Live English Lesson - 21st October 2018 - 2pm UK time - Baby Expressions - Mystery Idiom - New Words

6,598 views ・ 2018-10-21

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

01:10
Yes it's that time of year again here we are as autumn arrives so do my logs
0
70860
8780
Sí, es esa época del año otra vez aquí estamos mientras llega el otoño así que haz mis registros
01:19
now I am bringing them into the storeroom so they will stay dry during the winter
1
79680
7120
ahora los estoy llevando al almacén para que permanezcan secos durante los
01:26
months doing this causes me to lose all my energy there are many ways of
2
86800
8220
meses de invierno hacer esto me hace perder toda mi energía hay muchas maneras de
01:35
describing being tired by doing something you can say that you are
3
95020
6260
describir el ser cansado por hacer algo puedes decir que estás
01:41
exhausted you are tired out you are shattered
4
101280
8020
agotado estás cansado
01:49
you are bushed you are knackered whoa some people think that that's a naughty
5
109300
9570
estás destrozado estás destrozado estás hecho polvo whoa algunas personas piensan que esa es una mala
01:58
word you are completely exhausted and that's how I feel right now how is your
6
118870
10710
palabra estás completamente agotado y así es como me siento en este momento cómo va tu
02:09
week being by the way have you had an exhausting week has it been tiring for
7
129580
7170
semana ¿Ha tenido una semana agotadora? ¿Ha sido agotador para
02:16
you I hope not anyway there's no need to worry because
8
136750
3480
usted? Espero que no. De todos modos, no hay necesidad de preocuparse porque
02:20
the weekend is now here yes another live stream is about to start mr. Steve will
9
140230
7650
el fin de semana ya está aquí. Steve
02:27
be here also today we'll be talking all about baby words and expressions words
10
147880
7920
también estará aquí hoy. Hablaremos sobre palabras y expresiones
02:35
to do with baby and words connected to baby in general also you are more than
11
155800
10770
de bebés, palabras relacionadas con bebés y palabras relacionadas con bebés en general.
02:46
welcome to join in as well on the live chat after all it's
12
166570
4200
02:50
a Sunday afternoon it's just after two o'clock here in the UK and this is live
13
170770
6300
son poco más de las dos aquí en el Reino Unido y esto es
02:57
English live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is
14
177070
12480
inglés en vivo en vivo desde Much Wenlock en Inglaterra un domingo por la tarde esto es
03:09
live English
15
189550
3490
inglés en vivo
03:15
it sure is baby
16
195420
1980
seguro que es bebé
03:38
hmm somewhere over the rainbow mr. Duncan
17
218180
9480
hmm en algún lugar sobre el arcoíris mr. Duncan
03:47
arrives flying high in the sky it's another live stream for you
18
227660
10400
llega volando alto en el cielo. Es otra transmisión en vivo para ti.
03:58
here we go again yes it is Sunday afternoon oh look there's a lovely rainbow in the sky
19
238220
7020
Aquí vamos de nuevo. Sí, es domingo por la tarde. Oh, mira, hay un hermoso arco iris en el cielo que
04:05
saying hello paint the whole world with a rainbow hmm
20
245249
8760
04:14
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
21
254009
5190
dice hola. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿Estás bien
04:19
I hope so are you happy are you happy I really really hope so here we are again
22
259199
8280
? Espero que también estés feliz. ¿Estás feliz?
04:27
oh my goodness these weeks keep flying by I can't believe that next week we
23
267479
8340
04:35
will be approaching the end of October can I just tell you that I'm doing
24
275819
6030
de octubre, ¿puedo decirles que la
04:41
something next week that I do every year at the end of
25
281849
5340
próxima semana haré algo que hago todos los años a fines de
04:47
October in fact come to think of it there are two things that I'll be doing
26
287189
4980
octubre? De hecho, ahora que lo pienso, hay dos cosas que haré la
04:52
next week first of all I will be celebrating my 12th year on YouTube and
27
292169
6330
próxima semana. En primer lugar, estaré Celebrando mi año número 12 en YouTube y
04:58
also I will be going up into the loft into the Attic to bring down the
28
298499
8491
también subiré al desván hacia el ático para bajar las
05:06
Christmas lights yes we are approaching that time of year again the run-up to
29
306990
7609
luces navideñas. Sí, nos estamos acercando a esa época del año nuevamente.
05:14
Christmas when we say run up we mean we are approaching it is the period of time
30
314599
7780
es el período de tiempo
05:22
where we approach something so during November and during the first two weeks
31
322379
7770
en el que nos acercamos a algo, así que durante noviembre y durante las dos primeras semanas
05:30
of December we can say that that is the run-up the run-up to Christmas for those
32
330149
8550
de diciembre podemos decir que ese es el período previo a la Navidad para
05:38
who are celebrating Christmas this year isn't it exciting and for those who
33
338699
5400
quienes celebran la Navidad este año, ¿no es emocionante? y para aquellos que
05:44
aren't it doesn't matter you can still wave and say hello mr. Duncan how are
34
344099
4740
no lo son, no importa, aún pueden saludar y decir Hola señor. Duncan, ¿cómo
05:48
you today I don't mind lots of people already on
35
348839
3841
estás hoy ? No me importa que mucha gente ya esté en
05:52
the live chat oh my goodness so many things to cover today now first of all
36
352680
5730
el chat en vivo, oh, Dios mío, tantas cosas que cubrir hoy. Ahora, en primer lugar
05:58
I'm going to start off in a different way I'm going to reveal today's mystery
37
358410
6030
, voy a comenzar de una manera diferente. Voy a revelar el misterio de hoy.
06:04
idiom because last week I forgot to do it and I got a lot of complaints I got a
38
364440
6480
modismo porque la semana pasada me olvidé de hacerlo y recibí muchas quejas.
06:10
lot of angry people writing to me they were saying things like mr. Duncan we
39
370920
6540
Mucha gente enojada me escribía y decía cosas como mr. Duncan,
06:17
really like the mystery idiom why didn't you do it and things like that and then
40
377460
7050
nos gusta mucho el idioma misterioso, ¿por qué no lo hiciste y cosas así? Luego
06:24
afterwards they would they would press the key on their keyboard and put lots
41
384510
6150
, presionarían la tecla en su teclado y pondrían
06:30
and lots of exclamation marks after they're very angry message so here we go
42
390660
6090
muchos signos de exclamación después de que están muy enojados, así que aquí vamos.
06:36
here is today's mystery idiom I will start right now with that very thing so
43
396750
7080
aquí está el modismo misterioso de hoy. Comenzaré ahora mismo con eso mismo, así que
06:43
there it is just say what you see so that is today's mystery idiom so there
44
403830
6720
ahí está, solo diga lo que ve, así que ese es el modismo misterioso de hoy, así que
06:50
is no need to complain I have remembered this week of course the big question now
45
410550
5640
no hay necesidad de quejarse. He recordado esta semana, por supuesto, la gran pregunta ahora
06:56
is will I remember to give you the answer before we finish so I'm hoping
46
416190
7080
es ¿lo haré? recuerda darte la respuesta antes de que terminemos, así que espero
07:03
that before the end of today's live stream I will remember to give you the
47
423270
5070
que antes del final de la transmisión en vivo de hoy me acuerde de darte la
07:08
answer so there it is today's mystery idiom there is no excuse would you like
48
428340
5430
respuesta, así que ahí está el idioma misterioso de hoy, no hay excusa, te
07:13
to have a look outside oh look at that there is the weather today's weather
49
433770
7980
gustaría echar un vistazo afuera, oh mira que hay tiempo el tiempo de hoy
07:21
it's a little cloudy although earlier it was so nice it was lovely
50
441750
5340
está un poco nublado aunque antes estaba tan bonito hacía un
07:27
in sunny in fact I got so excited by today's weather I was going to go
51
447090
6420
sol precioso de hecho me emocioné tanto con el tiempo de hoy que iba a
07:33
outside but having just looked at the weather forecast on the television they
52
453510
7500
salir pero acababa de ver el pronóstico del tiempo en la televisión ellos
07:41
they are now saying that we might get some rain in this area so I've decided
53
461010
5010
t ahora dicen que podría llover un poco en esta área, así que he decidido
07:46
not to go outside but we will see what happens so there it is the view outside
54
466020
5580
no salir, pero veremos qué sucede, así que ahí está la vista exterior
07:51
at the moment that is live out of my studio windows so hopefully later we
55
471600
6570
en este momento que está en vivo desde las ventanas de mi estudio, así que espero que más tarde podamos
07:58
will get a chance hopefully to go outside but we will play
56
478170
5910
tendrá la oportunidad de salir, con suerte, pero tocaremos
08:04
that by ear we will play it by ear if you play something by ear
57
484080
6960
eso de oído lo tocaremos de oído si toca algo de
08:11
it means you will judge the situation when it arrives so you're not sure you
58
491040
6330
oído significa que juzgará la situación cuando llegue, así que no está seguro de
08:17
haven't decided you will play it by ear talking of expressions and idioms today
59
497370
8580
no haber decidido que lo hará juegue de oído hablando de expresiones y modismos hoy
08:25
we are talking about baby idioms and also words connected to having a baby
60
505950
8670
estamos hablando de modismos de bebés y también palabras relacionadas con tener un bebé
08:34
and being a baby so there it is as you can see mr. Steve looking like a baby
61
514620
7710
y ser un bebé, así que ahí está, como puede ver, el sr. Steve parece un bebé
08:42
spitting his dummy out and now I can reveal exclusively what mr. Steve sounds
62
522330
7530
escupiendo su chupete y ahora puedo revelar en exclusiva lo que el sr. Steve suena
08:49
like when he gets upset
63
529860
4190
como cuando se enfada,
09:17
so today we are talking all about baby expressions baby words being a baby now
64
557009
7630
así que hoy vamos a hablar de expresiones de bebé palabras de bebé ser un bebé ahora
09:24
I was going to show you a picture of me as a baby but I actually can't find any
65
564639
5101
les iba a mostrar una foto mía cuando era bebé pero en realidad no puedo encontrar ninguna
09:29
I thought I had a couple of photographs of me as a little baby but I haven't I
66
569740
4769
pensé que tenía un par de fotografías mías cuando era un bebé, pero
09:34
haven't got any whatsoever so that's not much good is it oh also something else
67
574509
4950
no tengo ninguna, así que eso no sirve de mucho, ¿verdad? Oh, también hay algo más
09:39
to mention relating to next week yes we are also approaching Halloween and
68
579459
7461
que mencionar en relación con la próxima semana, sí, también nos acercamos a Halloween y
09:46
already in my local town the town in which I live that is much Wenlock you
69
586920
8019
ya en mi ciudad local, la ciudad. en el que vivo eso es mucho Wenlock
09:54
can see that the pumpkins are outside and Halloween is also approaching I've
70
594939
7741
puedes ver que las calabazas están afuera y también se acerca Halloween Me
10:02
just realized that the end of October is actually a very busy time of year for me
71
602680
5670
acabo de dar cuenta de que finales de octubre es en realidad una época del año muy ocupada para mí
10:08
because there are lots of things going on so there you can see some pumpkins
72
608350
5630
porque hay muchas cosas ahí puedes ver algunas calabazas
10:13
have you ever eaten a pumpkin now I must be honest I have never in my
73
613980
6250
alguna vez has comido una calabaza ahora debo ser honesto nunca en mi
10:20
life eaten pumpkin I've never tried it so I
74
620230
3959
vida he comido calabaza nunca la probé así
10:24
don't even know what it tastes like although the smell is a little
75
624189
4440
que ni siquiera sé a qué sabe aunque el olor es un poco
10:28
off-putting I don't like the smell of pumpkins they smell it a little new
76
628629
6921
desagradable- poniendo No me gusta el olor de las calabazas lo huelen un poco nuevo
10:35
pungent I think that's the word I'm looking for they smell very pungent so
77
635550
6670
pung ent creo que esa es la palabra que estoy buscando huelen muy fuerte, así que
10:42
not only do we have my anniversary next week twelve years on YouTube we also
78
642220
7469
no solo tenemos mi aniversario la próxima semana doce años en YouTube, también
10:49
have the end of October we have Halloween and also next week I will be
79
649689
5611
tenemos fines de octubre, tenemos Halloween y también la próxima semana me estaré
10:55
preparing to get my Christmas lights from up in the Attic
80
655300
5629
preparando para obtener mi Luces navideñas desde el ático
11:00
Wow all I can say is I'm going to be very busy next week talking of being
81
660929
6010
Wow, todo lo que puedo decir es que estaré muy ocupado la próxima semana hablando de estar
11:06
busy yes the live chat is on for those who are interested let's have a look
82
666939
6840
ocupado, sí, el chat en vivo está activado para aquellos que estén interesados, echemos un
11:13
shall we oh there it is the live chat is on your screen the big question is who
83
673779
8190
vistazo, oh, ahí está el vivo. el chat está en su pantalla, la gran pregunta es quién
11:21
was first on the live chat so let's go right back in time and have a look at
84
681969
6720
fue el primero en el chat en vivo, así que retrocedamos en el tiempo y echemos un vistazo a
11:28
who was first oh hello - Huang Huang congratulations
85
688689
6390
quién fue el primero.
11:35
you are first on the live chat and we know what that means you get a special
86
695079
6390
recibes una
11:41
round of applause well done hang I have a feeling that you have a very quick
87
701469
11520
ronda especial de aplausos bien hecho espera tengo la sensación de que tienes un dedo muy rápido
11:52
finger I think so Zhu Li ji is also here as well thanks
88
712989
5010
creo que sí Zhu Li ji también está aquí gracias
11:57
for joining me Julie Muhammad is here as well also Martha Olga Tomek Zena Chris
89
717999
7500
por acompañarme Julie Muhammad también está aquí Martha Olga Tomek Zena Chris
12:05
and who else lots of other people joining us as well we have Bielorrusia
90
725499
6270
y quién De lo contrario, muchas otras personas se unirán a nosotros también, tenemos a Bielorrusia.
12:11
hello Bielorrusia and congratulations to Belarus here for two reasons first of
91
731769
6990
hola Bielorrusia y felicitaciones a Bielorrusia aquí por dos razones, en primer
12:18
all it's Mother's Day in Argentina and also Belarusian is the first person to
92
738759
8700
lugar, es el Día de la Madre en Argentina y también Bielorrusia es la primera persona en
12:27
moderate on my live chat so Bielorrusia you now have the power to to make sure
93
747459
9300
moderar en mi chat en vivo, por lo que Bielorrusia ahora tiene el poder de asegurarse de
12:36
that my live chat stays well behaved if you see anyone doing anything they
94
756759
6210
que mi chat en vivo se comporte bien si ves a alguien haciendo algo que
12:42
shouldn't you can ask them to leave okay then so Belarus here you now have the
95
762969
6150
no debería puedes pedirles que se vayan bien, entonces Bielorrusia aquí ahora tienes el
12:49
power of moderation oh my goodness isn't that amazing
96
769119
4950
poder de la moderación oh Dios mío no es tan increíble
12:54
Attila is here also Pedro hello Pedro we never found out where you went last week
97
774069
7800
Atila también está aquí Pedro hola Pedro nunca supimos a dónde fuiste la última vez semana,
13:01
in fact I've noticed that over the past few weeks you have been disappearing
98
781869
4980
de hecho, he notado que durante las últimas semanas has estado desapareciendo en
13:06
somewhere we are all very interested to find out what you have been getting up
99
786849
6240
algún lugar. Todos estamos muy interesados ​​​​en saber qué has estado haciendo
13:13
to now while is here I am a new subscriber
100
793089
3780
ahora mientras estás aquí. Soy un nuevo suscriptor
13:16
to your channel and it is the first time that I'm watching you live so I want to
101
796869
6210
de tu canal y es el primero. tiempo que te estoy viendo en vivo, así que
13:23
say hello to you hello Noel and welcome I think I might give you a special round
102
803079
6450
quiero saludarte hola Noel y bienvenido Creo que podría darte una ronda especial
13:29
of cause they're I think so so well done
103
809529
3731
porque creo que están muy bien hechos
13:33
now well for being first on the live chat and when I say first I mean that
104
813260
12540
ahora bien por ser los primeros en el chat en vivo y cuando digo primero quiero decir th
13:45
it's your first time chatting here so nice also we have JC Jordie Jackie and
105
825800
8810
es la primera vez que chateas aquí muy bien también tenemos a JC Jordie Jackie y
13:54
Francisco Palmyra and also Gaul hello Gaul
106
834610
5500
Francisco Palmyra y también Gaul hola Gaul
14:00
hello mr. Duncan hello people congratulations you were always the best
107
840110
3660
hola mr. Duncan, hola gente, felicitaciones, siempre fueron los mejores.
14:03
good Sunday for all isn't that nice yes it is Sunday just coming up to 20 past
108
843770
6330
Buen domingo para todos, ¿no es tan agradable? Sí, es domingo, ya son las dos y veinte
14:10
two here in the UK I don't know what time it is where you are because I'm not
109
850100
5040
aquí en el Reino Unido. No sé qué hora es donde están porque no estoy.
14:15
there we will be taking a look at some of my very early lessons in a few
110
855140
7920
allí estaremos echando un vistazo a algunas de mis primeras lecciones en unos
14:23
moments we will be going right back in time to 2007
111
863060
6440
momentos, retrocederemos en el tiempo hasta 2007
14:29
Wow how old were you in 2007 so that's 11 years ago so that's what we're doing
112
869500
9010
Wow, ¿cuántos años tenías en 2007? Entonces eso fue hace 11 años, así que eso es lo que
14:38
later on do you mind if I send a picture to your email says Pedro well you can
113
878510
7170
haremos más adelante. te importa si te envío una foto a tu correo electrónico dice que Pedro bien puedes,
14:45
but I might not be able to show it today so if you do send a photograph today
114
885680
5270
pero es posible que no pueda mostrarla hoy, así que si envías una fotografía hoy,
14:50
Pedro I might not be able to show it today because I'm here now in front of
115
890950
5590
Pedro, es posible que no pueda mostrarla hoy porque estoy aquí ahora en frente a
14:56
the camera doing the live stream but I will do my best
116
896540
4680
la cámara haciendo la transmisión en vivo pero haré lo mejor que pueda
15:01
ts is here hello TS TS congratulating Belarus you for being the first-ever
117
901220
8099
ts está aquí hola TS TS felicitando a Bielorrusia por ser el primer
15:09
moderator oh isn't an amazing so much responsibility my goodness so let's have
118
909319
8760
moderador oh no es increíble, tanta responsabilidad, Dios mío, así que echemos
15:18
a quick look at one of my old lessons so as I'm celebrating my 12th
119
918079
7471
un vistazo rápido a uno de mis viejas lecciones, así que estoy celebrando mi 12.º
15:25
anniversary next week yes 12 years on YouTube I thought it would be a good
120
925550
5910
aniversario la próxima semana, sí, 12 años en YouTube, pensé que sería es una buena
15:31
idea to show you one of my very early lessons and in this video I will be
121
931460
8580
idea mostrarles una de mis primeras lecciones y en este video hablaré
15:40
talking all about since and you might recognize something
122
940040
7170
desde entonces y es posible que reconozcan algo
15:47
that's very very familiar hi everybody this is mr. Duncan in England how are
123
947210
7319
que les resulta muy familiar. hola a todos, este es el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo
15:54
you doing today I'm okay I hope so many people asked me
124
954529
4801
te va hoy ? Estoy bien. Espero que mucha gente me haya preguntado,
15:59
mr. Duncan what is the best way to speak English is it with an American accent
125
959330
7530
sr. Duncan, ¿cuál es la mejor manera de hablar inglés? ¿Es con acento estadounidense
16:06
for a British accent I think this is a very interesting question indeed but my
126
966860
7049
para un acento británico? Creo que esta es una pregunta muy interesante, pero mi
16:13
answer to this question is quite simple you use the English that you feel the
127
973909
5250
respuesta a esta pregunta es bastante simple. Usa el inglés con el que
16:19
most comfortable with you don't have to sound like an American when you're
128
979159
4890
te sientas más cómodo. no tienes que sonar como un estadounidense cuando
16:24
speaking you don't have to sound like a British person when you're speaking as
129
984049
3811
hablas no tienes que sonar como una persona británica cuando hablas
16:27
long as you feel comfortable with the way you use English that is the most
130
987860
4890
mientras te sientas cómodo con la forma en que usas el inglés que es lo más
16:32
important thing of all of course it's also important that the other person
131
992750
5220
importante de todo Por supuesto, también es importante que la otra persona
16:37
understands what you're saying as well so don't worry too much about sounding
132
997970
5760
entienda lo que estás diciendo, así que no te preocupes demasiado por sonar
16:43
like somebody else don't try to copy somebody else's way of speaking what you
133
1003730
6179
como otra persona, no intentes copiar la forma de hablar de otra persona, lo que
16:49
have to do is develop your own way of using English don't forget English is an
134
1009909
4980
tienes que hacer es desarrollar tu propia forma de hablar. usar el inglés no olvides que el inglés es un
16:54
emotional language it's a personal language it's a language that you use to
135
1014889
4920
lenguaje emocional es un lenguaje personal es un lenguaje que usas para
16:59
express the way you feel so don't worry about sounding like somebody else use
136
1019809
7710
expresar lo que sientes, así que no te preocupes por sonar como otra persona usa el
17:07
English as you would your own language in your own way to express the way you
137
1027519
6061
inglés como lo harías con tu propio idioma a tu manera expresar la forma y
17:13
feel so you don't have to sound like mr. Duncan you don't have to sound like some
138
1033580
5699
sientes que no tienes que sonar como el sr. Duncan, no tienes que sonar como un
17:19
American you don't have to sound like anybody what you have to sound like...
139
1039280
6470
estadounidense, no tienes que sonar como nadie, cómo tienes que sonar...
17:26
is you
140
1046200
860
17:47
did you see that so that was me 11 years ago we've one of my first youtube videos
141
1067720
6580
¿viste eso? Así que ese era yo hace 11 años, tenemos uno de mis primeros YouTube. videos
17:54
after returning from China and did you see did you see what was on the screen
142
1074310
5880
después de regresar de China y viste lo que había en la pantalla,
18:00
yes this t-shirt I was actually wearing this exact t-shirt in the video so now
143
1080190
7680
sí, esta camiseta, en realidad estaba usando exactamente esta camiseta en el video, así que ahora
18:07
you can see just how long I've had this t-shirt for many many years in fact over
144
1087870
8010
puedes ver cuánto tiempo he tenido esta camiseta durante muchos, muchos años, de hecho, durante
18:15
eleven years I've had this t-shirt so there it was we'll have a another look
145
1095880
5490
once años he tenido esta camiseta, así que ahí estaba, le daremos otro vistazo
18:21
at one of my early youtube videos later on because I think it's nice to have a
146
1101370
6210
a uno de mis primeros videos de YouTube más adelante porque creo que es bueno tener una
18:27
little look back in time I'm always interested to see how I looked ten years
147
1107580
6990
pequeña mirada atrás en el tiempo. Siempre me interesa ver cómo me veía hace diez
18:34
ago or eleven years ago it's always interesting so eleven years might not
148
1114570
6150
u once años, siempre es interesante, por lo que once años pueden no
18:40
seem like a very long time to some people but to me it seems like an
149
1120720
5610
parecer mucho tiempo para algunas personas, pero para mí parece una
18:46
eternity because things were so different in my life
150
1126330
4800
eternidad porque las cosas eran muy diferentes en mi vida.
18:51
eleven years ago and certainly thirteen years ago if we want to go back that far
151
1131130
6590
hace once años y ciertamente hace trece años si queremos retroceder tan lejos las
18:57
things were very different because I was living in China working in China and I
152
1137720
6340
cosas eran muy diferentes porque yo vivía ng en China trabajando en China y
19:04
was about to start making my youtube videos so the 12th anniversary coming
153
1144060
5340
estaba a punto de comenzar a hacer mis videos de YouTube, por lo que el 12 ° aniversario se realizará la
19:09
next week and another old lesson coming up later on as well mr. Steve will be
154
1149400
7710
próxima semana y otra vieja lección también se presentará más adelante, mr. Steve también estará
19:17
here as well don't forget mr. Steve is on his way
155
1157110
25880
aquí, no olvides al sr. Steve está en camino
19:43
mm there he is and here is today's mystery idiom for those who missed it
156
1183200
5110
mm ahí está y aquí está el modismo misterioso de hoy para aquellos que se lo perdieron
19:48
earlier there it is today's mystery idiom but
157
1188310
3570
antes ahí está el modismo misterioso de hoy, pero
19:51
what is it what is it find out later on and hopefully you you might have got the
158
1191880
11670
¿qué es?
20:03
right answer who knows I don't I don't know I'm not psychic
159
1203550
4200
No lo sé, no lo sé, no soy psíquico,
20:07
for goodness sake so Steve will be here and well what can I say what can I say
160
1207750
8990
por el amor de Dios, así que Steve estará aquí y bueno, ¿qué puedo decir? ¿Qué puedo decir?
20:16
except it's been an amazing 12 years here on YouTube I've really enjoyed
161
1216740
6010
Excepto que han sido 12 años increíbles aquí en YouTube.
