Live English Lesson - SUNDAY 16th July 2017 - Learn English - With Mr Duncan in England

13,799 views ・ 2017-07-16

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:25
yes that is my address for my youtube channel and here we are all again today
0
205160
8380
tak, to jest mój adres na mój kanał na youtube i tutaj jesteśmy wszyscy
03:33
together reunited on the World Wide Web good afternoon and welcome hi everybody
1
213549
9491
razem, ponownie zjednoczeni w sieci World Wide Web, dzień dobry i witam, cześć wszystkim,
03:43
this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
2
223040
5910
to jest pan. Duncan w Anglii, jak się masz dzisiaj, czy wszystko w porządku. Mam
03:48
I hope so are you happy I hope so so here we are again on a Sunday first of
3
228950
11099
nadzieję, że jesteś szczęśliwy.
04:00
all can I apologise because last week I wasn't here I had some slight problems
4
240049
4831
04:04
here that I had to sort out also last Sunday I was at the top of a tree with
5
244880
6930
żeby uporządkować też w ostatnią niedzielę byłem na czubku drzewa z
04:11
mr. Steve cutting some of the branches off one of my conifers so I was very
6
251810
6570
p. Steve ścinał niektóre gałęzie z jednego z moich drzew iglastych, więc w
04:18
busy last Sunday I had some things that I had to sort out and also I had to help
7
258380
5700
zeszłą niedzielę byłem bardzo zajęty. Miałem kilka rzeczy do uporządkowania, a także musiałem pomóc
04:24
mr. Steve with one of our big trees in the garden so that's what I was doing
8
264080
5339
panu. Steve z jednym z naszych dużych drzew w ogrodzie więc to właśnie robiłem w
04:29
last Sunday of course I was with you on Monday I did a short live stream on
9
269419
6511
zeszłą niedzielę oczywiście byłem z wami w poniedziałek zrobiłem krótki stream na żywo w
04:35
Monday just to explain why I wasn't here but we are together once again live on
10
275930
7530
poniedziałek żeby wyjaśnić dlaczego mnie tu nie było ale znów jesteśmy razem na żywo na
04:43
YouTube thanks a lot for joining me today once
11
283460
3570
YouTube wielkie dzięki za dołączenie do mnie jeszcze raz
04:47
again sorry for last Sunday to those who were waiting for me I did have one or
12
287030
8370
przepraszam za ostatnią niedzielę dla tych, którzy na mnie czekali Miałem jedną lub
04:55
two people say mr. Duncan where were you yeah mr. Duncan we were waiting for you
13
295400
6990
dwie osoby, które mówią mr. Duncan, gdzie byłeś, tak, panie. Duncan czekaliśmy na ciebie w
05:02
last Sunday but you didn't appear on the Internet
14
302390
4380
zeszłą niedzielę, ale nie pojawiłeś się w Internecie,
05:06
what happened well I've already explained what happened so I I do
15
306770
4500
co się stało dobrze, już wyjaśniłem, co się stało, więc
05:11
apologize very much for that welcome to a Sunday it's very dull damp
16
311270
10290
bardzo przepraszam za to powitanie w niedzielę, dziś jest bardzo nudno, wilgotno
05:21
and dismal today which is a pity because we've had some lovely weather recently
17
321560
5700
i ponuro, a szkoda ponieważ ostatnio mieliśmy cudowną pogodę mieliśmy
05:27
we've had some lovely hot summer days but today it is very dull damp and
18
327260
10790
kilka pięknych, gorących letnich dni, ale dzisiaj jest bardzo nudno, wilgotno i
05:38
dismal look at those words they are all pretty pretty negative words very
19
338050
6490
ponuro spójrz na te słowa, wszystkie są dość negatywne, bardzo
05:44
negative and dull something that is lifeless or dark damp something that is
20
344540
9300
negatywne i nudne, coś, co jest martwe lub coś ciemnego, wilgotnego to jest
05:53
soaked it is wet it is clammy it is unpleasant and of course dismal dismal
21
353840
9540
przemoczone jest mokre jest lepkie jest nieprzyjemne i oczywiście ponure ponure
06:03
something that is dark or dull or unpleasant something that's not very
22
363380
7200
coś ciemnego lub matowego lub nieprzyjemnego coś na co nie jest
06:10
nice to look at we can say it is dismal so today sadly we have no sunshine it is
23
370580
7950
miło patrzeć możemy powiedzieć że jest ponure więc dzisiaj niestety nie mamy słońca jest
06:18
a dull damp dismal day here in England so I do apologise we're not going
24
378530
8520
nudno mokry ponury dzień tutaj w Anglii więc przepraszam nie wychodzimy
06:27
outside today sadly I won't be going out into the garden because today
25
387050
4320
dziś na dwór niestety nie wyjdę do ogrodu bo dzisiaj
06:31
unfortunately it is raining we've had a lot of rain here today so as I've
26
391370
6750
niestety pada u nas dzisiaj dużo deszczu więc jak
06:38
already mentioned it is dull damp and dismal alright I think we're all clear
27
398120
9330
już wspomniałem, że jest nudno, wilgotno i ponuro, w porządku. Myślę, że wszyscy jesteśmy pewni,
06:47
on that I have had some complaints during the week besides the message is
28
407450
6690
że miałem kilka skarg w ciągu tygodnia, poza tym wiadomość zawiera pytanie,
06:54
asking where I was last Sunday I've also
29
414140
3420
gdzie byłem w ostatnią niedzielę.
