
1034
6186110
3540
não pode saber se deixar seu bebê deitado ela esperando pode estar na
103:09
kitchen could go into the cupboards get out some disinfectant and play it you
1035
6189650
4290
cozinha pode ir nos armários pegar um pouco de desinfetante e jogar você
103:13
know and get in start drinking but there can't with the tamper-proof lids so
1036
6193940
5670
sabe e entrar começa a beber mas pode não com as tampas invioláveis, então
103:19
anything that's prevents the baby from getting into something
1037
6199610
4850
qualquer coisa que impeça o bebê de entrar em alguma coisa
103:24
yes baby I think the other the other one is cupboard doors in the kitchen so you
1038
6204460
4710
sim, querida, acho que a outra a outra são as portas do armário na cozinha, então você
103:29
can have things in a on a cupboard that stopped the doors opening on the
1039
6209170
5250
pode ter coisas em um armário que impediu as portas de abrir no
103:34
cupboard so the baby can't get inside and start eating all of your food
1040
6214420
5090
armário para que o bebê não possa entrar e começar a comer toda a sua comida
103:39
Carrodus says what about a vodka baby yes I suppose well if you can have a
1041
6219510
5140
Carrodus diz que tal uma vodka baby sim, suponho que bem, se você pode ter uma
103:44
crack cocaine baby I'm sure you can have a vodka baby it's very very strange
1042
6224650
4770
cocaína crack baby, tenho certeza que você pode ter uma vodka baby, é um assunto muito, muito estranho
103:49
subject here's another one baby boomers Oh a baby boomer or baby boomers these
1043
6229420
8460
aqui está outro baby boomers Oh, um baby boomer ou baby boomers são
103:57
are children a jet it's a generation of people who grew up in after the war
1044
6237880
5609
crianças um jato é uma geração de pessoas que cresceram depois da guerra
104:03
after the Second World War okay and there was a big increase in the
1045
6243489
3781
depois da Segunda Guerra Mundial ok e houve um grande aumento na
104:07
population so the baby boomers were people born during this sudden increase
1046
6247270
5250
população então os baby boomers eram pessoas nascido durante esse aumento repentino
104:12
in the number of babies born growing up in the sort of fifties and sixties I
1047
6252520
5280
no número de bebês nascidos crescendo nos anos 50 e 60,
104:17
think we we're baby boomers really I think we know what people were doing
1048
6257800
4020
acho que somos baby boomers, na verdade, acho que sabemos o que as pessoas estavam fazendo
104:21
after the Second World War well a lot of people were killed and
1049
6261820
4770
depois da Segunda Guerra Mundial, bem, muitas pessoas foram mortas e
104:26
there was a big surge in the population just after the war the people that grew
1050
6266590
4050
houve um grande aumento na população logo após a guerra as pessoas que
104:30
up in the 50s and 60s were called the baby boomer generation so I I'm I'm but
1051
6270640
6630
cresceram nos anos 50 e 60 foram chamadas de geração baby boomer então eu sou eu sou mas
104:37
we are technically baby boomers probably a little on the old side for baby
1052
6277270
5280
tecnicamente somos baby boomers provavelmente um pouco no lado antigo para baby
104:42
boomers but but as I understand it a baby boomer if you are a baby a baby
1053
6282550
6780
boomers mas pelo que entendi um baby boomer se você é um baby um baby
104:49
boomer this might be the strangest word to say I when I say it it doesn't sound
1054
6289330
7170
boomer esta pode ser a palavra mais estranha para dizer eu quando digo isso não soa
104:56
right baby boomer baby it sounds like exploding babies well a
1055
6296500
4739
bem baby boomer baby soa como bebês explodindo bem um
105:01
boom in something is when something increases a lot oh I see but we're
1056
6301239
4051
boom em algo é quando algo aumenta muito, oh, entendo, mas estamos
105:05
describing that the boom in babies and the number of babies that appeared in
1057
6305290
5429
descrevendo que o boom de bebês e o número de bebês que apareceram
105:10
the in the years after the second world so a sharp increase sharp increase show
1058
6310719
5701
nos anos após o segundo mundo, então um aumento acentuado, um aumento acentuado, um
105:16
up increase is boom yeah a boom in something yes a boom in something so
1059
6316420
5069
aumento acentuado é um boom, sim, um boom em algo sim, um boom em algo, então
105:21
there's a boom in babies in the 50s for in in in in the sort of fifties and
1060
6321489
4621
há um boom em bebês na década de 50 para em no tipo de anos cinquenta e
