Learn Relationship Words & Phrases / English Addict 46 / Sunday 1st March 2020 / with Mr Duncan

9,008 views ・ 2020-03-01

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

02:50
here we go again oh my goodness look at the view outside can I just say that
0
170260
7399
zaczynamy znowu, o mój Boże, spójrz na widok na zewnątrz, czy mogę tylko powiedzieć, że
02:57
I'm falling in love with today I am really really feeling very happy today
1
177659
8071
zakochuję się w dzisiejszym dniu. Naprawdę czuję się dziś bardzo szczęśliwy,
03:05
because the view outside isn't too bad welcome to another super duper
2
185730
6229
ponieważ widok na zewnątrz nie jest taki zły.
03:11
livestream yes it is English addict live from the birthplace
3
191959
6791
jest uzależniony od angielskiego na żywo z miejsca narodzin
03:18
of the English language which just happens to be England
4
198750
4910
języka angielskiego, którym jest właśnie Anglia.
03:36
it's starting to look like spring time outside my window and I hope where you
5
216460
8560
Za moim oknem zaczyna wyglądać wiosna i mam nadzieję, że gdzie
03:45
are as well hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
6
225020
5730
jesteście, cześć wszystkim, to jest pan. Duncan w Anglii, jak się dzisiaj
03:50
you okay I hope so are you feeling happy well are
7
230750
5220
masz, czy wszystko w porządku, mam nadzieję, że dobrze się czujesz, czy jesteś szczęśliwy?
03:55
you happy I hope so here we are again welcome to another English addict I am
8
235970
9930
04:05
here three times a week you can catch me live on YouTube Sunday Wednesday Friday
9
245900
6000
04:11
2:00 p.m. UK time and don't forget also if you want to like and subscribe you
10
251900
9089
14:00 Czas w Wielkiej Brytanii i nie zapomnij również, jeśli chcesz polubić i zasubskrybować, możesz
04:20
are more than welcome to do so as well if you like this come on and click the
11
260989
4740
to zrobić, jeśli ci się spodoba, wejdź i kliknij
04:25
like button you know you want to thank you very much for joining me today I'm
12
265729
6361
przycisk Lubię to, wiesz, że chcesz bardzo podziękować za dołączenie do mnie dzisiaj ja
04:32
really pleased to see you here because today is a special day today it's the
13
272090
5910
bardzo się cieszę, że cię tu widzę, ponieważ dzisiaj jest wyjątkowy dzień, dzisiaj jest
04:38
first of March and of course on the first of every day there is a very
14
278000
6630
pierwszy marca i oczywiście każdego pierwszego dnia każdego pierwszego dnia każdego miesiąca istnieje bardzo
04:44
strange tradition on the first day of every month do you know what it is well
15
284630
6599
dziwna tradycja, czy wiesz, co to jest?
04:51
quite often people will say something very unusual they will say white rabbits
16
291229
6961
często ludzie powiedzą coś bardzo niezwykłego powiedzą białe króliki
04:58
white rabbits or just white rabbits why I don't know why they do it maybe there
17
298190
9930
białe króliki lub po prostu białe króliki dlaczego nie wiem dlaczego to robią może
05:08
is some information that I can show you that will explain why we do this well oh
18
308120
4710
są jakieś informacje które mogę ci pokazać które wyjaśnią dlaczego robimy to dobrze och spójrz
05:12
look at that there it is as if by magic so why do we say white rabbits white
19
312830
6180
na to tam jest jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki więc dlaczego pierwszego dnia każdego miesiąca mówimy białe króliki białe króliki
05:19
rabbits on the 1st of every month well apparently a reference to white
20
319010
5640
no cóż najwyraźniej wzmianka o białych
05:24
rabbits white rabbits is found in the notes and queries book which is a
21
324650
5130
królikach białe króliki znajduje się w notatkach i kwerendach
05:29
British periodical where experts share knowledge on folklore literature and
22
329780
6030
brytyjskim czasopiśmie, w którym eksperci dzielą się wiedzą na temat folkloru literatura i
05:35
history and this particular article was published in 1909 and apparently the
23
335810
7289
historia, a ten konkretny artykuł został opublikowany w 1909 roku i najwyraźniej
05:43
entry read my two daughters are in the habit of
24
343099
3441
wpis przeczytany moje dwie córki mają w zwyczaju
05:46
saying rabbits on the first day of each month the word must be spoken aloud and
25
346540
7280
mówić króliki pierwszego dnia każdego miesiąca słowo musi być wypowiedziane na głos, a
05:53
the first word said in the month so when you wake up in the morning it has to be
26
353820
5890
pierwsze słowo w miesiącu, więc kiedy ty obudź się rano to musi być
05:59
the first thing you say you have to wake up open your eyes and say white rabbits
27
359710
6120
pierwsza rzecz, którą powiesz musisz się obudzić otwórz oczy i powiedz białe króliki
06:05
white rabbits apparently some people believe that it brings look for that
28
365830
5910
białe króliki najwyraźniej niektórzy ludzie wierzą, że to przynosi spojrzenie na ten
06:11
month and other children I find use the same formula so there I
29
371740
7920
miesiąc, a inne dzieci, które znajduję, używają tej samej formuły, więc tam
06:19
am quoting from that thing that was published way back in 1909 so that is
30
379660
9810
Cytuję z tego, co zostało opublikowane w 1909 roku, więc to jest
06:29
the reason why we say white rabbits white rabbits on the first of every
31
389470
6840
powód, dla którego mówimy białe króliki, białe króliki pierwszego dnia każdego
06:36
month apparently it is supposed to bring good look well I hope you are having
32
396310
5790
miesiąca, najwyraźniej ma to dobrze wyglądać. Mam nadzieję, że
06:42
good look today because it's still the weekend don't worry we haven't left the
33
402100
5610
dobrze się dzisiaj prezentujesz, ponieważ jest jeszcze weekend nie martw się jeszcze nie opuściliśmy
06:47
weekend yet it's the 1st of March the first day of a new month it also feels
34
407710
7980
weekendu jest 1 marca pierwszy dzień nowego miesiąca czuje się też
06:55
very much like spring is in the air and not only that it's Sunday
35
415690
11190
jakby wiosna wisiała w powietrzu i nie dość że jest niedziela to
07:21
you do oh yes the weekend is still here don't worry it is still the weekend for
36
441760
8500
robisz oh tak weekend jest nadal nie martw się to jeszcze weekend dla
07:30
those who are worried that the weekend has already gone don't worry everything
37
450260
4980
tych co martwią się że weekend już minął nie martw się wszystko
07:35
is all right you can relax it is still the weekend
38
455240
5310
jest w porządku możesz się zrelaksować to jeszcze weekend
07:40
however it is the first of March and well I always think at this time of year
39
460550
8210
ale jest pierwszy marca i cóż ja zawsze myślę, że o tej porze roku
07:48
my thoughts and my mind wanders it goes off into a very special place and that
40
468760
9340
moje myśli i umysł wędrują w bardzo szczególne miejsce, a tym
07:58
special place is springtime
41
478100
5750
szczególnym miejscem jest wiosna,
08:54
what is it about the season of spring that makes me want to dance and sing is
42
534730
6180
co jest takiego w tej porze roku, co sprawia, że ​​chcę tańczyć i śpiewać, czy to
09:00
it the color bursting out with glee or the first buzz buzz of the bumble bee
43
540910
5940
kolor tryskający radością lub pierwsze brzęczenie trzmiela żonkile
09:06
the daffodils waving their colors as they sway what a joy to be out on a
44
546850
6090
falują swoimi kolorami, kołysząc się jaka radość być na zewnątrz w
09:12
springtime day the nights become shorter and the day's grow long the birds begin
45
552940
6660
wiosenny dzień noce stają się krótsze a dzień wydłuża się ptaki zaczynają
09:19
calling their mating song spring is to me a time to give birth a time to
46
559600
6870
wzywać swój śpiew godowy wiosna to dla mnie czas urodzić czas, aby
09:26
replenish the air and the earth so taking a deep breath and I'm sure you'll
47
566470
6000
uzupełnić powietrze i ziemię, więc weź głęboki oddech i jestem pewien, że
09:32
agree that spring is a glorious season to see
48
572470
27089
zgodzisz się, że wiosna to wspaniała pora roku, aby zobaczyć,
10:02
I really couldn't resist showing that
49
602780
6680
naprawdę nie mogłem się powstrzymać przed pokazaniem tego
10:09
hmm it now feels as if spring is in the air as soon as March arrives when March
50
609700
7530
hmm, teraz czuję, że wiosna jest powietrze jak tylko nadchodzi marzec kiedy
10:17
comes I always feel that spring is very close by I always think that it's not
51
617230
8950
nadchodzi marzec zawsze czuję, że wiosna jest bardzo blisko zawsze myślę, że jest już
10:26
far away because normally during March everything starts to look nice we have
52
626180
5160
niedaleko bo normalnie w marcu wszystko zaczyna ładnie wyglądać mamy
10:31
the daffodils outside and the view at the moment is rather nice as well it's
53
631340
5760
żonkile na zewnątrz i w tej chwili widok jest raczej ładny też jest
10:37
sunny even though this morning we had a little bit of snow and rain and at the
54
637100
6120
słonecznie, chociaż dziś rano mieliśmy trochę śniegu i deszczu, a w tej
10:43
moment we have a lot of wind as well so lots of things going on weather-wise
55
643220
4560
chwili mamy też dużo wiatru, więc dużo się dzieje pod względem pogody,
10:47
however at the moment outside it is rather nice at the moment windy cold but
56
647780
7470
ale w tej chwili na zewnątrz jest raczej ładnie w tej chwili wietrznie zimno, ale
10:55
at least the sun is shining so we can be thankful for that and also in the
57
655250
6840
przynajmniej świeci słońce, więc możemy być za to wdzięczni, a także w
11:02
distance as you saw at the very beginning of today's livestream Oh can
58
662090
5130
oddali, jak widzieliście na samym początku dzisiejszej transmisji na żywo. Och, czy
11:07
you see the blossom on the trees there is some cherry blossom and also in the
59
667220
5700
widzisz kwiat na drzewach, jest trochę kwiatów wiśni, a także w
11:12
distance you can see lots of sheep grazing in the fields yes a lot of
60
672920
6180
oddali można zobaczyć wiele owiec pasących się na polach tak, wiele
11:19
people ask mr. Duncan where do you live we want to know where you live I live in
61
679100
4710
osób pyta pana. Duncan, gdzie mieszkasz, chcemy wiedzieć, gdzie mieszkasz. Mieszkam na
11:23
the countryside in a in a beautiful place called Much Wenlock in Shropshire
62
683810
7500
wsi, w pięknym miejscu o nazwie Much Wenlock w Shropshire,
11:31
however at the moment it is very wet and soggy around here because we've had so
63
691310
6690
jednak w tej chwili jest tu bardzo mokro i mokro, ponieważ
11:38
much rain in fact certain parts of the area in which I live are under water at
64
698000
6570
w rzeczywistości mieliśmy tak dużo deszczu niektóre części obszaru, na którym mieszkam, znajdują się obecnie pod wodą,
11:44
the moment they've been flooded and even the national news here in the UK have
65
704570
5520
a nawet krajowe wiadomości w Wielkiej Brytanii
11:50
been talking about some of the serious flooding that has taken place in this
66
710090
5250
mówią o niektórych poważnych powodziach, które miały miejsce na tym
11:55
area we are talking about relations today and relationships so the way in
67
715340
7350
obszarze, mówimy o stosunkach dzisiaj i relacje, więc sposób, w
12:02
which people interact there are many different ways in which people can join
68
722690
4110
jaki ludzie wchodzą w interakcje, istnieje wiele różnych sposobów, w jakie ludzie mogą się
12:06
together can communicate some people get together on a regular basis some people
69
726800
7620
łączyć, mogą się komunikować, niektórzy ludzie spotykają się regularnie, niektórzy ludzie
12:14
create a very strong bond with each other so there are
70
734420
5609
tworzą bardzo silną więź między sobą, więc istnieje
12:20
many ways of describing relationships there are many different types of
71
740029
5271
wiele sposobów opisywania relacji jeśli się nad tym zastanowić, istnieje wiele różnych rodzajów
12:25
relationship when you think about it so there are many types of relationship
72
745300
5050
relacji, więc istnieje wiele rodzajów
12:30
talking which yesterday I went to see my mother thank you very much to those who
73
750350
6120
relacji, o których wczoraj poszedłem zobaczyć się z moją matką, bardzo dziękuję tym, którzy
12:36
have sent kind wishes my mother is not too well at the moment she is being
74
756470
5400
przesłali życzliwe życzenia. pod
12:41
cared for she was in hospital a few weeks ago but now she's out of hospital
75
761870
6060
opieką była w szpitalu kilka tygodni temu, ale teraz jest poza szpitalem,
12:47
but she is being cared for at a care home however before anyone says mr.
76
767930
7260
ale jest pod opieką domu opieki, jednak zanim ktokolwiek powie, że pan.
12:55
Duncan how could you put your mother into a care home she is there on a
77
775190
5070
Duncan, jak mogłeś umieścić swoją matkę w domu opieki ona jest tam
13:00
temporary basis hopefully within the next few days she will be going back
78
780260
7500
tymczasowo mam nadzieję, że w ciągu najbliższych kilku dni wróci do
13:07
home however she will need some extra care and attention now my mother next
79
787760
7139
domu jednak teraz będzie potrzebowała dodatkowej opieki i uwagi moja mama w przyszłym
13:14
year next year my mother will be 80 so she's not a young lady she is getting on
80
794899
6781
roku w przyszłym roku moja mama będzie 80, więc nie jest młodą damą,
13:21
slightly so she needs she needs a little bit more care and attention so for those
81
801680
5070
trochę sobie radzi, więc potrzebuje trochę więcej opieki i uwagi, więc dla tych, którzy
13:26
asking about my mum I went to see her yesterday she is doing well thank you
82
806750
4529
pytają o moją mamę, odwiedziłem ją wczoraj, ma się dobrze, dziękuję
13:31
very much we had a lovely chat in fact I was with her for ages I didn't get back
83
811279
5731
bardzo, odbyliśmy cudowną pogawędkę w rzeczywistości byłem z nią przez całe wieki. Wróciłem do
13:37
home until late last night so I was with my mum yesterday and I had to sit there
84
817010
6060
domu dopiero późną nocą, więc wczoraj byłem z mamą i musiałem tam siedzieć
13:43
and watch my mum eating so my mum had all this lovely food to eat including
85
823070
5639
i patrzeć, jak moja mama je, więc moja mama miała tyle cudownych potraw do zjedzenia, w tym
13:48
custard one of my favourite meals I love custard very much however my mum
86
828709
6690
budyń z moich ulubionych dań bardzo lubię budyń, ale moja mama
13:55
also had bananas in her custard and as you know I don't like bananas so I sat
87
835399
7620
też miała banany w swoim kremie, a jak wiecie nie lubię bananów, więc
14:03
with my mum last night we had a lovely conversation she is looking and feeling
88
843019
5601
wczoraj wieczorem siedziałam z mamą, odbyliśmy cudowną rozmowę, wygląda i czuje się
14:08
much better so I was really pleased to see her and she was very pleased to see
89
848620
6339
dużo lepiej, więc bardzo się ucieszyła widząc ją i ona też była bardzo zadowolona widząc
14:14
me as well but then again you can't blame her really thank you very much for
90
854959
4921
mnie ale z drugiej strony nie możesz jej winić naprawdę bardzo dziękuję za
14:19
joining me today we should mention the live chat I
91
859880
3630
przybycie dzisiaj powinniśmy wspomnieć o czacie na żywo
14:23
haven't mentioned you yet don't worry I haven't forgotten about you
92
863510
5160
Nie wspomniałem jeszcze o tobie nie martw się nie zapomniałem o tobie
14:28
to the live chat hello Chris Chris Morales hello to you a big hi and guess
93
868670
7170
na czacie na żywo cześć Chris Chris Morales witam cię wielkie cześć i zgadnij
14:35
what you are first on today's live chat
94
875840
7300
kim jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo
14:48
I'm just wondering now if there are any people out there who have clicked on
95
888279
5441
Zastanawiam się teraz, czy są jakieś osoby, które kliknęły
14:53
this because they have they have nothing better to do on a Sunday and they're
96
893720
5369
to bo mają nie mają nic lepszego do roboty w niedzielę i
14:59
thinking what the hell is this who the hell is this guy I have no idea who it
97
899089
5190
myślą co to do cholery jest kim do cholery jest ten facet nie mam pojęcia kto to
15:04
is well my name is mr. Duncan and I teach English on YouTube and I've been
98
904279
6091
jest cóż mam na imię pan. Duncan i ja uczymy angielskiego na YouTube i
15:10
doing this since well since YouTube was just a little baby so I've been doing
99
910370
7230
robię to odkąd YouTube był małym dzieckiem, więc robię
15:17
this for almost 14 years and of course this year YouTube is 15 so I've been on
100
917600
8700
to od prawie 14 lat i oczywiście w tym roku YouTube kończy 15 lat, więc jestem na
15:26
YouTube for almost as long as YouTube has existed can you believe it Thank You
101
926300
7529
YouTube od prawie tak długo, jak istnieje YouTube, możesz w to uwierzyć, dziękuję
15:33
Chris you are first on the live chat hello Martha
102
933829
4231
Chris, jesteś pierwszy na czacie na żywo, witaj Martha
15:38
in Poland how are you today nice to see you here V tests in Lithuania also
103
938060
6540
w Polsce, jak się masz dzisiaj, miło cię tu widzieć V testy na Litwie również
15:44
huafei Jimmy hello to Jimmy in Hong Kong hello Olga Luis Luis Mendez I I have
104
944600
10169
huafei Jimmy cześć Jimmy'emu w Hong Kongu cześć Olga Luis Luis Mendez I
15:54
noticed in the news that in France they have restricted the number of people
105
954769
6721
Zauważyłem w wiadomościach, że we Francji ograniczono liczbę osób,
16:01
that can gather in a public place because of you know what yes so this is
106
961490
8459
które mogą gromadzić się w miejscach publicznych, bo wiecie co tak, więc oto
16:09
some news that I picked up this morning when I was flicking through the internet
107
969949
3841
kilka wiadomości, które odebrałem dziś rano, przeglądając internet.
16:13
I noticed in France they have now restricted the number of people that can
108
973790
4169
zauważono we Francji, że teraz ograniczono liczbę osób, które mogą
16:17
gather together in a public place I think it's 50 so no more than 50 people
109
977959
5120
gromadzić się w miejscach publicznych. Myślę, że jest to 50, więc nie więcej niż 50 osób,
16:23
which is very interesting as of course there is a lot of public anger at the
110
983079
6490
co jest bardzo interesujące, ponieważ oczywiście we Francji jest obecnie dużo publicznego gniewu
16:29
moment in France as well hello Olga hello Cecilia Kristina rhs also Julie G
111
989569
9440
cześć Olga cześć Cecilia Kristina rhs też Julie G
16:39
Julie nice to see you here it feels as if I haven't seen you for a long time or
112
999009
7000
Julie miło cię tu widzieć czuję się jakbym cię nie widziała od dawna czy to
16:46
is that amar is that my imagination running away
113
1006009
4451
amar to moja wyobraźnia ucieka
16:50
Hanne cry hello Hank Rai nice to see you here today
114
1010460
6450
Hanne płacz cześć Hank Rai miło cię tu dzisiaj widzieć
16:56
also grace chin Connell Wow so many people are here already it's nice to see
115
1016910
6930
również łaska broda Connell Wow tak wielu ludzi już tu jest miło widzieć,
17:03
that you've decided to drop by isn't it lovely when someone drops by they come
116
1023840
6810
że zdecydowałeś się wpaść czy to nie cudowne gdy ktoś wpada przychodzą
17:10
round to see you they make a sudden appearance they
117
1030650
4680
cię zobaczyć pojawiają się nagle
17:15
suddenly appear in the your door or at your window it's nice when someone drops
118
1035330
7560
nagle pojawiają się w twoich drzwiach albo pod twoim oknem miło jak ktoś wpadnie
17:22
by or maybe they drop in to say hello someone will drop in I like it
119
1042890
7050
a może wpadnie się przywitać ktoś wpadnie mi się podoba mi się
17:29
I like it very much also we have we have Maria Oh Maria I'm saying hello to Maria
120
1049940
12260
bardzo podoba też mamy mamy maria o maria witam się maria
17:42
hello Maria nice to see you here today v VN hello vvn I don't recognise your
121
1062200
7720
witam maria miło widzieć jesteś tutaj dzisiaj v VN cześć vvn Nie rozpoznaję twojego
17:49
name is it your first time maybe you are watching very far away from where I am
122
1069920
7410
imienia czy to twój pierwszy raz może oglądasz bardzo daleko od miejsca, w którym
17:57
so I'm in England but where are you knew when hyung says hi mr. Duncan I know
123
1077330
7590
jestem, więc jestem w Anglii, ale skąd wiedziałeś, kiedy hyung mówi cześć, panie. Duncan wiem
18:04
where you are I think you're watching in Vietnam hello Vietnam and hello to
124
1084920
6360
gdzie jesteś chyba oglądasz w Wietnamie cześć Wietnam i cześć
18:11
everyone watching at the moment there Hiroko also Wong knew win also rose sir
125
1091280
8820
wszystkim oglądającym w tej chwili tam Hiroko też Wong wiedział wygrana też róża sir
18:20
Isabella so many people are here already we have a lot of things to talk about
126
1100100
6540
Isabella tak wielu ludzi już tu jest mamy dzisiaj dużo rzeczy do omówienia
18:26
today we also have back he is back today and around about eight minutes we will
127
1106640
9630
mamy też z powrotem on jest z powrotem dzisiaj i około ośmiu minut będziemy
18:36
have the one the only the irreplaceable the unique mr. Steve will be with us so
128
1116270
10050
mieli ten jedyny niezastąpiony wyjątkowy pan. Steve będzie z nami, więc w
18:46
last week we had fake mr. Steve last week we had fake mr. Steve however this
129
1126320
6810
zeszłym tygodniu mieliśmy fałszywego Mr. Steve w zeszłym tygodniu mieliśmy fałszywego Mr. Steve jednak w tym
18:53
week we have the real mr. Steve coming up in a few moments also we have
130
1133130
7340
tygodniu mamy prawdziwego pana. Steve przyjdzie za kilka chwil też mamy
19:00
relaxing videos I think I can't speak English fluently well if you
131
1140470
7160
relaksujące filmy. Myślę, że nie mówię płynnie po angielsku, jeśli się
19:07
are learning something you can't be good at it straight away it takes a long time
132
1147630
4970
czegoś uczysz, nie możesz być w tym dobry od razu, to zajmuje dużo czasu,
19:12
so learning anything takes time if you are learning English or maybe you are
133
1152600
6579
więc nauczenie się czegokolwiek wymaga czasu, jeśli jesteś uczysz się angielskiego, a może
19:19
learning to play a musical instrument or perhaps you are learning to drive a car
134
1159179
4980
uczysz się grać na instrumencie muzycznym lub uczysz się prowadzić samochód,
19:24
so anything you are learning always takes time so at the beginning or whilst
135
1164159
7230
więc wszystko, czego się uczysz, zawsze wymaga czasu, więc na początku lub w trakcie
19:31
you are learning you might feel as if you are not improving however you will
136
1171389
5551
nauki możesz mieć wrażenie, że nie robisz postępów, ale będziesz
19:36
be so it all takes time sometimes when you are learning something you need a
137
1176940
6300
bądź taki to wszystko wymaga czasu czasami kiedy się czegoś uczysz potrzebujesz
19:43
little bit of patience you also need some motivation and that's
138
1183240
5789
trochę cierpliwości potrzebujesz też motywacji i dlatego
19:49
why I'm here you see so the reason why I do this is to give you some motivation
139
1189029
5750
tu jestem widzisz więc powodem dla którego to robię jest dać ci trochę motywacji
19:54
and also it gives you a chance to listen to English being spoken live so
140
1194779
7571
a także daje masz szansę posłuchać, jak mówi się po angielsku na żywo, więc
20:02
everything you are watching now is live it isn't recorded it is live on a Sunday
141
1202350
5610
wszystko, co teraz oglądasz, jest na żywo, nie jest nagrane, jest na żywo w niedzielne
20:07
afternoon at well it's just coming up to 25 press 2 on a Sunday here in the UK
142
1207960
8750
popołudnie, cóż, zbliża się do 25, naciśnij 2 w niedzielę tutaj w Wielkiej Brytanii,
20:16
hello - blues bird hello also Belarusian hello Belarusian watching an Argentine I
143
1216710
9160
witaj - blues witam ptaka witam białoruska cześć białoruska ogląda argentyńczyka Za kilka chwil
20:25
am going to show a special video that Belarusian sent in a few moments and I
144
1225870
7350
pokażę specjalny film, który przesłał Białorusin i
20:33
do appreciate anyone sending anything in if you have a question or a comment or
145
1233220
7319
jestem wdzięczny każdemu, kto prześle cokolwiek, jeśli masz pytanie lub komentarz, a
20:40
maybe you have a photograph or something you want to say to me maybe a video
146
1240539
4740
może masz zdjęcie lub coś, co chcesz aby powiedzieć mi może
20:45
message you are more than welcome to do so and if you want to get in touch you
147
1245279
4620
wiadomość wideo, możesz to zrobić, a jeśli chcesz się z nami skontaktować,
20:49
can you can write to me you can join me on Facebook and if you like my work you
148
1249899
6691
możesz do mnie napisać, możesz dołączyć do mnie na Facebooku, a jeśli podoba Ci się moja praca,
20:56
can also send me a very nice donation
149
1256590
6140
możesz również wysłać mi bardzo niezła darowizna
21:17
hmm oh that's better I was just having a delicious drink of water I did so much
150
1277360
10090
hmm och tak jest lepiej właśnie piłem pyszny łyk wody wczoraj tak dużo
21:27
talking yesterday I was talking to my mother all afternoon yesterday for many
151
1287450
6540
rozmawiałem wczoraj rozmawiałem z mamą całe popołudnie przez wiele, wiele,
21:33
many many moments of time and I think I may have warned my voice out don't worry
152
1293990
7260
wiele chwil i myślę, że mogłem ostrzec mój głos nie martwię się, że
21:41
it isn't coronavirus I am feeling completely alright for those who are
153
1301250
5850
to nie koronawirus Czuję się całkowicie dobrze, jeśli chodzi o tych, którzy
21:47
concerned about coronavirus well a lot of people are I suppose the best advice
154
1307100
5610
martwią się koronawirusem, cóż, wielu ludzi tak. Przypuszczam, że najlepszą radą, jaką
21:52
I can give is to wash your hands on a regular basis if you've been near the
155
1312710
11820
mogę dać, jest regularne mycie rąk, jeśli byłeś w pobliżu
22:04
people for a long period of time you might want to wash your hands especially
156
1324530
9620
ludzi przez przez długi czas możesz chcieć umyć ręce, zwłaszcza
22:14
if you've been in contact with other people so that is my coronavirus advice
157
1334150
10240
jeśli miałeś kontakt z innymi ludźmi, więc to jest moja rada dotycząca koronawirusa,
22:24
wash your hands I suppose that's the best piece of advice I know a lot of
158
1344390
5340
umyj ręce, myślę, że to najlepsza rada, jaką znam, wiele
22:29
people have their own way of dealing with the threat of catching coronavirus
159
1349730
7980
osób ma swój własny sposób radzenia sobie z groźbą złapania koronawirusa
22:37
or covet 19 as many people are calling it now however I suppose washing your
160
1357710
6690
lub pożądania 19, jak wielu ludzi to teraz nazywa, jednak przypuszczam, że mycie
22:44
hands and maybe sanitizing your hands is the best play to bit the best way of
161
1364400
7040
rąk i być może dezynfekcja rąk to najlepsza gra do ugryzienia najlepszy sposób na
22:51
stopping yourself from catching well anything really when you think about it
162
1371440
4480
powstrzymanie się przed złapaniem czegokolwiek naprawdę, kiedy myślisz o to
22:55
anything at all anything wash your hands after the toilet or
163
1375920
7249
cokolwiek, cokolwiek, umyj ręce po toalecie lub
23:03
after you've had a little cough or a sneeze or if you've been near someone
164
1383169
5401
po lekkim kaszlu lub kichnięciu, lub jeśli byłeś w pobliżu kogoś
23:08
and maybe you've shaken their hand now I'm thinking this is something that
165
1388570
5880
i może podałeś mu rękę teraz myślę, że to jest coś, co
23:14
is coming personally from me I'm not a very big fan of holding people or
166
1394450
6990
nadchodzi osobiście ode mnie nie jestem wielkim fanem trzymania ludzi lub
23:21
shaking hands with people I don't like too much contact with strangers isn't
167
1401440
5429
uścisku dłoni z ludźmi nie lubię zbytniego kontaktu z nieznajomymi nie jest to
23:26
that strange is that a strange thing to say maybe but
168
1406869
3930
dziwne, może to dziwne, ale
23:30
I'm not a big fan of doing that so sometimes I can be a little
169
1410799
3630
nie jestem wielkim fanem robienie tego, więc czasami mogę czuć się trochę
23:34
uncomfortable or it feels uncomfortable when I have to hug someone maybe someone
170
1414429
5911
niekomfortowo lub czuję się nieswojo, kiedy muszę kogoś przytulić, może kogoś, kogo
23:40
I don't know so I'm thinking we should have something new a new thing that we
171
1420340
5880
nie znam, więc myślę, że powinniśmy mieć coś nowego, nową rzecz, którą
23:46
can do instead of shaking hands or hugging
172
1426220
3380
możemy zrobić zamiast podawania sobie rąk lub przytulanie
23:49
maybe we can we can take an example from Japan maybe we can just bow to each
173
1429600
9429
może możemy wziąć przykład z Japonii może możemy po prostu ukłonić się
23:59
other when we meet so you don't have to have contact you don't have to share any
174
1439029
6120
sobie kiedy się spotkamy więc nie musicie mieć kontaktu nie musicie się dzielić żadnym
24:05
physical contact you can just go up to someone and say oh hello mm-hmm
175
1445149
6091
kontaktem fizycznym możecie po prostu podejść do kogoś i powiedzieć oh cześć mm-hmm
24:11
you can have a little bow in fact this is what we used to do here in England in
176
1451240
5039
możesz się trochę ukłonić w rzeczywistości tak robiliśmy tutaj w Anglii w
24:16
the days of chivalry and politeness gentleman would bow or they would take
177
1456279
10951
czasach rycerskości i uprzejmości dżentelmeni kłaniali się lub zdejmowali
24:27
their hat off when they met a lady so if they went into the street and they met a
178
1467230
5370
kapelusz, gdy spotykali damę, więc jeśli weszli do na ulicy i spotkali
24:32
lady they would also always take their hat off or maybe they would give the
179
1472600
5669
panią też zawsze zdejmowali kapelusz lub może dali
24:38
lady a little bow so what do you think do you think we should we should stop
180
1478269
7530
pani mały ukłon więc jak myślisz czy myslicie że powinniśmy przestać
24:45
shaking hands when we meet someone maybe we can do something else instead
181
1485799
4620
podawać sobie ręce kiedy kogoś spotykamy może możemy zrobić coś innego zamiast tego
24:50
an alternative thing instead of hugging or shaking hands maybe we can just say
182
1490419
7171
coś alternatywnego zamiast przytulania lub ściskania dłoni może możemy po prostu
24:57
hi hello or maybe bow to show respect hello to covey yes large groups of
183
1497590
15179
przywitać się lub może ukłonić się, aby okazać szacunek cześć gromadce tak duże grupy
25:12
people are not aloud together now I would imagine this
184
1512769
4381
ludzi nie są teraz razem na głos Wyobrażam sobie, że
25:17
is happening in many places now not only France but I would imagine it's
185
1517150
3990
dzieje się to w wielu miejscach teraz nie tylko we Francji, ale Wyobrażam sobie, że
25:21
happening in many places here in the UK some schools not all but some schools
186
1521140
7170
dzieje się to w wielu miejscach w Wielkiej Brytanii, niektóre szkoły, nie wszystkie, ale niektóre szkoły
25:28
have actually decided to close their doors and also certain places where
187
1528310
4980
faktycznie zdecydowały się zamknąć swoje drzwi, a także niektóre miejsca, w których
25:33
people go for medical treatment have also been closed so here in the UK we
188
1533290
5730
ludzie udają się na leczenie, również zostały zamknięte, więc tutaj w Wielkiej Brytanii
25:39
are starting to feel a little worried a little concerned but not too much I
189
1539020
8040
zaczynamy czuć trochę zmartwiony trochę zaniepokojony ale nie za bardzo
25:47
still haven't seen anyone wearing face masks so I haven't seen any people
190
1547060
4800
nadal nie widziałem nikogo noszącego maski na twarz więc nie widziałem żadnych ludzi
25:51
wearing face masks however yesterday when I was out with Steve I was carrying
191
1551860
8550
noszących maski na twarz jednak wczoraj kiedy byłem ze Steve'em nosiłem
26:00
this with me so this is my hand sanitizing solution so what I do is I
192
1560410
6540
to ze sobą więc to jest moja ręka roztwór odkażający, więc to, co robię, to
26:06
open the bottle I open the bottle and I put a little bit of this on my hand
193
1566950
8250
otwieram butelkę, otwieram butelkę i nakładam trochę tego na rękę,
26:15
there it is you can see and then and then all I will do is just put them put
194
1575200
9210
możesz to zobaczyć, a potem wszystko, co zrobię, to po prostu je położę, nałożę środek
26:24
the hand sanitizer onto my hands and then slowly it will dry now this
195
1584410
8280
dezynfekujący do rąk ręce, a potem powoli wyschnie, teraz ta
26:32
particular substance has alcohol in it and also it will sterilize your hands
196
1592690
8760
konkretna substancja zawiera alkohol, a także wysterylizuje twoje ręce,
26:41
however it's probably best not to use it too often because it can damage your
197
1601450
4260
jednak prawdopodobnie najlepiej nie używać jej zbyt często, ponieważ może uszkodzić
26:45
skin so that is what I do if I'm in a public place if I've been near other
198
1605710
6990
skórę, więc robię to, jeśli jestem w miejsce publiczne, jeśli byłem w pobliżu innych
26:52
people especially if I if I've been using door handles or if I've been very
199
1612700
5880
ludzi, zwłaszcza jeśli używałem klamek lub byłem bardzo
26:58
close to other people I will quite often put some hand
200
1618580
3930
blisko innych ludzi, dość często nakładam
27:02
sanitizer on my hands to make sure that there aren't any horrible germs just in
201
1622510
6450
na ręce środek dezynfekujący, aby upewnić się, że nie ma tam t żadnych okropnych zarazków na
27:08
case I put my fingers in my mouth or in my eyes which is something I don't do
202
1628960
7710
wypadek, gdybym włożył palce do ust lub do oczu, co nie zdarza mi się
27:16
very often you'll be pleased to hear hello to the live chat yes hand wash yes
203
1636670
6900
zbyt często, z przyjemnością przywitasz się na czacie na żywo, tak, umyjesz ręce, tak,
27:23
hand wash or hand sanitizer to sanitize is to make clean so maybe
204
1643570
7350
umyjesz ręce lub odkażysz ręce, zdezynfekować to oczyścić, więc może
27:30
something that you need to be sterilized maybe in a hospital so you sanitize
205
1650920
7940
coś, co trzeba wysterylizować, może w szpitalu, więc odkażasz
27:38
something you clean it until it is completely or almost completely clean
206
1658860
7680
coś, czyścisz, aż będzie całkowicie lub prawie całkowicie
27:46
free of germs Tomic how could you see anyone with face
207
1666540
5530
wolne od zarazków Tomic, jak możesz zobaczyć kogoś z
27:52
masks on when you live in the middle of nowhere says Tomic well I do go into
208
1672070
5609
maską na twarz, kiedy mieszkasz środek pustkowia mówi Tomic, cóż, chodzę do
27:57
town I do exist in other places as well so yesterday I was out and about with
209
1677679
7081
miasta, istnieję też w innych miejscach, więc wczoraj byłem poza domem z
28:04
other people but I haven't seen anyone yet
210
1684760
3090
innymi ludźmi, ale nie widziałem jeszcze nikogo
28:07
with face masks however you are right because I do live in the countryside so
211
1687850
5340
w maskach na twarz, ale masz rację, ponieważ mieszkam w na wsi, więc
28:13
I suppose you might say that I'm in a very safe place because I'm very far
212
1693190
4560
chyba można powiedzieć, że jestem w bardzo bezpiecznym miejscu, bo jestem bardzo
28:17
away from the big towns and cities however mr. Steve's job so when mr.