06:57
someone I've had someone write to me saying mr. Duncan sometimes you repeat
30
417560
5730
. Duncan czasami się powtarzasz,
07:03
yourself especially when you are saying hello to your viewers you seem to repeat
31
423290
5879
zwłaszcza gdy witasz się ze swoimi widzami, wydajesz się powtarzać w kółko,
07:09
yourself over and over again when you are saying hello mr. Duncan sometimes
32
429169
5941
kiedy się witasz, panie. Duncan czasami
07:15
you are like a broken record now I must say I think that is very unfair one of
33
435110
7230
jesteś jak zdarta płyta, teraz muszę powiedzieć, że myślę, że to bardzo niesprawiedliwe, jednym z
07:22
the reasons why I like to say hello to my viewers is because you have been with
34
442340
5940
powodów, dla których lubię witać się z moimi widzami, jest to, że byłeś ze
07:28
me for all of these years don't forget I've been here doing this for over 10
35
448280
5550
mną przez te wszystkie lata, nie zapominaj, że jestem tutaj, robiąc to od ponad 10
07:33
years on YouTube so I really like to return the fact that you have been here
36
453830
7710
lat na YouTube, więc naprawdę lubię odwzajemniać fakt, że byłeś tutaj,
07:41
supporting me and it is because of you you are the reason why I come back every
37
461540
6210
wspierając mnie i to dzięki tobie jesteś powodem, dla którego wracam co
07:47
week to do my live streams so that is the reason why I am here I am only here
38
467750
5760
tydzień, aby robić transmisje na żywo, więc to jest powód, dla którego tu jestem, jestem tu tylko
07:53
because of you so I love saying hello to my to my students and also my viewers
39
473510
7530
dzięki tobie, więc uwielbiam witać się z moimi studentami, a także z moimi widzami na całym
08:01
all around the world so that's the reason why I do say hello to many of my
40
481040
6780
świecie, dlatego witam wielu moich
08:07
viewers and many of those who are watching today for example in the live
41
487820
6510
widzów i wielu tych, którzy są oglądam dzisiaj na przykład na
08:14
chat so I will be saying hello to some people so I do apologise to those who
42
494330
7260
czacie na żywo, więc będę się witał z niektórymi osobami, więc przepraszam tych, którzy
08:21
think sometimes I am like a broken record but I can say now that sometimes
43
501590
6540
myślą, że czasami jestem jak zdarta płyta, ale teraz mogę powiedzieć, że czasami się
08:28
I do repeat myself but of course don't forget we always have new viewers
44
508130
5060
powtarzam, ale oczywiście nie zapomnij zawsze dołączają do mnie nowi widzowie,
08:33
joining me all the time so for some people they might discover this live
45
513190
6099
więc niektórzy ludzie mogą odkryć tę
08:39
stream without knowing what it is so sometimes I have to explain what this is
46
519289
5241
transmisję na żywo, nie wiedząc, co to jest, więc czasami muszę wyjaśnić, co to jest, aby
08:44
so those who have just joined me will know what is going on so that is the
47
524530
5440
ci, którzy właśnie do mnie dołączyli, wiedzieli, co się dzieje, więc to jest
08:49
problem that is one of the things about doing something live and doing something
48
529970
5580
problem, który jest jedną z rzeczy związanych z robieniem czegoś na żywo i robieniem czegoś
08:55
for a long time so because I'm here for two hours I sometimes have to explain
49
535550
5430
przez długi czas, więc ponieważ jestem tu przez dwie godziny, czasami muszę tłumaczyć
09:00
the same thing again and again it's a little bit like learning English really
50
540980
6800
tę samą rzecz w kółko, to trochę jak nauka angielskiego, naprawdę,
09:07
because when you learn English it is very good
51
547780
3700
ponieważ kiedy ucz się angielskiego bardzo dobrze jest
09:11
to repeat things this is one of my tips for those who are learning English never
52
551480
6810
powtarzać rzeczy to jedna z moich rad dla tych, którzy uczą się angielskiego nigdy nie
09:18
be afraid to repeat things if you are learning new words if you are trying to
53
558290
7020
bój się powtarzać rzeczy jeśli uczysz się nowych słów jeśli próbujesz coś
09:25
remember things if you are trying to get words to stay in your brain then it is
54
565310
6600
zapamiętać jeśli próbujesz zmusić słowa do pozostania w twój mózg, więc
09:31
good to repeat things never be afraid to repeat things that you are learning or
55
571910
7590
dobrze jest powtarzać rzeczy nigdy nie bój się powtarzać rzeczy, których się uczysz lub
09:39
things that you are reading especially when you are trying to remember them
56
579500
5690
rzeczy, które czytasz zwłaszcza, gdy próbujesz je zapamiętać
09:45
lots of things coming up today lots of news first of all a few days ago I had a
57
585190
7540
wiele rzeczy ma się dzisiaj wydarzyć wiele wiadomości przede wszystkim kilka dni temu ja miał
09:52
special visitor we hosted mr. Steve's mum
58
592730
5969
specjalnego gościa, którego gościliśmy p. mama Steve'a
09:58
yes mr. Steve's mum came to stay mr. Steve's mum stayed here a few days
59
598699
7981
tak panie. Mama Steve'a przyjechała, aby zostać, panie. Mama Steve'a zatrzymała się tu kilka dni