105:26
sixties and it's people growing up and they had the generation because then
1061
6326110
4770
sessenta e são pessoas crescendo e eles tiveram a geração porque
105:30
after that there was a spike in pee in in population but they've had this
1062
6330880
4200
depois disso houve um aumento no xixi na população, mas eles tiveram esta
105:35
generation have had a a great influence on society and culture
1063
6335080
5600
geração tiveram um grande influência na sociedade e na cultura
105:40
over the over the many decades that have passed since then they've had a big
1064
6340680
5050
ao longo das muitas décadas que se passaram desde então, eles tiveram uma grande
105:45
influence on finance culture television media and they're regarded as a very
1065
6345730
7170
influência na mídia televisiva da cultura financeira e são considerados um
105:52
influential group of people who decided all political policy and you name it all
1066
6352900
8100
grupo muito influente de pessoas que decidiram todas as políticas políticas e o nome de tudo
106:01
those people born in that era era but went in to all the key jobs everywhere
1067
6361000
4950
aquelas pessoas nascidas naquela época, mas tiveram todos os empregos importantes em todos os lugares,
106:05
okay but of course they've been superseded now by the Millennial so
1068
6365950
4440
tudo bem, mas é claro que foram substituídas agora pela geração do milênio, então a
106:10
generation Millennials are basically spoiled young people they're the
1069
6370390
3930
geração do milênio é basicamente jovens mimados, eles são
106:14
children of the baby boomers yes so they were born in the sort of nine late 1980s
1070
6374320
5250
filhos dos baby boomers, sim, eles eram nascido por volta de nove no final dos anos 1980 e
106:19
1990s and this group of people are very influential they're they're trying to
1071
6379570
4830
1990 e esse grupo de pessoas é muito influente, eles estão tentando
106:24
sort of gain influence over the baby boomers who are seen to influence too
1072
6384400
5520
ganhar influência sobre os baby boomers, que parecem influenciar
106:29
much policy the other the baby boomers want to keep everything the way it is
1073
6389920
4170
demais as políticas dos outros, os baby boomers w ansiosos para manter tudo do jeito que está
106:34
now so that everything's they're used to this way of life
1074
6394090
3980
agora para que tudo esteja eles estão acostumados com esse estilo de vida
106:38
they're quite wealthy because they do they've built up a lot of of income and
1075
6398070
5080
eles são muito ricos porque eles acumularam muitos rendimentos e
106:43
equity and property and pensions and things like that so that money of course
1076
6403150
5280
patrimônio e propriedades e pensões e coisas assim então que o dinheiro é claro que
106:48
is power and influence yes and this generation is seen now as a bit you know
1077
6408430
5340
é poder e influência sim e esta geração é vista agora como um pouco você sabe
106:53
a bit bit old-fashioned it's about time the next generation the Millennials took
1078
6413770
4620
um pouco antiquada já é hora da próxima geração os Millennials
106:58
over yeah so the Millennials though don't really have such a good sort of
1079
6418390
7040
assumirem sim então os Millennials não têm realmente uma boa sorte de
107:05
feel to them so when we talk about when we talk about Millennials we tend to
1080
6425430
6010
sentir para eles, então quando falamos sobre a geração do milênio, tendemos a
107:11
think of them as being a little spoiled it's a boy yes they expect everything to
1081
6431440
5160
pensar neles como sendo um pouco mimados, é um menino sim, eles esperam que tudo
107:16
come to them because they they just sit there and everything in life will come
1082
6436600
4380
venha até eles porque eles apenas ficam sentados lá e tudo na vida virá
107:20
to them everything will will be theirs they don't have to work very hard for it
1083
6440980
5130
até eles tudo será deles, eles não precisam trabalhar muito para isso,
107:26
whereas I think baby boomers they actually did have to work yes oh because
1084
6446110
5430
enquanto eu acho que os baby boomers, eles realmente tiveram que trabalhar, sim, porque
107:31
they were poor after the war trying to build society back up again so there is
1085
6451540
3750
eles eram pobres depois da guerra tentando reconstruir a sociedade, então há
107:35
a little different the babies did did they
1086
6455290
3240
um pouco diferente no bebês fizeram eles
107:38
no but the baby boomers that when they grew I only grew up that's it and the
