Live English Lesson - 21st October 2018 - 2pm UK time - Baby Expressions - Mystery Idiom - New Words

6,596 views ・ 2018-10-21

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

01:10
Yes it's that time of year again here we are as autumn arrives so do my logs
0
70860
8780
Sì, è di nuovo quel periodo dell'anno eccoci qui con l' arrivo dell'autunno quindi anche i miei tronchi
01:19
now I am bringing them into the storeroom so they will stay dry during the winter
1
79680
7120
ora li porto nel magazzino così rimarranno asciutti durante i
01:26
months doing this causes me to lose all my energy there are many ways of
2
86800
8220
mesi invernali fare questo mi fa perdere tutta la mia energia ci sono molti modi per
01:35
describing being tired by doing something you can say that you are
3
95020
6260
descrivere l'essere stanco facendo qualcosa puoi dire che sei
01:41
exhausted you are tired out you are shattered
4
101280
8020
esausto sei stanco sei a pezzi sei sfinito sei
01:49
you are bushed you are knackered whoa some people think that that's a naughty
5
109300
9570
esausto whoa alcune persone pensano che sia una
01:58
word you are completely exhausted and that's how I feel right now how is your
6
118870
10710
parola cattiva sei completamente esausto ed è così che mi sento in questo momento come sta andando la tua
02:09
week being by the way have you had an exhausting week has it been tiring for
7
129580
7170
settimana come hai avuto una settimana estenuante è stata stancante per
02:16
you I hope not anyway there's no need to worry because
8
136750
3480
te spero di no comunque non c'è motivo di preoccuparsi perché
02:20
the weekend is now here yes another live stream is about to start mr. Steve will
9
140230
7650
il fine settimana è arrivato sì un altro live streaming sta per iniziare sig. Steve
02:27
be here also today we'll be talking all about baby words and expressions words
10
147880
7920
sarà qui anche oggi parleremo di tutte le parole e le espressioni del bambino, le
02:35
to do with baby and words connected to baby in general also you are more than
11
155800
10770
parole che hanno a che fare con il bambino e le parole collegate al bambino in generale, inoltre sei più che
02:46
welcome to join in as well on the live chat after all it's
12
166570
4200
benvenuto a unirti anche alla chat dal vivo, dopotutto è
02:50
a Sunday afternoon it's just after two o'clock here in the UK and this is live
13
170770
6300
una domenica pomeriggio sono appena passate le due qui nel Regno Unito e questo è in inglese dal vivo dal
02:57
English live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is
14
177070
12480
vivo da Much Wenlock in Inghilterra una domenica pomeriggio questo è in
03:09
live English
15
189550
3490
inglese dal vivo
03:15
it sure is baby
16
195420
1980
è sicuramente baby
03:38
hmm somewhere over the rainbow mr. Duncan
17
218180
9480
hmm da qualche parte sopra l'arcobaleno sig. Duncan
03:47
arrives flying high in the sky it's another live stream for you
18
227660
10400
arriva volando alto nel cielo è un altro live streaming per te
03:58
here we go again yes it is Sunday afternoon oh look there's a lovely rainbow in the sky
19
238220
7020
ci risiamo sì è domenica pomeriggio oh guarda c'è un adorabile arcobaleno nel cielo che
04:05
saying hello paint the whole world with a rainbow hmm
20
245249
8760
dice ciao dipingi il mondo intero con un arcobaleno hmm
04:14
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
21
254009
5190
ciao a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi stai bene
04:19
I hope so are you happy are you happy I really really hope so here we are again
22
259199
8280
spero che tu sia felice sei felice spero davvero di sì eccoci di nuovo
04:27
oh my goodness these weeks keep flying by I can't believe that next week we
23
267479
8340
oh mio Dio queste settimane continuano a volare non riesco a credere che la prossima settimana ci
04:35
will be approaching the end of October can I just tell you that I'm doing
24
275819
6030
avvicineremo alla fine di ottobre posso solo dirti che la
04:41
something next week that I do every year at the end of
25
281849
5340
prossima settimana farò qualcosa che faccio ogni anno alla fine di
04:47
October in fact come to think of it there are two things that I'll be doing
26
287189
4980
ottobre infatti a pensarci bene ci sono due cose che farò la
04:52
next week first of all I will be celebrating my 12th year on YouTube and
27
292169
6330
prossima settimana prima di tutto sarò festeggio il mio dodicesimo anno su YouTube e
04:58
also I will be going up into the loft into the Attic to bring down the
28
298499
8491
salirò anche nel loft in soffitta per abbassare le
05:06
Christmas lights yes we are approaching that time of year again the run-up to
29
306990
7609
luci di Natale sì, ci stiamo avvicinando di nuovo a quel periodo dell'anno il periodo che precede il
05:14
Christmas when we say run up we mean we are approaching it is the period of time
30
314599
7780
Natale quando diciamo corri intendiamo che ci stiamo avvicinando è il periodo di tempo
05:22
where we approach something so during November and during the first two weeks
31
322379
7770
in cui ci avviciniamo a qualcosa quindi a novembre e durante le prime due settimane
05:30
of December we can say that that is the run-up the run-up to Christmas for those
32
330149
8550
di dicembre possiamo dire che quella è la corsa al Natale per coloro
05:38
who are celebrating Christmas this year isn't it exciting and for those who
33
338699
5400
che festeggiano il Natale quest'anno non è eccitante e per quelli che
05:44
aren't it doesn't matter you can still wave and say hello mr. Duncan how are
34
344099
4740
non lo sono non importa puoi ancora salutare e salutare mr. Duncan come stai
05:48
you today I don't mind lots of people already on
35
348839
3841
oggi non mi dispiace molte persone sono già in
05:52
the live chat oh my goodness so many things to cover today now first of all
36
352680
5730
live chat oh mio Dio così tante cose da coprire oggi ora prima di tutto
05:58
I'm going to start off in a different way I'm going to reveal today's mystery
37
358410
6030
inizierò in un modo diverso rivelerò il mistero di oggi
06:04
idiom because last week I forgot to do it and I got a lot of complaints I got a
38
364440
6480
idioma perché la scorsa settimana mi sono dimenticato di farlo e ho ricevuto molte lamentele ho avuto
06:10
lot of angry people writing to me they were saying things like mr. Duncan we
39
370920
6540
molte persone arrabbiate che mi scrivevano dicevano cose come il sig. Duncan ci
06:17
really like the mystery idiom why didn't you do it and things like that and then
40
377460
7050
piace molto l'idioma misterioso perché non l' hai fatto e cose del genere e poi
06:24
afterwards they would they would press the key on their keyboard and put lots
41
384510
6150
dopo avrebbero premuto il tasto sulla tastiera e messo un sacco
06:30
and lots of exclamation marks after they're very angry message so here we go
42
390660
6090
di punti esclamativi dopo che erano molto arrabbiati messaggio quindi eccoci qui
06:36
here is today's mystery idiom I will start right now with that very thing so
43
396750
7080
ecco l'idioma misterioso di oggi Inizierò proprio ora con quella cosa quindi
06:43
there it is just say what you see so that is today's mystery idiom so there
44
403830
6720
c'è solo da dire quello che vedi in modo che sia l'idioma misterioso di oggi quindi
06:50
is no need to complain I have remembered this week of course the big question now
45
410550
5640
non c'è bisogno di lamentarsi Mi sono ricordato questa settimana ovviamente la grande domanda ora
06:56
is will I remember to give you the answer before we finish so I'm hoping
46
416190
7080
è se lo farò ricordati di darti la risposta prima che finiamo quindi spero
07:03
that before the end of today's live stream I will remember to give you the
47
423270
5070
che prima della fine del live streaming di oggi mi ricorderò di darti la
07:08
answer so there it is today's mystery idiom there is no excuse would you like
48
428340
5430
risposta quindi ecco il linguaggio misterioso di oggi non ci sono scuse vorresti dare
07:13
to have a look outside oh look at that there is the weather today's weather
49
433770
7980
un'occhiata fuori oh guarda che c'è il tempo il tempo di oggi
07:21
it's a little cloudy although earlier it was so nice it was lovely
50
441750
5340
è un po' nuvoloso anche se prima era così bello era bello
07:27
in sunny in fact I got so excited by today's weather I was going to go
51
447090
6420
con il sole infatti ero così eccitato dal tempo di oggi che stavo per
07:33
outside but having just looked at the weather forecast on the television they
52
453510
7500
uscire ma avevo appena guardato le previsioni del tempo in televisione
07:41
they are now saying that we might get some rain in this area so I've decided
53
461010
5010
ora stanno dicendo che potremmo piovere in questa zona quindi ho deciso di
07:46
not to go outside but we will see what happens so there it is the view outside
54
466020
5580
non uscire ma vedremo cosa succede quindi c'è la vista fuori
07:51
at the moment that is live out of my studio windows so hopefully later we
55
471600
6570
al momento che è dal vivo dalle finestre del mio studio quindi spero più tardi
07:58
will get a chance hopefully to go outside but we will play
56
478170
5910
avremo la possibilità, si spera, di uscire ma lo suoneremo
08:04
that by ear we will play it by ear if you play something by ear
57
484080
6960
a orecchio lo suoneremo a orecchio se suoni qualcosa a orecchio
08:11
it means you will judge the situation when it arrives so you're not sure you
58
491040
6330
significa che giudicherai la situazione quando arriverà quindi non sei sicuro di
08:17
haven't decided you will play it by ear talking of expressions and idioms today
59
497370
8580
non aver deciso tu lo suonerà a orecchio parlando di espressioni e idiomi oggi
08:25
we are talking about baby idioms and also words connected to having a baby
60
505950
8670
parliamo di idiomi per bambini e anche di parole legate all'avere un bambino
08:34
and being a baby so there it is as you can see mr. Steve looking like a baby
61
514620
7710
e all'essere un bambino quindi eccolo come puoi vedere mr. Steve sembra un bambino che
08:42
spitting his dummy out and now I can reveal exclusively what mr. Steve sounds
62
522330
7530
sputa fuori il suo ciuccio e ora posso rivelare in esclusiva cosa mr. Steve suona
08:49
like when he gets upset
63
529860
4190
come quando si arrabbia,
09:17
so today we are talking all about baby expressions baby words being a baby now
64
557009
7630
quindi oggi parleremo di tutte le espressioni da bambino, le parole da bambino, essere un bambino, ora
09:24
I was going to show you a picture of me as a baby but I actually can't find any
65
564639
5101
stavo per mostrarti una foto di me da bambino, ma in realtà non riesco a trovarne nessuna,
09:29
I thought I had a couple of photographs of me as a little baby but I haven't I
66
569740
4769
pensavo di averne un paio di fotografie di me da piccola ma non ne ho
09:34
haven't got any whatsoever so that's not much good is it oh also something else
67
574509
4950
nessuna quindi non va molto bene è oh anche qualcos'altro
09:39
to mention relating to next week yes we are also approaching Halloween and
68
579459
7461
da menzionare relativo alla prossima settimana sì ci stiamo anche avvicinando ad Halloween e
09:46
already in my local town the town in which I live that is much Wenlock you
69
586920
8019
già nella mia città locale la città in cui vivo che è molto Wenlock
09:54
can see that the pumpkins are outside and Halloween is also approaching I've
70
594939
7741
puoi vedere che le zucche sono fuori e anche Halloween si sta avvicinando Mi sono
10:02
just realized that the end of October is actually a very busy time of year for me
71
602680
5670
appena reso conto che la fine di ottobre è in realtà un periodo dell'anno molto impegnativo per me
10:08
because there are lots of things going on so there you can see some pumpkins
72
608350
5630
perché ci sono molte cose da fare quindi lì puoi vedere delle zucche
10:13
have you ever eaten a pumpkin now I must be honest I have never in my
73
613980
6250
hai mai mangiato una zucca ora devo essere onesto non ho mai
10:20
life eaten pumpkin I've never tried it so I
74
620230
3959
mangiato zucca in vita mia non l'ho mai provato quindi
10:24
don't even know what it tastes like although the smell is a little
75
624189
4440
non so nemmeno che sapore abbia anche se l'odore è un po'
10:28
off-putting I don't like the smell of pumpkins they smell it a little new
76
628629
6921
strano- mettendo non mi piace l'odore delle zucche lo sentono un po' nuovo
10:35
pungent I think that's the word I'm looking for they smell very pungent so
77
635550
6670
pungente penso sia la parola che sto cercando hanno un odore molto pungente quindi
10:42
not only do we have my anniversary next week twelve years on YouTube we also
78
642220
7469
non solo abbiamo il mio anniversario la prossima settimana dodici anni su YouTube abbiamo anche
10:49
have the end of October we have Halloween and also next week I will be
79
649689
5611
la fine di ottobre abbiamo Halloween e anche la prossima settimana mi
10:55
preparing to get my Christmas lights from up in the Attic
80
655300
5629
preparerò a prendere le mie luci di Natale in soffitta
11:00
Wow all I can say is I'm going to be very busy next week talking of being
81
660929
6010
Wow tutto quello che posso dire è che sarò molto impegnato la prossima settimana parlando di essere
11:06
busy yes the live chat is on for those who are interested let's have a look
82
666939
6840
occupato sì la chat dal vivo è attiva per quelli che sono interessati diamo un'occhiata
11:13
shall we oh there it is the live chat is on your screen the big question is who
83
673779
8190
oh ecco la live chat è sul tuo schermo la grande domanda è chi
11:21
was first on the live chat so let's go right back in time and have a look at
84
681969
6720
è stato il primo nella live chat quindi torniamo indietro nel tempo e diamo un'occhiata a
11:28
who was first oh hello - Huang Huang congratulations
85
688689
6390
chi è stato il primo oh ciao - Congratulazioni Huang Huang
11:35
you are first on the live chat and we know what that means you get a special
86
695079
6390
sei il primo nella chat dal vivo e sappiamo cosa significa che ricevi un
11:41
round of applause well done hang I have a feeling that you have a very quick
87
701469
11520
applauso speciale ben fatto appendi ho la sensazione che tu abbia un dito molto veloce
11:52
finger I think so Zhu Li ji is also here as well thanks
88
712989
5010
penso di sì Anche Zhu Li ji è qui grazie
11:57
for joining me Julie Muhammad is here as well also Martha Olga Tomek Zena Chris
89
717999
7500
per con me Julie Muhammad è qui anche Martha Olga Tomek Zena Chris
12:05
and who else lots of other people joining us as well we have Bielorrusia
90
725499
6270
e chi altro si uniscono a noi anche molte altre persone abbiamo la Bielorussia
12:11
hello Bielorrusia and congratulations to Belarus here for two reasons first of
91
731769
6990
ciao Bielorussia e congratulazioni alla Bielorussia qui per due motivi prima di
12:18
all it's Mother's Day in Argentina and also Belarusian is the first person to
92
738759
8700
tutto è la festa della mamma in Argentina e anche il bielorusso è qui la prima persona a
12:27
moderate on my live chat so Bielorrusia you now have the power to to make sure
93
747459
9300
moderare nella mia chat dal vivo quindi Bielorussia ora hai il potere di assicurarti
12:36
that my live chat stays well behaved if you see anyone doing anything they
94
756759
6210
che la mia chat dal vivo si comporti bene se vedi qualcuno che fa qualcosa che
12:42
shouldn't you can ask them to leave okay then so Belarus here you now have the
95
762969
6150
non dovrebbe puoi chiedere loro di andarsene ok allora così Bielorussia qui ora abbi il
12:49
power of moderation oh my goodness isn't that amazing
96
769119
4950
potere della moderazione oh mio dio non è fantastico
12:54
Attila is here also Pedro hello Pedro we never found out where you went last week
97
774069
7800
Attila è qui anche Pedro ciao Pedro non abbiamo mai saputo dove sei andato la scorsa settimana
13:01
in fact I've noticed that over the past few weeks you have been disappearing
98
781869
4980
infatti ho notato che nelle ultime settimane sei sparito
13:06
somewhere we are all very interested to find out what you have been getting up
99
786849
6240
da qualche parte siamo tutti molto interessato a scoprire cosa hai combinato fino
13:13
to now while is here I am a new subscriber
100
793089
3780
ad ora mentre è qui sono un nuovo iscritto
13:16
to your channel and it is the first time that I'm watching you live so I want to
101
796869
6210
al tuo canale ed è la prima volta che ti guardo dal vivo quindi voglio
13:23
say hello to you hello Noel and welcome I think I might give you a special round
102
803079
6450
salutarti ciao Noel e benvenuto penso Potrei darti un giro speciale
13:29
of cause they're I think so so well done
103
809529
3731
perché penso che siano così ben fatti
13:33
now well for being first on the live chat and when I say first I mean that
104
813260
12540
ora bene per essere il primo nella chat dal vivo e quando dico primo intendo che
13:45
it's your first time chatting here so nice also we have JC Jordie Jackie and
105
825800
8810
è la tua prima volta che chatti qui così bello anche noi abbiamo JC Jordie Jackie e
13:54
Francisco Palmyra and also Gaul hello Gaul
106
834610
5500
Francisco Palmyra e anche Gallia ciao Gallia
14:00
hello mr. Duncan hello people congratulations you were always the best
107
840110
3660
ciao mr. Duncan ciao gente congratulazioni sei sempre stato il migliore
14:03
good Sunday for all isn't that nice yes it is Sunday just coming up to 20 past
108
843770
6330
buona domenica per tutti non è così bello sì è domenica solo arrivando alle
14:10
two here in the UK I don't know what time it is where you are because I'm not
109
850100
5040
due e 20 qui nel Regno Unito non so che ora è dove sei perché io non sono
14:15
there we will be taking a look at some of my very early lessons in a few
110
855140
7920
lì daremo un'occhiata ad alcune delle mie primissime lezioni in pochi
14:23
moments we will be going right back in time to 2007
111
863060
6440
istanti torneremo indietro nel tempo fino al 2007
14:29
Wow how old were you in 2007 so that's 11 years ago so that's what we're doing
112
869500
9010
Wow quanti anni avevi nel 2007 quindi sono 11 anni fa quindi è quello che faremo
14:38
later on do you mind if I send a picture to your email says Pedro well you can
113
878510
7170
dopo ti dispiace se mando una foto alla tua e-mail dice Pedro bene puoi
14:45
but I might not be able to show it today so if you do send a photograph today
114
885680
5270
ma potrei non essere in grado di mostrarla oggi quindi se mandi una foto oggi
14:50
Pedro I might not be able to show it today because I'm here now in front of
115
890950
5590
Pedro potrei non essere in grado di mostrarla oggi perché sono qui ora in davanti
14:56
the camera doing the live stream but I will do my best
116
896540
4680
alla telecamera mentre faccio il live streaming ma farò del mio meglio
15:01
ts is here hello TS TS congratulating Belarus you for being the first-ever
117
901220
8099
ts è qui ciao TS TS mi congratulo con la Bielorussia per essere stato il primo
15:09
moderator oh isn't an amazing so much responsibility my goodness so let's have
118
909319
8760
moderatore in assoluto oh non è un'incredibile tanta responsabilità mio Dio quindi diamo
15:18
a quick look at one of my old lessons so as I'm celebrating my 12th
119
918079
7471
una rapida occhiata a uno dei le mie vecchie lezioni, quindi la prossima settimana festeggerò il mio 12°
15:25
anniversary next week yes 12 years on YouTube I thought it would be a good
120
925550
5910
anniversario sì 12 anni su YouTube ho pensato che sarebbe stata una buona
15:31
idea to show you one of my very early lessons and in this video I will be
121
931460
8580
idea mostrarti una delle mie primissime lezioni e in questo video
15:40
talking all about since and you might recognize something
122
940040
7170
parlerò di tutto da allora e potresti riconoscere qualcosa
15:47
that's very very familiar hi everybody this is mr. Duncan in England how are
123
947210
7319
che è molto molto familiare ciao a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come
15:54
you doing today I'm okay I hope so many people asked me
124
954529
4801
stai oggi sto bene spero che tante persone mi chiedano
15:59
mr. Duncan what is the best way to speak English is it with an American accent
125
959330
7530
sig. Duncan qual è il modo migliore per parlare inglese è con un accento americano
16:06
for a British accent I think this is a very interesting question indeed but my
126
966860
7049
per un accento britannico Penso che questa sia davvero una domanda molto interessante ma la mia
16:13
answer to this question is quite simple you use the English that you feel the
127
973909
5250
risposta a questa domanda è abbastanza semplice usi l'inglese con cui ti senti
16:19
most comfortable with you don't have to sound like an American when you're
128
979159
4890
più a tuo agio don non devi sembrare un americano quando
16:24
speaking you don't have to sound like a British person when you're speaking as
129
984049
3811
parli non devi sembrare un inglese quando parli
16:27
long as you feel comfortable with the way you use English that is the most
130
987860
4890
finché ti senti a tuo agio con il modo in cui usi l'inglese che è la
16:32
important thing of all of course it's also important that the other person
131
992750
5220
cosa più importante di tutte ovviamente è anche importante che anche l'altra persona
16:37
understands what you're saying as well so don't worry too much about sounding
132
997970
5760
capisca quello che stai dicendo quindi non preoccuparti troppo di sembrare
16:43
like somebody else don't try to copy somebody else's way of speaking what you
133
1003730
6179
qualcun altro non cercare di copiare il modo di parlare di qualcun altro ciò che
16:49
have to do is develop your own way of using English don't forget English is an
134
1009909
4980
devi fare è sviluppare il tuo modo di usare l'inglese non dimenticare
16:54
emotional language it's a personal language it's a language that you use to
135
1014889
4920
16:59
express the way you feel so don't worry about sounding like somebody else use
136
1019809
7710
17:07
English as you would your own language in your own way to express the way you
137
1027519
6061
esprimi il modo in cui ti
17:13
feel so you don't have to sound like mr. Duncan you don't have to sound like some
138
1033580
5699
senti in modo da non dover sembrare il sig. Duncan non devi suonare come un
17:19
American you don't have to sound like anybody what you have to sound like...
139
1039280
6470
americano non devi suonare come nessuno come devi suonare...