10:06
ago and we had a lovely time do you want to see where we went we had we had some
60
606680
6540
temu i świetnie się bawiliśmy. Chcesz zobaczyć, gdzie byliśmy? Mieliśmy kilka
10:13
lovely day trips we went to a place called the long mynd there it is the
61
613220
8489
uroczych jednodniowych wycieczek. Pojechaliśmy do miejsca zwanego Long Mynd. To jest
10:21
long mynd in Shropshire not very far away from where I live but this is a
62
621709
5190
Long Mynd w Shropshire, niedaleko. z dala od miejsca, w którym mieszkam, ale to
10:26
beautiful area lots of beautiful green hills and the views from the top of
63
626899
6870
piękna okolica, wiele pięknych zielonych wzgórz, a widoki ze szczytu
10:33
these hills is absolutely stunning so there it is this is some video footage
64
633769
6361
tych wzgórz są absolutnie oszałamiające, więc oto kilka materiałów wideo,
10:40
that I shot on my mobile phone so this place you can see now is called
65
640130
5040
które nakręciłem telefonem komórkowym, więc to miejsce można zobaczyć teraz nazywa się
10:45
the long mynd and there are some sheep they look very happy and content in fact
66
645170
9990
long mynd i jest kilka owiec, które wyglądają na bardzo szczęśliwe i zadowolone, w rzeczywistości
10:55
they were sitting right next to the car and there is another view of the long
67
655160
5159
siedziały tuż obok samochodu i jest inny widok na long
11:00
mynd in a moment you will see mr. Steve and his mum walking along in the
68
660319
6121
mynd za chwilę zobaczycie mr. Steve i jego mama idą w
11:06
distance there in a very far distance you can just see the wrekin so that is
69
666440
5339
oddali, tam w bardzo dużej odległości, możesz po prostu zobaczyć wrekin, więc tam
11:11
where I live near the wrekin and there I am walking along walking along the long
70
671779
7231
mieszkam w pobliżu wrekin i tam idę wzdłuż długiego
11:19
mynd long mynd means long Mountain and there is the view and look
71
679010
8840
mynd, długi mynd oznacza długą górę i tam jest zobacz i spójrz czy
11:27
can you see in the distance there is mr. Steve with his mother walking along the
72
687850
6300
widzisz w oddali jest pan. Steve z matką spacerujący po
11:34
top of the long mynd if you look just to the right you can see some houses in the
73
694150
7890
szczycie Long Mynd, jeśli spojrzysz w prawo, zobaczysz w oddali kilka domów,
11:42
distance that place is called church Stretton Church Stretton and there it is
74
702040
5850
to miejsce nazywa się church Stretton Church Stretton, a tam jest
11:47
a close-up of church Stretton a very beautiful place very close to the
75
707890
6900
zbliżenie na kościół Stretton bardzo piękne miejsce bardzo blisko
11:54
long mynd very scenic so there there it is look at that
76
714790
6330
długiego myndu, bardzo malowniczego, więc tam jest spójrz na tego
12:01
mr. Steve's mum came to stay for a few days looking across towards the
77
721120
10530
pana. Mama Steve'a przyjechała na kilka dni, patrząc w kierunku
12:11
mountains and there is the wrekin once again in the distance just towards the
78
731650
4140
gór, a w oddali znów widać wrak, tuż przy lewym górnym rogu,
12:15
top left and there is mr. Steve with his mum walking along it was a beautiful day
79
735790
8010
i pana. Steve z mamą spacerujący to był piękny dzień,
12:23
even though it was very cloudy the weather was lovely it was quite warm
80
743800
4400
chociaż był bardzo pochmurny, pogoda była cudowna, było dość ciepło,
12:28
quite humid hopefully in a moment we will get to see mr. Steve and his mum
81
748200
6670
dość wilgotno, mam nadzieję, że za chwilę zobaczymy pana. Steve i jego mama
12:34
close up but where are you mr. Duncan why can't we see you well you can't see
82
754870
7770
zbliżają się, ale gdzie jesteś, panie. Duncan, dlaczego nie możemy cię dobrze zobaczyć, nie możesz
12:42
me because I'm the one doing the filming that's the reason why oh look at that
83
762640
5820
mnie zobaczyć, ponieważ to ja kręcę film, to jest powód, dla którego och, spójrz,
12:48
some some crows are gathering above one of the hills so there another shot taken
84
768460
9810
niektóre wrony gromadzą się nad jednym ze wzgórz, więc jest jeszcze jedno ujęcie
12:58
at the long wind whilst mr. Steve and his mum were enjoying a walk there they
85
778270
6810
na długim wiatr podczas gdy Mr. Steve i jego mama cieszyli się tam spacerem,
13:05
go off into the sunset off into the distance sadly there is no sunset just
86
785080
7370
wychodzą na zachód słońca w oddali, niestety nie ma zachodu słońca, tylko
13:12
lots of cloud so mr. Steve's mum came to stay with us for a few days she had a
87
792450
8980
dużo chmur, więc mr. Mama Steve'a przyjechała do nas na kilka dni,
13:21
lovely time and I must say mr. Steve's mum has a lot of energy in fact she has
88
801430
5970
świetnie się bawiła i muszę powiedzieć, że Mr. Mama Steve'a ma dużo energii, w rzeczywistości ma o
13:27
a lot more energy than I do I was complaining at this moment I was
89
807400
6720
wiele więcej energii niż ja. W tej chwili narzekałem.