1087
6458530
7440
não mas os baby boomers que quando eles cresceram eu só cresci é isso e os
107:45
Millennials were born from the baby boomers
1088
6465970
3689
Millennials nasceram dos baby boomers
107:49
of course that they grew from relatively wealthy households whereas the baby
1089
6469659
5250
claro que eles cresceram de famílias relativamente ricas enquanto os baby
107:54
boomers were born in poor condition yes generally that's it yeah so when you say
1090
6474909
6270
boomers nasceram em más condições sim geralmente é isso sim então quando você diz
108:01
that they regarded as a bit spoilt snowflakes spend all the time on social
1091
6481179
6540
que eles consideravam um pouco mimados flocos de neve passam o tempo todo nas
108:07
media that than that that sort of millennial generation taking their
1092
6487719
3541
redes sociais que então aquele tipo de geração milenar tirando suas
108:11
selfies on Instagram oh look at me aren't I young and good-looking yet
1093
6491260
4500
selfies no Instagram oh olhe para mim eu não sou jovem e bonito ainda
108:15
they've been because of their parents developing all this wealth in
1094
6495760
4709
eles são por causa de seus pais desenvolvendo toda essa riqueza
108:20
particularly in Western so we're talking about Western society here of course
1095
6500469
5061
particularmente no oeste, então estamos falando sobre a sociedade ocidental aqui, é claro,
108:25
built up all that wealth they don't have to worry about having a roof over their
1096
6505530
4989
construiu toda essa riqueza, eles não precisam se preocupar em ter um teto sobre suas
108:30
heads or where food is going to come from whereas that their parents would
1097
6510519
4111
cabeças ou de onde virá a comida, considerando que seus pais teria
108:34
have done and so that makes them obviously different of course population
1098
6514630
5789
feito e isso os torna obviamente diferentes é claro que a população
108:40
now is is dropping in many countries it is so in places I think I want to say
1099
6520419
4921
agora está caindo em muitos países é assim em lugares eu acho que quero dizer
108:45
Japan I'm sure in Japan I don't think we have anyone watching in Japan today
1100
6525340
4679
Japão tenho certeza que no Japão não acho que temos alguém wa tching no Japão hoje
108:50
because meeker isn't here so what I was going to say in many places including
1101
6530019
5491
porque o manso não está aqui, então o que eu ia dizer em muitos lugares, incluindo
108:55
the UK a fewer and fewer people are actually going ahead and having babies
1102
6535510
5339
o Reino Unido, cada vez menos pessoas estão indo em frente e tendo bebês
109:00
having children so more people now are deciding not to have children at all so
1103
6540849
5580
tendo filhos, então mais pessoas agora estão decidindo não ter filhos.
109:06
they get married there they have a nice house and they have a nice life but they
1104
6546429
5070
eles se casam lá eles têm uma boa casa e eles têm uma boa vida mas eles
109:11
don't have a child they choose that they choose not to babysitter this isn't
1105
6551499
7350
não têm um filho eles escolhem que eles escolhem não ser babá este não é
109:18
somebody that sits on babies although they might do this is somebody who looks
1106
6558849
6870
alguém que senta em bebês embora eles possam fazer isso é alguém que cuida
109:25
after your baby yeah for you when you want to go out for the evening or maybe
1107
6565719
4681
seu bebê sim para você quando você quer sair à noite ou talvez
109:30
you're going to work and you want to go to work you've had your baby you want to
1108
6570400
4079
você vai trabalhar e você quer ir trabalhar você teve seu bebê você quer
109:34
go back to work you want somebody to look after your back but usually it's in
1109
6574479
3720
voltar ao trabalho você quer alguém para cuidar de suas costas mas geralmente é
109:38
the evening mother and father are going out for a night out somewhere it might
1110
6578199
4470
à noite a mãe e o pai vão sair à noite em algum lugar pode
109:42
be an anniversary and they want somebody to look after the baby and usually it's
1111
6582669
5611
ser um aniversário e eles querem alguém para cuidar do bebê e geralmente é
109:48
a sort of older teenage girl or a young adult that will come to look after your
1112
6588280
5069
uma adolescente mais velha ou um jovem adulto que virá cuidar seu
109:53
baby for you or relative or a friend or you might pay somebody to look after
1113
6593349
5491
bebê para você ou parente ou um fr amigo ou você pode pagar alguém para cuidar do