17:26
is you
140
1046200
860
l'hai
17:47
did you see that so that was me 11 years ago we've one of my first youtube videos
141
1067720
6580
visto così quello ero io 11 anni fa abbiamo uno dei miei primi youtube video
17:54
after returning from China and did you see did you see what was on the screen
142
1074310
5880
dopo essere tornato dalla Cina e hai visto cosa c'era sullo schermo
18:00
yes this t-shirt I was actually wearing this exact t-shirt in the video so now
143
1080190
7680
sì questa t-shirt In realtà indossavo proprio questa t-shirt nel video quindi ora
18:07
you can see just how long I've had this t-shirt for many many years in fact over
144
1087870
8010
puoi vedere da quanto tempo ho questa t-shirt per molti molti anni infatti più di
18:15
eleven years I've had this t-shirt so there it was we'll have a another look
145
1095880
5490
undici anni ho avuto questa maglietta quindi eccola lì più avanti daremo un'altra occhiata
18:21
at one of my early youtube videos later on because I think it's nice to have a
146
1101370
6210
a uno dei miei primi video su YouTube perché penso che sia bello dare un
18:27
little look back in time I'm always interested to see how I looked ten years
147
1107580
6990
piccolo sguardo indietro nel tempo Sono sempre interessato a vedere come apparivo dieci anni
18:34
ago or eleven years ago it's always interesting so eleven years might not
148
1114570
6150
fa o undici anni fa è sempre interessante quindi undici anni potrebbero non
18:40
seem like a very long time to some people but to me it seems like an
149
1120720
5610
sembrare molto tempo per alcune persone ma a me sembra
18:46
eternity because things were so different in my life
150
1126330
4800
un'eternità perché le cose erano così diverse nella mia vita
18:51
eleven years ago and certainly thirteen years ago if we want to go back that far
151
1131130
6590
undici anni fa e certamente tredici anni fa, se vogliamo tornare indietro nel tempo, le
18:57
things were very different because I was living in China working in China and I
152
1137720
6340
cose erano molto diverse perché vivevo in Cina, lavoravo in Cina e
19:04
was about to start making my youtube videos so the 12th anniversary coming
153
1144060
5340
stavo per iniziare a fare i miei video su YouTube, quindi il 12° anniversario arriverà
19:09
next week and another old lesson coming up later on as well mr. Steve will be
154
1149400
7710
la prossima settimana e un'altra vecchia lezione arrivando più tardi anche il sig. Anche Steve sarà
19:17
here as well don't forget mr. Steve is on his way
155
1157110
25880
qui, non dimenticare il sig. Steve sta arrivando
19:43
mm there he is and here is today's mystery idiom for those who missed it
156
1183200
5110
mm eccolo ed ecco il linguaggio misterioso di oggi per coloro che se lo sono perso
19:48
earlier there it is today's mystery idiom but
157
1188310
3570
prima ecco il linguaggio misterioso di oggi ma
19:51
what is it what is it find out later on and hopefully you you might have got the
158
1191880
11670
cos'è cos'è scoprilo più tardi e spero che tu possa avere la
20:03
right answer who knows I don't I don't know I'm not psychic
159
1203550
4200
risposta giusta chissà Non lo so non lo so non sono un sensitivo
20:07
for goodness sake so Steve will be here and well what can I say what can I say
160
1207750
8990
per l'amor del cielo quindi Steve sarà qui e beh cosa posso dire cosa posso dire
20:16
except it's been an amazing 12 years here on YouTube I've really enjoyed
161
1216740
6010
tranne che sono stati 12 anni fantastici qui su YouTube mi sono davvero divertito
20:22
myself I still can't believe it coming up also today we have a lovely
162
1222750
4410
ancora non riesco a credere che stia arrivando anche oggi abbiamo un bel
20:27
message Oh from one of my viewers watching out there Hassam Hossam
163
1227160
6690
messaggio Oh da uno dei miei spettatori che guarda Hassam Hossam che
20:33
watching in egypt if you are watching right now I will play your message in
164
1233850
8550
guarda in egitto se stai guardando in questo momento ascolterò il tuo messaggio tra
20:42
around about five or six minutes time Steve is on the way
165
1242400
5250
circa cinque o sei minuti Steve è in onda la strada
20:47
but let's have a look at the place in which I live because a lot of people ask
166
1247650
6660
ma diamo un'occhiata al posto in cui abito perché molti chiedono al
20:54
mr. Duncan mr. Duncan please can you show us around the place in which you
167
1254310
5730
sig. Duncan mr. Duncan, per favore, puoi mostrarci il luogo in cui
21:00
live and my reply to that is okay then
168
1260040
7430
vivi e la mia risposta va bene, quindi
21:17
many people ask me mr. Duncan where do you live well I thought today it'd be a
169
1277270
4840
molte persone mi chiedono, sig. Duncan dove vivi bene Ho pensato che oggi sarebbe una
21:22
good chance for you to have a look in the place I live because it's such a
170
1282110
3870
buona occasione per te dare un'occhiata nel posto in cui vivo perché è una
21:25
beautiful day today so here it is here is the place in which
171
1285980
4380
giornata così bella oggi quindi eccolo qui è il posto in cui
21:30
I live it's much Wenlock in Shropshire one of the most beautiful places in
172
1290360
5280
vivo è molto Wenlock in Lo Shropshire è uno dei posti più belli d'
21:35
England and if you haven't been here my question is why not can you see what's
173
1295640
8220
Inghilterra e se non sei stato qui la mia domanda è perché non riesci a vedere cosa c'è
21:43
over there that is the local Undertaker they are the people responsible for
174
1303860
6530
laggiù che è l'Undertaker locale sono le persone responsabili
21:50
arranging funerals they help to dispose of dead people it's a rather sobering
175
1310390
9310
dell'organizzazione dei funerali aiutano a smaltire i morti è un
21:59
thought that one day those people will be putting me in the ground
176
1319700
7670
pensiero piuttosto che fa riflettere che un giorno quelle persone mi seppelliranno
22:21
if there's one thing I really love about a day like this it's the gentle calming
177
1341650
6970
se c'è una cosa che amo davvero di un giorno come questo è la dolce
22:28
breeze just a very gentle breeze blowing in the air helping to keep me nice and
178
1348620
8040
brezza calmante solo una brezza molto gentile che soffia nell'aria aiutandomi a mantenermi gentile e
22:36
cool the word breeze can be used in many ways of course it is the gentle wind
179
1356660
7910
fresco la parola la brezza può essere usata in molti modi, ovviamente è il vento gentile che
22:44
cooling and refreshing as it blows by a very gentle breeze just like today
180
1364570
10870
rinfresca e rinfresca mentre soffia da una brezza molto leggera proprio come oggi
22:55
really there is a lovely summer breeze in the air keeping me nice and cool
181
1375440
5580
c'è davvero una bella brezza estiva nell'aria che mi mantiene fresco e piacevole
23:01
also breeze can mean to do something very easily
182
1381020
5610
anche la brezza può significare fare qualcosa molto facilmente ho
23:06
I passed my exam yesterday it was easy in fact it was a breeze something that
183
1386630
8880
superato l'esame ieri è stato facile infatti è stato un gioco da ragazzi qualcosa che
23:15
is very easy to do something that you found easy to do can be described as a
184
1395510
5550
è molto facile da fare qualcosa che hai trovato facile da fare può essere descritto come un
23:21
breeze to move gently maybe into a room or out of a room or in front of a group
185
1401060
9660
gioco da ragazzi muoversi dolcemente forse dentro o fuori da una stanza o dentro di fronte a un gruppo
23:30
of people to suddenly appear can be described as breeze he breezed into the
186
1410720
8700
di persone che appaiono all'improvviso può essere descritto come brezza è entrato nella
23:39
room with complete confidence
187
1419420
3890
stanza con totale sicurezza
24:00
now there is a very interesting place a gate to a secret garden a place that is
188
1440230
9819
ora c'è un posto molto interessante un cancello per un giardino segreto un luogo che è
24:10
unknown and never seen by anyone just like the story have you ever read that
189
1450049
8281
sconosciuto e mai visto da nessuno proprio come la storia ha hai mai letto quella
24:18
story it's called the secret garden it's a brilliant story full of adventure
190
1458330
7229
storia si chiama il giardino segreto è una storia brillante piena di avventura eccitazione
24:25
excitement mystery and of course a little bit of fantasy as well we all
191
1465559
7051
mistero e naturalmente anche un po' di fantasia a tutti noi
24:32
like a little bit of fantasy in our lives from time to time
192
1472610
6170
piace un po' di fantasia nelle nostre vite di tanto in tanto
24:51
do you recognize this place this is where I did my famous football dance but
193
1491970
7120
riconosci questo posto questo è dove ho fatto il mio famoso football dance ma
24:59
as you can see the puddle has now gone the water has disappeared it's so hot
194
1499090
7890
come puoi vedere la pozzanghera è sparita l'acqua è scomparsa fa così caldo
25:06
at the moment the puddle has completely evaporated
195
1506980
7400
al momento la pozzanghera è completamente evaporata
25:20
it might sound like a strange thing to say but due to making these English
196
1520060
5700
potrebbe sembrare una cosa strana da dire ma a causa di queste
25:25
lessons for you my life changed completely and here is what happened way
197
1525760
7320
lezioni di inglese per tu la mia vita è cambiata completamente ed ecco cosa è successo
25:33
back in 2012 I made a special lesson right here in Much Wenlock talking all
198
1533080
6990
nel lontano 2012 ho fatto una lezione speciale proprio qui a Much Wenlock parlando
25:40
about the origins of the modern Olympic Games and I fell in love with this place
199
1540070
7620
delle origini dei giochi olimpici moderni e mi sono innamorato di questo posto
25:47
I loved it so much I ended up moving here and so did mr. Steve the field
200
1547690
7650
l'ho amato così tanto che sono finito trasferirsi qui e anche il sig. Steve il campo
25:55
behind me is where every year the Wenlock games are held and this very
201
1555340
7080
dietro di me è dove ogni anno si tengono i giochi di Wenlock e proprio questo
26:02
place was the inspiration for the modern Olympic Games that we all know now
202
1562420
7400
posto è stato l'ispirazione per i moderni Giochi Olimpici che tutti conosciamo ora
26:40
here is an interesting phrase that you might hear used quite often in English
203
1600830
5430
ecco una frase interessante che potresti sentire usata abbastanza spesso in inglese
26:46
the phrase is cross the line if you cross the line it means you have gone
204
1606260
15210
la frase è attraversare il linea se oltrepassi il limite significa che sei andato
27:01
too far you have done something that has upset
205
1621470
4350
troppo oltre hai fatto qualcosa che ha sconvolto
27:05
many people or one person you have crossed the line up until a
206
1625820
7319
molte persone o una persona hai oltrepassato il limite fino a un
27:13
certain point what you were saying or doing was okay but you had to go too far
207
1633139
7650
certo punto quello che stavi dicendo o facendo andava bene ma dovevi andare troppo oltre hai dovuto
27:20
you had to cross the line you went from being okay to offensive you went from
208
1640789
10711
oltrepassare il limite sei passato dall'essere accettabile all'offensivo sei passato
27:31
being acceptable to unacceptable you crossed the line I must be honest it is
209
1651500
11549
dall'essere accettabile all'inaccettabile hai oltrepassato il limite devo essere
27:43
absolutely baking hot today I can't believe I've been outside for
210
1663049
4980
onesto oggi fa davvero caldo non riesco a credere di essere stato fuori per
27:48
the past four hours filming in this heat this intense heat I think it's fair to
211
1668029
9691
le ultime quattro ore a filmare con questo caldo questo caldo intenso penso sia giusto
27:57
say that we will all remember the summer of 2018 and can you see behind me look
212
1677720
7850
dire che ricorderemo tutti l'estate del 2018 e riesci a vedere dietro di me guarda
28:05
everywhere is scorched the Sun has dried all the grass all of the trees all of
213
1685570
10239
ovunque è bruciato il sole ha asciugato tutta l'erba tutti gli alberi tutti
28:15
the bushes everything looks parched and tinder-dry and that is one of the
214
1695809
8911
i cespugli tutto sembra arido e tinder-dry e questo è uno dei
28:24
reasons why there are many wildfires breaking out at the moment including
215
1704720
5939
motivi per cui ci sono molti incendi che stanno scoppiando al momento, anche
28:30
here in the UK and more recently in Greece
216
1710659
6681
qui nel Regno Unito e più recentemente in Grecia se
28:51
if you remember earlier in the year I showed you this field I showed you all
217
1731570
6849
ricordi all'inizio dell'anno ti ho mostrato questo campo ti ho mostrato tutti
28:58
of the yellow flowers that were blooming in this field
218
1738419
5791
i fiori gialli che stavano fiorendo in questo campo
29:04
this is rapeseed so everything you see behind me is rapeseed and now as the
219
1744210
9510
questa è colza quindi tutto quello che vedi dietro di me è colza e ora mentre i
29:13
seeds come out you can see now that we have small seed pods and inside these
220
1753720
8399
semi escono puoi vedere ora che abbiamo piccoli baccelli e dentro questi ci
29:22
are the rape seeds and these will be gathered very soon and then they will be
221
1762119
6361
sono i semi di colza e questi saranno raccolti molto presto e poi verranno
29:28
compressed and all of the oil will be extracted and that is rapeseed oil but
222
1768480
7529
compressi e tutto l'olio verrà estratto e cioè olio di colza ma
29:36
as you can see once again the theme is very similar this whole field is now
223
1776009
6900
come puoi vedere ancora una volta il tema è molto simile questo intero campo ora è
29:42
very dry very arid and perhaps I'm not a hundred percent certain but perhaps this
224
1782909
9960
molto secco molto arido e forse non ne sono sicuro al cento per cento ma forse l'
29:52
whole crop has been ruined by the hot weather although if I just have a look
225
1792869
5880
intero raccolto è stato rovinato dal caldo, anche se se do solo un'occhiata
29:58
inside this pod yes you can see all of the rape seeds can you see them there
226
1798749
7170
all'interno di questo baccello sì, puoi vedere tutti i semi di colza, puoi vederli lì
30:05
they are very tiny black seeds and that is where the rapeseed oil will come from
227
1805919
10551
sono semi neri molto piccoli ed è da lì che verrà l'olio di colza
30:24
can you see what I've got here a lovely icecream the only problem is
228
1824679
6490
vedi cosa ho qui un gelato delizioso l'unico problema è che
30:31
it's so hot today the ice cream is already beginning to melt however it is
229
1831169
8340
oggi fa così caldo il gelato sta già iniziando a sciogliersi comunque è
30:39
very much appreciated there is nothing worse than being hot and sticky on a day
230
1839509
6961
molto apprezzato non c'è niente di peggio che essere caldo e appiccicoso in una giornata
30:46
like this right now I'm in the square here in Much Wenlock in the centre of
231
1846470
6120
come questa adesso Sono nella piazza qui a Much Wenlock, nel centro
30:52
the town a very small cozy area in the afternoon lots of people like to come
232
1852590
6059
della città, una zona molto piccola e accogliente, nel pomeriggio a molte persone piace venire
30:58
and sit down especially today because the Sun is out
233
1858649
4980
a sedersi soprattutto oggi perché c'è il sole
31:03
and some people have decided to come into town to enjoy the sunshine and of
234
1863629
7290
e alcune persone hanno deciso di venire in città per goditi il ​​sole e
31:10
course sample the local ice cream all I can say is that the temperature today
235
1870919
23281
ovviamente assaggia il gelato locale tutto quello che posso dire è che la temperatura oggi
31:34
isn't as hot as it was in that video
236
1894200
22789
non è così calda come lo era in quel video
31:57
thank you very much for deciding to spend your Sunday with us live on
237
1917360
5770
grazie mille per aver deciso di trascorrere la tua domenica con noi in diretta su
32:03
YouTube it's mr. Duncan that's me and now joining me in the studio it is the
238
1923130
6749
YouTube è il sig. Duncan sono io e ora che si unisce a me in studio è il
32:09
guy that sometimes cries like this oh
239
1929879
6111
ragazzo che a volte piange così oh
32:28
for goodness sake Steve calm down I don't cry like that mr. Duncan I don't
240
1948590
6670
per l'amor del cielo Steve calmati non piango così sig. Duncan, non
32:35
know why you're suggesting that just because I got a bit upset over selling
241
1955260
3359
so perché lo stai suggerendo, solo perché mi sono un po' arrabbiato per aver venduto la
32:38
my car a few weeks ago that's exactly jesting I'm a crybaby
242
1958619
3931
mia macchina qualche settimana fa, è esattamente per scherzare, sono un piagnucolone, è
32:42
that's exactly how Steve sounded last week he was crying his eyes I wasn't but
243
1962550
4770
esattamente come suonava Steve la scorsa settimana, stava piangendo, io non ero t ma
32:47
I think you're over it now hello everybody let's move on from that
244
1967320
3990
penso che tu l'abbia superato ora ciao a tutti, passiamo oltre
32:51
and I notice you've got a picture of photograph of me as though you're my
245
1971310
7860
e noto che hai una foto di una mia fotografia come se fossi il mio
32:59
parent carrying me in in a Papoose yes we'll talk about that later burnt but
246
1979170
6060
genitore che mi porta dentro in un Papoose sì, ne parleremo più tardi bruciato ma
33:05
yes we'll talk about that later let's not let's not jump the gun so there it
247
1985230
3780
sì, ne parleremo più tardi, non precipitiamo la pistola quindi ecco
33:09
is yes so this Steve being carried around like
248
1989010
3630
sì, quindi questo Steve viene portato in giro come
33:12
a little baby and there he is having one of his little crying moments we will
249
1992640
5430
un bambino ed eccolo lì che sta avendo uno dei suoi piccoli momenti di pianto con cui parleremo
33:18
talk about words to do with baby words and expressions
250
1998070
4350
di parole fare con le parole e le espressioni dei bambini
33:22
there are lots actually I can't believe how many there are in fact and also
251
2002420
5070
ce ne sono molte in realtà non riesco a credere a quante ce ne siano in realtà e anche
33:27
words connected to babies in general so that's something we will be doing a
252
2007490
6390
parole collegate ai bambini in generale quindi è qualcosa che faremo un
33:33
little bit later on but first of all Steve yes first of all we received
253
2013880
6390
po' più tardi ma prima di tutto Steve sì prima di tutto abbiamo ricevuto
33:40
something very nice during the week we did indeed mm-hmm we did indeed and it's
254
2020270
5520
qualcosa di molto carino durante la settimana l'abbiamo fatto davvero mm-hmm l'abbiamo fatto davvero ed è
33:45
nice to receive messages and videos and all sorts of things from people who
255
2025790
8280
bello ricevere messaggi e video e ogni sorta di cose da persone che
33:54
appreciate what well what you may need you I just help you out on a Sunday so
256
2034070
4410
apprezzano ciò di cui potresti aver bisogno ti aiuto solo una domenica quindi
33:58
I'm the main guy and Steve is the sidekick thanks for that you no need to
257
2038480
4980
Io sono il ragazzo principale e Steve è il compagno grazie per questo non c'è bisogno di
34:03
actually emphasize that even more but you are a very important part of this oh
258
2043460
6090
enfatizzarlo ancora di più ma tu sei una parte molto importante di questo oh sì
34:09
yeah see I'm the linchpin what I'm saying
259
2049550
4670
vedi io sono il fulcro quello che sto dicendo
34:14
okay the linchpin but anyway that in linchpin means an important component
260
2054220
5800
va bene il fulcro ma comunque che in fulcro significa un componente importante
34:20
that holds everything together so so an important part
261
2060020
4500
che tiene tutto insieme quindi quindi una parte importante
34:24
something that locks everything together even if it's a very small thing it is
262
2064520
5100
qualcosa che blocca tutto insieme anche se è una cosa molto piccola è
34:29
very important so so mr. Steve is a small part of the show but he is also
263
2069620
5610
molto importante quindi quindi sig. Steve è una piccola parte dello spettacolo ma è anche
34:35
very important but we have a super duper message a message from Hoss Sam who
264
2075230
6210
molto importante, ma abbiamo un messaggio super duper, un messaggio di Hoss Sam che
34:41
during the week sent this lovely message along mr. Duncan and hello mr. Steve
265
2081440
7050
durante la settimana ha inviato questo adorabile messaggio insieme a mr. Duncan e ciao mr. Steve
34:48
my name is Jose I'm from Alexandria Egypt I am following your lesson since
266
2088490
4380
mi chiamo Jose sono di Alessandria d' Egitto seguo le tue lezioni da
34:52
one year ago and in fact I found them very helpful to me because I was
267
2092870
5400
un anno e infatti le ho trovate molto utili perché
34:58
studying English heart but I was missing the practicing and in fact your videos
268
2098270
5220
studiavo English heart ma mi mancava la pratica e infatti i tuoi video
35:03
gave to me what I was looking for unfortunately I'm not engaging during
269
2103490
4890
mi hanno dato quello che stavo cercando purtroppo non sono coinvolgente durante
35:08
the livestream but I used to download and study the videos afterwards I have
270
2108380
6660
il livestream ma ero solito scaricare e studiare i video in seguito ho
35:15
noticed that my listening and speaking skills dramatically enhance it and for
271
2115040
5700
notato che le mie capacità di ascolto e conversazione lo migliorano notevolmente e per
35:20
that I would like to show my appreciation to you and to mr. Steve as
272
2120740
3780
questo vorrei mostrare il mio apprezzamento a te e a Sig. Anche Steve
35:24
well thanks again and I wish you the best in your life and that offer now
273
2124520
5810
grazie ancora e ti auguro il meglio dalla tua vita e quell'offerta ora
35:30
isn't that nice
274
2130330
20439
non è così carina
35:51
thank you very much to Hossam watching and listening in Egypt and if you would
275
2151220
8080
grazie mille a Hossam che guarda e ascolta in Egitto e se
35:59
like to send an email with a voice recording you don't have to be on video
276
2159300
4890
desideri inviare un'e-mail con una registrazione vocale non Non devo essere in video
36:04
because I do realize that lots of people are shy like mr. Steve mr. Steve is a
277
2164190
5520
perché mi rendo conto che molte persone sono timide come il sig. Steve Sig. Steve è una
36:09
very shy person so if you want to send something in you are more than welcome
278
2169710
5040
persona molto timida, quindi se vuoi inviare qualcosa sei più che benvenuto
36:14
to send it to my email address and also for those who are wondering you can also
279
2174750
5700
a inviarlo al mio indirizzo email e anche per coloro che se lo stanno chiedendo puoi anche
36:20
find me live here on YouTube every Sunday from 2 p.m. UK time so write it
280
2180450
8250
trovarmi in diretta qui su YouTube ogni domenica dalle 14:00. Ora del Regno Unito, quindi scrivilo,
36:28
down write it down somewhere important maybe you can post it on the top of your
281
2188700
5400
scrivilo in un posto importante, forse puoi pubblicarlo sulla parte superiore del
36:34
computer monitor or maybe write it on the back of your hands so you don't
282
2194100
4590
monitor del tuo computer o magari scriverlo sul dorso delle tue mani, così non
36:38
forget here's a good idea maybe you could get it too - what would you think
283
2198690
4530
dimenticherai, ecco una buona idea, forse potresti prenderlo anche tu - cosa penseresti
36:43
Steve you could have a tattoo on your arm and it has all of my details on it
284
2203220
6090
Steve potresti avere un tatuaggio sul braccio e ci sono tutti i miei dettagli
36:49
so you could tattoo everything on there you could tattoo the actual time of my
285
2209310
6480
in modo da poter tatuare tutto lì sopra potresti tatuare l'ora effettiva del mio
36:55
livestream you could also put my email address and maybe also some other
286
2215790
5430
live streaming potresti anche mettere il mio indirizzo email e forse anche qualche altro anche
37:01
information as well what is that sagging extreme a lot of peas to dunk and a bit
287
2221220
4920
informazioni cos'è quel rilassamento estremo un sacco di piselli da inzuppare e un po '
37:06
extreme but a lot of people are having tattoos they are it's all the rage here
288
2226140
4710
estremo ma molte persone hanno tatuaggi sono di gran moda qui
37:10
in the UK in their body footballers especially yeah but it
289
2230850
3840
nel Regno Unito nel loro corpo calciatori soprattutto sì, ma è
37:14
started with their foot boarders and other people of famous people associated
290
2234690
7170
iniziato con i loro foot boarder e altre persone di personaggi famosi associati allo
37:21
with sports and because I think with David Beckham started off didn't do
291
2241860
4980
sport e poiché penso che con David Beckham all'inizio non facessero
37:26
football so there were few tattoos and now people are just plastering