213
1697750
6030
daleko od dużych miast, jednak mr. praca Steve'a, więc kiedy Mr.
28:23
Steve does his work he has to go out and about and meet lots of people and that
214
1703780
6389
Steve wykonuje swoją pracę, musi wychodzić i spotykać wielu ludzi, w tym
28:30
includes places where sick people are or people who are feeling unwell so I
215
1710169
7861
miejsca, w których przebywają chorzy ludzie lub ludzie, którzy źle się czują, więc
28:38
suppose my risk is catching something from mr. Steve because of the type of
216
1718030
6240
przypuszczam, że ryzykuję złapanie czegoś od pana. Steve ze względu na rodzaj
28:44
job that he does so that's my only risk I suppose
217
1724270
4830
pracy, którą wykonuje, więc to moje jedyne ryzyko Przypuszczam,
28:49
hello Pedro Oh Pedro Belmont is here today but I have a feeling he won't be
218
1729100
8970
cześć Pedro Och, Pedro Belmont jest tu dzisiaj, ale mam przeczucie, że nie będzie
28:58
here for long this virus is quite strange and Pedro is blaming the Chinese
219
1738070
8660
tu długo ten wirus jest dość dziwny i Pedro obwinia Chińczyków
29:06
can I just say a couple of things at the moment as far as people are concerned
220
1746730
5439
W tej chwili mówię tylko kilka rzeczy, jeśli chodzi o ludzi,
29:12
that the virus started in China however there are some things that are being
221
1752169
6301
że wirus zaczął się w Chinach, jednak jest kilka rzeczy, o których
29:18
said that aren't true for example the virus did not originate from bats they
222
1758470
6480
mówi się, że nie są prawdą, na przykład wirus nie pochodzi od nietoperzy, o których
29:24
now think it was another type of animal an animal that looks very similar to an
223
1764950
5099
teraz myślą, że był inny rodzaj zwierzęcia zwierzę, które wygląda bardzo podobnie do
29:30
armadillo and it happens to be something that some Chinese people enjoy eating so
224
1770049
7831
pancernika i zdarza się, że jest to coś, co niektórzy Chińczycy lubią jeść, więc
29:37
they are not saying that the corona of iris originated in bat soup I think
225
1777880
6929
nie mówią, że korona tęczówki pochodzi z zupy z nietoperza Myślę, że to
29:44
that's something that started on the Internet
226
1784809
3891
coś, co zaczęło się w Internecie
29:48
hello Kristina I always wash my hands but my hands are turning dry this is the
227
1788790
5920
cześć Kristina Zawsze myję ręce, ale moje ręce wysychają, to jest
29:54
problem if you wash your hands too often or if you clean your hands too many
228
1794710
4860
problem, jeśli myjesz ręce zbyt często lub myjesz ręce zbyt wiele
29:59
times you might actually damage the skin Cecelia says we have now two people who
229
1799570
8280
razy, możesz faktycznie uszkodzić skórę Cecelia mówi, że mamy teraz dwie osoby, które
30:07
have tested positive for corona virus in Brazil sorry to hear that we had we've
230
1807850
7290
uzyskały pozytywny wynik testu na obecność korony wirus w Brazylii przykro nam słyszeć, że
30:15
had one fatality and also in the USA they've had one fatality one person
231
1815140
6960
mieliśmy jedną ofiarę śmiertelną, a także w USA mieli jedną ofiarę śmiertelną jedna osoba
30:22
sadly has died from corona virus it is still the early stages in many countries
232
1822100
5790
niestety zmarła z powodu wirusa korony, w wielu krajach wciąż jest to wczesne stadium,
30:27
however I think the best advice is prevention is better than cure
233
1827890
9680
jednak myślę, że najlepszą radą jest lepiej zapobiegać niż leczyć
30:37
talking of medical things just before mr. Steve joins us I would like to do
234
1837570
8080
mówić o sprawach medycznych tuż przed panem. Steve dołącza do nas. Chciałbym teraz zrobić
30:45
something very special now I had a lovely video that was sent
235
1845650
5490
coś bardzo specjalnego. Miałem piękny film, który został
30:51
to me from Belarus eeeh so I'm going to play you the whole video it's around 6
236
1851140
6870
mi przesłany z Białorusi eeeh, więc odtworzę ci cały film, trwa on około 6
30:58
minutes however in the video Belarusian is talking all about taking
237
1858010
4799
minut, jednak w filmie Białorusin mówi wszystko o zabraniu
31:02
care of your teeth and the different types of problems you can have with your
238
1862809
6691
dbaj o swoje zęby i różne rodzaje problemów, które możesz mieć z
31:09
teeth so enjoy this just to show you how much I love hearing from you here is a
239
1869500
6780
zębami, więc ciesz się tym, żeby pokazać ci, jak bardzo uwielbiam słuchać od ciebie. Oto
31:16
great video sent in by Belarusian and coming up next it's mr. Steve enjoy hi
240
1876280
12570
świetny film przesłany przez Belarusian, a następny jest pan. Steve, miłej zabawy, cześć,
31:28
there today I want to teach you a little bit of Dentistry yes I think learning is
241
1888850
12540
dzisiaj chcę cię trochę nauczyć stomatologii.
31:41
very important
242
1901390
3350
31:52
this tooth has two holes here one hole and here another this this type of who
243
1912899
17581
32:10
age is very very much but this one is silent doesn't age because it is covered
244
1930750
16559
t starzeje się ponieważ jest pokryty
32:27
with the gum look at this
245
1947309
5941
dziąsłem spójrz na to
32:34
this is germs and what you have eaten
246
1954299
14880
to są zarazki i to co zjadłeś
32:50
this is the animal here the two have no animal this type of holes is where there
247
1970320
17260
to jest zwierzę tutaj dwoje nie ma zwierząt ten rodzaj dziur jest tam gdzie
33:07
is a few animal or no animal imagine here there is another tooth the whole
248
1987580
16559
jest kilka zwierząt lub nie ma żadnego zwierzęcia wyobraź sobie tutaj jest inny ząb całość
33:24
will be covered by the gum and the other tooth look at this
249
2004139
11481
będzie pokryta dziąsłem a drugi ząb spójrz na to
33:37
this is an incisor a frontal tooth here is the side in contact with them with
250
2017170
16270
to jest siekacz przedni ząb tutaj strona stykająca się z
33:53
the tongue here is the side in contact with the lips and this side and this
251
2033440
10470
językiem język tutaj strona stykająca się z wargami a ta strona i ta
34:03
other side is in contact with the other teeth look how big is this side this
252
2043910
15870
druga strona to styka się z pozostałymi zębami spójrz jak duża jest ta strona ta
34:19
side is not very big but this side is very big this is a molar this side is in
253
2059780
9870
strona nie jest zbyt duża ale ta strona jest bardzo duża to jest trzonowiec ta strona
34:29
contact with the cheek this side is in contact with the tongue this side is in
254
2069650
7890
styka się z policzkiem ta strona styka się z językiem ta strona styka się
34:37
contact with the other molar and this side is in contact with the other molar
255
2077540
8060
z drugi trzonowiec i ta strona styka się z drugim trzonowcem
34:45
how big is this side and here an inferior it's the same this side is
256
2085600
12040
jak duża jest ta strona a tutaj gorsza jest taka sama ta strona jest
34:57
bigger than this one then you should clean this where all the germs are doing
257
2097640
18510
większa niż ta to powinieneś wyczyścić to miejsce gdzie wszystkie zarazki robią
35:16
a hole the germs are as humans they eat and they let off all sorts of material
258
2116150
21840
dziurę zarazki są jak ludzie jedzą i wydzielają wszelkiego rodzaju materiały
35:37
this material is acid that's why the calcium
259
2137990
9350
ten materiał jest kwaśny, dlatego wapń
35:47
in the teeth is removed so when you brush your teeth make sure you put the
260
2147340
12240
w zębach jest usuwany, więc kiedy myjesz zęby, upewnij się, że ustawiłeś
35:59
brush in this position trying to remove this that is under the gum and use
261
2159580
14310
szczoteczkę w tej pozycji, próbując usunąć to, co jest pod dziąsłem i użyj
36:13
dental floss when you use dental floss the flow should be under the gum
262
2173890
9690
dentysty nić dentystyczna kiedy używasz nici dentystycznej przepływ powinien być pod dziąsłem
36:23
can you see it sometimes you need floss but sometimes the space between one
263
2183580
10620
czy to widzisz czasami potrzebujesz nici dentystycznej ale czasami przestrzeń między jednym
36:34
tooth and the other is bigger why because these germs are in contact with
264
2194200
8940
zębem a drugim jest większa dlaczego ponieważ te zarazki stykają się z
36:43
the tooth and in contact with the gum and when the gum is covered with these
265
2203140
9030
zębem i stykają się z dziąsłem i kiedy dziąsło jest pokryte tymi
36:52
germs they born that is inside the gum is swollen the gum is swollen and there
266
2212170
16890
zarazkami, które się rodzą, to znaczy wewnątrz dziąsła jest spuchnięte dziąsło jest spuchnięte i tam, a
37:09
and the bone doesn't it is not a how to say it's not in good health so you
267
2229060
17100
kość nie jest nie jak powiedzieć, że nie jest w dobrym zdrowiu, więc
37:26
should need this these brushes are very good if the space between one tooth and
268
2246160
7950
powinieneś tego potrzebować te szczoteczki są bardzo dobrze, jeśli odstęp między jednym zębem a
37:34
the other is bigger well that's all from me for today have a nice day Tata for
269
2254110
9360
drugim jest większy cóż, to wszystko ode mnie na dziś miłego dnia Tata na razie
37:43
now mmm thank you very much Belarus yeah for
270
2263470
3660
mmm bardzo dziękuję Białorusi tak za
37:47
your lovely video
271
2267130
12569
twój piękny film dziękuję dziękuję
38:00
thank you thank you thank you very much to Belarus ear for your very nice video
272
2280300
7840
bardzo dziękuję Białorusi ucho za twoje bardzo fajny film
38:08
telling us all about how to take care of our teeth the one word I might want to
273
2288140
4680
opowiadający nam wszystkim o tym, jak dbać o zęby jedno słowo, o którym chciałbym
38:12
mention I want to mention one word ache ache so if something is aching it means
274
2292820
7230
wspomnieć Chcę wspomnieć o jednym słowie ból ból więc jeśli coś boli, oznacza to, że
38:20
you have a constant pain that won't go away something is aching I have I have
275
2300050
8400
masz stały ból, który nie ustępuje coś jest boli mnie boli mnie ząb boli mnie ząb
38:28
tooth ache my tooth is aching many people have problems with their teeth
276
2308450
6360
wiele osób ma problemy z zębami jest
38:34
there are many different problems especially when you get older you might
277
2314810
4980
wiele różnych problemów zwłaszcza gdy się starzejesz
38:39
find that your teeth start to become loose or maybe they spread apart
278
2319790
6260
zęby mogą zacząć się ruszać lub rozsuwają się
38:46
sometimes you can have large gaps between your teeth and food can get
279
2326050
6340
czasami możesz mieć duże odstępy między zębami twoje zęby i jedzenie mogą dostać się do
38:52
inside and that is one of the reasons why you can get bad breath or as I said
280
2332390
6300
środka i to jest jeden z powodów, dla których możesz mieć nieświeży oddech lub, jak powiedziałem
38:58
the other day halitosis have you ever been near a person who has bad breath I
281
2338690
7010
kiedyś cuchnący oddech, czy kiedykolwiek byłeś w pobliżu osoby, która ma nieświeży oddech, ja
39:05
have and no I'm not talking about mr. steve-o however I am going to talk about
282
2345700
9160
mam i nie, nie mówię o panu . steve-o jednak będę mówić o
39:14
mr. Steve now because he is about to appear on the livestream however as we
283
2354860
6870
mr. Steve teraz, ponieważ ma się pojawić na transmisji na żywo, jednak jak
39:21
all know Steve is a shy boy he isn't a person who is very outgoing he is a bit
284
2361730
9060
wszyscy wiemy, Steve jest nieśmiałym chłopcem, nie jest osobą, która jest bardzo towarzyska, jest
39:30
of a hermit if the truth were known so I have to tempt him and today I'm going to
285
2370790
7620
trochę pustelnikiem, jeśli prawda była znana, więc muszę go kusić i dziś zamierzam
39:38
tempt him with some lovely cheese nibbles
286
2378410
5040
go skusić kilkoma uroczymi serowymi przekąskami
39:43
look at those Oh some little cheese biscuits so that's what I'm going to use
287
2383450
5460
spójrz na te Och, trochę serowych herbatników, więc właśnie tego użyję,
39:48
to tempt mr. Steve into the studio however the big question is will I be
288
2388910
6680
aby skusić pana. Steve do studia, jednak najważniejsze pytanie brzmi: czy odniosę
39:55
successful will I be successful in getting Steve to come in here well there
289
2395590
6520
sukces, czy uda mi się namówić Steve'a, aby tu przyszedł, cóż,
40:02
is only one way to find out and that is to do it so here we go some lovely
290
2402110
5310
jest tylko jeden sposób, aby się dowiedzieć, a mianowicie zrobić to, więc proszę, mamy kilka uroczych
40:07
little cheese nibbles
291
2407420
3860
przekąsek z serem,
40:11
there they are look some cheese nibbles some little snacks made of cheese now
292
2411400
7150
tam są spójrz trochę serowych przekąsek jakieś małe przekąski z sera teraz
40:18
I'm going to leave these here on the screen and we will see if we can
293
2418550
6300
zostawię to tutaj na ekranie i zobaczymy czy uda nam się
40:24
tempt mr. Steve into the studio so everyone be quiet mr. Steve is very
294
2424850
7260
skusić pana. Steve do studia, żeby wszyscy byli cicho, panie. Steve jest bardzo
40:32
timid he's very easily scared away so I will
295
2432110
4620
nieśmiały, bardzo łatwo go przestraszyć, więc
40:36
leave these here and we will see if we can get mr. Steve to come into the
296
2436730
5250
zostawię to tutaj i zobaczymy, czy uda nam się zdobyć pana. Steve przyszedł do
40:41
studio
297
2441980
2420
studia
41:03
cheesy we've caught him again everyone we've got him the greatest spotted mr.
298
2463870
14530
tandetnie, złapaliśmy go ponownie, wszyscy mamy go, największy cętkowany pan.