20:22
myself I still can't believe it coming up also today we have a lovely
162
1222750
4410
No puedo creer que aparezca también hoy. Tenemos un mensaje encantador.
20:27
message Oh from one of my viewers watching out there Hassam Hossam
163
1227160
6690
Oh, de uno de mis espectadores que miran desde allí. Hassam Hossam
20:33
watching in egypt if you are watching right now I will play your message in
164
1233850
8550
mira desde Egipto. Si lo estás mirando ahora mismo, reproduciré tu mensaje en
20:42
around about five or six minutes time Steve is on the way
165
1242400
5250
unos cinco o seis minutos . el camino,
20:47
but let's have a look at the place in which I live because a lot of people ask
166
1247650
6660
pero echemos un vistazo al lugar en el que vivo porque mucha gente le pregunta al
20:54
mr. Duncan mr. Duncan please can you show us around the place in which you
167
1254310
5730
sr. Duncan Sr. Duncan, por favor, ¿puedes mostrarnos el lugar en el que
21:00
live and my reply to that is okay then
168
1260040
7430
vives y mi respuesta está bien? Entonces
21:17
many people ask me mr. Duncan where do you live well I thought today it'd be a
169
1277270
4840
muchas personas me preguntan, sr. Duncan, ¿ dónde vives? Bueno, pensé que hoy sería una
21:22
good chance for you to have a look in the place I live because it's such a
170
1282110
3870
buena oportunidad para que echaras un vistazo al lugar donde vivo porque hoy es un
21:25
beautiful day today so here it is here is the place in which
171
1285980
4380
día tan hermoso, así que aquí está, aquí está el lugar en el
21:30
I live it's much Wenlock in Shropshire one of the most beautiful places in
172
1290360
5280
que vivo, es mucho Wenlock. Shropshire, uno de los lugares más hermosos de
21:35
England and if you haven't been here my question is why not can you see what's
173
1295640
8220
Inglaterra y si no has estado aquí, mi pregunta es por qué no puedes ver
21:43
over there that is the local Undertaker they are the people responsible for
174
1303860
6530
lo que hay allí, ese es el Undertaker local , son las personas responsables de
21:50
arranging funerals they help to dispose of dead people it's a rather sobering
175
1310390
9310
organizar los funerales, ayudan a deshacerse de los muertos, es un pensamiento bastante aleccionador de
21:59
thought that one day those people will be putting me in the ground
176
1319700
7670
que un día esas personas me enterrarán
22:21
if there's one thing I really love about a day like this it's the gentle calming
177
1341650
6970
si hay algo que realmente amo de un día como este es la suave
22:28
breeze just a very gentle breeze blowing in the air helping to keep me nice and
178
1348620
8040
brisa calmante solo una brisa muy suave que sopla en el aire ayudándome a mantenerme agradable y
22:36
cool the word breeze can be used in many ways of course it is the gentle wind
179
1356660
7910
fresco la palabra La brisa se puede usar de muchas maneras, por supuesto, es el viento suave que
22:44
cooling and refreshing as it blows by a very gentle breeze just like today
180
1364570
10870
refresca y refresca mientras sopla una brisa muy suave como la de hoy,
22:55
really there is a lovely summer breeze in the air keeping me nice and cool
181
1375440
5580
realmente hay una hermosa brisa de verano en el aire que me mantiene agradable y fresco,
23:01
also breeze can mean to do something very easily
182
1381020
5610
también la brisa puede significar hacer algo. muy ea Sily
23:06
I passed my exam yesterday it was easy in fact it was a breeze something that
183
1386630
8880
, aprobé mi examen ayer. Fue fácil, de hecho, fue
23:15
is very easy to do something that you found easy to do can be described as a
184
1395510
5550
muy fácil.
23:21
breeze to move gently maybe into a room or out of a room or in front of a group
185
1401060
9660
de un grupo
23:30
of people to suddenly appear can be described as breeze he breezed into the
186
1410720
8700
de personas que apareció repentinamente se puede describir como una brisa que entró en la
23:39
room with complete confidence
187
1419420
3890
habitación con total confianza
24:00
now there is a very interesting place a gate to a secret garden a place that is
188
1440230
9819
ahora hay un lugar muy interesante una puerta a un jardín secreto un lugar que es
24:10
unknown and never seen by anyone just like the story have you ever read that
189
1450049
8281
desconocido y nunca visto por nadie como la historia ¿verdad? ¿Alguna vez leíste esa
24:18
story it's called the secret garden it's a brilliant story full of adventure
190
1458330
7229
historia? Se llama el jardín secreto. Es una historia brillante llena de aventura,
24:25
excitement mystery and of course a little bit of fantasy as well we all
191
1465559
7051
emoción, misterio y, por supuesto, un poco de fantasía. A todos nos
24:32
like a little bit of fantasy in our lives from time to time
192
1472610
6170
gusta un poco de fantasía en nuestras vidas de vez en cuando
24:51
do you recognize this place this is where I did my famous football dance but
193
1491970
7120
. ¿Reconoces este lugar? donde hice mi famoso baile de fútbol, ​​pero
24:59
as you can see the puddle has now gone the water has disappeared it's so hot
194
1499090
7890
como pueden ver, el charco ahora se ha ido, el agua ha desaparecido, hace tanto calor
25:06
at the moment the puddle has completely evaporated
195
1506980
7400
en el momento en que el charco se evaporó por completo
25:20
it might sound like a strange thing to say but due to making these English
196
1520060
5700
, puede sonar extraño, pero debido a estas
25:25
lessons for you my life changed completely and here is what happened way
197
1525760
7320
lecciones de inglés. por ti mi vida cambió por completo y esto es lo que sucedió
25:33
back in 2012 I made a special lesson right here in Much Wenlock talking all
198
1533080
6990
allá por 2012 Hice una lección especial aquí mismo en Much Wenlock hablando
25:40
about the origins of the modern Olympic Games and I fell in love with this place
199
1540070
7620
sobre los orígenes de los Juegos Olímpicos modernos y me enamoré de este lugar
25:47
I loved it so much I ended up moving here and so did mr. Steve the field
200
1547690
7650
Me encantó tanto que terminé hasta mudarse aquí y también lo hizo el sr. Steve, el campo
25:55
behind me is where every year the Wenlock games are held and this very
201
1555340
7080
detrás de mí es donde todos los años se llevan a cabo los juegos de Wenlock y este mismo
26:02
place was the inspiration for the modern Olympic Games that we all know now
202
1562420
7400
lugar fue la inspiración para los Juegos Olímpicos modernos que todos conocemos ahora.
26:40
here is an interesting phrase that you might hear used quite often in English
203
1600830
5430
Aquí hay una frase interesante que es posible que escuches que se usa con bastante frecuencia en inglés.
26:46
the phrase is cross the line if you cross the line it means you have gone
204
1606260
15210
línea si cruza la línea significa que ha ido
27:01
too far you have done something that has upset
205
1621470
4350
demasiado lejos ha hecho algo que ha molestado a
27:05
many people or one person you have crossed the line up until a
206
1625820
7319
muchas personas o a una persona ha cruzado la línea hasta
27:13
certain point what you were saying or doing was okay but you had to go too far
207
1633139
7650
cierto punto lo que estaba diciendo o haciendo estaba bien pero tenía que ir demasiado lejos
27:20
you had to cross the line you went from being okay to offensive you went from
208
1640789
10711
tuviste que cruzar la línea pasaste de estar bien a ser ofensivo pasaste de
27:31
being acceptable to unacceptable you crossed the line I must be honest it is
209
1651500
11549
ser aceptable a inaceptable cruzaste la línea Debo ser honesto hoy hace
27:43
absolutely baking hot today I can't believe I've been outside for
210
1663049
4980
un calor abrasador No puedo creer que haya estado afuera durante
27:48
the past four hours filming in this heat this intense heat I think it's fair to
211
1668029
9691
las últimas cuatro horas filmando con este calor, este intenso calor, creo que es justo
27:57
say that we will all remember the summer of 2018 and can you see behind me look
212
1677720
7850
decir que todos recordaremos el verano de 2018 y puedes ver detrás de mí mirar por
28:05
everywhere is scorched the Sun has dried all the grass all of the trees all of
213
1685570
10239
todas partes está chamuscado el sol ha secado toda la hierba todos los árboles todos
28:15
the bushes everything looks parched and tinder-dry and that is one of the
214
1695809
8911
los arbustos todo parece reseco y yesca seca y esa es una de las
28:24
reasons why there are many wildfires breaking out at the moment including
215
1704720
5939
razones por las que hay muchos incendios forestales en este momento, incluso
28:30
here in the UK and more recently in Greece
216
1710659
6681
aquí en el Reino Unido y más recientemente en Grecia
28:51
if you remember earlier in the year I showed you this field I showed you all
217
1731570
6849
si recuerdan a principios de año les mostré este campo les mostré
28:58
of the yellow flowers that were blooming in this field
218
1738419
5791
todo el amarillo flores que florecían en este campo,
29:04
this is rapeseed so everything you see behind me is rapeseed and now as the
219
1744210
9510
esto es colza, así que todo lo que ves detrás de mí es colza y ahora, cuando
29:13
seeds come out you can see now that we have small seed pods and inside these
220
1753720
8399
salen las semillas, puedes ver que tenemos pequeñas vainas de semillas y dentro de
29:22
are the rape seeds and these will be gathered very soon and then they will be
221
1762119
6361
estas están las semillas de colza, que se recolectarán muy pronto y luego se
29:28
compressed and all of the oil will be extracted and that is rapeseed oil but
222
1768480
7529
comprimirán y se extraerá todo el aceite y ese es aceite de colza, pero
29:36
as you can see once again the theme is very similar this whole field is now
223
1776009
6900
como pueden ver, una vez más, el tema es muy similar, todo este campo ahora está
29:42
very dry very arid and perhaps I'm not a hundred percent certain but perhaps this
224
1782909
9960
muy seco, muy árido y tal vez no estoy cien por ciento seguro, pero tal vez
29:52
whole crop has been ruined by the hot weather although if I just have a look
225
1792869
5880
toda esta cosecha se haya arruinado por el clima cálido, aunque si solo miro
29:58
inside this pod yes you can see all of the rape seeds can you see them there
226
1798749
7170
dentro de esta vaina, sí, puedes ver todas las semillas de colza, ¿puedes verlas allí?
30:05
they are very tiny black seeds and that is where the rapeseed oil will come from
227
1805919
10551
Son semillas negras muy pequeñas y de ahí vendrá el aceite de colza. de
30:24
can you see what I've got here a lovely icecream the only problem is
228
1824679
6490
puedes ver lo que tengo aqui un helado buenisimo el unico problema es
30:31
it's so hot today the ice cream is already beginning to melt however it is
229
1831169
8340
que hoy hace mucho calor el helado ya se empieza a derretir sin embargo se
30:39
very much appreciated there is nothing worse than being hot and sticky on a day
230
1839509
6961
agradece mucho no hay nada peor que estar caliente y pegajoso en un dia
30:46
like this right now I'm in the square here in Much Wenlock in the centre of
231
1846470
6120
como este ahora mismo estoy en la plaza aquí en Much Wenlock en el centro de
30:52
the town a very small cozy area in the afternoon lots of people like to come
232
1852590
6059
la ciudad una zona muy pequeña y acogedora por la tarde a mucha gente le gusta venir
30:58
and sit down especially today because the Sun is out
233
1858649
4980
y sentarse especialmente hoy porque ha salido el sol
31:03
and some people have decided to come into town to enjoy the sunshine and of
234
1863629
7290
y algunas personas han decidido venir a la ciudad para disfrutar del sol y por
31:10
course sample the local ice cream all I can say is that the temperature today
235
1870919
23281
supuesto prueba el helado local todo lo que puedo decir es que la temperatura hoy
31:34
isn't as hot as it was in that video
236
1894200
22789
no es tan alta como en ese video
31:57
thank you very much for deciding to spend your Sunday with us live on
237
1917360
5770
muchas gracias por decidir pasar tu domingo con nosotros en vivo en
32:03
YouTube it's mr. Duncan that's me and now joining me in the studio it is the
238
1923130
6749
YouTube es el sr. Duncan ese soy yo y ahora se une a mí en el estudio es el
32:09
guy that sometimes cries like this oh
239
1929879
6111
tipo que a veces llora así oh
32:28
for goodness sake Steve calm down I don't cry like that mr. Duncan I don't
240
1948590
6670
por el amor de Dios Steve cálmate no lloro así mr. Duncan, no
32:35
know why you're suggesting that just because I got a bit upset over selling
241
1955260
3359
sé por qué estás sugiriendo que solo porque me molesté un poco por vender
32:38
my car a few weeks ago that's exactly jesting I'm a crybaby
242
1958619
3931
mi auto hace unas semanas, eso es exactamente una broma. Soy un llorón.
32:42
that's exactly how Steve sounded last week he was crying his eyes I wasn't but
243
1962550
4770
Así es exactamente como sonaba Steve la semana pasada. Estaba llorando. t pero
32:47
I think you're over it now hello everybody let's move on from that
244
1967320
3990
creo que ya lo superaste ahora hola a todos vamos a pasar de eso
32:51
and I notice you've got a picture of photograph of me as though you're my
245
1971310
7860
y noté que tienes una foto de mí como si fueras mi
32:59
parent carrying me in in a Papoose yes we'll talk about that later burnt but
246
1979170
6060
padre llevándome en un Papoose sí , hablaremos de eso luego se quemó, pero
33:05
yes we'll talk about that later let's not let's not jump the gun so there it
247
1985230
3780
sí, hablaremos de eso más tarde, no, no, no nos apresuremos, ahí
33:09
is yes so this Steve being carried around like
248
1989010
3630
está, sí, así que este Steve está siendo cargado como
33:12
a little baby and there he is having one of his little crying moments we will
249
1992640
5430
un bebé y ahí está teniendo uno de sus pequeños momentos de llanto,
33:18
talk about words to do with baby words and expressions
250
1998070
4350
hablaremos sobre las palabras. hacer con palabras y expresiones de bebés, en
33:22
there are lots actually I can't believe how many there are in fact and also
251
2002420
5070
realidad hay muchas, no puedo creer cuántas hay, y también
33:27
words connected to babies in general so that's something we will be doing a
252
2007490
6390
palabras relacionadas con bebés en general, así que eso es algo que haremos un
33:33
little bit later on but first of all Steve yes first of all we received
253
2013880
6390
poco más adelante, pero primero que nada, Steve, sí, primero que nada recibimos
33:40
something very nice during the week we did indeed mm-hmm we did indeed and it's
254
2020270
5520
algo muy bueno durante la semana lo hicimos de hecho mm-hmm lo hicimos de hecho y es
33:45
nice to receive messages and videos and all sorts of things from people who
255
2025790
8280
agradable recibir mensajes y videos y todo tipo de cosas de personas que
33:54
appreciate what well what you may need you I just help you out on a Sunday so
256
2034070
4410
aprecian lo que puedes necesitar . Solo te ayudo un domingo, así
33:58
I'm the main guy and Steve is the sidekick thanks for that you no need to
257
2038480
4980
que soy el principal y Steve es el compañero. Gracias por eso, no es necesario.
34:03
actually emphasize that even more but you are a very important part of this oh
258
2043460
6090
para enfatizar eso aún más, pero tú eres una parte muy importante de esto, oh
34:09
yeah see I'm the linchpin what I'm saying
259
2049550
4670
sí, mira, soy el eje, lo que estoy diciendo,
34:14
okay the linchpin but anyway that in linchpin means an important component
260
2054220
5800
está bien, el eje, pero de todos modos, eso en el eje significa un componente importante
34:20
that holds everything together so so an important part
261
2060020
4500
que mantiene todo unido, así que una parte importante
34:24
something that locks everything together even if it's a very small thing it is
262
2064520
5100
algo eso une todo, incluso si es algo muy pequeño, es
34:29
very important so so mr. Steve is a small part of the show but he is also
263
2069620
5610
muy importante, así que el sr. Steve es una pequeña parte del programa, pero también es
34:35
very important but we have a super duper message a message from Hoss Sam who
264
2075230
6210
muy importante, pero tenemos un mensaje súper tonto , un mensaje de Hoss Sam, quien
34:41
during the week sent this lovely message along mr. Duncan and hello mr. Steve
265
2081440
7050
durante la semana envió este hermoso mensaje junto con el Sr. Duncan y hola sr. Steve,
34:48
my name is Jose I'm from Alexandria Egypt I am following your lesson since
266
2088490
4380
mi nombre es José, soy de Alejandría, Egipto. Sigo tus lecciones desde
34:52
one year ago and in fact I found them very helpful to me because I was
267
2092870
5400
hace un año y, de hecho, las encontré muy útiles porque estaba
34:58
studying English heart but I was missing the practicing and in fact your videos
268
2098270
5220
estudiando inglés, pero me faltaba practicar y, de hecho, tus videos
35:03
gave to me what I was looking for unfortunately I'm not engaging during
269
2103490
4890
me dieron. lo que estaba buscando desafortunadamente no participo durante
35:08
the livestream but I used to download and study the videos afterwards I have
270
2108380
6660
la transmisión en vivo, pero solía descargar y estudiar los videos después. Me
35:15
noticed that my listening and speaking skills dramatically enhance it and for
271
2115040
5700
di cuenta de que mis habilidades para escuchar y hablar mejoran dramáticamente y por
35:20
that I would like to show my appreciation to you and to mr. Steve as
272
2120740
3780
eso me gustaría mostrar mi agradecimiento a usted y a Srs. Steve
35:24
well thanks again and I wish you the best in your life and that offer now
273
2124520
5810
también gracias de nuevo y te deseo lo mejor en tu vida y esa oferta ahora
35:30
isn't that nice
274
2130330
20439
no es tan agradable
35:51
thank you very much to Hossam watching and listening in Egypt and if you would
275
2151220
8080
muchas gracias a Hossam viendo y escuchando en Egipto y si
35:59
like to send an email with a voice recording you don't have to be on video
276
2159300
4890
deseas enviar un correo electrónico con una grabación de voz, no lo hagas. No tengo que estar en video
36:04
because I do realize that lots of people are shy like mr. Steve mr. Steve is a
277
2164190
5520
porque me doy cuenta de que muchas personas son tímidas como el Sr. Steve Sr. Steve es una
36:09
very shy person so if you want to send something in you are more than welcome
278
2169710
5040
persona muy tímida, así que si quieres enviar algo, eres más que bienvenido
36:14
to send it to my email address and also for those who are wondering you can also
279
2174750
5700
a enviarlo a mi dirección de correo electrónico y también para aquellos que se preguntan, también pueden
36:20
find me live here on YouTube every Sunday from 2 p.m. UK time so write it
280
2180450
8250
encontrarme en vivo aquí en YouTube todos los domingos a partir de las 2 p.m. Hora del Reino Unido, así que escríbalo,
36:28
down write it down somewhere important maybe you can post it on the top of your
281
2188700
5400
escríbalo en algún lugar importante, tal vez pueda publicarlo en la parte superior del monitor de su
36:34
computer monitor or maybe write it on the back of your hands so you don't
282
2194100
4590
computadora o tal vez escribirlo en el dorso de sus manos para que no se
36:38
forget here's a good idea maybe you could get it too - what would you think
283
2198690
4530
olvide, esta es una buena idea, tal vez usted también podría conseguirlo: ¿Qué te parece
36:43
Steve you could have a tattoo on your arm and it has all of my details on it
284
2203220
6090
Steve? Podrías tener un tatuaje en tu brazo y tiene todos mis detalles
36:49
so you could tattoo everything on there you could tattoo the actual time of my
285
2209310
6480
para que puedas tatuarte todo lo que hay allí . Podrías tatuarte la hora real de mi
36:55
livestream you could also put my email address and maybe also some other
286
2215790
5430
transmisión en vivo. También podrías poner mi dirección de correo electrónico y tal vez también alguna otra.
37:01
information as well what is that sagging extreme a lot of peas to dunk and a bit
287
2221220
4920
información también, ¿qué es esa flacidez extrema? muchos guisantes para clavar y un poco
37:06
extreme but a lot of people are having tattoos they are it's all the rage here
288
2226140
4710
extremo, pero muchas personas se están tatuando, están de moda aquí
37:10
in the UK in their body footballers especially yeah but it
289
2230850
3840
en el Reino Unido en sus cuerpos futbolistas, especialmente sí, pero
37:14
started with their foot boarders and other people of famous people associated
290
2234690
7170
comenzó con sus pies y otras personas de personas famosas asociadas
37:21
with sports and because I think with David Beckham started off didn't do
291
2241860
4980
con los deportes y porque creo que con David Beckham, al principio no hacían
37:26
football so there were few tattoos and now people are just plastering
292
2246840
5460
fútbol, ​​así que había pocos tatuajes y ahora la gente simplemente se está enyesando.
37:32
themselves plastering making means putting a lot all over themselves with
293
2252300
5310
37:37
tattoos and I suppose some people think it's sexy but you know when they get
294
2257610
8010
y supongo que algunas personas piensan que es sexy, pero sabes que cuando
37:45
older it's gonna look a bit of a mess and the thing is I'm quite old fashioned
295
2265620
3270
crezcan se verá un poco desordenado y la cuestión es que soy bastante anticuado,
37:48
so I remember growing up in the 70s and if you had a tattoo on your arm it would
296
2268890
7020
así que recuerdo haber crecido en los años 70 y si tenías un tatuaje en el brazo a
37:55
often mean that you were not a very nice person you met you might be a criminal
297
2275910
4410
menudo significaría que no eras una persona muy agradable que conociste, que podrías ser un criminal
38:00
or a bad person to be avoided although having
298
2280320
4650
o una mala persona a la que hay que evitar, aunque
38:04
that a lot of people also who were in the army or fought in maybe one of the
299
2284970
5520
también hay muchas personas que estaban en el ejército o lucharon en una de las
38:10
wars they they often had tattoos as well so it doesn't always have a negative
300
2290490
5010
guerras que a menudo también tenía tatuajes, así que no siempre tiene un
38:15
meaning it's like a badge of honor you know I've gone through that pain it
301
2295500
4830
significado negativo, es como una insignia de honor, sabes que he pasado por ese dolor,
38:20
makes you gives you a different persona because I think it's quite painful to
302
2300330
6300
te hace darte una personalidad diferente porque creo que es bastante doloroso
38:26
have wondered and I think if you if you go and have that done then it's sort of
303
2306630
4080
haber preguntado y creo que si si vas y te haces eso, entonces es
38:30
like a badge of honor oh yeah well done like you've tucked it
304
2310710
3120
como una insignia de honor, oh sí, bien hecho, como si lo hubieras escondido.