109:58
your baby for the evening when you're out a babysitter yeah
1114
6598840
3230
seu bebê durante a noite quando você estiver fora uma babá sim
110:02
a child minder so they're sitting with your baby until you come back so a child
1115
6602070
5400
uma babá então eles ficarão sentados com seu bebê até você voltar então uma
110:07
minder would be another so I don't know for example if you're going on holiday -
1116
6607470
4230
babá seria outra então eu não sei por exemplo se vais de férias -
110:11
I don't know Portugal and you decide that you want to go out you have to have
1117
6611700
3720
não conheço Portugal e decides que queres sair tens de ter
110:15
somebody to look after your baby so you can go out and have I don't know have
1118
6615420
3150
alguém que cuide do teu bebé para que possas sair e ter não sei ter
110:18
some nice Taphouse or something so you say you make sure that there was a
1119
6618570
3570
umas boas Taphouse ou algo assim, então você diz que tem uma
110:22
babysitter there looking after them so nothing happens yes that's good left
1120
6622140
6870
babá lá cuidando deles para que nada aconteça sim, é bom deixar
110:29
holding the baby if you are left that's an expression a DM would you say mister
1121
6629010
6330
segurando o bebê se você ficar, é uma expressão um DM você diria senhor
110:35
day it's it's kind of right it's kind of an idiom to be honest yes that means
1122
6635340
5370
dia é meio que certo é meio que uma expressão para ser honesto sim, isso significa
110:40
that you're left suddenly with some responsibility that you weren't
1123
6640710
3960
que você fica de repente com alguma responsabilidade que você não
110:44
expecting yes just like if somebody just handed
1124
6644670
2610
esperava sim como se alguém acabasse de
110:47
you a baby oh what's the first reaction if somebody hands you a baby what a
1125
6647280
4200
lhe dar um bebê oh qual é a primeira reação se alguém lhe der um bebê qual
110:51
responsibility is you don't want to drop the baby you've got to look after it but
1126
6651480
5400
é a sua responsabilidade não quer largar o bebê você tem que cuidar dele mas
110:56
it can be used it to not mean literally holding a baby it could be some
1127
6656880
5250
pode ser usado para não significar literalmente segurar um bebê pode ser algum
111:02
important project that's it's it's an idiom that you're given at work somebody
1128
6662130
4410
projeto importante é uma expressão que você recebe no trabalho alguém
111:06
just says right you've got to handle this now that's yours
1129
6666540
3900
apenas diz certo você tem que cuidar disso agora isso é seu
111:10
you look after it suddenly you're left holding that that important project or
1130
6670440
4740
você cuida disso de repente você fica segurando aquele projeto importante ou
111:15
that task that needs to be completed but it's very valuable and it has to be
1131
6675180
4710
aquela tarefa que precisa ser concluída, mas é muito valiosa e deve ser
111:19
handled correctly so now they are responsible for it that's right so it
1132
6679890
4650
tratada corretamente, então agora eles são responsáveis ​​por isso está certo então
111:24
could be it could be somebody's left at work well I'd like to use work words
1133
6684540
6420
pode ser que alguém tenha deixado no trabalho bem eu 'gostaria de usar palavras de trabalho
111:30
especially that really works oh no that's not what I'm laughing at I was
1134
6690960
4070
especialmente isso realmente funciona oh não, não é disso que estou rindo eu tinha
111:35
somebody's left at work and they were handling this this particular project or
1135
6695030
5260
alguém sobrando no trabalho e eles estavam cuidando desse projeto em particular ou
111:40
this customer and certainly it you got to do it because there's nobody else to
1136
6700290
4560
desse cliente e certamente você tem que fazer isso porque não há mais ninguém para
111:44
do it so you're left holding the baby so you've got to can I just say that Louie
1137
6704850
5730
fazer isso então você fica segurando o bebê então você tem que posso apenas dizer que Louie
111:50
Mendes has just given me a very good piece of advice and don't speak too much
1138
6710580
6000
Mendes acabou de me dar um conselho muito bom e não fale muito
111:56
in a bad way about Millennials because most of them are here watching you on
1139
6716580
5640
mal sobre a geração do milênio porque a maioria eles estão aqui assistindo você
112:02
the livestream very good point there very good point
1140
6722220
4260
na transmissão ao vivo muito bom ponto aí muito bom ponto