41:18
Steve mr. Duncan sorry don't choke mmm nice cheesy snacks here drink some water
299
2478400
7680
Steve Mr. Duncan przepraszam nie krztusić się mmm dobre tandetne przekąski tutaj napij się wody
41:26
have thank you oh please don't choke on my show oh they need a lot of saliva yes
300
2486080
10230
dziękuję och proszę nie krztusić się moim programem och potrzebują dużo śliny tak to są
41:36
they're very dry biscuits hello everybody they're very dry biscuits and
301
2496310
5130
bardzo suche herbatniki cześć wszystkim to bardzo suche herbatniki i
41:41
they need a lot of saliva yes you have you have to get a lot of fluid in your
302
2501440
5070
oni potrzebujesz dużo śliny tak musisz musisz nabrać dużo płynu w
41:46
mouth just as you need a lot to have clean teeth I've watched a Belarus's
303
2506510
4800
ustach tak jak potrzebujesz dużo żeby mieć czyste zęby Oglądałem
41:51
very interesting video about the molars wasn't it good we've got plenty of
304
2511310
5310
bardzo ciekawy białoruski film o zębach trzonowych czy nie dobrze że mamy dużo
41:56
molars in the garden you know and of course the thing about Belarusian is she
305
2516620
4740
zębów trzonowych w ogrodzie, które znasz i oczywiście białoruską rzecz jest taka, że
42:01
is a dentist yes an expert in her field well that was that was very interesting
306
2521360
7110
jest dentystką, tak, ekspertem w swojej dziedzinie, cóż, to było bardzo interesujące,
42:08
did you you you ignored my joke mr. dunk and I said we've got lots of molars in
307
2528470
4830
zignorowałeś mój żart, panie. Dunk i ja powiedzieliśmy, że mamy dużo zębów trzonowych w
42:13
the garden yes when you say molars but you do you mean moles moles I'm playing
308
2533300
4950
ogrodzie tak, kiedy mówisz trzonowce, ale czy masz na myśli krety krety Gram w
42:18
moles garlic and animals that burrow furry little creatures that do burrow
309
2538250
5880
krety czosnek i zwierzęta, które ryją futrzane małe stworzenia, które zakopują się
42:24
into the ground and come up in your garden and make a mound of Earth they're
310
2544130
5310
w ziemi i wychodzą w twoim ogród i zrobić kopiec ziemi są
42:29
disabled yes they can't see very well no they have they have very poor eyesight
311
2549440
4860
niepełnosprawni tak nie widzą zbyt dobrze nie mają mają bardzo słaby wzrok
42:34
of course they can't wear glasses you see mr. Duncan this this really smells
312
2554300
6780
oczywiście nie mogą nosić okularów widzisz panie. Duncan to naprawdę śmierdzi
42:41
awful this is my protection from coronavirus
313
2561080
3270
okropnie to jest moja ochrona przed koronawirusem
42:44
so this is how I'm protecting myself by what I do is I take all of my clothes
314
2564350
5640
więc tak się chronię przez to, że zdejmuję wszystkie ubrania
42:49
off and I smear this all over my body you not a pretty sight it is not I think
315
2569990
7080
i rozsmarowuję to po całym ciele nie jest to ładny widok to nie ja Myślę, że
42:57
you're overusing that mr. Duncan over you why I think you're overusing it okay
316
2577070
6230
nadużywasz tego pana. Duncan nad tobą, dlaczego myślę, że go nadużywasz, w porządku,
43:03
because when we were out yesterday I was let's say criticizing you maybe a little
317
2583300
6799
ponieważ kiedy byliśmy wczoraj poza domem, powiedzmy, że cię krytykowałem, może trochę
43:10
you overuse of the hand sanitizer I just have to make sure that my hands are
318
2590099
5071
nadużywasz środka dezynfekującego do rąk. Muszę tylko upewnić się, że moje ręce są
43:15
clean so I don't become ill if I become ill then then you won't be able to enjoy
319
2595170
6439
czyste, żebym się nie stał zachoruję, jeśli zachoruję, nie będziesz mógł cieszyć się
43:21
bye my lovely English lessons and then I might give it to mr. Steve as well so he
320
2601609
6641
moimi cudownymi lekcjami angielskiego, a wtedy może oddam je panu. Steve również, więc
43:28
might get it and of course he is elderly so Steve is in one of the risk groups he
321
2608250
7890
może to dostać i oczywiście jest w podeszłym wieku, więc Steve jest w jednej z grup ryzyka, które
43:36
ought to punch in the face mr. Duncan ooh and a slap on the bottom as well if
322
2616140
4229
powinien uderzyć w twarz, panie. Duncan ooh, a także klaps w tyłek, jeśli
43:40
you don't know you don't actually as long as you can wash your hands yes with
323
2620369
3960
nie wiesz, że tak naprawdę nie wiesz, o ile możesz myć ręce tak
43:44
soap and water that is has been proven or proven okay be as effective as
324
2624329
6951
mydłem i wodą, co zostało udowodnione lub udowodniono, że w porządku, być tak samo skutecznym jak
43:51
anything else in getting rid of bacteria off yeah because the reason they want
325
2631280
5470
cokolwiek innego w uzyskiwaniu pozbądź się bakterii tak, ponieważ powodem, dla którego
43:56
you to wash your hands is because you they don't want you to touch your face
326
2636750
5280
chcą, abyś umył ręce, jest to, że nie chcą, abyś dotykał swojej twarzy
44:02
hmm because if you touch your fate or rub your eyes like I just did
327
2642030
4079
hmm, ponieważ jeśli dotkniesz swojego losu lub pocierasz oczy, tak jak ja
44:06
accidentally then that's how the virus can get in and then it goes down your
328
2646109
4861
przypadkowo, to w ten sposób wirus może wejdź, a potem spływa twoimi
44:10
tear ducts down the back of you well we don't actually know yet how this is
329
2650970
5220
kanalikami łzowymi po plecach, cóż, właściwie jeszcze nie wiemy, jak to
44:16
transmitted hmm not entirely we are assuming it's like a common cold so so
330
2656190
6200
się przenosi hmm, nie do końca zakładamy, że to jak zwykłe przeziębienie, więc
44:22
air droplets when you sneeze but we don't actually know for certain yes so a
331
2662390
5530
kropelki powietrza, kiedy kichasz, ale my nie właściwie wiem na pewno tak, więc
44:27
lot of people assume or think at the moment that it's transmitted through
332
2667920
4560
wiele osób zakłada lub myśli w tej chwili, że jest przenoszone przez
44:32
people sneezing so if someone sneeze and it sneezes near you however washing your
333
2672480
5790
ludzi kichających więc jeśli ktoś kichnie i kichnie w pobliżu ciebie jednak mycie
44:38
hands I think washing your hands is a really good way of preventing well most
334
2678270
4470
rąk Myślę, że mycie rąk jest naprawdę dobrym sposobem zapobiegania większości
44:42
things when you think about it well that's what the surgeons do in a
335
2682740
2970
rzeczy kiedy dobrze się nad tym zastanowić, tak właśnie robią chirurdzy w
44:45
hospital before they operate hmm but you have to something that people apparently
336
2685710
4710
szpitalu przed operacją hmm, ale musisz zrobić coś, co ludzie najwyraźniej
44:50
I was I was reading about a good technique hmm about washing your hands
337
2690420
5520
ja czytałem o dobrej technice hmm o myciu rąk,
44:55
because most people just sort of do that no you can't see me you can see on the
338
2695940
3659
ponieważ większość ludzi po prostu to robi nie ty nie widzisz mnie możesz zobaczyć na
44:59
screen it's on the screen now playing most people forget to wash the tips of
339
2699599
5821
ekranie to jest na ekranie teraz gra większość ludzi zapomina umyć koniuszki
45:05
their fingers and apparently yes and that is the bit that probably you
340
2705420
5600
palców i najwyraźniej tak i to jest ten fragment, z którym prawdopodobnie masz
45:11
contact a lot of contaminated surfaces with particularly buttons of your
341
2711020
5849
kontakt z wieloma zanieczyszczonymi powierzchniami, szczególnie przyciskami
45:16
shopping buttons on keyboards and and if your
342
2716869
4311
zakupów przyciski na klawiaturze i jeśli
45:21
typing in your PIN number okay then the tips of your fingers often get neglected
343
2721180
7679
dobrze wpisujesz swój numer PIN, to czubki palców często są zaniedbywane,
45:28
when you're when you're washing it is amazing where those fingers can get and
344
2728859
4381
kiedy myjesz, to niesamowite, gdzie te palce mogą się dostać i
45:33
where they sometimes end up mmm and if anyone knows that it's mr. Steve thank
345
2733240
5460
gdzie czasami kończą mmm i jeśli ktoś wie że to pan Steve
45:38
you but yes people forget to do to rub the tops of their fingers yeah so as
346
2738700
5820
dziękuję, ale tak, ludzie zapominają o pocieraniu czubków palców, tak, więc
45:44
long as you don't rub your eyes and put your fingers in your mouth
347
2744520
2549
dopóki nie pocierasz oczu i nie wkładasz palców do ust,
45:47
nobody knows that's it then you probably be alright or anywhere else but yes but
348
2747069
5760
nikt nie wie, że to wszystko, prawdopodobnie wszystko w porządku lub gdziekolwiek indziej, ale tak, ale
45:52
mr. Duncan's maybe without using it every five minutes I was not now Stu you
349
2752829
4351
Pan. Duncan może bez używania go co pięć minut ja nie byłem teraz Stu cię
45:57
in this restaurant and your what your it's when you leave a contaminated air
350
2757180
5639
w tej restauracji i twoje co to jest kiedy zostawiasz zanieczyszczone powietrze klamki
46:02
its door handles you've mentioned this I heard you talking about that that's it I
351
2762819
4221
drzwi wspomniałeś o tym słyszałem jak o tym mówiłeś to jest to
46:07
do what happens particularly toilets yes okay
352
2767040
3490
robię co się dzieje szczególnie toalety
46:10
what well are you putting your hands down the toilets no I'm talking about
353
2770530
3600
tak dobrze jak wkładasz ręce do toalety nie mówię o
46:14
handles Oh as you go in and out at the toilet as you're going out okay I
354
2774130
4679
klamkach Oh kiedy wchodzisz i wychodzisz do toalety kiedy wychodzisz dobrze
46:18
wondered what you were going to tell me then I always cover the handle with a
355
2778809
2701
zastanawiałem się co mi powiesz wtedy zawsze zakrywam uchwyt z
46:21
bit of tissue I wasn't sure if that's weird my elbow I thought maybe that's
356
2781510
3299
kawałkiem chusteczki nie byłem pewien czy to dziwne mój łokieć pomyślałem może w ten
46:24
how you wouldn't block a toilet maybe you put your hand down now and just
357
2784809
3121
sposób nie zatykasz toalety może teraz opuścisz rękę i po prostu
46:27
squish everything yep that's blocking it think it's animals in the wild I mean
358
2787930
4409
zgnieciesz wszystko tak, co ją blokuje myślę, że to dzikie zwierzęta ja oznaczają, że
46:32
they eat anything don't they do their immune systems must be really tough
359
2792339
4381
jedzą wszystko, czego nie robią, ich układ odpornościowy musi być naprawdę wytrzymały,
46:36
because they can they can eat dirt they can eat half-dead animals do it well
360
2796720
6210
ponieważ mogą, mogą jeść brud, mogą jeść na wpół martwe zwierzęta, robią to dobrze,
46:42
they can their immune systems must be very very strong how many animals and
361
2802930
5040
mogą, ich układ odpornościowy musi być bardzo, bardzo silny, ile zwierząt i
46:47
how many sorts of bacteria how many animals live on dirt apparently
362
2807970
5599
ile rodzajów bakterii ile zwierząt żyje na ziemi najwyraźniej
46:53
crocodiles have immensely strong immune systems yes and they're trying to find
363
2813569
7361
krokodyle mają niezwykle silny układ odpornościowy tak i próbują dowiedzieć się,
47:00
out why they can resist virtually anything hmm they've got really tough
364
2820930
5189
dlaczego mogą oprzeć się praktycznie wszystkiemu hmm mają naprawdę twardy
47:06
strong immune systems I think one of the strongest known
365
2826119
4591
silny układ odpornościowy Myślę, że jeden z najsilniejszych znanych
47:10
immune systems on the planet well those look at crocodilians those looki
366
2830710
6119
systemów odpornościowych na planeta dobrze ci patrzą na krokodyle ci patrzą
47:16
krookodile probably alligators as well I don't know yes see you later alligator
367
2836829
4111
krookodile pewnie też aligatory nie wiem tak do zobaczenia później aligator do
47:20
see you in a while mr. crocodile so what are you talking about today well I all I
368
2840940
4139
zobaczenia za chwilę panie. krokodyl, więc o czym ty dzisiaj mówisz, cóż, wszystko, co
47:25
could hear was blah blah blah coronavirus
369
2845079
2611
słyszałem, to bla bla bla koronawirus
47:27
blah blah blah hand wash and I saw like it here okay because it
370
2847690
4060
bla bla bla mycie rąk i widziałem jak to tutaj w porządku, ponieważ
47:31
is very topical isn't it mr. Duncan well a lot of people on the live chat are
371
2851750
3780
jest to bardzo aktualne, prawda? Duncan cóż, wiele osób na czacie na żywo
47:35
talking about the corona virus because let's face it it is in the news at the
372
2855530
4470
mówi o wirusie koronowym, ponieważ spójrzmy prawdzie w oczy, jest to w wiadomościach w tej
47:40
moment many people talking about it we are okay here because we live in the
373
2860000
4170
chwili wiele osób o tym mówi, wszystko jest w porządku, ponieważ mieszkamy na
47:44
countryside far away as long as we don't get too close to the the animals budak
374
2864170
7340
wsi daleko, o ile nie nie zbliżaj się za bardzo do zwierząt
47:51
Center says don't eat your nails yes or we say here don't chew your nails or
375
2871510
7690
centrum budak mówi nie jedz paznokci tak albo my mówimy tutaj nie obgryzaj paznokci
47:59
bite or bite your nails now that is a bad habit which I have always had he has
376
2879200
5370
i nie obgryzaj ich teraz to zły nawyk który ja zawsze miałem on ma
48:04
I've always had a very bad like a nervous habit hmm and you can imagine
377
2884570
5010
ja' zawsze miałem bardzo zły nawyk nerwowy hmm i możesz sobie wyobrazić,
48:09
what's under your fingernails mmm the dirt the bacteria notes it's got to be a
378
2889580
5900
co masz pod paznokciami mmm brud zauważają bakterie to musi być
48:15
prime way of getting contracting infections
379
2895480
3160
główny sposób na zarażenie się infekcjami
48:18
I mean during the day you might get get an itchy bottom and you put your hand
380
2898640
3420
To znaczy w ciągu dnia możesz dostać swędzącego tyłka i połóż
48:22
down there and you have a good scratch but then you don't wash your hand
381
2902060
3870
tam rękę i masz niezłe zadrapanie ale później nie myjesz ręki i
48:25
afterwards and then you've got all that yeah all that stuff under your
382
2905930
3600
wtedy masz to wszystko tak wszystko to pod
48:29
fingernails yes Belarus you there you go you go to
383
2909530
3000
paznokciami tak Białoruś ty tam jedziesz jedziesz do jedziesz
48:32
you go to a hospital somewhere and then they give you a pen to sign some papers
384
2912530
4170
do szpitala gdzieś a potem dają ci długopis do podpisania jakichś papierów
48:36
where's that pen how many people with contaminated fingers of handle that hand
385
2916700
5250
gdzie jest ten długopis ilu ludzi ma zanieczyszczone palce tej dłoni co z
48:41
what about money money exactly yes money so we handle money all the time so you
386
2921950
5280
pieniędzmi pieniądze dokładnie tak pieniądze więc cały czas zajmujemy się pieniędzmi więc
48:47
might go to a shop and they give you change and so they put the change in
387
2927230
3870
możesz iść do sklepu i dadzą ci zmienić, więc włożyli ci resztę do
48:51
your hand but maybe they've just had a lot of coughing or sneezing so they've
388
2931100
5820
ręki, ale może po prostu dużo kaszlali lub kichali, więc
48:56
given you them that the change and maybe that's one of the ways that not
389
2936920
4820
dali ci tę zmianę i może to jeden ze sposobów, w jaki nie
49:01
coronavirus but maybes other types of germs can be transmitted thank you Eric
390
2941740
5020
koronawirus, ale może inne rodzaje zarazków mogą być transmitowane dziękuję Ericowi,
49:06
who likes my t-shirt it's all right oh you would call this so what would you
391
2946760
4110
który lubi moją koszulkę, wszystko w porządku, och, nazwałbyś to, więc jak
49:10
call this type of t-shirt it's a rugby to top that's another name for it sports
392
2950870
5130
nazwałbyś ten rodzaj koszulki, to jest rugby do góry, to inna nazwa na to,
49:16
shirt no there's another name it's like a it's like um it's a tee shirt with a
393
2956000
5190
koszulka sportowa, nie, jest inna nazwa, to jest jak to jest jak hm, to koszulka z
49:21
collar isn't it there's a name for my Cartman what it is no no it'll come to
394
2961190
5010
kołnierzykiem, czy to nie jest imię dla mojego Cartmana, co to jest nie nie, przyjdzie do
49:26
me but thank you I'm sure it will come to Steve Anna says washing your hands
395
2966200
4620
mnie, ale dziękuję, jestem pewien, że przyjdzie Steve Anna mówi mycie rąk
49:30
with soap yes because the soap actually kills a lot of the viruses off hmm they
396
2970820
6690
mydłem tak ponieważ mydło faktycznie zabija wiele wirusów hmm
49:37
don't like the soap and with all the water you're actually washing them away
397
2977510
3570
nie lubią mydła i całą wodą, którą faktycznie je zmywasz
49:41
see when you use a hand sand Taizo you don't actually get rid of the
398
2981080
5120
widzisz kiedy używasz ręcznego piasku Taizo tak naprawdę nie pozbywasz się
49:46
virus is there still on your hand so you're hoping it's going to kill off the
399
2986200
3450
wirusa jest wciąż są na twojej dłoni, więc masz nadzieję, że zabije
49:49
the bugs but if you but you vote by putting that on you're not actually
400
2989650
4740
robale, ale jeśli zagłosujesz, zakładając to, tak naprawdę nie
49:54
getting rid of them they're still there mm-hmm I mean they might some of them
401
2994390
3179
pozbędziesz się ich, nadal tam są mm -hmm mam na myśli, że mogą trochę część z nich
49:57
might be dead or you might have got all of them but if you use soap and water
402
2997569
3181
może być martwa lub możesz mieć je wszystkie, ale jeśli użyjesz mydła i wody,
50:00
you're literally washing them away so that's probably the best way which is
403
3000750
4680
dosłownie je zmyjesz, więc to prawdopodobnie najlepszy sposób,
50:05
why that's what surgeons use in a hospital what about setting your hands
404
3005430
3359
dlatego właśnie tego używają chirurdzy w szpitalu, a co z podpalaniem rąk
50:08
on fire would that kill them that would work you could set your hands on fire so
405
3008789
5010
czy to by ich zabiło, co by zadziałało, mógłbyś podpalić ręce, abyś
50:13
you could put your hands in a flame or put petrol on your hands and light it
406
3013799
3691
mógł włożyć ręce do ognia lub polać ręce benzyną i zapalić,
50:17
and so your hands would burst into flames however you might have to go to a
407
3017490
4619
a wtedy twoje ręce staną w płomieniach, ale być może będziesz musiał iść do
50:22
hospital for something completely different so
408
3022109
2611
szpitala na coś zupełnie innego, więc
50:24
don't try that at home please for those who who are actually
409
3024720
3569
nie próbuj tego w domu proszę dla tych, którzy faktycznie
50:28
taking that is actual advice it isn't use a cigarette lighter yes a flame you
410
3028289
6780
biorą to jest rzeczywista rada to nie jest używanie zapalniczki tak płomień
50:35
know sterilize your hands that way rubber gloves rubber gloves rubber
411
3035069
5790
wiesz wysterylizuj ręce w ten sposób gumowe rękawiczki gumowe rękawiczki gumowe
50:40
gloves yeah but you've got to take them off yes but you could wear them you
412
3040859
4170
rękawiczki tak ale ty musisz je zdjąć tak ale możesz je nosić możesz to zrobić
50:45
could do it then your hands get all your hands go all moist and they go wrinkly
413
3045029
4590
wtedy twoje ręce się zamoczą twoje ręce będą całe mokre i pomarszczą się
50:49
don't they if you add rubber great doesn't matter that's the least of your
414
3049619
3000
nieprawdaż jeśli dodasz gumę super nie ma znaczenia to najmniejszy z twoich
50:52
problems it's fact I was hearing reading today
415
3052619
2490
problemów to fakt, słyszałem dzisiaj,
50:55
that hand sanitizers if you use too much of it it actually breaks down the
416
3055109
5670
że środek dezynfekujący do rąk, jeśli użyjesz go w zbyt dużej ilości, faktycznie przełamuje
51:00
defensive barrier in your skin because the alcohols very harsh to your skin in
417
3060779
6901
barierę ochronną w twojej skórze, ponieważ alkohole bardzo ostre dla twojej skóry w
51:07
your skin actually has has protective layers that stop bacteria getting in we
418
3067680
4859
twojej skórze faktycznie mają warstwy ochronne, które powstrzymują bakterie,
51:12
talked about this earlier on the live chat yes so if you if you wash your
419
3072539
3540
rozmawialiśmy o tym wcześniej na czacie na żywo. byłeś
51:16
hands too often you can actually damage the skin and cause problems well other
420
3076079
5280
51:21
types of problems you might your skin might start to break and you might have
421
3081359
4351
51:25
sores and cuts well I was out in the garden today you were lovely - shall we
422
3085710
6030
dzisiaj w ogrodzie, byłeś cudowny - czy możemy wcześniej
51:31
have a look at Steve in the garden earlier so I did actually do secretly
423
3091740
3990
spojrzeć na Steve'a w ogrodzie, więc właściwie potajemnie
51:35
filming me were yeah was secretly filming mr. Steve so here he is here is
424
3095730
4049
filmowałem mnie, tak, potajemnie filmowałem pana. Steve, więc tutaj jest tutaj, jest
51:39
mr. Steve in the garden earlier today you can see how windy it is we still
425
3099779
5131
mr. Steve w ogrodzie dzisiaj możesz zobaczyć, jak wietrznie wciąż mamy
51:44
have storm ha-hey storm right there let me put it
426
3104910
5369
burzę ha-hej burza właśnie tam, pozwól mi umieścić to
51:50
on the screen storm Jorge is still battering the UK
427
3110279
5550
na ekranie burza Jorge wciąż uderza w Wielką Brytanię,
51:55
and with Steve braving the elements outside
428
3115829
3721
a Steve stawia czoła żywiołom na zewnątrz,
51:59
look at that you put up the ladder this morning you were doing a little bit of
429
3119550
4020
spójrz na to, co wystawiłeś drabina dziś rano trochę
52:03
pruning well can you see I'm getting rid of that's a bit of a weed it's it's
430
3123570
6120
przycinałeś dobrze widzisz jak się tego pozbywam to trochę chwastu to się
52:09
called Ivy ivy your mother's name it is my mother's
431
3129690
5010
nazywa bluszcz bluszcz imię twojej matki to imię mojej matki
52:14
name my mother's name is ivy poison ivy and there is a plant that looks like
432
3134700
5280
moja matka to bluszcz trujący bluszcz i tam to roślina, która wygląda jak
52:19
that that's called ivy and it creeps along the ground
433
3139980
2610
ta, która nazywa się bluszcz i pełza po ziemi,
52:22
and then it goes up the branches of trees and as you can see what I'm doing
434
3142590
4950
a potem wspina się po gałęziach drzew i jak widzisz,
52:27
is I'm clearing it away because can you see the bushes at the back by the fence
435
3147540
6150
usuwam ją, ponieważ widzisz krzaki na za ogrodzeniem studnia
52:33
well they have lovely red leaves on in the in the summer and just to the left
436
3153690
6390
mają latem śliczne czerwone liście i zaraz na lewo
52:40
of my head you can see that that ivy has grown all up into the bushes mm-hmm and
437
3160080
7140
od mojej głowy widać że ten bluszcz wrósł w krzaki mm-hmm a
52:47
I don't want that because what the ivy will kill off the bush yes and then and
438
3167220
5850
ja tego nie chcę bo co bluszcz zabije krzaki tak a potem i mi się to
52:53
I don't like it it's it's like a weed it gets everywhere so what's interesting is
439
3173070
3810
nie podoba to jest jak chwast to dostaje się wszędzie więc co ciekawe
52:56
in your garden you have certain plants that will cause damage to other plants
440
3176880
4920
w twoim ogrodzie masz pewne rośliny które będą szkodzić innym roślinom
53:01
it might even attack them it's a bit of a I think it's a I don't think it's a
441
3181800
4020
może nawet je zaatakować to trochę myślę, że to nie jest
53:05
parasite ivy now it might be but it it cruel it creeps up the branches of other
442
3185820
5580
pasożytniczy bluszcz, teraz może być, ale jest okrutny, pełza po gałęziach innych
53:11
trees and if you leave it that the it becomes a great big huge amount of
443
3191400
7490
drzew, a jeśli go zostawisz, stanie się wielką, ogromną ilością
53:18
biomass and you can pull the pull the tree down in a wind because there's so
444
3198890
5230
biomasy i możesz pociągnij drzewo pociągnij drzewo na wietrze, ponieważ bluszcz jest tak
53:24
much weight of the ivy in the in the tree we can see this around where we
445
3204120
4920
ciężki w drzewie możemy to zobaczyć wokół miejsca, w którym
53:29
live there are lots of vines growing up some of the trees around here in one or
446
3209040
5310
mieszkamy rośnie wiele winorośli niektóre drzewa tutaj na jednym lub
53:34
two of the trees have actually died because of the vines they strangle the
447
3214350
4410
dwóch drzewach faktycznie umarły z powodu winorośli, które duszą
53:38
tree and take all of its light source away and it's horrible so some of these
448
3218760
4770
drzewo i zabierają mu całe źródło światła i to jest okropne, więc niektóre z tych
53:43
poor trees around where we live have actually been killed by the creeping ivy
449
3223530
7020
biednych drzew wokół miejsca, w którym mieszkamy, zostały faktycznie zabite przez pełzający bluszcz
53:50
or vines so that's what I was doing and I a my hands ache because this is the
450
3230550
7680
lub winorośl, więc to właśnie zrobiłem i ja a bolą mnie ręce bo to
53:58
first time I've done some probably serious gardening for a couple of months
451
3238230
4320
pierwszy raz od kilku miesięcy chyba poważnie zajmowałem się ogrodem
54:02
so because of the weather's been so bad and so I'm aching a little bit tired
452
3242550
4440
więc przez pogodę taka kiepska więc jestem dzisiaj trochę zmęczony no
54:06
today well yes Irene has some bad news we had we had some sad
453
3246990
5730
tak Irene ma złe wieści my czy w zeszłym tygodniu mieliśmy jakieś smutne
54:12
news last week for from Noemi whose cat had died and yesterday
454
3252720
6150
wieści od Noemi, której kot zdechł, a wczoraj
54:18
Irene's dog now this is the dog that was playing in the video that we showed a
455
3258870
6720
pies Irene, teraz to jest pies, który grał w filmie, który pokazaliśmy
54:25
few weeks ago so do you remember the little dog playing in the garden I do
456
3265590
4280
kilka tygodni temu, więc pamiętasz małego psa bawiącego się w ogrodzie ja tak
54:29
and with the ball in the crow so there was a bird yes do you remember I do I
457
3269870
6520
i z piłką w kruk więc był ptaszek tak pamiętasz ja tak
54:36
might be able to find it although I don't think you want me to show it at
458
3276390
3270
może uda mi się go znaleźć chociaż chyba nie chcesz żebym go w
54:39
the moment I'm sure Irene I'm sorry to hear that your little dog died yesterday
459
3279660
4650
tej chwili pokazał na pewno Irene przykro mi dowiedziałem się, że wczoraj zmarł twój piesek.
54:44
I'm really sorry to hear that I know a lot of people get very attached to their
460
3284310
5130
Naprawdę przykro mi to słyszeć. Wiem, że wielu ludzi bardzo przywiązuje się do swoich
54:49
pets don't know Steve well I get attached to the neighbors pets hmm
461
3289440
4140
zwierząt domowych. Nie znam dobrze Steve'a. Przywiązuję się do zwierząt sąsiadów, hmm,
54:53
because I go around to see them and I will be later where are you from a
462
3293580
3630
ponieważ chodzę je zobaczyć i będzie później skąd jesteś
54:57
couple of people have asked yeah polo t-shirt thank you yes polo shirt Thank
463
3297210
5490
kilka osób pytało tak koszulka polo dziękuję tak koszulka polo
55:02
You Tomic so quite often when a person is playing polo they will wear a polo
464
3302700
4380
Dziękuję Tomic więc dość często, gdy ktoś gra w polo, będzie nosił
55:07
shirt this is what we called a pair I couldn't think then so thank you for
465
3307080
3690
koszulkę polo to jest to, co nazywamy parą Nie mogłem nie sądzę więc dziękuję za
55:10
that well people have noticed are asking where we are we're in the where in
466
3310770
5640
to dobrze ludzie zauważyli pytają gdzie jesteśmy jesteśmy w gdzie w
55:16
England that's where we are England we're in England England the
467
3316410
5160
Anglii to gdzie jesteśmy Anglia jesteśmy w Anglii Anglia miejsce
55:21
birthplace of the English language I thought you'd get that in mr. Duncan
468
3321570
4370
narodzin języka angielskiego Myślałem że to zrozumiesz w panu Duncan
55:25
very low shirt yes thanks for that yes that's it you see Cory says I'm used to
469
3325940
8610
bardzo niska koszulka tak dzięki za to tak tak to wszystko co widzisz Cory mówi, że jestem przyzwyczajony do
55:34
touching people a lot when I meet them and it may be I mean we were watching a
470
3334550
5980
częstego dotykania ludzi, kiedy ich spotykam i może to znaczy, że oglądaliśmy
55:40
program the other day that we may have to sort of stop doing this shaking hands
471
3340530
8460
program któregoś dnia, że ​​być może będziemy musieli przestać robienie tego uścisku dłoni
55:48
yeah well I think we should we should all take an example from Japan where we
472
3348990
5940
tak, myślę, że powinniśmy wszyscy brać przykład z Japonii, gdzie
55:54
all just bow where we meet each other instead of touching or hugging cuz I
473
3354930
4860
wszyscy po prostu kłaniamy się tam, gdzie się spotykamy, zamiast dotykać się lub przytulać, bo i
55:59
don't like it anyway I don't like touching people who I don't know they're
474
3359790
4200
tak tego nie lubię Nie lubię dotykać ludzi, których lubię nie wiem, czy to
56:03
the hands of bean don't know where they've been
475
3363990
1920
ręce fasoli nie wiem, gdzie były
56:05
their whole body it could have been anywhere somebody shook my hands the
476
3365910
3720
całe ich ciało to mogło być wszędzie ktoś uścisnął mi dłoń
56:09
other day actually interestingly enough this is so how paranoid I can get I was
477
3369630
6450
któregoś dnia właściwie wystarczająco interesujące to jest, jak bardzo mogę dostać paranoi Byłem
56:16
in a work meeting and when we meet each other quite often we shake hands
478
3376080
7960
w spotkanie w pracy i kiedy się spotykamy dość często podamy sobie ręce,
56:24
even though I know all my colleagues quite well but I had when I arrived I
479
3384040
6569
chociaż znam wszystkich moich kolegów dość dobrze, ale kiedy przyjechałem
56:30
had been to the toilet oh Jenny interesting and this particular
480
3390609
4921
byłem w toalecie och Jenny ciekawe i ta konkretna
56:35
person was in there as well okay and I saw them washing their hands not
481
3395530
6900
osoba też tam była dobrze i widziałem oni myją ręce niezbyt
56:42
particularly well okay and then just going out just putting their hand on the
482
3402430
4740
dobrze w porządku, a potem po prostu wychodzą, po prostu kładą rękę na
56:47
handle to go out of the toilet area and I thought mmm interesting and then later
483
3407170
6360
klamce, aby wyjść z toalety i pomyślałem mmm interesujące, a później,
56:53
on when we went out he said oh well oh nice to meet you and he shook my hand
484
3413530
2730
kiedy wyszliśmy, powiedział no cóż, miło cię poznać i uścisnął mi rękę
56:56
and so and I knew his hand had been on a contaminated door handle so what did I
485
3416260
5099
i tak i wiedziałem, że jego ręka była na zanieczyszczonej klamce, więc co zrobiłem,
57:01
do I went to him washed it wash your hands
486
3421359
4291
poszedłem do niego, umyłem to, umyj ręce,
57:05
yes because I was just thinking all the time what what has he transferred onto
487
3425650
3870
tak, ponieważ cały czas myślałem, co on przeniósł na
57:09
my hands I wasn't thinking of coronavirus because we haven't really
488
3429520
3480
moje ręce ja nie myślałem o koronawirusie, ponieważ tak naprawdę nie
57:13
got it here yet well serious way so I was just thinking of all the bacteria
489
3433000
7680
mamy go tutaj jeszcze poważnie, więc pomyślałem tylko o wszystkich bakteriach,
57:20
that are on the door handle of that term I mean they should all open
490
3440680
4620
które są na klamce drzwi tego terminu, to znaczy wszystkie powinny otwierać się
57:25
automatically really toilet doors shouldn't they yes there's nothing worse
491
3445300
3269
automatycznie, naprawdę drzwi toalety nie powinny oni tak, nie ma nic gorszego
57:28
than going I hate going to the toilet anyway if I'm in a public place or if I
492
3448569
4260
niż chodzenie I tak nienawidzę chodzić do toalety, jeśli jestem w miejscu publicznym lub jeśli
57:32
remember when I worked at Wolverhampton Science Park I used to hate using the
493
3452829
5401
pamiętam, kiedy pracowałem w Wolverhampton Science Park Kiedyś nienawidziłem korzystać z
57:38
toilets in the building especially if I wanted a poopoo because if you wanted to
494
3458230
5849
toalet w budynku, zwłaszcza gdy chciałem zrobić kupę, ponieważ jeśli chciałeś zrobić
57:44
poop I can't do it I can't poo poo in a place where I'm not familiar with so I
495
3464079
6361
kupę, nie mogę tego zrobić, nie mogę zrobić kupy w miejscu, którego nie znam, więc
57:50
always like to have my poo poop at home I can't do it anywhere else well
496
3470440
6000
zawsze lubię mieć kupę w domu, nie mogę tego zrobić nigdzie indziej, cóż,
57:56
Christina says I'm not sure where you are Christina Jackson says they don't
497
3476440
4409
Christina mówi, że nie jestem pewien, gdzie jesteś
58:00
know this far as we don't know anything about it maybe it's not in your country
498
3480849
3480
58:04
yet and I hope it doesn't oh I think Christina is talking generally with that
499
3484329
6030
58:10
there is a lot we don't know about yes so we don't know much about it at the
500
3490359
4591
jest dużo o czym nie wiemy tak więc w tej chwili niewiele o tym wiemy
58:14
moment we are still yes yes we are still investigating the virus still trying to
501
3494950
4919
nadal tak tak tak nadal badamy wirusa wciąż próbujemy
58:19
find out what it is where it came from that there are some people that believe
502
3499869
4291
dowiedzieć się co to jest skąd się wziął że jest kilku ludzi którzy wierzą, że
58:24
it came from back soup which isn't true by the way
503
3504160
4140
pochodzi z zupy, co zresztą nie jest prawdą cóż, z
58:28
well it certainly came from an animal an animal market in Wuhan China
504
3508300
5590
pewnością pochodzi od zwierzęcia targ zwierząt w Wuhan w Chinach
58:33
an animal market pedra says I've got a beautiful figure I don't know what's
505
3513890
4350
pedra na targu zwierząt mówi, że mam piękną figurę nie wiem, co jest
58:38
wrong with me I think Pedro fancies you something lots of people do watch is
506
3518240
5040
ze mną nie tak ja myślę, że Pedro ci się podoba, coś, co wiele osób ogląda, to
58:43
Pedro but uh you know it's lovely stuff to come on here and get compliments
507
3523280
5130
Pedro, ale uh wiesz, jak cudownie jest tu przychodzić i dostawać komplementy,
58:48
because I never get them normally it doesn't happen thank you very much for
508
3528410
3510
ponieważ normalnie nigdy ich nie dostaję, to się nie zdarza, dziękuję bardzo za
58:51
all your lovely compliment doesn't happen very often if I had pictures of
509
3531920
3000
wszystkie twoje cudowne komplementy bardzo często gdybym miał
58:54
you I could I could reciprocate SAS Supra Kate okay good
510
3534920
6210
twoje zdjęcia mógłbym odwzajemnić SAS Supra Kate ok dobra
59:01
reciprocate returned in fate of the favor or return in a similar way yes
511
3541130
5190
odwzajemnić się w losie przysługę lub odwzajemnić w podobny sposób tak
59:06
going back sassy says what about people touching fruit and vegetables in the
512
3546320
7470
wracając bezczelny mówi co z ludźmi dotykającymi owoców i warzyw na
59:13
small markets yes there are many moments of time during your day where you are
513
3553790
5040
małych targowiskach tak są wiele momentów w ciągu dnia, kiedy
59:18
touching things that other people have handled or had their hands on so yes I
514
3558830
5400
dotykasz rzeczy, które inni ludzie dotykali lub trzymali w rękach, więc tak,
59:24
agree with you I think so well on fruit when you buy fruit it always says wash
515
3564230
5220
zgadzam się z tobą, tak dobrze myślę o owocach, kiedy kupujesz owoce, zawsze mówi umyj
59:29
the fruit hmm but I've got friends I've had this discussion with them and they
516
3569450
6870
owoc hmm, ale ja mam przyjaciele Rozmawiałem z nimi i oni
59:36
never wash fruit mmm they never wash it they just eat it just apple straight out
517
3576320
4950
nigdy nie myją owoców mmm nigdy ich nie myją po prostu jedzą jabłko prosto z
59:41
the packet and they just eat it but you probably should wash it because you
518
3581270
4530
paczki i po prostu je jedzą ale chyba powinieneś je umyć bo
59:45
don't know who's handled that Apple or there could be particularly grapes
519
3585800
7080
nie wiesz kto miał do czynienia z tym jabłkiem lub mogą być szczególnie winogrona winogrona
59:52
grapes are sprayed with pesticides apples probably sprayed as well and you
520
3592880
6150
są spryskiwane pestycydami jabłka prawdopodobnie również spryskane i
59:59
don't know what insects are crawled on them or if they've it could be feces on
521
3599030
5280
nie wiesz jakie owady się po nich pełzają lub jeśli mają to mogą być
60:04
there from somewhere you don't know so yes you should wash fruit because
522
3604310
4950
tam odchody skądś nie wiesz więc tak powinieneś umyj owoce bo
60:09
don't know what's on the outside of the skin okey-dokey
523
3609260
3360
nie wiem co jest na zewnątrz skórki ok-dokey
60:12
four minutes coming up to four minutes past three by the way we are talking
524
3612620
4350
cztery minuty zbliżają się do czterech minut po trzeciej przy okazji rozmawiamy o
60:16
about relationships hopefully at some point today so we are talking about
525
3616970
5460
związkach miejmy nadzieję, że w pewnym momencie dzisiaj porozmawiamy o
60:22
relationships words and connected with relationships but first of all I thought
526
3622430
4560
związkach słowa i powiązania ze związkami ale przede wszystkim pomyślałem, że
60:26
it would be an interesting question if I can find it of course because I've got a
527
3626990
6000
byłoby interesujące pytanie, czy oczywiście mogę je znaleźć, ponieważ mam
60:32
bath I've got 50 million about 50 million we're going to be here for a
528
3632990
6870
kąpiel mam 50 milionów około 50 milionów będziemy tu
60:39
long time with this 50 minute so we're talking about relationship words and
529
3639860
4020
długo z tymi 50 minutami więc mówimy o związkach słowa i
60:43
phrases relationship words and phrases do you like that July
530
3643880
7780
wyrażenia związkach słowa i wyrażenia związkach podoba ci się lipiec
60:51
my little song there alright so I I wonder is there a way is there a secret
531
3651660
5870
moja mała piosenka w porządku więc zastanawiam się czy jest jakiś sposób czy jest jakiś sekret
60:57
Steve is there a secret to having a good relationship is there a secret can you
532
3657530
6820
Steve czy jest jakiś sekret dobrego związku czy jest jakiś sekret może
61:04
share some what something what are the secrets to having a good successful
533
3664350
5270
dzielisz się czymś, jakie są sekrety udanego
61:09
relationship so so maybe we can throw the question out there so if you are if
534
3669620
6430
związku, więc może możemy rzucić to pytanie, więc jeśli tak, jeśli
61:16
you are in a relationship you are about a romantic relationship or friends or
535
3676050
6180
jesteś w związku, chodzi o romantyczny związek lub przyjaciół lub o
61:22
you're on about relationship with a partner well we're gonna talk about that
536
3682230
3300
związek z partnerem, cóż, porozmawiamy o tym
61:25
in a minute but just generally generally any relationship if you know someone and
537
3685530
4800
za chwilę, ale ogólnie ogólnie każdy związek, jeśli znasz kogoś i
61:30
you have some sort of relationship with them and there are many different types
538
3690330
4530
masz z nim jakiś związek, a istnieje wiele różnych rodzajów
61:34
of relationship we'll be talking about that in a moment but what are the
539
3694860
4620
relacji, o których będziemy rozmawiać w chwila, ale jakie są
61:39
secrets to having a good or successful relationship what do you think Oh could
540
3699480
6420
sekrety dobrego lub udanego związku, co myślisz Och, czy możesz je w
61:45
you even call them secrets just call them rules or or just ways of making
541
3705900
6090
ogóle nazwać sekretami, po prostu nazwij je zasadami lub po prostu sposobami nawiązywania
61:51
relationships work guys lying yes guidelines yes so you can say
542
3711990
5310
relacji, faceci kłamią tak wytyczne tak więc możesz powiedzieć
61:57
guidelines so the things that you might need to observe if you are in a
543
3717300
6060
wytyczne więc rzeczy, które być może będziesz musiał obserwować, czy jesteś w
62:03
relationship it can be a friend or maybe someone you were close with or even
544
3723360
4710
związku, może to być przyjaciel lub ktoś, z kim byłeś blisko, a nawet
62:08
family I think the hardest relationship to control is family relationship I
545
3728070
7950
rodzina. Myślę, że najtrudniejszym związkiem do kontrolowania jest związek rodzinny.