38:33
out I could not I could never ever have a tattoo on my body and some people have
305
2313830
5400
No podría. Nunca podría tener un tatuaje en mi cuerpo y algunas personas los
38:39
them on their face well some people have tattoos of like they lovers names and
306
2319230
4710
tienen en la cara. algunas personas tienen tatuajes de nombres de amantes y
38:43
then if you split up with them it's there forever
307
2323940
2100
luego, si te separas de ellos, es está allí para siempre
38:46
that's it that's how it lays it off but I think that's probably just as painful
308
2326040
3329
eso es así es como se deja, pero creo que probablemente sea igual de
38:49
to tell you what they do now they don't actually remove the tattoo so if you
309
2329369
3571
doloroso decirte lo que hacen ahora, en realidad no se quitan el tatuaje, así que si
38:52
have a tattoo on your arm or on your body that you don't like they can
310
2332940
5880
tienes un tatuaje en el brazo o en el cuerpo que te pones No es como si
38:58
actually do things now to to hide it so they put another tattoo and they work
311
2338820
5880
ahora pudieran hacer cosas para ocultarlo, así que se ponen otro tatuaje y trabajan
39:04
the one that you don't want into it it's very strange I don't know how they
312
2344700
4770
el que no quieres. Es muy extraño. No sé cómo lo
39:09
do it but there are TV shows now that show people having their tattoos
313
2349470
4820
hacen, pero ahora hay programas de televisión que mostrar a las personas a las que se les
39:14
replaced with another one well yes you see we've got to be careful what we say
314
2354290
7150
reemplazan los tatuajes por otros, bueno, sí, ya ves, tenemos que tener cuidado con lo que decimos,
39:21
with otherwise we'll sound a bit old-fashioned
315
2361440
2820
de lo contrario, sonaremos un poco anticuados,
39:24
but I wonder if it's just in this country or whether it's Universal with
316
2364260
4230
pero me pregunto si es solo en este país o si es Universal con
39:28
the people and other countries maybe you'd like to let us know well I know
317
2368490
3510
la gente. y otros países tal vez le gustaría informarnos bien Sé
39:32
for tattoos becoming popular in wherever you're watching I know I know in China
318
2372000
6109
que los tatuajes se están volviendo populares en cualquier lugar que estés viendo Sé que en China
39:38
definitely in China that tattoos are not popular so if you have a tattoo in China
319
2378109
6611
definitivamente en China los tatuajes no son populares, así que si tienes un tatuaje en
39:44
it often means that you're in a gang or you're a criminal so quite often in in
320
2384720
4710
China a menudo significa que estás en una pandilla o que eres un criminal muy a menudo en
39:49
China especially and I know that from my own experience although maybe things
321
2389430
4860
China, especialmente y lo sé por mi propia experiencia, aunque tal vez las cosas
39:54
have changed over the capacity the past ten or twelve years so yeah but anyway I
322
2394290
6150
hayan cambiado con respecto a la capacidad en los últimos diez o doce años, así que sí, pero de todos modos estoy
40:00
digress let's get back onto topic you've had a
323
2400440
3210
divagando , volvamos al tema, ha recibido
40:03
lot of comments I was reading some of the comments before you came on yeah
324
2403650
3830
muchos comentarios, estaba leyendo algunos de los comentarios antes que usted. vamos, sí,
40:07
there was an interesting one from Irene Oh still watching okay
325
2407480
4740
había uno interesante de Irene. Oh, todavía estoy viendo, está
40:12
it must have related to last week's topic about how much do you weigh and
326
2412220
4020
bien, debe estar relacionado con el tema de la semana pasada sobre cuánto pesas y
40:16
things like that because just randomly Irene just says that she's telling Pedro
327
2416240
5040
cosas así porque, al azar, Irene dice que le está diciendo a Pedro
40:21
that she's 165 centimeters and 42 kilograms so that must have been
328
2421280
6810
que mide 165 centímetros y 42 kilogramos. eso debe haber sido
40:28
Pedro must have asked last week - Irene how told you what do you weigh and she's
329
2428090
6630
Pedro debe haber preguntado la semana pasada - Irene cómo te dijo cuánto pesas y ella lo
40:34
answered it this week this is we've got this this continuation from one live
330
2434720
4170
respondió esta semana esto es tenemos esta continuación de una
40:38
stream to another I'm not sure what this is becoming it we seem to be turning the
331
2438890
4080
transmisión en vivo a otra No estoy seguro de en qué se está convirtiendo esto parece que estamos convirtiendo a los
40:42
stating agents we seem to be turning into a dating channel maybe this is
332
2442970
3870
agentes declarantes que parecemos estar convirtiendo en un canal de citas
40:46
maybe this is what we should do over time maybe we can change this from an
333
2446840
4470
tal vez esto es lo que deberíamos hacer con el tiempo tal vez podamos cambiar esto de una
40:51
English lesson to a dating site so maybe we could we could show photographs of
334
2451310
5760
lección de inglés a un sitio de citas así que tal vez podríamos mostrar fotografías de
40:57
people and maybe we could match one person to another yes yes no charge a
335
2457070
6990
personas y tal vez podríamos relacionar una persona con otra sí sí no cobrar una
41:04
fee of course naturally of course we will charge a fee and an administration
336
2464060
4650
tarifa por supuesto, naturalmente, por supuesto, cobraremos una tarifa y una
41:08
fee of course you must have been talking about what do we tend to eat in autumn
337
2468710
5490
tarifa administrativa, por supuesto, debe haber estado hablando de lo que tendemos a comer en otoño
41:14
because people were saying that they like pumpkin pie yes and Franco Franco
338
2474200
7230
porque la gente decían que les gusta el pastel de calabaza, sí, y Franco Franco
41:21
Ferrari from Italy if ever there was an Italian name there is one says that they
339
2481430
7590
Ferrari de Italia, si alguna vez hubo un nombre italiano, hay uno que dice que
41:29
do very nice pumpkin ravioli I've I've never tried it I've never eaten ravioli
340
2489020
6089
hacen ravioles de calabaza muy buenos. Nunca los he probado. Nunca he comido raviolis
41:35
in Italy so ravioli made made with pumpkin well I don't know whether it's
341
2495109
5611
en Italia. ravioles hechos hechos con calabaza pues no se si es asi
41:40
how that is whether this pumpkin within the ravioli or that I don't know how
342
2500720
4800
si esta calabaza dentro de los raviolis o eso no se como
41:45
that is but pumpkin ravioli sounds very nice I've never ever tried it I've never
343
2505520
5220
es eso pero ravioli de calabaza suena muy rico nunca lo he probado nunca lo he
41:50
tried pumpkin I've never eaten it in my life I'm sure I have yeah yeah the
344
2510740
5280
probado calabaza Nunca la he comido en mi vida Estoy seguro de que sí, sí, la
41:56
pumpkin soup have had that yeah that I'm sure you've had pumpkin soup oh he
345
2516020
4500
sopa de calabaza ha tenido eso, sí, estoy seguro de que has comido sopa de calabaza, oh,
42:00
probably he might have done I don't remember
346
2520520
2400
probablemente lo haya hecho.
42:02
it's sort of orangey Anna yeah it can soup is nice I've had butternut squash
347
2522920
5760
de Anna anaranjada, sí, la sopa de lata es buena, he comido calabaza,
42:08
yes that's similar I think that's similar so butternut squash I've had
348
2528680
4170
sí, eso es s similar, creo que es similar, así que la calabaza he tenido
42:12
that but I've never eaten pumpkin I don't really like the smell either they
349
2532850
3630
eso, pero nunca he comido calabaza. Realmente no me gusta el olor, o bien,
42:16
smell very pungent almost not not very not very
350
2536480
4619
huelen muy picante, casi no muy, no muy
42:21
nice at all shall we have a look at the live chat below on you were mentioning
351
2541099
3630
agradable, ¿debemos ver el vivo? chatea a continuación sobre lo que
42:24
it just I like the live chat is they know you
352
2544729
2790
mencionaste, simplemente me gusta el chat en vivo, saben que
42:27
get very excited and it in in in other way who was it who sent the the voice
353
2547519
7441
te emocionas mucho y, de otra manera, quién fue el que envió el
42:34
message that was awesome a Sam what very good English I've got to say what very
354
2554960
5339
mensaje de voz que fue increíble, Sam, qué inglés tan bueno tengo. digan que muy
42:40
good English her Sam has yes very clear and apparently it's all thanks to my
355
2560299
5760
buen ingles su sam lo tiene si muy claro y al parecer todo es gracias a mis
42:46
lessons I'm sure it's not entirely thanks to your lessons no I'm only
356
2566059
7170
lecciones estoy seguro que no es del todo gracias a sus lecciones no solo estoy
42:53
joking yes so let's wait somebody said something about tattoos wait there a
357
2573229
4800
bromeando si asi que esperemos alguien dijo algo sobre tatuajes espera un
42:58
second I'm just going back a bit further hold on Steve we've got plenty of time
358
2578029
4580
segundo yo Solo voy a retroceder un poco más. Espera a Steve. Tenemos mucho
43:02
do you have a tattoo I don't an order Steve and I would never
359
2582609
5230
tiempo. Tienes un tatuaje. No hago una orden. Steve y nunca me haría
43:07
have one ever definitely not do you have a tattoos there's a part of American
360
2587839
6361
uno.
43:14
culture they like bloody like it Pedro says a message for Julie gee how to send
361
2594200
9029
les gusta sangrientamente les gusta Pedro dice un mensaje para Julie caramba cómo enviar
43:23
an audio recording to mr. Duncan you just record something in the form of an
362
2603229
7370
una grabación de audio ordenando al sr. Duncan, solo grabas algo en forma de un
43:30
mp4 file so either mp4 or mp3 sujin makes an interesting
363
2610599
7690
archivo mp4, así que mp4 o mp3 Sujin hace un comentario interesante.
43:38
comment I'm still afraid of people with tattoos well that's what it used to be
364
2618289
5220
Todavía tengo miedo de las personas con tatuajes. Bueno, así solía
43:43
like here if you saw somebody with a tattoo when we were growing up you you
365
2623509
4260
ser aquí si veías a alguien con un tatuaje cuando éramos Al crecer
43:47
wouldn't what you would stay away from them because you think they'd either
366
2627769
2970
, no lo harías. Te mantendrías alejado de ellos porque crees que te
43:50
hurt you or beat you up I'd do something because that's what tattoos were
367
2630739
5130
lastimarían o te golpearían. Haría algo porque eso es lo que los tatuajes se
43:55
associated with people with a bad reputation so this is going about going
368
2635869
4350
asociaron con personas con mala reputación.
44:00
back about 40 years so we would have we would we would just assume that they
369
2640219
4260
hace unos 40 años, así que tendríamos que supondríamos que
44:04
weren't very nice people but of course nowadays tattoos are very popular I read
370
2644479
6540
no eran personas muy agradables, pero, por supuesto, hoy en día los tatuajes son muy populares. Leí
44:11
that one British lady who is 77 years old had 16 tattoos 16 Avatara has been
371
2651019
9421
que una dama británica de 77 años tenía 16 tatuajes. 16 Avatara
44:20
died after a husband died because he wouldn't allow her to have them so she
372
2660440
6659
murió después. un esposo murió porque no le permitió tenerlos, así que ella se
44:27
was getting sort of revenge on revenge on her dead husband resting it is
373
2667099
6301
estaba vengando de la venganza de su esposo muerto descansando, es
44:33
amazing here oh thank you very much for that I think
374
2673400
2830
increíble aquí, oh, muchas gracias por eso, creo
44:36
you're watching in Korea if I'm not mistaken that looks like Korean the the
375
2676230
5550
que lo estás viendo en Corea si estoy no me equivoco que parece coreano el the
44:41
name there hello sue cat Shirley hello Shirley watching in Germany hello
376
2681780
6360
n ame hola sue cat Shirley hola Shirley viendo en Alemania hola
44:48
Shirley I hope I pronounced your name right there Caritas in the Polynesian
377
2688140
6510
Shirley espero haber pronunciado tu nombre ahí mismo Caritas en la
44:54
island the tattoo has an old tradition ah well that's quite interesting isn't
378
2694650
4890
isla polinesia el tatuaje tiene una vieja tradición ah bueno eso es bastante interesante no es
44:59
it Steve yes because they are actually they are
379
2699540
4200
así Steve sí porque en realidad son
45:03
emblems that were worn by people over I want to say thousands of years so I
380
2703740
6480
emblemas que fueron usados ​​por personas durante, quiero decir, miles de años, así que
45:10
thought I don't think tattoos are really a new thing I think they go back quite a
381
2710220
5010
pensé, no creo que los tatuajes sean realmente algo nuevo, creo que se remontan a un
45:15
long way if you see I want to say the Mayan culture Mayan yes I think they
382
2715230
6510
largo camino, si ven, quiero decir la cultura maya, maya, sí, creo
45:21
have tattoos or markings on their bodies I think it's certainly certainly been
383
2721740
5730
tienen tatuajes o marcas en sus cuerpos . Creo que ciertamente ha
45:27
around for a long time and and Hindu culture there's a lot of tattooing with
384
2727470
6720
existido durante mucho tiempo y en la cultura hindú hay muchos tatuajes
45:34
with henna on to the skin or skin art because I've been - I've been to
385
2734190
7320
con henna en la piel o arte de la piel porque he estado, he estado en
45:41
somewhere where this Indian lady was doing I think body art they call it
386
2741510
4829
algún lugar. donde esta dama india estaba haciendo, creo que el arte corporal lo llaman,
45:46
don't they yes and there's a certain culture and I think it Hindu is it with
387
2746339
3211
¿no es así? Sí, y hay una cierta cultura y creo que es hindú con
45:49
that but that's where they but that's just that's yes that's just temporary
388
2749550
5370
eso, pero ahí es donde ellos, pero eso es solo eso es sí, eso es solo temporal,
45:54
yes I know what is cool I think it's cool is it called henna well yes hen
389
2754920
6449
sí, sé lo que es genial. creo que es genial ¿Se llama henna? Bueno, sí,
46:01
there is a dye yes which I think is often used but as I've had my hand sort
390
2761369
4740
hay un tinte, sí, que creo que se usa a menudo, pero como una mujer hindú me hizo la mano,
46:06
of yes done by a Hindu woman it was beautiful it's not it's only done it's
391
2766109
6211
sí, fue hermoso, no se hace, solo se hace,
46:12
normally done before a wedding ceremony at right wedding ceremony so in Asian
392
2772320
4289
normalmente se hace antes de una ceremonia de boda. en la ceremonia de boda correcta, así que en la
46:16
culture you will find that I think it's called henna dye yes so if anyone
393
2776609
5041
cultura asiática encontrarás que creo que se llama tinte de henna, sí, así que si alguien
46:21
watching who knows about that you might know more than we do are you going to
394
2781650
5430
que mira quién sabe sobre eso, puede saber más que nosotros, ¿vas a
46:27
wear yourself today mr. day yes ah yes because lots of people no we're not ah
395
2787080
4980
usar tú mismo hoy, sr. día sí ah sí porque mucha gente no no estamos ah
46:32
Maria has asked Irene has asked why did you say yes and and now Albert has also
396
2792060
7350
María ha preguntado Irene ha preguntado por qué dijiste que sí y y ahora Albert también ha
46:39
asked are you going to weigh yourself no we're not why not well because it's not
397
2799410
4080
preguntado te vas a pesar no no estamos por qué no bien porque no es
46:43
as you don't think you've lost any weight mr. Duncan no mr. Duncan has been
398
2803490
4200
tan no crees que hayas perdido peso mr. Duncan no mr. Duncan ha estado
46:47
buying don't try to explain something but I'm
399
2807690
5340
comprando no trates de explicar algo pero
46:53
going to tell it how it really but I'm not I'm not going to say anything out
400
2813030
3660
voy a decir cómo es realmente pero no lo haré no voy a decir nada
46:56
what I'm about to say is I'm going to do the the weighing every couple of weeks
401
2816690
5610
lo que voy a decir es lo que voy a hacer el pesaje cada dos semanas
47:02
because I'm there every year every week every week would be a little bit boring
402
2822300
7020
porque estoy allí todos los años cada semana cada semana sería un poco aburrido
47:09
I think so next week I'm going to weigh myself but not this week so we started
403
2829320
6390
creo que la semana que viene me voy a pesar pero no esta semana así que comenzamos la
47:15
last week I've been very good I haven't eaten a lot I had a little bit of ice
404
2835710
4110
semana pasada he estado muy bueno no he comido mucho anoche tome un poco de
47:19
cream last night I must admit but yes I think I've lost a bit of weight I'm much
405
2839820
5490
helado debo admitir pero si creo que he bajado un poco de peso estoy mucho
47:25
more active I've done some exercise I was bringing in the wood you were look
406
2845310
5250
mas activo he hecho algo de ejercicio estaba trayendo en el madera que estabas
47:30
at this I've got wood everyone can you see my wood live I hope mr. Duncan
407
2850560
5970
mira esto tengo madera todo el mundo puede ver mi madera en vivo espero que el sr. El
47:36
design will have the smell of wood oh okay oh I just love it I love this smell
408
2856530
5790
diseño de Duncan tendrá el olor de la madera, oh, está bien, oh, me encanta. Me encanta este olor
47:42
when we're getting it in it I'm a secret wood sniffer yes Steve is very much
409
2862320
6380
cuando lo metemos. Soy un olfateador de madera secreto
47:48
Steve is very much into wood yes all right mr. Duncan we get it you know what
410
2868700
6669
. Duncan, lo entendemos, sabes lo
47:55
you get it just smells lovely sort of yes but what do you get I don't know
411
2875369
5161
que obtienes, simplemente huele delicioso, sí, pero qué obtienes, no sé a
48:00
what you mean doesn't matter I'm just I'm just saying I've got wood and Steve
412
2880530
5610
qué te refieres, no importa, solo estoy diciendo que tengo madera y Steve
48:06
has got wood because we've we've got so excited to be live but we need wood and
413
2886140
5520
tiene tengo madera porque estamos muy emocionados de estar en vivo pero necesitamos madera y
48:11
if we don't have our wood we will be very very unhand abanda stood if you
414
2891660
5790
si no tenemos nuestra madera estaremos muy muy
48:17
don't stop being suggestive mr. Duncan I don't know what you mean I have no idea
415
2897450
4620
sueltos Duncan , no sé a qué te refieres. No tengo ni idea de
48:22
what Steve's on about what do you mean suggestive you know exactly what you're
416
2902070
3960
lo que dice Steve sobre qué quieres decir. Sugerente, sabes exactamente lo que estás
48:26
saying mr. Duncan I've just got my wood in my
417
2906030
2970
diciendo. Duncan, acabo de tener mi madera en la
48:29
hand what's wrong with that look I've got a
418
2909000
2369
mano, ¿qué tiene de malo esa mirada?, tengo un
48:31
piece of wood here what I don't know what's wrong with him today
419
2911369
2971
trozo de madera aquí, lo que no sé, lo que le pasa hoy
48:34
I don't know what's been going on sue cat says she doesn't like the
420
2914340
3540
, no sé qué ha estado pasando, Sue Cat dice que no. No me gusta la
48:37
combination of needles and electricity I think it sums it up really yes it
421
2917880
5430
combinación de agujas y electricidad. Creo que lo resume realmente. Sí,
48:43
doesn't sound like it doesn't sound like a good combination no not really it's
422
2923310
3870
no parece que no parezca una buena combinación.
48:47
it's that noise it makes sound anyway who's who's got hours to sit there while
423
2927180
4170
mientras
48:51
somebody paints a you know does it some are told over your body I don't know
424
2931350
4470
alguien pinta un sabes lo hace algunos se dicen sobre tu cuerpo no sé
48:55
they're quite skilled it's an artistic the people are the tattooists are quite
425
2935820
5760
si son muy hábiles es artístico la gente son los tatuadores son bastante
49:01
artistic it's a form of art definitely you know
426
2941580
4619
artísticos es una forma de arte
49:06
they don't they don't call it to to anymore or they call it I call it ink
427
2946199
4260
ya no lo llaman o lo llaman yo lo llamo tinta
49:10
ink ink so you don't you don't have a tattoo anymore it's like an
428
2950459
5250
tinta tinta así que ya no tienes un tatuaje es como una
49:15
old-fashioned word so now they they just call it ink so they say oh I like your
429
2955709
4860
palabra anticuada así que ahora simplemente lo llaman tinta así que dicen oh me gusta tu
49:20
ink nice ink now I didn't know that ink so yes it's
430
2960569
5430
tinta bonita tinta ahora no conocía esa tinta así que sí
49:25
not it's not tattoo tattoo is like the thing that Popeye had on his the anchor
431
2965999
6120
no es no es tatuaje tatuaje es como lo que Popeye tenía en su ancla
49:32
yeah the big anchor I think I think a lot of people have it done because it
432
2972119
6000
sí, el gran ancla Creo que mucha gente se lo hace
49:38
they think it makes them probably does more sexually attractive I think I think
433
2978119
6210
porque creen que los hace probablemente más atractivos sexualmente Creo que
49:44
a man or a woman with a tattoo I think it's a bit of a turn-on that's why
434
2984329
4321
un hombre o una mujer con un tatuaje Creo que es un poco excitante, eso es ¿Por qué la
49:48
people have tattoos I think you know because ticking if you put it in certain
435
2988650
4469
gente tiene tatuajes? Creo que lo sabes porque si te lo pones en ciertos
49:53
places over your body you know might might make you more sort of attractive I
436
2993119
6360
lugares del cuerpo, sabes que podría hacerte más atractivo. Me
49:59
wonder what the strangest way I wonder what the strangest part I wonder what
437
2999479
5310
pregunto cuál es la forma más extraña. Me pregunto cuál es la parte más extraña. Me pregunto cuál es
50:04
the strangest part of the body is that you could have a tattoo so do you have a
438
3004789
4500
la parte más extraña del cuerpo es que podrías tener un tatuaje entonces tienes un
50:09
tattoo out there maybe someone does and do you have it have it on a strange part
439
3009289
4651
tatuaje por ahí tal vez alguien lo tiene y lo tienes lo tienes en una parte extraña
50:13
of your body says his pictures I know my my younger sister she's very much into
440
3013940
5429
de tu cuerpo dice sus fotos sé que mi hermana menor le gustan mucho los
50:19
tattoos and she's got them on her legs and on her shoulders so she's got them
441
3019369
4680
tatuajes y tiene los tiene en las piernas y en los hombros, así que los tiene por
50:24
all over the place no Irene I'm not losing any weight it's only mr. Duncan
442
3024049
6690
todas partes no, Irene, no estoy perdiendo peso, es solo el sr. Duncan
50:30
apparently might lose wrong sack wrong sack thank you very much wrong sack is
443
3030739
6090
aparentemente podría perder saco equivocado saco equivocado muchas gracias saco equivocado en
50:36
actually admiring my wood he says your wood is very nice thank you very much I
444
3036829
4591
realidad está admirando mi madera dice que tu madera es muy bonita muchas gracias
50:41
think my wood is better than Steve's Steve's is a little small but I've got
445
3041420
5460
creo que mi madera es mejor que la de Steve la de Steve es un poco pequeña pero tengo
50:46
I've got big wood here definitely what what's wrong nothing I'm just wondering
446
3046880
6899
yo tengo mucha madera aquí definitivamente qué qué está mal nada solo me pregunto
50:53
how long are you gonna keep up this filth I don't what do you mean filth I
447
3053779
4440
cuánto tiempo vas a seguir con esta inmundicia no sé qué quieres decir con inmundicia
50:58
don't want to be any part of this it's debauchery I'm feeling very happy
448
3058219
4500
no quiero ser parte de esto es libertinaje lo que siento muy feliz
51:02
today Steve do you know why because my favorite TV presenter came back came
449
3062719
6120
hoy Steve, ¿sabes por qué? Porque mi presentador de televisión favorito volvió,
51:08
back on air this week Peter Simon Peter Simon who
450
3068839
5420
volvió al aire esta semana. Peter Simon Peter Simon, quien
51:14
said something a few weeks ago that got him taken off the air he was took off
451
3074259
5980
dijo algo hace unas semanas que hizo que lo sacaran del aire, lo sacaron
51:20
the air but he was back this week so I'm really really happy and there there you
452
3080239
4830
del aire, pero volvió esta semana. semana, así que estoy muy, muy feliz y allí
51:25
can see him already wearing his Christmas sweater because they're
453
3085069
5040
puedes verlo ya con su suéter navideño porque están
51:30
talking about Christmas on the channel oh he works full yeah somebody was due a
454
3090109
4771
hablando de Navidad en el canal, oh, él trabaja lleno, sí, alguien tenía
51:34
few people were talking about Christmas and how early we start talking about it
455
3094880
5099
que llegar. hablando de eso
51:39
every year we moan about this mr. Duncan that as soon as September arrives you
456
3099979
6600
todos los años nos quejamos ut este sr. Duncan que en cuanto llega septiembre
51:46
start seeing all the hints in the shops to go and buy Christmas presents and
457
3106579
5131
empiezas a ver todas las indirectas en las tiendas para ir a comprar regalos de navidad y
51:51
cars because the shops want to get in it what you want your money quickly yes and
458
3111710
4339
coches porque las tiendas quieren meterte lo que tu quieres tu dinero rapido si y como
51:56
anyway but let's not go into that well you were start moaning I'm what I'm
459
3116049
4060
sea pero no entremos en eso bien que estabas Empieza a gemir. De lo que en
52:00
actually talking about is Peter Simon yes is back you were forgive him
460
3120109
4740
realidad estoy hablando es de Peter Simon, sí, ha vuelto. Lo perdonaste,
52:04
so I'm very very happy to see him back in fact my cockles were so warm I can't
461
3124849
6660
así que estoy muy, muy feliz de verlo de vuelta. De hecho, mis berberechos estaban tan calientes. No puedo
52:11
remember last time the last time my cockles were so warm so it's nice to see
462
3131509
5340
recordar la última vez. La última vez. mis berberechos estaban tan cálidos que es agradable ver a
52:16
Peter Simon back on ideal world yes a bit of brightness on the television he
463
3136849
6270
Peter Simon de vuelta en el mundo ideal, sí, un poco de brillo en la televisión, lo
52:23
does he cheers real person he really cheers me up he does he does actually I
464
3143119
5490
hace, anima a una persona real, realmente me anima, lo hace, lo hace, en realidad, quiero
52:28
mean we never buy nothing we just watch him for entertainment ha ha actually we
465
3148609
4500
decir que nunca compramos nada, solo lo miramos. para entretenernos, ja, ja, en realidad,
52:33
we said he's on a shopping channel isn't he presenter on a shopping channel he is
466
3153109
4351
dijimos que está en un canal de compras, ¿ no es presentador en un canal de compras?,
52:37
and we actually were musing about weather since he's left the channel they
467
3157460
8909
y en realidad estábamos reflexionando sobre el clima, ya que dejó el canal, es
52:46
might have far less people watching but the sales probably won't have been
468
3166369
4710
posible que haya mucha menos gente mirando, pero las ventas probablemente no lo harán. han sido
52:51
affected because I think a lot of people watch Peter Simon for entertainment
469
3171079
3240
afectados porque creo que un l Mucha gente ve a Peter Simon para entretenerse,
52:54
certainly we do we never buy had to think which is watching for
470
3174319
3150
ciertamente, nosotros nunca compramos. Tuvimos que pensar cuál es mirar para
52:57
entertainment we've got to buy something we've got to buy something that's it one
471
3177469
4290
entretenernos. Tenemos que comprar algo.