112:06
but of course I wasn't referring to you because you are lovely you're here so
1141
6726480
5880
mas é claro que eu não estava me referindo a você porque você é adorável você está aqui então
112:12
you you're you you know you're here watching
1142
6732360
3140
você você é você você sabe que você está aqui assistindo
112:15
it's a you you have very good taste so know that they are the next generation
1143
6735500
4410
é um você você tem muito bom gosto então saiba que eles são a próxima geração
112:19
that is going to take us forward yes and you know we have to have that in order
1144
6739910
5760
que vai nos levar adiante sim e você sabe que temos que ter isso para
112:25
to progress I think we can squeeze one more baby out right I've got one more
1145
6745670
5310
progredir acho que podemos espremer mais um bebê certo eu tenho mais um
112:30
then I had that one right so left holding the baby so if you suddenly
1146
6750980
7170
então eu tinha aquele certo então esquerda segurando o baby então se você de repente
112:38
walked off and left me I would have to carry on the live stream on my own
1147
6758150
5460
se afastasse e me deixasse eu teria que continuar a transmissão ao vivo sozinha
112:43
I'd be left holding the baby maybe being the live stream so I would I would leave
1148
6763610
4950
eu ficaria segurando o bebê talvez sendo a transmissão ao vivo então eu iria eu iria embora
112:48
and mr. Steve would have to take over I would leave him holding the baby
1149
6768560
4500
e o sr. Steve teria que assumir eu o deixaria segurando o bebê
112:53
okay one more I like this one okay people can see it's high-definition that
1150
6773060
5610
ok mais uma eu gosto desta ok as pessoas podem ver é alta definição que
112:58
we're saying ever watching on us something small they just have to get
1151
6778670
3750
estamos dizendo sempre assistindo em nós algo pequeno eles só precisam se
113:02
closer yeah you can move your your phone nearer to your face like this throw the
1152
6782420
4710
aproximar sim você pode mover seu seu telefone mais perto do seu rosto assim jogue o
113:07
baby out with the bathwater similar to the expression don't cut off your nose
1153
6787130
8580
bebê fora com a água do banho semelhante à expressão não corte seu nariz
113:15
to spite your face okay in other words it means to discard something useful or
1154
6795710
5130
para irritar seu rosto ok em outras palavras significa descartar algo útil ou
113:20
battle valuable while disposing of something worthless so it's a phrase
1155
6800840
6870
batalhar valioso enquanto descarta algo sem valor então é uma frase
113:27
it's a warning really against thoughtless behavior move that back
1156
6807710
4560
é um aviso realmente contra comportamento impensado afaste isso
113:32
because it goes out of focus you see okay okay I don't like it when you
1157
6812270
4050
porque sai de foco você vê ok ok não gosto quando você
113:36
manhandled me mr. Duncan so for example if you if you were invited to a party
1158
6816320
6180
me maltrata sr. Duncan, por exemplo, se você foi convidado para uma festa
113:42
and and you didn't want to go because there was someone there you didn't like
1159
6822500
6290
e não quis ir porque havia alguém lá de quem você não gostou,
113:48
you you might I'm not gonna go to that party but you're sort of you're
1160
6828790
3790
talvez eu não vá a essa festa, mas você meio que você está
113:52
discarding something valuable which is the invite of the party which you might
1161
6832580
4290
descartando algo valioso que é o convite da festa que você pode
113:56
like because somebody there that you you don't like particularly it could be a
1162
6836870
6210
gostar porque alguém lá de quem você não gosta particularmente pode ser um
114:03
project as well let's approach another project a project because you might
1163
6843080
7380
projeto também vamos abordar outro projeto um projeto porque você pode
114:10
scrap a project that you're working on you might have been working on a project
1164
6850460
3660
descartar um projeto que você ' re trabalhando em você pode estar trabalhando em um projeto
114:14
for a long time okay and you scrap it you think I can't be bothered that
1165
6854120
3930
por um longo tempo ok e você o descarta você acha que eu não posso mais ser incomodado
114:18
anymore because of a few a couple of little details that you can't sort out
1166
6858050
5240
por causa de alguns pequenos detalhes que você não pode resolver
114:23
which could have been sorted out had you not gotten most
1167
6863290
3550