13:34
complaining because I was feeling a little tired but mr. Steve's mum just
90
814120
3659
Narzekałem, ponieważ czułem się trochę zmęczony, ale pan. Mama Steve'a po prostu
13:37
wanted to keep walking and walking so I think it's safe to say that mr. Steve's
91
817779
6480
chciała iść i iść, więc myślę, że można bezpiecznie powiedzieć, że pan.
13:44
mom has more energy well certainly more energy than I do and there is the wrekin
92
824259
9810
Mama Steve'a ma więcej energii, no cóż, na pewno więcej energii niż ja, a w
13:54
once again in the distance can you see it right in the distance and that is
93
834069
4651
oddali znowu widać sioła, czy widzisz go w oddali i to
13:58
near to where I live another shot a little closer giving you a a sense of
94
838720
13830
blisko miejsca, w którym mieszkam. Jeszcze jedno ujęcie trochę bliżej, dające poczucie
14:12
the landscape so this particular place is very scenic very wild you really
95
852550
10620
krajobrazu. więc to szczególne miejsce jest bardzo malownicze, bardzo dzikie, naprawdę
14:23
should come here in the winter in the winter this place is amazing it's really
96
863170
3690
powinieneś tu przyjechać zimą zimą to miejsce jest niesamowite, jest naprawdę
14:26
cold and very windy very few people come up here during the winter only the
97
866860
10050
zimno i bardzo wietrznie, bardzo niewielu ludzi przychodzi tu zimą, tylko
14:36
bravest of walkers will come to the long mynd during the winter months because it
98
876910
7140
najodważniejsi spacerowicze przyjdą na długi mynd w miesiącach zimowych, ponieważ
14:44
gets very wild here as you can imagine Iah Muhammad says boring bye bye I love
99
884050
10529
robi się tu bardzo dziko, jak możesz sobie wyobrazić, Iah Muhammad mówi nudne pa pa. Uwielbiam
14:54
saying goodbye to people there you go then well you don't have to watch it
100
894579
4820
żegnać się z ludźmi tam idziesz, więc nie musisz tego oglądać,
14:59
he's gone now so there's mr. Steve and his mum I think they're waiting for a
101
899399
9461
teraz go nie ma, więc jest pan. Steve i jego mama Myślę, że czekają na
15:08
bus it looks like they're waiting for a bus I have news for them there aren't
102
908860
7260
autobus Wygląda na to, że czekają na autobus Mam dla nich wiadomość, tu nie ma
15:16
any buses up here hi there
103
916120
5000
żadnych autobusów cześć,
15:25
so there we go that was our little trip to one of the local landmarks around
104
925190
5800
więc jedziemy to była nasza mała wycieczka do jednego z lokalne punkty orientacyjne w
15:30
this area a place called the long mynd I'm sure later you will be looking it up
105
930990
6030
tej okolicy miejsce zwane long mynd Jestem pewien, że później będziesz go szukać
15:37
on the Internet I'm sure later you will be checking on
106
937020
3600
w Internecie Jestem pewien, że później będziesz sprawdzać w
15:40
Google to find out where the long mynd is talking of Google have you ever
107
940620
7590
Google, aby dowiedzieć się, gdzie long mynd mówi o Google masz
15:48
googled yourself have you ever gone on to Google and put your own name into the
108
948210
7020
googlowałeś czy kiedykolwiek korzystałeś z Google i wpisywałeś swoje nazwisko w
15:55
search engine have you ever done that I have and I must admit I did get some
109
955230
7350
wyszukiwarce czy kiedykolwiek robiłeś to ja zrobiłem i muszę przyznać, że
16:02
very interesting results I did get some interesting results from
110
962580
4860
uzyskałem kilka bardzo interesujących wyników.