292
2246840
5460
calcio, quindi c'erano pochi tatuaggi e ora le persone si stanno solo intonacando
37:32
themselves plastering making means putting a lot all over themselves with
293
2252300
5310
intonacando facendo significa mettersi molto addosso con i
37:37
tattoos and I suppose some people think it's sexy but you know when they get
294
2257610
8010
tatuaggi e suppongo che alcune persone Penso che sia sexy ma sai che quando
37:45
older it's gonna look a bit of a mess and the thing is I'm quite old fashioned
295
2265620
3270
invecchieranno sembrerà un po' un disastro e il fatto è che sono abbastanza all'antica,
37:48
so I remember growing up in the 70s and if you had a tattoo on your arm it would
296
2268890
7020
quindi ricordo di essere cresciuto negli anni '70 e se avevi un tatuaggio sul braccio
37:55
often mean that you were not a very nice person you met you might be a criminal
297
2275910
4410
spesso significava che non eri una persona molto simpatica che hai incontrato potresti essere un criminale
38:00
or a bad person to be avoided although having
298
2280320
4650
o una persona cattiva da evitare anche se avendo
38:04
that a lot of people also who were in the army or fought in maybe one of the
299
2284970
5520
così tante persone che erano anche nell'esercito o hanno combattuto forse in una delle
38:10
wars they they often had tattoos as well so it doesn't always have a negative
300
2290490
5010
guerre loro spesso avevano anche tatuaggi quindi non ha sempre un
38:15
meaning it's like a badge of honor you know I've gone through that pain it
301
2295500
4830
significato negativo è come un distintivo d'onore sai che ho attraversato quel dolore che ti
38:20
makes you gives you a different persona because I think it's quite painful to
302
2300330
6300
fa ti dà una persona diversa perché penso che sia abbastanza doloroso
38:26
have wondered and I think if you if you go and have that done then it's sort of
303
2306630
4080
esserti chiesto e penso che se tu vai e farlo allora è una specie di
38:30
like a badge of honor oh yeah well done like you've tucked it
304
2310710
3120
distintivo d'onore oh sì ben fatto come se l'avessi
38:33
out I could not I could never ever have a tattoo on my body and some people have
305
2313830
5400
nascosto non potrei mai avere un tatuaggio sul mio corpo e alcune persone
38:39
them on their face well some people have tattoos of like they lovers names and
306
2319230
4710
li hanno sul viso beh alcune persone hanno tatuaggi di come i nomi degli amanti e
38:43
then if you split up with them it's there forever
307
2323940
2100
poi se ti separi con loro è lì per sempre è così che lo
38:46
that's it that's how it lays it off but I think that's probably just as painful
308
2326040
3329
mette via ma penso che probabilmente sia altrettanto doloroso
38:49
to tell you what they do now they don't actually remove the tattoo so if you
309
2329369
3571
dirti cosa fanno ora in realtà non rimuovono il tatuaggio quindi se
38:52
have a tattoo on your arm or on your body that you don't like they can
310
2332940
5880
hai un tatuaggio sul tuo braccio o sul tuo corpo che non ti piace
38:58
actually do things now to to hide it so they put another tattoo and they work
311
2338820
5880
ora possono effettivamente fare delle cose per nasconderlo quindi mettono un altro tatuaggio e ci inseriscono
39:04
the one that you don't want into it it's very strange I don't know how they
312
2344700
4770
quello che non vuoi è molto strano non lo voglio so come
39:09
do it but there are TV shows now that show people having their tattoos
313
2349470
4820
lo fanno, ma ora ci sono programmi TV che mostrano persone che si fanno
39:14
replaced with another one well yes you see we've got to be careful what we say
314
2354290
7150
sostituire i tatuaggi con un altro beh sì, vedi, dobbiamo stare attenti a quello che diciamo
39:21
with otherwise we'll sound a bit old-fashioned
315
2361440
2820
altrimenti sembreremo un po' antiquati
39:24
but I wonder if it's just in this country or whether it's Universal with
316
2364260
4230
ma mi chiedo se è solo in questo paese o se è universale con
39:28
the people and other countries maybe you'd like to let us know well I know
317
2368490
3510
le persone e altri paesi forse vorresti farcelo sapere bene So
39:32
for tattoos becoming popular in wherever you're watching I know I know in China
318
2372000
6109
che i tatuaggi stanno diventando popolari ovunque tu stia guardando So che in Cina
39:38
definitely in China that tattoos are not popular so if you have a tattoo in China
319
2378109
6611
sicuramente in Cina i tatuaggi non lo sono popolare quindi se hai un tatuaggio in Cina
39:44
it often means that you're in a gang or you're a criminal so quite often in in
320
2384720
4710
spesso significa che fai parte di una banda o sei un criminale quindi molto spesso in
39:49
China especially and I know that from my own experience although maybe things
321
2389430
4860
Cina soprattutto e lo so per esperienza personale anche se forse le cose
39:54
have changed over the capacity the past ten or twelve years so yeah but anyway I
322
2394290
6150
sono cambiate rispetto alla capacità del passato dieci o dodici anni quindi sì ma comunque sto
40:00
digress let's get back onto topic you've had a
323
2400440
3210
divagando torniamo sull'argomento hai avuto
40:03
lot of comments I was reading some of the comments before you came on yeah
324
2403650
3830
molti commenti stavo leggendo alcuni dei commenti prima che tu arrivassi sì
40:07
there was an interesting one from Irene Oh still watching okay
325
2407480
4740
ce n'era uno interessante da Irene Oh lo sto ancora guardando ok
40:12
it must have related to last week's topic about how much do you weigh and
326
2412220
4020
deve essere correlato all'argomento della scorsa settimana su quanto pesi e
40:16
things like that because just randomly Irene just says that she's telling Pedro
327
2416240
5040
cose del genere perché solo a caso Irene dice che sta dicendo a Pedro
40:21
that she's 165 centimeters and 42 kilograms so that must have been
328
2421280
6810
che è alta 165 centimetri e 42 chilogrammi quindi deve essere stato
40:28
Pedro must have asked last week - Irene how told you what do you weigh and she's
329
2428090
6630
Pedro deve aver chiesto la scorsa settimana - Irene come ti ha detto cosa fai pesa e lei ha
40:34
answered it this week this is we've got this this continuation from one live
330
2434720
4170
risposto questa settimana questo è che abbiamo questa continuazione da un live
40:38
stream to another I'm not sure what this is becoming it we seem to be turning the
331
2438890
4080
streaming all'altro non sono sicuro di cosa stia diventando sembra che stiamo trasformando gli
40:42
stating agents we seem to be turning into a dating channel maybe this is
332
2442970
3870
agenti dichiaranti che sembra che ci stiamo trasformando in un canale di incontri forse questo è
40:46
maybe this is what we should do over time maybe we can change this from an
333
2446840
4470
forse questo è ciò che dovremmo fare nel tempo forse possiamo cambiare questo da una
40:51
English lesson to a dating site so maybe we could we could show photographs of
334
2451310
5760
lezione di inglese a un sito di incontri così forse potremmo potremmo mostrare fotografie di
40:57
people and maybe we could match one person to another yes yes no charge a
335
2457070
6990
persone e forse potremmo abbinare una persona a un'altra sì sì no addebitare una
41:04
fee of course naturally of course we will charge a fee and an administration
336
2464060
4650
commissione di naturalmente, naturalmente, addebiteremo una tassa e una
41:08
fee of course you must have been talking about what do we tend to eat in autumn
337
2468710
5490
tassa amministrativa, ovviamente, devi aver parlato di cosa tendiamo a mangiare in autunno
41:14
because people were saying that they like pumpkin pie yes and Franco Franco
338
2474200
7230
perché la gente diceva che a loro piace la torta di zucca sì e Franco Franco
41:21
Ferrari from Italy if ever there was an Italian name there is one says that they
339
2481430
7590
Ferrari dall'Italia se mai ci fosse un nome italiano ce n'è uno dice che
41:29
do very nice pumpkin ravioli I've I've never tried it I've never eaten ravioli
340
2489020
6089
fanno dei ravioli di zucca molto carini io non l'ho mai provato non ho mai mangiato ravioli
41:35
in Italy so ravioli made made with pumpkin well I don't know whether it's
341
2495109
5611
in Italia quindi ravioli fatti con la zucca beh non so se
41:40
how that is whether this pumpkin within the ravioli or that I don't know how
342
2500720
4800
è così se questa zucca dentro i ravioli o che non so come
41:45
that is but pumpkin ravioli sounds very nice I've never ever tried it I've never
343
2505520
5220
sia ma i ravioli di zucca suonano molto bene non l'ho mai provato non ho mai
41:50
tried pumpkin I've never eaten it in my life I'm sure I have yeah yeah the
344
2510740
5280
provato la zucca non l'ho mai mangiato in vita mia sono sicuro di aver sì sì il
41:56
pumpkin soup have had that yeah that I'm sure you've had pumpkin soup oh he
345
2516020
4500
zuppa di zucca l'ho mangiata sì, sono sicuro che tu abbia mangiato la zuppa di zucca oh
42:00
probably he might have done I don't remember
346
2520520
2400
probabilmente potrebbe averlo fatto non ricordo che è una
42:02
it's sort of orangey Anna yeah it can soup is nice I've had butternut squash
347
2522920
5760
specie di aranciata Anna sì può la zuppa è buona ho mangiato la zucca butternut
42:08
yes that's similar I think that's similar so butternut squash I've had
348
2528680
4170
sì è simile io penso che sia simile, quindi la zucca butternut l'ho mangiata
42:12
that but I've never eaten pumpkin I don't really like the smell either they
349
2532850
3630
ma non ho mai mangiato la zucca non mi piace molto l'odore o hanno un
42:16
smell very pungent almost not not very not very
350
2536480
4619
odore molto pungente quasi non non molto per
42:21
nice at all shall we have a look at the live chat below on you were mentioning
351
2541099
3630
niente carino diamo un'occhiata alla chat dal vivo qui sotto lo stavi menzionando
42:24
it just I like the live chat is they know you
352
2544729
2790
solo che mi piace la chat dal vivo è che sanno che ti
42:27
get very excited and it in in in other way who was it who sent the the voice
353
2547519
7441
ecciti molto e in un altro modo chi è stato a inviare il
42:34
message that was awesome a Sam what very good English I've got to say what very
354
2554960
5339
messaggio vocale che è stato fantastico a Sam che ottimo inglese devo dire cosa
42:40
good English her Sam has yes very clear and apparently it's all thanks to my
355
2560299
5760
ottimo inglese il suo Sam ha sì molto chiaro e a quanto pare è tutto grazie alle mie
42:46
lessons I'm sure it's not entirely thanks to your lessons no I'm only
356
2566059
7170
lezioni sono sicuro che non è interamente grazie alle tue lezioni no sto solo
42:53
joking yes so let's wait somebody said something about tattoos wait there a
357
2573229
4800
scherzando sì quindi aspettiamo che qualcuno abbia detto qualcosa sui tatuaggi aspetta lì un
42:58
second I'm just going back a bit further hold on Steve we've got plenty of time
358
2578029
4580
secondo lo sono solo tornando un po' più indietro aspetta Steve abbiamo un sacco di tempo
43:02
do you have a tattoo I don't an order Steve and I would never
359
2582609
5230
hai un tatuaggio non ho un ordine Steve e io non ne farei mai
43:07
have one ever definitely not do you have a tattoos there's a part of American
360
2587839
6361
uno sicuramente no hai un tatuaggio c'è una parte della
43:14
culture they like bloody like it Pedro says a message for Julie gee how to send
361
2594200
9029
cultura americana che gli piace maledettamente simile Pedro dice un messaggio per Julie cavolo come inviare
43:23
an audio recording to mr. Duncan you just record something in the form of an
362
2603229
7370
una registrazione audio al sig. Duncan, registri semplicemente qualcosa sotto forma di un
43:30
mp4 file so either mp4 or mp3 sujin makes an interesting
363
2610599
7690
file mp4 quindi sujin mp4 o mp3 fa un
43:38
comment I'm still afraid of people with tattoos well that's what it used to be
364
2618289
5220
commento interessante Ho ancora paura delle persone con tatuaggi beh ecco
43:43
like here if you saw somebody with a tattoo when we were growing up you you
365
2623509
4260
com'era qui se vedevi qualcuno con un tatuaggio quando eravamo crescendo
43:47
wouldn't what you would stay away from them because you think they'd either
366
2627769
2970
non faresti quello che staresti lontano da loro perché pensi che
43:50
hurt you or beat you up I'd do something because that's what tattoos were
367
2630739
5130
ti farebbero del male o ti picchierebbero Farei qualcosa perché è quello che i tatuaggi erano
43:55
associated with people with a bad reputation so this is going about going
368
2635869
4350
associati a persone con una cattiva reputazione quindi sta andando avanti
44:00
back about 40 years so we would have we would we would just assume that they
369
2640219
4260
indietro di circa 40 anni, quindi avremmo dovuto presumere che
44:04
weren't very nice people but of course nowadays tattoos are very popular I read
370
2644479
6540
non fossero persone molto gentili, ma ovviamente oggigiorno i tatuaggi sono molto popolari Ho letto
44:11
that one British lady who is 77 years old had 16 tattoos 16 Avatara has been
371
2651019
9421
che una signora britannica di 77 anni aveva 16 tatuaggi 16 Avatara è
44:20
died after a husband died because he wouldn't allow her to have them so she
372
2660440
6659
morto dopo un marito è morto perché non le permetteva di averli, quindi lei si
44:27
was getting sort of revenge on revenge on her dead husband resting it is
373
2667099
6301
stava vendicando del marito morto riposando è
44:33
amazing here oh thank you very much for that I think
374
2673400
2830
incredibile qui oh grazie mille per questo penso che
44:36
you're watching in Korea if I'm not mistaken that looks like Korean the the
375
2676230
5550
tu stia guardando in Corea se io sono non sbaglio sembra coreano il
44:41
name there hello sue cat Shirley hello Shirley watching in Germany hello
376
2681780
6360
nome lì ciao sue gatto Shirley ciao Shirley guardando in Germania ciao
44:48
Shirley I hope I pronounced your name right there Caritas in the Polynesian
377
2688140
6510
Shirley spero di aver pronunciato il tuo nome proprio lì Caritas nell'isola polinesiana
44:54
island the tattoo has an old tradition ah well that's quite interesting isn't
378
2694650
4890
il tatuaggio ha una vecchia tradizione ah beh è abbastanza interessante non è
44:59
it Steve yes because they are actually they are
379
2699540
4200
vero Steve sì perché in realtà sono
45:03
emblems that were worn by people over I want to say thousands of years so I
380
2703740
6480
emblemi che sono stati indossati da persone nel corso di migliaia di anni, quindi ho
45:10
thought I don't think tattoos are really a new thing I think they go back quite a
381
2710220
5010
pensato che non penso che i tatuaggi siano davvero una cosa nuova, penso che risalgano a
45:15
long way if you see I want to say the Mayan culture Mayan yes I think they
382
2715230
6510
molto tempo fa se vedi che voglio dì la cultura Maya Maya sì, penso che
45:21
have tattoos or markings on their bodies I think it's certainly certainly been
383
2721740
5730
abbiano tatuaggi o segni sui loro corpi Penso che sia certamente in
45:27
around for a long time and and Hindu culture there's a lot of tattooing with
384
2727470
6720
circolazione da molto tempo e nella cultura indù ci sono molti tatuaggi
45:34
with henna on to the skin or skin art because I've been - I've been to
385
2734190
7320
con l'henné sulla pelle o arte della pelle perché ho stato - sono stato da
45:41
somewhere where this Indian lady was doing I think body art they call it
386
2741510
4829
qualche parte dove questa signora indiana stava facendo penso che body art la chiamino
45:46
don't they yes and there's a certain culture and I think it Hindu is it with
387
2746339
3211
no sì e c'è una certa cultura e penso che sia indù con
45:49
that but that's where they but that's just that's yes that's just temporary
388
2749550
5370
quello ma è lì che loro ma è solo che è sì che è solo temporaneo
45:54
yes I know what is cool I think it's cool is it called henna well yes hen
389
2754920
6449
sì, lo so cos'è bello penso che sia bello si chiama henné beh sì gallina
46:01
there is a dye yes which I think is often used but as I've had my hand sort
390
2761369
4740
c'è una tintura sì che penso sia usata spesso ma dato che mi sono fatta fare la mano
46:06
of yes done by a Hindu woman it was beautiful it's not it's only done it's
391
2766109
6211
da una donna indù è stato bellissimo è non è solo fatto è
46:12
normally done before a wedding ceremony at right wedding ceremony so in Asian
392
2772320
4289
normalmente fatto prima di una cerimonia di matrimonio alla giusta cerimonia di matrimonio quindi nella
46:16
culture you will find that I think it's called henna dye yes so if anyone
393
2776609
5041
cultura asiatica scoprirai che penso che si chiami tintura all'henné sì quindi se qualcuno
46:21
watching who knows about that you might know more than we do are you going to
394
2781650
5430
guarda chi lo sa potresti sapere più di noi cosa
46:27
wear yourself today mr. day yes ah yes because lots of people no we're not ah
395
2787080
4980
indosserai te stesso oggi sig. giorno si ah si perché tante persone no non ci stiamo ah
46:32
Maria has asked Irene has asked why did you say yes and and now Albert has also
396
2792060
7350
Maria ha chiesto Irene ha chiesto perché hai detto di si e adesso anche Alberto ha
46:39
asked are you going to weigh yourself no we're not why not well because it's not
397
2799410
4080
chiesto se ti pesi no non stiamo perché non bene perché non è
46:43
as you don't think you've lost any weight mr. Duncan no mr. Duncan has been
398
2803490
4200
così non pensi di aver perso peso sig. Duncan no signor Duncan ha
46:47
buying don't try to explain something but I'm
399
2807690
5340
comprato non cercare di spiegare qualcosa ma lo
46:53
going to tell it how it really but I'm not I'm not going to say anything out
400
2813030
3660
dirò com'è davvero ma non lo farò non dirò niente
46:56
what I'm about to say is I'm going to do the the weighing every couple of weeks
401
2816690
5610
quello che sto per dire è che lo farò la pesatura ogni due settimane
47:02
because I'm there every year every week every week would be a little bit boring
402
2822300
7020
perché sono lì ogni anno ogni settimana ogni settimana sarebbe un po' noioso
47:09
I think so next week I'm going to weigh myself but not this week so we started
403
2829320
6390
penso quindi la prossima settimana mi peserò ma non questa settimana quindi abbiamo iniziato la
47:15
last week I've been very good I haven't eaten a lot I had a little bit of ice
404
2835710
4110
scorsa settimana sono stato molto bene non ho mangiato molto ho mangiato un po' di
47:19
cream last night I must admit but yes I think I've lost a bit of weight I'm much
405
2839820
5490
gelato ieri sera devo ammetterlo ma sì, penso di aver perso un po' di peso sono molto
47:25
more active I've done some exercise I was bringing in the wood you were look
406
2845310
5250
più attivo ho fatto un po' di esercizio stavo portando dentro il legno eri
47:30
at this I've got wood everyone can you see my wood live I hope mr. Duncan
407
2850560
5970
guarda questo ho legno tutti potete vedere il mio legno dal vivo spero che il sig.
47:36
design will have the smell of wood oh okay oh I just love it I love this smell
408
2856530
5790
Il design di Duncan avrà l'odore del legno oh ok oh lo adoro Adoro questo odore
47:42
when we're getting it in it I'm a secret wood sniffer yes Steve is very much
409
2862320
6380
quando lo mettiamo dentro Sono un annusatore di legno segreto sì Steve è davvero molto
47:48
Steve is very much into wood yes all right mr. Duncan we get it you know what
410
2868700
6669
Steve è molto interessato al legno sì va bene signor. Duncan, lo capiamo, sai cosa
47:55
you get it just smells lovely sort of yes but what do you get I don't know
411
2875369
5161
ottieni, ha solo un profumo delizioso, sì, ma cosa ottieni, non so
48:00
what you mean doesn't matter I'm just I'm just saying I've got wood and Steve
412
2880530
5610
cosa intendi, non importa, sto solo dicendo che ho del legno e Steve
48:06
has got wood because we've we've got so excited to be live but we need wood and
413
2886140
5520
ha ho la legna perché siamo così entusiasti di essere live ma abbiamo bisogno di legna e
48:11
if we don't have our wood we will be very very unhand abanda stood if you
414
2891660
5790
se non abbiamo la nostra legna saremo molto molto scortesi abanda si è alzata se
48:17
don't stop being suggestive mr. Duncan I don't know what you mean I have no idea
415
2897450
4620
non la smetti di essere suggestivo sig. Duncan, non so cosa intendi, non ho idea di
48:22
what Steve's on about what do you mean suggestive you know exactly what you're
416
2902070
3960
cosa stia facendo Steve, cosa intendi, suggestivo, sai esattamente cosa stai
48:26
saying mr. Duncan I've just got my wood in my
417
2906030
2970
dicendo, signor. Duncan ho appena il mio legno in
48:29
hand what's wrong with that look I've got a
418
2909000
2369
mano cosa c'è che non va in quello sguardo ho un
48:31
piece of wood here what I don't know what's wrong with him today
419
2911369
2971
pezzo di legno qui cosa non so cosa c'è che non va in lui oggi
48:34
I don't know what's been going on sue cat says she doesn't like the
420
2914340
3540
non so cosa sia successo Sue Cat dice che non lo sa non mi piace la
48:37
combination of needles and electricity I think it sums it up really yes it
421
2917880
5430
combinazione di aghi ed elettricità, penso che riassuma tutto davvero sì, non sembra che non
48:43
doesn't sound like it doesn't sound like a good combination no not really it's
422
2923310
3870
suoni come una buona combinazione no non proprio è quel rumore
48:47
it's that noise it makes sound anyway who's who's got hours to sit there while
423
2927180
4170
che fa suono comunque chi è chi ha ore per sedersi lì mentre
48:51
somebody paints a you know does it some are told over your body I don't know
424
2931350
4470
qualcuno dipinge sai lo fa ad alcuni viene detto sul tuo corpo non so
48:55
they're quite skilled it's an artistic the people are the tattooists are quite
425
2935820
5760
sono abbastanza abili è un artistico le persone sono i tatuatori sono piuttosto
49:01
artistic it's a form of art definitely you know
426
2941580
4619
artistici è una forma d'arte sicuramente sai che
49:06
they don't they don't call it to to anymore or they call it I call it ink
427
2946199
4260
non lo fanno ' non lo chiamo più o lo chiamano io lo chiamo inchiostro inchiostro inchiostro
49:10
ink ink so you don't you don't have a tattoo anymore it's like an
428
2950459
5250
quindi non hai più un tatuaggio è come una
49:15
old-fashioned word so now they they just call it ink so they say oh I like your
429
2955709
4860
parola vecchio stile quindi ora lo chiamano semplicemente inchiostro quindi dicono oh mi piace il tuo
49:20
ink nice ink now I didn't know that ink so yes it's
430
2960569
5430
inchiostro bel inchiostro ora non conoscevo quell'inchiostro quindi sì non è non è un tatuaggio
49:25
not it's not tattoo tattoo is like the thing that Popeye had on his the anchor
431
2965999
6120
tatuaggio è come quello che aveva Braccio di Ferro sul suo l'ancora sì
49:32
yeah the big anchor I think I think a lot of people have it done because it
432
2972119
6000
la grande ancora penso che molte persone l'abbiano fatto perché
49:38
they think it makes them probably does more sexually attractive I think I think
433
2978119
6210
pensano probabilmente li rende più attraenti sessualmente penso che
49:44
a man or a woman with a tattoo I think it's a bit of a turn-on that's why
434
2984329
4321
un uomo o una donna con un tatuaggio penso che sia un po' eccitante ecco perché le
49:48
people have tattoos I think you know because ticking if you put it in certain
435
2988650
4469
persone hanno tatuaggi penso che tu sappia perché spunta se lo metti in certi
49:53
places over your body you know might might make you more sort of attractive I
436
2993119
6360
punti sopra il tuo il corpo sai potrebbe renderti più attraente mi chiedo
49:59
wonder what the strangest way I wonder what the strangest part I wonder what
437
2999479
5310
quale sia il modo più strano mi chiedo quale sia la parte più strana mi chiedo quale sia
50:04
the strangest part of the body is that you could have a tattoo so do you have a
438
3004789
4500
la parte più strana del corpo che potresti avere un tatuaggio quindi hai un
50:09
tattoo out there maybe someone does and do you have it have it on a strange part
439
3009289
4651
tatuaggio là fuori forse qualcuno lo fa e ce l'hai ce l' hai su una parte strana
50:13
of your body says his pictures I know my my younger sister she's very much into
440
3013940
5429
del tuo corpo dice le sue foto so che mia sorella minore le piacciono molto i
50:19
tattoos and she's got them on her legs and on her shoulders so she's got them
441
3019369
4680
tatuaggi e li ha sulle gambe e sulle spalle quindi li ha
50:24
all over the place no Irene I'm not losing any weight it's only mr. Duncan
442
3024049
6690
dappertutto no Irene io non sto perdendo peso è solo il sig.