o que poderia ter sido resolvido se você não tivesse ficado muito
114:26
the upset about it you just decide to scrap the whole the projects very
1168
6866840
4170
chateado com isso você apenas decidiu descartar todos os projetos muito
114:31
important if it came to conclusion it would be very good but you described
1169
6871010
4200
importantes se chegasse à conclusão seria muito bom, mas você descreveu
114:35
because of a couple of little small problems you're just going to scrap it
1170
6875210
3270
por causa de alguns pequenos problemas que você vai descartar
114:38
so that's throwing the baby out with the bath yet so it's very similar to to
1171
6878480
4920
então isso é jogar o bebê fora com o banho ainda então é muito parecido com
114:43
cutting your nose off to spite your face or we can say that you throw the baby
1172
6883400
5400
cortar o nariz para despedaçar o rosto ou podemos dizer que você joga fora o bebê
114:48
out with the bathwater you are not just throwing the useless
1173
6888800
4050
junto com a água do banho você não está apenas jogando a
114:52
thing away you are also throwing the useful thing yes so yes so it's it's a
1174
6892850
6270
coisa inútil fora você também está jogando a coisa útil sim então sim então é é um
114:59
very big sacrifice that you don't need to make we are coming up to four o'clock
1175
6899120
5190
sacrifício muito grande que você não precisa fazer estamos chegando às quatro horas
115:04
so that's almost it for today all right done I want a couple of more words let's
1176
6904310
4890
então é quase isso por hoje tudo bem feito eu quero mais algumas palavras vamos
115:09
just have a look so we have crib and cupped just before we go crib and cut so
1177
6909200
9630
apenas dar uma olhada então temos berço e xícara antes de nós go crib and cut, então
115:18
this is what a baby would normally sleep in crib is often used in American
1178
6918830
5280
é assim que um bebê normalmente dormiria in berço é frequentemente usado em
115:24
English and cut is used in British English so that is what your little baby
1179
6924110
6060
inglês americano e cut é usado em inglês britânico, então é assim que seu bebê
115:30
will sleep in at night all wrapped up in its blankets although not too much
1180
6930170
6420
dormirá à noite, todo embrulhado em seus cobertores, embora não muito
115:36
because you mustn't over he's a baby you must not be very careful with that it's
1181
6936590
3630
porque você não deve esquecer que ele é um bebê você não deve ter muito cuidado com isso
115:40
caused a lot of cot deaths just before we'd overheating just before dear just
1182
6940220
5310
causou muitas mortes no berço pouco antes de superaquecermos pouco antes querido pouco
115:45
before we carry cleavers it was all can also be used in another way crib means -
1183
6945530
5940
antes de carregarmos cutelos era tudo também pode ser usado de outra maneira significados de berço -
115:51
it means - sort of if you crib something then yours cheating on you I don't never
1184
6951470
6630
significa - mais ou menos se você criar algo, então o seu traindo você eu nunca
115:58
heard of cribbing if you look over at somebody else's answers there there
1185
6958100
4080
ouvi falar de cribbing se você olhar as respostas de outra pessoa aí aí
116:02
there do you're doing a test oh I see when you're copying so you copy someone
1186
6962180
4950
você está fazendo um teste oh eu vejo quando você está copiando então você copia
116:07
else as they're writing answers down yes talking around sirs we have the answer
1187
6967130
4260
outra pessoa enquanto ela escreve as respostas sim falando por aí, senhores, temos a resposta
116:11
to today's mystery idiom which is what I'm trying to get in very quickly
1188
6971390
4260
para o idioma misterioso de hoje, que é o que estou tentando colocar muito rapidamente,
116:15
because it's nearly time to go so today's mystery idiom there it is does
1189
6975650
6210
porque está quase na hora de ir, então o idioma misterioso de hoje está aí,
116:21
anyone know what the answer is does anyone know what the answer is to the
1190
6981860
3690
alguém sabe qual é a resposta, alguém sabe qual é a resposta para o
116:25
mystery idiom your hands are very cold mr. Duncan we have to how do you know
1191
6985550
5580
idioma misterioso, suas mãos estão muito frias, sr. Duncan, temos que, como você conhece
116:31
Steve how do you know that my hands are cold
1192
6991130
2670
Steve, como você sabe que minhas mãos estão frias por
116:33
a being your bonnet oh I see oh no we haven't revealed it yet
1193
6993800
6930
ser seu boné?