62:16
think so okay yeah I think so I think they are the hardest because the reason
546
3736020
4440
ponieważ powodem
62:20
is because you can choose your friends you can choose your lover but you can't
547
3740460
4920
jest to, że możesz wybrać swoich przyjaciół możesz wybrać swojego kochanka, ale nie możesz
62:25
choose your family your family is your family you are linked you are related
548
3745380
7140
wybrać swojej rodziny twoja rodzina jest twoją rodziną jesteście związani jesteście spokrewnieni
62:32
through your bloodline so you have no choice with family relationships you
549
3752520
7050
przez linię krwi więc nie masz wyboru w relacjach rodzinnych
62:39
have to you have to live with them yes and very rare that people cut off family
550
3759570
7440
musisz mieć mieszkać z nimi tak i bardzo rzadko zdarza się, że ludzie odcinają się od
62:47
members they've got to do something pretty awful I mean you could cut out a
551
3767010
4800
członków rodziny muszą zrobić coś okropnego To znaczy możesz
62:51
friend or you quite easily if they behaved badly towards you or upset you
552
3771810
7260
dość łatwo odciąć przyjaciela lub siebie, jeśli zachowywali się wobec ciebie źle lub
62:59
in some way to do that to a family member is
553
3779070
3090
w jakiś sposób cię zdenerwowali, aby to zrobić z członkiem rodziny jest
63:02
difficult because biologically we want to be always close to our family because
554
3782160
5640
trudne, ponieważ biologicznie chcemy być zawsze blisko naszej rodziny, ponieważ tam jest
63:07
that is that's where our genetic pool is so look we are we are programmed always
555
3787800
8100
nasza pula genetyczna, więc spójrz, jesteśmy zaprogramowani, aby zawsze
63:15
to protect the family and be with the family because they are passing on our
556
3795900
4469
chronić rodzinę i być z rodziną, ponieważ przekazują nasze
63:20
genes yes etc etc so there is a genetic link so
557
3800369
4591
geny tak itp. więc istnieje powiązanie genetyczne, więc
63:24
genetic links her biological lot with family members I think which we wouldn't
558
3804960
10500
genetyczne powiązanie jej biologicznego losu z członkami rodziny. Myślę, że nie zrobilibyśmy tego
63:35
do with her with friends well the fact that the family relationship the family
559
3815460
4710
z nią z przyjaciółmi. fakt, że związek rodzinny
63:40
bond is one that can't be broken when you think about it because it's there
560
3820170
4050
więź rodzinna to taka, której nie można zerwać, kiedy ty pomyśl o tym bo to jest tam jest tam
63:44
it's there it's going around your body in your DNA you have is there you can't
561
3824220
5129
krąży po twoim ciele w twoim DNA masz tam jest nie możesz nie możesz od tego
63:49
you can't escape it you can't take it away as it were however it doesn't
562
3829349
4921
uciec nie możesz tego tak jakby zabrać jednak nie
63:54
always mean that family relationships are successful you can have moments of
563
3834270
4530
zawsze oznacza to, że relacje rodzinne odniesiesz sukces możesz mieć chwile, w których
63:58
time where the the relationship will break down let me just I'm trying to get
564
3838800
5340
związek się rozpadnie pozwól mi tylko próbuję przejść do
64:04
to the actual question answers to our yes I agree mr. Duncan family
565
3844140
8250
właściwego pytania odpowiedzi na nasze tak zgadzam się panie. Relacje rodzinne Duncana
64:12
relationships are the hardest I just had some lovely answers to my question
566
3852390
5250
są najtrudniejsze Właśnie otrzymałem kilka cudownych odpowiedzi na moje pytanie
64:17
Oh Cristina says every relationship has its secrets
567
3857640
5910
Och, Cristina mówi, że każdy związek ma swoje sekrety,
64:23
I suppose so so that might be a thing there is a bad part of a relationship I
568
3863550
7470
tak przypuszczam, więc może to być coś, co jest złą częścią związku,
64:31
don't think I don't think you necessarily always have to tell the
569
3871020
4079
nie sądzę, nie sądzę koniecznie zawsze musisz mówić
64:35
people closest to you everything I don't think you necessarily have to tell them
570
3875099
4801
wszystko najbliższym osobom nie sądzę, że musisz im mówić
64:39
everything I certainly don't what am i secret actually I find it very difficult
571
3879900
8040
wszystko na pewno nie wiem jaki mam sekret tak naprawdę bardzo trudno jest mi
64:47
to keep secrets Steven could know Steve isn't the worst person the worst person
572
3887940
4830
dochować tajemnic Steven mógł wiedzieć Steve nie jest najgorsza osoba najgorsza osoba,
64:52
to keep secrets he can't he really can't do it the secret to a good relationship
573
3892770
6390
która dochowuje tajemnic, on nie może, naprawdę nie może tego zrobić, sekretem dobrego związku
64:59
is washing your hands oh no I think thats related to coronavirus mind you
574
3899160
5550
jest mycie rąk, o nie, myślę, że to jest związane z koronawirusem, pamiętaj,
65:04
that if you do wash your hands in a relationship and you catch something
575
3904710
4530
że jeśli myjesz ręce w związku i złapiesz coś, czego
65:09
you're not gonna ya pass it on yes or maybe if you break up with some
576
3909240
5050
nie przekażesz tak, a może jeśli z kimś zerwiesz,
65:14
you break up a relationship we can say that you wash your hands off them oh so
577
3914290
6090
zerwiesz związek, możemy powiedzieć, że umywasz ręce, och, więc to
65:20
that's actually a phrase we assets we use in English so if you wash your hands
578
3920380
6420
właściwie zwrot, którego używamy w języku angielskim, więc jeśli umywasz ręce
65:26
of someone it means you you have nothing to do with them you get rid of them out
579
3926800
5160
od kogoś to znaczy, że nie masz z nim nic wspólnego pozbywasz się go
65:31
of your life interesting you wash yes because it's yeah yeah exactly
580
3931960
4230
ze swojego życia ciekawe myjesz tak bo tak tak tak dokładnie
65:36
interesting Abdul gab power off hmm vali can I probably pronounced that
581
3936190
9510
ciekawe Abdul gab wyłącz hmm vali może chyba wymawiam to
65:45
incorrectly says that love is the secret yes yes I suppose so you have to be
582
3945700
5100
błędnie mówi że miłość czy to jest tajemnica tak tak przypuszczam więc musisz być
65:50
attracted to someone however unless it's your family member of course whatever
583
3950800
4890
kimś atrakcyjnym jednak chyba że jest to członek twojej rodziny oczywiście jakakolwiek to jest
65:55
that love is whether it's the love between yourself and a family member or
584
3955690
3390
miłość czy to miłość między tobą a członkiem rodziny lub
65:59
between a partner friends can love each other there are different lots of
585
3959080
4740
między partnerem przyjaciele mogą się kochać są różne losy
66:03
different types of love if you have a a bond yeah that you respect them okay
586
3963820
7580
różnych rodzajów miłości, jeśli łączy was więź, tak, że je szanujecie, dobrze
66:11
and I think talking's very important yes so let's have a quick look show you some
587
3971400
4930
i myślę, że rozmowa jest bardzo ważna, tak, więc rzućmy okiem, pokażmy wam
66:16
of the words Steve here we go here we go on the screen Steve yes over there
588
3976330
5930
kilka słów Steve, idziemy, idziemy, idziemy, na ekranie Steve tak, tam
66:22
communication I think communication is important in a relationship
589
3982260
4570
komunikacja Myślę, że komunikacja jest ważna w związku
66:26
yes but why because problems develop between people and or you might have
590
3986830
8160
tak, ale dlaczego, ponieważ pojawiają się problemy między ludźmi i możesz mieć
66:34
things in your mind that you you're thinking about and I think you can build
591
3994990
4770
w głowie rzeczy, o których myślisz i myślę, że możesz
66:39
up resentments and all sorts of problems if you don't talk about what's on your
592
3999760
3510
budować urazy i wszelkiego rodzaju problemy, jeśli nie porozmawiaj o tym, co
66:43
mind yes and if you talk about what's on your mind then we're not counselors are
593
4003270
5310
myślisz tak, a jeśli mówisz o tym, co
66:48
we go well no well I'm not saying we are I'm just saying that these are things
594
4008580
5340
myślisz, to nie jesteśmy
66:53
that are are good things to have is a healthy relationship so I think and this
595
4013920
5550
doradcami mieć to zdrowy związek, więc myślę i tak
66:59
is what I think personally as well one of the worst things in a relationship
596
4019470
5070
też myślę osobiście. Jedną z najgorszych rzeczy w związku,
67:04
that can occur is when you stop talking to each other if there is no
597
4024540
4260
jaka może się wydarzyć, jest to, że przestajecie ze sobą rozmawiać, jeśli nie ma
67:08
communication and that is one of the main causes of breakdowns in
598
4028800
4460
komunikacji i jest to jedna z głównych przyczyn rozpady
67:13
relationships in romantic relationships or marriages so communication is very
599
4033260
6250
związków w romantycznych związkach lub małżeństwach, więc komunikacja jest bardzo
67:19
important we love talking to each other don't we so we often spend hours
600
4039510
4710
ważna uwielbiamy ze sobą rozmawiać, prawda?
67:24
chatting away about stuff things we have in common things we enjoy talking about
601
4044220
5730
67:29
things we have done during the day so yeah it's quite often we'll have a lot
602
4049950
4919
tak, dość często będziemy dużo
67:34
of chats and of course here is understanding Oh understanding your
603
4054869
6571
rozmawiać i oczywiście tutaj jest zrozumienie Och, zrozumienie
67:41
partner's needs maybe understanding their feelings yes maybe understanding
604
4061440
8520
potrzeb partnera może zrozumienie jego uczuć, tak, może zrozumienie
67:49
the things that they don't like or maybe the reason why they don't like something
605
4069960
5790
rzeczy, których nie lubi lub może powodu, dla którego coś im się nie podoba
67:55
and then we have the third one respect RESP ect that is what you don't give me
606
4075750
10740
i potem mamy trzeci szacunek SZACUNEK to jest to czego mi nie dajesz
68:06
give me some respect respect compromise you'll compromise so first of all
607
4086490
8340
daj mi trochę szacunku szacunek kompromis pójdziesz na kompromis więc przede wszystkim
68:14
respect if you respect someone it means you give them your time you listen to
608
4094830
5670
szacunek jeśli kogoś szanujesz to znaczy że poświęcasz mu swój czas słuchasz go
68:20
them you you give them a moment where you are giving them all the attention so
609
4100500
7620
ty ty daj im chwilę, w której poświęcasz im całą uwagę, więc
68:28
maybe they want to tell you something maybe there's something they want to
610
4108120
3449
może chcą ci coś powiedzieć, może jest coś, co chcą ci
68:31
tell you and so respect can be many parts of a relationship everyone's
611
4111569
5851
powiedzieć, więc szacunek może być wieloma częściami związku, każdy jest
68:37
different we've all got different opinions different ideas about life
612
4117420
4520
inny, wszyscy mamy różne opinie, różne pomysły na temat żyj
68:41
everything so when you say you respect somebody you even though their opinion
613
4121940
5260
wszystkim, więc kiedy mówisz, że kogoś szanujesz, nawet jeśli jego opinia
68:47
might be different to yours then you're saying yes I accept what you're saying I
614
4127200
4680
może być inna niż twoja, wtedy mówisz tak, akceptuję to, co mówisz,
68:51
don't agree with it but I respect it and I understand and then that helps a
615
4131880
7320
nie zgadzam się z tym, ale szanuję to i rozumiem, a wtedy to pomaga
68:59
relationship of course one of the lucky things between us two is the fact that
616
4139200
3809
związek oczywiście jedną ze szczęśliwych rzeczy między nami dwoma jest fakt, że
69:03
we both agree on the UK leaving Europe so we actually share the same opinion
617
4143009
8281
oboje zgadzamy się na opuszczenie Europy przez Wielką Brytanię, więc właściwie podzielamy tę samą opinię, prawda,
69:11
don't we there so that's quite lucky we do and now we have all I think this one
618
4151290
5040
więc to całkiem szczęście, że tak się stało i teraz mamy wszystko, myślę, że to jeden
69:16
is very important as well Steve compromise compromise go on compromise
619
4156330
8070
jest również bardzo ważny Steve kompromis kompromis idź na kompromis kompromis
69:24
compromise number four so compromise when we talk about compromising in a
620
4164400
5490
numer cztery więc kompromis, kiedy mówimy o kompromisie w
69:29
relationship maybe sometimes there is a disagreement between those in the
621
4169890
6000
związku, może czasami dochodzi do nieporozumień między osobami w
69:35
relationship however however quite often they will have to
622
4175890
5760
związku, jednak dość często będą musieli się
69:41
agree to disagree so sometimes you have to compromise maybe you are about to do
623
4181650
7259
zgodzić, aby się nie zgodzić, więc czasami ty musisz iść na kompromis może masz zamiar zrobić
69:48
some renovation in your house we are planning to do that maybe this year
624
4188909
5731
jakiś remont w swoim domu planujemy to zrobić może w tym roku
69:54
aren't we decoration yeah bit of redecorating so maybe you are doing
625
4194640
4289
nie dekorujemy tak trochę remontu więc może robisz
69:58
something you want to change the appearance of the house
626
4198929
3601
coś chcesz zmienić wygląd domu
70:02
however Steve wants blue curtains and I want red curtains so what do we do
627
4202530
9450
jak Steve chce niebieskie zasłony a ja chcę czerwone firanki to co robimy
70:11
we both want different things well sometimes you have to make a compromise
628
4211980
4530
oboje chcemy różnych rzeczy no cóż czasami trzeba iść na kompromis
70:16
maybe in certain rooms we will have blue curtains for mr. Steve and in other
629
4216510
8750
może w niektórych pokojach będziemy mieli niebieskie firanki dla pana. Steve i w innych
70:25
windows in other rooms we might have some red curtains oh we might find some
630
4225260
5740
oknach w innych pokojach możemy mieć czerwone zasłony, och, możemy znaleźć
70:31
curtains that have got blue and red in them yes or we might buy two sets of
631
4231000
4800
zasłony, które zrobiły się niebieskie i czerwone, tak, lub możemy kupić dwa zestawy
70:35
curtains and put red ones up for six months of the year and big ones up for
632
4235800
3300
zasłon i powiesić czerwone na sześć miesięcy w roku i duże są na
70:39
the other six months so there is a good example of compromise yes and are people
633
4239100
4559
pozostałe sześć miesięcy, więc jest to dobry przykład kompromisu tak i czy ludzie,
70:43
that don't compromise are very quite often very poor in relationships but
634
4243659
5491
którzy nie idą na kompromis, są bardzo często bardzo biedni w związkach, ale
70:49
most if they want everything you can't have everything your own way in a
635
4249150
4049
większość, jeśli chce wszystkiego, nie można mieć wszystkiego po swojemu w
70:53
relationship can you mr. Duncan because it's just not going to work and if you
636
4253199
4471
związku czy może pan Duncanie, ponieważ to po prostu nie zadziała i jeśli
70:57
insist on that you're gonna cause resentment yes within the relationship
637
4257670
4230
upierasz się, że wywołasz urazę w związku, tak,
71:01
if one person always gets their own way then eventually even if you love that
638
4261900
8190
jeśli jedna osoba zawsze stawia na swoim, to w końcu, nawet jeśli kochasz tę
71:10
person you will build up resentments against them and then the relationship
639
4270090
5910
osobę, zbudujesz urazy wobec niej, a potem związek
71:16
will probably end hmm and finally and this is as far as I'm concerned Steve
640
4276000
6750
prawdopodobnie się skończy hmm iw końcu i to jest jeśli o mnie chodzi Steve to
71:22
this is the most important one honesty honesty honesty is the best policy in
641
4282750
7739
jest najważniejsze uczciwość uczciwość uczciwość to najlepsza polityka w
71:30
relationships in everything yes so especially relationships you have to try
642
4290489
6031
związkach we wszystkim tak więc szczególnie w związkach trzeba próbować
71:36
and agree and sometimes you have to try and be honest if there is something that
643
4296520
8580
i się zgadzać a czasami trzeba staraj się być szczery, jeśli masz coś
71:45
is on your mind it is always best to tell your partner or the other person in
644
4305100
5309
na myśli, zawsze najlepiej jest powiedzieć partnerowi lub innej osobie w
71:50
the relationship even though it might hurt them sometimes you have to be cruel
645
4310409
4431
związku, nawet jeśli może to ich zranić, czasami musisz być okrutny, aby
71:54
to be kind so it can happen so those are some of the things that I think are
646
4314840
8120
być miłym, więc może się to zdarzyć, więc są niektóre rzeczy, które moim zdaniem są
72:02
important and I think a lot of people that are agreeing with that who if you
647
4322960
6429
ważne i myślę, że wiele osób, które się z tym zgadzają, jeśli
72:09
have a wife and cheat on her and or vice versa the other way around
648
4329389
4230
masz żonę i ją zdradzasz i lub odwrotnie, w
72:13
both ways you you don't love her anymore why not be honest and ask divorce yes so
649
4333619
6421
obie strony, nie kochasz jej już, dlaczego nie bądź szczery i poproś o rozwód tak, więc
72:20
you might ask a person Lumis you might want to separate you might want to go
650
4340040
4559
możesz poprosić osobę Lumis, którą możesz chcieć rozdzielić, możesz chcieć rozejść się, możesz się rozejść, możesz się rozejść, możesz rozejść się,
72:24
your separate ways split you might split you might go your
651
4344599
5911
72:30
separate ways stomach says it's my way or the highway
652
4350510
3990
żołądek mówi, że to moja droga, albo autostrada,
72:34
oh I see that's that's a good expression Tomic so basically what you're saying
653
4354500
6150
och, rozumiem, że to jest dobre wyrażenie Tomic więc w zasadzie to co mówisz chcesz
72:40
you're saying I want it to happen this way if you don't like it yeah get in
654
4360650
5430
powiedzieć chcę żeby tak się stało jeśli ci się to nie podoba tak wsiadaj do
72:46
your car and drive off so you do you do what I say or you get out
655
4366080
5990
samochodu i odjedź więc rób co mówię albo wysiadaj
72:52
so people who apply that motto in their life quite commonly end up being on
656
4372070
7000
ludzie, którzy kierują się tym mottem w swoim życiu, dość często zostają
72:59
their own I've got a friend who's like that I'm just wondering Tomic do you
657
4379070
6540
sami. Mam przyjaciela, który tak ma. Zastanawiam się tylko, Tomic, czy
73:05
have a wife or girlfriend well you see some relationships then every
658
4385610
8790
masz żonę lub dziewczynę, cóż, widzisz pewne związki, więc każdy
73:14
relationship is different so in some relationships one partner is always
659
4394400
4529
związek jest inny, więc w w niektórych związkach jeden partner jest zawsze
73:18
dominant and the other part the other partner is quite happy to go along with
660
4398929
4891
dominujący, a w drugiej części drugi partner chętnie zgadza się na wszystko,
73:23
whatever the other partner says because some people don't want to make decisions
661
4403820
3299
co powie drugi partner, ponieważ niektórzy ludzie nie chcą podejmować decyzji, których
73:27
they don't so some people just want to be told what to do then that's what
662
4407119
4801
nie chcą, więc niektórzy po prostu chcą, aby im powiedziano, co mają robić rób to, co
73:31
happens in relationship and in different cultures sometimes you get that as well
663
4411920
4290
dzieje się w związkach iw różnych kulturach czasami też tak jest
73:36
that's all everything's we're not we're not saying what's right or wrong we're
664
4416210
3840
73:40
just expressing the highway I love that quite often in a relationship I think
665
4420050
8069
73:48
there is always a dominant person so there is always one person who is
666
4428119
4201
zawsze jest osoba dominująca, więc zawsze jest jedna osoba, która jest
73:52
slightly more dominant than the other one I think so I think that's how you
667
4432320
4109
nieco bardziej dominująca niż druga myślę, że tak myślę, że w ten sposób masz
73:56
have that yin and yang so it's a kind of balance so the harmony comes from one
668
4436429
7801
to yin i yang, więc jest to rodzaj równowagi, więc harmonia wynika z tego, że jedna
74:04
person being slightly more dominant and the other one being
669
4444230
3739
osoba jest nieco bardziej dominujący, a drugi
74:07
less dominant however it doesn't mean they're there ruling the relationship or
670
4447969
5041
mniej dominujący, ale to nie znaczy, że oni tam rządzą związkiem lub
74:13
telling people what to do sometimes people in relationships one person has
671
4453010
4859
mówią ludziom, co mają robić czasami ludzie w związkach jedna osoba ma
74:17
more power than the other one and that could be ours I was listening the other
672
4457869
4770
większą władzę niż druga i to może być nasza ja słuchałem drugiej
74:22
day about people who have relationships with with people who are much younger
673
4462639
4380
dzień o ludziach, którzy są w związkach z ludźmi, którzy są dużo młodsi
74:27
than themselves so if there's a big age difference
674
4467019
3000
od siebie, więc jeśli jest między wami duża różnica wieku,
74:30
between you often the younger person has a lot of power hmm because they know
675
4470019
6781
często młodsza osoba ma dużo władzy, hmm, ponieważ wie,
74:36
that they've got the looks and they're young and so they can often use that
676
4476800
6629
że ma wygląd i jest młoda i więc często mogą używać tej
74:43
power in ways that maybe are not particularly ethical to get what they
677
4483429
4980
mocy w sposób, który być może nie jest szczególnie etyczny, aby uzyskać to, czego
74:48
want Adam the relationship they might want money or some some new fleshy
678
4488409
5270
chcą Adam związek mogą chcieć pieniędzy lub nowych mięsistych drogich
74:53
expensive clothes and they will use that as power to get what they want in the
679
4493679
6431
ubrań i czasami użyją tego jako siły, aby uzyskać to, czego chcą w
75:00
relationship sometimes one partner has a lot more money than the other and they
680
4500110
4650
związku jeden partner ma o wiele więcej pieniędzy niż drugi i
75:04
will use that as power to get what they want off the other person there all
681
4504760
5219
użyje ich jako siły, aby wydobyć to, czego chce od drugiej osoby, istnieją różne
75:09
sorts of games that people play with each other
682
4509979
2910
rodzaje gier, w które ludzie grają ze sobą,
75:12
do you have an experience of that Steve no just people thinks I've heard you
683
4512889
4201
czy masz takie doświadczenie, Steve, nie, po prostu ludzie myślą, że ja Słyszałem, że
75:17
know people friends who get involved in difficult relationships that's good so
684
4517090
6750
znasz ludzi przyjaciele, którzy angażują się w trudne związki, to dobrze, więc
75:23
we are talking about let's try and get to this list because we have about
685
4523840
4609
rozmawiamy o tym, spróbujmy przejść do tej listy, ponieważ mamy około
75:28
500,000 words to look at Cristina said there's a good one no every
686
4528449
4661
500 000 słów do przejrzenia Cristina powiedziała, że jest dobre nie każdy
75:33
relationships are different it depends on what you're looking for yes and what
687
4533110
3420
związek jest inny to zależy od czego szukasz tak i co
75:36
you're prepared to put up with yet well the thing is if you are now I don't want
688
4536530
5129
jesteś gotów znieść jeszcze dobrze rzecz w tym, że jeśli jesteś teraz, nie chcę
75:41
to sound shallow but if you are if you are attractive if you are good-looking
689
4541659
5670
brzmieć płytko, ale jeśli tak, jeśli jesteś atrakcyjny, jeśli dobrze wyglądasz
75:47
yes no we're not talking about you if you are attractive and young or young
690
4547329
7140
tak nie nie mówimy o tobie, jeśli jesteś atrakcyjny i młody lub młody
75:54
and attractive I think it's easier to find someone now I know that sounds
691
4554469
5851
i atrakcyjny myślę, że teraz łatwiej jest znaleźć kogoś wiem, że to brzmi
76:00
awful and shallow but I think use you definitely have more choice if you are
692
4560320
4440
okropnie i płytko, ale myślę, że zdecydowanie masz większy wybór, jeśli jesteś
76:04
young and maybe you are not good-looking you still have more chance I think there
693
4564760
6509
młody, a może nie jesteś przystojny nadal masz większe szanse myślę że
76:11
are still more chances however if you are older and attractive there is still
694
4571269
5281
są jeszcze większe szanse jednak jeśli jesteś starszy i atrakcyjny nadal jest
76:16
a chance that you can find someone however if you are older and mature
695
4576550
4080
szansa że znajdziesz kogoś jednak jeśli jesteś starszy i dojrzały
76:20
active then suddenly it is I guess but you see it depends what if if you are
696
4580630
8609
aktywny to nagle jest tak myślę ale widzisz to zależy co jeśli
76:29
not physically attracted I mean I don't underst you know I've never had that
697
4589239
3451
nie pociąga cię fizycznie to znaczy nie rozumiem wiesz wiesz nigdy nie miałem tego
76:32
problem
698
4592690
2610
problemu
76:35
but you might have other attributes which make you attractive you might have
699
4595300
4740
ale możesz mieć inne cechy które czynią cię atrakcyjną możesz mieć
76:40
a lovely personality or you might have a bubbly personality or you might have
700
4600040
4949
cudowną osobowość lub możesz mieć żywiołową osobowość lub ty może
76:44
you've got to look for what's attractive in you I think and make the most of it
701
4604989
4291
musisz poszukać tego, co w tobie atrakcyjne, myślę i jak najlepiej to wykorzystać,
76:49
it's hard it's hard there's somebody out there for everyone and I think I do
702
4609280
5760
to trudne, to trudne, jest ktoś dla każdego i myślę,
76:55
believe that so we're looking for years but okay Steve we've got to get these
703
4615040
4980
że w to wierzę, więc szukamy latami, ale okej, Steve, my” muszę włożyć te
77:00
words on because I spent all morning sorting this out go on then
704
4620020
3960
słowa, ponieważ spędziłem cały ranek na układaniu tego,
77:03
so we have relationship words and phrases so let's have a look at some
705
4623980
4679
więc kontynuujmy, więc mamy słowa i wyrażenia związane z relacjami, więc spójrzmy na kilka
77:08
general words so you can have an association an association a connection
706
4628659
5911
ogólnych słów, abyś mógł mieć skojarzenie skojarzenie połączenie
77:14
with someone so maybe a person who you know in a certain way maybe through your
707
4634570
6120
z kimś, więc może z osobą kogo znasz w określony sposób być może dzięki swojej
77:20
job you can have an association with someone or maybe a group of people that
708
4640690
4920
pracy możesz mieć związek z kimś lub grupą ludzi, którzy
77:25
share something in common can also be described as an association you can have
709
4645610
5790
mają ze sobą coś wspólnego można również opisać jako związek możesz mieć
77:31
an association with another person or a group of people and then we have
710
4651400
5279
związek z inną osobą lub grupą ludzi i to mamy
77:36
connection sorry can I just go back to that mr. dinner I was gonna say yes so I
711
4656679
4310
połączenie, przepraszam, czy mogę po prostu wrócić do tego pana. kolację miałem powiedzieć tak, więc
77:40
says yes that means you just you just know somebody yes you're not friends no
712
4660989
5321
mówię tak, co oznacza, że ​​po prostu kogoś znasz, tak, nie jesteście przyjaciółmi, nie,
77:46
you're not lovers you you are you just have a connection with them for whatever
713
4666310
4710
nie jesteście kochankami, jesteście, po prostu macie z nimi kontakt z jakiegokolwiek
77:51
reason yeah it could be a business-related couldn't it okay and