16:07
my search when I entered my own name a little bit later on we are going to do
111
967440
5130
własne nazwisko trochę później zrobimy
16:12
just that I am going to put my name into Google I am going to put mr. Duncan into
112
972570
6660
tylko to, że mam zamiar umieścić swoje nazwisko w Google zamierzam umieścić mr. Duncana do
16:19
Google and I'm going to see what we get I'm going to do it live I have done it
113
979230
5970
Google i zobaczę, co z tego wyjdzie Zamierzam to zrobić na żywo Robiłem to już
16:25
before but today I thought it would be interesting to put mr. Duncan into
114
985200
5220
wcześniej, ale dzisiaj pomyślałem, że byłoby interesujące umieścić mr. Duncan w
16:30
Google and see what appears but have you ever done that have you ever put your
115
990420
5550
Google i zobacz, co się pojawi, ale czy kiedykolwiek to zrobiłeś, czy kiedykolwiek wpisałeś swoje
16:35
name or maybe a name of someone you know or maybe the place in which you live
116
995970
5430
imię lub nazwisko kogoś, kogo znasz, lub może miejsce, w którym mieszkasz, czy
16:41
have you ever put it into Google as a search have you ever searched for
117
1001400
6590
kiedykolwiek umieściłeś je w wyszukiwarce Google, czy kiedykolwiek szukałeś
16:47
yourself so that is one of the questions I'm asking you today have you ever
118
1007990
4660
siebie, więc to jest jedno z pytań, które ci dzisiaj zadaję, czy kiedykolwiek
16:52
googled yourself a little bit later on I will Google mr. Duncan just to see what
119
1012650
11250
googlowałeś trochę później, ja Google, panie. Duncan tylko po to, żeby zobaczyć, co się
17:03
happens so the live chat is up in running we have lots of people here
120
1023900
5970
stanie, więc czat na żywo jest uruchomiony. Mamy tu dziś dużo ludzi.
17:09
today in a few moments we're going to have a look at some video footage some
121
1029870
5070
Za kilka chwil obejrzymy kilka materiałów wideo. Niektóre
17:14
video clips from many of my lessons of course on my youtube channel there are
122
1034940
6540
klipy wideo z wielu moich lekcji oczywiście na moim youtube kanał zawiera
17:21
lots of video lessons and just in case you were wondering all of my video
123
1041480
6110
wiele lekcji wideo i na wypadek gdybyś się zastanawiał, czy wszystkie moje
17:27
playlists are under this video so underneath this video you can find all
124
1047590
6580
listy odtwarzania wideo są pod tym filmem, więc pod tym filmem możesz znaleźć wszystkie
17:34
of my video lessons teaching you the English language all
125
1054170
6950
moje lekcje wideo, w których uczę Cię języka angielskiego.
17:41
under this video you can check those later on if you wish we're gonna have a
126
1061120
9130
jeśli chcesz, rzucimy
17:50
look at one of my lessons that I did during October 2013 and also we are
127
1070250
7020
okiem na jedną z moich lekcji, które prowadziłem w październiku 2013 r., a także
17:57
going to take a look at excerpts from my full English lessons as well so all at
128
1077270
6510
przyjrzymy się fragmentom moich pełnych lekcji angielskiego, więc wszyscy w przyszłości
18:03
to come also you may have noticed behind me there are some questions on the board
129
1083780
5550
mogliście zauważyć ja mam kilka pytań na tablicy
18:09
so first of all have you ever googled yourself another thing I thought would
130
1089330
6420
więc przede wszystkim czy kiedykolwiek szukałeś w googlach inna rzecz, o której chciałbym
18:15
be interesting to talk about today if you wish to if you want to do you know
131
1095750
5370
dzisiaj porozmawiać jeśli chcesz jeśli chcesz czy znasz
18:21
any British TV programs are you aware of any British TV shows do you watch
132
1101120
8450
jakieś brytyjskie programy telewizyjne czy znasz jakieś brytyjskie programy telewizyjne programy czy oglądasz
18:29
British television programs so are there any British TV shows that you know do
133
1109570
8500
brytyjskie programy telewizyjne, więc czy są jakieś brytyjskie programy telewizyjne, które znasz, czy znasz
18:38
you know any British TV shows and when we talk about TV shows we are talking
134
1118070
5820
jakieś brytyjskie programy telewizyjne, a kiedy mówimy o programach telewizyjnych, mówimy
18:43
about TV programs made in Britain so anything really
135
1123890
4200
o programach telewizyjnych wyprodukowanych w Wielkiej Brytanii, więc wszystko naprawdę
18:48
anything that's made in England or maybe something made in Scotland or maybe
136
1128090
5400
wszystko, co zostało wyprodukowane w Anglii, a może coś wyprodukowanego w Szkocji lub może
18:53
Wales or Northern Ireland anything made in Britain or the UK do
137
1133490
7740
Walii lub Irlandii Północnej coś wyprodukowanego w Wielkiej Brytanii lub Wielkiej Brytanii czy
19:01
you know any British TV shows a little bit later on I will show you some
138
1141230
6990
znasz jakieś brytyjskie programy telewizyjne nieco później Pokażę ci kilka
19:08
British TV shows yes all of that coming later on as well we have so much stuff
139
1148220
6270
brytyjskich programów telewizyjnych tak wszystko to będzie później również mamy tak wiele rzeczy
19:14
to do today also I have some big news for you it looks as if I am going to get
140
1154490
9620
do zrobienia dzisiaj też mam dla ciebie ważną wiadomość wygląda na to, że będę miał