116:40
thanks Steve for that but there bit somebody was commenting on that earlier
1194
7000730
4270
116:45
on somebody got it very early on in the live stream today all I can say is I'm
1195
7005000
3990
muito cedo na transmissão ao vivo hoje, tudo o que posso dizer é que estou
116:48
glad gun ownership isn't allowed in the UK that's all I can say I'm leaving it
1196
7008990
5940
feliz que a posse de armas não seja permitida no Reino Unido, isso é tudo que posso dizer, estou deixando isso
116:54
there that's all I'm saying bee in your bonnet so Steve what does it
1197
7014930
4110
aí, é tudo o que estou dizendo, abelha em seu capô, então Steve o que
116:59
mean then to become obsessed and preoccupied with something if you were
1198
7019040
4050
significa então ficar obcecado e preocupado com alguma coisa se você se
117:03
to fuss and complain about one thing too much you might be described as having a
1199
7023090
4860
agitar e reclamar demais sobre uma coisa, você pode ser descrito como tendo uma
117:07
bee in your bonnet so there you can see there is a bee and it is wearing a
1200
7027950
4560
abelha em seu gorro, então você pode ver que há uma abelha e ela está usando um
117:12
bonnet a voyage of course is yeah another word for a hat yeah normally
1201
7032510
5010
gorro uma viagem, é claro, é outra palavra para um chapéu sim, normalmente
117:17
worn by a baby quite often we will describe a baby's hat as a bonnet so you
1202
7037520
7530
usado por um bebê com bastante frequência, descreveremos o chapéu de um bebê como um gorro, então
117:25
would get very excited wouldn't you if you had a be trapped inside your hat
1203
7045050
4260
você ficaria muito animado, não ficaria preso dentro de seu chapéu
117:29
yeah well your bonnet so that describes how a person behaves when they're
1204
7049310
4800
sim, bem, seu gorro que descreve como uma pessoa se comporta quando está
117:34
getting obsessed about something or preoccupied or fussing about a
1205
7054110
3840
ficando obcecada por algo g ou preocupados ou preocupados com um
117:37
particular subject or something we are about to go back in time way baby we are
1206
7057950
5760
determinado assunto ou algo estamos prestes a voltar no tempo baby estamos
117:43
about to go back in time to 2007 I like to go back in time about 30 years and
1207
7063710
5730
prestes a voltar no tempo para 2007 eu gosto de voltar no tempo cerca de 30 anos e este este este
117:49
this this this is one of my first ever lessons that I recorded after Lee after
1208
7069440
7140
é um dos meus primeiros todas as lições que gravei depois de Lee depois de
117:56
coming back to England from China and so this is me 11 years ago don't forget
1209
7076580
6510
voltar da China para a Inglaterra e então este sou eu há 11 anos, não se esqueça que
118:03
we're back next week and it is the end of October and also we'll be celebrating
1210
7083090
6420
estamos de volta na próxima semana e é o final de outubro e também estaremos comemorando
118:09
my 12th year on YouTube twelve years having fireworks doing this don't forget
1211
7089510
7080
meu 12º ano em YouTube doze anos tendo fogos de artifício fazendo isso não se esqueça
118:16
also you can catch my grammar lesson on Wednesday as well so that's it thanks
1212
7096590
7830
também você pode assistir minha aula de gramática na quarta-feira também, então é isso obrigado
118:24
Steve Thank You mr. Duncan and thank you to
1213
7104420
3210
Steve obrigado sr. Duncan e obrigado a
118:27
everybody I've had a lovely time today and I look forward to seeing you all
1214
7107630
4110
todos Eu me diverti muito hoje e estou ansioso para vê-los na
118:31
next week you have been adequate thanks a lot
1215
7111740
4680
próxima semana, vocês foram adequados, muito
118:36
thank you that's what I have to put up with thank you very much Steve and we
1216
7116420
4650
obrigado, é isso que tenho que aguentar, muito obrigado Steve e
118:41
will see you next week okay bye-bye Tata
1217
7121070
23159
veremos você na próxima semana ok tchau tchau Tata
119:05
and that is that that's all we have time for today see you next Sunday
1218
7145790
6750
e isso é tudo que temos tempo para hoje até o próximo domingo
119:12
two o'clock UK time we are now going to go back to 2007 do you remember my first
1219
7152540
9160
duas horas horário do Reino Unido agora vamos voltar para 2007 você se lembra da minha primeira
119:21
ever outside lesson the first time I ever did anything outside after
1220
7161700
7800
aula externa a primeira vez que eu já fez alguma coisa fora depois de
119:29