50:30
apparently might lose wrong sack wrong sack thank you very much wrong sack is
443
3030739
6090
A quanto pare Duncan potrebbe perdere sacco sbagliato sacco sbagliato grazie mille sacco sbagliato in
50:36
actually admiring my wood he says your wood is very nice thank you very much I
444
3036829
4591
realtà sta ammirando il mio legno dice che il tuo legno è molto bello grazie mille
50:41
think my wood is better than Steve's Steve's is a little small but I've got
445
3041420
5460
penso che il mio legno sia migliore di quello di Steve quello di Steve è un po' piccolo ma ho
50:46
I've got big wood here definitely what what's wrong nothing I'm just wondering
446
3046880
6899
io' ho un grosso legno qui decisamente cosa c'è che non va niente mi chiedo solo per
50:53
how long are you gonna keep up this filth I don't what do you mean filth I
447
3053779
4440
quanto tempo continuerai con questa sporcizia non so cosa intendi per sporcizia
50:58
don't want to be any part of this it's debauchery I'm feeling very happy
448
3058219
4500
non voglio far parte di questa è dissolutezza che sto provando molto felice
51:02
today Steve do you know why because my favorite TV presenter came back came
449
3062719
6120
oggi Steve sai perché perché il mio presentatore televisivo preferito è tornato è tornato
51:08
back on air this week Peter Simon Peter Simon who
450
3068839
5420
in onda questa settimana Peter Simon Peter Simon che ha
51:14
said something a few weeks ago that got him taken off the air he was took off
451
3074259
5980
detto qualcosa qualche settimana fa che gli ha tolto la trasmissione è stato tolto
51:20
the air but he was back this week so I'm really really happy and there there you
452
3080239
4830
dalla trasmissione ma è tornato così settimana quindi sono davvero molto felice e lì
51:25
can see him already wearing his Christmas sweater because they're
453
3085069
5040
puoi vederlo già indossare il suo maglione natalizio perché stanno
51:30
talking about Christmas on the channel oh he works full yeah somebody was due a
454
3090109
4771
parlando di Natale sul canale oh lui lavora pieno sì qualcuno doveva
51:34
few people were talking about Christmas and how early we start talking about it
455
3094880
5099
alcune persone stavano parlando di Natale e di quanto presto iniziamo parlandone
51:39
every year we moan about this mr. Duncan that as soon as September arrives you
456
3099979
6600
ogni anno ci lamentiamo di questo sig. Duncan che appena arriva settembre
51:46
start seeing all the hints in the shops to go and buy Christmas presents and
457
3106579
5131
cominci a vedere tutti i suggerimenti nei negozi per andare a comprare i regali di Natale e
51:51
cars because the shops want to get in it what you want your money quickly yes and
458
3111710
4339
le auto perché i negozi vogliono metterci quello che vuoi i tuoi soldi in fretta sì e
51:56
anyway but let's not go into that well you were start moaning I'm what I'm
459
3116049
4060
comunque ma non entriamo in quel bene che eri inizia a lamentarsi sono quello di cui sto
52:00
actually talking about is Peter Simon yes is back you were forgive him
460
3120109
4740
veramente parlando è Peter Simon sì è tornato eri perdonato
52:04
so I'm very very happy to see him back in fact my cockles were so warm I can't
461
3124849
6660
quindi sono molto molto felice di rivederlo infatti le mie vongole erano così calde che non
52:11
remember last time the last time my cockles were so warm so it's nice to see
462
3131509
5340
ricordo l'ultima volta l'ultima volta le mie vongole erano così calde quindi è bello vedere
52:16
Peter Simon back on ideal world yes a bit of brightness on the television he
463
3136849
6270
Peter Simon di nuovo nel mondo ideale sì un po 'di luminosità in televisione lo
52:23
does he cheers real person he really cheers me up he does he does actually I
464
3143119
5490
fa rallegra una persona reale mi rallegra davvero lo fa lo fa in realtà voglio
52:28
mean we never buy nothing we just watch him for entertainment ha ha actually we
465
3148609
4500
dire che non compriamo mai niente lo guardiamo e basta per l'intrattenimento ah ah in realtà
52:33
we said he's on a shopping channel isn't he presenter on a shopping channel he is
466
3153109
4351
abbiamo detto che è su un canale di shopping non è il presentatore su un canale di shopping lo è
52:37
and we actually were musing about weather since he's left the channel they
467
3157460
8909
e in realtà stavamo riflettendo sul tempo da quando ha lasciato il canale
52:46
might have far less people watching but the sales probably won't have been
468
3166369
4710
potrebbero avere molte meno persone che guardano ma le vendite probabilmente no sono stati
52:51
affected because I think a lot of people watch Peter Simon for entertainment
469
3171079
3240
influenzati perché penso che molte persone guardino Peter Simon per intrattenimento
52:54
certainly we do we never buy had to think which is watching for
470
3174319
3150
certamente lo facciamo non compriamo mai abbiamo dovuto pensare quale è guardare per
52:57
entertainment we've got to buy something we've got to buy something that's it one
471
3177469
4290
intrattenimento dobbiamo comprare qualcosa dobbiamo comprare qualcosa che è tutto un
53:01
day anyway that's it that's that's and we're going
472
3181759
3181
giorno comunque è tutto questo è quello e parleremo di
53:04
to talk about we're going to talk about tattooing were we today no no it's just
473
3184940
4500
parleremo di tatuaggi dove oggi no no è solo così è
53:09
it's how this can evolve this whole programme this live show can evolve do
474
3189440
5069
come questo può evolvere l'intero programma questo spettacolo dal vivo può evolversi fare
53:14
anything I'm noticing something here today Steve put your hand up what's
475
3194509
4470
qualsiasi cosa sto notando qualcosa qui oggi Steve ha messo il tuo alza la mano cos'è cos'è questo cos'è
53:18
what's this what's this on your hand there's something there on your hand is
476
3198979
4800
questo sulla tua mano c'è qualcosa lì sulla tua mano
53:23
is that of telephone number yes I met somebody last
477
3203779
4001
è quello del numero di telefono sì ho incontrato qualcuno l'ultima volta
53:27
mr. Duncan and well we just dunno clicked look it's like that look
478
3207780
5700
sig. Duncan e beh, non so, abbiamo appena cliccato guarda è così guarda
53:33
everyone Steve has something mark flew Steve has something written on his hand
479
3213480
4950
tutti Steve ha qualcosa il segno è volato Steve ha qualcosa scritto sulla sua mano
53:38
it looks like a telephone number Oh should I tell you what that is okay
480
3218430
3120
sembra un numero di telefono Oh dovrei dirti cosa va bene
53:41
it's rubbing off now really um you're not rubbing off on my wood are you just
481
3221550
6570
ora sta cancellando davvero um non lo sei sfregamento sul mio legno, stai solo
53:48
suggesting mr. Duncan why is that disgusting um so last night I was in a
482
3228120
5730
suggerendo al sig. Duncan perché è disgustoso um quindi ieri sera ero a un
53:53
concert in the choir you know we have these concerts every now and then you
483
3233850
4560
concerto nel coro sai che ogni tanto facciamo questi concerti
53:58
sing with old people basically and let's face it yes there are a lot of them well
484
3238410
5370
canti con persone anziane praticamente e ammettiamolo sì ce ne sono molti beh
54:03
I'm not you know the range now we've got the youngest in the choir now is about
485
3243780
5190
non sono te conosci la gamma ora che abbiamo il più giovane nel coro ora è di circa
54:08
26 I thought you were starting to sing them the oldest is probably bad I would
486
3248970
3540
26 anni pensavo che stessi iniziando a cantarli il più vecchio probabilmente è male
54:12
say 80 but yes we've got a range I was most are you know towards the you know
487
3252510
8820
direi 80 ma sì, abbiamo una gamma che ero di più, sai verso il sai
54:21
the the autumn of their lives I would say okay I got that in mr. Duncan the
488
3261330
4830
l'autunno della loro vita, direi ok, l'ho capito nel sig. Duncan l'
54:26
autumn yes they're sort of over 60 65 and over but we've got a smattering of
489
3266160
6650
autunno sì, hanno più di 60 65 anni e oltre ma ne abbiamo un'infarinatura che
54:32
one stirring a different ages within the client you are using some strange words
490
3272810
5650
mescola età diverse all'interno del cliente stai usando delle parole strane
54:38
today you said Muse mu now using these two people still say mu ha ha ha they
491
3278460
7320
oggi hai detto Muse mu ora usando queste due persone dicono ancora mu ha ah ah
54:45
can do what is this Edwardian tone is this the Edwardian period just thinking
492
3285780
5010
possono fare cos'è questo tono edoardiano è questo il periodo edoardiano solo pensando alle
54:50
things over no one says Muse thinking every new - I
493
3290790
4380
cose nessuno dice Muse pensando ogni nuovo - lo
54:55
know it I've got it some explaining it to the viewers yes
494
3295170
3210
so ce l'ho da spiegarlo agli spettatori sì
54:58
Muse but no one uses that word anymore it's about it's about 150 years old that
495
3298380
5700
Muse ma nessuno usa più quella parola si tratta di circa 150 anni quella
55:04
word I'm not nearly 150 mr. Duncan what's the other word you just used I
496
3304080
4560
parola non ho quasi 150 mr. Duncan qual è l'altra parola che hai appena usato
55:08
can't remember smattering smattering a smattering of something that means a
497
3308640
4260
non ricordo un'infarinatura un'infarinatura un'infarinatura di qualcosa che significa un
55:12
little bit a little bit of something a smattering yes a little sprinkle of a
498
3312900
5310
po' un po' di qualcosa un'infarinatura sì un po' di una
55:18
sprinkle so so maybe if you put salt or pepper on your food you might just have
499
3318210
5160
spolverata quindi forse se metti sale o pepe sul tuo cibo potresti solo avere
55:23
a little smattering yes so a little bit I'm just saying that there are some
500
3323370
4980
un po' di infarinatura sì quindi un po' sto solo dicendo che ci sono alcune
55:28
younger people within the choir a smattering just a a small odd a few
501
3328350
6000
persone più giovani all'interno del coro un'infarinatura solo un po' strano alcune
55:34
people who are younger there's definitely odd and
502
3334350
4709
persone che sono più giovani c'è decisamente strano e
55:39
but anyway back to this back to this like to back to the phone I was I was
503
3339059
6520
comunque torniamo a questo ritorno a questo mi piace tornare al telefono stavo
55:45
singing a solo okay so I'm got any music or what no words in front
504
3345579
4591
cantando un assolo ok quindi ho della musica o cosa nessuna parola davanti
55:50
was it a hand solo no it wasn't and sometimes I worry that I will forget
505
3350170
7859
era un assolo di mano no non lo era e a volte temo che dimenticherò
55:58
some of the words some of the lying okay particularly the start of a new verse if
506
3358029
7080
alcune delle parole alcuni della menzogna va bene in particolare l'inizio di una nuova strofa se
56:05
you're doing a solo you know you stand in there in front of
507
3365109
2640
stai facendo un assolo sai che stai lì di fronte a
56:07
everybody and so what I do for self confidence I've never ever used it is I
508
3367749
4891
tutti e quindi quello che faccio per la fiducia in me stesso non l'ho mai usato è che
56:12
just write a couple of phrases that maybe I've had problems remembering when
509
3372640
5010
scrivo solo un paio di frasi che forse ho avuto problemi a ricordare quando
56:17
I've been practicing usually the start of a new verse so if I got into problems
510
3377650
5099
mi sono esercitato di solito l'inizio di una nuova strofa, quindi se avessi dei problemi
56:22
I could just sort of go like that but of course I've never actually used it it's
511
3382749
4530
potrei semplicemente andare così ma ovviamente non l'ho mai usato è
56:27
like there it gives me a bit of bolsters me a bit of confidence booster both
512
3387279
8210
come se ci fosse mi dà un po' di sostegno mi dà un po' di fiducia in me entrambi
56:35
welcome welcome to another edition of words that we never use anymore
513
3395489
4961
benvenuti benvenuti in un'altra edizione di parole che non usiamo mai più
56:40
we use the red bowl so it means to give you some encouragement to bolster to
514
3400450
4980
usiamo la ciotola rossa quindi significa darti un po' di incoraggiamento per rafforzare la
56:45
confidence bolster yeah yes I mean you might say you might I might say to mr.
515
3405430
6210
fiducia rafforzare sì sì voglio dire che potresti dire potresti potrei dire al sig.
56:51
Duncan before you come and start the live show you might be doubt having
516
3411640
4169
Duncan prima che tu venga e inizi lo spettacolo dal vivo potresti avere dei
56:55
doubts about the show and you don't want to do it and should I do it any more
517
3415809
3300
dubbi sullo spettacolo e non vuoi farlo e dovrei farlo più
56:59
anybody watching I so mr. Duncan people love you they really appreciate what you
518
3419109
5311
qualcuno che guarda, quindi sig. Le persone di Duncan ti adorano, apprezzano davvero quello che
57:04
do and you'll have a great show today that's I'm bolstering you I'm I'm
519
3424420
3750
fai e avrai un grande spettacolo oggi che ti sto sostenendo ti sto
57:08
supporting you it's not working so bolster yes we're using new words but
520
3428170
7409
supportando non funziona quindi rafforza sì, stiamo usando nuove parole ma sai che non
57:15
you know I haven't just be how we how we have reduced our bolster bol ste er be o
521
3435579
7140
ho non sarà solo il modo in cui abbiamo ridotto il nostro sostegno rafforzare il sostegno essere o
57:22
l st each summit is in front of a computer and they can look it up and
522
3442719
6810
lst ogni vertice è davanti a un computer e possono cercarlo e rendersi
57:29
realized that that is a real world I bet Tomic is looking at atomic is
523
3449529
5010
conto che quello è un mondo reale scommetto che Tomic sta guardando atomico sta
57:34
always typing things into Google I think so it's 3 o'clock everyone and for those
524
3454539
4950
sempre digitando cose in Google penso che siano le 3 tutti e per quelli
57:39
e for those who've just joined us it is live English where are now exactly
525
3459489
5250
e per quelli che si sono appena uniti a noi è l' inglese dal vivo dove ora sono esattamente assolutamente
57:44
absolutely completely 100% live every Sunday from 2 p.m.
526
3464739
6300
completamente live al 100% ogni domenica dalle 14:00.
57:51
UK time I'm probably only about 50% live yes okay I'm talking of live next week
527
3471039
7101
Ora del Regno Unito Probabilmente sono solo circa il 50% dal vivo sì ok sto parlando del live la prossima settimana
57:58
because it's Halloween we are in the period of Halloween also we have the
528
3478140
5559
perché è Halloween siamo nel periodo di Halloween inoltre abbiamo il
58:03
12th anniversary of my YouTube channel we will be talking all about death what
529
3483699
6080
12° anniversario del mio canale YouTube parleremo della morte e
58:09
next week death the theme is death next week that's gonna put people off we're
530
3489779
6340
poi settimana morte il tema è la morte la prossima settimana che scoraggerà le persone
58:16
not gonna get anybody watching now but it's Halloween
531
3496119
2820
non faremo guardare nessuno ora ma è Halloween
58:18
yes Halloween next week do you remember last year you you dressed as is that I
532
3498939
4830
sì Halloween la prossima settimana ti ricordi l' anno scorso ti sei vestito così che
58:23
think it was a vampire and I I dressed his Frankenstein's
533
3503769
3660
penso fosse un vampiro e io ho vestito il suo Il mostro di Frankenstein,
58:27
monster so it can't be any more scary than last year it'll be a light-hearted
534
3507429
5670
quindi non può essere più spaventoso dell'anno scorso, sarà uno
58:33
look at death yes light-hearted if you want to have a have a real laugh
535
3513099
4940
sguardo spensierato alla morte sì, spensierato se vuoi farti una bella risata
58:38
about death tune in next Sunday even though today we have another hour to go
536
3518039
5530
sulla morte sintonizzati domenica prossima anche se oggi abbiamo un'altra ora per andare
58:43
to talk about birth yes how strange we are talking about the other end of the
537
3523569
6300
a parlare della nascita sì che strano stiamo parlando dell'altra estremità dello
58:49
spectrum today we are talking all about baby words and expressions and there is
538
3529869
7500
spettro oggi parliamo di parole ed espressioni del bambino e c'è il
58:57
mr. Steve looking like a big baby ah well that's a good place to start mr.
539
3537369
5220
sig. Steve sembra un bambino grande ah beh questo è un buon punto di partenza sig.
59:02
Duncan can you hear him that's what mr. Steve sounds like when he's in a mood
540
3542589
8130
Duncan riesci a sentirlo, ecco cosa mr. Steve suona come quando è di cattivo umore
59:10
when he's crying over something somebody asked me I can't remember who it was now
541
3550719
5220
quando sta piangendo per qualcosa che qualcuno mi ha chiesto Non riesco a ricordare chi era
59:15
back to do I like my new car oh I can't remember who asked it now but I saw that
542
3555939
4920
tornato a fare Mi piace la mia nuova macchina oh non riesco a ricordare chi l'ha chiesto ora ma ho visto quel
59:20
flash up when you were displaying the live stream ok the comments I camera who
543
3560859
7560
lampo quando stavi mostrando il live streaming ok i commenti ho ripreso chi
59:28
it was thank you for that yes I like it but I miss my old car and no I'm not
544
3568419
7620
era grazie per questo sì mi piace ma mi manca la mia vecchia macchina e no non mi
59:36
gonna get upset again no but it's gone you've got to move on I
545
3576039
3510
arrabbierò più no ma non c'è più devi andare avanti io
59:39
realize actually that if I really had kept that car for 30 years I don't think
546
3579549
7110
mi rendo conto in realtà che se avessi davvero tenuto quella macchina per 30 anni non penso che
59:46
that's a very healthy thing to do no I think you've got to move on you've got
547
3586659
4020
sia una cosa molto salutare da fare no penso che devi andare avanti devi
59:50
to you so you better realize you've got to realize sometimes when you when you
548
3590679
4830
farlo quindi è meglio che ti rendi conto che devi ti rendi conto che a volte quando hai
59:55
need to move on in life and go to a new stage you can't keep hanging on to the
549
3595509
4621
bisogno di andare avanti nella vita e passare a un nuovo stadio non puoi continuare ad aggrapparti al
60:00
past all the time but there you go so yes
550
3600130
5180
passato tutto il tempo ma ecco, quindi sì,
60:05
you don't show that picture again of me as a baby as a baby which you you asked
551
3605310
5980
non mostrare più quella foto di me da bambino da bambino che mi hai chiesto
60:11
me to do tasks this week didn't you mr. Duncan to make some baby faces yes so
552
3611290
4920
di svolgere compiti questa settimana, vero signor. Duncan per fare delle facce da bambino sì così
60:16
that you could okay no one wants to know about the process let's just talk about
553
3616210
5909
che tu possa andare bene nessuno vuole sapere del processo parliamo solo
60:22
the subject here is the subject everyone and today's subject is baby words and
554
3622119
7371
dell'argomento qui è l'argomento tutti e l'argomento di oggi sono parole ed
60:29
expressions and I believe you have some expressions for us right now
555
3629490
5520
espressioni per bambini e credo che tu abbia alcune espressioni per noi in questo momento
60:35
there's the first one because that what you just what I'm in there in front of
556
3635010
7540
c'è il primo perché quello che tu quello che sono lì davanti a
60:42
you is is a modern way for some people to transport their babies around called
557
3642550
8130
te è un modo moderno per alcune persone di trasportare i loro bambini in giro chiamato
60:50
a Papoose which can be sparked with one pea or two peas apparently that's an
558
3650680
7050
Papoose che può essere acceso con un pisello o due piselli a quanto pare è un
60:57
interesting interesting word Papoose yes well the origin of the word is from
559
3657730
5610
interessante interessante parola Papoose sì beh, l'origine della parola è dagli
61:03
Native American Indians and it actually refers to a Native American Indian baby
560
3663340
7940
indiani nativi americani e in realtà si riferisce a un bambino indiano nativo americano
61:11
okay it was called a Papoose so not not not
561
3671280
4030
ok era chiamato Papoose quindi non non non è
61:15
the thing you carry the baby in but the baby itself baby itself was called a
562
3675310
4110
la cosa in cui porti il ​​​​bambino ma il bambino stesso il bambino stesso era chiamato a
61:19
Papoose and then the phrase was adopted by adopted in modern times as you say
563
3679420
9689
Papoose e poi la frase è stata adottata adottata nei tempi moderni come dici
61:29
there the thing the sling that is because there used to carry babies in
564
3689109
5641
lì la cosa la fionda che è perché lì portavano i bambini in
61:34
which American Indians used to carry probably not just American Indians were
565
3694750
7200
cui gli indiani d'America erano soliti trasportare probabilmente non solo gli indiani d'America erano
61:41
probably coaches for thousands of years probably carried their babies but on
566
3701950
5130
probabilmente allenatori per migliaia di anni probabilmente portavano il loro bambini ma sulla
61:47
their backs in a sling and if we haven't got a picture of that
567
3707080
7820
schiena in una fascia e se non ne abbiamo una foto
61:54
so it's you know babies being carried on the backs of their mother clearly we
568
3714900
5020
quindi è chiaro che i bambini vengono portati sulla schiena dalla madre chiaramente
61:59
don't have a picture of them in a sling usually made from animal skin was very
569
3719920
5310
non abbiamo una foto di loro in una fascia solitamente fatta di pelle di animale era molto
62:05
common because of course you couldn't just sit around all day doing nothing
570
3725230
4200
comune perché ovviamente non potevi stare seduto tutto il giorno a non fare nulla
62:09
once you had a baby you had to survive so you need to have your hands-free
571
3729430
5250
una volta che avevi un bambino dovevi sopravvivere, quindi devi avere le mani libere
62:14
to be able to work in the fields or do whatever you were doing her and so that
572
3734680
4919
per poter lavorare nei campi o fare qualsiasi cosa le stavi facendo e quindi quello
62:19
was just a practical way of having your baby with you because you couldn't leave
573
3739599
5161
era solo un modo pratico per avere il tuo bambino con te perché non potevi andartene che
62:24
that there was there weren't baby minders you know thousand years ago so
574
3744760
4799
non c'erano baby sitter che conosci migliaia di anni fa quindi
62:29
it was just a very practical way of keeping your hands-free to be able to
575
3749559
4171
era solo un modo molto pratico per tenere le mani libere per essere in grado di continuare a
62:33
carry on working the fields planting crops making things but have you baby
576
3753730
4530
lavorare nei campi piantare raccolti fare cose ma avere il tuo bambino
62:38
with you all the time that's it so now I know why the Papoose show is the word
577
3758260
5579
con te tutto il tempo è così ora so perché lo spettacolo Papoose è
62:43
again yeah I know why the Papoose is popular now because all of the parents
578
3763839
5551
di nuovo la parola sì, so perché il Papoose è popolare ora perché tutti i genitori ci
62:49
are on their mobile phones all right they were on their phones all the time
579
3769390
5040
sono i loro telefoni cellulari va bene erano sempre sui loro telefoni
62:54
so so they can't look after the baby they can't push the baby in a pram or
580
3774430
6090
quindi non possono prendersi cura del bambino non possono spingerlo in una carrozzina o
63:00
pushchair so and they can't carry it in their arms because they can't use their
581
3780520
5160
un passeggino quindi e non possono portarlo in braccio perché non possono ' Non usano i loro
63:05
mobile phones so if that could be the reason I think I've just solved that
582
3785680
4260
telefoni cellulari, quindi se questo potrebbe essere il motivo, penso di aver appena risolto
63:09
that puzzle so that's the reason why the Papoose is very popular now well so they
583
3789940
6060
quel puzzle, quindi questo è il motivo per cui il Papoose è molto popolare ora, beh, quindi
63:16
can walk with their baby I think they can text as well mr. Duncan's being a
584
3796000
6569
possono camminare con il loro bambino, penso che possano anche mandare messaggi al sig. Duncan è un
63:22
bit silly although they could have some basis in you know if you can carry on
585
3802569
5311
po' sciocco, anche se potrebbero avere delle basi in te sai se puoi continuare a
63:27
working the field you can you can you can go on social media but no apparently
586
3807880
4500
lavorare sul campo puoi puoi andare sui social media ma no a quanto pare
63:32
I think there's a certain group there's always a group of people on earth that
587
3812380
4709
penso che ci sia un certo gruppo c'è sempre un gruppo di persone sulla terra che
63:37
want to sort of return to sort of times long ago when they thought things would
588
3817089
6510
voglio in qualche modo tornare a una specie di tempo fa, quando pensavano che le
63:43
like people into paleo foods so I think seeing a picture of a baby oh baby on
589
3823599
6781
persone avrebbero gradito i cibi paleo, quindi penso di vedere una foto di un bambino oh piccola su
63:50
somebody or that I want to do that well I'm closer to the baby and there's some
590
3830380
4439
qualcuno o che voglio farlo bene, sono più vicino al bambino e ci sono alcuni
63:54
studies apparently there's some so-called experts who think that if the
591
3834819
3901
studi a quanto pare ci sono alcuni cosiddetti esperti che pensano che se il
63:58
baby is close to you all the time it's going to feel more loved and all this
592
3838720
4770
bambino è sempre vicino a te si sentirà più amato e tutto questo
64:03
kind of crap you know I mean if a baby's loved it this lady knows it's loved
593
3843490
4470
tipo di stronzate, sai, voglio dire, se un bambino lo ama, questa signora sa che
64:07
you'd have to carry it around with you all the time shortly but you know not
594
3847960
5190
ti ama Dovrei portarlo sempre con te a breve, ma non sai
64:13
that we've got children so we're going to be careful what we say here mr.
595
3853150
2520
che abbiamo dei bambini, quindi staremo attenti a quello che diciamo qui, sig.