19:24
new neighbors per person who lives next door to me has decided to sell their
141
1164110
6670
nowych sąsiadów za każdą osobę, która mieszka obok mnie zdecydowała się sprzedać swój
19:30
house I don't know why I don't think it's my fault
142
1170780
3360
dom nie wiem dlaczego nie sądzę, że to mój wina
19:34
I don't think that living next door to me is all that bad to be honest so I
143
1174140
5670
Nie sądzę, żeby mieszkanie obok mnie było takie złe, jeśli mam być szczery, więc
19:39
don't think it's my fault that my neighbors are moving but they are and
144
1179810
4050
nie sądzę, że to moja wina, że ​​moi sąsiedzi się przeprowadzają, ale się przeprowadzają i
19:43
they are selling their house so it looks as if very soon I'm going to get some
145
1183860
5460
sprzedają swój dom, więc wygląda na to, że bardzo szybko mam zamiar mieć kilku
19:49
new neighbours oh my gosh new neighbors coming here
146
1189320
7230
nowych sąsiadów, o mój Boże, nowi sąsiedzi przyjadą tu
19:56
very soon and can you see the way I spell neighbor
147
1196550
3630
bardzo szybko i czy widzisz sposób, w jaki piszę sąsiad,
20:00
you will notice that there is a you the letter U in neighbor because of course
148
1200180
8700
zauważysz, że w sąsiedzie jest litera U, ponieważ oczywiście
20:08
the spelling is British English spelling so very soon I have a new neighbor but
149
1208880
8370
pisownia to brytyjska angielska pisownia, więc bardzo wkrótce mam nowego sąsiada, ale
20:17
who will it be I must admit I'm feeling very nervous
150
1217250
3350
kto to będzie? Muszę przyznać, że bardzo się denerwuję,
20:20
because of course sometimes neighbors can be very good and sometimes neighbors
151
1220600
6630
ponieważ oczywiście czasami sąsiedzi mogą być bardzo dobrzy, a czasami są
20:27
can be very bad and annoying so very soon I am going to get a new neighbor
152
1227230
7210
bardzo źli i irytujący, więc wkrótce będę miał nowego sąsiada sąsiad
20:34
living next door to me but who will it be
153
1234440
3000
obok mnie ale kto to będzie
20:37
I don't know let's have a little look at the live chat let's have a look live
154
1237440
7230
nie wiem rzućmy okiem na czat na żywo rzućmy okiem na czat
20:44
chat is up and running Abbas is here hello Abbas thanks for
155
1244670
5310
20:49
joining me today Maria I'm saying hello to Maria hello
156
1249980
5640
na żywo już działa Maria witaj
20:55
Maria thanks for joining me today on my live chat it's a Sunday afternoon here
157
1255620
5880
Maria dziękuję za dołączenie do mnie dzisiaj na moim czacie na żywo jest niedzielne popołudnie tutaj w
21:01
in the UK it is just coming up to 25 past two on a Sunday afternoon shifty
158
1261500
9090
Wielkiej Brytanii właśnie dochodzi do 25 po drugiej w niedzielne popołudnie zmienny
21:10
shifty yaoi says hello from Peru oh hello to
159
1270590
4920
przebiegły yaoi pozdrawia z Peru och cześć z
21:15
Peru I don't have many people watching in Peru so thank you very much for
160
1275510
5250
Peru Nie mam wielu ludzie oglądają w Peru, więc bardzo dziękuję za
21:20
joining me today Moscow is here this is England
161
1280760
4410
przyłączenie się dzisiaj do mnie Moskwa jest tutaj, tu jest Anglia,
21:25
calling Moscow Moscow do you read me hello to Olga watching in Moscow a big
162
1285170
8790
dzwoni do Moskwy, czy czytasz mi cześć Olga oglądająca w Moskwie wielki
21:33
privet to you Tong Lam is here hello mr. Duncan hello Tung glam thanks for
163
1293960
6960
ligustr dla ciebie Tong Lam jest tutaj witam panie. Duncan cześć Tung glam dzięki za
21:40
joining me today Zaheer is here good evening mr. Duncan
164
1300920
5070
przybycie dzisiaj Zaheer jest tutaj dobry wieczór panie. Duncan,
21:45
how are you I'm okay thank you very much it's lovely being here once again did
165
1305990
6600
jak się masz, wszystko w porządku, dziękuję bardzo, cudownie jest znów tu być, czy wiesz
21:52
you know or do you know that today it is just over one year since I did my first
166
1312590
8340
lub wiesz, że dzisiaj minął nieco ponad rok, odkąd przeprowadziłem moją pierwszą
22:00
ever live stream it was just over one year ago on the 15th of
167
1320930
6030
transmisję na żywo, było to nieco ponad rok temu na 15
22:06
July 2016 when I did my first ever live stream just over one year ago in fact it
168
1326960
7110
lipca 2016 r., kiedy przeprowadziłem swoją pierwszą transmisję na żywo nieco ponad rok temu, w rzeczywistości
22:14
was one year ago yesterday so I've now been doing my live streams for exactly
169
1334070
7260
był to rok temu wczoraj, więc teraz prowadzę transmisje na żywo dokładnie od
22:21
one year Wow and don't forget I've been on YouTube
170
1341330
4200
roku Wow i nie zapomnij, że byłem na YouTube
22:25
for over 10 years hello from Andrew hello Andrew watching on the thin
171
1345530
9200
od ponad 10 lat witam Andrzeju witam Andrzeju oglądam na cienkiej
22:34
Mongolian border very interesting deep-pan xu is here thanks a lot for
172
1354730
7720
mongolskiej granicy bardzo ciekawy głęboki pan xu jest tutaj wielkie dzięki za
22:42
joining me is that here says mr. Duncan are you as fit as a fiddle
173
1362450
5940
dołączenie do mnie jest to że tutaj mówi pan. Duncan, czy jesteś sprawny jak skrzypce?