returning to England well just in case you don't remember it or maybe you
1221
7169500
5190
voltar para a Inglaterra bem, caso você não se lembre ou talvez
119:34
weren't watching my videos eleven years ago
1222
7174690
3870
não estivesse assistindo meus vídeos onze anos atrás,
119:38
here it is right now
1223
7178560
4280
aqui está agora,
119:47
you see today I'm trying to make a short piece for my youtube account reading a
1224
7187940
9390
veja hoje, estou tentando fazer um pequeno artigo para o meu youtube conta lendo uma
119:57
story my original plan was to go into the local town park but I decided
1225
7197330
6540
história meu plano original era ir ao parque da cidade local, mas decidi
120:03
instead to do it here in the back garden
1226
7203870
5150
fazer isso aqui no jardim dos fundos
120:22
you
1227
7222230
2060
vocês
120:29
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today I would like
1228
7229440
7390
oi pessoal aqui é o sr. Duncan na Inglaterra como você está hoje eu gostaria
120:36
to read a story to you it's called one good turn
1229
7236830
7550
de ler uma história para você chama-se uma boa volta
120:44
two young men were walking along a narrow street each one in turn came
1230
7244970
6990
dois jovens estavam andando por uma rua estreita cada um se deparou
120:51
across an old man lying in the gutter he was wearing tattered clothes and
1231
7251960
6720
com um velho caído na sarjeta ele estava vestindo roupas esfarrapadas e
120:58
appeared cold and hungry the first man passed by the elderly gentleman without
1232
7258680
7260
apareceu com frio e fome o primeiro homem passou pelo senhor idoso sem
121:05
stopping however the second man stopped and looked at the old man with the
1233
7265940
6960
parar no entanto o segundo homem parou e olhou para o velho com o
121:12
sympathetic gaze he reached into his coat pocket and took out some loose
1234
7272900
5760
olhar simpático ele enfiou a mão no bolso do casaco e tirou uns
121:18
change that he had in there here said the young man take this and buy yourself
1235
7278660
6690
trocados que ele tinha aqui disse o jovem pegue isso e compre
121:25
some hot food thank you very much said the old man in a weak voice don't
1236
7285350
8820
um pouco de comida quente muito obrigado disse o velho com a voz fraca não
121:34
mention it replied the young man the young man continued to walk along the
1237
7294170
5280
fala nada respondeu o jovem o jovem continuou andando pela
121:39
street until he came to the corner he stopped and turned round to his
1238
7299450
6030
rua até chegar na esquina ele parou e se virou para sua
121:45
amazement the old man had disappeared as if he'd vanished into thin air
1239
7305480
8660
surpresa o velho tinha desaparecido como se tivesse desaparecido no ar
121:54
later that evening the young man was sitting at home watching the television
1240
7314740
4660
mais tarde naquela noite o jovem estava sentado em casa assistindo à televisão
121:59
he was watching a program about people who do good turns and others to his
1241
7319400
5610
ele estava assistindo a um programa sobre pessoas que fazem boas ações e outras para seu
122:05
amazement he saw the old man whom he'd met earlier in the day it turned out
1242
7325010
6330
espanto ele viu o velho que conheceu no início do dia descobriu-se
122:11
that the old man was in fact an actor dressed to appear as a homeless person
1243
7331340
7400
que o velho era na verdade um ator vestido para se passar por um sem-teto
122:20
he was even more shocked to see himself giving the money to the old man it
1244
7340450
6310
ele ficou ainda mais chocado ao se ver dando o dinheiro ao velho que
122:26
turned out that the TV station had recorded everything that had happened a
1245
7346760
5540
virou soube que a emissora tinha gravado tudo o que tinha acontecido
122:32
moment later the telephone rang the young man hesitated for a moment and
1246
7352300
5560
momentos depois o telefone tocou o jovem hesitou um pouco e
122:37
then answered it was his mother I just saw you on television she screamed I'm
1247
7357860
8100
depois atendeu que era a mãe dele acabei de te ver na televisão ela gritou estou
122:45
so proud of what you did today the young man listened to his mother's
1248
7365960
5790
tão orgulhoso do que fizeste hoje o jovem ouviu as
122:51
words of praise and smiled to himself this is mr. Duncan in England saying bye
1249
7371750
8630
palavras de elogio de sua mãe e sorriu para si mesmo este é o sr. Duncan na Inglaterra dizendo tchau
123:01
bye for now 8-)
1250
7381020
920
tchau por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7