714
4671020
4409
powodu, tak, to może być biznes- pokrewny, czy to nie może być w porządku i
77:55
and it could be a business associate an associate a business associate is
715
4675429
6571
może to być wspólnik biznesowy wspólnik wspólnik wspólnik biznesowy to
78:02
somebody that you know that you deal with with regard to purchasing or
716
4682000
4320
ktoś, o kim wiesz, że masz do czynienia w związku z zakupami lub
78:06
something like that yes yeah an associate somebody that's just you know
717
4686320
4350
czymś w tym rodzaju tak, tak, współpracownik ktoś, kogo tylko znasz
78:10
them connection you have a connection with someone so I don't want to I'm not
718
4690670
4710
połączenie z kimś więc nie chcę nie będę
78:15
gonna stay on these words too long Steve because we do have quite a few as you
719
4695380
3630
zbyt długo rozwodzić się nad tymi słowami Steve ponieważ mamy ich całkiem sporo jak
78:19
will see the moments plain invested in properly a connection is very similar to
720
4699010
4939
zobaczysz momenty po prostu zainwestowane w odpowiednie połączenie jest bardzo podobne do
78:23
Association so you have something that you have maybe in common with someone
721
4703949
5111
Stowarzyszenia więc masz coś może macie coś wspólnego z kimś
78:29
maybe you work in the same company or in the same office you have a connect
722
4709060
5150
może pracujecie w tej samej firmie lub w tym samym biurze macie ze sobą kontakt,
78:34
so there is something that makes you and the other person have some connection
723
4714210
6030
więc jest coś, co sprawia, że ​​ty i druga osoba macie jakieś powiązania
78:40
something they have in common it might be an interest yes you have a
724
4720240
5670
coś, co mają ze sobą wspólnego to może być zainteresowanie tak ty mieć
78:45
connection with a person because you both like fishing mm-hmm for example hmm
725
4725910
5060
związek z osobą, ponieważ oboje lubicie łowić ryby mm-hmm na przykład hmm
78:50
doesn't mean your friends know or it can mean something deeper than that I've got
726
4730970
5740
nie oznacza, że ​​twoi przyjaciele wiedzą lub może to oznaczać coś głębszego niż to, że mam
78:56
a connect uncle we've got a connection if you say to somebody you're talking
727
4736710
5760
kontakt wujek mamy połączenie, jeśli powiesz komuś mówisz
79:02
about somebody else and you say oh we've got we've got a connection we have hmm
728
4742470
4500
o kimś innym i mówisz och, mamy, mamy połączenie, mamy hmm,
79:06
so that that just means you've got an a try so it can be and some kind of
729
4746970
4170
więc to po prostu oznacza, że ​​masz szansę, więc może być i jakaś
79:11
attraction mmm that is sort of unspoken yeah nobody's spoken about you've got a
730
4751140
4650
atrakcja mmm, która jest czymś w rodzaju niewypowiedziane tak, nikt o tym nie mówił masz
79:15
connection and so somehow you are on a level that you can't talk about you are
731
4755790
5870
połączenie i jakoś jesteś na poziomie, o którym nie możesz mówić
79:21
attracted to that person or you just have the same opinions or something like
732
4761660
8380
ta osoba cię pociąga lub po prostu masz takie same opinie lub coś w
79:30
that but there's a connection like an invisible thread between the two of you
733
4770040
5100
tym stylu ale istnieje połączenie jak niewidzialny nić między wami
79:35
yes Union yes another one so quite often we think of things that are permanently
734
4775140
7670
tak Unia tak kolejna więc dość często myślimy o rzeczach, które są ze sobą trwale
79:42
joined together so when we think about Union quite often it is something that
735
4782810
5440
połączone więc kiedy myślimy o Unii dość często jest to coś, co
79:48
is a permanent relationship or something that is joined together on a permanent
736
4788250
5340
jest stałym związkiem lub coś, co jest ze sobą połączone na stałe
79:53
basis so marriage I suppose is described as a type of Union or maybe you both
737
4793590
7350
więc małżeństwo, jak sądzę, jest opisane jako rodzaj unii, a może oboje
80:00
make vowels in another way to stay together forever so Union is an
738
4800940
6690
tworzycie samogłoski w inny sposób, aby pozostać razem na zawsze, więc Unia to
80:07
interesting word marriage Union yes that's what I just said I literally just
739
4807630
5130
interesujące słowo małżeństwo Unia tak, właśnie to powiedziałem. Dosłownie
80:12
said that absolutely I was reading I was reading satury nose interesting comment
740
4812760
5190
powiedziałem tylko, że absolutnie czytałem, czytałem satury nos ciekawy komentarz
80:17
about women who have younger men like as having a relationship with and Saturday
741
4817950
10860
na temat kobiet, które mają młodszych mężczyzn, takich jak z którymi są w związku, a sobota
80:28
now points out that they called Cougars I really wondered what you were going to
742
4828810
5610
wskazuje teraz, że nazywali się
80:34
say to get is a woman who has a boy toy we would say Tori boy yes well a cougar
743
4834420
6510
Cougars. puma
80:40
is a woman who is maybe in her 30s late 30s or 40s or older
744
4840930
6150
to kobieta, która może mieć około 30 lat, późna 30, 40 lub więcej,
80:47
is hungry for a young man hungry for some young flesh satury know are you a
745
4847080
8910
jest głodna młodego mężczyzny, spragniona młodego ciała, satury, wiesz, czy jesteś kuguarem,
80:55
cougar is the question what
746
4855990
4040
to pytanie, co
81:00
maybe it's experience from experience yes okay here's another one Steve tie
747
4860060
8440
może to doświadczenie z doświadczenia, tak, dobrze, jest jeszcze jeden Steve krawat
81:08
yeah he's have a tie like this you mean so not this particular time oh so this
748
4868500
4740
tak, ma taki krawat masz na myśli, więc nie tym razem, och, więc to jest
81:13
is the now on tie there it is so a tie is something you wear around
749
4873240
5970
teraz zawiązany krawat, tak jest, więc krawat to coś, co nosisz na
81:19
your neck as clothing but also something that is joined together to things that
750
4879210
5820
szyi jako ubranie, ale także coś, co jest połączone razem z rzeczami, które
81:25
are joined together so you can use it as a verb you tie things together or the
751
4885030
7950
są ze sobą połączone więc możesz użyć go jako czasownika łączysz rzeczy razem lub
81:32
tie is describing the noun which is the actual joining so the relationship is
752
4892980
6840
krawat opisuje rzeczownik, który jest faktycznym łączeniem, więc związek jest
81:39
the tie to things that you have in common that join you together is a tie
753
4899820
5850
powiązaniem z rzeczami, które macie wspólne, które was łączą, jest więzią,
81:45
so you have a tie something that joins you together yes it could be a hobby it
754
4905670
7560
więc macie więź coś to cię łączy tak, to może być hobby
81:53
could be something else so you can be I think in some cultures as well they
755
4913230
4620
może to być coś innego, więc możesz być Myślę, że w niektórych kulturach też
81:57
literally do tie use bits of string and touch other together in the wedding
756
4917850
4980
dosłownie się wiążą, używają kawałków sznurka i dotykają innych podczas
82:02
ceremony yeah what permanently but they're always tied together yes if you
757
4922830
4770
ceremonii ślubnej tak, co na stałe, ale zawsze są związany razem tak jeśli
82:07
have a tie it means you're connected in some way but also other some cultures
758
4927600
4410
masz krawat to znaczy, że jesteś połączony w jakiś sposób ale także z innymi kulturami też
82:12
I've heard as well it can be a bit more Netherlands by that I mean it can be
759
4932010
7920
słyszałem, że może być trochę bardziej niderlandzko to znaczy może być
82:19
quite bad somebody can like put a spell on you what it's called a tie way where
760
4939930
6060
całkiem źle ktoś może rzucić zaklęcie na tobie, jak to się nazywa, sposób wiązania, gdzie
82:25
you where you deliberately it's an association that you put into planter to
761
4945990
5850
ty, gdzie ty celowo, jest to skojarzenie, które umieszczasz w plantatorze, aby
82:31
somebody's mind that they're somehow tied to you and they can control you in
762
4951840
5640
ktoś pomyślał, że jest z tobą w jakiś sposób związany i może cię kontrolować w
82:37
that way so some cultures do that they say well I've put a tie on you and that
763
4957480
4890
ten sposób, więc niektóre kultury robią to, co mówią dobrze, ja” zawiązałem ci krawat, a to
82:42
means that they can somehow controlled you but of course you don't believe it's
764
4962370
4410
znaczy, że mogą cię jakoś kontrolować, ale oczywiście nie wierzysz, że to
82:46
only it's a bit like the voodoo doll okay it's a bit like a voodoo doll where
765
4966780
5540
tylko trochę jak lalka voodoo, okej, trochę jak lalka voodoo, do której
82:52
people stick pins in an effigy or a likeness of yourself and it's supposed
766
4972320
6730
ludzie wbijają szpilki w kukłę lub podobiznę siebie i to powinno
82:59
to make you ill okay but of course what they've discovered is
767
4979050
3480
sprawić, że będziesz chory, w porządku, ale oczywiście odkryli, że
83:02
it only works if you know somebody's doing it and then you build this up in
768
4982530
3989
to działa tylko wtedy, gdy wiesz, że ktoś to robi, a potem budujesz to w
83:06
your mind you know and it's just scientific by the way no it's not
769
4986519
4440
swoim umyśle, wiesz i to jest po prostu naukowe przy okazji, nie, to nie jest
83:10
scientific ISM it is just it just shows how your mind sometimes can can main
770
4990959
7080
naukowe ISM po prostu pokazuje, jak twój umysł czasami może się wydarzyć główne
83:18
things happen yes that aren't really true how your mind you know you believe
771
4998039
4050
rzeczy, tak, które nie są tak naprawdę, jak twój umysł, wiesz, że wierzysz, w
83:22
what you believe is clear true okay how your mind can be manipulated yes by
772
5002089
5640
co wierzysz, jest jasne, prawda, w porządku, jak można manipulować twoim umysłem, tak, za pomocą
83:27
suggestion for me that wouldn't be very satisfying I would rather stick pins in
773
5007729
5310
sugestii, która dla mnie byłaby nie byłoby zbyt satysfakcjonujące, wolałbym wbić szpilki w
83:33
the real person so if I find the person I would rather just stick real pins into
774
5013039
6031
prawdziwą osobę, więc jeśli znajdę osobę, wolałbym po prostu wbić prawdziwe szpilki w
83:39
the real person I go to prison for that
775
5019070
3769
prawdziwą osobę.
83:44
can we have another word Steve Tomic wants to meet a cougar okay and Belarus
776
5024070
5589
Idę za to do więzienia. a Białoruś
83:49
you says good luck look at that bond Steve hello yes James Bond bond there is
777
5029659
9510
mówisz powodzenia spójrz na tę więź Steve cześć tak James Bond więź jest
83:59
a bond a tie a connection something you have in common we're rushing through
778
5039169
4170
więź krawat połączenie coś was łączy spieszymy się
84:03
these now because we are really running out of time
779
5043339
2700
teraz, ponieważ naprawdę kończy nam się czas
84:06
link so again linked to things that are joined together maybe you have a fence
780
5046039
5221
link więc znowu powiązany z rzeczami które są ze sobą połączone może masz ogrodzenie
84:11
so maybe there is a fence in your garden made of links a chain-link things that
781
5051260
8040
więc może w twoim ogrodzie jest ogrodzenie zrobione z ogniw łańcuszka rzeczy które
84:19
are joined together so again a marriage might be described as a link you link
782
5059300
5969
są ze sobą połączone więc znowu małżeństwo można opisać jako ogniwo które łączysz
84:25
one person to another they are joined together in marriage also we have
783
5065269
6270
jedną osobę z drugą są ze sobą połączone w małżeństwie również jesteśmy
84:31
attached as well we will often use this if we are trying to find out if someone
784
5071539
6270
przywiązani, często będziemy tego używać, jeśli próbujemy dowiedzieć się, czy ktoś
84:37
has a girlfriend or boyfriend are you attached in any way do you have a
785
5077809
9420
ma dziewczynę lub chłopaka, czy jesteś w jakikolwiek sposób przywiązany, czy masz
84:47
boyfriend or girlfriend are you attached so that means are you in a relationship
786
5087229
5841
chłopaka lub dziewczynę, czy jesteś przywiązany, co oznacza, że ​​​​jesteś w związek
84:53
it doesn't have to be marriage it can be just a romance so are you attached you
787
5093070
7569
to nie musi być małżeństwo, może to być tylko romans, więc czy jesteś przywiązany,
85:00
have to use that to try and find out it's a sort of a a non offensive way of
788
5100639
6270
musisz to wykorzystać, aby dowiedzieć się, że to rodzaj nieobraźliwego sposobu na
85:06
trying to find out if somebody's in a relationship you can say if you saw two
789
5106909
6420
sprawdzenie, czy ktoś jest w związku, możesz powiedzieć jeśli widziałeś dwie
85:13
people tour mm-hmm and they seem to be sort of
790
5113329
4741
osoby w trasie mm-hmm i wydaje się, że
85:18
flirting a bit with each other Lord or they were talking and you just wanted to
791
5118070
4810
trochę ze sobą flirtują Panie lub rozmawiały i po prostu chciałeś
85:22
know whether they were in a relationship or not
792
5122880
2369
wiedzieć, czy są w związku, czy nie,
85:25
instead of saying oh were you two going out together hmm
793
5125249
3330
zamiast mówić och, czy wy dwoje wychodziliście razem hmm
85:28
you might just which is a bit direct okay you might just say are you too
794
5128579
4500
moglibyście po prostu co jest trochę bezpośrednie okej moglibyście po prostu powiedzieć czy jesteście zbyt
85:33
attached hmm it's a sort of a gentle way of trying to find out but the two people
795
5133079
5761
przywiązani hmm to rodzaj delikatnej próby dowiedzenia się ale te dwie osoby
85:38
are in a relationship or not commonality commonality so the thing again you have
796
5138840
6149
są w związku lub nie są wspólnością wspólność więc znowu masz
85:44
something that you share that is similar so maybe you have an interest in the
797
5144989
5641
coś, co was łączy, co jest podobne, więc może interesujecie się tą
85:50
same football team or maybe the the same type of movie maybe you both enjoy
798
5150630
7079
samą drużyną piłkarską lub może tym samym typem filmu, może oboje lubicie
85:57
watching science fiction movies or maybe you both enjoy singing or maybe you both
799
5157709
5941
oglądać filmy science fiction, a może oboje lubicie śpiewać, a może oboje
86:03
enjoy gardening you have something that connects you a thing that you have in
800
5163650
5460
lubicie ogrodnictwo macie coś, co łączy was coś, co was łączy, co was łączy,
86:09
common that connects you together you have a commonality you have something in
801
5169110
6210
macie coś
86:15
common in common something in common so you have a thing that connects you and
802
5175320
4710
wspólnego, coś was łączy, więc macie coś, co was łączy, a
86:20
Justine has just come up with one I don't know whether you've got it here
803
5180030
4879
Justine właśnie wymyśliła coś, co was łączy. mam to tutaj
86:25
eleazar eleazar well that isn't really him that isn't
804
5185059
4060
eleazar eleazar cóż, to tak naprawdę nie jest on
86:29
really a relationship that's that's more a meeting liaison know you could have a
805
5189119
5670
86:34
liaison with somebody that means you have maybe yes you'd have a liaison you
806
5194789
6450
86:41
have a nursing oh yes I suppose in a looser sense but liaison is always
807
5201239
4170
pielęgniarstwo o tak, przypuszczam, że w luźniejszym sensie, ale łącznik jest zawsze spotkasz się będziesz
86:45
you're going to meet you're going to have a liaison means a meeting so maybe
808
5205409
5670
miał łącznik oznacza spotkanie, więc może
86:51
two people meet together join together romantically okay then if you if you use
809
5211079
5011
dwoje ludzi spotyka się razem, łączą się romantycznie w porządku, jeśli ty, jeśli używasz
86:56
the word liaison in here if you say I'm having a liaison with somebody it
810
5216090
5639
słowa łącznik w tutaj, jeśli mówisz, że mam z kimś związek,
87:01
normally means a romantic relationship or maybe some some regular you know what
811
5221729
6200
zwykle oznacza to romantyczny związek lub może jakiś regularny, wiesz co,
87:07
friends with benefits something like that friends with benefit maybe mm-hmm
812
5227929
5920
przyjaciele z korzyściami, coś w tym stylu, przyjaciele z korzyściami, może mm-hmm,
87:13
maybe so casual relationships I've just realized I've got low Connell says it's
813
5233849
7380
może takie przypadkowe związki, właśnie zdałem sobie sprawę, że ja' mam nisko Connell mówi, że
87:21
our culture when we get married is to tie somebody's head tie the head yes so
814
5241229
5430
nasza kultura polega na tym, że kiedy się pobieramy, to związać komuś głowę, związać głowę tak,
87:26
that they have probably literally would be a bit of
815
5246659
2651
żeby prawdopodobnie dosłownie był to kawałek
87:29
string I don't know what you tie their heads together some people do that okay
816
5249310
4410
sznurka. Nie wiem, co wiąże się razem.
87:33
I don't want to say to that let's just move that in the middle so mr. Steve
817
5253720
6510
nie chcę tego mówić, po prostu przenieśmy to na środek, więc mr. Steve
87:40
isn't blocked off so casual relationships can be described as I
818
5260230
7170
nie jest zablokowany, więc przypadkowe relacje można opisać tak, jak
87:47
suppose you could say that you are friends look at that rub my eye that's
819
5267400
4500
przypuszczam, że można powiedzieć, że jesteście przyjaciółmi, spójrz na to, przetrzyj moje oko,
87:51
how easily it's done okay I can put my hand on the door handle and then I could
820
5271900
4200
tak łatwo to zrobić, w porządku, mogę położyć rękę na klamce i wtedy
87:56
have done that and in goes a bacteria or a virus unconsciously all right mr.
821
5276100
6090
mogłem to zrobić i wchodzi bakteria lub wirus nieświadomie, w porządku panie.
88:02
Duncan sorry I interrupted you there that's why I use this you see you should
822
5282190
3660
Duncan przepraszam, że ci tam przeszkodziłem, dlatego używam tego, widzisz, powinieneś
88:05
have had some of this on your hand now but I've only been in the garden I
823
5285850
3090
mieć teraz trochę tego pod ręką, ale byłem tylko w ogrodzie, do którego
88:08
haven't leaned it out to in public places today so casual relationships
824
5288940
4770
nie wychyliłem się dzisiaj w miejscach publicznych, więc swobodne relacje
88:13
people that you know not too well or maybe a person that you know generally
825
5293710
6990
ludzie nie znasz zbyt dobrze lub może osobę, którą ogólnie znasz
88:20
in life friends you can have friends people around you you you get to share
826
5300700
5940
w życiu przyjaciele możesz mieć przyjaciół ludzie wokół ciebie możesz dzielić
88:26
your life with people who you might see every day or sometimes your friends why
827
5306640
5910
swoje życie z ludźmi, których możesz widywać codziennie lub czasami z przyjaciółmi dlaczego
88:32
anyone would want a friend I have no idea why why would you want a friend but
828
5312550
6060
ktoś chciałby mieć przyjaciela mam nie mam pojęcia dlaczego chcesz mieć przyjaciela, ale
88:38
sometimes sometimes if you're in a romantic relationship with somebody you
829
5318610
4350
czasami, jeśli jesteś z kimś w romantycznym związku,
88:42
often describe that person as your friend as well your best friend okay so
830
5322960
5100
często opisujesz tę osobę jako swojego przyjaciela, a także najlepszego przyjaciela, w porządku, więc
88:48
you can be in a romantic relationship and but you can also be very good
831
5328060
3300
możesz być w romantycznym związku, ale możesz też być bardzo dobrzy
88:51
friends you say you often hear people say that my husband is my best friend
832
5331360
4560
przyjaciele mówisz, że często słyszysz, jak ludzie mówią, że mój mąż jest moim najlepszym przyjacielem,
88:55
because and that's like a perfect relationship they're not gonna it yes I
833
5335920
5820
ponieważ i to jest jak idealny związek, nie zamierzają tego tak
89:01
suppose but I'm not really going to be your enemy I love it no but your friends
834
5341740
3990
przypuszczam, ale tak naprawdę nie zamierzam być twoim wrogiem Kocham to nie, ale twój przyjaciele
89:05
are if you have a friend and that the quality that relationship is different
835
5345730
5640
są, jeśli masz przyjaciela i jakość tego związku różni się
89:11
to that of a romantic relationship so if you combine the two his friends confide
836
5351370
5820
od związku romantycznego, więc jeśli połączysz tych dwoje, jego przyjaciele zwierzają się sobie
89:17
in each other don't they and us and talk about things which you might not talk
837
5357190
3690
nawzajem, czyż oni i my nie rozmawiamy o rzeczach, o których możesz nie
89:20
about with your partner that's it but if you say your friend your partner is your
838
5360880
4650
rozmawiać z twój partner to wszystko, ale jeśli mówisz, że twój przyjaciel twój partner jest twoim
89:25
best friend it means that you've got the best of both world you you're talking
839
5365530
3990
najlepszym przyjacielem, oznacza to, że macie to, co najlepsze z obu światów, rozmawiacie
89:29
openly communicating with each other sharing all your thoughts yes in the
840
5369520
4890
otwarcie, komunikujecie się, dzieląc się swoimi przemyśleniami, tak, w ten
89:34
same ways you might do because often in romantic relationships you keep a lot
841
5374410
4080
sam sposób, w jaki moglibyście to zrobić ponieważ często w romantycznych związkach trzymasz wiele z
89:38
back from your partner because you might feel insecure
842
5378490
3200
dala od swojego partnera, ponieważ możesz czuć się niepewnie,
89:41
you don't want to lose them whereas if you have a if your partner is also a
843
5381690
6600
nie chcesz go stracić, podczas gdy jeśli masz, jeśli twój partner jest również
89:48
very good friend it means that you've got a perfect relationship really hmm
844
5388290
4250
bardzo dobrym przyjacielem, oznacza to, że masz idealny związek naprawdę hmm w
89:52
okay acquaintances acquaintances acquaintances people you meet in life
845
5392540
5620
porządku znajomi znajomi znajomi ludzie, których spotykasz w życiu
89:58
maybe you don't get very close to them but they are people you know maybe
846
5398160
3930
może nie zbliżasz się do nich zbyt blisko, ale są to ludzie, których znasz może
90:02
someone you know in your village or town that you see every day you just say oh
847
5402090
6899
ktoś, kogo znasz w swojej wiosce lub mieście, którego widujesz codziennie po prostu mówisz och cześć
90:08
hi there hi Rob hi Bob I feel hello all right you're right yeah not to burn
848
5408989
6000
tam cześć Rob cześć Bob witam, w porządku, masz rację, tak, żeby się nie spalić, to
90:14
that's it just someone you know but not very well
849
5414989
3331
tylko ktoś, kogo znasz, ale niezbyt dobrze
90:18
an acquaintance and as you said earlier associates associates so a person who
850
5418320
8490
znajomy i jak powiedziałeś wcześniej współpracownicy, współpracownicy, więc osoba, którą
90:26
you know or a group of people who you know that in your workplace may be well
851
5426810
5880
znasz lub grupa ludzi, których znasz w swoim miejsce pracy może być dobrze
90:32
going back to acquaintance is quite often people in your place of work you
852
5432690
5790
wracając do znajomości to dość często ludzie w twoim miejscu pracy
90:38
would describe as acquaintances you know them you see them every day you speak to
853
5438480
5100
opisalibyś ich jako znajomych znasz ich widzisz ich codziennie rozmawiasz z
90:43
them but they're not friends they're just people you talk to and and as you
854
5443580
6060
nimi ale to nie są przyjaciele to tylko ludzie z którymi rozmawiasz i i jak
90:49
say give just exchanged pleasantries yes okay you the weather's nice isn't it and
855
5449640
6270
mówisz tylko wymieniłeś uprzejmości tak okej pogoda jest ładna co nie i to mniej
90:55
that's about as far as it goes you might talk about business with them as well
856
5455910
4590
więcej tyle co można z nimi rozmawiać o interesach tak
91:00
you might in fact talk to them an awful lot mmm because you have to because
857
5460500
5100
naprawdę możesz z nimi strasznie dużo rozmawiać mmm bo musisz bo
91:05
you're forced together with work or in that if your members of a church you
858
5465600
4710
jesteś zmuszony razem z pracą lub w tym, że jeśli twoi członkowie kościoła
91:10
might be forced to talk to people forced because when you when you move from
859
5470310
6510
możesz być zmuszony do rozmowy z ludźmi zmuszony, ponieważ kiedy przechodzisz ze
91:16
acquaintances status to friends status that means you're much closer your
860
5476820
5160
statusu znajomych do statusu przyjaciół, oznacza to, że jesteście znacznie bliżsi wasze
91:21
understanding your respecting each other you're compromising your doing all the
861
5481980
4140
zrozumienie wasz wzajemny szacunek idziesz na kompromis robiąc wszystko to, co
91:26
things that a good relationship would do okay we all have lots of acquaintances
862
5486120
4410
powinien robić dobry związek, w porządku wszyscy mamy wielu znajomych, którzy
91:30
don't weaken lots of people we know we speak to everyday but we wouldn't say
863
5490530
4200
nie osłabiają wielu ludzi, o których wiemy, że rozmawiamy codziennie, ale nie powiedzielibyśmy,
91:34
that they wouldn't wouldn't in write them round to the house for a meal we
864
5494730
3509
że nie byliby w zapisz ich do domu na posiłek
91:38
wouldn't go out with them for a drink in the evening or go out with a meal with
865
5498239
3750
nie wychodzilibyśmy z nimi wieczorem na drinka ani na kolację z
91:41
them whereas you would do that with a friend okay contacts contacts now this
866
5501989
6181
nimi podczas gdy zrobiłbyś to z przyjacielem ok kontakty kontakty teraz to
91:48
is an interesting one because this is kind of one that you could relate in to
867
5508170
3529
jest ciekawe bo to jest czymś, co można odnieść do
91:51
modern technology so a lot of people these days no of the people but they've
868
5511699
6960
nowoczesnej technologii, więc wielu ludzi w dzisiejszych czasach nie ma ludzi, ale
91:58
never met them and I suppose a good example would be this this yes this is a
869
5518659
6270
nigdy ich nie spotkali i przypuszczam, że dobrym przykładem może być to tak, to jest
92:04
good example of contacts so people that you know people that you can get in
870
5524929
4710
dobry przykład kontaktów, więc ludzie że znasz ludzi, z którymi możesz się
92:09
touch with or maybe chat to however you don't really know them that well they
871
5529639
4830
skontaktować lub z którymi możesz porozmawiać, ale tak naprawdę ich nie znasz, tak dobrze, że
92:14
are just your contacts people you can get in touch with or maybe a person you
872
5534469
5101
są to tylko twoje kontakty ludzie, z którymi możesz się skontaktować lub może osoba, z którą
92:19
can chat to over a long distance but it doesn't mean that you know them
873
5539570
5909
możesz rozmawiać na odległość, ale to nie znaczy, że znasz ich
92:25
personally and I think this is a good one this is very very up-to-date this
874
5545479
5520
osobiście i myślę, że to jest dobre to jest bardzo aktualne to
92:30
word I think this is a word that is used a lot nowadays more than friends I would
875
5550999
5611
słowo myślę, że jest to słowo, które jest obecnie używane częściej niż przyjaciele
92:36
dare to say so a lot of people now have more friends or contacts that they know
876
5556610
6239
ośmieliłbym się tak powiedzieć wiele osób ma teraz więcej przyjaciół lub kontaktów, które zna
92:42
through virtual reality or through the internet than they do in their own
877
5562849
4560
poprzez wirtualną rzeczywistość lub przez Internet, niż osobiście osobiście.