53:01
day anyway that's it that's that's and we're going
472
3181759
3181
53:04
to talk about we're going to talk about tattooing were we today no no it's just
473
3184940
4500
para hablar sobre vamos a hablar sobre tatuar donde estamos hoy no no es solo
53:09
it's how this can evolve this whole programme this live show can evolve do
474
3189440
5069
así es como esto puede evolucionar todo este programa este show en vivo puede evolucionar hacer
53:14
anything I'm noticing something here today Steve put your hand up what's
475
3194509
4470
cualquier cosa Estoy notando algo aquí hoy Steve levanta la mano qué es
53:18
what's this what's this on your hand there's something there on your hand is
476
3198979
4800
qué es esto qué es esto en su mano hay algo allí en su mano
53:23
is that of telephone number yes I met somebody last
477
3203779
4001
es el número de teléfono sí, conocí a alguien el último
53:27
mr. Duncan and well we just dunno clicked look it's like that look
478
3207780
5700
sr. Duncan y bueno, simplemente hicimos clic, mira, es como esa, mira,
53:33
everyone Steve has something mark flew Steve has something written on his hand
479
3213480
4950
todos, Steve tiene algo, Mark voló, Steve tiene algo escrito en la
53:38
it looks like a telephone number Oh should I tell you what that is okay
480
3218430
3120
mano, parece un número de teléfono.
53:41
it's rubbing off now really um you're not rubbing off on my wood are you just
481
3221550
6570
frotándose en mi madera, ¿está
53:48
suggesting mr. Duncan why is that disgusting um so last night I was in a
482
3228120
5730
sugiriendo que el sr. Duncan, ¿por qué es tan repugnante? Así que anoche estuve en un
53:53
concert in the choir you know we have these concerts every now and then you
483
3233850
4560
concierto en el coro. Sabes que tenemos estos conciertos de vez en cuando.
53:58
sing with old people basically and let's face it yes there are a lot of them well
484
3238410
5370
Básicamente, cantas con personas mayores y seamos realistas.
54:03
I'm not you know the range now we've got the youngest in the choir now is about
485
3243780
5190
sé que el rango ahora tenemos al más joven en el coro ahora es de aproximadamente
54:08
26 I thought you were starting to sing them the oldest is probably bad I would
486
3248970
3540
26. Pensé que estabas empezando a cantarlas, el mayor es probablemente malo.
54:12
say 80 but yes we've got a range I was most are you know towards the you know
487
3252510
8820
Diría 80, pero sí, tenemos un rango. sabes que
54:21
the the autumn of their lives I would say okay I got that in mr. Duncan the
488
3261330
4830
el otoño de sus vidas diría que está bien, lo tengo en el sr. Duncan el
54:26
autumn yes they're sort of over 60 65 and over but we've got a smattering of
489
3266160
6650
otoño, sí, tienen más de 60, 65 años o más, pero tenemos una pizca de
54:32
one stirring a different ages within the client you are using some strange words
490
3272810
5650
uno que mueve a diferentes edades dentro del cliente. Estás usando algunas palabras extrañas
54:38
today you said Muse mu now using these two people still say mu ha ha ha they
491
3278460
7320
hoy, dijiste Muse mu. Ahora estás usando estas dos personas. jaja
54:45
can do what is this Edwardian tone is this the Edwardian period just thinking
492
3285780
5010
pueden hacer qué es este tono eduardiano es este el período eduardiano simplemente pensando las
54:50
things over no one says Muse thinking every new - I
493
3290790
4380
cosas nadie dice Muse pensando cada nuevo - lo
54:55
know it I've got it some explaining it to the viewers yes
494
3295170
3210
sé lo tengo un poco explicándolo a los espectadores sí
54:58
Muse but no one uses that word anymore it's about it's about 150 years old that
495
3298380
5700
Muse pero ya nadie usa esa palabra se trata de tiene unos 150 años esa
55:04
word I'm not nearly 150 mr. Duncan what's the other word you just used I
496
3304080
4560
palabra no cumplo ni 150 mr. Duncan, ¿cuál es la otra palabra que acabas de usar?
55:08
can't remember smattering smattering a smattering of something that means a
497
3308640
4260
No puedo recordar un poco un poco de algo que signifique un
55:12
little bit a little bit of something a smattering yes a little sprinkle of a
498
3312900
5310
poco un poco de algo un poco sí un poco de una
55:18
sprinkle so so maybe if you put salt or pepper on your food you might just have
499
3318210
5160
pizca así que tal vez si le pones sal o pimienta a tu comida es posible que tenga
55:23
a little smattering yes so a little bit I'm just saying that there are some
500
3323370
4980
un poco de confusión, sí, un poco , solo digo que hay algunas
55:28
younger people within the choir a smattering just a a small odd a few
501
3328350
6000
personas más jóvenes dentro del coro, una confusión, solo una pequeña rareza, algunas
55:34
people who are younger there's definitely odd and
502
3334350
4709
personas que son más jóvenes , definitivamente hay extraño y, de
55:39
but anyway back to this back to this like to back to the phone I was I was
503
3339059
6520
todos modos, volvamos a esto, volvamos a esto. Me gusta volver al teléfono. Estaba
55:45
singing a solo okay so I'm got any music or what no words in front
504
3345579
4591
cantando un solo. Bueno, tengo algo de música o no hay palabras delante.
55:50
was it a hand solo no it wasn't and sometimes I worry that I will forget
505
3350170
7859
Era un solo manual. No, no lo era. A veces me preocupa olvidar
55:58
some of the words some of the lying okay particularly the start of a new verse if
506
3358029
7080
algunas de las palabras de la mentira, está bien, particularmente el comienzo de un nuevo verso si
56:05
you're doing a solo you know you stand in there in front of
507
3365109
2640
estás haciendo un solo , sabes que te paras allí frente a
56:07
everybody and so what I do for self confidence I've never ever used it is I
508
3367749
4891
todos, así que lo que hago para tener confianza en mí mismo nunca lo he usado es
56:12
just write a couple of phrases that maybe I've had problems remembering when
509
3372640
5010
solo escribir un par de frases que tal vez he tenido problemas para recordar cuando
56:17
I've been practicing usually the start of a new verse so if I got into problems
510
3377650
5099
he estado practicando Suele ser el comienzo de un nuevo verso, así que si tengo problemas
56:22
I could just sort of go like that but of course I've never actually used it it's
511
3382749
4530
, podría hacerlo así, pero, por supuesto, nunca lo he usado. Es
56:27
like there it gives me a bit of bolsters me a bit of confidence booster both
512
3387279
8210
como si estuviera ahí. Me da un poco de refuerzo.
56:35
welcome welcome to another edition of words that we never use anymore
513
3395489
4961
bienvenido a otra edición de palabras que ya nunca
56:40
we use the red bowl so it means to give you some encouragement to bolster to
514
3400450
4980
usamos, usamos el tazón rojo, por lo que significa darle un poco de aliento para reforzar la
56:45
confidence bolster yeah yes I mean you might say you might I might say to mr.
515
3405430
6210
confianza, sí, sí, quiero decir que podría decir que podría decirle al Sr.
56:51
Duncan before you come and start the live show you might be doubt having
516
3411640
4169
Duncan, antes de que vengas y comiences el programa en vivo, es posible que tengas
56:55
doubts about the show and you don't want to do it and should I do it any more
517
3415809
3300
dudas sobre el programa y no quieras hacerlo y
56:59
anybody watching I so mr. Duncan people love you they really appreciate what you
518
3419109
5311
debería hacerlo más. La gente de Duncan te ama realmente aprecia lo que
57:04
do and you'll have a great show today that's I'm bolstering you I'm I'm
519
3424420
3750
haces y tendrás un gran espectáculo hoy eso es te estoy apoyando te estoy
57:08
supporting you it's not working so bolster yes we're using new words but
520
3428170
7409
apoyando no está funcionando así que refuerza sí estamos usando nuevas palabras pero
57:15
you know I haven't just be how we how we have reduced our bolster bol ste er be o
521
3435579
7140
sabes que lo he hecho No es solo cómo hemos reducido nuestro refuerzo de refuerzo antes de que
57:22
l st each summit is in front of a computer and they can look it up and
522
3442719
6810
cada cumbre esté frente a una computadora y puedan buscarlo y
57:29
realized that that is a real world I bet Tomic is looking at atomic is
523
3449529
5010
darse cuenta de que ese es un mundo real . Apuesto a que Tomic está mirando atómica
57:34
always typing things into Google I think so it's 3 o'clock everyone and for those
524
3454539
4950
siempre está escribiendo. cosas en Google, creo que son las 3 en punto para todos y
57:39
e for those who've just joined us it is live English where are now exactly
525
3459489
5250
para aquellos que acaban de unirse a nosotros es inglés en vivo, donde ahora están
57:44
absolutely completely 100% live every Sunday from 2 p.m.
526
3464739
6300
absolutamente completamente 100% en vivo todos los domingos a partir de las 2 p.m.
57:51
UK time I'm probably only about 50% live yes okay I'm talking of live next week
527
3471039
7101
Hora del Reino Unido, probablemente solo estoy en vivo en un 50%, sí, está bien, estoy hablando de vivir la próxima semana
57:58
because it's Halloween we are in the period of Halloween also we have the
528
3478140
5559
porque es Halloween, estamos en el período de Halloween, también tenemos el
58:03
12th anniversary of my YouTube channel we will be talking all about death what
529
3483699
6080
12 ° aniversario de mi canal de YouTube, hablaremos sobre la muerte, ¿qué
58:09
next week death the theme is death next week that's gonna put people off we're
530
3489779
6340
sigue? semana muerte el tema es la muerte la semana que viene eso va a desanimar a la gente no vamos
58:16
not gonna get anybody watching now but it's Halloween
531
3496119
2820
a conseguir que nadie mire ahora pero es Halloween
58:18
yes Halloween next week do you remember last year you you dressed as is that I
532
3498939
4830
sí Halloween la semana que viene recuerdas el año pasado te vestiste como es que
58:23
think it was a vampire and I I dressed his Frankenstein's
533
3503769
3660
creo que era un vampiro y yo me vestí de él El monstruo de Frankenstein,
58:27
monster so it can't be any more scary than last year it'll be a light-hearted
534
3507429
5670
por lo que no puede ser más aterrador que el año pasado, será una mirada alegre
58:33
look at death yes light-hearted if you want to have a have a real laugh
535
3513099
4940
a la muerte, sí, alegre, si quieres reírte de verdad
58:38
about death tune in next Sunday even though today we have another hour to go
536
3518039
5530
sobre la muerte, sintoniza el próximo domingo, aunque hoy tenemos otra hora para ir
58:43
to talk about birth yes how strange we are talking about the other end of the
537
3523569
6300
a hablar sobre el nacimiento sí, qué extraño estamos hablando del otro extremo del
58:49
spectrum today we are talking all about baby words and expressions and there is
538
3529869
7500
espectro hoy estamos hablando de palabras y expresiones de bebés y está el
58:57
mr. Steve looking like a big baby ah well that's a good place to start mr.
539
3537369
5220
sr. Steve luciendo como un bebé grande ah bueno ese es un buen lugar para comenzar mr.
59:02
Duncan can you hear him that's what mr. Steve sounds like when he's in a mood
540
3542589
8130
Duncan puedes oírlo eso es lo que mr. Steve suena como cuando está de mal humor
59:10
when he's crying over something somebody asked me I can't remember who it was now
541
3550719
5220
cuando está llorando por algo que alguien me preguntó. No recuerdo quién era ahora. De
59:15
back to do I like my new car oh I can't remember who asked it now but I saw that
542
3555939
4920
vuelta. Me gusta mi auto nuevo. Oh, no recuerdo quién lo preguntó ahora.
59:20
flash up when you were displaying the live stream ok the comments I camera who
543
3560859
7560
estabas mostrando la transmisión en vivo, ok, los comentarios, mi cámara,
59:28
it was thank you for that yes I like it but I miss my old car and no I'm not
544
3568419
7620
quién era, gracias por eso, sí, me gusta, pero extraño mi auto viejo y no, no me
59:36
gonna get upset again no but it's gone you've got to move on I
545
3576039
3510
voy a enojar de nuevo, no, pero se ha ido, tienes que seguir adelante.
59:39
realize actually that if I really had kept that car for 30 years I don't think
546
3579549
7110
Me doy cuenta de que si realmente hubiera conservado ese auto durante 30 años,
59:46
that's a very healthy thing to do no I think you've got to move on you've got
547
3586659
4020
no creo que sea algo muy saludable. No. Creo que tienes que seguir adelante.
59:50
to you so you better realize you've got to realize sometimes when you when you
548
3590679
4830
Date cuenta a veces cuando
59:55
need to move on in life and go to a new stage you can't keep hanging on to the
549
3595509
4621
necesitas seguir adelante en la vida e ir a una nueva etapa. No puedes seguir aferrándote al
60:00
past all the time but there you go so yes
550
3600130
5180
pasado todo el tiempo.
60:05
you don't show that picture again of me as a baby as a baby which you you asked
551
3605310
5980
como un bebé que me pediste
60:11
me to do tasks this week didn't you mr. Duncan to make some baby faces yes so
552
3611290
4920
que hiciera tareas esta semana, ¿no es así, sr. Duncan, para hacer algunas caras de bebé, sí, para
60:16
that you could okay no one wants to know about the process let's just talk about
553
3616210
5909
que puedas estar bien, nadie quiere saber sobre el proceso, solo hablemos
60:22
the subject here is the subject everyone and today's subject is baby words and
554
3622119
7371
del tema, este es el tema para todos, y el tema de hoy son las palabras y
60:29
expressions and I believe you have some expressions for us right now
555
3629490
5520
expresiones de bebés, y creo que tienes algunas expresiones para nosotros en este momento.
60:35
there's the first one because that what you just what I'm in there in front of
556
3635010
7540
está el primero porque lo que estoy allí frente a
60:42
you is is a modern way for some people to transport their babies around called
557
3642550
8130
ti es una forma moderna para que algunas personas transporten a sus bebés,
60:50
a Papoose which can be sparked with one pea or two peas apparently that's an
558
3650680
7050
llamada Papoose, que puede encenderse con uno o dos guisantes, aparentemente eso es
60:57
interesting interesting word Papoose yes well the origin of the word is from
559
3657730
5610
interesante interesante palabra Papoose, sí, bueno, el origen de la palabra es de
61:03
Native American Indians and it actually refers to a Native American Indian baby
560
3663340
7940
los indios nativos americanos y en realidad se refiere a un bebé indio nativo americano,
61:11
okay it was called a Papoose so not not not
561
3671280
4030
está bien, se llamaba Papoose, así que no no es
61:15
the thing you carry the baby in but the baby itself baby itself was called a
562
3675310
4110
lo que llevas al bebé, pero el bebé en sí mismo se llamaba un
61:19
Papoose and then the phrase was adopted by adopted in modern times as you say
563
3679420
9689
Papoose y luego la frase fue adoptada por adoptada en los tiempos modernos cuando dices
61:29
there the thing the sling that is because there used to carry babies in
564
3689109
5641
que la cosa del cabestrillo es porque solía llevar bebés en los
61:34
which American Indians used to carry probably not just American Indians were
565
3694750
7200
que los indios americanos solían llevar, probablemente no solo los indios americanos. Probablemente fueron
61:41
probably coaches for thousands of years probably carried their babies but on
566
3701950
5130
entrenadores durante miles de años, probablemente cargaron a sus bebés, pero en
61:47
their backs in a sling and if we haven't got a picture of that
567
3707080
7820
la espalda en un cabestrillo y si no tenemos una imagen de eso,
61:54
so it's you know babies being carried on the backs of their mother clearly we
568
3714900
5020
entonces sabes que los bebés cargados en la espalda de su madre claramente
61:59
don't have a picture of them in a sling usually made from animal skin was very
569
3719920
5310
no tenemos un la imagen de ellos en un cabestrillo generalmente hecho de piel de animal era muy
62:05
common because of course you couldn't just sit around all day doing nothing
570
3725230
4200
común porque, por supuesto, no podía simplemente sentarse todo el día sin hacer nada
62:09
once you had a baby you had to survive so you need to have your hands-free
571
3729430
5250
una vez que tenía un bebé, tenía que sobrevivir, por lo que necesita tener las manos libres
62:14
to be able to work in the fields or do whatever you were doing her and so that
572
3734680
4919
para poder trabajar en el campo o hacer lo que sea que le estabas haciendo y esa
62:19
was just a practical way of having your baby with you because you couldn't leave
573
3739599
5161
era solo una forma práctica de tener a tu bebé contigo porque no podías dejar
62:24
that there was there weren't baby minders you know thousand years ago so
574
3744760
4799
que no hubiera cuidadores de bebés hace miles de años, así
62:29
it was just a very practical way of keeping your hands-free to be able to
575
3749559
4171
que fue solo un forma muy práctica de tener las manos libres para poder
62:33
carry on working the fields planting crops making things but have you baby
576
3753730
4530
seguir trabajando en los campos sembrando cultivos haciendo cosas pero teniendo a tu bebé
62:38
with you all the time that's it so now I know why the Papoose show is the word
577
3758260
5579
contigo todo el tiempo, eso es todo, así que ahora sé por qué el espectáculo de Papoose es la palabra
62:43
again yeah I know why the Papoose is popular now because all of the parents
578
3763839
5551
otra vez, sí, sé por qué el Papoose es popular ahora porque todos los padres
62:49
are on their mobile phones all right they were on their phones all the time
579
3769390
5040
están en t sus teléfonos móviles estaban en sus teléfonos todo el tiempo,
62:54
so so they can't look after the baby they can't push the baby in a pram or
580
3774430
6090
así que no pueden cuidar al bebé, no pueden empujar al bebé en un cochecito o
63:00
pushchair so and they can't carry it in their arms because they can't use their
581
3780520
5160
silla de paseo, y no pueden llevarlo en sus brazos porque no pueden. t usan sus
63:05
mobile phones so if that could be the reason I think I've just solved that
582
3785680
4260
teléfonos móviles, así que si esa podría ser la razón, creo que acabo de resolver
63:09
that puzzle so that's the reason why the Papoose is very popular now well so they
583
3789940
6060
ese rompecabezas, esa es la razón por la cual Papoose es muy popular ahora, así que
63:16
can walk with their baby I think they can text as well mr. Duncan's being a
584
3796000
6569
pueden caminar con su bebé, creo que también pueden enviar mensajes de texto, sr. Duncan está siendo un
63:22
bit silly although they could have some basis in you know if you can carry on
585
3802569
5311
poco tonto, aunque podrían tener alguna base en que sabes que si puedes seguir
63:27
working the field you can you can you can go on social media but no apparently
586
3807880
4500
trabajando en el campo, puedes, puedes, puedes ir a las redes sociales, pero no, aparentemente
63:32
I think there's a certain group there's always a group of people on earth that
587
3812380
4709
, creo que hay un cierto grupo, siempre hay un grupo de personas en la tierra que
63:37
want to sort of return to sort of times long ago when they thought things would
588
3817089
6510
Quiero volver a una especie de épocas pasadas cuando pensaban que
63:43
like people into paleo foods so I think seeing a picture of a baby oh baby on
589
3823599
6781
a las personas les gustaría que la gente se volviera a los alimentos paleo, así que creo que ver una foto de un bebé, oh bebé, en
63:50
somebody or that I want to do that well I'm closer to the baby and there's some
590
3830380
4439
alguien o que quiero hacerlo bien , estoy más cerca del bebé y hay algunos
63:54
studies apparently there's some so-called experts who think that if the
591
3834819
3901
estudios al parecer hay algunos supuestos expertos que piensan que si el
63:58
baby is close to you all the time it's going to feel more loved and all this
592
3838720
4770
bebé está cerca de ti todo el tiempo se va a sentir más amado y todo este
64:03
kind of crap you know I mean if a baby's loved it this lady knows it's loved
593
3843490
4470
tipo de basura sabes quiero decir si un bebé lo ama esta señora sabe que te ama a
64:07
you'd have to carry it around with you all the time shortly but you know not
594
3847960
5190
ti Tendría que llevarlo contigo todo el tiempo en breve, pero no sabes
64:13
that we've got children so we're going to be careful what we say here mr.
595
3853150
2520
que tenemos niños, así que vamos a tener cuidado con lo que decimos aquí, Sr.
64:15
Duncan but it's very cut but having the baby in front of you because that's not
596
3855670
5250
Duncan, pero está muy cortado, pero tener al bebé frente a ti porque eso no es
64:20
traditional because there's a very good reason why you know you don't carry
597
3860920
5010
tradicional porque hay una muy buena razón por la que sabes que no llevas
64:25
babies in front of you the same reason you know you you have an
598
3865930
3990
bebés frente a ti, la misma razón por la que sabes que tienes un
64:29
air but it's very dangerous for the baby it's quite controversial suppose I have
599
3869920
5939
aire pero es muy peligroso. para el bebé es bastante controvertido supongo que no tengo
64:35
absolutely no what I do want it there the Papoose wearing it up having the
600
3875859
3631
absolutamente nada de lo que quiero allí el Papoose usándolo tener al
64:39
baby in front he's quite controversial because
601
3879490
3119
bebé al frente es bastante controvertido porque
64:42
obviously if you fall over then the baby is gonna get injured I suppose it
602
3882609
4891
obviamente si te caes, el bebé se lesionará supongo que
64:47
depends how fat your baby is so it's a bit controversial why why the baby has
603
3887500
10829
depende de qué tan gordo seas el bebé es así que es un poco controvertido por qué el bebé se ha
64:58
moved from the back to the front probably presumably because the parent
604
3898329
4651
movido de atrás hacia adelante probablemente presumiblemente porque el padre
65:02
wants to keep an eye on the baby but it's a bit dangerous because my baby is
605
3902980
5339
quiere vigilar al bebé pero es un poco peligroso porque mi bebé es
65:08
too heavy my baby is too heavy and going it's
606
3908319
3391
demasiado pesado mi bebé es demasiado pesado y va es
65:11
controversial obviously it's up to you if you want to carry your baby life in
607
3911710
3750
controvertido obviamente depende de ti si quieres llevar tu vida de bebé de
65:15
that way seems to me would be a bit like having a big rucksack a bit heavy but
608
3915460
6210
esa manera me parece que sería un poco como tener una mochila grande un poco pesada pero
65:21
you do have a choice you have choice it's a choice no you have a choice you
609
3921670
3990
tienes una opción tienes una opción es una opción no tienes una opción
65:25
can have the baby on the front or sometimes on the back so not everyone
610
3925660
4199
puede tener al bebé en el frente o, a veces, en la espalda, así que no todos,
65:29
but but then you could fall backwards and squash your baby yeah but you're
611
3929859
3901
pero luego podría caer hacia atrás y aplastar a su bebé, sí, pero es
65:33
more likely to fall forwards most people to fall forwards so it's more dangerous
612
3933760
5160
más probable que se caiga hacia adelante, la mayoría de las personas se caen hacia adelante, por lo que es más peligroso
65:38
in the front but I think this week people have been talking about so the
613
3938920
4620
en el frente, pero Creo que esta semana la gente ha estado hablando, así que la
65:43
word again here we go yes Papoose so they've been talking about
614
3943540
4140
palabra de nuevo aquí vamos, sí, Papoose, así que han estado hablando
65:47
the Papoose because now men are wearing the Papoose they are wearing it so
615
3947680
9149
de Papoose porque ahora los hombres están usando Papoose, lo están usando
65:56
that's that's the reason why people have been talking about it this week because
616
3956829
4321
, esa es la razón por la cual la gente ha estado hablando de eso. esta semana porque los
66:01
men are now walking around with their babies attached to their bodies at the
617
3961150
6900
hombres ahora caminan con sus bebés pegados a sus cuerpos en la parte
66:08
front or at the back so that's the reason why I wanted to mention that and
618
3968050
3900
delantera o trasera, esa es la razón por la que quería mencionar eso y
66:11
I think it's an interesting word as well Papoose yes so that's actually the old
619
3971950
4889
creo que también es una palabra interesante Papoose, sí, esa es en realidad la antigua
66:16
Indian word native baby Native Americans you don't say Indians if you want to
620
3976839
6511
palabra india bebé nativo nativos americanos no dices indios si realmente quieres
66:23
really get it did if you know I didn't you did this well did I I think you said
621
3983350
4349
conseguirlo si sabes que no lo hiciste bien creo que dijiste
66:27
Indians we could say Indian so so Native Americans oh you have to be so careful I
622
3987699
6870
indios podríamos decir indios así que nativos americanos oh tienes que tener mucho cuidado Yo quiero decir
66:34
mean you know you know what will happen we'll get complaints and then we have to
623
3994569
3301
Si sabes lo que sucederá, recibiremos quejas y luego tendremos que
66:37
take ourselves off the air fact are we still on air I
624
3997870
2820
salir del aire. De hecho, ¿ seguimos en el aire? Yo
66:40
and cut off already maybe YouTube have have already cut the connection but yes
625
4000690
6420
y ya nos cortamos, tal vez YouTube ya cortó la conexión, pero sí,
66:47
yes as you say the you do I haven't seen a man with one I think he'd be ridiculed
626
4007110
5130
sí, como dices tú. ¿No he visto a un hombre con uno? Creo que
66:52
by his friend we were in the Tea Room and Much Wenlock do you remember that
627
4012240
3960
su amigo se burlaría de él. Estábamos en el salón de té y Much Wenlock. ¿Recuerdas que
66:56
the couple that came in and the husband had had the baby strapped to the front
628
4016200
6180
la pareja que entró y el marido tenían al bebé atado al frente
67:02
of his body very dangerous because that tea room we go to is very small has got
629
4022380
5100
de su cuerpo es muy peligroso porque el salón de té al que vamos es muy pequeño, tiene
67:07
low ceilings and lots of steps dangerous steps going down so he could have DS
630
4027480
5310
techos bajos y muchos escalones, escalones peligrosos que bajan, por lo que podría tener DS
67:12
that we've seen people trip in there and fall over he could have tripped pulling
631
4032790
4440
que hemos visto a personas tropezar allí y caerse, podría haber tropezado al detenerse
67:17
over and squashed the baby I don't remember anybody what an irresponsible
632
4037230
3150
y aplastó al bebé. No recuerdo a nadie. Qué padre tan irresponsable.