22:48
I am I am as fit as a fiddle but I think mr. Steve's mum has more energy than I
174
1368390
7200
Ja jestem sprawny jak skrzypce, ale myślę, że pan. Mama Steve'a ma więcej energii niż ja,
22:55
do it's very embarrassing for me mr. Duncan I missed you that it that comes
175
1375590
8160
to dla mnie bardzo krępujące, panie. Duncan tęskniłem za tobą, że to pochodzi
23:03
from Margaret Ruth thank you very much for that
176
1383750
5330
od Margaret Ruth, dziękuję bardzo za to
23:09
PA Thank You Pierre Pierre has said a little bird has told me that on the 12th
177
1389080
9040
PA. Dziękuję, Pierre Pierre powiedział, że mały ptaszek powiedział mi, że 12
23:18
of August it is a great day because you will never guess I will never guess I
178
1398120
9480
sierpnia to wspaniały dzień, ponieważ nigdy nie zgadniesz, ja nigdy nie zgadnę
23:27
think I know the reason why August the 12th is special because it's my birthday
179
1407600
5310
Myślę, że znam powód, dla którego 12 sierpnia jest wyjątkowy,
23:32
yes my birthday is coming up in around about 4 weeks time oh now last year if
180
1412910
9210
23:42
you remember I did a live stream on my birthday but will I do a live stream
181
1422120
5549
ponieważ to moje urodziny. w
23:47
this year on my birthday you will have to wait and see
182
1427669
4191
tym roku w moje urodziny będziesz musiał poczekać i zobaczyć
23:51
sharra blade or sheera blade is here good afternoon mr. Duncan Here I am
183
1431860
5290
ostrze Sharra lub Sheera Blade, dzień dobry panie. Duncan Oto jestem
23:57
Peter from Brazil I really love your live stream thank you very much you are
184
1437150
6149
Peter z Brazylii Naprawdę uwielbiam twoją transmisję na żywo, dziękuję bardzo,
24:03
welcome no problem ta go hi mr. Duncan hello mr. Duncan ramón
185
1443299
7111
nie ma problemu, witaj, panie. Duncan, witam pana. Duncan ramón
24:10
díaz from the Dominican Republic so many people are here today
186
1450410
5560
díaz z Dominikany tak wielu ludzi jest tutaj dzisiaj
24:15
Silvia from Brazil is here of course I have lots of people watching in Brazil I
187
1455970
6770
Silvia z Brazylii jest tutaj oczywiście mam wielu ludzi obserwujących w Brazylii Zawsze
24:22
always learn new things with you thank you very much Silvia for that wonderful
188
1462740
8920
uczę się nowych rzeczy z tobą bardzo dziękuję Silvia za ten wspaniały
24:31
landscape thank you very much one person said it was very boring but don't worry
189
1471660
6090
krajobraz dziękuję bardzo jednej osobie powiedział, że to było bardzo nudne, ale nie martw się,
24:37
they've gone now because I blocked them for all hi mr. Duncan from Vietnam yes
190
1477750
8880
odeszli, ponieważ zablokowałem ich dla wszystkich, cześć panie. Duncan z Wietnamu tak,
24:46
lots of people watching in Vietnam mr. Duncan
191
1486630
4290
wielu ludzi ogląda w Wietnamie mr. Duncan,
24:50
what is cynic cynic a person who is a cynic is a person who always looks at
192
1490920
7290
kim jest cynik cynik osoba, która jest cynikiem, to osoba, która zawsze patrzy na
24:58
the negative or the the dark side of something the negative side a cynical
193
1498210
5400
negatywną lub ciemną stronę czegoś negatywna strona
25:03
person always questions everything around them they are they tend to be
194
1503610
5910
osoba cyniczna zawsze kwestionuje wszystko wokół siebie jest zwykle
25:09
very negative a person who has a negative view of things or they think
195
1509520
5010
bardzo negatywna osoba, która ma negatywny pogląd na rzeczy lub myślą, że
25:14
maybe there are hidden reasons for things occurring they are often
196
1514530
6840
może istnieją ukryte powody, dla których dzieją się rzeczy często są
25:21
described as being a cynic cynic a person is cynical Pedro is here hello
197
1521370
10440
opisani jako cynik cynik osoba jest cyniczna Pedro jest tutaj witam
25:31
mr. Duncan you live near a mountainous area
198
1531810
3180
pana. Duncan mieszkasz w pobliżu górzystego obszaru
25:34
I don't live too far from the mountains that you saw earlier
199
1534990
5940
Nie mieszkam zbyt daleko od gór, które widziałeś wcześniej
25:40
I don't live very far away in fact I think I can see them from my house even
200
1540930
5310
W rzeczywistości nie mieszkam zbyt daleko Myślę, że mogę je zobaczyć z mojego domu,
25:46
though they are very far away Lian lui agrees with me
201
1546240
6570
mimo że są bardzo daleko Lian lui zgadza się ze mną
25:52
thank you very much Lian yes mr. Duncan I agree repeating makes us learn faster
202
1552810
7560
dziękuję bardzo Lian tak panie. Duncan Zgadzam się, że powtarzanie sprawia, że ​​uczymy się szybciej.