92:47
personal lives face to face I think that would be fair to say yes so you see that
878
5567409
6201
Myślę, że byłoby uczciwie powiedzieć „tak”, więc widzisz, że
92:53
to somebody of my age the word contact would mean just somebody that I know hmm
879
5573610
5739
dla kogoś w moim wieku kontakt słowny oznaczałby po prostu kogoś, kogo znam, hmm,
92:59
somebody who I have probably spoken to on the phone
880
5579349
3390
kogoś, z kim prawdopodobnie rozmawiałem przez telefon,
93:02
I might have their telephone number in my saved into my phone they could be
881
5582739
6061
mogę mieć jego numer telefonu zapisany w moim telefonie, mogą to być
93:08
business contacts people that I contact to try and sell something to for example
882
5588800
6449
osoby do kontaktów biznesowych, osoby, z którymi kontaktuję się, aby spróbować coś sprzedać, na przykład
93:15
in my line of work you wouldn't describe they could be an associate a contact of
883
5595249
7020
w mój zawód, którego nie opisałbyś, mógłby być współpracownikiem kontakt
93:22
an associate but a contact wouldn't be a friend necessarily I don't know
884
5602269
3450
współpracownika, ale kontakt niekoniecznie byłby przyjacielem nie wiem,
93:25
but I think that word is you say the meaning has changed a bit yes well it's
885
5605719
4170
ale myślę, że to słowo jest twoim zdaniem znaczenie trochę się zmieniło tak dobrze to
93:29
kind of it's kind of changed as people's behavior has changed so we often think
886
5609889
5310
trochę się zmieniło, ponieważ zmieniło się zachowanie ludzi, więc często myślimy
93:35
of contacts as just being people that are on your friends list so the people
887
5615199
4230
o kontaktach jako o osobach, które są na twojej liście znajomych, więc ludzie, z którymi
93:39
you can get in touch with or maybe you have the occasional chat or maybe you
888
5619429
4500
możesz się skontaktować lub może od czasu do czasu rozmawiasz, a może
93:43
don't do anything else but but put a like on their comments on Facebook
889
5623929
5670
nie robić cokolwiek innego, ale tylko polubić ich komentarze na Facebooku
93:49
talking which by the way if you want to like and subscribe please feel free to
890
5629599
4980
rozmawiając, które przy okazji, jeśli chcesz polubić i zasubskrybować, nie krępuj się
93:54
like and you can subscribe to mr. Steve's head so if you want to come in
891
5634579
7051
i możesz zasubskrybować mr. Głowa Steve'a, więc jeśli chcesz
94:01
slightly oh there is gone now so like and subscribe if you want to get in
892
5641630
5279
trochę wejść, och, już jej nie ma, więc polub i zasubskrybuj, jeśli chcesz się
94:06
touch so like and sub bribe you see that's what it did there
893
5646909
3991
skontaktować, więc polub i przekup łapówkę, widzisz, co tam zrobiło,
94:10
so come in slightly there we go you see so you can like and subscribe
894
5650900
4380
więc wejdź trochę, idziemy, widzisz, więc możesz polub i subskrybuj,
94:15
oh I see what yeah it's gone now was it worth it I don't Allied what
895
5655280
6990
och, widzę, co tak, już go nie ma, czy było warto. Nie jestem Allied, a co z
94:22
about Ally or allied hmm yes that's a good one Jimmy and Ally tends to be a
896
5662270
6120
Ally lub Allied hmm tak, to jest dobre. Jimmy i Ally to zazwyczaj
94:28
person who is supporting your side or your argument a person who will be with
897
5668390
4620
osoba, która wspiera twoją stronę lub twoją argumentację, osoba, która będzie z
94:33
you during a rough period of time or maybe during a battle so a person who
898
5673010
5700
tobą w trudnym okresie lub może podczas bitwy, więc osoba, która
94:38
will help you to fight to fight or to to be in on your side or in your corner of
899
5678710
8850
pomoże ci walczyć, aby walczyć lub być po twojej stronie lub w twoim kącie, oczywiście
94:47
course yes if you're doing if you're doing something at work and you want to
900
5687560
3420
tak, jeśli to robisz, jeśli jesteś robisz coś w pracy i chcesz
94:50
maybe a project or something like that and you want to promote this idea to
901
5690980
6540
może jakiś projekt lub coś w tym stylu i chcesz wypromować ten pomysł
94:57
your boss whose project is it is it bills probably bills somebody at work
902
5697520
4710
swojemu szefowi, którego projekt to jest to rachunki prawdopodobnie rachunki ktoś w pracy
95:02
you you've got a project idea and you want to sell this to your boss and you
903
5702230
6120
masz pomysł na projekt i chcesz go sprzedać to do twojego szefa i do ciebie,
95:08
but you want somebody to support you you want an ally somebody who will who
904
5708350
5700
ale chcesz, żeby ktoś cię wspierał chcesz sojusznika ktoś, kto poprze to, co
95:14
support what you're saying it could be somebody high up in the organization
905
5714050
4220
mówisz może to być ktoś wysoko w organizacji,
95:18
that has a bit of influence an ally so in the war for example in the Second
906
5718270
8110
który ma trochę wpływu sojusznik, na przykład na wojnie w drugiej
95:26
World War we were at war obviously and our allies were jeroboam America we were
907
5726380
8850
wojnie światowej oczywiście byliśmy w stanie wojny, a naszymi sojusznikami byli jeroboam Ameryka byliśmy
95:35
allies the UK and don't guns are laughing about they were our allies
908
5735230
9810
sojusznikami Wielka Brytania i nie broń się śmieje z tego, że byli naszymi sojusznikami
95:45
people that we had were supporting each other too tired mister I'm getting time
909
5745040
13380
ludzie, których mieliśmy wspierali się nawzajem zbyt zmęczeni panie mam czas
95:58
I think we've just discovered that Steve is a Nazi yes you know al allies so in
910
5758420
10740
ja myślę, że właśnie odkryliśmy, że Steve jest nazistą tak, znasz wszystkich sojuszników, więc w
96:09
times of war it's somebody that is helping you to win that war okay you
911
5769160
6750
czasie wojny to ktoś pomaga ci wygrać tę wojnę, dobrze, po
96:15
just never know what's coming next so we're moving on to a different ID mr.
912
5775910
5250
prostu nigdy nie wiesz, co będzie dalej, więc przechodzimy do innego pana ID .
96:21
dink working hard the heart and Steve there was a favor
913
5781160
5090
dink ciężko pracuje serce i Steve była przysługa
96:26
put a sock in it for a moment bless Steve bless him we've got another
914
5786250
7030
włóż skarpetkę na chwilę pobłogosław Steve pobłogosław go mamy kolejne
96:33
hundred and twenty thousand words to look at in the next twenty minutes
915
5793280
4980
sto dwadzieścia tysięcy słów do przejrzenia w ciągu następnych dwudziestu minut chyba
96:38
I don't think we're going to do it somehow twenty minutes to four o'clock
916
5798260
4470
nie idziemy żeby to zrobić jakoś za dwadzieścia minut do czwartej
96:42
we will be going in twenty minutes I might go before then familial familial
917
5802730
6600
będziemy jechać za dwadzieścia minut mogę iść wcześniej rodzinna rodzinna rodzinna
96:49
familial so when we talk about familial relationships yeah we are talking about
918
5809330
6750
więc kiedy mówimy o związkach rodzinnych tak, mówimy o
96:56
family members so members of your family and they do tend to be blood relatives
919
5816080
8120
członkach rodziny, więc członkowie twojej rodziny mają tendencję do być krewnymi,
97:04
however that isn't always the case is it so husband and wife are relatives they
920
5824200
7450
jednak nie zawsze tak jest, więc mąż i żona są krewnymi,
97:11
are kind of they have a relationship but they are not well as far as we can tell
921
5831650
5940
są w pewnym sensie, mają związek, ale nie czują się dobrze, o ile możemy stwierdzić, że
97:17
they are not blood relatives unless of course you live in the United li unless
922
5837590
5040
nie są krewnymi, chyba że oczywiście mieszkasz w United li, chyba że
97:22
you live in the United States in which case that sort of thing is done quite
923
5842630
3540
mieszkasz w Stanach Zjednoczonych, w którym to przypadku takie rzeczy są robione dość
97:26
often in especially in the south a controversial mr. Duncan now it's not
924
5846170
4800
często, zwłaszcza na południu, kontrowersyjny pan. Duncan teraz to nie jest
97:30
controversial nothing wrong with that allegedly so family members family
925
5850970
5430
kontrowersyjne nie ma w tym nic złego rzekomo więc członkowie rodziny członkowie rodziny
97:36
members we can say relatives your relative yes your relations or of course
926
5856400
7800
możemy powiedzieć krewni twój krewny tak twoi krewni lub oczywiście
97:44
when we talk about one of your parents maybe your mother or father your parent
927
5864200
6360
kiedy mówimy o jednym z twoich rodziców może twoja matka lub ojciec twój rodzic
97:50
so there might be one parent or two parents so when you think nowadays there
928
5870560
6390
więc może być jeden lub dwóch rodziców rodzice, więc kiedy myślisz, że w dzisiejszych czasach
97:56
are a lot of single parents who have a child without getting married or maybe
929
5876950
5160
jest wielu samotnych rodziców, którzy mają dziecko bez ślubu lub może
98:02
the husband has run away so you can have one parent or two parents and also
930
5882110
7560
mąż uciekł, więc możesz mieć jednego rodzica lub dwoje rodziców, a także
98:09
Guardian which is a person who has legal custody legal custody it's not easy to
931
5889670
7770
opiekuna, który jest osobą, która ma prawną opiekę prawną, to jest niełatwo
98:17
say that legal custody of a child so they are in charge of a child
932
5897440
7680
powiedzieć, że opieka prawna nad dzieckiem, więc są odpowiedzialni za dziecko, mają
98:25
they have guardianship they are a guardian and I said I suppose you could
933
5905120
6300
opiekę, są opiekunem i powiedziałem, że przypuszczam, że możesz
98:31
you also use custodian as well a person who has custody
934
5911420
4690
również skorzystać z opiekuna, a także osoby, która ma opiekę,
98:36
study of a child and there we have your siblings now Steve how many siblings do
935
5916110
9060
badanie dziecka i tam my masz teraz rodzeństwo Steve ile masz rodzeństwa ja mam
98:45
you have I have one I how many do you have I have two two siblings so the word
936
5925170
9960
jedno ja ile ty masz mam dwoje dwoje rodzeństwa więc słowo
98:55
sibling means having the same parents so you both share that common thing you are
937
5935130
6029
rodzeństwo oznacza posiadanie tych samych rodziców więc oboje macie wspólną cechę jesteście
99:01
siblings you are in a family brothers sisters yes that's what I was about to
938
5941159
5971
rodzeństwem jesteście w rodzinie bracia siostry tak to właśnie chciałem
99:07
say brother brothers we really do need to rehearse this brothers and sisters
939
5947130
10279
powiedzieć bracia bracia naprawdę musimy to przećwiczyć bracia i siostry
99:17
brothers and sisters living together in peace and harmony if only that was the
940
5957409
7151
bracia i siostry żyjący razem w pokoju i harmonii gdyby tylko tak było
99:24
way as we all know in families quite often brothers and sisters will not get
941
5964560
5190
jak wszyscy wiemy w rodzinach dość często bracia i siostry nie dostaną
99:29
along they will often fight and squabble I think so brothers and sisters mother
942
5969750
8280
często będą się kłócić i kłócić myślę, że bracia i siostry matka
99:38
and father yes and quite often when you get older
943
5978030
4850
i ojciec tak i całkiem często, kiedy się zestarzejecie,
99:42
you will still hold grudges from when you were children and have arguments can
944
5982880
6609
nadal będziecie żywić urazy z czasów, gdy byliście dziećmi i kłótnie mogą
99:49
reoccur come in the same arguments and and buttons that people know how to push
945
5989489
4741
się powtarzać w tych samych kłótniach i guzikach, które ludzie znają jak to naciskać,
99:54
that annoy you always there but I think hopefully you get old you get more
946
5994230
5699
zawsze cię to irytuje, ale myślę, że mam nadzieję, że się zestarzejesz, dojrzejesz
99:59
mature and and you stop it's nice to have good relationships with your family
947
5999929
5671
i przestaniesz. Miło jest mieć dobre relacje z rodziną,
100:05
because it's just important you want to stay in touch with your family unless
948
6005600
5369
ponieważ ważne jest, aby pozostać w kontakcie z rodziną, chyba że
100:10
they're completely horrible people in which case you might might not want it
949
6010969
4621
są całkowicie okropni ludzie w takim przypadku możesz tego nie chcieć
100:15
that's your parrot I mean I mean your parents might be axe murderers or serial
950
6015590
4620
to twoja papuga to znaczy twoi rodzice mogą być mordercami siekierą lub seryjnymi
100:20
killers in which case you probably don't want to stay in touch with them husband
951
6020210
4560
mordercami w takim przypadku prawdopodobnie nie chcesz pozostać z nimi w kontakcie mąż
100:24
and wife husband and wife of course nowadays we live in the 21st century of
952
6024770
9260
i żona mąż i żona oczywiście obecnie żyjemy w XXI wieku
100:34
2020 Ness husband and wife husband and husband of course husband and husband
953
6034030
6850
2020 Ness mąż i żona mąż i mąż oczywiście mąż i mąż i
100:40
and sheep or wife and wife or wife and wife and armadillo
954
6040880
7739
owca lub żona i żona lub żona i żona i pancernik
100:48
who knows old-fashioned expression really you
955
6048619
2851
który zna staroświeckie wyrażenia naprawdę
100:51
don't hear it very often now husband and wife
956
6051470
2520
nie słyszysz ich teraz zbyt często mąż i żona
100:53
really now I don't think what do you normally say them partners people use
957
6053990
3990
naprawdę teraz nie wydaje mi się, jak zwykle mówi się o nich partnerzy ludzie
100:57
the word partners a lot now but you'll see if people don't get married well
958
6057980
3870
często używają teraz słowa partnerzy, ale zobaczysz, jeśli ludzie nie pobiorą się dobrze,
101:01
that's well they won't be husband and wife then will they yeah that's why I'm
959
6061850
2940
to dobrze, że nie będą mężem i żoną, wtedy będą tak, dlatego
101:04
saying you don't hear that expression as oh it's now because people don't choose
960
6064790
5100
mówię, że nie słyszysz tego wyrażenia, och, to jest teraz, ponieważ ludzie nie decydują się na
101:09
to get married hmm as often as they used to that's true in the past so you would
961
6069890
6480
małżeństwo hmm tak często jak kiedyś, to prawda w przeszłości, więc
101:16
tend to say my partner and I rather than my husband or my wife I don't know what
962
6076370
6060
raczej powiedziałbyś, że ja i mój partner niż mój mąż lub moja żona nie wiem jakie
101:22
these statistics are now for people getting married what percentage of
963
6082430
5160
są teraz te statystyki dla osób biorących ślub jaki odsetek
101:27
people who are in relationships get married I think that's dropping off
964
6087590
5460
osób będących w związkach zawiera związki małżeńskie myślę że spada coraz
101:33
becoming smaller and smaller because it's expensive to get married it is in
965
6093050
6390
mniejsze bo małżeństwo jest drogie tak jest na
101:39
many ways and you might have to pay with your soul a lot of people's do like to
966
6099440
6900
wiele sposobów i być może będziesz musiał zapłacić swoją duszą wielu ludzi lubi się
101:46
get married because it does create a strong bond and if you're religious then
967
6106340
6180
żenić, ponieważ tworzy to silną więź, a jeśli jesteś religijny, to
101:52
definitely you probably would get married yes but a lot of people aren't
968
6112520
5820
na pewno wziąłbyś ślub tak, ale wiele osób nie jest w
101:58
these days so they don't see the necessity to actually hmm go through a
969
6118340
5670
dzisiejszych czasach więc oni nie widzą potrzeby, żeby faktycznie hmm przechodzić przez
102:04
marriage ceremony especially when you think of all the trouble that people go
970
6124010
3900
ceremonię zaślubin, zwłaszcza gdy pomyślisz o wszystkich kłopotach, jakie ludzie zadają sobie tak, żeby się
102:07
to yeah to get married and then a couple of years later they get divorced I know
971
6127910
4830
pobrać, a potem kilka lat później się rozwiedli, wiem, że
102:12
we talked about this a few weeks ago oh here's an interesting we know Xander
972
6132740
4470
rozmawialiśmy o tym kilka tygodni temu och tutaj jest ciekawa
102:17
Anantara role here mm-hmm we've had cougar now we've got one-night stand
973
6137210
4260
rola Xandera Anantary tutaj mm-hmm mieliśmy kuguara teraz mamy przygodę na jedną noc
102:21
with an escort I have to be careful here we might get censured by YouTube do you
974
6141470
5940
z eskortą muszę uważać tutaj możemy zostać ocenzurowani przez YouTube tak myślisz tak myślę
102:27
think so I think so they might come around and and and pull my plug out it
975
6147410
5610
mogą się pojawić i wyciągnąć mi wtyczkę
102:33
sounds very painful you don't know where the plug then you would exchange hands
976
6153020
4920
brzmi to bardzo boleśnie nie wiesz gdzie jest wtyczka wtedy wymienilibyście ręce
102:37
in that type of relationship okay let's not go down that road it's a type of
977
6157940
4020
w tego typu związkach okej nie idźmy tą drogą to rodzaj
102:41
relation to one-night stand well a one-night stand isn't really a
978
6161960
4110
związku na jedną noc Cóż, przygoda na jedną noc nie jest tak naprawdę
102:46
relationship you know that oh yeah yes I know but it's kind of the opposite yes
979
6166070
4740
związkiem, o którym wiesz, o tak, tak, wiem, ale jest trochę odwrotnie, tak, to
102:50
it's kind of not a relation think you would say one-night stand with an escort
980
6170810
3990
raczej nie jest związek, myślę, że można by powiedzieć, że przygoda na jedną noc z eskortą,
102:54
no one-night stand is yes if you if you have
981
6174800
6250
nie. Przygoda na jedną noc to tak, jeśli masz,
103:01
let's say a meeting with an escort probably you're paying for that you
982
6181050
5939
powiedzmy, spotkanie z eskortą, za które prawdopodobnie płacisz,
103:06
wouldn't describe it as a one-night stand you would probably say one-night
983
6186989
3000
nie określiłbyś tego jako przygody na jedną noc, prawdopodobnie powiedziałbyś, że jest to przygoda na jedną noc
103:09
stand with somebody who you've just met at a
984
6189989
3871
z kimś, kogo właśnie poznałeś na klub
103:13
nightclub and you just got together for the evening for whatever purpose that
985
6193860
5489
nocny i właśnie spotkaliście się na wieczór w jakimkolwiek celu,
103:19
may be so there we go what's mr. Duncan doing with me what a nightmare
986
6199349
10140
więc zaczynamy, co to jest Mr. Duncan robi ze mną co za koszmar
103:29
one's enough - well that's just what a nightmare Sean says I've just noticed
987
6209489
6061
wystarczy - cóż, to właśnie koszmar Sean mówi Właśnie zauważyłem,
103:35
that I've got I've got a nice cheekbone oh thank you very much
988
6215550
3960
że mam ładną kość policzkową, och, dziękuję bardzo,
103:39
just one compliment son you've really got one nice cheekbone you have a nice
989
6219510
3689
tylko jeden komplement, synu, naprawdę masz jeden ładna kość policzkowa masz ładną
103:43
cheap busy other one besson missing maybe I ought to enhance it with a bit
990
6223199
5641
tanią pracowitą inną brakuje jednej besson może powinienem ją uwypuklić
103:48
of blusher yeah okay thank you very much sure so have we got one right here
991
6228840
6239
odrobiną różu tak okej dziękuję bardzo pewnie więc czy mamy jedną tutaj
103:55
have we got our one-night stand out the way is it gone I mean you know okay sure
992
6235079
5370
czy mamy naszą jednonocną wyróżniającą się drogę czy to jest odszedł mam na myśli wiesz dobrze na pewno
104:00
is is saying that I have nice cheekbones maybe you know we hope to get together
993
6240449
5400
jest mówienie, że mam ładne kości policzkowe może wiesz mamy nadzieję, że się spotkamy
104:05
10 minutes 10 minutes we've got we've got we've got 80,000 words to get
994
6245849
6931
10 minut 10 minut mamy mamy mamy 80 000 słów do przejścia
104:12
through kinship says Jimmy calm raid okay yes good spouse spouse is an
995
6252780
8549
pokrewieństwo mówi Jimmy spokojnie nalot okej tak dobry współmałżonek współmałżonek to
104:21
old-fashioned word very old-fashioned old-fashioned but let's you know keep
996
6261329
8520
staromodne słowo bardzo staromodne staromodne, ale daj nam znać,
104:29
going mr. Duncan I've got a bit of a bit of dust at my nose from the gardening
997
6269849
3540
kontynuuj panie. Duncan Mam trochę kurzu na nosie od ogrodnictwa,
104:33
this is so professional spouse a person you are attached to through marriage
998
6273389
6741
to jest tak profesjonalny małżonek, osoba, z którą jesteś związany przysięgą małżeńską,
104:40
vows so your spouse can be your husband or your wife it's a very old-fashioned
999
6280130
6759
więc twój małżonek może być twoim mężem lub twoją żoną, to bardzo staromodne
104:46
word yes spouse spouse it's it it it sounds a bit old and thirsty yes you
1000
6286889
7020
słowo tak małżonek małżonek to jest to brzmi trochę staro i spragniony tak nigdy byś
104:53
would never I don't think anyone would use that word now unless they were sort
1001
6293909
4560
nie zrobił Nie sądzę, żeby ktokolwiek użył tego słowa teraz, chyba że miałby
104:58
of over 50 or 60 years of age this is nice you would never introduce somebody
1002
6298469
5701
ponad 50 lub 60 lat to miło, że nigdy nie przedstawiłbyś kogoś
105:04
now as this is my spouse unless you were old I think you would have done I don't
1003
6304170
4830
teraz jako to jest moim współmałżonkiem, chyba że byłbyś stary Myślę, że byś zrobił nie
105:09
know whether he would have done 30 years ago 30 what about 27 years ago
1004
6309000
4730
wiem, czy on by zrobił 30 lat temu 30 co około 27 lat temu
105:13
wife I don't know it's a very old-fashioned word but maybe in some
1005
6313730
2759
żona nie wiem to bardzo staromodne słowo, ale może w niektórych
105:16
parts of the world they still use it mmm spouse it's a great old word oh here
1006
6316489
6000
częściach tego świata nadal go używają mmm małżonek to wspaniałe stare słowo och, proszę bardzo,
105:22
we go we are both very lucky aren't we Steve you and I why why are we both
1007
6322489
6241
oboje jesteśmy bardzo szczęśliwi, czyż nie Steve, ty i ja, dlaczego oboje mamy
105:28
lucky because our mothers are both alive yes we are very lucky to have both of
1008
6328730
5400
szczęście, ponieważ obie nasze matki żyją, tak, mamy wielkie szczęście, że mamy obie
105:34
our mothers still with us in this lovely wonderful thing this lovely plane of
1009
6334130
6780
nasze matki wciąż są z nami w tej cudownej cudownej rzeczy, tej cudownej płaszczyźnie
105:40
existence that we call life so I went to see my mum yesterday Steve took me there
1010
6340910
5340
egzystencji, którą nazywamy życiem, więc poszedłem wczoraj zobaczyć się z mamą, Steve mnie tam zabrał
105:46
and my mum is feeling much better she looked great and hopefully hopefully my
1011
6346250
5910
i moja mama czuje się znacznie lepiej, wyglądała świetnie i mam nadzieję, że
105:52
fingers are crossed that she will be going back home with some extra care you
1012
6352160
5340
trzymam kciuki że wróci do domu z dodatkową opieką
105:57
soon you usually call your mum mummy I do I've heard you say mummy yes
1013
6357500
6150
wkrótce ty zwykle mówisz do mamy mamo ja tak Słyszałem jak mówisz mamusia tak więc to
106:03
so it's mum is a shortened version of mummy
1014
6363650
3330
mama to skrócona wersja mamusia
106:06
yes mu M My yes whether I'm trying out let's just look at what's on the screen
1015
6366980
11009
tak mum M moje tak czy się staram tylko spójrz co jest
106:17
at the moment so mum so when we say mum it is for me I've just said that mummy
1016
6377989
10711
w tej chwili na ekranie więc mamo więc kiedy mówimy mama to jest dla mnie właśnie powiedziałem mamo
106:28
now uh yes I I call my mum or my mother mummy like a child the child usually
1017
6388700
6870
teraz uh tak ja nazywam swoją mamę lub moją mamę mamą jak dziecko dziecko zwykle
106:35
calls his mother mum I don't know why I just love my mummy I love my mummy I
1018
6395570
4380
mówi do swojej mamy mamo ja nie wiem dlaczego po prostu kocham moją mamę kocham swoją mamę
106:39
like saying hello mummy if I call my mummy on the telephone I will say hello
1019
6399950
5130
lubię mówić cześć mamo jeśli zadzwonię do mamy powiem cześć
106:45
mummy bye mummy but you don't know that's unusual you would normally
1020
6405080
5480
mamo pa mamo ale nie wiesz że to niezwykłe normalnie
106:50
shorten the word to mum once you get to the age of about 14 okay I would say oh
1021
6410560
7140
skróciłbyś słowo do mamy kiedy osiągniesz wiek około 14 lat, ok, powiedziałbym och,
106:57
you AB you a breast fed until you were five well I've since discovered that
1022
6417700
5650
AB, karmiłeś piersią do piątego roku życia, cóż, od tamtej pory odkryłem, że to
107:03
wasn't true I don't know why you would think it was true I I was under the
1023
6423350
4590
nie była prawda, nie wiem, dlaczego myślisz, że to prawda, byłem pod
107:07
impression that I think that must be the most the most hilarious thing I've ever
1024
6427940
5130
wrażenie, że myślę, że to musi być najzabawniejsza rzecz, jaką kiedykolwiek
107:13
heard you say you had a discussion with a friend we were talking about oh we
1025
6433070
4560
słyszałem, jak mówiłeś, że rozmawiałeś ze znajomym, o którym rozmawialiśmy, och,
107:17
can't have we can't have the whole situation Steve we really we have 9
1026
6437630
4560
nie możemy, nie możemy mieć całej sytuacji Steve, naprawdę my mamy 9
107:22
minutes and we have about 75,000 were to say and use so mum or mum
1027
6442190
8549
minut, a mamy około 75 000, żeby powiedzieć i użyć tak mamo lub mamo
107:30
yes mom in American English Steve mom mom yes hi ma'am Gary do something else
1028
6450739
7730
tak mamo po amerykańsku Steve mamo tak cześć pani Gary zrób coś innego
107:38
mom so mom is American English they will offer say Oh mom mom mom can you give me
1029
6458469
8951
mamo więc mama jest amerykańskim angielskim zaproponują powiedz O mamo mamo mamo czy możesz daj mi
107:47
ten dollars mom I want to go to the flicks is that
1030
6467420
3480
10 dolarów mamo chcę iść do kina to co
107:50
what they say the what afflicts flicks flicks your whether they use that word
1031
6470900
4259
mówią to co dotyka filmy twoje filmy czy używają tego słowa
107:55
in America it's that it's I'm still I'm still thinking of the 1950s
1032
6475159
4951
w Ameryce to jest to ja wciąż myślę o latach 50-tych
108:00
you see Jimmy's coming up with all sorts of words soulmate yes a soulmate is the
1033
6480110
4799
nadchodzi Jimmy ze wszystkimi rodzajami słów bratnia dusza tak bratnia dusza to
108:04
first single word it is it's a it's a person who I'm losing control of this
1034
6484909
6000
pierwsze pojedyncze słowo to jest to osoba z którą tracę kontrolę nad tym
108:10
program not for the best a soulmate is a person yes you have a
1035
6490909
5520
programem nie na dobre bratnia dusza to osoba tak masz
108:16
very deep bond or relationship with so mum mother mummy and of course sadly
1036
6496429
9031
bardzo głęboką więź lub związek z tak mamo mamo mamusiu i oczywiście niestety
108:25
your father is not around anymore mine is my dad is still my father is still
1037
6505460
6210
twojego ojca już nie ma w pobliżu mojego jest mojego taty nadal jest mój ojciec wciąż
108:31
alive just about he's hanging on just about would you call your dad daddy I
1038
6511670
7440
żyje tylko o to, że się kręci prawie czy nazwałbyś swojego tatę tatusiem Ja
108:39
I've never called my dad daddy because he would probably punch my lights out
1039
6519110
5010
nigdy nie nazywałem mojego taty tatusiem, ponieważ prawdopodobnie by zgaś moje światła
108:44
and say that that was a very childish word to you yes dad is short for the
1040
6524120
7200
i powiedz, że to było dla ciebie bardzo dziecinne słowo tak tata jest skrótem od
108:51
word daddy yes so dad father you could say father as
1041
6531320
4680
słowa tatuś tak więc tato ojcze możesz też powiedzieć ojcze więc
108:56
well so your dad father or in American English they might say pop-pop yes
1042
6536000
8820
twój tato ojcze lub w amerykańskim angielskim mogliby powiedzieć pop-pop tak
109:04
you can also shorten that the word daddy - dad and then shorten it to da I've
1043
6544820
6480
możesz także skróć to słowo tatuś - tata a potem skróć je do da Słyszałem
109:11
heard that really hello da they just even dropped the D never heard that well
1044
6551300
5910
to naprawdę cześć da po prostu upuścili D nigdy nie słyszałem tego dobrze
109:17
it's strange because we're watching a program at the moment call this country
1045
6557210
4199
to dziwne bo oglądamy w tej chwili program nazwij ten kraj
109:21
very funny program as we like and the the the daughter calls their father da
1046
6561409
6571
bardzo zabawny program jak nam się podoba, a córka nazywa swojego ojca tatą,
109:27
yes okay that's told you mr. Duke so it's a colloquialism I don't know maybe
1047
6567980
6630
tak, dobrze, powiedział pan. Duke, więc to kolokwializm, nie wiem, może to
109:34
it's maybe people shortness okay even further
1048
6574610
3440
ludzie są krótkowzroczni, w porządku, jeszcze bardziej.