67:20
parent yes so so actually it might be more dangerous
633
4040380
4920
67:25
Herbies apparently it might be more dangerous having your baby attached to
634
4045300
6000
67:31
your body they can't you can't get rid of them quickly so if you fall over you
635
4051300
4800
si te caes
67:36
will fall on your baby so it doesn't seem like a very safe thing having said
636
4056100
4080
, caerás sobre tu bebé, así que sí Habiendo dicho eso, no parece una cosa muy segura,
67:40
that if you are pushing them maybe perhaps your your push chair or your
637
4060180
6510
si los empujas, tal vez tu silla de paseo o tu
67:46
pram might roll away ah they're probably got sort of antidote anti-lock brakes on
638
4066690
7200
cochecito puedan rodar, ah, probablemente tengan una especie de antídoto, frenos antibloqueo, de
67:53
actually I saw a pram the other day and can you believe this yeah I do believe
639
4073890
5940
hecho, vi un cochecito el otro. día y puedes creer esto, sí, creo
67:59
that whatever you're about to say I believe a woman was pushing a pram and I
640
4079830
4830
que lo que sea que estés a punto de decir, creo que una mujer estaba empujando un cochecito y yo
68:04
just I'm to be following and the pram had got airbags yeah airbags on the pram
641
4084660
7590
solo debo seguirlo y el cochecito tenía bolsas de aire, sí, bolsas de aire en el cochecito,
68:12
I'm not I'm not surprised nothing surprises again card I've got airbags
642
4092250
4800
no lo estoy No me sorprende que nada me sorprenda otra vez tarjeta Tengo bolsas de aire
68:17
nothing surprises me anymore I mean how fast is that with the mother
643
4097050
6740
ya nada me sorprende Quiero decir qué tan rápido es eso con la madre
68:23
intending to push the pram that that an impact would require the release of
644
4103790
6970
intentando empujar el cochecito que un impacto requeriría la liberación de las
68:30
airbags to protect the baby and if they did go off it might damage the baby
645
4110760
4580
bolsas de aire para proteger al bebé y si lo hicieran apagarlo podría dañar al bebé
68:35
sounds a bit extreme to me but that's obviously a marketing ploy from a
646
4115340
5110
suena un poco extremo para mí, pero eso es obviamente una estratagema de marketing de una
68:40
company wishing to sell prams saying oh look we've got airbags on here so that
647
4120450
5550
empresa que desea vender cochecitos diciendo: oh, mira, tenemos bolsas de aire aquí, así que
68:46
if you know if you push your parameter 60 miles an hour and crash into another
648
4126000
3630
si sabes si empujas tu parámetro 60 millas por hora y chocar contra otro
68:49
prat maybe it's maybe it's a maybe if you're walking at the street
649
4129630
5719
idiota tal vez es tal vez es un tal vez si tu e caminando en la calle
68:55
and and you have a collision with another mother coming the other way with
650
4135349
4120
y chocas con otra madre que viene en dirección contraria con
68:59
a pram another mother the two Rams collide well oh you use it's a parent a
651
4139469
6391
un cochecito otra madre los dos carneros chocan bien oh usas es un padre un
69:05
parent oh I see you're not using street talk you've got one parent coming one
652
4145860
3779
padre oh veo que no estás usando lenguaje callejero tienes un padre viene uno
69:09
behind the street another coming other way and for some reason that prams
653
4149639
3031
detrás de la calle otro viene en sentido contrario y por alguna razón los cochecitos
69:12
collide at three miles an hour impact Oh probably six miles and out and there's
654
4152670
5639
chocan a tres millas por hora impacto Oh probablemente seis millas y hay
69:18
airbags I've got to go off to protect the baby that's what those airbags are
655
4158309
3600
bolsas de aire que tengo que activar para proteger al bebé para eso son esas bolsas de aire
69:21
for those six mile an hour impacts so we could destroy a baby's life yes but you
656
4161909
4951
esos impactos de seis millas por hora para que podamos destruir la vida de un bebé, sí, pero
69:26
can't drop a baby so building they survive very robust
657
4166860
5089
no puedes dejar caer a un bebé para que sobrevivan muy robustos, ¿
69:33
can I just babies are very robust creatures for we get on the stairs and
658
4173239
4480
puedo? Solo los bebés son criaturas muy robustas porque nos subimos a las escaleras y
69:37
I'm not that I'm suggesting please don't write home please please ignore
659
4177719
7380
no soy eso. Estoy sugiriendo que por favor no escriban a casa por favor ignoren
69:45
everything I don't know what's happened to Steve I think he might ever had a
660
4185099
3301
todo No sé qué le pasó a Steve Creo que alguna vez tuvo un
69:48
brain Titus I think he's had a brain aneurysm or something yes sure I'm being
661
4188400
4290
cerebro Titus Creo que tuvo un aneurisma cerebral o algo así Sí, estoy siendo
69:52
a bit controversial but no but no seriously babies are actually quite
662
4192690
4380
un poco controvertido pero no pero no, en serio, los bebés son bastante
69:57
robust yes you can you can you know not suggesting you do babies as a fool
663
4197070
5910
robustos, sí puedes puedes puedes no sugiero que hagas bebés como un tonto
70:02
please don't try this don't try to drop him to be quiet yes okay okay we've got
664
4202980
4590
por favor no intentes esto no trates de dejarlo para que se calle sí está bien está bien lo
70:07
it right I'm trying to explain I'm just I'm just doing a big disclaimer this is
665
4207570
5549
hicimos bien estoy tratando de explicar solo soy yo solo estoy haciendo un gran descargo de responsabilidad esto es
70:13
a disclaimer please don't drop your baby ain't that Oh
666
4213119
6080
un descargo de responsabilidad por favor no dejes caer a tu bebé no es eso Oh
70:19
as an experiment don't don't do it just don't do it don't do a Michael Jackson
667
4219199
4900
como un experimento no no lo hagas simplemente no lo hagas no hagas un Michael Jackson
70:24
because when Michael Jackson did it everyone got really upset so please
668
4224099
4861
porque cuando Michael Jackson lo hizo, todos se molestaron mucho, así que por favor
70:28
don't hold your baby out of a window and drop it to see if it really does survive
669
4228960
6449
no sostenga a su bebé por una ventana y lo deje caer para ver si realmente sobrevive,
70:35
so so please don't do that so don't listen to Steve I didn't say do
670
4235409
3960
así que por favor no haga eso, así que no escuche a Steve, no dije que lo hiciera.
70:39
it sometimes he sometimes he gets these planes in the head what what is this
671
4239369
6511
a veces él a veces tiene estos planos en la cabeza qué qué es esto
70:45
this this then what is this behind it all right boy don't listen to a word I
672
4245880
4620
esto esto entonces qué es esto detrás de esto está bien chico no escuches una palabra
70:50
say to you yes I did you said I said it was a prompt yes but prompt but what if
673
4250500
5849
te digo sí lo hice dijiste dije que era un aviso sí pero rápido, pero ¿qué pasa si
70:56
you can't remember the whole song well you never do you have the whole song do
674
4256349
4560
no puedes recordar toda la canción? bueno , nunca tienes la canción completa.
71:00
you have to write the whole song I know on your arm it's there for comforts of
675
4260909
5341
¿Tienes que escribir la canción
71:06
school so the whole all song is on your honor I get halfway
676
4266250
2969
completa? g está en su honor Llego a la mitad
71:09
through this song and I go back and have to start the second verse and I can't
677
4269219
3661
de esta canción y vuelvo y tengo que comenzar el segundo verso y no puedo
71:12
remember what the first line is I know that that's there should I need yes
678
4272880
4200
recordar cuál es la primera línea Sé que eso está ahí si lo necesito sí
71:17
we've got I always do it but I've never ever had to use it yes we know you've
679
4277080
3630
, lo tenemos Siempre lo hago pero nunca he tenido que usarlo, sí, sabemos que
71:20
said this you just asked me but I'm just extending the joke it's a joke you see
680
4280710
4320
dijiste esto, me acabas de preguntar, pero solo estoy extendiendo la broma, es una broma, verás
71:25
I'm saying that just two lines on your on your hand but what if it's the whole
681
4285030
5100
, estoy diciendo que solo dos líneas en tu mano, pero ¿qué? si es toda la
71:30
song so maybe it goes all the way down your body so if it's a very long song
682
4290130
4950
canción, tal vez recorre todo tu cuerpo, así que si es una canción muy larga,
71:35
you might have to write everything on your on your body you might have to lift
683
4295080
3450
es posible que tengas que escribir todo en tu cuerpo, es posible que tengas que levantarte
71:38
your shirt up to have a look a bit like writing your lines are on the scenery
684
4298530
4290
la camisa para que se vea un poco como escribir tu las líneas están en el escenario
71:42
when you're on stage really I've seen people do that they walk over to a piece
685
4302820
3600
cuando estás en el escenario, realmente he visto a personas hacer eso, caminan hacia un
71:46
of scenery and they've got their lines written there what they're reading from
686
4306420
4799
escenario y tienen sus líneas escritas allí, lo que están leyendo
71:51
the from them from the wall yes post-it note what a terrible terrible things do
687
4311219
7051
de ellos, de la pared, sí, publicar. -Ten en cuenta qué terribles cosas terribles
71:58
you like to try it it's not easy remembering your line do you like the
688
4318270
4620
te gusta probarlo no es fácil recordar tu línea te gusta la
72:02
picture of my prama like that so there is a word that we're
689
4322890
3900
foto de mi prama así entonces hay una palabra que vamos
72:06
gonna use now pram see what people are saying on the live stream but have we
690
4326790
4530
a usar ahora cochecito mira lo que dice la gente en la transmisión en vivo, pero ¿
72:11
really told a controversial subject here I don't think so
691
4331320
3780
realmente hemos dicho un tema controvertido aquí
72:15
look wait there I'm just doing a show here pram can you can you see the words
692
4335100
6990
? ¿Puedes ver las palabras?
72:22
so a pram is something that you put a baby in normally to lie down so there is
693
4342090
5940
Entonces, un cochecito es algo en lo que pones a un bebé normalmente para que se acueste. Así que hay
72:28
a difference so that is a pram but do you know what tram is short for yes
694
4348030
6500
una diferencia. Eso es un cochecito. Pero, ¿sabes qué es la abreviatura de tranvía?
72:34
perambulator told you I knew but you didn't tell me well I knew it was that I
695
4354530
5590
dime bien, sabía que era que yo
72:40
said did you know and you said yes he didn't ask me to say we just said do you
696
4360120
4110
dije sabías y tú dijiste que sí él no me pidió que dijera que solo dijimos
72:44
know and I said yes perambulator so the word pram is actually a short version of
697
4364230
8400
sabes y yo dije que sí perambulator entonces la palabra pram es en realidad una versión corta de
72:52
the word perambulate did anybody use that word now I'm very old-fashioned
698
4372630
4560
la palabra perambulate did alguien use esa palabra ahora soy muy anticuado
72:57
mister don't be using an old-fashioned word they're using to me of using
699
4377190
5279
señor no use una palabra anticuada me están usando de usar
73:02
old-fashioned words but we still use the word pram everybody's perambulator I
700
4382469
5041
palabras anticuadas pero todavía usamos la palabra cochecito cochecito de todos
73:07
didn't say we did I said where this comes from which is different thing
701
4387510
4919
no dije nosotros ¿Dije de dónde viene esto, que es algo completamente diferente?
73:12
altogether also there is also pushchair pushchair
702
4392429
4611
También hay carritos, carritos,
73:17
pushchair and boogy so they can be very similar things
703
4397040
5640
carritos y boogy, así que pueden ser cosas muy similares
73:22
I'm sure Tomac will tell me I'm wrong a buggy is like a small pram yeah isn't
704
4402680
5160
. Estoy seguro de que Tomac me dirá que me equivoco.
73:27
it so a buggy can be a small pram but some wheels little wheels but nowadays
705
4407840
6120
73:33
pushchair and buggy pushchair and buggy are the same thing you're right
706
4413960
5220
buggy son lo mismo tienes razón
73:39
they can't be very so much RAM as that traditional that's a view drawn at a
707
4419180
4140
no pueden tener tanta memoria RAM como esa tradicional esa es una vista dibujada en un
73:43
traditional looking mode of transport their baby a mode a mode of transport
708
4423320
10080
modo de transporte de aspecto tradicional su bebé un modo un modo de transporte
73:53
for a baby yes a pram well it's got big wheels they always had big wheels in
709
4433400
5610
para un bebé sí un cochecito bueno es grande ruedas, aunque siempre tenían ruedas grandes,
73:59
though whereas a pushchair and a buggy can I just a little wheel yes okay then
710
4439010
4170
mientras que una carriola y un buggy pueden, solo una rueda pequeña, sí, está bien, entonces
74:03
we can I say we're deleting this today so as soon as we finish this livestream
711
4443180
4320
podemos decir que estamos eliminando esto hoy, así que tan pronto como terminemos esta transmisión en vivo
74:07
I am pressing the delete have a look at the livestream one wincing well this is
712
4447500
5160
, presionaré eliminar para echar un vistazo. el de la transmisión en vivo haciendo una mueca de dolor, bueno, esta es
74:12
the live stream isn't it that mentor than the live chat we've gone know what
713
4452660
3120
la transmisión en vivo, ¿no es ese mentor que el chat en vivo que hemos ido?
74:15
I mean we can't look at the live stream because people are complaining about
714
4455780
2850
74:18
what I said about us dropping baby's dead stay I was hoping they'd shot a
715
4458630
4740
Quédate Esperaba que hicieran una
74:23
joke I was hoping they'd forgotten but you've just mentioned it again oh yeah
716
4463370
4950
broma Esperaba que lo olvidaran pero has acabo de mencionarlo de nuevo, oh, sí,
74:28
so let's have a look at the live chat if we are still on I'm not even sure if
717
4468320
5250
así que echemos un vistazo al chat en vivo si todavía estamos en línea. Ni siquiera estoy seguro de si
74:33
we're still on there we go yes it looks as if we're still on I
718
4473570
5750
todavía estamos allí. Vamos, sí, parece que todavía estamos en línea.
74:39
promptly wait there let's go back a little bit I say it looks like there is
719
4479320
9130
retrocede un poco, digo, parece que ya hay
74:48
a conversation already taking place here all right watch what you are saying that
720
4488450
5550
una conversación aquí, está bien, mira lo que dices que
74:54
says Tomic that doesn't surprise me watch what you're saying human touch
721
4494000
4790
dice Tomic, eso no me sorprende, mira lo que dices, el contacto humano,
74:58
regardless of the relationship or age is crucial even for our mental health yes
722
4498790
5770
independientemente de la relación o la edad, es crucial. incluso para nuestra salud mental, sí,
75:04
that's very true but what I'm saying is you don't need to have you know
723
4504560
5820
eso es muy cierto, pero lo que digo es que no es necesario tener, sabes que
75:10
necessarily need to have the baby that in a Papoose in order for that baby to
724
4510380
5820
necesariamente debes tener el bebé en un Papoose para que ese bebé
75:16
receive sufficient love and affection yes because I mean I thought we drew up
725
4516200
6210
reciba suficiente amor y afecto, sí, porque quiero decir Pensé que nos habíamos juntado,
75:22
didn't we in in I mean my mother used to leave me in a promise leaves used to
726
4522410
4470
¿no es así? Quiero decir, mi madre solía dejarme con una promesa, las hojas solían
75:26
cuddle me all I thought as long as as long as when you grow up you know that
727
4526880
4890
abrazarme todo. Pensé siempre y cuando cuando crezcas sepas que
75:31
your mother and your parent love you then that's sufficient and I
728
4531770
4470
tu madre y tus padres te aman entonces eso es suficiente y
75:36
think you know you know you know if your mother whole if your mother doesn't love
729
4536240
3570
creo que sabes que sabes que sabes si tu madre está entera si tu polilla er no te ama
75:39
you she's not gonna hold you and it doesn't
730
4539810
2910
, ella no te va a abrazar y no
75:42
matter whether you're in a purpose or not you the important thing is that you
731
4542720
3780
importa si tienes un propósito o no, lo importante es que
75:46
loved and touch is important but of course if her mother's our loving mother
732
4546500
4530
amabas y tocar es importante, pero por supuesto, si su madre es nuestra madre amorosa,
75:51
she's going to do that anyway and you don't necessarily have to carry a baby
733
4551030
3510
ella lo hará. haz eso de todos modos y no necesariamente tienes que llevar a un bebé
75:54
in a Papoose to prove to everybody that you are you're a really devoted mother
734
4554540
6960
en un Papoose para demostrarle a todos que eres una madre realmente devota
76:01
no look you've only got your what's your baby doing in a pram Oh what kind of
735
4561500
4380
no mira, solo tienes tu ¿qué está haciendo tu bebé en un cochecito? Oh, qué tipo de
76:05
what kind of horrible mother are you you're not close to your baby I don't
736
4565880
3870
que clase de madre horrible eres tu no estas cerca de tu bebe no
76:09
know who says this well they said what I can imagine people
737
4569750
3570
se quien dice esto bueno ellos dijeron lo que puedo imaginarme la gente
76:13
I should imagine people wearing pupusas a sort of seeking attention well for
738
4573320
6600
debo imaginarme a la gente usando pupusas una especie de buscar atencion tanto para
76:19
themselves as well as the baby oh good okay take just take this all down in a
739
4579920
4770
ellos como para el bebe oh, bueno, está bien, toma, simplemente elimina todo esto en un
76:24
second Steve I'm just trying to break through the the noise you get very very
740
4584690
4430
segundo, Steve, solo estoy tratando de romper el ruido, te vuelves muy, muy
76:29
I think it's a fashion state the fashion statement I think yes so Renee Cohen
741
4589120
7030
, creo que es un estado de moda, la declaración de moda, creo que sí, así que Renee Cohen
76:36
here it's very efficient statement it's how something becomes fashionable and
742
4596150
6360
aquí es una declaración muy eficiente, es cómo algo se pone de moda y
76:42
then everyone is doing it so in the past people would have a pram or a pushchair
743
4602510
5540
luego todo el mundo lo hace o En el pasado, la gente tenía un cochecito o una silla de paseo,
76:48
but now they they like to have their children strapped to their bodies
744
4608050
5140
pero ahora les gusta tener a sus hijos atados a sus cuerpos
76:53
exposed to the elements yes but some might say that that makes them a little
745
4613190
4830
expuestos a los elementos.
76:58
tougher maybe stronger so it depends really I mean do you remember during I
746
4618020
5910
77:03
remember during the late 1980s people were taking their babies to the swimming
747
4623930
5820
recuerdas durante Recuerdo que a fines de la década de 1980 la gente llevaba a sus bebés a la
77:09
pool and they were throwing them in the water yeah good idea
748
4629750
3450
piscina y los tiraban al agua, sí, buena idea
77:13
do you remember that I want to get rid of them not to get rid of them right
749
4633200
4020
, ¿recuerdas que quiero deshacerme de ellos
77:17
okay because I've teach them to swim because apparently apparently babies
750
4637220
7500
? Les enseñé a nadar porque aparentemente los bebés
77:24
have a natural ability to swim so if you put a baby in the water they will
751
4644720
5280
tienen una habilidad natural para nadar, así que si pones a un bebé en el agua,
77:30
naturally swim so Yasmin says really it's very dangerous you've got to be
752
4650000
5880
nadarán naturalmente, así que Yasmin dice que realmente es muy peligroso, tienes que serlo, ¿
77:35
hasn't it yes I mean it's got to be dangerous I mean we have evolved you
753
4655880
5040
no? Sí, quiero decir que es tiene que ser peligroso, quiero decir, hemos evolucionado,
77:40
know that a thousand years ago we were carrying babies on our backs because
754
4660920
3180
sabes que hace mil años llevábamos bebés a la espalda porque
77:44
that's the only that's the only method we had and then somebody realized you
755
4664100
5130
ese es el único método que teníamos y luego alguien se dio cuenta,
77:49
know that's quite dangerous there was probably a lot of deaths people falling
756
4669230
3450
sabes que es bastante peligroso, probablemente había mucho d La gente se cae
77:52
over babies getting crushed so they thought well let's invent something that
757
4672680
3630
sobre los bebés que son aplastados, así que pensaron bien, inventemos algo
77:56
will protect the baby called a pram yeah let's put it we've evolved beyond the
758
4676310
5460
que proteja al bebé llamado cochecito, sí, digámoslo, hemos evolucionado más allá del
78:01
Papoose yes let's put the baby on wheels where it can just go anywhere but it's
759
4681770
5280
Papoose, sí, pongamos al bebé sobre ruedas donde pueda ir a cualquier parte, pero es
78:07
safe it's protected from the at is protected from the Sun it's protected
760
4687050
4380
seguro, es protegido del sol está protegido
78:11
from rain it's in a nice comfortable warm environment
761
4691430
3870
de la lluvia está en un ambiente agradable, cómodo y
78:15
it's got to be safer than than than a than a Papoose there's all this a lot
762
4695300
6150
cálido tiene que ser más seguro que que que un Papoose hay mucho de esto
78:21
today people want to sort of go back to how things were done a thousand years
763
4701450
4170
hoy en día la gente quiere volver a cómo se hacían las cosas hace mil
78:25
ago and there's a reason why we don't do a lot of those can I can I just say I
764
4705620
4140
años y hay una razón por la que no hacemos mucho de eso puedo puedo solo digo que
78:29
don't want to go back to a thousand years ago it was it wasn't a very nice
765
4709760
3960
no quiero volver a hace mil años no era un buen
78:33
time to look like people are having paleo diets isn't it you keep mentioning
766
4713720
3960
momento para parecer la gente está teniendo dietas paleo, ¿no es así? Sigues mencionando
78:37
that what the hell is a Paleo diet diet is it is a diet that's a fashionable
767
4717680
5550
que qué diablos es una dieta paleolítica. Es una dieta que está de moda.
78:43
diet okay based on what we thought humans were eating in the Paleolithic
768
4723230
6120
78:49
era which was I don't know exactly when that was like a comet can look it up yes
769
4729350
5610
exactamente cuando eso fue como un cometa puede buscarlo sí
78:54
Tommy Neolithic area time atomic will tell us Paleolithic era which was
770
4734960
6120
Tommy Neolithic area time atomic nos dirá la era paleolítica que
79:01
probably a hundred thousand years ago or something like that
771
4741080
3360
probablemente fue hace cien mil años o algo así,
79:04
so we're basing these grains and seeds and nuts and things like that which yeah
772
4744440
6120
así que estamos basando estos granos, semillas, nueces y cosas así que
79:10
they're healthy but you don't have to devote your whole your whole diet to
773
4750560
4440
sí, son saludables pero no tienes que hacerlo. dedica toda tu dieta a
79:15
that so there's there's a reason why you know what Cleveland you live to they
774
4755000
3300
eso, así que hay una razón por la que sabes en qué Cleveland vives,
79:18
were about 13 the Paleolithic era we've only done one word and diet was a factor
775
4758300
5190
eran alrededor de 13 en la era paleolítica, solo hemos hecho una palabra y la dieta fue un factor
79:23
of that because you've got to have it you know you move we move on we evolve
776
4763490
3720
de eso porque tienes que tenerla sabes que te mueves, seguimos adelante, evolucionamos,
79:27
yes so you know pupusas out so it's a bit like is in yes it's a bit like going
777
4767210
4800
sí, así que sabes que las pupusas salen, así que es un poco como si estuviera adentro, sí, es un poco como ir
79:32
into your garden and just just crawling around and just eating what you find on
778
4772010
5430
a tu jardín y simplemente gatear y comer lo que encuentras en
79:37
the ground yes it's like yeast like you see some gardeners for example gardeners
779
4777440
4470
el suelo, sí, es como levadura como ves algunos jardineros, por ejemplo, los jardineros
79:41
do yes though they they don't like to use any and any electrical equipment to
780
4781910
5310
lo hacen, aunque no les gusta usar ningún equipo eléctrico para
79:47
cut their hedge for example right well I know I know people are like this so
781
4787220
4970
cortar su seto, por ejemplo, bien, sé que la gente es así, así que en
79:52
instead of you know you can cut your hedge in in ten minutes using using an
782
4792190
4840
lugar de que sepas que puedes cortar tu seto en diez minutos usando usando un
79:57
electric hedge cutter yes oh no but so no I'm not going to
783
4797030
3690
elect cortador de setos ric sí, oh no, pero entonces no, no voy a hacer
80:00
that I'm going to use a traditional manual method so there they are chopping
784
4800720
4080
eso, voy a usar un método manual tradicional, así que están
80:04
away for hours with it with shears it's not clipping yes exactly so clipping you
785
4804800
7980
cortando durante horas con él con tijeras, no está recortando, sí, exactamente, así que recortando
80:12
know some people like to be like to live which is why I've got rid of my car now
786
4812780
3960
sabes que a algunas personas les gusta ser como para vivir, por eso me deshice de mi auto ahora
80:16
because I feel better I've got you've got to be part of the
787
4816740
2970
porque me siento mejor . Tengo que ser parte del
80:19
modern world and move forward all that I've done the right thing I'm not crying
788
4819710
3480
mundo moderno y seguir adelante . He hecho lo correcto. Ya no
80:23
anymore of the car that's it but you still have a car I know but it's a new
789
4823190
3690
lloro por el auto, eso es todo, pero todavía tienes un auto. Lo sé, pero es uno nuevo.