64:15
Duncan but it's very cut but having the baby in front of you because that's not
596
3855670
5250
Duncan ma è molto tagliente ma avere il bambino davanti a te perché non è
64:20
traditional because there's a very good reason why you know you don't carry
597
3860920
5010
tradizionale perché c'è un'ottima ragione per cui sai di non portare
64:25
babies in front of you the same reason you know you you have an
598
3865930
3990
bambini davanti a te lo stesso motivo per cui sai di avere
64:29
air but it's very dangerous for the baby it's quite controversial suppose I have
599
3869920
5939
un'aria ma è molto pericoloso per il bambino è piuttosto controverso supponiamo che io
64:35
absolutely no what I do want it there the Papoose wearing it up having the
600
3875859
3631
non abbia assolutamente quello che voglio lì il Papoose lo indossa avendo il
64:39
baby in front he's quite controversial because
601
3879490
3119
bambino davanti è piuttosto controverso perché
64:42
obviously if you fall over then the baby is gonna get injured I suppose it
602
3882609
4891
ovviamente se cadi il bambino si farà male suppongo che
64:47
depends how fat your baby is so it's a bit controversial why why the baby has
603
3887500
10829
dipenda da quanto sei grasso bambino è quindi è un po' controverso il motivo per cui il bambino si è
64:58
moved from the back to the front probably presumably because the parent
604
3898329
4651
spostato da dietro in avanti probabilmente perché il genitore
65:02
wants to keep an eye on the baby but it's a bit dangerous because my baby is
605
3902980
5339
vuole tenere d'occhio il bambino ma è un po' pericoloso perché il mio bambino è
65:08
too heavy my baby is too heavy and going it's
606
3908319
3391
troppo pesante il mio bambino è troppo pesante e va è
65:11
controversial obviously it's up to you if you want to carry your baby life in
607
3911710
3750
controverso ovviamente dipende da te se vuoi portare la vita del tuo bambino in
65:15
that way seems to me would be a bit like having a big rucksack a bit heavy but
608
3915460
6210
quel modo mi sembra un po' come avere uno zaino grande un po' pesante ma
65:21
you do have a choice you have choice it's a choice no you have a choice you
609
3921670
3990
hai una scelta hai una scelta è una scelta no hai una scelta
65:25
can have the baby on the front or sometimes on the back so not everyone
610
3925660
4199
puoi avere il bambino sul davanti o talvolta sulla schiena, quindi non tutti,
65:29
but but then you could fall backwards and squash your baby yeah but you're
611
3929859
3901
ma poi potresti cadere all'indietro e schiacciare il tuo bambino sì, ma è
65:33
more likely to fall forwards most people to fall forwards so it's more dangerous
612
3933760
5160
più probabile che tu cada in avanti la maggior parte delle persone cada in avanti quindi è più pericoloso
65:38
in the front but I think this week people have been talking about so the
613
3938920
4620
nella parte anteriore ma Penso che questa settimana le persone ne abbiano parlato, quindi la
65:43
word again here we go yes Papoose so they've been talking about
614
3943540
4140
parola di nuovo qui andiamo sì Papoose quindi hanno parlato
65:47
the Papoose because now men are wearing the Papoose they are wearing it so
615
3947680
9149
del Papoose perché ora gli uomini indossano il Papoose lo indossano quindi è
65:56
that's that's the reason why people have been talking about it this week because
616
3956829
4321
questo il motivo per cui le persone ne hanno parlato questa settimana perché
66:01
men are now walking around with their babies attached to their bodies at the
617
3961150
6900
ora gli uomini vanno in giro con i loro bambini attaccati al corpo
66:08
front or at the back so that's the reason why I wanted to mention that and
618
3968050
3900
davanti o dietro quindi questo è il motivo per cui volevo menzionarlo e
66:11
I think it's an interesting word as well Papoose yes so that's actually the old
619
3971950
4889
penso che sia anche una parola interessante Papoose sì quindi questa è in realtà la vecchia
66:16
Indian word native baby Native Americans you don't say Indians if you want to
620
3976839
6511
parola indiana bambino nativo Nativi americani non dici indiani se vuoi
66:23
really get it did if you know I didn't you did this well did I I think you said
621
3983350
4349
davvero farlo se sai che non l'ho fatto bene l'hai fatto io Penso che tu abbia detto
66:27
Indians we could say Indian so so Native Americans oh you have to be so careful I
622
3987699
6870
indiani potremmo dire indiano così così Nativi americani oh devi stare così attento Voglio dire, sai, sai
66:34
mean you know you know what will happen we'll get complaints and then we have to
623
3994569
3301
cosa succederà, riceveremo lamentele e poi dovremo
66:37
take ourselves off the air fact are we still on air I
624
3997870
2820
toglierci dalla trasmissione, infatti, siamo ancora in onda, io
66:40
and cut off already maybe YouTube have have already cut the connection but yes
625
4000690
6420
e ho già interrotto forse YouTube ha già interrotto la connessione, ma sì sì,
66:47
yes as you say the you do I haven't seen a man with one I think he'd be ridiculed
626
4007110
5130
come dici tu tu non ho visto un uomo con uno penso che sarebbe stato ridicolizzato
66:52
by his friend we were in the Tea Room and Much Wenlock do you remember that
627
4012240
3960
dal suo amico eravamo nella sala da tè e Much Wenlock ti ricordi che
66:56
the couple that came in and the husband had had the baby strapped to the front
628
4016200
6180
la coppia che è entrata e il marito avevano il bambino legato sul davanti
67:02
of his body very dangerous because that tea room we go to is very small has got
629
4022380
5100
del suo corpo molto pericoloso perché quella sala da tè in cui andiamo è molto piccola ha
67:07
low ceilings and lots of steps dangerous steps going down so he could have DS
630
4027480
5310
soffitti bassi e molti gradini gradini pericolosi che scendono quindi potrebbe avere DS
67:12
that we've seen people trip in there and fall over he could have tripped pulling
631
4032790
4440
che abbiamo visto persone inciampare lì dentro e cadere potrebbe essere inciampato tirandosi
67:17
over and squashed the baby I don't remember anybody what an irresponsible
632
4037230
3150
su e schiacciato il bambino non ricordo nessuno che
67:20
parent yes so so actually it might be more dangerous
633
4040380
4920
genitore irresponsabile sì quindi quindi in realtà potrebbe essere più pericoloso
67:25
Herbies apparently it might be more dangerous having your baby attached to
634
4045300
6000
Herbies a quanto pare potrebbe essere più pericoloso avere il tuo bambino attaccato al
67:31
your body they can't you can't get rid of them quickly so if you fall over you
635
4051300
4800
tuo corpo non possono non puoi sbarazzartene velocemente quindi se cadi cadrai addosso
67:36
will fall on your baby so it doesn't seem like a very safe thing having said
636
4056100
4080
al tuo bambino quindi non sembra una cosa molto sicura avendo detto
67:40
that if you are pushing them maybe perhaps your your push chair or your
637
4060180
6510
che se li stai spingendo forse il tuo passeggino o la tua
67:46
pram might roll away ah they're probably got sort of antidote anti-lock brakes on
638
4066690
7200
carrozzina potrebbero rotolare via ah probabilmente hanno una specie di antidoto freni antibloccaggio in
67:53
actually I saw a pram the other day and can you believe this yeah I do believe
639
4073890
5940
realtà ho visto una carrozzina l'altro giorno e puoi crederci sì, credo
67:59
that whatever you're about to say I believe a woman was pushing a pram and I
640
4079830
4830
che qualunque cosa tu stia per dire credo che una donna stesse spingendo una carrozzina e io devo
68:04
just I'm to be following and the pram had got airbags yeah airbags on the pram
641
4084660
7590
solo seguirla e il la carrozzina aveva gli airbag sì gli airbag sulla carrozzina
68:12
I'm not I'm not surprised nothing surprises again card I've got airbags
642
4092250
4800
non sono io non sono sorpreso niente sorprende di nuovo carta ho gli airbag
68:17
nothing surprises me anymore I mean how fast is that with the mother
643
4097050
6740
niente mi sorprende più voglio dire quanto è veloce con la madre che
68:23
intending to push the pram that that an impact would require the release of
644
4103790
6970
intende spingere la carrozzina che avrebbe un impatto richiedere il rilascio di
68:30
airbags to protect the baby and if they did go off it might damage the baby
645
4110760
4580
airbag per proteggere il bambino e se si attivassero potrebbe danneggiare il bambino
68:35
sounds a bit extreme to me but that's obviously a marketing ploy from a
646
4115340
5110
suona un po' estremo per me, ma questo è ovviamente uno stratagemma di marketing da parte di
68:40
company wishing to sell prams saying oh look we've got airbags on here so that
647
4120450
5550
un'azienda che desidera vendere carrozzine dicendo oh guarda, abbiamo gli airbag qui quindi che se
68:46
if you know if you push your parameter 60 miles an hour and crash into another
648
4126000
3630
sai se spingi il tuo parametro a 60 miglia all'ora e ti schianti contro un altro
68:49
prat maybe it's maybe it's a maybe if you're walking at the street
649
4129630
5719
prat forse è forse è un forse se stai camminando per strada
68:55
and and you have a collision with another mother coming the other way with
650
4135349
4120
e hai una collisione con un'altra madre che viene dall'altra parte con
68:59
a pram another mother the two Rams collide well oh you use it's a parent a
651
4139469
6391
una carrozzina un'altra madre i due Ram si scontrano bene oh tu usi è un genitore un
69:05
parent oh I see you're not using street talk you've got one parent coming one
652
4145860
3779
genitore oh vedo che non stai usando discorsi di strada hai un genitore che arriva uno
69:09
behind the street another coming other way and for some reason that prams
653
4149639
3031
dietro la strada un altro viene dall'altra parte e per qualche motivo le carrozzine
69:12
collide at three miles an hour impact Oh probably six miles and out and there's
654
4152670
5639
si scontrano a tre miglia all'ora impatto Oh probabilmente a sei miglia e oltre e ci sono gli
69:18
airbags I've got to go off to protect the baby that's what those airbags are
655
4158309
3600
airbag che devo attivare per proteggere il bambino ecco cosa sono quegli airbag
69:21
for those six mile an hour impacts so we could destroy a baby's life yes but you
656
4161909
4951
per quegli impatti a sei miglia all'ora in modo da poter distruggere la vita di un bambino sì ma
69:26
can't drop a baby so building they survive very robust
657
4166860
5089
non puoi far cadere un bambino così costruendo sopravvivono molto robusti
69:33
can I just babies are very robust creatures for we get on the stairs and
658
4173239
4480
posso solo i bambini sono creature molto robuste perché saliamo sulle scale e
69:37
I'm not that I'm suggesting please don't write home please please ignore
659
4177719
7380
non sto suggerendo per favore non scrivere a casa per favore per favore ignora
69:45
everything I don't know what's happened to Steve I think he might ever had a
660
4185099
3301
tutto non so cosa sia successo a Steve penso potrebbe mai avere un
69:48
brain Titus I think he's had a brain aneurysm or something yes sure I'm being
661
4188400
4290
cervello Tito penso che abbia avuto un aneurisma cerebrale o qualcosa del genere sì certo sono
69:52
a bit controversial but no but no seriously babies are actually quite
662
4192690
4380
un po' controverso ma no ma no sul serio i bambini sono in realtà abbastanza
69:57
robust yes you can you can you know not suggesting you do babies as a fool
663
4197070
5910
robusti sì puoi puoi puoi sapere non suggerire di fare i bambini come uno sciocco
70:02
please don't try this don't try to drop him to be quiet yes okay okay we've got
664
4202980
4590
per favore non provare questo non provare a lasciarlo stare zitto sì okay okay abbiamo
70:07
it right I'm trying to explain I'm just I'm just doing a big disclaimer this is
665
4207570
5549
capito bene sto cercando di spiegare sto solo sto solo facendo un grande disclaimer questo è
70:13
a disclaimer please don't drop your baby ain't that Oh
666
4213119
6080
un disclaimer per favore non farlo non far cadere il tuo bambino non è così Oh
70:19
as an experiment don't don't do it just don't do it don't do a Michael Jackson
667
4219199
4900
come esperimento non farlo semplicemente non farlo non fare un Michael Jackson
70:24
because when Michael Jackson did it everyone got really upset so please
668
4224099
4861
perché quando Michael Jackson l'ha fatto tutti si sono davvero arrabbiati quindi per favore
70:28
don't hold your baby out of a window and drop it to see if it really does survive
669
4228960
6449
non tenere il tuo baby da una finestra e lascialo cadere per vedere se sopravvive davvero quindi
70:35
so so please don't do that so don't listen to Steve I didn't say do
670
4235409
3960
quindi per favore non farlo quindi non ascoltare Steve
70:39
it sometimes he sometimes he gets these planes in the head what what is this
671
4239369
6511
questo questo questo
70:45
this this then what is this behind it all right boy don't listen to a word I
672
4245880
4620
allora cosa c'è questo dietro va bene ragazzo non ascoltare una parola ti
70:50
say to you yes I did you said I said it was a prompt yes but prompt but what if
673
4250500
5849
dico sì l'ho fatto hai detto ho detto che era un prompt sì ma prompt ma cosa succede se
70:56
you can't remember the whole song well you never do you have the whole song do
674
4256349
4560
non riesci a ricordare bene l'intera canzone tu non hai mai l'intera canzone
71:00
you have to write the whole song I know on your arm it's there for comforts of
675
4260909
5341
devi scrivere l'intera canzone lo so sul tuo braccio è lì per comodità della
71:06
school so the whole all song is on your honor I get halfway
676
4266250
2969
scuola quindi l' intera canzone è sul tuo onore arrivo a metà
71:09
through this song and I go back and have to start the second verse and I can't
677
4269219
3661
di questa canzone e torno indietro e devo iniziare il seconda strofa e non riesco
71:12
remember what the first line is I know that that's there should I need yes
678
4272880
4200
a ricordare quale sia la prima riga so che c'è dovrei averne bisogno sì ce l'
71:17
we've got I always do it but I've never ever had to use it yes we know you've
679
4277080
3630
abbiamo lo faccio sempre ma non ho mai dovuto usarla sì sappiamo che l'hai
71:20
said this you just asked me but I'm just extending the joke it's a joke you see
680
4280710
4320
detto tu mi ha chiesto ma sto solo estendendo la battuta è una battuta vedi sto
71:25
I'm saying that just two lines on your on your hand but what if it's the whole
681
4285030
5100
dicendo che solo due righe sulla
71:30
song so maybe it goes all the way down your body so if it's a very long song
682
4290130
4950
tua mano canzone lunga
71:35
you might have to write everything on your on your body you might have to lift
683
4295080
3450
potresti dover scrivere tutto sul tuo corpo potresti dover alzare
71:38
your shirt up to have a look a bit like writing your lines are on the scenery
684
4298530
4290
la maglietta per avere un aspetto un po' come scrivere le tue battute sono sullo scenario
71:42
when you're on stage really I've seen people do that they walk over to a piece
685
4302820
3600
quando sei sul palco davvero ho visto gente farlo loro cammina verso un pezzo
71:46
of scenery and they've got their lines written there what they're reading from
686
4306420
4799
di scenario e loro hanno le loro battute scritte lì quello che stanno leggendo da
71:51
the from them from the wall yes post-it note what a terrible terrible things do
687
4311219
7051
loro dal muro sì post-it che cose terribili
71:58
you like to try it it's not easy remembering your line do you like the
688
4318270
4620
ti piace provare non è facile ricordare la tua battuta ti piace l'
72:02
picture of my prama like that so there is a word that we're
689
4322890
3900
immagine della mia prama in quel modo quindi c'è una parola che
72:06
gonna use now pram see what people are saying on the live stream but have we
690
4326790
4530
useremo ora carrozzina guarda cosa dicono le persone nel live streaming ma abbiamo
72:11
really told a controversial subject here I don't think so
691
4331320
3780
davvero parlato di un argomento controverso qui non credo quindi
72:15
look wait there I'm just doing a show here pram can you can you see the words
692
4335100
6990
guarda aspetta lì Sto solo facendo uno spettacolo qui carrozzina puoi vedere le parole
72:22
so a pram is something that you put a baby in normally to lie down so there is
693
4342090
5940
quindi una carrozzina è qualcosa in cui metti normalmente un bambino a sdraiarsi quindi c'è
72:28
a difference so that is a pram but do you know what tram is short for yes
694
4348030
6500
una differenza quindi è una carrozzina ma sai cos'è il tram è l'abbreviazione di si
72:34
perambulator told you I knew but you didn't tell me well I knew it was that I
695
4354530
5590
carrozzina te l'ha detto lo sapevo ma non me l'hai detto bene sapevo che era che ho
72:40
said did you know and you said yes he didn't ask me to say we just said do you
696
4360120
4110
detto lo sapevi e tu hai detto di si non mi ha chiesto di dire abbiamo appena detto lo
72:44
know and I said yes perambulator so the word pram is actually a short version of
697
4364230
8400
sai e io ho detto di si carrozzina quindi la parola carrozzina è in realtà una versione breve
72:52
the word perambulate did anybody use that word now I'm very old-fashioned
698
4372630
4560
della parola perambulare qualcuno ha usato quella parola ora sono molto all'antica
72:57
mister don't be using an old-fashioned word they're using to me of using
699
4377190
5279
signore non usa una parola antiquata mi stanno usando
73:02
old-fashioned words but we still use the word pram everybody's perambulator I
700
4382469
5041
parole antiquate ma usiamo ancora la parola carrozzina la carrozzina di tutti
73:07
didn't say we did I said where this comes from which is different thing
701
4387510
4919
73:12
altogether also there is also pushchair pushchair
702
4392429
4611
73:17
pushchair and boogy so they can be very similar things
703
4397040
5640
73:22
I'm sure Tomac will tell me I'm wrong a buggy is like a small pram yeah isn't
704
4402680
5160
sbagliato un passeggino è come una piccola carrozzina sì non è
73:27
it so a buggy can be a small pram but some wheels little wheels but nowadays
705
4407840
6120
così quindi un passeggino può essere una piccola carrozzina ma alcune ruote piccole ruote ma al giorno d'oggi
73:33
pushchair and buggy pushchair and buggy are the same thing you're right
706
4413960
5220
passeggino e passeggino passeggino e passeggino sono la stessa cosa hai ragione
73:39
they can't be very so much RAM as that traditional that's a view drawn at a
707
4419180
4140
non possono essere così tanto RAM come quella tradizionale che è una vista disegnata su una
73:43
traditional looking mode of transport their baby a mode a mode of transport
708
4423320
10080
modalità di trasporto dall'aspetto tradizionale il loro bambino una modalità una modalità di trasporto
73:53
for a baby yes a pram well it's got big wheels they always had big wheels in
709
4433400
5610
per un bambino sì una carrozzina beh ha grandi ruote hanno sempre avuto grandi ruote anche se
73:59
though whereas a pushchair and a buggy can I just a little wheel yes okay then
710
4439010
4170
mentre un passeggino e un passeggino posso solo una rotellina sì va bene allora
74:03
we can I say we're deleting this today so as soon as we finish this livestream
711
4443180
4320
possiamo dire che lo eliminiamo oggi quindi non appena finiamo questo live streaming premo
74:07
I am pressing the delete have a look at the livestream one wincing well this is
712
4447500
5160
l'eliminazione dai un'occhiata a quello del live streaming sussultando bene questo è
74:12
the live stream isn't it that mentor than the live chat we've gone know what
713
4452660
3120
il live streaming non è quel mentore di la live chat in cui siamo andati sai cosa
74:15
I mean we can't look at the live stream because people are complaining about
714
4455780
2850
intendo non possiamo guardare il live streaming perché le persone si lamentano di quello che ho
74:18
what I said about us dropping baby's dead stay I was hoping they'd shot a
715
4458630
4740
detto sul fatto che abbiamo lasciato cadere la morte del bambino speravo che avessero fatto uno
74:23
joke I was hoping they'd forgotten but you've just mentioned it again oh yeah
716
4463370
4950
scherzo speravo che se ne fossero dimenticati ma l' hai appena menzionato di nuovo oh sì
74:28
so let's have a look at the live chat if we are still on I'm not even sure if
717
4468320
5250
quindi diamo un'occhiata alla chat dal vivo se siamo ancora in linea non sono nemmeno sicuro che
74:33
we're still on there we go yes it looks as if we're still on I
718
4473570
5750
siamo ancora in linea andiamo sì sembra che siamo ancora in linea io
74:39
promptly wait there let's go back a little bit I say it looks like there is
719
4479320
9130
prontamente aspetta lì torniamo un po' indietro dico sembra che ci sia
74:48
a conversation already taking place here all right watch what you are saying that
720
4488450
5550
già una conversazione in corso qui va bene guarda quello che stai dicendo che
74:54
says Tomic that doesn't surprise me watch what you're saying human touch
721
4494000
4790
dice Tomic che non mi sorprende guarda quello che stai dicendo tocco umano
74:58
regardless of the relationship or age is crucial even for our mental health yes
722
4498790
5770
indipendentemente dalla relazione o l'età è cruciale anche per la nostra salute mentale sì,
75:04
that's very true but what I'm saying is you don't need to have you know
723
4504560
5820
è verissimo, ma quello che sto dicendo è che non è necessario che tu sappia che
75:10
necessarily need to have the baby that in a Papoose in order for that baby to
724
4510380
5820
devi necessariamente avere il bambino che in un Papoose affinché quel bambino
75:16
receive sufficient love and affection yes because I mean I thought we drew up
725
4516200
6210
riceva sufficiente amore e affetto si perché insomma pensavo ci fossimo sistemati
75:22
didn't we in in I mean my mother used to leave me in a promise leaves used to
726
4522410
4470
non c'eravamo dentro insomma mia madre mi lasciava in una promessa foglie
75:26
cuddle me all I thought as long as as long as when you grow up you know that
727
4526880
4890
mi coccolava tutto quello che pensavo basta che da grande sai che
75:31
your mother and your parent love you then that's sufficient and I
728
4531770
4470
tua madre e i tuoi genitori ti amano allora è sufficiente e
75:36
think you know you know you know if your mother whole if your mother doesn't love
729
4536240
3570
penso che sai che sai che sai se tua madre è intera se tua madre non ti ama
75:39
you she's not gonna hold you and it doesn't
730
4539810
2910
non ti abbraccerà e non
75:42
matter whether you're in a purpose or not you the important thing is that you
731
4542720
3780
importa se hai uno scopo o no tu il la cosa importante è che tu
75:46
loved and touch is important but of course if her mother's our loving mother
732
4546500
4530
abbia amato e il tocco è importante, ma ovviamente se sua madre è la nostra amorevole madre
75:51
she's going to do that anyway and you don't necessarily have to carry a baby
733
4551030
3510
lo farà comunque e non devi necessariamente portare un bambino
75:54
in a Papoose to prove to everybody that you are you're a really devoted mother
734
4554540
6960
in un Papoose per dimostrare a tutti che sei una madre davvero devota
76:01
no look you've only got your what's your baby doing in a pram Oh what kind of
735
4561500
4380
no guarda hai solo il tuo cosa ci fa il tuo bambino in una carrozzina oh che
76:05
what kind of horrible mother are you you're not close to your baby I don't
736
4565880
3870
tipo di madre orribile sei non sei vicino al tuo bambino non
76:09
know who says this well they said what I can imagine people
737
4569750
3570
so chi lo dice bene hanno detto quello che io posso immaginare le persone che dovrei
76:13
I should imagine people wearing pupusas a sort of seeking attention well for
738
4573320
6600
immaginare le persone che indossano pupusas una sorta di ricerca dell'attenzione anche per
76:19
themselves as well as the baby oh good okay take just take this all down in a
739
4579920
4770
se stesse così come per il bambino oh bene ok prendi solo prendi tutto questo in un
76:24
second Steve I'm just trying to break through the the noise you get very very
740
4584690
4430
secondo Steve sto solo cercando di rompere il rumore che senti molto molto
76:29
I think it's a fashion state the fashion statement I think yes so Renee Cohen
741
4589120
7030
Penso che sia uno stato di moda la dichiarazione di moda Penso di sì quindi Renee Cohen
76:36
here it's very efficient statement it's how something becomes fashionable and
742
4596150
6360
qui è un'affermazione molto efficiente è come qualcosa diventa di moda e
76:42
then everyone is doing it so in the past people would have a pram or a pushchair
743
4602510
5540
poi tutti lo fanno quindi in passato le persone avrebbero avuto una carrozzina o un passeggino
76:48
but now they they like to have their children strapped to their bodies
744
4608050
5140
ma ora a loro piace avere i loro figli legati ai loro corpi
76:53
exposed to the elements yes but some might say that that makes them a little
745
4613190
4830
esposti alle intemperie sì, ma qualcuno potrebbe dire che questo li rende un po'
76:58
tougher maybe stronger so it depends really I mean do you remember during I
746
4618020
5910
più duri forse più forti quindi dipende davvero voglio dire ti ricordi quando
77:03
remember during the late 1980s people were taking their babies to the swimming
747
4623930
5820
ricordo durante la fine degli anni '80 le persone portavano i loro bambini in
77:09
pool and they were throwing them in the water yeah good idea
748
4629750
3450
piscina e li stavano gettando in acqua sì buona idea ti
77:13
do you remember that I want to get rid of them not to get rid of them right
749
4633200
4020
ricordi che voglio sbarazzarmene non per sbarazzarmene giusto
77:17
okay because I've teach them to swim because apparently apparently babies
750
4637220
7500
ok perché ho insegnato loro a nuotare perché a quanto pare a quanto pare i bambini
77:24
have a natural ability to swim so if you put a baby in the water they will
751
4644720
5280
hanno una capacità naturale di nuotare quindi se tu metti un bambino nell'acqua,
77:30
naturally swim so Yasmin says really it's very dangerous you've got to be
752
4650000
5880
nuoterà naturalmente, quindi Yasmin dice che è davvero molto pericoloso,
77:35
hasn't it yes I mean it's got to be dangerous I mean we have evolved you
753
4655880
5040
devi esserlo, non è vero?