109:38
Oh Dee how about D we got seven minutes you know good people okay but yes there
1049
6578050
8160
Oh Dee, co powiesz na D. Mamy siedem minut, znasz dobrych ludzi, w porządku, ale tak,
109:46
is a TV show or watching at the moment said there is a TV I think they could
1050
6586210
5400
jest program telewizyjny lub oglądanie w tej chwili powiedział, że jest telewizor. Ja myślę, że mogliby
109:51
have to do some people that make comments often surprises with their
1051
6591610
4470
zrobić niektórzy ludzie, którzy komentują, często zaskakują
109:56
funny words okay and there's another one from atomic a sugar daddy yes a sugar
1052
6596080
4770
zabawnymi słowami okej, a jest jeszcze jeden z atomic a Sugar Daddy tak Sugar
110:00
daddy is is that you are you are you my sugar daddy there's only four years
1053
6600850
6240
Daddy jest to, że jesteś jesteś moim Sugar Daddy są tylko cztery lata
110:07
between us so that's yes a sugar daddy is somebody who is much older in the
1054
6607090
5250
między nami więc to jest tak, cukrowy tatuś to ktoś, kto jest znacznie starszy w
110:12
relationship probably old enough to be the old enough to be the father of the
1055
6612340
5610
związku, prawdopodobnie wystarczająco dorosły, aby być ojcem
110:17
person that they in a relationship with and so and the sugar is referring to
1056
6617950
6450
osoby, z którą są w związku, a cukier odnosi się do
110:24
money yeah this isn't necessary an older person though isn't it no no a sugar
1057
6624400
5910
pieniędzy tak, to nie jest konieczne starsza osoba jednak czy to nie nie nie nie cukrowy
110:30
daddy is just anyone usually oh yes but someone who takes care of another person
1058
6630310
5480
tatuś to po prostu każdy zwykle och tak ale ktoś, kto opiekuje się finansowo inną osobą
110:35
financially in a relationship so they give you money they they give the person
1059
6635790
5740
w związku więc daje ci pieniądze dają tej osobie
110:41
money and in return the other person gives them company and other benefits
1060
6641530
6560
pieniądze a w zamian druga osoba daje jej towarzystwo i inne korzyści,
110:48
but usually usually it's an older person like a 90 year old man and an 18 year
1061
6648090
8140
ale zwykle jest to starsza osoba, na przykład 90-letni mężczyzna i 18-
110:56
old girl is that what you mean that would be sugar granddaddy I think yes
1062
6656230
5400
letnia dziewczyna, co masz na myśli, że byłby to cukrowy dziadek Myślę, że tak,
111:01
usually say for example myself 21 years of age I had a partner who was in their
1063
6661630
6570
zwykle mówię na przykład ja mam 21 lat miałem partnera, który był po
111:08
fifties and they looked after me financially in return for bedroom
1064
6668200
7320
pięćdziesiątce i opiekowali się mną finansowo w zamian za
111:15
activities company or whatever are you would my friends would say all is that
1065
6675520
5130
zajęcia w sypialni towarzystwo czy jak powiedzieliby moi przyjaciele, wszystko jest takie, że
111:20
she sugar daddy isn't it and I may or may not deny it but yes so thank you for
1066
6680650
5490
ona jest tatusiem cukrowym, prawda i mogę temu zaprzeczyć lub nie, ale tak, więc dziękuję za
111:26
that Tomic okay we are we are going so off track today with this lovely satury
1067
6686140
6990
to Tomic dobrze, zbaczamy dzisiaj z toru z tą uroczą satury
111:33
knows gold satury knows coming out with all the way that the interesting for a
1068
6693130
5250
wie, złoto satury wie, wychodząc z całego
111:38
swingers club now we've had cougar okay Steve yeah we've got swingers club okay
1069
6698380
4500
klubu swingersów, teraz mamy kocicę, dobrze Steve, tak, mamy klub swingersów, dobrze,
111:42
there are lots of people who are not interested in this part of the
1070
6702880
3240
jest wiele osób, które nie są zainteresowane tą częścią
111:46
conversation well that's right I always have a guide
1071
6706120
5680
rozmowy, no cóż, zgadza się, zawsze mam przewodnika, z którym
111:51
you talk about things that you would talk about in the classroom so I don't
1072
6711800
3750
rozmawiacie o rzeczach, o których rozmawialibyście w klasie, więc nie
111:55
think anyone in the classroom is going to talk about extramarital affairs or
1073
6715550
7430
sądzę, żeby ktokolwiek w klasie rozmawiał o romansach pozamałżeńskich lub
112:02
sugar daddies what's a sugar what's the other way
1074
6722980
3429
cukrowe tatusiowie, co to jest cukier, co jest na
112:06
around what if a young man has a woman taking care of him so what is she is she
1075
6726409
5580
odwrót, co jeśli młody mężczyzna ma kobietę, która się nim opiekuje, więc kim ona jest, ona
112:11
a sugar mummy is that the COO I'll be back to the Cougar no I think a cougar
1076
6731989
5670
cukrowa mumia jest tym, że COO Wrócę do pumy, nie, myślę, że kuguar
112:17
is just a woman who is hungry for four young men to-to right man maybe she will
1077
6737659
6361
jest po prostu kobieta, która jest głodna czterech młodych mężczyzn do właściwego mężczyzny może da
112:24
give them gifts I feel very awkward about this subject oh she might give
1078
6744020
6480
im prezenty Czuję się bardzo niezręcznie w tym temacie och może dać
112:30
lots of gifts and money to that young person you have five minute I think the
1079
6750500
3869
tej młodej osobie dużo prezentów i pieniędzy masz pięć minut Myślę, że
112:34
implication probably is okay Steve yes Mike yes that's an interesting point so
1080
6754369
5850
implikacja jest prawdopodobnie taka okej Steve tak Mike tak to ciekawy punkt tak
112:40
very quickly razor says that you don't necessarily have to you can call other
1081
6760219
8101
bardzo szybko brzytwa mówi że niekoniecznie musisz możesz nazywać innych
112:48
people your mum if it's not your biological mother so for example I I
1082
6768320
5640
swoją mamą jeśli to nie jest twoja biologiczna matka więc na przykład ja
112:53
cans I could call your mother hello mum couldn't yes but those do that she's not
1083
6773960
5820
mogę mogę zadzwonić do twojej matki cześć mamo nie może tak, ale robią to, że nie jest
112:59
biologically mine but there's a relationship in place that's right yes
1084
6779780
3810
biologicznie moja, ale istnieje związek, zgadza się, tak,
113:03
she would be like my mother because you're connected by your relationship
1085
6783590
3779
byłaby jak moja matka, ponieważ jesteś połączony związkiem
113:07
with someone else that's it so you wouldn't just walk up
1086
6787369
2580
z kimś innym, to wszystko, więc nie podszedłbyś tak po prostu
113:09
to a stranger in the street and say hello mum now well that's it that my
1087
6789949
3540
do nieznajomego w ulica i powiedz cześć mamo teraz dobrze tak mój
113:13
son-in-law calls me mum says Reiser mmm that's it that's it that's fine because
1088
6793489
5041
zięć mówi do mnie mamo mówi Reiser mmm to jest to jest to w porządku ponieważ
113:18
there was always term of endearment being but there is also a relationship
1089
6798530
4370
zawsze istniał termin pieszczotliwy byt ale jest też związek
113:22
involved in that yes family you could call the the mother
1090
6802900
4569
związany z tą tak rodziną którą możesz nazwać matka
113:27
of your partner mum hmm because it's it would be an affectionate term to call
1091
6807469
6000
twojej partnerki mama hmm, ponieważ byłoby to bardziej czułe określenie
113:33
them rather than by their name here's another one that is often given to
1092
6813469
5071
niż nazywanie ich po imieniu, oto inne, które jest często nadawane
113:38
people who aren't even related to you now when I was little I had lots of
1093
6818540
5250
osobom, które nawet nie są z tobą spokrewnione teraz, kiedy byłam mała miałam dużo
113:43
aunties who weren't related so we we just used to call them Auntie because
1094
6823790
5820
ciocie, które nie były spokrewnione, więc nazywaliśmy je po prostu ciocią, ponieważ
113:49
they were familiar people too that's just not using the word mom isn't it
1095
6829610
3900
one też były znajomymi ludźmi, to po prostu nie używanie słowa mama, czy to nie jest
113:53
some similar thing they don't have to be actually related to know again it's a
1096
6833510
6750
coś podobnego, że nie muszą być faktycznie spokrewnieni, żeby wiedzieć, że to
114:00
person like we used to have neighbors who live nearby and they had no
1097
6840260
4049
osoba jak kiedyś mieliśmy sąsiadów, którzy mieszkają w pobliżu i nie mieli
114:04
connection with the whatsoever in no way no sure I'm very
1098
6844309
7321
z tym żadnego związku w żaden sposób nie jestem pewien jestem tego bardzo
114:11
sure of that do you think back maybe I'm almost I'm 85% sure so Artie is a
1099
6851630
8760
pewien czy myślisz wstecz może jestem prawie jestem pewien na 85% więc Artie jest
114:20
parent's sister so the sister of your mother or father is an auntie however
1100
6860390
7740
siostrą rodzica więc siostra twojej matki lub ojca jest ciocią jednak
114:28
you might often find the the term auntie used to people who want even members of
1101
6868130
7800
często możesz spotkać się z terminem ciocia używanym w odniesieniu do ludzi, którzy chcą nawet członków
114:35
your family there might just be people who are familiar with you so I used to
1102
6875930
3510
twojej rodziny mogą być po prostu ludzie, którzy cię znają więc
114:39
have a few auntie's who weren't related but they just lived near to where I yes
1103
6879440
6690
miałem kilka ciotek, które były nie spokrewnieni, ale po prostu mieszkali blisko miejsca, w którym tak,
114:46
it's just an affectionate term for somebody who's it's probably the similar
1104
6886130
3630
to tylko czułe określenie na kogoś, kto jest prawdopodobnie w podobnym
114:49
age to your to your parent and they could be an auntie but they're very
1105
6889760
6180
wieku do twojego rodzica i mogliby być ciocią, ale są bardzo
114:55
either they're they're they're almost probably the relationship between your
1106
6895940
4290
albo są, albo są nimi” prawie prawdopodobnie związek między twoją
115:00
mother and that friend is very close almost like there were sisters so your
1107
6900230
4650
matką a tym przyjacielem jest bardzo bliski, prawie jak siostry, więc twoja
115:04
mother describes that describes them as an auntie I've got this two and a half
1108
6904880
3540
matka opisuje je jako ciocię. Mam te dwie i pół
115:08
minutes uncle yes now this one this one also has a very shady side to it as well
1109
6908420
8850
minuty wujek tak teraz ten ten ten też ma bardzo ciemna strona tego również
115:17
in some it in some situations which I will not be going into uncle we all have
1110
6917270
7050
w niektórych sytuacjach w których nie będę wchodził wujek wszyscy mamy
115:24
uncles of course an uncle is a parent's brother so your mother's brother or your
1111
6924320
6510
wujków oczywiście wujek jest bratem rodzica więc brat twojej matki lub
115:30
father's brother is your uncle actually that was quite easy and then we have
1112
6930830
6060
brat twojego ojca jest twoim wujem właściwie to było całkiem łatwe a potem mamy
115:36
cousin cousin the child of a parents brother or sister so this gets very
1113
6936890
6780
kuzyna kuzyna dziecko rodziców brata lub siostry więc to się bardzo
115:43
complicated now you can see it's starting to get complicated so your
1114
6943670
4170
komplikuje teraz widać że zaczyna się komplikować więc twój
115:47
cousin if you have a cousin it is the child of a parents brother or sister and
1115
6947840
7700
kuzyn jeśli masz kuzyna to jest to dziecko rodziców brata lub siostry i
115:55
we'll leave it at that nice so nice is actually a gender specific and it
1116
6955540
10540
zostawimy to w tym miły taki miły jest w rzeczywistości specyficzny dla płci i
116:06
relates to the daughter of a sister or brother I always get these mixture these
1117
6966080
6600
odnosi się do córki siostry lub brata zawsze dostaję te mieszanki
116:12
are awful I now wish we were running out of time
1118
6972680
4760
są okropne teraz żałuję, że nie kończy nam się czas
116:17
nice nice is the daughter of a sister or
1119
6977440
4549
miły miły jest córką siostry lub
116:21
brother and then we have nephew who is the son of a sister or brother so your
1120
6981989
10380
brata a potem mamy siostrzeńca, który jest synem siostry lub brata, więc
116:32
brother or sisters son is your nephew
1121
6992369
5931
syn twojego brata lub sióstr jest twoim
116:39
grandparents oh yes sadly on both of our sides unfortunately
1122
6999320
6430
116:45
our grandparents are now up there they're on the roof repairing the TV
1123
7005750
6570
116:52
erial grandparents I made myself laugh then I made myself laugh grandfather the
1124
7012320
8700
siostrzeńcem sam się śmiałem wtedy się roześmiałem dziadek
117:01
male parent of your mother or father so the grandfather is the male parent of
1125
7021020
5639
męski rodzic twojej matki lub ojca więc dziadek jest męskim rodzicem
117:06
your mother or father or of course you can just say grandad that's a more
1126
7026659
6361
twojej matki lub ojca lub oczywiście możesz po prostu powiedzieć dziadek, który jest bardziej
117:13
affectionate around dad grandpa grandad you wouldn't say hello grandfather that
1127
7033020
7170
czuły w stosunku do taty dziadku dziadku nie przywitałbyś się dziadek to
117:20
would be too formal and trying to sing a song you hadn't got much time well I
1128
7040190
5489
byłoby zbyt oficjalne i próba zaśpiewania piosenki nie miałeś zbyt wiele czasu no cóż mam
117:25
have now granddad granddad we love you that's what we all think
1129
7045679
11150
teraz dziadka dziadku kochamy cię tak wszyscy myślimy
117:37
very nice we're running out of time mister dunne coming out it's four
1130
7057700
3220
bardzo miło kończy nam się czas panie Dunne wychodzi jest
117:40
o'clock yes it's four o'clock who cares who cares I do because I'm tired and
1131
7060920
6090
czwarta zegar tak jest czwarta kogo to obchodzi kogo to obchodzi mnie obchodzi bo jestem zmęczona i
117:47
hungry grandfather you can also say grandpa
1132
7067010
2420
głodna dziadku możesz też powiedzieć dziadku proszę bardzo
117:49
there we go Christina says yes my neighbor
1133
7069430
3070
Christina mówi tak moja sąsiadka
117:52
bori calls me auntie that's it because you're like the same age as your same
1134
7072500
7590
bori nazywa mnie ciocią to wszystko bo jesteś chyba w tym samym wieku co twoja w tym samym
118:00
age as that boy's mother but you're not related so yeah auntie yeah yes it is a
1135
7080090
7080
wieku co matka tego chłopca, ale nie jesteście spokrewnieni, więc tak, ciociu, tak, to
118:07
term of endearment yes it doesn't sound like it but it is grandmother
1136
7087170
5780
pieszczotliwe określenie tak, nie brzmi tak, ale to babcia
118:12
grandmother the female parent of your mother or family or father nanny you can
1137
7092950
5800
babcia rodzic twojej matki lub rodziny lub ojca niania, do której możesz
118:18
call a nanny as well my nanny which if isn't that a female goat I think it is a
1138
7098750
7350
zadzwonić niania i moja niania, która jeśli nie jest to samica kozy myślę, że to
118:26
female goat is also called nanny or of course nan your grandmother another song
1139
7106100
8310
samica kozy nazywana jest też nianią lub oczywiście nan twoja babcia inna piosenka
118:34
another song she comes to my house she smells like the Laughing tree have we
1140
7114410
18870
inna piosenka ona przychodzi do mojego domu pachnie jak drzewo śmiechu czy
118:53
had an T or armed have we had that one mr. Jenkin we have thought we had mother
1141
7133280
6660
mieliśmy T lub uzbrojony mieliśmy tego jednego pana. Jenkin, myśleliśmy, że mamy, matka
118:59
says what about oh it's just getting Steve nephew what about nephew we had
1142
7139940
4500
mówi, och, chodzi tylko o siostrzeńca Steve'a, a co z siostrzeńcem, którego mieliśmy
119:04
that yes Justin yeah good step parent it gets really complicated now Steve we
1143
7144440
7590
tak Justin, tak, dobry przybrany rodzic, teraz to się naprawdę komplikuje Steve,
119:12
really do need to concentrate so your step parent is a non blood
1144
7152030
7530
naprawdę musimy się skoncentrować, więc twój przybrany rodzic nie jest
119:19
relative with parental control so maybe you have a step mother or a step father
1145
7159560
6870
krewnym z kontrola rodzicielska więc może masz macochę lub ojczyma
119:26
yes so if your if your father remarried mm-hmm and had a new wife a new one
1146
7166430
10650
tak więc jeśli twój ojciec ożenił się ponownie mm-hmm i miał nową żonę, nowa
119:37
would be the stepmother so biologically your father is your biological relative
1147
7177080
6330
byłaby macochą więc biologicznie twój ojciec jest twoim biologicznym krewnym
119:43
but your mother has gone somewhere else and you have a new mother or you could
1148
7183410
6750
ale twoja matka gdzieś wyjechała inaczej i masz nową matkę lub możesz
119:50
have a new or they could have got divorced couldn't
1149
7190160
3300
mieć nową lub mogliby się rozwiedli nie mogli
119:53
known died sadly died man yes more than likely divorced
1150
7193460
4740
wiedzieć zmarł niestety zmarł mężczyzna tak bardziej niż prawdopodobne rozwiedziony
119:58
more than likely divorced and of course that causes all sorts of problems
1151
7198200
4380
bardziej niż prawdopodobnie rozwiedziony i oczywiście powoduje to różnego rodzaju problemy,
120:02
doesn't it it does children yes stepparents we often think of the evil
1152
7202580
5870
prawda czy dzieci tak przybrani rodzice często myślimy o złej
120:08
stepmother mother-in-law father and I'm sure that's coming yes way there Steve
1153
7208450
8130
macochy teściowej ojcu i jestem pewien że to nadchodzi tak tam Steve
120:17
I'm having enough enough trouble keeping track of all these words Oh Steve now is
1154
7217030
7180
mam wystarczająco dużo problemów ze śledzeniem tych wszystkich słów Och Steve teraz czy
120:24
it true that your mother used to say to you that you were adopted
1155
7224210
3660
to prawda że twoja matka mówiłem ci że zostałeś adoptowany
120:27
that you were found on the doorstep by the milkman is it true no it isn't true
1156
7227870
5940
że zostałeś znaleziony na progu przez mleczarza czy to prawda nie to nie jest prawda
120:33
so it isn't true that Steve was adopted I've been tested he wasn't found on the
1157
7233810
4860
więc to nie jest prawda że Steve był adoptowany byłem testowany nie został znaleziony na za
120:38
doorstep by the milkman definitely not so adopted a child taken in to a family
1158
7238670
6510
progiem mleczarza na pewno nie tak adoptowane dziecko przyjęte do rodziny
120:45
and treated as a son or daughter with most of the legal rights of a blood
1159
7245180
5070
i traktowane jak syn lub córka z większością praw
120:50
relative so if you adopt a child you take them in and you treat them as if
1160
7250250
5730
krewnych, więc jeśli adoptujesz dziecko, przyjmujesz je i traktujesz tak, jakby
120:55
they were your own blood relative so for whatever reason their biological parents
1161
7255980
7490
było własny krewny więc z jakiegoś powodu ich biologiczni rodzice
121:03
decided that they didn't want to keep them and they gave them up for adoption
1162
7263470
4870
zdecydowali, że nie chcą ich zatrzymać i oddali do adopcji
121:08
yet probably at an agency and it's a very good way quite often people who
1163
7268340
8430
jeszcze chyba w agencji i to bardzo dobry sposób dość często ludzie, którzy
121:16
don't you can't have children of their own for whatever reason will adopt a
1164
7276770
7140
nie mogą mieć własne dzieci z jakiegokolwiek powodu adoptują
121:23
child and we all know that it's very important that children grow up with
1165
7283910
3870
dziecko i wszyscy wiemy, że bardzo ważne jest, aby dzieci dorastały z
121:27
parents so they can have a stable upbringing and then all the rights and
1166
7287780
6570
rodzicami, aby mogły mieć stabilne wychowanie, a następnie wszystkie prawa i
121:34
wrongs properly of growing up so yes adoption mmm-hmm so if you adopt a child
1167
7294350
6270
krzywdy właściwie dorastania, więc tak, adopcja mmm-hmm więc jeśli adoptujesz dziecko,
121:40
you take them into your family as if they are your Tomic Tomic own what about
1168
7300620
6600
bierzesz je do swojej rodziny tak, jakby były twoją własnością Tomika Tomika, a co z
121:47
a MILF says okay look Steve Steve P but after all okay you know when I lose my
1169
7307220
8550
MILF, mówi okej, patrz Steve Steve P, ale mimo wszystko okej, wiesz, kiedy tracę
121:55
youtube partnership and I have have no means of supporting myself you
1170
7315770
5060
partnerstwo z YouTube i nie mam środków na utrzymanie sam
122:00
will have to become my sugar daddy I hope you realize that
1171
7320830
4310
będziesz musiał zostać moim tatusiem cukrowym Mam nadzieję, że zdajesz sobie sprawę, że
122:05
oh here we go Oh Steve where do I start with this one
1172
7325140
5340
och, zaczynamy Och, Steve, od czego mam zacząć,
122:10
well I think I'll leave you at this point mr. difficut I'll go and put the
1173
7330480
4630
cóż, myślę, że zostawię cię w tym momencie, panie. trudno, pójdę i nastawię
122:15
kettle on okay no basically that please don't
1174
7335110
4500
czajnik, dobrze, w zasadzie, proszę, nie
122:19
leave me don't leave me a surrogate mother so this is something that happens
1175
7339610
5490
zostawiaj mnie, nie zostawiaj mi zastępczej matki, więc to jest coś, co zdarza się
122:25
a lot nowadays so we had adoption now a lot of a lot of famous people adopt
1176
7345100
6330
często w dzisiejszych czasach, więc mieliśmy teraz adopcję wielu sławnych ludzi adoptuj
122:31
children don't know I think Madonna has adopted some children I think also I
1177
7351430
5750
dzieci nie wiem myślę, że Madonna adoptowała kilkoro dzieci myślę też, że
122:37
want to say Angelina Jolie I think she has adopted children with Brad Pitt
1178
7357180
9120
chcę powiedzieć Angelina Jolie myślę, że adoptowała dzieci z Bradem Pittem
122:46
adopted or surrogate no adopted okay no and yes I'll take that off adopted and
1179
7366300
7030
122:53
now surrogate mother this is very complex and this is something that does
1180
7373330
6210
matko, to jest bardzo złożone i
122:59
happen a lot I think it happens more in the states in the United States than
1181
7379540
3960
zdarza się to często. Myślę, że zdarza się to częściej w stanach w Stanach Zjednoczonych niż
123:03
here a woman who bears a woman who bears a child on behalf of another woman
1182
7383500
6900
tutaj. kobieta, która rodzi kobietę, która rodzi dziecko w imieniu innej kobiety
123:10
either from her own egg fertilized by the other woman's partner or from the
1183
7390400
6240
albo z jej własnego partnera drugiej kobiety lub z
123:16
implantation in her uterus of a fertilized egg from
1184
7396640
4740
wszczepienia w jej macicy zapłodnionego jaja
123:21
the other woman so that is a surrogate mother right often money would exchange
1185
7401380
7800
innej kobiety, więc jest to matka zastępcza, prawda, często pieniądze wymieniałyby się z
123:29
hands well yes so you would if for example a woman couldn't bear a child of
1186
7409180
7770
rąk do rąk, tak, gdyby na przykład kobieta nie mogła urodzić
123:36
her own but wanted a child then you could ask somebody or pay somebody else
1187
7416950
7230
własnego dziecka ale chciałeś mieć dziecko, to możesz poprosić kogoś lub zapłacić komuś innemu, aby
123:44
to to actually carry that child for you yes I would imagine that there was there
1188
7424180
6240
rzeczywiście nosił to dziecko za ciebie tak, wyobrażam sobie, że
123:50
is always some some form of payment I would imagine money is is often
1189
7430420
6300
zawsze jest jakaś forma płatności. Wyobrażam sobie, że pieniądze są często
123:56
confused or involved oh here we go Steve this is this is more up our road here we
1190
7436720
7200
mylone lub zaangażowane, och, zaczynamy Steve, to jest bardziej na naszej drodze,
124:03
go okay a lover partner so we are talking about a romantic or sexual
1191
7443920
6920
jedziemy dobrze, kochanek, partner, więc mówimy o romantycznym lub seksualnym
124:10
relations ship without marriage so you have a
1192
7450840
4100
statku bez małżeństwa, więc masz
124:14
lover you take in a lover you live with someone without getting married many
1193
7454940
5970
kochanka, którego przyjmujesz kochanka, z którym mieszkasz z kimś bez ślubu wiele
124:20
years ago here in England and in the UK it was very much forbidden to live with
1194
7460910
7440
lat temu tutaj w Anglii i Wielkiej Brytanii bardzo zabroniono mieszkać z
124:28
someone as if you were married it was really really frowned upon yes people
1195
7468350
5700
kimś tak, jakbyś był żonaty, to naprawdę było mile widziane, tak, ludzie się
124:34
disagreed with it even right up until the 1960s
1196
7474050
4920
z tym nie zgadzali,
124:38
yeah well 70s even it was you know very much found upon I remember my I remember
1197
7478970
5580
nawet do lat 60. pamiętaj mój pamiętam
124:44
growing up in a pond let me say friend upon we mean that it's unacceptable in
1198
7484550
3960
dorastanie w stawie pozwól mi powiedzieć przyjacielu mamy na myśli to, że jest to niedopuszczalne w
124:48
society and people whisper and talk yes I remember growing up in the seventies
1199
7488510
4830
społeczeństwie i ludzie szepczą i rozmawiają tak pamiętam dorastanie w latach siedemdziesiątych
124:53
and the neighbors were always talking about people who were living in sin yes
1200
7493340
6240
i sąsiedzi zawsze mówili o ludziach żyjących w grzechu tak
124:59
they were living in sin because they were living together they were having
1201
7499580
6740
byli żyli w grzechu bo mieszkali razem byli w
125:06
relation relations or a relationship and they weren't married so yes they would
1202
7506770
7240
związkach lub w związku i nie byli małżeństwem więc tak
125:14
say that they were living in sin yes because if in in in our country
1203
7514010
5340
powiedzieliby że żyli w grzechu tak bo jeśli w naszym kraju
125:19
traditionally you always got married in the eyes of God in a church okay well so
1204
7519350
5580
tradycyjnie zawsze się żeniło się w oczach Bóg w kościele w porządku, więc
125:24
if you didn't do that if you are having sexual relations and you weren't married
1205
7524930
4170
jeśli tego nie zrobiłeś, jeśli masz stosunki seksualne i nie byłeś żonaty,
125:29
that was a sin yes so if you lived in sin I used to say you were living in sin
1206
7529100
4950
to był grzech tak, więc jeśli żyłeś w grzechu, mówiłem, że żyjesz w grzechu,
125:34
of course now hmm doesn't matter in fact if you were at school as a child
1207
7534050
6650
oczywiście teraz hmm właściwie nie ma znaczenia, jeśli chodziłeś do szkoły jako dziecko,
125:40
I remember when I grew up at school in the seventies you would know if there
1208
7540700
7330
pamiętam, kiedy dorastałem w szkole w latach siedemdziesiątych, wiedziałbyś, gdyby były
125:48
were children who where their parents weren't married and it was talked about
1209
7548030
6240
dzieci, których rodzice nie byli małżeństwem i mówiono o tym
125:54
and whispered about in in disparaging ways and quite often those children
1210