80:26
one oh I see not mine but it's a new one okay I miss
790
4826880
3690
Oh, no veo el mío, pero es uno nuevo.
80:30
the old one but you've got to move on you've got to move forward you can't
791
4830570
3990
para avanzar, no puedes
80:34
look back you can't be regressive sorry I am I'm watching the live streaming
792
4834560
3930
mirar hacia atrás, no puedes ser regresivo, lo siento, lo estoy, estoy viendo el juego de transmisión en vivo
80:38
game I have ready ready just take it off now do you want something happy sorry
793
4838490
9540
, lo tengo listo, solo quítatelo ahora, ¿quieres algo feliz, lo siento
80:48
have they have they legalized cannabis in this country well I have in Canada
794
4848030
5190
, han legalizado el cannabis en este país? Bueno, tengo en Canadá.
80:53
Anna Anna doesn't think it's dangerous I think Steve is on something it probably
795
4853220
5280
Anna Anna no cree que sea peligroso. Creo que Steve está en algo.
80:58
isn't dangerous along any don't chip up and forward
796
4858500
2400
Probablemente no sea peligroso. rd,
81:00
yes that's it so if you are wearing your baby on your body don't fall over or
797
4860900
4800
sí, eso es todo, así que si llevas a tu bebé en tu cuerpo, no te caigas ni te
81:05
water and don't walk into a wall so yes I know I can steal your baby either if
798
4865700
5280
riegues y no te choques contra una pared, así que sí , sé que puedo robarte a tu bebé
81:10
it's strapped to you it's more difficult isn't it it's very very good advice
799
4870980
3120
si está atado a ti, es más difícil, ¿no? es muy, muy buen consejo,
81:14
you're not with your pram but you might try to tear your baby off you so that
800
4874100
4440
no estás con tu cochecito, pero podrías intentar arrancarte a tu bebé, así que
81:18
would be difficult who who is taking babies away from
801
4878540
3240
sería difícil quién, quién le está quitando bebés a la
81:21
people now what you means someone will run up to them in the street and just
802
4881780
3870
gente, ahora qué quieres decir, alguien correrá hacia ellos en la calle y solo
81:25
take their baby well people have babies have been stolen out of pram you mean
803
4885650
3900
toma a su bebé, bueno, la gente tiene bebés que han sido robados del cochecito, te refieres a
81:29
baby snatching baby snatching but babies have been taken from prams this sounds
804
4889550
5520
arrebatar bebés, arrebatar bebés, pero los bebés han sido tomados de los cochecitos, esto suena
81:35
like something from the 1960s my mother used to used to tell me that when I was
805
4895070
5190
como algo de la década de 1960, mi madre solía decirme que cuando yo era
81:40
growing up in the inlet when I was a baby in the early 1960s she would take
806
4900260
5340
niño en el entrada cuando yo era un bebé a principios de la década de 1960 ella me llevaba
81:45
me in the pram just leave me outside a shop go in by what she wanted come back
807
4905600
4860
en el cochecito solo me dejaba afuera de una tienda entraba por lo que ella quería volver
81:50
and I was still there they know she I think it's I think it's I think safe to
808
4910460
9480
y yo todavía estaba allí ellos saben que ella creo que es creo que es seguro
81:59
say your mother was trying to get rid of you yes I think she was hoping this my
809
4919940
3870
decirlo tu madre estaba tratando de deshacerse de ti, sí, creo que esperaba que esto fuera lo mío.
82:03
goodness really so she was leading me to believe that it was so safe back then
810
4923810
4950
dness realmente, así que ella me estaba haciendo creer que era tan seguro en ese entonces,
82:08
everybody just left their babies outside shops in pram that in fact it was very
811
4928760
4440
todos dejaban a sus bebés afuera de las tiendas en cochecitos que, de hecho, era muy
82:13
dangerous and she was home I was going to be stealth so why are you
812
4933200
2820
peligroso y ella estaba en casa, iba a ser sigiloso, entonces, ¿por qué
82:16
shouting are you doing this for the neighbors I was a very I was a lovely
813
4936020
4050
gritas qué estás haciendo? esto para los vecinos yo era muy yo era un
82:20
baby you know I I was very quiet up hardly ever cried at all I was the
814
4940070
4680
bebé encantador ya sabes yo yo estaba muy callada casi nunca lloraba yo era todo lo
82:24
opposite asleep for hours on end mommy used to have to wake me up to
815
4944750
3719
contrario dormía durante horas y horas mamá solía tener que despertarme para
82:28
breastfeed can I just say today I'm not feeling the the sense of you being quiet
816
4948469
4081
amamantar ¿puedo decir hoy yo No tengo la sensación de que estés callado
82:32
today
817
4952550
2419
hoy
82:35
Duncan talk talk talk how we're talking about subjects controversial subject I
818
4955690
4869
Duncan habla habla habla cómo estamos hablando de temas tema controvertido Yo
82:40
was a noisy baby as a baby right the adult yes okay I was a noisy baby I
819
4960559
7051
era un bebé ruidoso cuando era un bebé, ¿verdad? El adulto sí, está bien. Yo era un bebé ruidoso.
82:47
would cry all the time in one day apparently my mum told me this one day
820
4967610
4170
Lloraba todo el tiempo en un día aparentemente mi mamá me dijo esto un día
82:51
my mum picked me up and she threw me I'm not joking she threw me onto the bed and
821
4971780
7230
mi mamá me recogió y me arrojó no estoy bromeando me arrojó sobre la cama
82:59
she said I bounced up and down on the bed like this I bounced because she
822
4979010
4500
y dijo yo reboté arriba y abajo en la cama así reboté porque ella
83:03
threw me so hard why did she throw you because I was crying crying constantly
823
4983510
4680
me tiró así duro porque te tiró porque estaba llorando llorando constantemente
83:08
crying Buse and she threw me onto the bed and I bounced and and all I can say
824
4988190
5639
llorando Buse y ella me arrojó sobre la cama y reboté y todo lo que puedo decir
83:13
is I think that explains many things Geoff's remembered that I want a red
825
4993829
6390
es que creo que eso explica muchas cosas Geoff recordó que quiero un
83:20
Mustang oh okay oh thank you Jeff oh do you know every day this week
826
5000219
4951
Mustang rojo oh está bien oh gracias Jeff oh ¿ sabes que todos los días de esta semana
83:25
I Drive mr. Duncan around the bend because I keep telling him about this
827
5005170
3750
conduzco al sr. Duncan a la vuelta de la esquina porque sigo contándole sobre este
83:28
Mustang um goodbye and I keep looking it up on the Internet I wish write-ups and
828
5008920
3929
Mustang um, adiós y sigo buscándolo en Internet. Deseo escribir artículos y
83:32
listening to the sound of that v8 engine I wish I wish you would drive round the
829
5012849
4710
escuchar el sonido de ese motor v8.
83:37
bend if you drive by the way by the way if you drive someone round the bend it
830
5017559
7591
por cierto, por cierto, si haces que alguien se vuelva
83:45
means you make them crazy you do something that makes another person feel
831
5025150
4980
loco, significa que los vuelves locos, haces algo que hace que otra persona
83:50
like they are going to lose their mind because you are annoying them so much
832
5030130
5580
sienta que va a perder la cabeza porque los estás molestando tanto
83:55
you drive them around the bend have you what Jeff is in California I think isn't
833
5035710
5730
que los vuelves locos, ¿verdad? ¿Qué es Jeff en California? Creo que no.
84:01
he Jeff is in the United States of Trump ah
834
5041440
4259
Jeff está en los Estados Unidos de Trump. Ah,
84:05
have you driven a Ford Mustang and I want to know what it's like because of
835
5045699
5161
¿has conducido un Ford Mustang y quiero saber cómo es porque, por
84:10
course the Ford Mustang is an American car it is it is I brought over to the UK
836
5050860
5580
supuesto, el Ford Mustang es un automóvil estadounidense, es lo que traje? hacia el Reino Unido
84:16
in right-hand-drive form now we can buy it with the steering wheel on the right
837
5056440
4949
en forma de volante a la derecha ahora podemos comprarlo con el volante en el
84:21
side for us driving here in the UK
838
5061389
4071
lado derecho para nosotros conduciendo aquí en el Reino Unido
84:25
you excited you are you I don't know what's wrong with you I don't either
839
5065860
3359
estás emocionado eres tú No sé qué te pasa yo tampoco
84:29
it's like ELISA it's like it's like all of the energy from every livestream that
840
5069219
7261
es como ELISA es como si fuera toda la energía de cada transmisión en vivo t Lo
84:36
we've ever done is in today's livestream it's like Steve is I think he's going to
841
5076480
6480
que hemos hecho alguna vez es en la transmisión en vivo de hoy. Es como Steve. Creo que va a
84:42
explode in a minute like that guy on scanners when his head exploded thank
842
5082960
4890
explotar en un minuto como ese tipo en los escáneres cuando su cabeza explotó.
84:47
you Karen ass Paleolithic period that lasted from two-and-a-half million years
843
5087850
5130
Gracias Karen. Período paleolítico que duró dos millones y medio de años.
84:52
ago to 10,000 BC Paleolithic the Stone Age yes
844
5092980
7370
Hace 10.000 a. C. Paleolítico Edad de piedra Sí
85:00
I don't think there is any chance of us going back to the Stone Age
845
5100350
4780
, no creo que haya ninguna posibilidad de que volvamos a la Edad de piedra
85:05
because human beings have only been around in in in the form
846
5105130
5370
porque los seres humanos solo han existido en la forma
85:10
I mean how will I charge at my iPhone there's no way Jesus in and he won't get
847
5110500
5699
Quiero decir, ¿cómo voy a cargar mi iPhone? No hay manera. Jesús entró y no tendrá
85:16
very good Wi-Fi if human beings in their current form if you go back to the Stone
848
5116199
4770
muy buena conexión Wi-Fi si los seres humanos en su forma actual si regresas a la
85:20
Age there'll be nothing that we're going around for about 250,000 years human
849
5120969
6150
Edad de Piedra no habrá nada de lo que estamos dando vueltas durante unos 250,000 años los
85:27
beings owe us homo homo sapiens hope oh I wasn't gonna say that I was gonna say
850
5127119
6991
seres humanos nos deben homo homo sapiens espero, oh , no iba a decir que iba a decir
85:34
something else well it could be three hundred thousand years they keep
851
5134110
2640
algo más, bueno, podrían ser trescientos mil años, siguen
85:36
changing that but we haven't been around that long
852
5136750
2130
cambiando eso, pero no hemos estado tanto tiempo,
85:38
yes so how long have the homos have been a wreck homo sapiens have been around
853
5138880
6060
sí, ¿cuánto tiempo han sido los homos? existido
85:44
for 250,000 years but somewhere between 250 and maybe 350 although they keep
854
5144940
7110
durante 250.000 años, pero en algún lugar entre 250 y tal vez 350 aunque gh, siguen
85:52
finding older and older evidence although religious people might disagree
855
5152050
4740
encontrando pruebas cada vez más antiguas, aunque las personas religiosas pueden no
85:56
with you get into that duncan steady mr. stern you got half an hour and I've got
856
5156790
6420
estar de acuerdo contigo. popa tienes media hora y tengo
86:03
a lot of words related to babies here we are talking all about words to do with
857
5163210
4710
un montón de palabras relacionadas con los bebés aquí estamos hablando de palabras que tienen que ver con los
86:07
babies and for those who have not seen the picture of mr. Steve there he is
858
5167920
7890
bebés y para aquellos que no han visto la foto del sr. Steve ahí está,
86:15
there is mr. Steve and this is what mr. Steve sounds like when he's upset
859
5175810
6170
ahí está el sr. Steve y esto es lo que mr. Steve suena como cuando está molesto
86:29
I think so yes definitely sound mad that I never used to cry as a baby officer I
860
5189300
6580
, creo que sí, definitivamente suena enojado porque nunca solía llorar como oficial de bebés.
86:35
was a lovely baby we are very contented baby my mother used to say to used to
861
5195880
4799
Era un bebé encantador. Estamos muy contentos, bebé. Mi madre solía decir que
86:40
have to wake me up you know babies normally cry to be fed don't they but I
862
5200679
5310
tenía que despertarme. lloran para ser alimentados, ¿no es así?, pero mi
86:45
mom said to me she you have to actually wake me up to feed me isn't that a song
863
5205989
5011
mamá me dijo que ella tiene que despertarme para alimentarme, ¿no es esa una canción
86:51
by Wham wake me up before you goo goo
864
5211000
5059
de Wham?
86:58
baby we all know what a baby is it's a
865
5218699
4150
87:02
newborn infant child it's actually also refers to the baby when it's still
866
5222849
6841
bebé recién nacido niño en realidad también se refiere al bebé cuando todavía está
87:09
inside the womb Steve has a baby face serving you he doesn't have to you know
867
5229690
4590
dentro del útero Steve tiene una cara de bebé sirviéndote él no tiene que saber
87:14
it's also a refers to a baby animal a small animal but that we know but a baby
868
5234280
5609
que también se refiere a un animal bebé un animal pequeño pero sabemos que es un bebé
87:19
because if you refer to like your baby brother or your baby sister the youngest
869
5239889
5670
porque si te refieres a tu hermanito o hermanita el miembro más joven
87:25
member of a family so you've got two sisters and you would refer to your
870
5245559
8731
de una familia entonces tienes dos hermanas y te referirías a tu
87:34
younger sister as your baby sister yes it was the youngest member of a family
871
5254290
6030
hermana menor como tu hermanita sí era el miembro más joven de una familia
87:40
yes brother or sister so no matter how old you are no matter how old you are
872
5260320
4770
sí hermano o hermana así que no importa la edad que tengas, no importa la edad que
87:45
you might still say yes that's my baby sister or I think also the in America
873
5265090
5489
tengas, aún puedes decir que sí, esa es mi b una hermana pequeña o creo que también en Estados
87:50
they say kids sister yeah kid sister baby sister so even though you're
874
5270579
5901
Unidos dicen hermana pequeña, sí, hermana pequeña, hermana pequeña, así que aunque te estés
87:56
approaching 60 now you're not really joking you've got a younger sister your
875
5276480
6849
acercando a los 60 ahora no estás bromeando, tienes una hermana menor, tu
88:03
younger sister and you still call your baby sister the smallest of a group of
876
5283329
5580
hermana menor y todavía llamas a tu hermana pequeña el más pequeño de un grupo de
88:08
things and is also called the baby like baby carrots and baby peas if you've got
877
5288909
6301
cosas y también se le llama bebé como zanahorias pequeñas y guisantes pequeños si
88:15
a lot of carrots and they're all different sizes the smallest one would
878
5295210
3360
tienes muchas zanahorias y todas son de diferentes tamaños el más pequeño
88:18
be the baby carrots baby tomatoes Tomatoes small Tomatoes exactly baby
879
5298570
5940
sería el zanahorias pequeñas tomates pequeños Tomates pequeños Tomates exactamente bebés
88:24
apples your baby can also not refer to an actual baby but it can be a project
880
5304510
8640
manzanas tu bebé tampoco puede referirse a un bebé real, pero puede ser un proyecto
88:33
or something that's very special to her well the little baby
881
5313150
3750
o algo muy especial para ella, bueno, el pequeño bebé,
88:36
yes that's my baby that is you've got a special
882
5316900
3569
sí, ese es mi bebé, eso es, tienes un especial,
88:40
for example you might be restoring a car or something like that it might be a
883
5320469
4351
por ejemplo, podrías estar restaurando un automóvil o algo así. así podría ser
88:44
long it's just something that you do it's very special to you it's your baby
884
5324820
4460
largo es solo algo que haces es muy especial para ti es tu bebé
88:49
your project your special thing it might be at work there might be a lot of
885
5329280
5050
tu proyecto tu cosa especial podría ser en el trabajo podría haber muchos
88:54
projects going on at work there's always a project always project so there's
886
5334330
3690
proyectos en marcha en el trabajo siempre hay un proyecto siempre un proyecto así que hay
88:58
always projects every week every week you have a project that were every week
887
5338020
3719
siempre proyecto cada semana cada semana tienes un proyecto que cada semana
89:01
you have a project and but there might be one particular thing which means
888
5341739
5101
tienes un proyecto y pero puede haber una cosa en particular que signifique
89:06
something to you and you want to do that particular project that's your baby
889
5346840
4950
algo para ti y quieras hacer ese proyecto en particular ese es tu bebé
89:11
that's the thing that's important to you you're going to do that so the thing you
890
5351790
3870
eso es lo que es importante para ti tu' vas a hacer eso, así que lo que
89:15
are taking care of the thing you are doing that means a lot to you yes and
891
5355660
4410
estás cuidando lo que estás haciendo significa mucho para ti, sí, y
89:20
you want to take care of it just like you would a real baby
892
5360070
2520
quieres cuidarlo como lo harías con un bebé de verdad, el
89:22
next one cry baby cry baby which is a term used to describe somebody who's
893
5362590
11330
siguiente, bebé llorón, bebé llorón, que es un término se usa para describir a alguien que es
89:33
older but they cry over something they get upset in a way that is inappropriate
894
5373920
8140
mayor pero llora por algo se enfada de una forma inapropiada
89:42
for their age so for example you don't either
895
5382060
9720
para su edad así que, por ejemplo,
89:51
they need you to do that whether
896
5391780
3800
tampoco es necesario que hagas eso si
90:06
I'm sure that looks funny cry-baby yes so if for example if if I was to go
897
5406760
8589
estoy seguro de que parece divertido llorón sí entonces si, por ejemplo, si fuera a salir
90:15
outside and do some gardening and a thorn stuck in my finger and I came
898
5415349
4890
y hacer un poco de jardinería y una espina se me clavara en el dedo y entrara
90:20
running inside crying to mr. Duncan he would say to me Oh you cry-baby grow up
899
5420239
6061
corriendo llorando al sr. Duncan, él me decía: Oh, bebé llorón, crece
90:26
don't be so stupid it's only a little thing or if I fell over and grazed my
900
5426300
4259
, no seas tan estúpido, es solo una pequeña cosa o si me caí y me raspé la
90:30
knee as a child you could crying and it'll be fine but as an adult it
901
5430559
4770
rodilla cuando era niño, podrías llorar y estará bien, pero como adulto.
90:35
wouldn't be so a crybaby somebody who who gets overly emotional as an adult
902
5435329
6181
no sería tan llorón alguien que se emociona demasiado como adulto
90:41
over things which you should have grown up and grown up over really infantile
903
5441510
4890
por cosas en las que deberías haber crecido y crecido por un
90:46
behavior you could say okay we've got premature baby a premature baby which is
904
5446400
11819
comportamiento realmente infantil podrías decir está bien, tenemos un bebé prematuro un bebé prematuro que es
90:58
a baby that is born before it should be born which in terms of human beings
905
5458219
7170
un bebé que es nacido antes de que deba nacer, que en términos de seres humanos
91:05
we're also called preterm I think they call it preterm in America premature
906
5465389
6000
también se nos llama prematuros, creo que lo llaman prematuro en Estados Unidos, un
91:11
baby here at born before it's mature basically before it should be born I
907
5471389
5580
bebé prematuro aquí nace antes de que madure, básicamente, antes de que deba nacer yo,
91:16
which is yet all right well come unto you in a minute
908
5476969
2991
que aún está bien, vengo a ti en un minuto,
91:19
technically any a baby if it's born before 37 weeks or before is termed a
909
5479960
8050
técnicamente, cualquier bebé que nazca antes de las 37 semanas o antes se denomina
91:28
preterm baby and it literally pre the meaning of the word pre it means before
910
5488010
6299
bebé prematuro y literalmente predice el significado de la palabra pre.
91:34
post is after pre before before maturity so a baby is born before it should be
911
5494309
6810
91:41
which technically is 37 weeks or below and mr. Duncan you were at a premature
912
5501119
7381
técnicamente es de 37 semanas o menos y mr. Duncan, estabas en un
91:48
baby were you not I was a premature baby I was born just over two months earlier
913
5508500
7170
bebé prematuro, ¿verdad? Yo era un bebé prematuro . Nací poco más de dos meses
91:55
I was so small I was actually so tiny you could put me in your hand like that
914
5515670
6270
antes. Era tan pequeño. De hecho, era tan pequeño . Podrías ponerme en tu mano así.
92:01
I was only very small only a little tiny baby and they had to put me inside a
915
5521940
6750
bebé y tuvieron que ponerme dentro de una
92:08
glass box where they would give me oxygen so I could I could really beta I
916
5528690
5549
caja de vidrio donde me darían oxígeno para que pudiera realmente podría beta
92:14
could live and grow incubator so a thing that helps a person to to
917
5534239
6911
podría vivir y crecer incubadora así que algo que ayuda a una persona a
92:21
survive if they are born too early you were born eight weeks before you should
918
5541150
5160
sobrevivir si nace demasiado pronto naciste ocho semanas antes debiste
92:26
have been yes I was very tiny and apparently might my I was very dark in
919
5546310
5040
haberlo estado sí, era muy pequeño y aparentemente mi color era muy oscuro
92:31
color because the blood wasn't going around my
920
5551350
2580
porque la sangre no circulaba por mi
92:33
body in fact they thought that I wouldn't survive it's true I'm being
921
5553930
5670
cuerpo, de hecho, pensaron que no sobreviviría, es verdad, estoy hablando
92:39
very serious here they actually told my parents to name me straightaway just in
922
5559600
5580
muy en serio. de hecho, le dijeron a mis padres que me nombraran de inmediato en
92:45
case I didn't make it so can you believe it so so I I came into this world by by
923
5565180
5850
caso de que no lo lograra, así que puedes creerlo, así que vine a este mundo por
92:51
the skin of my teeth okay you were 29 weeks yeah because 37
924
5571030
7740
la piel de mis dientes.