77:40
know that a thousand years ago we were carrying babies on our backs because
754
4660920
3180
bambini sulla schiena perché
77:44
that's the only that's the only method we had and then somebody realized you
755
4664100
5130
è l'unico metodo che avevamo e poi qualcuno si è reso conto che
77:49
know that's quite dangerous there was probably a lot of deaths people falling
756
4669230
3450
sai che è abbastanza pericoloso probabilmente ci sono state molte morti le persone che cadevano
77:52
over babies getting crushed so they thought well let's invent something that
757
4672680
3630
sui bambini venivano schiacciate quindi hanno pensato bene inventiamo qualcosa che
77:56
will protect the baby called a pram yeah let's put it we've evolved beyond the
758
4676310
5460
protegga il bambino chiamato a carrozzina sì mettiamola ci siamo evoluti oltre il
78:01
Papoose yes let's put the baby on wheels where it can just go anywhere but it's
759
4681770
5280
Papoose sì mettiamo il bambino su ruote dove può andare ovunque ma è
78:07
safe it's protected from the at is protected from the Sun it's protected
760
4687050
4380
sicuro è protetto dal sole è protetto
78:11
from rain it's in a nice comfortable warm environment
761
4691430
3870
dalla pioggia è in un ambiente piacevole e caldo
78:15
it's got to be safer than than than a than a Papoose there's all this a lot
762
4695300
6150
è deve essere più sicuro di un Papoose c'è tutto questo molto
78:21
today people want to sort of go back to how things were done a thousand years
763
4701450
4170
oggi la gente vuole in qualche modo tornare a come si facevano le cose mille anni
78:25
ago and there's a reason why we don't do a lot of those can I can I just say I
764
4705620
4140
fa e c'è un motivo per cui non ne facciamo molte, posso posso Dico solo che
78:29
don't want to go back to a thousand years ago it was it wasn't a very nice
765
4709760
3960
non voglio tornare a mille anni fa, non era un bel
78:33
time to look like people are having paleo diets isn't it you keep mentioning
766
4713720
3960
momento per sembrare che le persone stessero seguendo diete paleo, non è vero? Continui a dire
78:37
that what the hell is a Paleo diet diet is it is a diet that's a fashionable
767
4717680
5550
che cosa diavolo è una dieta paleo? è una dieta che è una dieta alla moda
78:43
diet okay based on what we thought humans were eating in the Paleolithic
768
4723230
6120
ok basata su ciò che pensavamo che gli umani stessero mangiando nell'era paleolitica
78:49
era which was I don't know exactly when that was like a comet can look it up yes
769
4729350
5610
che non so esattamente quando era come una cometa può cercarlo sì
78:54
Tommy Neolithic area time atomic will tell us Paleolithic era which was
770
4734960
6120
Tommy Neolitico area tempo atomico ci dirà Paleolitico era che
79:01
probably a hundred thousand years ago or something like that
771
4741080
3360
probabilmente era centomila anni fa o qualcosa del genere
79:04
so we're basing these grains and seeds and nuts and things like that which yeah
772
4744440
6120
quindi stiamo basando questi cereali e semi e noci e cose del genere che sì,
79:10
they're healthy but you don't have to devote your whole your whole diet to
773
4750560
4440
sono salutari ma non devi dedicare tutta la tua intera dieta a
79:15
that so there's there's a reason why you know what Cleveland you live to they
774
4755000
3300
quello quindi c'è c'è un motivo per cui sai in quale Cleveland vivi
79:18
were about 13 the Paleolithic era we've only done one word and diet was a factor
775
4758300
5190
erano circa 13 l'era paleolitica abbiamo fatto solo una parola e la dieta era un fattore
79:23
of that because you've got to have it you know you move we move on we evolve
776
4763490
3720
di questo perché devi averlo sai che ti muovi andiamo avanti ci evolviamo
79:27
yes so you know pupusas out so it's a bit like is in yes it's a bit like going
777
4767210
4800
sì, quindi sai che le pupusa sono fuori, quindi è un po' come se fossero dentro sì, è un po' come entrare nel
79:32
into your garden and just just crawling around and just eating what you find on
778
4772010
5430
tuo giardino e semplicemente strisciare e mangiare quello che trovi per
79:37
the ground yes it's like yeast like you see some gardeners for example gardeners
779
4777440
4470
terra sì è come il lievito come vedi alcuni giardinieri per esempio i giardinieri
79:41
do yes though they they don't like to use any and any electrical equipment to
780
4781910
5310
fanno sì anche se a loro non piace usare nessuna attrezzatura elettrica per
79:47
cut their hedge for example right well I know I know people are like this so
781
4787220
4970
tagliare la loro siepe, ad esempio, lo so, so che le persone sono così, quindi
79:52
instead of you know you can cut your hedge in in ten minutes using using an
782
4792190
4840
invece di sapere che puoi tagliare la tua siepe in dieci minuti usando un
79:57
electric hedge cutter yes oh no but so no I'm not going to
783
4797030
3690
tagliasiepi elettrico sì oh no ma quindi no non lo farò
80:00
that I'm going to use a traditional manual method so there they are chopping
784
4800720
4080
userò un metodo manuale tradizionale quindi ci stanno
80:04
away for hours with it with shears it's not clipping yes exactly so clipping you
785
4804800
7980
tagliando per ore con le cesoie non si taglia sì esattamente così tagliando
80:12
know some people like to be like to live which is why I've got rid of my car now
786
4812780
3960
sai che ad alcune persone piace essere come per vivere ed è per questo che ora mi sono sbarazzato della mia macchina
80:16
because I feel better I've got you've got to be part of the
787
4816740
2970
perché mi sento meglio ho tu devi far parte del
80:19
modern world and move forward all that I've done the right thing I'm not crying
788
4819710
3480
mondo moderno e andare avanti tutto quello che ho fatto la cosa giusta non sto piangendo
80:23
anymore of the car that's it but you still have a car I know but it's a new
789
4823190
3690
più della macchina è così ma hai ancora una macchina lo so ma è una
80:26
one oh I see not mine but it's a new one okay I miss
790
4826880
3690
nuova oh non vedo la mia ma è una nuova va bene mi manca
80:30
the old one but you've got to move on you've got to move forward you can't
791
4830570
3990
quella vecchia ma devi andare avanti devi andare avanti non puoi
80:34
look back you can't be regressive sorry I am I'm watching the live streaming
792
4834560
3930
guardare indietro non puoi essere regressivo scusami sto guardando il gioco in live streaming che
80:38
game I have ready ready just take it off now do you want something happy sorry
793
4838490
9540
ho pronto pronto toglilo ora vuoi qualcosa di felice scusa hanno
80:48
have they have they legalized cannabis in this country well I have in Canada
794
4848030
5190
legalizzato la cannabis in questo paese bene io ho in Canada
80:53
Anna Anna doesn't think it's dangerous I think Steve is on something it probably
795
4853220
5280
Anna Anna non pensa che sia pericoloso Penso che Steve sia su qualcosa che probabilmente
80:58
isn't dangerous along any don't chip up and forward
796
4858500
2400
non è pericoloso lungo nessuno non scheggiarsi e andare avanti
81:00
yes that's it so if you are wearing your baby on your body don't fall over or
797
4860900
4800
sì è così quindi se indossi il tuo bambino sul tuo corpo non cadere o
81:05
water and don't walk into a wall so yes I know I can steal your baby either if
798
4865700
5280
acqua e non andare a sbattere contro un muro quindi sì, lo so che posso rubare il tuo bambino anche se
81:10
it's strapped to you it's more difficult isn't it it's very very good advice
799
4870980
3120
è legato a te è più difficile non è vero è un ottimo consiglio
81:14
you're not with your pram but you might try to tear your baby off you so that
800
4874100
4440
non sei con la tua carrozzina ma potresti provare a strappare il tuo tesoro, quindi
81:18
would be difficult who who is taking babies away from
801
4878540
3240
sarebbe difficile chi sta portando via i bambini alle
81:21
people now what you means someone will run up to them in the street and just
802
4881780
3870
persone ora cosa intendi dire che qualcuno correrà da loro per strada e
81:25
take their baby well people have babies have been stolen out of pram you mean
803
4885650
3900
prenderà il loro bambino beh le persone hanno bambini sono stati rubati dalla carrozzina intendi
81:29
baby snatching baby snatching but babies have been taken from prams this sounds
804
4889550
5520
bambino strappato bambino strappato ma i bambini sono stati presi dalle carrozzine questo suona
81:35
like something from the 1960s my mother used to used to tell me that when I was
805
4895070
5190
come qualcosa degli anni '60 mia madre mi diceva che quando stavo
81:40
growing up in the inlet when I was a baby in the early 1960s she would take
806
4900260
5340
crescendo nell'insenatura quando ero un bambino nei primi anni '60 mi portava
81:45
me in the pram just leave me outside a shop go in by what she wanted come back
807
4905600
4860
nella carrozzina e lasciami fuori da un negozio entra da quello che voleva tornare
81:50
and I was still there they know she I think it's I think it's I think safe to
808
4910460
9480
e io ero ancora lì loro sanno che lei penso che sia penso che sia giusto
81:59
say your mother was trying to get rid of you yes I think she was hoping this my
809
4919940
3870
dire che tua madre stava cercando di sbarazzarsi di te sì penso che sperasse questo mio
82:03
goodness really so she was leading me to believe that it was so safe back then
810
4923810
4950
Dio davvero così mi stava portando a credere che fosse così sicuro allora
82:08
everybody just left their babies outside shops in pram that in fact it was very
811
4928760
4440
tutti lasciavano i loro bambini fuori dai negozi in carrozzina che in realtà era molto
82:13
dangerous and she was home I was going to be stealth so why are you
812
4933200
2820
pericoloso e lei era a casa stavo per essere invisibile quindi perché stai
82:16
shouting are you doing this for the neighbors I was a very I was a lovely
813
4936020
4050
urlando lo fai per il vicini ero molto ero un
82:20
baby you know I I was very quiet up hardly ever cried at all I was the
814
4940070
4680
bambino adorabile sai io ero molto tranquillo non piangevo quasi mai ero l'
82:24
opposite asleep for hours on end mommy used to have to wake me up to
815
4944750
3719
opposto addormentato per ore e ore la mamma doveva svegliarmi per
82:28
breastfeed can I just say today I'm not feeling the the sense of you being quiet
816
4948469
4081
allattare posso solo dire che oggi non lo sono sentendo la sensazione che tu sia tranquillo
82:32
today
817
4952550
2419
oggi
82:35
Duncan talk talk talk how we're talking about subjects controversial subject I
818
4955690
4869
Duncan parla parla parla parla di come stiamo parlando di argomenti argomento controverso
82:40
was a noisy baby as a baby right the adult yes okay I was a noisy baby I
819
4960559
7051
ero un bambino rumoroso da bambino giusto l' adulto sì ok ero un bambino rumoroso
82:47
would cry all the time in one day apparently my mum told me this one day
820
4967610
4170
piangevo tutto il tempo in un giorno a quanto pare mia mamma me l'ha detto un giorno
82:51
my mum picked me up and she threw me I'm not joking she threw me onto the bed and
821
4971780
7230
mia mamma mi ha preso in braccio e mi ha buttato non sto scherzando mi ha buttato sul letto e ha
82:59
she said I bounced up and down on the bed like this I bounced because she
822
4979010
4500
detto che sono rimbalzato su e giù sul letto in questo modo ho rimbalzato perché
83:03
threw me so hard why did she throw you because I was crying crying constantly
823
4983510
4680
mi ha lanciato così forte perché lei ti ha buttato perché stavo piangendo piangendo costantemente
83:08
crying Buse and she threw me onto the bed and I bounced and and all I can say
824
4988190
5639
piangendo Buse e lei mi ha buttato sul letto e io sono rimbalzato e tutto quello che posso dire
83:13
is I think that explains many things Geoff's remembered that I want a red
825
4993829
6390
è che penso che questo spieghi molte cose Geoff si è ricordato che voglio una
83:20
Mustang oh okay oh thank you Jeff oh do you know every day this week
826
5000219
4951
Mustang rossa oh okay oh grazie Jeff oh fallo sai ogni giorno questa settimana
83:25
I Drive mr. Duncan around the bend because I keep telling him about this
827
5005170
3750
guido mr. Duncan dietro la curva perché continuo a parlargli di questa
83:28
Mustang um goodbye and I keep looking it up on the Internet I wish write-ups and
828
5008920
3929
Mustang um arrivederci e continuo a cercarla su Internet Vorrei scrivere e
83:32
listening to the sound of that v8 engine I wish I wish you would drive round the
829
5012849
4710
ascoltare il suono di quel motore v8 Vorrei che tu guidassi dietro la
83:37
bend if you drive by the way by the way if you drive someone round the bend it
830
5017559
7591
curva se guidi a proposito a proposito se porti qualcuno fuori strada
83:45
means you make them crazy you do something that makes another person feel
831
5025150
4980
significa che lo fai impazzire fai qualcosa che fa sentire un'altra persona
83:50
like they are going to lose their mind because you are annoying them so much
832
5030130
5580
come se stesse per perdere la testa perché lo infastidisci così tanto che lo fai andare
83:55
you drive them around the bend have you what Jeff is in California I think isn't
833
5035710
5730
fuori strada vero quello che Jeff è in California penso non sia lui
84:01
he Jeff is in the United States of Trump ah
834
5041440
4259
Jeff è negli Stati Uniti di Trump ah
84:05
have you driven a Ford Mustang and I want to know what it's like because of
835
5045699
5161
hai guidato una Ford Mustang e voglio sapere com'è perché
84:10
course the Ford Mustang is an American car it is it is I brought over to the UK
836
5050860
5580
ovviamente la Ford Mustang è un'auto americana è è l'ho portato nel Regno Unito
84:16
in right-hand-drive form now we can buy it with the steering wheel on the right
837
5056440
4949
con guida a destra ora possiamo acquistarlo con il volante sul
84:21
side for us driving here in the UK
838
5061389
4071
lato destro per noi che guidiamo qui nel Regno Unito sei
84:25
you excited you are you I don't know what's wrong with you I don't either
839
5065860
3359
eccitato sei tu non so cosa c'è che non va in te nemmeno io
84:29
it's like ELISA it's like it's like all of the energy from every livestream that
840
5069219
7261
è come ELISA è come se tutta l'energia di ogni livestream che
84:36
we've ever done is in today's livestream it's like Steve is I think he's going to
841
5076480
6480
abbiamo mai fatto fosse nel livestream di oggi è come Steve penso che
84:42
explode in a minute like that guy on scanners when his head exploded thank
842
5082960
4890
esploderà tra un minuto come quel ragazzo sugli scanner quando la sua testa è esplosa grazie
84:47
you Karen ass Paleolithic period that lasted from two-and-a-half million years
843
5087850
5130
Karen culo Periodo paleolitico che durò da due milioni e mezzo di anni
84:52
ago to 10,000 BC Paleolithic the Stone Age yes
844
5092980
7370
fa al 10.000 a.C. Paleolitico l' età della pietra sì,
85:00
I don't think there is any chance of us going back to the Stone Age
845
5100350
4780
non credo che ci sia alcuna possibilità che torniamo all'età della pietra
85:05
because human beings have only been around in in in the form
846
5105130
5370
perché gli esseri umani sono stati solo in in in la forma
85:10
I mean how will I charge at my iPhone there's no way Jesus in and he won't get
847
5110500
5699
intendo come posso caricare il mio iPhone non c'è modo di entrare Gesù e non otterrà un
85:16
very good Wi-Fi if human beings in their current form if you go back to the Stone
848
5116199
4770
Wi-Fi molto buono se gli esseri umani nella loro forma attuale se torni all'età della pietra non ci
85:20
Age there'll be nothing that we're going around for about 250,000 years human
849
5120969
6150
sarà nulla che noi' stiamo andando in giro da circa 250.000 anni gli
85:27
beings owe us homo homo sapiens hope oh I wasn't gonna say that I was gonna say
850
5127119
6991
esseri umani ci devono homo homo sapiens spero oh non stavo per dire che stavo per dire
85:34
something else well it could be three hundred thousand years they keep
851
5134110
2640
qualcos'altro beh potrebbero essere trecentomila anni continuano a
85:36
changing that but we haven't been around that long
852
5136750
2130
cambiarlo ma non siamo in giro da così tanto
85:38
yes so how long have the homos have been a wreck homo sapiens have been around
853
5138880
6060
sì, da quanto tempo gli homos sono stati un relitto l'homo sapiens esiste
85:44
for 250,000 years but somewhere between 250 and maybe 350 although they keep
854
5144940
7110
da 250.000 anni ma da qualche parte tra 250 e forse 350 anche se continuano
85:52
finding older and older evidence although religious people might disagree
855
5152050
4740
a trovare prove sempre più vecchie anche se le persone religiose potrebbero non essere d'accordo
85:56
with you get into that duncan steady mr. stern you got half an hour and I've got
856
5156790
6420
con te entra in quel duncan steady mr. poppa hai mezz'ora e ho
86:03
a lot of words related to babies here we are talking all about words to do with
857
5163210
4710
un sacco di parole relative ai bambini qui stiamo parlando di parole da fare con i
86:07
babies and for those who have not seen the picture of mr. Steve there he is
858
5167920
7890
bambini e per coloro che non hanno visto la foto di mr. Steve eccolo,
86:15
there is mr. Steve and this is what mr. Steve sounds like when he's upset
859
5175810
6170
c'è il sig. Steve e questo è ciò che mr. Steve suona come quando è arrabbiato,
86:29
I think so yes definitely sound mad that I never used to cry as a baby officer I
860
5189300
6580
penso quindi sì, sembra decisamente arrabbiato perché non piangevo mai come baby officer
86:35
was a lovely baby we are very contented baby my mother used to say to used to
861
5195880
4799
ero un bambino adorabile siamo molto contenti piccola mia madre diceva che
86:40
have to wake me up you know babies normally cry to be fed don't they but I
862
5200679
5310
dovevo svegliarmi sai bambini normalmente piangi per essere nutrito, vero, ma io
86:45
mom said to me she you have to actually wake me up to feed me isn't that a song
863
5205989
5011
mamma mi ha detto che devi davvero svegliarmi per darmi da mangiare non è che una canzone
86:51
by Wham wake me up before you goo goo
864
5211000
5059
degli Wham svegliami prima che tu goo goo
86:58
baby we all know what a baby is it's a
865
5218699
4150
baby sappiamo tutti cos'è un bambino è un
87:02
newborn infant child it's actually also refers to the baby when it's still
866
5222849
6841
neonato in realtà si riferisce anche al bambino quando è ancora
87:09
inside the womb Steve has a baby face serving you he doesn't have to you know
867
5229690
4590
nel grembo materno Steve ha una faccia da bambino che ti serve non è necessario che tu sappia che si
87:14
it's also a refers to a baby animal a small animal but that we know but a baby
868
5234280
5609
riferisce anche a un cucciolo di animale un piccolo animale ma che sappiamo ma un bambino
87:19
because if you refer to like your baby brother or your baby sister the youngest
869
5239889
5670
perché se ti riferisci al tuo fratellino o alla tua sorellina il membro più giovane
87:25
member of a family so you've got two sisters and you would refer to your
870
5245559
8731
di una famiglia quindi hai due sorelle e ti riferiresti a tua
87:34
younger sister as your baby sister yes it was the youngest member of a family
871
5254290
6030
sorella minore come la tua sorellina sì era il membro più giovane di una famiglia
87:40
yes brother or sister so no matter how old you are no matter how old you are
872
5260320
4770
sì fratello o sorella quindi non importa quanti anni hai, non importa quanti anni hai,
87:45
you might still say yes that's my baby sister or I think also the in America
873
5265090
5489
potresti ancora dire di sì, quella è la mia sorellina o penso anche che in America
87:50
they say kids sister yeah kid sister baby sister so even though you're
874
5270579
5901
dicono sorellina, sì, sorellina, sorellina, quindi anche se ti stai
87:56
approaching 60 now you're not really joking you've got a younger sister your
875
5276480
6849
avvicinando ai 60 ora sei non sto davvero scherzando hai una sorella minore tua
88:03
younger sister and you still call your baby sister the smallest of a group of
876
5283329
5580
sorella minore e ancora chiami tua sorellina la più piccola di un gruppo di
88:08
things and is also called the baby like baby carrots and baby peas if you've got
877
5288909
6301
cose ed è anche chiamata la piccola come carotine e piselli se hai
88:15
a lot of carrots and they're all different sizes the smallest one would
878
5295210
3360
molte carote e loro sono tutte di dimensioni diverse la più piccola
88:18
be the baby carrots baby tomatoes Tomatoes small Tomatoes exactly baby
879
5298570
5940
sarebbe la carotina pomodorini pomodorini pomodorini esattamente mele baby
88:24
apples your baby can also not refer to an actual baby but it can be a project
880
5304510
8640
anche il tuo bambino non può riferirsi a un vero bambino ma può essere un progetto
88:33
or something that's very special to her well the little baby
881
5313150
3750
o qualcosa che è molto speciale per lei beh il bambino sì
88:36
yes that's my baby that is you've got a special
882
5316900
3569
è così piccola mia, cioè tu hai uno speciale
88:40
for example you might be restoring a car or something like that it might be a
883
5320469
4351
per esempio potresti restaurare un'auto o qualcosa del genere potrebbe volerci
88:44
long it's just something that you do it's very special to you it's your baby
884
5324820
4460
molto è solo qualcosa che fai è molto speciale per te è il tuo bambino
88:49
your project your special thing it might be at work there might be a lot of
885
5329280
5050
il tuo progetto la tua cosa speciale potrebbe essere a al lavoro potrebbero esserci molti
88:54
projects going on at work there's always a project always project so there's
886
5334330
3690
progetti in corso al lavoro c'è sempre un progetto sempre un progetto quindi ci sono
88:58
always projects every week every week you have a project that were every week
887
5338020
3719
sempre progetti ogni settimana ogni settimana hai un progetto che era ogni settimana
89:01
you have a project and but there might be one particular thing which means
888
5341739
5101
hai un progetto e potrebbe esserci una cosa in particolare che significa
89:06
something to you and you want to do that particular project that's your baby
889
5346840
4950
qualcosa per tu e tu volete fare quel particolare progetto che è il vostro bambino
89:11
that's the thing that's important to you you're going to do that so the thing you
890
5351790
3870
questa è la cosa che è importante per voi lo farete quindi la cosa di cui vi
89:15
are taking care of the thing you are doing that means a lot to you yes and
891
5355660
4410
prendete cura della cosa che state facendo significa molto per voi sì e lo
89:20
you want to take care of it just like you would a real baby
892
5360070
2520
volete prenditi cura di lui proprio come faresti con un vero bambino
89:22
next one cry baby cry baby which is a term used to describe somebody who's
893
5362590
11330
dopo un pianto piagnucolone che è un termine usato per descrivere qualcuno che è
89:33
older but they cry over something they get upset in a way that is inappropriate
894
5373920
8140
più grande ma piange per qualcosa si arrabbia in un modo inappropriato
89:42
for their age so for example you don't either
895
5382060
9720
per la sua età quindi per esempio non o hanno bisogno che
89:51
they need you to do that whether
896
5391780
3800
tu lo faccia se
90:06
I'm sure that looks funny cry-baby yes so if for example if if I was to go
897
5406760
8589
sono sicuro che sembri divertente piagnucolone sì, quindi se per esempio se dovessi
90:15
outside and do some gardening and a thorn stuck in my finger and I came
898
5415349
4890
uscire e fare un po' di giardinaggio e una spina mi si conficcasse nel dito e io
90:20
running inside crying to mr. Duncan he would say to me Oh you cry-baby grow up
899
5420239
6061
corressi dentro piangendo dal signor . Duncan mi diceva Oh piagnucolone cresci
90:26
don't be so stupid it's only a little thing or if I fell over and grazed my
900
5426300
4259
non essere così stupido è solo una piccola cosa o se cadevo e mi sbucciavo il
90:30
knee as a child you could crying and it'll be fine but as an adult it
901
5430559
4770
ginocchio da bambino potresti piangere e andrà tutto bene ma da adulto
90:35
wouldn't be so a crybaby somebody who who gets overly emotional as an adult
902
5435329
6181
non sarebbe così un piagnucolone qualcuno che diventa eccessivamente emotivo da adulto
90:41
over things which you should have grown up and grown up over really infantile
903
5441510
4890
per cose che avresti dovuto crescere e cresciuto per comportamenti davvero infantili
90:46
behavior you could say okay we've got premature baby a premature baby which is
904
5446400
11819
potresti dire ok abbiamo un bambino prematuro un bambino prematuro che è
90:58
a baby that is born before it should be born which in terms of human beings
905
5458219
7170
un bambino che è nato prima che dovrebbe nascere che in termini di esseri umani
91:05
we're also called preterm I think they call it preterm in America premature
906
5465389
6000
siamo anche chiamati pretermine penso che lo chiamino pretermine in America
91:11
baby here at born before it's mature basically before it should be born I
907
5471389
5580
bambino prematuro qui a nato prima che sia maturo fondamentalmente prima che dovrebbe nascere io
91:16
which is yet all right well come unto you in a minute
908
5476969
2991
che va bene bene vengo da te in un minuto
91:19
technically any a baby if it's born before 37 weeks or before is termed a
909
5479960
8050
tecnicamente qualsiasi bambino se nasce prima delle 37 settimane o prima viene definito un
91:28
preterm baby and it literally pre the meaning of the word pre it means before
910
5488010
6299
bambino pretermine e letteralmente pre il significato della parola pre significa prima
91:34
post is after pre before before maturity so a baby is born before it should be
911
5494309
6810
post è dopo pre prima prima della maturità quindi un bambino nasce prima che dovrebbe essere
91:41
which technically is 37 weeks or below and mr. Duncan you were at a premature
912
5501119
7381
quale tecnicamente è di 37 settimane o meno e il sig. Duncan, eri da un
91:48
baby were you not I was a premature baby I was born just over two months earlier
913
5508500
7170
bambino prematuro, vero? Ero un bambino prematuro, sono nato poco più di due mesi prima,
91:55
I was so small I was actually so tiny you could put me in your hand like that
914
5515670
6270
ero così piccolo, in realtà ero così piccolo che potevi mettermi nella tua mano in quel modo,
92:01
I was only very small only a little tiny baby and they had to put me inside a
915
5521940
6750
ero solo molto piccolo, solo un po 'piccolo. bambino e hanno dovuto mettermi in una
92:08
glass box where they would give me oxygen so I could I could really beta I
916
5528690
5549
scatola di vetro dove mi avrebbero dato ossigeno così potevo davvero beta
92:14
could live and grow incubator so a thing that helps a person to to
917
5534239
6911
potevo vivere e crescere in un'incubatrice quindi una cosa che aiuta una persona a
92:21
survive if they are born too early you were born eight weeks before you should
918
5541150
5160
sopravvivere se sono nati troppo presto sei nato otto settimane prima avresti dovuto
92:26
have been yes I was very tiny and apparently might my I was very dark in
919
5546310
5040
essere sì ero molto piccolo e apparentemente forse ero molto scuro di
92:31
color because the blood wasn't going around my
920
5551350
2580
colore perché il sangue non scorreva intorno al mio
92:33
body in fact they thought that I wouldn't survive it's true I'm being
921