7554270
5850
i szeptano w dyskredytujące sposoby i dość często te dzieci
126:00
would have a very hard time at school from other children because they would
1211
7560120
4650
miałyby bardzo trudności w szkole ze strony innych dzieci, ponieważ
126:04
ridicule them and call them all sorts of nasty names because their parents
1212
7564770
5370
wyśmiewałyby je i wyzywały je wszelkiego rodzaju paskudnymi wyzwiskami, ponieważ ich rodzice
126:10
weren't married and that was only in the night still in the 1970s now of course
1213
7570140
5870
nie byli małżeństwem i to było tylko w nocy jeszcze w latach siedemdziesiątych oczywiście
126:16
probably the majority of people aren't married the children probably most of
1214
7576010
5080
prawdopodobnie większość ludzi nie jest w związku małżeńskim dzieci prawdopodobnie większość z
126:21
them come from relationships where the parents aren't
1215
7581090
3330
nich pochodzi ze związków, w których rodzice nie są
126:24
married I would say I bet it's 5050 would you yes yes it's not by the way
1216
7584420
6540
małżeństwem powiedziałbym, że to 5050, czy tak, tak, to nie tak przy okazji,
126:30
that's not an official so I'm just saying whether that's right or wrong
1217
7590960
3000
to nie jest oficjalne, więc ja” tylko mówię, czy to dobrze, czy źle,
126:33
we're not judging anything Steve doesn't know I don't know and it was save
1218
7593960
4860
niczego nie oceniamy Steve nie wie, nie wiem i to było
126:38
certainly children at school now then where their parents aren't married would
1219
7598820
3840
na pewno z wyjątkiem dzieci w szkole teraz, kiedy ich rodzice nie są małżeństwem,
126:42
not have a hard time at school now okay it would not be frowned as I just have
1220
7602660
5550
nie mieliby teraz trudności w szkole w porządku, nie byłoby to zmarszczone, ponieważ mam po prostu
126:48
this wonderful image of God watching people in bed together and and trying to
1221
7608210
6240
ten wspaniały obraz Boga obserwującego ludzi razem w łóżku i próbującego
126:54
find out if they were married or not so there they are in bed having relations a
1222
7614450
4200
dowiedzieć się, czy są małżeństwem, czy nie, więc są w łóżku i mają
126:58
little bit of fun slap and tickle are we done mr. Dannon and God's
1223
7618650
3930
trochę zabawy, klaps i łaskotanie, czy my zrobione panie Dannon i Bóg
127:02
watching like a peeping tom dating or going steady if you are dating or going
1224
7622580
7020
obserwują jak podglądacz randki lub stabilizacja, jeśli umawiasz się lub
127:09
steady you are seeing someone romantically however you are not married
1225
7629600
5160
stabilizacja, spotykasz się z kimś romantycznie, ale nie jesteś
127:14
to them maybe you are engaged if you are engaged then it means you are intending
1226
7634760
6360
z nią żonaty, może jesteś zaręczony, jeśli jesteś zaręczony, oznacza to, że zamierzasz się
127:21
to get married you will get married so at the moment you are engaged to be
1227
7641120
5370
pobrać, tak będzie wziąć ślub, więc w momencie zaręczyn tak,
127:26
married yes it's a method of making sure your partner doesn't wander off with
1228
7646490
5670
jest to sposób na upewnienie się, że twój partner nie odchodzi z
127:32
anybody else yeah you get engaged but you you've got to have a period of time
1229
7652160
4260
nikim innym, tak, zaręczasz się, ale musisz mieć trochę czasu
127:36
to plan to get married and you're effectively saying I'm off the market
1230
7656420
5780
na zaplanowanie ślubu i skutecznie mówisz, że jestem poza rynkiem
127:42
nobody else gonna have me I'm engaged effort and of course married you are
1231
7662200
6250
nikt inny mnie nie będzie miał jestem zaręczony wysiłek i oczywiście żonaty jesteś
127:48
legally bound as husband and wife some people prefer or okay oh well you
1232
7668450
12570
prawnie związany jako mąż i żona niektórzy ludzie wolą lub dobrze no cóż
128:01
can you can get married as a same-sex partnership now you don't have to be
1233
7681020
5160
możesz wziąć ślub jako to samo -partnerstwo seksualne teraz nie musisz być
128:06
married to somebody the opposite so what are you saying a man can marry another
1234
7686180
3120
żonaty z kimś przeciwnym, więc co mówisz, mężczyzna może poślubić innego
128:09
man but we know that mr. Duncan is now legal in a lot of countries that's
1235
7689300
4290
mężczyznę, ale wiemy, że pan. Duncan jest teraz legalny w wielu krajach, co jest
128:13
disgustingly in this country to a woman to a woman you can actually get married
1236
7693590
5480
obrzydliwe w tym kraju dla kobiety z kobietą, faktycznie możesz się ożenić
128:19
marriage yeah so the civil partnership which is where you okay what a civil
1237
7699070
10210
małżeństwo tak, więc związek partnerski, w którym jesteś w porządku, czym jest
128:29
partnership is where you are legally you can inherit when somebody
1238
7709280
7640
związek partnerski, w którym legalnie jesteś, możesz odziedziczyć, gdy ktoś
128:36
dies all sorts of things like that marriage is more I think the main
1239
7716920
4049
umiera wszelkiego rodzaju rzeczy, takie jak to, że małżeństwo jest czymś więcej Myślę, że główna
128:40
difference is I think marriage still means if you get married that is still a
1240
7720969
5400
różnica polega na tym, że myślę, że małżeństwo nadal oznacza, że ​​jeśli się ożenisz, to nadal jest to
128:46
religious ceremony yeah so that's that's the definition is a thing about that's
1241
7726369
7051
ceremonia religijna tak, więc to jest definicja, o to chodzi,
128:53
why people didn't want gay people to get married you see because they said that
1242
7733420
3390
dlatego ludzie nie chcieli gejów żeby się ożenić rozumiesz bo
128:56
well God God doesn't like gays anyway and and that's it you see so if you're
1243
7736810
5760
tak powiedzieli boże bóg i tak nie lubi gejów i to jest to co widzisz więc jeśli
129:02
getting married in front of God and you're gay he's gonna go no I don't
1244
7742570
4649
bierzesz ślub przed Bogiem i jesteś gejem on odejdzie nie nie sądzę
129:07
think so I'm not no get out get out of quite often as well the word lover is
1245
7747219
7201
Nie jestem w stanie uciec, wydostać się z dość często, jak również opisywane jest słowo kochanek, którego
129:14
described it can be used to describe somebody who's having an illicit
1246
7754420
3900
można użyć do opisania kogoś, kto ma nielegalny
129:18
relationship outside so they could be married but they've got a lover as well
1247
7758320
6240
związek na zewnątrz, aby mogli się pobrać, ale mają też kochanka,
129:24
so they have somebody else who they're in a relationship with a sexual
1248
7764560
5970
więc mają kogoś jeszcze z kim są w związku seksualnym,
129:30
relationship with but so they're having so that would be an affair
1249
7770530
3780
ale tak mają, więc byłby to romans
129:34
marital extramarital affair okay but you've described that other person
1250
7774310
4289
małżeński romans pozamałżeński okej, ale opisałeś tę drugą osobę,
129:38
you're having that affair with as a lover so you've got two lovers there
1251
7778599
3841
z którą masz ten romans, jako kochankę, więc ty” mam tam dwóch kochanków, z którymi
129:42
personally married to and somebody else okay I did not understand any of that
1252
7782440
8250
osobiście się ożeniłem i kogoś jeszcze okej nic z tego nie rozumiem nie rozumiem czy już
129:50
don't can are we finished yet yes nearly well it's your fault you cannot do any
1253
7790690
4770
skończyliśmy tak prawie dobrze to twoja wina nie możesz wykonać żadnej
129:55
work you've got to get through these words that's it you can't go now until
1254
7795460
3389
pracy musisz przebrnąć przez te słowa to ty nie możesz teraz jechać, dopóki nie zostaniesz
129:58
you are legally bound you are legally bound to stay here until the end so
1255
7798849
7321
prawnie zobowiązany jesteś prawnie zobowiązany do pozostania tutaj do końca, więc proszę bardzo,
130:06
there you go you signed the contract single a lot of people these days Steve
1256
7806170
4710
podpisałeś kontrakt jako singiel wiele osób w dzisiejszych czasach Steve
130:10
prefer to stay single and unmarried ah sensible people well very sensible
1257
7810880
9630
woli zostać singlem i niezamężnym ah rozsądni ludzie, cóż, może bardzo rozsądni
130:20
people maybe stay single stay unmarried so a lot of people do choose these days
1258
7820510
6450
ludzie pozostań singlem pozostań kawalerem, więc wiele osób wybiera te dni,
130:26
to stay unmarried if you say you're single it means you're not in a
1259
7826960
3810
aby pozostać kawalerem jeśli mówisz, że jesteś singlem, oznacza to, że nie jesteś
130:30
relationship with anyone at all yes whereas if you say you're unmarried
1260
7830770
3869
z nikim w związku tak, podczas gdy jeśli powiesz, że jesteś kawalerem,
130:34
you could be in a relationship with somebody yeah you're just not married
1261
7834639
4080
możesz być w związek z kimś tak, po prostu nie jesteś żonaty,
130:38
yes you could be living in sin so sink or well let's not use that phrase
1262
7838719
4411
tak, możesz żyć w grzechu, więc utoń lub cóż, nie używajmy już tego wyrażenia,
130:43
anymore mister single just means you are not in a
1263
7843130
3989
panie singiel, po prostu oznacza, że ​​nie jesteś w
130:47
relationship with anybody you could be single yeah so exactly so they're two
1264
7847119
6451
związku z nikim, mógłbyś być singlem, tak, dokładnie tak, więc oni są dwa
130:53
different words oh here's a couple of good ones Bachelor old-fashioned words
1265
7853570
4410
różne słowa och, oto kilka dobrych Kawaler staromodne słowa,
130:57
so these are quite old-fashioned words in fact one of these words is quite
1266
7857980
3659
więc są to dość staromodne słowa w rzeczywistości jedno z tych słów jest obecnie dość
131:01
offensive nowadays it's used as an offensive word Bachelor is generally
1267
7861639
6841
obraźliwe
131:08
used to name an unmarried man so he is a bachelor oh I am a bachelor boy and
1268
7868480
7770
jest kawalerem, och, jestem kawalerem i
131:16
that's the way I'll stay and usually that's somebody who's not a young person
1269
7876250
6360
tak zostanę, i zazwyczaj jest to ktoś, kto nie jest młodą osobą,
131:22
that would be somebody maybe in their forties in the forties or fifties yes a
1270
7882610
4859
może być kimś po czterdziestce, po czterdziestce lub pięćdziesiątce, tak, kawalerem, kawalerem,
131:27
bachelors an unmarried man which is often seen by a lot of women is a very
1271
7887469
4230
który jest często widziany przez wiele kobiet jest bardzo
131:31
attractive thing because that man is seen to be maybe available particularly
1272
7891699
6511
atrakcyjną rzeczą, ponieważ ten mężczyzna jest postrzegany jako dostępny, szczególnie
131:38
if he's got a good job nice big house something like that yes then he might be
1273
7898210
4889
jeśli ma dobrą pracę, ładny, duży dom, coś w tym stylu, tak, może być
131:43
sought after by women yes well there are lots of reality TV shows where a man who
1274
7903099
5281
poszukiwany przez kobiety. mężczyzna, który
131:48
is a bachelor but maybe he is also a millionaire now can I just say I never
1275
7908380
6390
jest kawalerem, ale może jest też milionerem, teraz mogę tylko powiedzieć, że nigdy nie
131:54
believed that a single man who is a millionaire will be actually single I
1276
7914770
5940
wierzyłem, że samotny mężczyzna, który jest milionerem, będzie tak naprawdę singlem.
132:00
think they just pretend to be single for the television cameras also we have this
1277
7920710
4529
Myślę, że oni tylko udają, że są singlami dla kamer telewizyjnych, też mamy to
132:05
word spinster now in the past this would be used to describe a woman normally a
1278
7925239
5821
słowo stara panna teraz w przeszłości byłoby to używane do opisania kobiety normalnie
132:11
woman of a certain age and older woman who is unmarried however nowadays it is
1279
7931060
5670
kobiety w pewnym wieku i starszej kobiety, która jest niezamężna, jednak obecnie jest
132:16
often used as an insult or in a spiteful way so we don't often use this word
1280
7936730
5820
często używane jako obelga lub złośliwie, więc nie używamy już często tego słowa
132:22
anymore unless we are being cruel to someone or using it negatively yes it's
1281
7942550
6060
chyba że jesteśmy wobec kogoś okrutni lub używamy tego w sposób negatywny tak,
132:28
interesting that Bachelor isn't a negative word if a man is unmarried
1282
7948610
4859
ciekawe, że kawaler nie jest negatywnym słowem, jeśli mężczyzna jest stanu wolnego
132:33
hmm and you say he's a bachelor there's no negative association with that hmm
1283
7953469
6621
hmm a ty mówisz, że jest kawalerem to nie ma z tym żadnego negatywnego skojarzenia hmm
132:40
whereas if you use the word spinster mm-hmm that means that's often that
1284
7960090
6310
natomiast jeśli używasz słowa stara panna mm- hmm to znaczy, że często tak
132:46
often if you say at all about a woman she's a spinster that often denotes the
1285
7966400
4770
często, jeśli w ogóle mówisz o kobiecie, że jest starą panną, co często oznacza
132:51
fact that she's there's something wrong with her
1286
7971170
2340
fakt, że jest z nią coś nie tak
132:53
yes that's it she's attractive and therefore something yes
1287
7973510
4140
tak, to jest to, że jest atrakcyjna, a zatem coś tak
132:57
and she never got married for some bizarre reason he would never
1288
7977650
3630
i nigdy nie wyszła za mąż z jakiegoś dziwnego powodu on by nigdy nie
133:01
use bachelor doesn't mean that there's something wrong with that man like mrs.
1289
7981280
4350
używaj kawalera, nie oznacza, że z takim mężczyzną jak pani jest coś nie tak.
133:05
Havisham from is it Great Expectations where there's that poor that poor lady
1290
7985630
5549
Havisham z Great Expectations, gdzie jest ta biedna ta biedna dama,
133:11
that was left at the altar and she lives alone in the house surrounded by all of
1291
7991179
5881
która została pozostawiona przy ołtarzu i mieszka sama w domu otoczona całym
133:17
the dust in the dirt and her wedding cake is still there and she wears her
1292
7997060
4770
kurzem w ziemi, a jej tort weselny wciąż tam jest i nosi swoją
133:21
wedding dress every day and she still yearns for that that man who who left
1293
8001830
6659
suknię ślubną każdego dnia i nadal tęskni za tym mężczyzną, który
133:28
her hit the the church yes it's funny how how they both mean the same thing
1294
8008489
4860
ją zostawił, uderzył w kościół tak, to zabawne, jak obaj mają na myśli to samo,
133:33
but one has negative associations with it and the other one doesn't
1295
8013349
4591
ale jeden ma z tym negatywne skojarzenia, a drugi już nie hmm jeszcze
133:37
hmm anyway another one anymore mr. Duncan we've only got another 35 no can
1296
8017940
6989
jeden pan. Duncan mamy jeszcze tylko 35 nie mogę
133:44
I go you want to go well it looks like you've gone already right there do you
1297
8024929
4741
iść ty chcesz iść no cóż wygląda na to że już pojechałeś właśnie tam
133:49
want to go Steve I will finish off okay I'm going to finish off I will close the
1298
8029670
4410
chcesz iść Steve Skończę okej Idę dokończyć Zamknę
133:54
store I will bring the shutters down on today's live stream in a few moments
1299
8034080
6119
sklep Za kilka chwil opuszczę okiennice w dzisiejszej transmisji na żywo,
134:00
thank you Steve for joining us that's our everyone and hopefully see
1300
8040199
3900
dziękuję Steve za dołączenie do nas, to nasi wszyscy i mam nadzieję, że do zobaczenia w
134:04
you next week I think a lot of people love seeing you here and I love seeing
1301
8044099
4711
przyszłym tygodniu. Myślę, że wiele osób uwielbia cię tu widzieć, a ja uwielbiam cię
134:08
you here these are here I know you also to be an expert in something in some
1302
8048810
5760
tu widzieć. ty także, aby być ekspertem w jakiejś
134:14
field you can be a bachelor as well a degree oh yes yeah yeah yes yes Bachelor
1303
8054570
6510
dziedzinie, możesz być zarówno licencjatem, jak i stopniem licencjata
134:21
of Science yes so it's it's a high diploma or a high standard of education
1304
8061080
4760
tak, więc jest to wysoki dyplom lub wysoki poziom edukacji,
134:25
that's right yes you're an expert you are you have a bachelor's degree again
1305
8065840
6100
tak, tak, jesteś ekspertem jesteś ty masz licencjat znowu
134:31
positive associations with that word but not with spinster but you don't have a
1306
8071940
3960
pozytywne skojarzenia z tym słowem ale nie z starą panną ale nie masz
134:35
spinsters degree nobody uses spinster any more age only only people of a
1307
8075900
5130
tytułu starej panny nikt już nie używa starej panny tylko osoby w
134:41
certain age over over the age of 60 remove that word from your brain yeah
1308
8081030
4950
pewnym wieku powyżej 60 roku życia usuń to słowo ze swojego mózg tak,
134:45
but if you hear it yeah bye bye see you next week bye Steve I think Steve had
1309
8085980
5310
ale jeśli to usłyszysz, pa, pa, do zobaczenia w przyszłym tygodniu, pa Steve, myślę, że Steve
134:51
had enough fair Oh
1310
8091290
3020
miał dość uczciwości Och,
134:54
he's collapsed on the floor Steve's on the floor I think I better call an
1311
8094409
4080
upadł na podłogę Steve leży na podłodze Myślę, że lepiej wezwę
134:58
ambulance I think Steve is going back outside now to do some more gardening
1312
8098489
7081
karetkę Myślę, że Steve wychodzi teraz na zewnątrz, żeby coś zrobić trochę więcej ogrodnictwa
135:05
thank you Steve wasn't that interesting today we had so
1313
8105570
3340
dziękuję Steve nie był dzisiaj taki interesujący mieliśmy
135:08
many words to get through today hello to Marina also know where me thank you very
1314
8108910
8640
dzisiaj tak wiele słów do przegadania cześć Marina też wiesz gdzie ja dziękuję
135:17
much for your company today by the way there are many other words we can use
1315
8117550
4130
bardzo za twoje dzisiejsze towarzystwo tak przy okazji jest wiele innych słów których możemy
135:21
for wife here are some interesting words that we can use to describe our wife for
1316
8121680
8890
tutaj użyć dla żony jest kilka interesujących słów, których możemy użyć do opisania naszej żony, na
135:30
example you can say the dragon oh dear or the old dear she who must be obeyed
1317
8130570
10550
przykład możesz powiedzieć smok och kochanie lub stara kochana ona której trzeba być posłusznym
135:41
the old ball-and-chain and the missus the missus which is often used in
1318
8141120
9600
stara kula z łańcuchem i pani pani pani, która jest często używana w
135:50
cockney rhyming slang or in cockney general a certain type of English used
1319
8150720
9190
rymowanym slangu cockney lub ogólnie w cockney pewien rodzaj angielskiego używany
135:59
in London and we can also have slang for husband we can say the old man where is
1320
8159910
8460
w Londynie i możemy też mieć slang na określenie męża możemy powiedzieć starzec gdzie jest dziś
136:08
the old man today oh he's at home watching the football the hubby your
1321
8168370
6210
staruszek och jest w domu ogląda piłkę nożną mężulek twój
136:14
hubby can be your husband the hubby maybe you can use his lordship
1322
8174580
8540
mężulek może być twoim mężem mężulek może możesz użyć jego lordowskiej mości
136:23
sarcastically so maybe someone will ask a woman Oh where's his lordship tonight
1323
8183120
7600
sarkastycznie, więc może ktoś zapyta kobietę Och, gdzie jest jego lordowska mość dziś wieczorem,
136:30
where is he and she'll say Oh his lordship he's at home watching the
1324
8190720
5730
gdzie on jest, a ona powie Och, jego lordowska mość, jest w domu i ogląda
136:36
football or of course the man of the house as well can be described as the
1325
8196450
5760
piłkę nożną lub oczywiście także pana domu można opisać jako
136:42
husband the slang term for partner is the other half the other half is the
1326
8202210
10290
mąż slangowe określenie partnera to druga połowa druga połowa to
136:52
slang term for partner your partner is the other half the other half the word
1327
8212500
11610
slangowe określenie partnera twój partner to druga połowa druga połowa słowo
137:04
friend by the way because we are talking about relationships and friend or
1328
8224110
4560
przyjaciel tak przy okazji, ponieważ mówimy o związkach, a przyjaciel lub
137:08
friendship is one of them the word friend originates from the indo-european
1329
8228670
5040
przyjaźń to jedno z nich słowo przyjaciel wywodzi się z indoeuropejskiego
137:13
root to love which it shares with the word free did you know that very
1330
8233710
6990
korzenia miłości, który dzieli ze słowem wolny czy wiesz, że bardzo
137:20
interesting piece of information sometimes like to bring these
1331
8240700
4229
interesująca informacja czasami lubi przynieść te
137:24
interesting facts to your doorstep we could also have lots of friend synonyms
1332
8244929
8281
interesujące fakty na wyciągnięcie ręki możemy też mieć wiele synonimów przyjaciół
137:33
or terms that mean friend pal buddy Chum mate best friend buddy someone is your
1333
8253210
13710
lub terminów, które oznaczają przyjaciel kumpel kumpel kumpel kumpel najlepszy przyjaciel kumpel ktoś jest
137:46
friend also that's what I used earlier honesty honesty is the thing that I
1334
8266920
12269
też twoim przyjacielem tego użyłem wcześniej uczciwość uczciwość to rzecz, o której
137:59
mentioned earlier and I think it's the most important part of any relationship
1335
8279189
3571
wspomniałem wcześniej i myślę, że jest to najważniejsza część każdego związku,
138:02
if you want to have a relationship that is successful and goes on forever and
1336
8282760
5940
jeśli chcesz mieć związek, który jest udany i trwa wiecznie i
138:08
ever you need honesty you really do thanks for your company today it is
1337
8288700
6630
kiedykolwiek potrzebujesz szczerości, naprawdę bardzo dziękuję za twoje towarzystwo dzisiaj już
138:15
almost time for me to go we have been here for two hours and 18 minutes can
1338
8295330
6870
prawie czas na mnie, jesteśmy tu od dwóch godzin i 18 minut, czy
138:22
you believe it a very long one today thank you very much Christina Corey also
1339
8302200
5760
możesz uwierzyć, że to bardzo długo dzisiaj dziękuję bardzo Christina Corey również
138:27
Palmyra thanks a lot for joining me today
1340
8307960
4410
Palmyra dziękuje a bardzo za dołączenie do mnie dzisiaj
138:32
by the way outside it's lovely it's ever so nice outside look outside now the sun
1341
8312370
6599
przy okazji na zewnątrz jest cudownie jest zawsze tak miło na zewnątrz wyjrzyj na zewnątrz teraz
138:38
is shining it is an absolute beautiful day and there is another view looking
1342
8318969
7081
świeci słońce jest absolutnie piękny dzień i jest inny widok patrząc
138:46
into the distance you can see there is lots of cherry blossom on the trees and
1343
8326050
5250
w dal widać dużo kwiatów wiśni na drzewach a
138:51
these are live views from my window right now by the way if you want to get
1344
8331300
7950
to są widoki na żywo z mojego okna w tej chwili przy okazji, jeśli chcesz się
138:59
in touch you can if you want to email me you are more than welcome to do so as
1345
8339250
5250
skontaktować, możesz, jeśli chcesz wysłać do mnie e-mail, jesteś więcej niż mile widziany,
139:04
well
1346
8344500
2059
139:07
no problem don't forget also could you please give me a big like and subscribe
1347
8347410
9269
nie ma problemu, nie zapomnij też, czy możesz mi dać wielki lajk i subskrybuj
139:16
as well if you like what you see give me a big thumbs up yep
1348
8356679
6021
też jeśli podoba ci się to co widzisz daj mi duże kciuki w górę tak
139:22
thank you very much for your company I've really enjoyed myself today I hope
1349
8362700
4449
dziękuję bardzo za twoje towarzystwo Naprawdę dobrze się dzisiaj bawiłem mam nadzieję że
139:27
you have as well bye bye - Noemi bye bye - Marwar tzatziki also Isabel Corrie
1350
8367149
9151
ty również pa pa - Noemi pa pa - Marwar tzatziki też Isabel Corrie
139:36
thank you very much for your company today wow so many people on the live
1351
8376300
5370
bardzo dziękuję za dzisiejsze towarzystwo wow, tak wiele osób na
139:41
chat today Jamelia says what about wifey wifey yes
1352
8381670
7110
czacie na żywo dzisiaj Jamelia mówi, co z żoną, żoną, tak,
139:48
I suppose you could say wifey the wifey hello - Cristina again thank you very
1353
8388780
10530
przypuszczam, że możesz przywitać się z żoną, żoną - Cristina, jeszcze raz bardzo dziękuję
139:59
much for your lovely lovely comments please don't stop this argument it is
1354
8399310
8190
za twoje urocze, urocze komentarze, proszę nie t zakończ tę kłótnię, to
140:07
very interesting I am making all the girls in the chat my enemies for my
1355
8407500
5399
bardzo interesujące. Wszystkie dziewczyny na czacie robię moimi wrogami za moje
140:12
ideas about relationships says satury no I think so we've had a very lively
1356
8412899
6151
poglądy na temat związków
140:19
discussion today and of course once mr. Steve gets involved anything and I mean
1357
8419050
7290
. Steve angażuje się we wszystko i mam na myśli
140:26
anything can happen thanks for your company today I will be back with you on
1358
8426340
6230
wszystko może się zdarzyć, dzięki za twoje towarzystwo dzisiaj wracam do ciebie w
140:32
Wednesday yes I will be having a break for two days and then I'm back on
1359
8432570
5440
środę tak, będę miał przerwę na dwa dni, a potem wracam w
140:38
Wednesday from 2 p.m. UK time and of course if you want to leave a donation
1360
8438010
7950
środę od 14:00. czas w Wielkiej Brytanii i oczywiście, jeśli chcesz również zostawić darowiznę, aby
140:45
as well to allow my work to continue forever and ever you are more than
1361
8445960
6870
moja praca mogła trwać wiecznie i zawsze, jesteś mile
140:52
welcome to do so as well so there is the address if you want to make a small
1362
8452830
5040
widziany, aby to zrobić, więc jest adres, jeśli chcesz przekazać niewielką
140:57
donation thank you very much for your company today
1363
8457870
3690
darowiznę, dziękuję bardzo dla twojej firmy dzisiaj jest to
141:01
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for your company
1364
8461560
5160
pan. Duncan w miejscu narodzin języka angielskiego dziękuje za towarzystwo
141:06
thank you for spending 2 hours and 20 minutes with me on the Internet you will
1365
8466720
7350
dziękuję za spędzenie ze mną 2 godzin i 20 minut w internecie
141:14
be able to watch this again later on and also there will be captions as well I
1366
8474070
5670
później będzie można to obejrzeć jeszcze raz i będą też napisy mam
141:19
hope for the final time may I wish you well
1367
8479740
4861
nadzieję że po raz ostatni w maju Życzę ci
141:24
have a super-duper day and have a great week stay safe stay happy and don't
1368
8484601
7469
super-duperowego dnia i wspaniałego tygodnia, bądź bezpieczny, bądź szczęśliwy i nie
141:32
forget to wash your hands and of course
1369
8492070
2470
zapomnij umyć rąk i oczywiście
141:38
ta ta for now 8-)
1370
8498220
1140
ta ta na razie 8-)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7