92:58
day yes so - oh no you were probably no not probably 29 you were premature but
925
5578770
6240
no, probablemente no eras probablemente 29 eras prematuro pero
93:05
40 is 40 weeks is supposed to be the full gestation period okay apparently
926
5585010
8000
40 es 40 semanas es sup Aparentemente, se supone que es el período completo de gestación, está bien,
93:13
but that depending on how you measure - gets a bit complicated there so you were
927
5593010
5350
pero dependiendo de cómo se mida, se vuelve un poco complicado allí, por lo que
93:18
probably born at 32 weeks I'm guessing 32 they told my parents I would be an
928
5598360
6420
probablemente nació a las 32 semanas. Supongo que a las 32 les dijeron a mis padres que sería un
93:24
October baby so I was actually due in October but I was born at the the
929
5604780
6420
bebé de octubre, así que en realidad estaba previsto en octubre pero nací a
93:31
beginning of August so I was in a couple of months over early I wasn't very early
930
5611200
5580
principios de agosto, así que llegué un par de meses antes de tiempo no era muy temprano
93:36
I got into this world my life my life happened just by chance because if I'd
931
5616780
12120
entré en este mundo mi vida mi vida sucedió por casualidad porque si
93:48
been born a week earlier or maybe a week or two earlier I might not have survived
932
5628900
6570
hubiera nacido una semana antes o tal vez una semana o dos antes, es posible que no haya sobrevivido
93:55
at all yes because back in the late 1960s when you were mid mid 1960s when
933
5635470
5160
en absoluto, sí, porque a fines de la década de 1960, cuando estabas a mediados de la década de 1960, cuando
94:00
you were born the technology to keep a premature baby
934
5640630
3180
naciste, la tecnología para mantener vivo a un bebé prematuro
94:03
alive would have been you know in its infancy
935
5643810
4500
habría sido probablemente en su infancia
94:08
probably and babies don't tend to survive beyond if they're born before 24
936
5648310
7110
y los bebés no tienden a sobrevivir más allá de si nacen antes de las 24
94:15
weeks that's the sort of cutoff point I think for a baby to survive there has
937
5655420
6360
semanas, ese es el tipo de punto límite Creo que para que un bebé sobreviva ha
94:21
been a baby apparently born at 22 weeks and survived hmm I think there's I think
938
5661780
4950
habido un bebé que aparentemente nació a las 22 semanas y sobrevivió hmm, creo que hay Creo que
94:26
that's the youngest in the world 21 or 22 weeks but 24 weeks but that's and
939
5666730
4320
ese es el más joven en el mundo 21 o 22 semanas pero 24 semanas pero t sombrero y
94:31
yes so I mean to be born at 32 weeks in the in the 1960s that really was you
940
5671050
8820
sí, entonces me refiero a haber nacido a las 32 semanas en la década de 1960, eso realmente fue,
94:39
know you were lucky to survive mr. Duncan yes well that's what they said
941
5679870
2760
sabes, tuviste suerte de sobrevivir, mr. Duncan, sí, bueno, eso es
94:42
they they they actually got my parents to name me straightaway and they just
942
5682630
4020
lo que dijeron, en realidad lograron que mis padres me nombraran de inmediato y simplemente
94:46
chose Duncan so that's it so so the reason why I'm Duncan that the name that
943
5686650
4950
eligieron a Duncan, así que esa es la razón por la que soy Duncan, el nombre
94:51
was given to me or is given to me happened in quite a hurry how people
944
5691600
7590
que me dieron o me dieron sucedió en mucha prisa cómo la gente
94:59
that say like Xena has said we're so glad you survived me too I I'm pretty
945
5699190
6240
que dice como Xena ha dicho estamos tan contentos de que me hayas sobrevivido yo también estoy bastante
95:05
glad as well quite glad ok another use of the word baby ok
946
5705430
6390
contento también bastante contento ok otro uso de la palabra bebé ok
95:11
as a term of endearment a term of affection babe or babes oh ok hello babe
947
5711820
12330
como un término de cariño un término de afecto nena o nenas oh ok, hola nena,
95:24
what's another new what's another Pig yes if you call somebody your babe it's
948
5724150
6390
¿qué hay de nuevo?
95:30
a-you know you're probably in love with them they're probably your sweetheart hi
949
5730540
5940
95:36
babes love you babes it's a term of endearment
950
5736480
3180
95:39
they're moving I just said that but I saw another word that's used a lot
951
5739660
7110
Acabo de decir eso, pero vi otra palabra que se usa mucho
95:46
nowadays but it's babe's so you put an s on the word and say babes but though
952
5746770
5010
hoy en día, pero es nena, así que le pones una s a la palabra y dices nenas,
95:51
that those babes hi babes that's not really somebody that you're
953
5751780
5760
pero esas chicas, hola, nenas, no es realmente alguien con quien estás
95:57
in a relationship with it's sort of more like a very close friend babes you know
954
5757540
6750
en una relación, es algo así como más como un amigo muy cercano chicas, sabes
96:04
it's a bit more flippant hi babes not hi babe hi babe that's somebody that you're
955
5764290
5520
que es un poco más frívolo hola chicas no hola nena hola nena es alguien de quien estás
96:09
in love with in relationship and babes is sort of more to a friend that you
956
5769810
5010
enamorada en una relación y chicas es más para un amigo con el que
96:14
might have had a sort of a relationship with in the past or somebody you you
957
5774820
4500
podrías haber tenido una especie de relación en el pasado o alguien que
96:19
know okay babes can be used as a plural of course
958
5779320
3360
conoces bien chicas pueden ser usado como plural, por supuesto,
96:22
to mean attractive women so lots of attractive women in one place you can
959
5782680
5130
para referirse a mujeres atractivas, por lo que hay muchas mujeres atractivas en un solo lugar, puedes
96:27
say there are lots of babes although nowadays again you have to be so careful
960
5787810
5970
decir que hay muchas chicas, aunque hoy en día nuevamente debes tener mucho cuidado con
96:33
what you say in this day and age 2018 approaching 2019 you have to be so
961
5793780
7560
lo que dices en este día y edad 2018 acercándose a 2019 tienes que ser
96:41
careful so so you might say oh there are some bay
962
5801340
3130
tan cuidadoso así que podrías decir oh, hay algunos bayos
96:44
over there got that anymore you can't say that anymore that's off the list I'm
963
5804470
4410
por ahí, eso ya no puedes decirlo más, eso está fuera de la lista, lo
96:48
sorry you can't say that that's sexist here's another one mr. Duncan okay Bush
964
5808880
7710
siento, no puedes decir que eso es sexista, aquí hay otro mr. Duncan, está bien, bebé Bush, está bien,
96:56
baby okay Bush baby which I thought was a was
965
5816590
4740
bebé Bush, que pensé que era
97:01
some Australian term for a baby born out and out in the outback you know so maybe
966
5821330
5400
un término australiano para un bebé nacido en el interior, ya sabes, así que tal vez
97:06
a baby that's born literally in the bush not it's not not in the bush not that at
967
5826730
5280
un bebé que nació literalmente en el monte, no, no es en el monte, no es eso en
97:12
all a bush baby is in fact a small nocturnal
968
5832010
3950
absoluto un bush baby es, de hecho, un pequeño primate africano nocturno,
97:15
African primate although technically they do come for oh
969
5835960
4090
aunque técnicamente vienen por oh
97:20
no I'm not gonna I'm not gonna say that so a small you know those didn't those
970
5840050
5190
no, no voy a no voy a decir eso, así que un pequeño, sabes, esos no eran esos
97:25
small little wooly furry small they're not monkeys they're primates which is a
971
5845240
5400
pequeños, pequeños, peludos, pequeños, no son monos. son primates, que es
97:30
you know a zoological term includes milk monkeys apes and ourselves what the
972
5850640
6300
un término zoológico que incluye a los monos de leche, los simios y a nosotros mismos, los
97:36
lemurs there's another word for them but they're these they've got these big
973
5856940
3870
lémures, hay otra palabra para ellos, pero son estos, tienen estos ojos grandes y
97:40
round eyes they only come out at night they've got long tails they're very
974
5860810
4770
redondos, solo salen de noche, son largos. las colas son animales muy pequeños que se ven
97:45
small cute looking animals that live in the forests of Africa and they're
975
5865580
7320
lindos que viven en los bosques de África y son
97:52
nocturnal primates and they're called Bush babies oh I see because they live
976
5872900
5640
primates nocturnos y se llaman bebés Bush, oh, ya veo porque
97:58
out in the forests in the bush so they look a little bit like lemurs yes
977
5878540
4250
viven en los bosques en el monte, así que se parecen un poco a los lémures.
98:02
they're these big wide eyes I love lemurs Somen Bush babies I wish I could
978
5882790
8020
sí, son estos ojos grandes y anchos, me encantan los lémures, los bebés de Somen Bush Ojalá pudiera
98:10
keep a lemur in in the house I really do i I would love to have a little lemur or
979
5890810
4890
tener un lémur en la casa. Realmente lo quiero. Me encantaría tener un pequeño lémur o
98:15
a little little baby monkey and the monkey never grows up it stays small and
980
5895700
5460
un pequeño mono bebé y el mono nunca crece, se queda pequeño
98:21
it as you walk around the little monkey will cling to you Julie G was born 28
981
5901160
7140
y mientras caminas, el pequeño mono se aferrará a él. tú, Julie G, naciste 28
98:28
weeks okay similar to yourself okay I've
982
5908300
2790
semanas, vale, similar a ti, vale,
98:31
weighed only 8 kilo I did not know that way dick you said you were bought you
983
5911090
4200
solo pesaba 8 kilos. No lo sabía , dijiste que te compraron.
98:35
weighed 2 pounds this is about a kilo Joule eg and you were both premature
984
5915290
6810
Pesaste 2 libras, esto es alrededor de un kilo.
98:42
babies born around the same time the same weight that's it
985
5922100
3170
al mismo tiempo, el mismo peso, eso es,
98:45
how about this is a funny but I think it's a it's funny but it's probably not
986
5925270
4600
¿qué tal si esto es divertido, pero creo que es divertido, pero probablemente no sea
98:49
funny Belarusian or Belarus yet why are you in
987
5929870
5220
divertido?
98:55
blue now suddenly is that because you've been promoted
988
5935090
2940
98:58
but Belarusian is now a moderator is that why Belarus is named now comes up
989
5938030
5100
el moderador es por eso que Bielorrusia se nombra ahora aparece
99:03
in blue righty that's it because because Belarusian is in charge of the live chat
990
5943130
4590
en azul, a la derecha, eso es porque porque Bielorrusia está a cargo del chat en vivo,
99:07
so if anyone if anyone is naughty Belarus you can can kick them out
991
5947720
5550
así que si alguien, si alguien es travieso, Bielorrusia puede echarlo.
99:13
think of the power you have the power okay here's another word mr. Duncan Oh
992
5953270
6510
Piense en el poder que tiene. palabra mr. Duncan Oh,
99:19
what was that Vlad says I was born so ugly the doctor
993
5959780
5070
¿qué fue eso? Vlad dice que nací tan feo que el médico
99:24
says if this baby flies it's because he's a he's a bat oh no I thought you
994
5964850
6630
dice que si este bebé vuela es porque es un murciélago oh no, pensé que
99:31
were gonna say I was so ugly that the baby slapped my face instead of my
995
5971480
5550
ibas a decir que era tan feo que el bebé me abofeteó la cara en lugar de mi
99:37
bottom Sherry's a pict I have you grown into a beautiful adult Vlad we want to
996
5977030
5400
trasero foto Te he convertido en un hermoso adulto Vlad queremos
99:42
know show us a picture the one that you've shown on your ident there doesn't
997
5982430
6390
saber muéstranos una foto la que has mostrado en tu identificación no revela
99:48
give much away yes your icon is not clear icon doesn't tell us there's no
998
5988820
4440
mucho sí tu ícono no es claro el ícono no nos dice que no hay
99:53
features on that icon Abdul fares by the way Abdul fares my grandmother used to
999
5993260
6210
características en ese ícono Abdul le va por cierto Abdul le va mi abuela solía
99:59
carry me in a Papoose and ie malformed from all the accidents from being
1000
5999470
8100
llevarme en un Papoose y, por ejemplo, deforme por todos los accidentes de
100:07
falling over and things like that with your grandmother all right they were a
1001
6007570
3600
caerse y cosas así con tu abuela, de acuerdo, eran un
100:11
healthy baby I bet that al Abdul farce was was very grateful for the Fela care
1002
6011170
6090
bebé sano. Apuesto a que al Abdul es una farsa. Estaba muy agradecido por el cuidado de Fela.
100:17
I think so so your grandmother used to carry you around that's interesting I'm
1003
6017260
4650
Creo que sí. Entonces, tu abuela solía cargarte. Eso es interesante. Estoy
100:21
quite fascinated by that hmm another one Steve before we go on we've only got 15
1004
6021910
6060
bastante fascinado por eso. Hmm, otro.
100:27
minutes right here we go hey a crack baby oh okay
1005
6027970
8370
bebé oh está bien
100:36
yes okay mmm Oh what just a moment where's mr. Duncan going anyway it is a
1006
6036340
14940
sí está bien mmm Oh, qué momento cuando re es mr. Duncan yendo de todos modos es una
100:51
phrase a crack baby it means a baby born to a mother who has been taking crack
1007
6051280
6120
frase a crack baby significa un bebé nacido de una madre que ha estado tomando crack
100:57
cocaine a crack baby where is a phrase well this this live stream took quite a
1008
6057400
5520
crack un crack bebé dónde está una frase bueno esta transmisión en vivo tomó un
101:02
dramatic turn now if if a mother is taking crack cocaine and we're not
1009
6062920
5600
giro bastante dramático ahora si una madre está tomando crack cocaína y no estamos
101:08
commenting on on that drug abuse or anything at all Ava if a
1010
6068520
6020
comentando sobre ese abuso de drogas ni nada en absoluto Ava si un
101:14
baby is born to a mother who's taking cocaine it's called a crack baby it's
1011
6074540
5130
bebé nace de una madre que está tomando cocaína se llama crack bebé
101:19
probably it's probably addicted to cocaine the baby I think it is about the
1012
6079670
4080
probablemente sea adicto a la cocaína el bebé creo que se trata de
101:23
thing they have to give it some treatment because because it's already
1013
6083750
3180
lo que tienen que le den un tratamiento porque porque ya
101:26
you're born addicted what so that's true so if the baby is born to someone who's
1014
6086930
5250
se nace adicta que si eso es cierto entonces si el bebe le nace a alguien que esta
101:32
taking cocaine they have to give the baby cocaine outlet what I don't want
1015
6092180
4050
tomando cocaina le tienen que dar al bebe salida de coca lo que no quiero
101:36
they give the baby I don't forget the baby cocaine this can't be real baby is
1016
6096230
4040
le dan al bebe yo no No te olvides de la cocaína bebé, esto no puede ser real, el bebé
101:40
is is addicted in some way because its mother's been taking cocaine so it's
1017
6100270
6190
es adicto de alguna manera porque su madre ha estado tomando cocaína, por lo que la
101:46
absorbing it into in the womb it's true and they call them crack babies what a
1018
6106460
4380
absorbe en el útero, es verdad y los llaman bebés crack, qué
101:50
strange world we live in yes well just as if your mother drank
1019
6110840
4590
mundo tan extraño en el que vivimos, sí, bueno. como si tu madre
101:55
when you were a baby you probably you're probably born an alcoholic baby so what
1020
6115430
3810
bebiera cuando tú eras un bebé, probablemente naciste como un bebé alcohólico, así
101:59
they have to give beer to the baby yeah whiskey so the baby has beer
1021
6119240
4050
que tienen que darle cerveza al bebé, sí, whisky, entonces el bebé tiene cerveza,
102:03
you can't give beer to a baby we don't have any really joking but a crack baby
1022
6123290
5190
no puedes darle cerveza a un bebé, no tenemos ninguna broma, pero un crack baby
102:08
is a real thing heroin addict who gets pregnant and then has a baby and the
1023
6128480
7080
es una adicta a la heroína de verdad que queda embarazada y luego tiene un bebé y el
102:15
baby is you know addicted to cocaine very hard what a start they want proof
1024
6135560
6150
bebé es adicto a la cocaína muy fuerte qué comienzo quieren pruebas
102:21
here we go though they're from one extreme to the other so we've got some
1025
6141710
3150
aquí vamos aunque son de un extremo al otro, así que hemos Tengo algo de
102:24
crack baby to baby proof baby proof yes baby proof or child proof
1026
6144860
5550
crack a prueba de bebés a prueba de bebés a prueba de bebés sí a prueba de bebés o a prueba de niños
102:30
it just means when something is safe from resistant tamper-resistant like a
1027
6150410
7710
solo significa que cuando algo está a salvo de resistente a prueba de manipulaciones como una
102:38
box of tablets tamper-resistant tablets contain earth well then they just can't
1028
6158120
8370
caja de tabletas las tabletas resistentes a manipulaciones contienen tierra, bueno, entonces simplemente
102:46
be open they can't exactly they can't be open because they stop the babies
1029
6166490
3450
no pueden abrirse. No exactamente, no se pueden abrir porque impiden que los
102:49
getting the pills out and eating them so maybe in a medicine container yeah if
1030
6169940
4080
bebés saquen las pastillas y se las coman, así que tal vez en un recipiente de medicamentos. Sí,
102:54
you look at the top it will just turn around you've got to squeeze it haven't
1031
6174020
4860
si miras la parte superior, simplemente se dará la vuelta.
102:58
you you've got to squeeze it or sometimes certain way press down and
1032
6178880
3270
tienes que apretarlo o, a veces, de cierta manera presionar hacia abajo y
103:02
then you turn it and then it will open bottle of disinfectant same thing you
1033
6182150
3960
luego girarlo y luego abrirá una botella de desinfectante lo mismo
103:06
can't you know if you leave a leave your baby lying her waiting could be in the
1034
6186110
3540
no puedes saber si dejas a tu bebé acostado esperando podría estar en la
103:09
kitchen could go into the cupboards get out some disinfectant and play it you
1035
6189650
4290
cocina podría ir a los armarios sacar un poco de desinfectante y jugar
103:13
know and get in start drinking but there can't with the tamper-proof lids so
1036
6193940
5670
sabes y entrar empezar a beber pero puede No con las tapas a prueba de manipulaciones, por
103:19
anything that's prevents the baby from getting into something
1037
6199610
4850
lo que cualquier cosa evita que el bebé se meta en algo.
103:24
yes baby I think the other the other one is cupboard doors in the kitchen so you
1038
6204460
4710
103:29
can have things in a on a cupboard that stopped the doors opening on the
1039
6209170
5250
103:34
cupboard so the baby can't get inside and start eating all of your food
1040
6214420
5090
armario para que el bebé no pueda entrar y empezar a comer toda tu comida
103:39
Carrodus says what about a vodka baby yes I suppose well if you can have a
1041
6219510
5140
Carrodus dice qué tal un vodka bebé sí, supongo que bueno si puedes tomar
103:44
crack cocaine baby I'm sure you can have a vodka baby it's very very strange
1042
6224650
4770
crack cocaína bebé estoy seguro de que puedes tomar un vodka bebé es un tema muy, muy
103:49
subject here's another one baby boomers Oh a baby boomer or baby boomers these
1043
6229420
8460
extraño aquí hay otro baby boomers Oh, un baby boom o baby boomers, estos
103:57
are children a jet it's a generation of people who grew up in after the war
1044
6237880
5609
son niños, un jet, es una generación de personas que crecieron después de la guerra
104:03
after the Second World War okay and there was a big increase in the
1045
6243489
3781
después de la Segunda Guerra Mundial, está bien, y hubo un gran aumento en la
104:07
population so the baby boomers were people born during this sudden increase
1046
6247270
5250
población, por lo que los baby boomers eran personas. nacido durante este aumento repentino
104:12
in the number of babies born growing up in the sort of fifties and sixties I
1047
6252520
5280
en el número de bebés nacidos que crecieron en los años cincuenta y sesenta.
104:17
think we we're baby boomers really I think we know what people were doing
1048
6257800
4020
Creo que somos baby boomers, realmente creo que sabemos lo que la gente estaba haciendo
104:21
after the Second World War well a lot of people were killed and
1049
6261820
4770
después de la Segunda Guerra Mundial. Mucha gente murió y
104:26
there was a big surge in the population just after the war the people that grew
1050
6266590
4050
hubo un gran aumento en la población justo después de la guerra, las personas que
104:30
up in the 50s and 60s were called the baby boomer generation so I I'm I'm but
1051
6270640
6630
crecieron en los años 50 y 60 se llamaron la generación del baby boom, así que yo soy yo, pero
104:37
we are technically baby boomers probably a little on the old side for baby
1052
6277270
5280
técnicamente somos baby boomers, probablemente un poco anticuados para los baby
104:42
boomers but but as I understand it a baby boomer if you are a baby a baby
1053
6282550
6780
boomers pero, según tengo entendido, un baby boomer si eres un bebé un baby
104:49
boomer this might be the strangest word to say I when I say it it doesn't sound
1054
6289330
7170
boomer esta podría ser la palabra más extraña para decir yo cuando lo digo no suena
104:56
right baby boomer baby it sounds like exploding babies well a
1055
6296500
4739
bien baby boomer bebé suena como bebés que explotan bueno un
105:01
boom in something is when something increases a lot oh I see but we're
1056
6301239
4051
boom en algo es cuando algo aumenta mucho, oh, ya veo, pero estamos
105:05
describing that the boom in babies and the number of babies that appeared in
1057
6305290
5429
describiendo que el auge de los bebés y la cantidad de bebés que aparecieron
105:10
the in the years after the second world so a sharp increase sharp increase show
1058
6310719
5701
en los años posteriores al segundo mundo, por lo que un fuerte
105:16
up increase is boom yeah a boom in something yes a boom in something so
1059
6316420
5069
aumento aparece un aumento es un auge, sí, un auge en algo sí, un boom en algo, así que
105:21
there's a boom in babies in the 50s for in in in in the sort of fifties and
1060
6321489
4621
hay un boom en bebés en los años 50 para en en en en el tipo de los años cincuenta y
105:26
sixties and it's people growing up and they had the generation because then
1061
6326110
4770
sesenta y son personas que crecen y tuvieron la generación porque luego de
105:30
after that there was a spike in pee in in population but they've had this
1062
6330880
4200
eso hubo un aumento en la orina en la población pero han tenido esta
105:35
generation have had a a great influence on society and culture
1063
6335080
5600
generación han tenido una gran influencia en la sociedad y la cultura
105:40
over the over the many decades that have passed since then they've had a big
1064
6340680
5050
durante las muchas décadas que han pasado desde entonces han tenido una gran
105:45
influence on finance culture television media and they're regarded as a very
1065
6345730
7170
influencia en los medios de televisión de cultura financiera y son considerados como un
105:52
influential group of people who decided all political policy and you name it all
1066
6352900
8100
grupo de personas muy influyentes que decidieron todas las políticas políticas y lo que sea
106:01
those people born in that era era but went in to all the key jobs everywhere
1067
6361000
4950
esas personas nacidas en esa era era pero entraron a todos los trabajos clave en todas partes,
106:05
okay but of course they've been superseded now by the Millennial so
1068
6365950
4440
está bien, pero por supuesto ahora han sido reemplazados por Millennial, por lo que la
106:10
generation Millennials are basically spoiled young people they're the
1069
6370390
3930
generación Millennials son básicamente jóvenes mimados, son
106:14
children of the baby boomers yes so they were born in the sort of nine late 1980s
1070
6374320
5250
hijos de los baby boomers, sí, así lo fueron. nacido a fines de la década de 1980 en la
106:19
1990s and this group of people are very influential they're they're trying to
1071
6379570
4830
década de 1990 y este grupo de personas es muy influyente, están
106:24
sort of gain influence over the baby boomers who are seen to influence too
1072
6384400
5520
tratando de ganar influencia sobre los baby boomers que se considera que influyen demasiado en la
106:29
much policy the other the baby boomers want to keep everything the way it is
1073
6389920
4170
política de los otros baby boomers w ant mantener todo como está
106:34
now so that everything's they're used to this way of life
1074
6394090
3980
ahora para que todo esté acostumbrado a esta forma de
106:38
they're quite wealthy because they do they've built up a lot of of income and
1075
6398070
5080
vida, son bastante ricos porque lo hacen, han acumulado una gran cantidad de ingresos,
106:43
equity and property and pensions and things like that so that money of course
1076
6403150
5280
capital, propiedades, pensiones y cosas así. ese dinero, por supuesto,
106:48
is power and influence yes and this generation is seen now as a bit you know
1077
6408430
5340
es poder e influencia, sí, y esta generación se ve ahora como un poco, ya sabes,
106:53
a bit bit old-fashioned it's about time the next generation the Millennials took
1078
6413770
4620
un poco anticuada, ya es hora de que la próxima generación, los Millennials, se
106:58
over yeah so the Millennials though don't really have such a good sort of
1079
6418390
7040
haga cargo, sí, así que los Millennials, aunque realmente no tienen un tipo tan bueno. de
107:05
feel to them so when we talk about when we talk about Millennials we tend to
1080
6425430
6010
sentir para ellos, así que cuando hablamos de Millennials, tendemos a
107:11
think of them as being a little spoiled it's a boy yes they expect everything to
1081
6431440
5160
pensar en ellos como un poco mimados, es un niño, sí, esperan que todo
107:16
come to them because they they just sit there and everything in life will come
1082
6436600
4380
les llegue porque simplemente se sientan allí y todo en la vida les llegará.
107:20
to them everything will will be theirs they don't have to work very hard for it
1083
6440980
5130
todo será suyo , no tienen que trabajar muy duro para ello,
107:26
whereas I think baby boomers they actually did have to work yes oh because
1084
6446110
5430
mientras que creo que los baby boomers en realidad tuvieron que trabajar, sí, oh,
107:31
they were poor after the war trying to build society back up again so there is
1085
6451540
3750
porque eran pobres después de la guerra tratando de reconstruir la sociedad, por lo que hay
107:35
a little different the babies did did they
1086
6455290
3240
un poco diferente. los bebés
107:38
no but the baby boomers that when they grew I only grew up that's it and the
1087
6458530
7440
no pero los baby boomers que cuando crecieron yo solo crecí, eso es todo, y los
107:45
Millennials were born from the baby boomers
1088
6465970
3689
Millennials nacieron de los baby boomers,
107:49
of course that they grew from relatively wealthy households whereas the baby
1089
6469659
5250
por supuesto, crecieron en hogares relativamente ricos, mientras que los
107:54
boomers were born in poor condition yes generally that's it yeah so when you say
1090
6474909
6270
baby boomers nacieron en malas condiciones.