5553930
5670
corpo infatti pensavano che non sarei sopravvissuto è vero sono
92:39
very serious here they actually told my parents to name me straightaway just in
922
5559600
5580
molto serio qui in realtà hanno detto ai miei genitori di nominarmi subito nel
92:45
case I didn't make it so can you believe it so so I I came into this world by by
923
5565180
5850
caso in cui non ce l'avessi fatta, quindi puoi crederci, quindi sono venuto in questo mondo per
92:51
the skin of my teeth okay you were 29 weeks yeah because 37
924
5571030
7740
la pelle dei miei denti okay, eri 29 settimane sì perché 37
92:58
day yes so - oh no you were probably no not probably 29 you were premature but
925
5578770
6240
giorni sì così - oh no probabilmente non avevi no probabilmente 29 anni eri prematuro ma
93:05
40 is 40 weeks is supposed to be the full gestation period okay apparently
926
5585010
8000
40 è 40 settimane dovrebbe essere l' intero periodo di gestazione ok a quanto pare
93:13
but that depending on how you measure - gets a bit complicated there so you were
927
5593010
5350
ma questo a seconda di come misuri - diventa un po 'complicato lì quindi
93:18
probably born at 32 weeks I'm guessing 32 they told my parents I would be an
928
5598360
6420
probabilmente sei nato a 32 settimane sono indovinando 32 hanno detto ai miei genitori che sarei nato a
93:24
October baby so I was actually due in October but I was born at the the
929
5604780
6420
ottobre, quindi in realtà sarei dovuto nascere a ottobre, ma sono nato
93:31
beginning of August so I was in a couple of months over early I wasn't very early
930
5611200
5580
all'inizio di agosto, quindi tra un paio di mesi ero in anticipo Non ero molto presto
93:36
I got into this world my life my life happened just by chance because if I'd
931
5616780
12120
Sono entrato in questo mondo la mia vita la mia vita è avvenuta solo per caso perché se
93:48
been born a week earlier or maybe a week or two earlier I might not have survived
932
5628900
6570
fossi nato una settimana prima o forse una settimana o due prima forse non sarei sopravvissuto
93:55
at all yes because back in the late 1960s when you were mid mid 1960s when
933
5635470
5160
affatto sì perché alla fine degli anni '60 quando tu eri a metà metà degli anni '60 quando
94:00
you were born the technology to keep a premature baby
934
5640630
3180
sei nato il la tecnologia per mantenere in vita un bambino prematuro
94:03
alive would have been you know in its infancy
935
5643810
4500
sarebbe probabilmente stata nella sua infanzia
94:08
probably and babies don't tend to survive beyond if they're born before 24
936
5648310
7110
probabilmente e i bambini non tendono a sopravvivere oltre se sono nati prima di 24
94:15
weeks that's the sort of cutoff point I think for a baby to survive there has
937
5655420
6360
settimane questo è il tipo di punto limite penso che per un bambino sopravviva ci sia stato
94:21
been a baby apparently born at 22 weeks and survived hmm I think there's I think
938
5661780
4950
un bambino apparentemente nato a 22 settimane e sopravvissuto hmm penso che ci sia penso
94:26
that's the youngest in the world 21 or 22 weeks but 24 weeks but that's and
939
5666730
4320
che sia il più giovane del mondo 21 o 22 settimane ma 24 settimane ma questo è e
94:31
yes so I mean to be born at 32 weeks in the in the 1960s that really was you
940
5671050
8820
sì, quindi intendo essere nato a 32 settimane negli anni '60 che era davvero
94:39
know you were lucky to survive mr. Duncan yes well that's what they said
941
5679870
2760
sai sei stato fortunato a sopravvivere al sig. Duncan sì beh, questo è quello che hanno detto loro loro
94:42
they they they actually got my parents to name me straightaway and they just
942
5682630
4020
in realtà hanno fatto in modo che i miei genitori mi chiamassero subito e hanno appena
94:46
chose Duncan so that's it so so the reason why I'm Duncan that the name that
943
5686650
4950
scelto Duncan quindi è così quindi il motivo per cui sono Duncan che il nome che
94:51
was given to me or is given to me happened in quite a hurry how people
944
5691600
7590
mi è stato dato o che mi è stato dato è successo in abbastanza in fretta come hanno detto le persone
94:59
that say like Xena has said we're so glad you survived me too I I'm pretty
945
5699190
6240
che dicono come Xena siamo così contenti che anche tu sia sopravvissuto a me io sono abbastanza
95:05
glad as well quite glad ok another use of the word baby ok
946
5705430
6390
contento anch'io abbastanza contento ok un altro uso della parola baby ok
95:11
as a term of endearment a term of affection babe or babes oh ok hello babe
947
5711820
12330
come un vezzeggiativo un termine di affetto babe o babes oh ok ciao piccola
95:24
what's another new what's another Pig yes if you call somebody your babe it's
948
5724150
6390
cos'è un'altra novità cos'è un altro maiale sì se chiami qualcuno la tua piccola è
95:30
a-you know you're probably in love with them they're probably your sweetheart hi
949
5730540
5940
un-lo sai che probabilmente sei innamorato di loro probabilmente sono i tuoi cari ciao
95:36
babes love you babes it's a term of endearment
950
5736480
3180
ragazze vi voglio bene ragazze è un vezzeggiativo
95:39
they're moving I just said that but I saw another word that's used a lot
951
5739660
7110
si stanno muovendo L'ho appena detto, ma ho visto un'altra parola che è usata molto
95:46
nowadays but it's babe's so you put an s on the word and say babes but though
952
5746770
5010
al giorno d'oggi, ma è babe, quindi metti una s sulla parola e dici babes, ma anche
95:51
that those babes hi babes that's not really somebody that you're
953
5751780
5760
se quelle ragazze ciao ragazze non è davvero qualcuno con cui hai
95:57
in a relationship with it's sort of more like a very close friend babes you know
954
5757540
6750
una relazione è una specie di più come un amico molto intimo ragazze sai che
96:04
it's a bit more flippant hi babes not hi babe hi babe that's somebody that you're
955
5764290
5520
è un po 'più irriverente ciao ragazze non ciao piccola ciao piccola è qualcuno di cui sei
96:09
in love with in relationship and babes is sort of more to a friend that you
956
5769810
5010
innamorato in una relazione e ragazze è una specie di più per un amico che
96:14
might have had a sort of a relationship with in the past or somebody you you
957
5774820
4500
potresti aver avuto una sorta di a una relazione con in passato o qualcuno che
96:19
know okay babes can be used as a plural of course
958
5779320
3360
conosci ok le ragazze possono essere usate come plurale ovviamente
96:22
to mean attractive women so lots of attractive women in one place you can
959
5782680
5130
per indicare donne attraenti quindi molte donne attraenti in un posto puoi
96:27
say there are lots of babes although nowadays again you have to be so careful
960
5787810
5970
dire che ci sono molte ragazze anche se al giorno d'oggi devi stare molto attento
96:33
what you say in this day and age 2018 approaching 2019 you have to be so
961
5793780
7560
a cosa dici che in questo giorno ed età 2018 che si avvicina al 2019 devi stare così
96:41
careful so so you might say oh there are some bay
962
5801340
3130
attento quindi potresti dire oh ci sono alcuni bai
96:44
over there got that anymore you can't say that anymore that's off the list I'm
963
5804470
4410
laggiù ce l'ho più non puoi più dirlo che è fuori dalla lista mi
96:48
sorry you can't say that that's sexist here's another one mr. Duncan okay Bush
964
5808880
7710
dispiace non puoi dire che è sessista eccone un altro sig. Duncan va bene Bush
96:56
baby okay Bush baby which I thought was a was
965
5816590
4740
piccola va bene Bush piccola che pensavo fosse
97:01
some Australian term for a baby born out and out in the outback you know so maybe
966
5821330
5400
un termine australiano per un bambino nato fuori e fuori nell'entroterra sai quindi forse
97:06
a baby that's born literally in the bush not it's not not in the bush not that at
967
5826730
5280
un bambino che è nato letteralmente nella boscaglia no non è non nella boscaglia per niente un
97:12
all a bush baby is in fact a small nocturnal
968
5832010
3950
bush baby è in realtà un piccolo
97:15
African primate although technically they do come for oh
969
5835960
4090
primate africano notturno anche se tecnicamente vengono per oh
97:20
no I'm not gonna I'm not gonna say that so a small you know those didn't those
970
5840050
5190
no non lo dirò non lo dirò quindi un piccolo sai quelli non erano quei piccoli piccoli
97:25
small little wooly furry small they're not monkeys they're primates which is a
971
5845240
5400
pelosi lanosi non sono scimmie sono primati che è
97:30
you know a zoological term includes milk monkeys apes and ourselves what the
972
5850640
6300
un termine zoologico che comprende le scimmie del latte e noi stessi che i
97:36
lemurs there's another word for them but they're these they've got these big
973
5856940
3870
lemuri c'è un'altra parola per loro ma sono questi hanno questi grandi
97:40
round eyes they only come out at night they've got long tails they're very
974
5860810
4770
occhi rotondi escono solo di notte hanno molto tempo code sono
97:45
small cute looking animals that live in the forests of Africa and they're
975
5865580
7320
animali molto piccoli dall'aspetto carino che vivono nelle foreste dell'Africa e sono
97:52
nocturnal primates and they're called Bush babies oh I see because they live
976
5872900
5640
primati notturni e si chiamano bambini di Bush oh capisco perché vivono
97:58
out in the forests in the bush so they look a little bit like lemurs yes
977
5878540
4250
nelle foreste nella boscaglia quindi assomigliano un po' ai lemuri sì,
98:02
they're these big wide eyes I love lemurs Somen Bush babies I wish I could
978
5882790
8020
sono questi occhi grandi e spalancati Adoro i lemuri Somen Bush baby Vorrei poter
98:10
keep a lemur in in the house I really do i I would love to have a little lemur or
979
5890810
4890
tenere un lemure in casa Lo faccio davvero mi piacerebbe avere un piccolo lemure o
98:15
a little little baby monkey and the monkey never grows up it stays small and
980
5895700
5460
una piccola scimmietta e la scimmia non crescerà mai rimane piccolo e
98:21
it as you walk around the little monkey will cling to you Julie G was born 28
981
5901160
7140
mentre cammini la scimmietta si aggrappa a te Julie G è nata 28
98:28
weeks okay similar to yourself okay I've
982
5908300
2790
settimane okay simile a te okay ho
98:31
weighed only 8 kilo I did not know that way dick you said you were bought you
983
5911090
4200
pesato solo 8 chili non sapevo in quel modo cazzo hai detto che sei stato comprato
98:35
weighed 2 pounds this is about a kilo Joule eg and you were both premature
984
5915290
6810
pesavi 2 chili questo è circa un chilo Joule ad esempio ed eravate entrambi
98:42
babies born around the same time the same weight that's it
985
5922100
3170
bambini prematuri nati all'incirca nello stesso periodo dello stesso peso ecco che ne dici di
98:45
how about this is a funny but I think it's a it's funny but it's probably not
986
5925270
4600
questo è divertente ma penso che sia divertente ma probabilmente non è
98:49
funny Belarusian or Belarus yet why are you in
987
5929870
5220
divertente bielorusso o bielorusso ancora perché sei in
98:55
blue now suddenly is that because you've been promoted
988
5935090
2940
blu adesso all'improvviso è perché sei stato promosso
98:58
but Belarusian is now a moderator is that why Belarus is named now comes up
989
5938030
5100
ma il bielorusso ora è un moderatore è per questo che la Bielorussia è nominata ora appare
99:03
in blue righty that's it because because Belarusian is in charge of the live chat
990
5943130
4590
in blu giusto perché il bielorusso è responsabile della chat dal vivo
99:07
so if anyone if anyone is naughty Belarus you can can kick them out
991
5947720
5550
quindi se qualcuno se qualcuno è cattivo Bielorussia puoi farlo buttali fuori
99:13
think of the power you have the power okay here's another word mr. Duncan Oh
992
5953270
6510
pensa al potere che hai il potere ok ecco un'altra parola sig. Duncan Oh
99:19
what was that Vlad says I was born so ugly the doctor
993
5959780
5070
com'è che Vlad dice che sono nato così brutto il dottore
99:24
says if this baby flies it's because he's a he's a bat oh no I thought you
994
5964850
6630
dice che se questo bambino vola è perché è un pipistrello oh no pensavo avresti
99:31
were gonna say I was so ugly that the baby slapped my face instead of my
995
5971480
5550
detto che ero così brutto che il bambino mi ha schiaffeggiato in faccia invece che sul
99:37
bottom Sherry's a pict I have you grown into a beautiful adult Vlad we want to
996
5977030
5400
sedere Sherry è un pict ti ho fatto diventare un bellissimo adulto Vlad vogliamo
99:42
know show us a picture the one that you've shown on your ident there doesn't
997
5982430
6390
sapere mostraci una foto quella che hai mostrato sulla tua identità non
99:48
give much away yes your icon is not clear icon doesn't tell us there's no
998
5988820
4440
dice molto si la tua icona non è chiara l'icona non ci dice non ci sono
99:53
features on that icon Abdul fares by the way Abdul fares my grandmother used to
999
5993260
6210
caratteristiche su quell'icona Abdul se la cava dal modo in cui se la passa Abdul mia nonna
99:59
carry me in a Papoose and ie malformed from all the accidents from being
1000
5999470
8100
mi portava in un Papoose e cioè malformato da tutti gli incidenti per essere
100:07
falling over and things like that with your grandmother all right they were a
1001
6007570
3600
caduto e cose del genere con tua nonna va bene erano un
100:11
healthy baby I bet that al Abdul farce was was very grateful for the Fela care
1002
6011170
6090
bambino sano Scommetto che al Abdul farsa era molto grato per la cura di Fela
100:17
I think so so your grandmother used to carry you around that's interesting I'm
1003
6017260
4650
penso di sì quindi tua nonna ti portava in giro è interessante sono
100:21
quite fascinated by that hmm another one Steve before we go on we've only got 15
1004
6021910
6060
abbastanza affascinato da quello hmm un altro Steve prima di andare avanti abbiamo solo 15
100:27
minutes right here we go hey a crack baby oh okay
1005
6027970
8370
minuti proprio qui andiamo hey un crack piccola oh okay sì
100:36
yes okay mmm Oh what just a moment where's mr. Duncan going anyway it is a
1006
6036340
14940
okay mmm Oh che momento è dove si trova il sig. Duncan va comunque è una
100:51
phrase a crack baby it means a baby born to a mother who has been taking crack
1007
6051280
6120
frase un bambino crack significa un bambino nato da una madre che ha preso
100:57
cocaine a crack baby where is a phrase well this this live stream took quite a
1008
6057400
5520
cocaina crack un bambino crack dov'è una frase beh questo live streaming ha preso una
101:02
dramatic turn now if if a mother is taking crack cocaine and we're not
1009
6062920
5600
svolta piuttosto drammatica ora se una madre sta prendendo cocaina crack e non stiamo
101:08
commenting on on that drug abuse or anything at all Ava if a
1010
6068520
6020
commentando quell'abuso di droghe o altro Ava se
101:14
baby is born to a mother who's taking cocaine it's called a crack baby it's
1011
6074540
5130
nasce un bambino da una madre che sta prendendo cocaina si chiama crack baby
101:19
probably it's probably addicted to cocaine the baby I think it is about the
1012
6079670
4080
probabilmente è probabilmente dipendente dalla cocaina il bambino penso che riguardi la
101:23
thing they have to give it some treatment because because it's already
1013
6083750
3180
cosa che hanno per dargli un po' di cura perché si
101:26
you're born addicted what so that's true so if the baby is born to someone who's
1014
6086930
5250
nasce già dipendenti cosa quindi è vero quindi se il bambino nasce da qualcuno che sta
101:32
taking cocaine they have to give the baby cocaine outlet what I don't want
1015
6092180
4050
prendendo cocaina devono dare al bambino uno sfogo di cocaina quello che non voglio
101:36
they give the baby I don't forget the baby cocaine this can't be real baby is
1016
6096230
4040
danno al bambino che non voglio Non dimenticare la cocaina per bambini questo non può essere vero bambino
101:40
is is addicted in some way because its mother's been taking cocaine so it's
1017
6100270
6190
è in qualche modo dipendente perché sua madre ha preso cocaina quindi la sta
101:46
absorbing it into in the womb it's true and they call them crack babies what a
1018
6106460
4380
assorbendo nel grembo materno è vero e li chiamano crack baby in che
101:50
strange world we live in yes well just as if your mother drank
1019
6110840
4590
strano mondo viviamo sì bene proprio come se tua madre bevesse
101:55
when you were a baby you probably you're probably born an alcoholic baby so what
1020
6115430
3810
quando eri un bambino, probabilmente sei nato un bambino alcolizzato quindi quello che
101:59
they have to give beer to the baby yeah whiskey so the baby has beer
1021
6119240
4050
devono dare la birra al bambino sì whisky così il bambino ha la birra
102:03
you can't give beer to a baby we don't have any really joking but a crack baby
1022
6123290
5190
non puoi dare birra a un bambino non lo facciamo Non ho davvero scherzato ma un bambino crack
102:08
is a real thing heroin addict who gets pregnant and then has a baby and the
1023
6128480
7080
è una cosa reale eroinomane che rimane incinta e poi ha un bambino e il
102:15
baby is you know addicted to cocaine very hard what a start they want proof
1024
6135560
6150
bambino è dipendente dalla cocaina molto duramente che inizio vogliono la prova
102:21
here we go though they're from one extreme to the other so we've got some
1025
6141710
3150
qui andiamo anche se provengono da un estremo all'altro quindi abbiamo un po' di
102:24
crack baby to baby proof baby proof yes baby proof or child proof
1026
6144860
5550
crepa da bambino a bambino a prova di bambino a prova di bambino sì a prova di bambino oa prova di bambino
102:30
it just means when something is safe from resistant tamper-resistant like a
1027
6150410
7710
significa solo quando qualcosa è al sicuro da resistente a prova di manomissione come una
102:38
box of tablets tamper-resistant tablets contain earth well then they just can't
1028
6158120
8370
scatola di compresse le compresse a prova di manomissione contengono terra beh, allora possono semplicemente non
102:46
be open they can't exactly they can't be open because they stop the babies
1029
6166490
3450
essere aperti non possono esattamente non possono essere aperti perché impediscono ai bambini
102:49
getting the pills out and eating them so maybe in a medicine container yeah if
1030
6169940
4080
di prendere le pillole e mangiarle quindi forse in un contenitore di medicinali sì se
102:54
you look at the top it will just turn around you've got to squeeze it haven't
1031
6174020
4860
guardi in alto si girerà devi farlo strizzalo, non è vero che devi
102:58
you you've got to squeeze it or sometimes certain way press down and
1032
6178880
3270
strizzarlo o qualche volta in un certo modo premi verso il basso e poi lo
103:02
then you turn it and then it will open bottle of disinfectant same thing you
1033
6182150
3960
giri e poi si aprirà la bottiglia di disinfettante stessa cosa
103:06
can't you know if you leave a leave your baby lying her waiting could be in the
1034
6186110
3540
non puoi sapere se lasci una lascia la tua bambina sdraiata ad aspettarla potrebbe essere in
103:09
kitchen could go into the cupboards get out some disinfectant and play it you
1035
6189650
4290
cucina potrebbe entrare negli armadietti prendere un po' di disinfettante e suonarlo
103:13
know and get in start drinking but there can't with the tamper-proof lids so
1036
6193940
5670
sai ed entrare iniziare a bere ma non è possibile con i coperchi a prova di manomissione quindi
103:19
anything that's prevents the baby from getting into something
1037
6199610
4850
tutto ciò che impedisce al bambino di entrare in qualcosa
103:24
yes baby I think the other the other one is cupboard doors in the kitchen so you
1038
6204460
4710
sì piccola penso che il l'altro l'altro sono le ante dell'armadio in cucina così
103:29
can have things in a on a cupboard that stopped the doors opening on the
1039
6209170
5250
puoi avere le cose in un armadio che ha bloccato l'apertura delle ante
103:34
cupboard so the baby can't get inside and start eating all of your food
1040
6214420
5090
dell'armadio in modo che il bambino non possa entrare e iniziare a mangiare tutto il tuo cibo
103:39
Carrodus says what about a vodka baby yes I suppose well if you can have a
1041
6219510
5140
Carrodus dice che ne dici di un bambino di vodka sì suppongo beh se puoi avere un
103:44
crack cocaine baby I'm sure you can have a vodka baby it's very very strange
1042
6224650
4770
crack cocaina baby sono sicuro che puoi avere una vodka baby è molto molto strano
103:49
subject here's another one baby boomers Oh a baby boomer or baby boomers these
1043
6229420
8460
argomento eccone un altro baby boomer oh baby boomer o baby boomer questi
103:57
are children a jet it's a generation of people who grew up in after the war
1044
6237880
5609
sono bambini un jet è una generazione di persone che sono cresciuti nel dopoguerra
104:03
after the Second World War okay and there was a big increase in the
1045
6243489
3781
dopo la seconda guerra mondiale va bene e c'è stato un grande aumento della
104:07
population so the baby boomers were people born during this sudden increase
1046
6247270
5250
popolazione, quindi i baby boomer erano persone nate durante questo improvviso aumento del
104:12
in the number of babies born growing up in the sort of fifties and sixties I
1047
6252520
5280
numero di bambini nati che crescono negli anni Cinquanta e Sessanta,
104:17
think we we're baby boomers really I think we know what people were doing
1048
6257800
4020
penso che noi siamo baby boomer davvero penso che sappiamo cosa facevano le persone
104:21
after the Second World War well a lot of people were killed and
1049
6261820
4770
dopo la seconda guerra mondiale beh molte persone sono state uccise e
104:26
there was a big surge in the population just after the war the people that grew
1050
6266590
4050
c'è stato un grande aumento della popolazione subito dopo la guerra le persone che sono
104:30
up in the 50s and 60s were called the baby boomer generation so I I'm I'm but
1051
6270640
6630
cresciute negli anni '50 e '60 erano chiamato la generazione del baby boom, quindi io sono ma
104:37
we are technically baby boomers probably a little on the old side for baby
1052
6277270
5280
tecnicamente siamo baby boomer probabilmente un po 'vecchio per i baby
104:42
boomers but but as I understand it a baby boomer if you are a baby a baby
1053
6282550
6780
boomer ma ma a quanto ho capito un baby boomer se sei un bambino un baby
104:49
boomer this might be the strangest word to say I when I say it it doesn't sound
1054
6289330
7170
boomer questo potrebbe essere il la parola più strana da dire quando la dico non suona
104:56
right baby boomer baby it sounds like exploding babies well a
1055
6296500
4739
bene baby boomer baby suona come bambini che esplodono bene un
105:01
boom in something is when something increases a lot oh I see but we're
1056
6301239
4051
boom in qualcosa è quando qualcosa aumenta molto oh capisco ma stiamo
105:05
describing that the boom in babies and the number of babies that appeared in
1057
6305290
5429
descrivendo che il boom dei bambini e il numero di bambini che sono apparsi
105:10
the in the years after the second world so a sharp increase sharp increase show
1058
6310719
5701
negli anni dopo il secondo mondo, quindi un forte aumento, un forte aumento, l'
105:16
up increase is boom yeah a boom in something yes a boom in something so
1059
6316420
5069
aumento è boom, sì, un boom in qualcosa, sì, un boom in qualcosa, quindi
105:21
there's a boom in babies in the 50s for in in in in the sort of fifties and
1060
6321489
4621
c'è un boom nei bambini negli anni '50 per in in in nel tipo degli anni Cinquanta e
105:26
sixties and it's people growing up and they had the generation because then
1061
6326110
4770
Sessanta e sono le persone che crescono e hanno avuto la generazione perché poi c'è stato
105:30
after that there was a spike in pee in in population but they've had this
1062
6330880
4200
un picco di pipì nella popolazione ma hanno avuto questa
105:35
generation have had a a great influence on society and culture
1063
6335080
5600
generazione hanno avuto una grande influenza sulla società e la cultura
105:40
over the over the many decades that have passed since then they've had a big
1064
6340680
5050
nel corso dei molti decenni che sono passati da allora hanno avuto una grande
105:45
influence on finance culture television media and they're regarded as a very
1065
6345730
7170
influenza sui media televisivi della cultura finanziaria e sono considerati un
105:52
influential group of people who decided all political policy and you name it all
1066
6352900
8100
gruppo di persone molto influente che ha deciso tutta la politica politica e lo chiami tutte
106:01
those people born in that era era but went in to all the key jobs everywhere
1067
6361000
4950
quelle persone nate in quell'era era ma sono entrate in tutto i lavori chiave ovunque
106:05
okay but of course they've been superseded now by the Millennial so
1068
6365950
4440
vanno bene, ma ovviamente ora sono stati sostituiti dai Millennial, quindi i
106:10
generation Millennials are basically spoiled young people they're the
1069
6370390
3930
Millennial di generazione sono fondamentalmente giovani viziati, sono i
106:14
children of the baby boomers yes so they were born in the sort of nine late 1980s
1070
6374320
5250
figli dei baby boomer sì, quindi sono nati in una specie di nove alla fine degli anni '80 e
106:19
1990s and this group of people are very influential they're they're trying to
1071
6379570
4830
'90 e questo gruppo delle persone sono molto influenti stanno cercando di
106:24
sort of gain influence over the baby boomers who are seen to influence too
1072
6384400
5520
ottenere una sorta di influenza sui baby boomer che sono visti influenzare
106:29
much policy the other the baby boomers want to keep everything the way it is
1073
6389920
4170
troppo la politica l'altro i baby boomer vogliono mantenere tutto com'è
106:34
now so that everything's they're used to this way of life
1074
6394090
3980
ora in modo che tutto venga utilizzato a questo modo di vivere
106:38
they're quite wealthy because they do they've built up a lot of of income and
1075
6398070
5080
sono abbastanza ricchi perché hanno accumulato un sacco di reddito,
106:43
equity and property and pensions and things like that so that money of course
1076
6403150
5280
equità, proprietà e pensioni e cose del genere, quindi il denaro ovviamente
106:48
is power and influence yes and this generation is seen now as a bit you know
1077
6408430
5340
è potere e influenza sì e questa generazione è vista ora come un po' sai
106:53
a bit bit old-fashioned it's about time the next generation the Millennials took
1078
6413770
4620
un po' antiquato è giunto il momento che la prossima generazione i Millennial prendano il
106:58
over yeah so the Millennials though don't really have such a good sort of
1079
6418390
7040
sopravvento sì quindi i Millennial però non hanno davvero un buon
107:05
feel to them so when we talk about when we talk about Millennials we tend to
1080
6425430
6010
feeling con loro quindi quando parliamo di quando parliamo di Millennial tendiamo
107:11
think of them as being a little spoiled it's a boy yes they expect everything to
1081
6431440
5160
pensare a loro come un po' viziati è un ragazzo sì si aspettano che tutto
107:16
come to them because they they just sit there and everything in life will come
1082
6436600
4380
arrivi loro perché stanno semplicemente seduti lì e tutto nella vita verrà
107:20
to them everything will will be theirs they don't have to work very hard for it
1083
6440980
5130
da loro tutto sarà loro non devono lavorare molto duramente per questo
107:26
whereas I think baby boomers they actually did have to work yes oh because
1084
6446110
5430