108:01
that they regarded as a bit spoilt snowflakes spend all the time on social
1091
6481179
6540
que los consideraban un poco mimados, los copos de nieve pasaban todo el tiempo en las redes sociales,
108:07
media that than that that sort of millennial generation taking their
1092
6487719
3541
que ese tipo de generación millennial que se tomaba
108:11
selfies on Instagram oh look at me aren't I young and good-looking yet
1093
6491260
4500
selfies en Instagram, oh, mírame, ¿no soy joven y guapo, pero
108:15
they've been because of their parents developing all this wealth in
1094
6495760
4709
lo han sido gracias a sus padres? desarrollando toda esta riqueza en
108:20
particularly in Western so we're talking about Western society here of course
1095
6500469
5061
particular en Occidente, por lo que estamos hablando de la sociedad occidental aquí, por supuesto,
108:25
built up all that wealth they don't have to worry about having a roof over their
1096
6505530
4989
acumularon toda esa riqueza, no tienen que preocuparse por tener un techo sobre sus
108:30
heads or where food is going to come from whereas that their parents would
1097
6510519
4111
cabezas o de dónde vendrá la comida, mientras que sus padres lo
108:34
have done and so that makes them obviously different of course population
1098
6514630
5789
habría hecho y eso los hace obviamente diferentes, por supuesto, la población
108:40
now is is dropping in many countries it is so in places I think I want to say
1099
6520419
4921
ahora está disminuyendo en muchos países, es así que en lugares creo que quiero decir
108:45
Japan I'm sure in Japan I don't think we have anyone watching in Japan today
1100
6525340
4679
Japón, estoy seguro de que en Japón no creo que tengamos a nadie tching en Japón hoy
108:50
because meeker isn't here so what I was going to say in many places including
1101
6530019
5491
porque meeker no está aquí, así que lo que iba a decir en muchos lugares, incluido
108:55
the UK a fewer and fewer people are actually going ahead and having babies
1102
6535510
5339
el Reino Unido, es que cada vez menos personas siguen adelante y tienen bebés que
109:00
having children so more people now are deciding not to have children at all so
1103
6540849
5580
tienen hijos, por lo que ahora más personas deciden no tener hijos en absoluto, así que
109:06
they get married there they have a nice house and they have a nice life but they
1104
6546429
5070
se casan allí tienen una casa bonita y tienen una vida agradable pero
109:11
don't have a child they choose that they choose not to babysitter this isn't
1105
6551499
7350
no tienen un hijo eligen que eligen no cuidar a los niños no es
109:18
somebody that sits on babies although they might do this is somebody who looks
1106
6558849
6870
alguien que se siente sobre los bebés aunque podrían hacerlo es alguien que
109:25
after your baby yeah for you when you want to go out for the evening or maybe
1107
6565719
4681
cuida tu bebé sí para ti cuando quieras salir por la noche o tal
109:30
you're going to work and you want to go to work you've had your baby you want to
1108
6570400
4079
vez vas a trabajar y quieres ir a trabajar tuviste a tu bebé quieres
109:34
go back to work you want somebody to look after your back but usually it's in
1109
6574479
3720
volver a trabajar quieres que alguien te cuide la espalda pero por lo general es por
109:38
the evening mother and father are going out for a night out somewhere it might
1110
6578199
4470
la noche, la madre y el padre van a salir por la noche a algún lugar, puede
109:42
be an anniversary and they want somebody to look after the baby and usually it's
1111
6582669
5611
ser un aniversario y quieren que alguien cuide al bebé y, por lo general, es
109:48
a sort of older teenage girl or a young adult that will come to look after your
1112
6588280
5069
una especie de adolescente mayor o un adulto joven que vendrá a cuidar su
109:53
baby for you or relative or a friend or you might pay somebody to look after
1113
6593349
5491
bebé para usted o pariente o un fr amigo o podrías pagarle a alguien para que cuide a
109:58
your baby for the evening when you're out a babysitter yeah
1114
6598840
3230
tu bebé durante la noche cuando estés fuera una niñera, sí,
110:02
a child minder so they're sitting with your baby until you come back so a child
1115
6602070
5400
una niñera para que se quede con tu bebé hasta que regreses, así que una
110:07
minder would be another so I don't know for example if you're going on holiday -
1116
6607470
4230
niñera sería otra, así que no sé por ejemplo, si te vas de vacaciones -
110:11
I don't know Portugal and you decide that you want to go out you have to have
1117
6611700
3720
no sé Portugal y decides que quieres salir, tienes que tener a
110:15
somebody to look after your baby so you can go out and have I don't know have
1118
6615420
3150
alguien que cuide a tu bebé para que puedas salir y tener no sé tener
110:18
some nice Taphouse or something so you say you make sure that there was a
1119
6618570
3570
algo agradable Taphouse o algo así, entonces dices que te asegures de que haya una
110:22
babysitter there looking after them so nothing happens yes that's good left
1120
6622140
6870
niñera allí cuidando de ellos para que no pase nada, sí, eso es bueno,
110:29
holding the baby if you are left that's an expression a DM would you say mister
1121
6629010
6330
deja al bebé si te quedas, esa es una expresión, un DM, ¿dirías señor
110:35
day it's it's kind of right it's kind of an idiom to be honest yes that means
1122
6635340
5370
día? un modismo para ser honesto, sí, eso significa
110:40
that you're left suddenly with some responsibility that you weren't
1123
6640710
3960
que de repente te quedas con una responsabilidad que no
110:44
expecting yes just like if somebody just handed
1124
6644670
2610
esperabas, sí, como si alguien te diera
110:47
you a baby oh what's the first reaction if somebody hands you a baby what a
1125
6647280
4200
un bebé, oh, ¿cuál es la primera reacción si alguien te da un bebé? ¿Qué
110:51
responsibility is you don't want to drop the baby you've got to look after it but
1126
6651480
5400
responsabilidad tienes? No quiero dejar al bebé, tienes que cuidarlo. pero
110:56
it can be used it to not mean literally holding a baby it could be some
1127
6656880
5250
se puede usar para que no signifique literalmente sostener a un bebé, podría ser un
111:02
important project that's it's it's an idiom that you're given at work somebody
1128
6662130
4410
proyecto importante, es una expresión idiomática que te dan en el trabajo, alguien
111:06
just says right you've got to handle this now that's yours
1129
6666540
3900
simplemente dice bien, tienes que manejar esto ahora, eso es
111:10
you look after it suddenly you're left holding that that important project or
1130
6670440
4740
tuyo, cuídalo de repente. te quedas con ese proyecto importante o
111:15
that task that needs to be completed but it's very valuable and it has to be
1131
6675180
4710
esa tarea que debe completarse, pero es muy valioso y debe
111:19
handled correctly so now they are responsible for it that's right so it
1132
6679890
4650
manejarse correctamente, por lo que ahora son responsables de eso, así es,
111:24
could be it could be somebody's left at work well I'd like to use work words
1133
6684540
6420
podría ser que alguien se quede en el trabajo bien yo me gustaría usar palabras de trabajo,
111:30
especially that really works oh no that's not what I'm laughing at I was
1134
6690960
4070
especialmente que realmente funcione, oh no, eso no es de lo que me estoy riendo,
111:35
somebody's left at work and they were handling this this particular project or
1135
6695030
5260
alguien se quedó en el trabajo y estaban manejando este proyecto en particular o
111:40
this customer and certainly it you got to do it because there's nobody else to
1136
6700290
4560
este cliente y ciertamente tienes que hacerlo porque no hay nadie más.
111:44
do it so you're left holding the baby so you've got to can I just say that Louie
1137
6704850
5730
hacerlo para que te quedes con el bebé en brazos, así que tienes que hacerlo, ¿puedo decir que Louie
111:50
Mendes has just given me a very good piece of advice and don't speak too much
1138
6710580
6000
Mendes me acaba de dar un muy buen consejo y no
111:56
in a bad way about Millennials because most of them are here watching you on
1139
6716580
5640
hables mal de los Millennials porque la mayoría de ellos están aquí mirándote en
112:02
the livestream very good point there very good point
1140
6722220
4260
la transmisión en vivo muy buen punto allí muy buen punto
112:06
but of course I wasn't referring to you because you are lovely you're here so
1141
6726480
5880
pero por supuesto que no me refería a ti porque eres encantador estás aquí entonces
112:12
you you're you you know you're here watching
1142
6732360
3140
tú eres tú sabes estás aquí
112:15
it's a you you have very good taste so know that they are the next generation
1143
6735500
4410
viendo es un tú tienes muy buen gusto así que sabes que ellos son la próxima generación
112:19
that is going to take us forward yes and you know we have to have that in order
1144
6739910
5760
que nos llevará adelante, sí, y saben que tenemos que tener eso
112:25
to progress I think we can squeeze one more baby out right I've got one more
1145
6745670
5310
para progresar.
112:30
then I had that one right so left holding the baby so if you suddenly
1146
6750980
7170
bebé, así que si de repente te
112:38
walked off and left me I would have to carry on the live stream on my own
1147
6758150
5460
marcharas y me dejaras, tendría que continuar con la transmisión en vivo por mi cuenta.
112:43
I'd be left holding the baby maybe being the live stream so I would I would leave
1148
6763610
4950
Me quedaría sosteniendo al bebé, tal vez siendo la transmisión en vivo
112:48
and mr. Steve would have to take over I would leave him holding the baby
1149
6768560
4500
. Steve tendría que hacerse cargo, lo dejaría sosteniendo al bebé,
112:53
okay one more I like this one okay people can see it's high-definition that
1150
6773060
5610
está bien, uno más, me gusta este, está bien, la gente puede ver que es de alta definición que
112:58
we're saying ever watching on us something small they just have to get
1151
6778670
3750
decimos que alguna vez nos están viendo algo pequeño, solo tienen que
113:02
closer yeah you can move your your phone nearer to your face like this throw the
1152
6782420
4710
acercarse, sí, puedes mover tu tu teléfono más cerca de tu cara así tira al
113:07
baby out with the bathwater similar to the expression don't cut off your nose
1153
6787130
8580
bebé con el agua del baño similar a la expresión no te cortes la nariz
113:15
to spite your face okay in other words it means to discard something useful or
1154
6795710
5130
para fastidiarte la cara está bien en otras palabras significa descartar algo útil o
113:20
battle valuable while disposing of something worthless so it's a phrase
1155
6800840
6870
luchar contra algo valioso mientras te deshaces de algo sin valor por lo que es una
113:27
it's a warning really against thoughtless behavior move that back
1156
6807710
4560
frase es una advertencia realmente contra el comportamiento irreflexivo mueve eso hacia atrás
113:32
because it goes out of focus you see okay okay I don't like it when you
1157
6812270
4050
porque se desenfoca ves bien vale no me gusta cuando
113:36
manhandled me mr. Duncan so for example if you if you were invited to a party
1158
6816320
6180
me maltrataste sr. Duncan, por ejemplo , si te invitaron a una fiesta
113:42
and and you didn't want to go because there was someone there you didn't like
1159
6822500
6290
y no querías ir porque había alguien allí que no te gustaba
113:48
you you might I'm not gonna go to that party but you're sort of you're
1160
6828790
3790
, es posible que no vaya a ir a esa fiesta, pero eres un poco estás
113:52
discarding something valuable which is the invite of the party which you might
1161
6832580
4290
descartando algo valioso que es la invitación de la fiesta que te puede
113:56
like because somebody there that you you don't like particularly it could be a
1162
6836870
6210
gustar porque alguien allí que no te gusta particularmente podría ser un
114:03
project as well let's approach another project a project because you might
1163
6843080
7380
proyecto también, acerquémonos a otro proyecto, un proyecto porque podrías
114:10
scrap a project that you're working on you might have been working on a project
1164
6850460
3660
descartar un proyecto que no te gusta. estoy trabajando en podrías haber estado trabajando en un proyecto
114:14
for a long time okay and you scrap it you think I can't be bothered that
1165
6854120
3930
durante mucho tiempo, está bien, y lo descartas, crees que ya no puedo molestarme
114:18
anymore because of a few a couple of little details that you can't sort out
1166
6858050
5240
más debido a un par de pequeños detalles que no puedes resolver y
114:23
which could have been sorted out had you not gotten most
1167
6863290
3550
que podrían haber sido solucionado si no te
114:26
the upset about it you just decide to scrap the whole the projects very
1168
6866840
4170
hubieras molestado mucho por eso, simplemente decides desechar todos los proyectos muy
114:31
important if it came to conclusion it would be very good but you described
1169
6871010
4200
importante si llegara a una conclusión sería muy bueno, pero lo describiste
114:35
because of a couple of little small problems you're just going to scrap it
1170
6875210
3270
debido a un par de pequeños problemas que simplemente vas a desechar
114:38
so that's throwing the baby out with the bath yet so it's very similar to to
1171
6878480
4920
eso es tirar al bebé con el baño todavía entonces es muy parecido a
114:43
cutting your nose off to spite your face or we can say that you throw the baby
1172
6883400
5400
cortarte la nariz para fastidiarte la cara o podemos decir que tiras al
114:48
out with the bathwater you are not just throwing the useless
1173
6888800
4050
bebe con el agua del baño no solo estas tirando lo inutil
114:52
thing away you are also throwing the useful thing yes so yes so it's it's a
1174
6892850
6270
tambien estas tirando lo util si si si entonces es una
114:59
very big sacrifice that you don't need to make we are coming up to four o'clock
1175
6899120
5190
un sacrificio muy grande que no es necesario que hagas estamos llegando a las cuatro en punto,
115:04
so that's almost it for today all right done I want a couple of more words let's
1176
6904310
4890
así que eso es casi todo por hoy, está bien hecho, quiero un par de palabras más,
115:09
just have a look so we have crib and cupped just before we go crib and cut so
1177
6909200
9630
solo echemos un vistazo para que tengamos la cuna y la copa justo antes de que go crib and cut así que
115:18
this is what a baby would normally sleep in crib is often used in American
1178
6918830
5280
esto es lo que un bebé normalmente dormiría en crib se usa a menudo en
115:24
English and cut is used in British English so that is what your little baby
1179
6924110
6060
inglés americano y cut se usa en inglés británico así es en lo que dormirá su pequeño bebé
115:30
will sleep in at night all wrapped up in its blankets although not too much
1180
6930170
6420
por la noche envuelto en sus mantas, aunque no demasiado
115:36
because you mustn't over he's a baby you must not be very careful with that it's
1181
6936590
3630
porque no debes superarlo, es un bebé, no debes tener mucho cuidado con eso, ha
115:40
caused a lot of cot deaths just before we'd overheating just before dear just
1182
6940220
5310
causado muchas muertes en la cuna justo antes de que nos recalentáramos justo antes querida justo
115:45
before we carry cleavers it was all can also be used in another way crib means -
1183
6945530
5940
antes de que lleváramos cuchillas todo fue también se puede usar de otra manera cuna significa
115:51
it means - sort of if you crib something then yours cheating on you I don't never
1184
6951470
6630
- significa - más o menos si crees algo, entonces tuyo engañándote. Nunca he
115:58
heard of cribbing if you look over at somebody else's answers there there
1185
6958100
4080
oído hablar de criticar. Si miras las respuestas de otra persona.
116:02
there do you're doing a test oh I see when you're copying so you copy someone
1186
6962180
4950
Estás haciendo una prueba.
116:07
else as they're writing answers down yes talking around sirs we have the answer
1187
6967130
4260
Hablando, señores, tenemos la respuesta
116:11
to today's mystery idiom which is what I'm trying to get in very quickly
1188
6971390
4260
al modismo misterioso de hoy, que es lo que estoy tratando de decir muy rápidamente
116:15
because it's nearly time to go so today's mystery idiom there it is does
1189
6975650
6210
porque es casi la hora de irme, así que el modismo misterioso de hoy ahí está. ¿
116:21
anyone know what the answer is does anyone know what the answer is to the
1190
6981860
3690
Alguien sabe cuál es la respuesta? ¿ Alguien sabe cuál es la respuesta? al
116:25
mystery idiom your hands are very cold mr. Duncan we have to how do you know
1191
6985550
5580
idioma misterioso tus manos son muy frías mr. Duncan, tenemos que saber cómo conoces a
116:31
Steve how do you know that my hands are cold
1192
6991130
2670
Steve, cómo sabes que mis manos están frías
116:33
a being your bonnet oh I see oh no we haven't revealed it yet
1193
6993800
6930
al ser tu gorro, oh, ya veo, oh, no, aún no lo hemos revelado,
116:40
thanks Steve for that but there bit somebody was commenting on that earlier
1194
7000730
4270
gracias Steve por eso, pero alguien estaba comentando eso antes.
116:45
on somebody got it very early on in the live stream today all I can say is I'm
1195
7005000
3990
muy temprano en la transmisión en vivo de hoy, todo lo que puedo decir es que me
116:48
glad gun ownership isn't allowed in the UK that's all I can say I'm leaving it
1196
7008990
5940
alegro de que la posesión de armas no esté permitida en el Reino Unido, eso es todo lo que puedo decir, lo dejo
116:54
there that's all I'm saying bee in your bonnet so Steve what does it
1197
7014930
4110
ahí, eso es todo lo que digo, abeja en tu capó, así que Steve
116:59
mean then to become obsessed and preoccupied with something if you were
1198
7019040
4050
Entonces, ¿qué significa obsesionarse y preocuparse por algo? Si se preocupa
117:03
to fuss and complain about one thing too much you might be described as having a
1199
7023090
4860
y se queja demasiado de una cosa, se lo podría describir como si tuviera una
117:07
bee in your bonnet so there you can see there is a bee and it is wearing a
1200
7027950
4560
abeja en su gorro para que pueda ver que hay una abeja y está usando un
117:12
bonnet a voyage of course is yeah another word for a hat yeah normally
1201
7032510
5010
gorro. un viaje, por supuesto, es sí, otra palabra para un sombrero, sí, normalmente lo
117:17
worn by a baby quite often we will describe a baby's hat as a bonnet so you
1202
7037520
7530
usa un bebé, con bastante frecuencia describiremos el sombrero de un bebé como un capó, por lo
117:25
would get very excited wouldn't you if you had a be trapped inside your hat
1203
7045050
4260
que se emocionaría mucho, ¿no sería así si estuviera atrapado dentro de su sombrero,
117:29
yeah well your bonnet so that describes how a person behaves when they're
1204
7049310
4800
sí, bueno, su capó para que describa cómo se comporta una persona cuando se
117:34
getting obsessed about something or preoccupied or fussing about a
1205
7054110
3840
está obsesionando con algo g o preocupado o inquieto por un
117:37
particular subject or something we are about to go back in time way baby we are
1206
7057950
5760
tema en particular o algo estamos a punto de retroceder en el tiempo cariño estamos a
117:43
about to go back in time to 2007 I like to go back in time about 30 years and
1207
7063710
5730
punto de retroceder en el tiempo hasta 2007 Me gusta retroceder en el tiempo unos 30 años y
117:49
this this this is one of my first ever lessons that I recorded after Lee after
1208
7069440
7140
este este este es uno de mis primeros nunca las lecciones que grabé después de Lee después de
117:56
coming back to England from China and so this is me 11 years ago don't forget
1209
7076580
6510
regresar a Inglaterra desde China, así que este soy yo hace 11 años. No olvides
118:03
we're back next week and it is the end of October and also we'll be celebrating
1210
7083090
6420
que regresamos la semana que viene y es a fines de octubre y también celebraremos
118:09
my 12th year on YouTube twelve years having fireworks doing this don't forget
1211
7089510
7080
mi 12 ° año. YouTube doce años teniendo fuegos artificiales haciendo esto, no olvides que
118:16
also you can catch my grammar lesson on Wednesday as well so that's it thanks
1212
7096590
7830
también puedes ver mi lección de gramática el miércoles, así que eso es todo, gracias
118:24
Steve Thank You mr. Duncan and thank you to
1213
7104420
3210
Steve Gracias, Sr. Duncan y gracias a
118:27
everybody I've had a lovely time today and I look forward to seeing you all
1214
7107630
4110
todos. Lo he pasado muy bien hoy y espero verlos a todos la
118:31
next week you have been adequate thanks a lot
1215
7111740
4680
semana que viene. Han sido adecuados. Muchas
118:36
thank you that's what I have to put up with thank you very much Steve and we
1216
7116420
4650
gracias. Eso es lo que tengo que aguantar. Muchas gracias, Steve. Ya
118:41
will see you next week okay bye-bye Tata
1217
7121070
23159
veremos. la próxima semana está bien adiós Tata
119:05
and that is that that's all we have time for today see you next Sunday
1218
7145790
6750
y eso es todo para lo que tenemos tiempo hoy nos vemos el próximo domingo a las
119:12
two o'clock UK time we are now going to go back to 2007 do you remember my first
1219
7152540
9160
dos en punto hora del Reino Unido ahora vamos a volver a 2007 ¿recuerdas mi
119:21
ever outside lesson the first time I ever did anything outside after
1220
7161700
7800
primera lección al aire libre la primera vez que alguna vez hice algo afuera después de
119:29
returning to England well just in case you don't remember it or maybe you
1221
7169500
5190
regresar a Inglaterra bueno, en caso de que no lo recuerdes o tal vez
119:34
weren't watching my videos eleven years ago
1222
7174690
3870
no estabas viendo mis videos hace once años,
119:38
here it is right now
1223
7178560
4280
aquí está ahora
119:47
you see today I'm trying to make a short piece for my youtube account reading a
1224
7187940
9390
, verás, hoy estoy tratando de hacer una pieza corta para mi youtube. cuenta leyendo una
119:57
story my original plan was to go into the local town park but I decided
1225
7197330
6540
historia mi plan original era ir al parque de la ciudad pero
120:03
instead to do it here in the back garden
1226
7203870
5150
decidí hacerlo aquí en el jardín trasero
120:22
you
1227
7222230
2060
120:29
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today I would like
1228
7229440
7390
hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra como estas hoy me
120:36
to read a story to you it's called one good turn
1229
7236830
7550
gustaria leerte un cuento se llama one good turn
120:44
two young men were walking along a narrow street each one in turn came
1230
7244970
6990
dos jovenes iban caminando por una calle estrecha cada uno a su vez se
120:51
across an old man lying in the gutter he was wearing tattered clothes and
1231
7251960
6720
encontro con un anciano tirado en la cuneta vestía ropa andrajosa y
120:58
appeared cold and hungry the first man passed by the elderly gentleman without
1232
7258680
7260
aparecio frio y hambriento el primer hombre paso junto al anciano sin detenerse sin
121:05
stopping however the second man stopped and looked at the old man with the
1233
7265940
6960
embargo el segundo hombre se detuvo y miro al anciano con la
121:12
sympathetic gaze he reached into his coat pocket and took out some loose
1234
7272900
5760
mirada compasiva metio la mano en el bolsillo de su abrigo y saco unas monedas
121:18
change that he had in there here said the young man take this and buy yourself
1235
7278660
6690
sueltas que tenia aqui adentro dijo el joven toma esto y cómprate
121:25
some hot food thank you very much said the old man in a weak voice don't
1236
7285350
8820
algo de comida caliente muchas gracias dijo el anciano con voz débil no lo
121:34
mention it replied the young man the young man continued to walk along the
1237
7294170
5280
menciones respondió el joven el joven siguió caminando por la
121:39
street until he came to the corner he stopped and turned round to his
1238
7299450
6030
calle hasta llegar a la esquina se detuvo y se dio la vuelta para su
121:45
amazement the old man had disappeared as if he'd vanished into thin air
1239
7305480
8660
asombro el anciano había desaparecido como si se hubiera desvanecido en el aire
121:54
later that evening the young man was sitting at home watching the television
1240
7314740
4660
más tarde esa noche el joven estaba sentado en su casa viendo la
121:59
he was watching a program about people who do good turns and others to his
1241
7319400
5610
televisión estaba viendo un programa sobre personas que hacen buenas acciones y otros para su
122:05
amazement he saw the old man whom he'd met earlier in the day it turned out
1242
7325010
6330
asombro vio al anciano que había conocido ese mismo día resultó
122:11
that the old man was in fact an actor dressed to appear as a homeless person
1243
7331340
7400
que el anciano era de hecho un actor vestido para parecer una persona sin hogar
122:20
he was even more shocked to see himself giving the money to the old man it
1244
7340450
6310
se sorprendió aún más al verse a sí mismo dándole el dinero al anciano
122:26
turned out that the TV station had recorded everything that had happened a
1245
7346760
5540
resultó supo que la televisora ​​había grabado todo lo que había pasado un
122:32
moment later the telephone rang the young man hesitated for a moment and
1246
7352300
5560
momento después sonó el teléfono el joven vaciló un momento y
122:37
then answered it was his mother I just saw you on television she screamed I'm
1247
7357860
8100
luego contestó que era su madre te acabo de ver en la televisión ella gritó estoy
122:45
so proud of what you did today the young man listened to his mother's
1248
7365960
5790
muy orgullosa de lo que hiciste hoy la joven escuchó las
122:51
words of praise and smiled to himself this is mr. Duncan in England saying bye
1249
7371750
8630
palabras de elogio de su madre y sonrió para sí mismo este es el sr. Duncan en Inglaterra diciendo
123:01
bye for now 8-)
1250
7381020
920
adiós por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7