considerando che penso che i baby boomer in realtà abbiano dovuto lavorare sì oh perché
107:31
they were poor after the war trying to build society back up again so there is
1085
6451540
3750
erano poveri dopo la guerra cercando di ricostruire la società quindi c'è
107:35
a little different the babies did did they
1086
6455290
3240
un po' di differenza i bambini hanno fatto loro
107:38
no but the baby boomers that when they grew I only grew up that's it and the
1087
6458530
7440
no ma i baby boomer che quando sono cresciuti sono solo cresciuto io su questo è tutto e i
107:45
Millennials were born from the baby boomers
1088
6465970
3689
Millennial sono nati dai baby boomer
107:49
of course that they grew from relatively wealthy households whereas the baby
1089
6469659
5250
ovviamente che sono cresciuti da famiglie relativamente ricche mentre i baby
107:54
boomers were born in poor condition yes generally that's it yeah so when you say
1090
6474909
6270
boomer sono nati in cattive condizioni sì generalmente è così sì quindi quando dici
108:01
that they regarded as a bit spoilt snowflakes spend all the time on social
1091
6481179
6540
che consideravano i fiocchi di neve un po 'viziati spendi tutto il tempo sui social
108:07
media that than that that sort of millennial generation taking their
1092
6487719
3541
media che rispetto a quella sorta di generazione millenaria che si fa i
108:11
selfies on Instagram oh look at me aren't I young and good-looking yet
1093
6491260
4500
selfie su Instagram oh guardami non sono giovane e di bell'aspetto eppure lo sono
108:15
they've been because of their parents developing all this wealth in
1094
6495760
4709
stati a causa dei loro genitori che hanno sviluppato tutta questa ricchezza in
108:20
particularly in Western so we're talking about Western society here of course
1095
6500469
5061
particolare in Occidente, quindi noi ' Stiamo parlando della società occidentale qui, ovviamente,
108:25
built up all that wealth they don't have to worry about having a roof over their
1096
6505530
4989
ha accumulato tutta quella ricchezza, non devono preoccuparsi di avere un tetto sopra la
108:30
heads or where food is going to come from whereas that their parents would
1097
6510519
4111
testa o da dove verrà il cibo, mentre quello che avrebbero fatto i loro genitori
108:34
have done and so that makes them obviously different of course population
1098
6514630
5789
e quindi questo li rende ovviamente diversi da ovviamente la popolazione
108:40
now is is dropping in many countries it is so in places I think I want to say
1099
6520419
4921
ora sta diminuendo in molti paesi è così in alcuni posti penso di voler dire
108:45
Japan I'm sure in Japan I don't think we have anyone watching in Japan today
1100
6525340
4679
Giappone sono sicuro in Giappone non penso che ci sia nessuno che guardi in Giappone oggi
108:50
because meeker isn't here so what I was going to say in many places including
1101
6530019
5491
perché meeker non è qui quindi cosa stavo andando dire che in molti posti, incluso
108:55
the UK a fewer and fewer people are actually going ahead and having babies
1102
6535510
5339
il Regno Unito, sempre meno persone vanno avanti e fanno
109:00
having children so more people now are deciding not to have children at all so
1103
6540849
5580
figli, quindi più persone ora decidono di non avere figli, quindi si
109:06
they get married there they have a nice house and they have a nice life but they
1104
6546429
5070
sposano lì hanno una bella casa e hanno una bella vita ma
109:11
don't have a child they choose that they choose not to babysitter this isn't
1105
6551499
7350
non hanno un figlio scelgono che scelgono di non fare da babysitter questo non è
109:18
somebody that sits on babies although they might do this is somebody who looks
1106
6558849
6870
qualcuno che si siede sui bambini anche se potrebbero farlo è qualcuno che si prende
109:25
after your baby yeah for you when you want to go out for the evening or maybe
1107
6565719
4681
cura del tuo bambino sì per te quando vuoi uscire la sera o forse
109:30
you're going to work and you want to go to work you've had your baby you want to
1108
6570400
4079
stai andando a lavorare e vuoi andare a lavorare hai avuto il tuo bambino vuoi
109:34
go back to work you want somebody to look after your back but usually it's in
1109
6574479
3720
tornare a lavorare vuoi qualcuno che si prenda cura della tua schiena ma di solito è
109:38
the evening mother and father are going out for a night out somewhere it might
1110
6578199
4470
sera mamma e papà escono per una notte da qualche parte potrebbe
109:42
be an anniversary and they want somebody to look after the baby and usually it's
1111
6582669
5611
essere un anniversario e vogliono qualcuno che si prenda cura del bambino e di solito è
109:48
a sort of older teenage girl or a young adult that will come to look after your
1112
6588280
5069
una specie di adolescente più grande o un giovane adulto che verrà a prendersi cura del tuo
109:53
baby for you or relative or a friend or you might pay somebody to look after
1113
6593349
5491
bambino per te o un parente o un amico o potresti pagare qualcuno per prenditi cura del
109:58
your baby for the evening when you're out a babysitter yeah
1114
6598840
3230
tuo bambino per la sera quando sei fuori una baby sitter sì
110:02
a child minder so they're sitting with your baby until you come back so a child
1115
6602070
5400
una badante così stanno seduti con il tuo bambino finché non torni quindi una baby
110:07
minder would be another so I don't know for example if you're going on holiday -
1116
6607470
4230
sitter sarebbe un'altra quindi non so per esempio se stai andando in vacanza -
110:11
I don't know Portugal and you decide that you want to go out you have to have
1117
6611700
3720
non conosco il Portogallo e decidi che vuoi uscire devi avere
110:15
somebody to look after your baby so you can go out and have I don't know have
1118
6615420
3150
qualcuno che si prenda cura del tuo bambino così puoi uscire e avere non so
110:18
some nice Taphouse or something so you say you make sure that there was a
1119
6618570
3570
qualche bel Taphouse o qualcosa del genere quindi dici tu assicurati che ci sia una
110:22
babysitter there looking after them so nothing happens yes that's good left
1120
6622140
6870
babysitter che si prende cura di loro così non succede niente
110:29
holding the baby if you are left that's an expression a DM would you say mister
1121
6629010
6330
110:35
day it's it's kind of right it's kind of an idiom to be honest yes that means
1122
6635340
5370
significa
110:40
that you're left suddenly with some responsibility that you weren't
1123
6640710
3960
che all'improvviso ti ritrovi con una responsabilità che non ti
110:44
expecting yes just like if somebody just handed
1124
6644670
2610
aspettavi sì proprio come se qualcuno ti avesse appena dato
110:47
you a baby oh what's the first reaction if somebody hands you a baby what a
1125
6647280
4200
un bambino oh qual è la prima reazione se qualcuno ti porge un bambino che
110:51
responsibility is you don't want to drop the baby you've got to look after it but
1126
6651480
5400
responsabilità è non vuoi far cadere il bambino devi prendertene cura, ma
110:56
it can be used it to not mean literally holding a baby it could be some
1127
6656880
5250
può essere usato per non significare letteralmente tenere in braccio un bambino, potrebbe essere un
111:02
important project that's it's it's an idiom that you're given at work somebody
1128
6662130
4410
progetto importante, è un idioma che ti viene dato al lavoro, qualcuno
111:06
just says right you've got to handle this now that's yours
1129
6666540
3900
dice giusto che devi gestirlo ora che è tuo te ne
111:10
you look after it suddenly you're left holding that that important project or
1130
6670440
4740
prendi cura all'improvviso ti rimane in mano quel progetto importante o
111:15
that task that needs to be completed but it's very valuable and it has to be
1131
6675180
4710
quell'attività che deve essere completata ma è molto preziosa e deve essere
111:19
handled correctly so now they are responsible for it that's right so it
1132
6679890
4650
gestita correttamente quindi ora ne sono responsabili è giusto quindi
111:24
could be it could be somebody's left at work well I'd like to use work words
1133
6684540
6420
potrebbe essere così potrebbe essere che qualcuno è rimasto al lavoro beh mi piacerebbe usare parole di lavoro
111:30
especially that really works oh no that's not what I'm laughing at I was
1134
6690960
4070
soprattutto che funziona davvero oh no non è quello che mi fa ridere ero
111:35
somebody's left at work and they were handling this this particular project or
1135
6695030
5260
rimasto qualcuno al lavoro e si stavano occupando di questo particolare progetto o di
111:40
this customer and certainly it you got to do it because there's nobody else to
1136
6700290
4560
questo cliente e sicuramente sei tu devo farlo perché non c'è nessun altro a
111:44
do it so you're left holding the baby so you've got to can I just say that Louie
1137
6704850
5730
farlo quindi sei rimasto con il bambino in braccio quindi devi posso solo dire che Louie
111:50
Mendes has just given me a very good piece of advice and don't speak too much
1138
6710580
6000
Mendes mi ha appena dato un ottimo consiglio e non parlare troppo
111:56
in a bad way about Millennials because most of them are here watching you on
1139
6716580
5640
in un brutto modo per i Millennial perché la maggior parte di loro è qui a guardarti durante
112:02
the livestream very good point there very good point
1140
6722220
4260
il live streaming ottimo punto lì ottimo punto
112:06
but of course I wasn't referring to you because you are lovely you're here so
1141
6726480
5880
ma ovviamente non mi riferivo a te perché sei adorabile sei qui quindi
112:12
you you're you you know you're here watching
1142
6732360
3140
tu sei tu lo conosci sei qui a guardare sei
112:15
it's a you you have very good taste so know that they are the next generation
1143
6735500
4410
tu hai molto buon gusto quindi sappi che sono la prossima generazione
112:19
that is going to take us forward yes and you know we have to have that in order
1144
6739910
5760
che ci porterà avanti sì e sai che dobbiamo avere questo
112:25
to progress I think we can squeeze one more baby out right I've got one more
1145
6745670
5310
per progredire penso che possiamo spremere un altro bambino giusto Ne ho uno in più
112:30
then I had that one right so left holding the baby so if you suddenly
1146
6750980
7170
poi avevo quello giusto quindi a sinistra tenendo il bambino quindi se all'improvviso te ne
112:38
walked off and left me I would have to carry on the live stream on my own
1147
6758150
5460
andassi e mi lasciassi dovrei continuare il live streaming da solo
112:43
I'd be left holding the baby maybe being the live stream so I would I would leave
1148
6763610
4950
rimarrei con il bambino in braccio forse essendo il live stream quindi vorrei andarmene
112:48
and mr. Steve would have to take over I would leave him holding the baby
1149
6768560
4500
e il sig. Steve dovrebbe prendere il sopravvento lo lascerei tenere il bambino
112:53
okay one more I like this one okay people can see it's high-definition that
1150
6773060
5610
ok ancora una volta mi piace questo ok la gente può vedere che è ad alta definizione che
112:58
we're saying ever watching on us something small they just have to get
1151
6778670
3750
stiamo dicendo che ci guarda sempre qualcosa di piccolo devono solo
113:02
closer yeah you can move your your phone nearer to your face like this throw the
1152
6782420
4710
avvicinarsi sì puoi muovere il tuo il tuo telefono più vicino al tuo viso in questo modo butta
113:07
baby out with the bathwater similar to the expression don't cut off your nose
1153
6787130
8580
fuori il bambino con l'acqua sporca simile all'espressione non tagliarti il ​​naso
113:15
to spite your face okay in other words it means to discard something useful or
1154
6795710
5130
per far dispetto al tuo viso ok in altre parole significa scartare qualcosa di utile o
113:20
battle valuable while disposing of something worthless so it's a phrase
1155
6800840
6870
combattere di valore mentre si smaltisce qualcosa di inutile quindi è una frase
113:27
it's a warning really against thoughtless behavior move that back
1156
6807710
4560
è davvero un avvertimento contro un comportamento sconsiderato spostalo indietro
113:32
because it goes out of focus you see okay okay I don't like it when you
1157
6812270
4050
perché va fuori fuoco vedi ok ok non mi piace quando
113:36
manhandled me mr. Duncan so for example if you if you were invited to a party
1158
6816320
6180
mi hai maltrattato sig. Duncan quindi, per esempio, se sei stato invitato a una festa
113:42
and and you didn't want to go because there was someone there you didn't like
1159
6822500
6290
e non volevi andarci perché c'era qualcuno lì che non
113:48
you you might I'm not gonna go to that party but you're sort of you're
1160
6828790
3790
ti piaceva, potresti non andrò a quella festa ma sei una specie di stai
113:52
discarding something valuable which is the invite of the party which you might
1161
6832580
4290
scartando qualcosa di prezioso che è l'invito della festa che ti potrebbe
113:56
like because somebody there that you you don't like particularly it could be a
1162
6836870
6210
piacere perché c'è qualcuno che non ti piace particolarmente potrebbe anche essere un
114:03
project as well let's approach another project a project because you might
1163
6843080
7380
progetto avviciniamoci a un altro progetto un progetto perché potresti
114:10
scrap a project that you're working on you might have been working on a project
1164
6850460
3660
scartare un progetto che ' ci stai lavorando potresti aver lavorato a un progetto
114:14
for a long time okay and you scrap it you think I can't be bothered that
1165
6854120
3930
per molto tempo ok e lo scarti pensi che non possa più essere disturbato
114:18
anymore because of a few a couple of little details that you can't sort out
1166
6858050
5240
a causa di un paio di piccoli dettagli che non riesci a risolvere
114:23
which could have been sorted out had you not gotten most
1167
6863290
3550
quali potrebbero essere stati risolto se non ti fossi
114:26
the upset about it you just decide to scrap the whole the projects very
1168
6866840
4170
arrabbiato di più per questo decidi semplicemente di scartare l'intero progetto molto
114:31
important if it came to conclusion it would be very good but you described
1169
6871010
4200
importante se arrivasse a una conclusione sarebbe molto bello ma hai descritto
114:35
because of a couple of little small problems you're just going to scrap it
1170
6875210
3270
a causa di un paio di piccoli problemi che stai per scartare è
114:38
so that's throwing the baby out with the bath yet so it's very similar to to
1171
6878480
4920
così che butti via il bambino con il bagnetto quindi è molto simile a
114:43
cutting your nose off to spite your face or we can say that you throw the baby
1172
6883400
5400
tagliarti il ​​naso per far dispetto alla tua faccia oppure possiamo dire che butti via il bambino
114:48
out with the bathwater you are not just throwing the useless
1173
6888800
4050
con l'acqua sporca non stai solo buttando
114:52
thing away you are also throwing the useful thing yes so yes so it's it's a
1174
6892850
6270
via la cosa inutile, stai anche buttare la cosa utile sì quindi sì quindi è un
114:59
very big sacrifice that you don't need to make we are coming up to four o'clock
1175
6899120
5190
sacrificio molto grande che non devi fare stiamo arrivando alle quattro
115:04
so that's almost it for today all right done I want a couple of more words let's
1176
6904310
4890
quindi è quasi tutto per oggi va bene fatto voglio ancora un paio di parole diamo
115:09
just have a look so we have crib and cupped just before we go crib and cut so
1177
6909200
9630
solo uno sguardo quindi abbiamo crib e cupped appena prima di andare a crib and cut quindi
115:18
this is what a baby would normally sleep in crib is often used in American
1178
6918830
5280
questo è ciò che normalmente un bambino dormirebbe in culla è spesso usato nell'inglese americano
115:24
English and cut is used in British English so that is what your little baby
1179
6924110
6060
e cut è usato nell'inglese britannico quindi è quello in cui dormirà il tuo bambino
115:30
will sleep in at night all wrapped up in its blankets although not too much
1180
6930170
6420
notte tutto avvolto nelle sue coperte anche se non troppo
115:36
because you mustn't over he's a baby you must not be very careful with that it's
1181
6936590
3630
perché non devi finire lui è un bambino non devi stare molto attento con quello ha
115:40
caused a lot of cot deaths just before we'd overheating just before dear just
1182
6940220
5310
causato molte morti in culla poco prima che ci surriscaldassimo poco prima caro poco
115:45
before we carry cleavers it was all can also be used in another way crib means -
1183
6945530
5940
prima che portiamo le mannaie was all può anche essere usato in un altro modo crib significa -
115:51
it means - sort of if you crib something then yours cheating on you I don't never
1184
6951470
6630
significa - una specie di se crib qualcosa allora il tuo ti tradisce non ho mai
115:58
heard of cribbing if you look over at somebody else's answers there there
1185
6958100
4080
sentito parlare di cribbing se dai un'occhiata alle risposte di qualcun altro lì lì cosa
116:02
there do you're doing a test oh I see when you're copying so you copy someone
1186
6962180
4950
stai facendo un test oh vedo quando stai copiando così copi qualcun
116:07
else as they're writing answers down yes talking around sirs we have the answer
1187
6967130
4260
altro mentre stanno scrivendo le risposte sì parlando in giro signori abbiamo la risposta
116:11
to today's mystery idiom which is what I'm trying to get in very quickly
1188
6971390
4260
al linguaggio misterioso di oggi che è quello che sto cercando di ottenere molto velocemente
116:15
because it's nearly time to go so today's mystery idiom there it is does
1189
6975650
6210
perché è quasi ora per andare così l' idioma misterioso di oggi c'è
116:21
anyone know what the answer is does anyone know what the answer is to the
1190
6981860
3690
qualcuno sa qual è la risposta qualcuno sa qual è la risposta
116:25
mystery idiom your hands are very cold mr. Duncan we have to how do you know
1191
6985550
5580
all'idioma misterioso le sue mani sono molto fredde signor. Duncan dobbiamo come fai a sapere
116:31
Steve how do you know that my hands are cold
1192
6991130
2670
Steve come fai a sapere che le mie mani sono fredde per
116:33
a being your bonnet oh I see oh no we haven't revealed it yet
1193
6993800
6930
essere il tuo cappello oh capisco oh no non l'abbiamo ancora rivelato
116:40
thanks Steve for that but there bit somebody was commenting on that earlier
1194
7000730
4270
grazie Steve per quello ma c'era qualcuno che lo stava commentando prima
116:45
on somebody got it very early on in the live stream today all I can say is I'm
1195
7005000
3990
qualcuno ha capito molto presto nel live streaming di oggi tutto quello che posso dire è che sono
116:48
glad gun ownership isn't allowed in the UK that's all I can say I'm leaving it
1196
7008990
5940
contento che il possesso di armi non sia consentito nel Regno Unito è tutto quello che posso dire lo lascio
116:54
there that's all I'm saying bee in your bonnet so Steve what does it
1197
7014930
4110
lì è tutto quello che sto dicendo ape nel tuo cofano quindi Steve cosa significa
116:59
mean then to become obsessed and preoccupied with something if you were
1198
7019040
4050
allora diventare ossessionati e preoccupati per qualcosa se dovessi
117:03
to fuss and complain about one thing too much you might be described as having a
1199
7023090
4860
agitarti e lamentarti troppo di una cosa potresti essere descritto come avere
117:07
bee in your bonnet so there you can see there is a bee and it is wearing a
1200
7027950
4560
un'ape nel tuo berretto così lì puoi vedere che c'è un'ape e indossa un
117:12
bonnet a voyage of course is yeah another word for a hat yeah normally
1201
7032510
5010
berretto un viaggio ovviamente è sì un'altra parola per un cappello sì normalmente
117:17
worn by a baby quite often we will describe a baby's hat as a bonnet so you
1202
7037520
7530
indossato da un bambino molto spesso descriveremo il cappello di un bambino come un berretto così ti
117:25
would get very excited wouldn't you if you had a be trapped inside your hat
1203
7045050
4260
ecciteresti molto non è vero se tu fossi intrappolato nel tuo cappello
117:29
yeah well your bonnet so that describes how a person behaves when they're
1204
7049310
4800
sì beh il tuo bonnet in modo che descriva come si comporta una persona quando
117:34
getting obsessed about something or preoccupied or fussing about a
1205
7054110
3840
diventa ossessionata da qualcosa o preoccupata o preoccupata per un
117:37
particular subject or something we are about to go back in time way baby we are
1206
7057950
5760
particolare argomento o qualcosa che stiamo per tornare indietro nel tempo baby
117:43
about to go back in time to 2007 I like to go back in time about 30 years and
1207
7063710
5730
stiamo per tornare indietro nel tempo al 2007 mi piace andare indietro nel tempo di circa 30 anni e
117:49
this this this is one of my first ever lessons that I recorded after Lee after
1208
7069440
7140
questa questa è una delle mie prime lezioni in assoluto che ho registrato dopo Lee dopo
117:56
coming back to England from China and so this is me 11 years ago don't forget
1209
7076580
6510
essere tornato in Inghilterra dalla Cina e quindi questo sono io 11 anni fa non dimenticare che
118:03
we're back next week and it is the end of October and also we'll be celebrating
1210
7083090
6420
torneremo la prossima settimana ed è alla fine di ottobre e festeggeremo anche il
118:09
my 12th year on YouTube twelve years having fireworks doing this don't forget
1211
7089510
7080
mio dodicesimo anno su YouTube dodici anni con fuochi d'artificio facendo questo, non dimenticare che
118:16
also you can catch my grammar lesson on Wednesday as well so that's it thanks
1212
7096590
7830
puoi anche seguire la mia lezione di grammatica mercoledì, quindi è tutto grazie
118:24
Steve Thank You mr. Duncan and thank you to
1213
7104420
3210
Steve Grazie mr. Duncan e grazie a
118:27
everybody I've had a lovely time today and I look forward to seeing you all
1214
7107630
4110
tutti Oggi mi sono divertito molto e non vedo l'ora di vedervi tutta la
118:31
next week you have been adequate thanks a lot
1215
7111740
4680
prossima settimana siete stati adeguati grazie mille grazie
118:36
thank you that's what I have to put up with thank you very much Steve and we
1216
7116420
4650
questo è quello che devo sopportare grazie mille Steve e
118:41
will see you next week okay bye-bye Tata
1217
7121070
23159
vedremo alla prossima settimana ok ciao ciao Tata
119:05
and that is that that's all we have time for today see you next Sunday
1218
7145790
6750
e questo è tutto quello che abbiamo tempo per oggi ci vediamo domenica prossima alle
119:12
two o'clock UK time we are now going to go back to 2007 do you remember my first
1219
7152540
9160
due ora del Regno Unito ora torneremo al 2007 ti ricordi la mia prima
119:21
ever outside lesson the first time I ever did anything outside after
1220
7161700
7800
lezione all'aperto la prima volta che ho mai fatto qualcosa fuori dopo
119:29
returning to England well just in case you don't remember it or maybe you
1221
7169500
5190
essere tornato in Inghilterra beh, nel caso in cui non te lo ricordi o forse
119:34
weren't watching my videos eleven years ago
1222
7174690
3870
non stavi guardando i miei video undici anni fa
119:38
here it is right now
1223
7178560
4280
eccolo adesso vedi
119:47
you see today I'm trying to make a short piece for my youtube account reading a
1224
7187940
9390
oggi sto cercando di fare un breve pezzo per il mio youtube resoconto leggendo una
119:57
story my original plan was to go into the local town park but I decided
1225
7197330
6540
storia il mio piano originale era di andare nel parco cittadino locale, ma ho deciso
120:03
instead to do it here in the back garden
1226
7203870
5150
invece di farlo qui nel giardino sul retro
120:22
you
1227
7222230
2060
voi ciao a
120:29
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today I would like
1228
7229440
7390
tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi vorrei
120:36
to read a story to you it's called one good turn
1229
7236830
7550
leggerti una storia si chiama one good turn
120:44
two young men were walking along a narrow street each one in turn came
1230
7244970
6990
due giovani stavano camminando lungo una strada stretta ognuno a turno si è imbattuto
120:51
across an old man lying in the gutter he was wearing tattered clothes and
1231
7251960
6720
in un vecchio sdraiato nel canale di scolo indossava abiti laceri ed è
120:58
appeared cold and hungry the first man passed by the elderly gentleman without
1232
7258680
7260
apparso infreddolito e affamato il primo uomo passò accanto all'anziano signore senza
121:05
stopping however the second man stopped and looked at the old man with the
1233
7265940
6960
fermarsi tuttavia il secondo uomo si fermò e guardò il vecchio con lo
121:12
sympathetic gaze he reached into his coat pocket and took out some loose
1234
7272900
5760
sguardo comprensivo infilò una mano nella tasca del cappotto e tirò fuori degli
121:18
change that he had in there here said the young man take this and buy yourself
1235
7278660
6690
spiccioli che aveva lì dentro disse il giovane prendi questo e comprati
121:25
some hot food thank you very much said the old man in a weak voice don't
1236
7285350
8820
del cibo caldo grazie mille disse il vecchio con voce debole non
121:34
mention it replied the young man the young man continued to walk along the
1237
7294170
5280
dirlo rispose il giovane il giovane continuò a camminare lungo la
121:39
street until he came to the corner he stopped and turned round to his
1238
7299450
6030
strada finché arrivò all'angolo si fermò e si voltò verso con suo
121:45
amazement the old man had disappeared as if he'd vanished into thin air
1239
7305480
8660
stupore il vecchio era scomparso come se fosse svanito nel nulla
121:54
later that evening the young man was sitting at home watching the television
1240
7314740
4660
più tardi quella sera il giovane era seduto a casa a guardare la televisione
121:59
he was watching a program about people who do good turns and others to his
1241
7319400
5610
stava guardando un programma sulle persone che fanno del bene e altri con suo
122:05
amazement he saw the old man whom he'd met earlier in the day it turned out
1242
7325010
6330
stupore vide il vecchio che aveva incontrato all'inizio della giornata si è scoperto
122:11
that the old man was in fact an actor dressed to appear as a homeless person
1243
7331340
7400
che il vecchio era in realtà un attore vestito per apparire come un senzatetto
122:20
he was even more shocked to see himself giving the money to the old man it
1244
7340450
6310
era ancora più scioccato nel vedersi dare i soldi al vecchio si è
122:26
turned out that the TV station had recorded everything that had happened a
1245
7346760
5540
scoperto che la stazione televisiva aveva registrato tutto quello che era successo un
122:32
moment later the telephone rang the young man hesitated for a moment and
1246
7352300
5560
attimo dopo squillò il telefono il giovane esitò un attimo e
122:37
then answered it was his mother I just saw you on television she screamed I'm
1247
7357860
8100
poi rispose che era sua madre ti ho appena visto in televisione ha urlato sono
122:45
so proud of what you did today the young man listened to his mother's
1248
7365960
5790
così orgoglioso di quello che hai fatto oggi il giovane ha ascoltato la sua
122:51
words of praise and smiled to himself this is mr. Duncan in England saying bye
1249
7371750
8630
parole di lode della madre e sorrise a se stesso questo è il sig. Duncan in Inghilterra dice ciao
123:01
bye for now 8-)
1250
7381020
920
ciao per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7