26:00
yes I agree as well because as I mentioned earlier many people are very
203
1560370
5340
Tak, też się zgadzam, ponieważ jak wspomniałem wcześniej, wiele osób
26:05
afraid they are scared they are very worried about repeating things again and
204
1565710
6600
bardzo się boi.
26:12
again but I always say that one of the main parts of learning anything new is
205
1572310
6500
to
26:18
repetition never be afraid to repeat things and of course that includes my
206
1578810
5920
powtarzanie nigdy nie bój się powtarzać rzeczy i oczywiście obejmuje to moje
26:24
video lessons you can watch my lessons many many times the more you repeat it
207
1584730
6030
lekcje wideo możesz oglądać moje lekcje wiele razy im częściej to powtarzasz tym
26:30
the more will go into your head the more you will remember so thank you Leon for
208
1590760
8070
więcej wejdzie ci do głowy tym więcej zapamiętasz więc dziękuję ci Leon że
26:38
agreeing with me there are some people who disagree but whatever mr. Duncan
209
1598830
8370
zgodziłeś się ze mną są ludzie, którzy się nie zgadzają, ale cokolwiek mr. Duncan,
26:47
what is the time there you can see the clock down there that is the live clock
210
1607200
4260
która jest tam godzina, możesz zobaczyć zegar tam na dole, to jest zegar na żywo,
26:51
it is now coming up to half-past two now we are going to have a look at an
211
1611460
6050
teraz zbliża się do wpół do drugiej, teraz obejrzymy
26:57
excerpt from one of my October lessons that I did in 2013 many people have
212
1617510
9490
fragment jednej z moich październikowych lekcji, które zrobiłem w 2013 roku wiele osób
27:07
asked about my special lessons that I did way back in 2013 and I did them over
213
1627000
8970
pytało o moje specjalne lekcje, które prowadziłem w 2013 roku i robiłem je przez
27:15
the whole of October so I did 31 lessons in October and what you are about to see
214
1635970
7350
cały październik, więc w październiku odbyłem 31 lekcji, a to, co zaraz zobaczycie, to
27:23
is the first-ever dunctober lesson dunctober of course is a
215
1643320
8040
pierwsza w historii lekcja dunctober dunctober oczywiście jest
27:31
combination of Duncan and October and it's worth mentioning that in this video
216
1651360
6960
połączenie Duncana i Października i warto wspomnieć, że w tym filmie
27:38
there is a very special guest.
217
1658380
4100
występuje bardzo specjalny gość.
30:03
do you remember that were you around in 2013 when I did my special October
218
1803660
5640
pamiętasz, że byłeś w pobliżu w 2013 roku, kiedy prowadziłem moją specjalną październikową
30:09
lesson so there it was a clip of my first ever October lesson that I did in
219
1809300
7520
lekcję, więc był tam klip z mojej pierwszej październikowej lekcji, którą
30:16
2013 it was a very special month way back in 2013 when I did a lesson every
220
1816820
8410
przeprowadziłem w 2013 roku.
30:25
day so there were actually 31 lessons that I did during October 2013 so I hope
221
1825230
10350
więc faktycznie było 31 lekcji, które przeprowadziłem w październiku 2013, więc mam nadzieję, że
30:35
you enjoyed that and of course mr. Lomax did you see mr. Lomax was also in the
222
1835580
5370
ci się podobało i oczywiście Mr. Lomax, czy widziałeś pana. Lomax był również w
30:40
video many people are asking many people always ask who is mr. Lomax mr. Duncan
223
1840950
7530
filmie, o który wiele osób pyta, wiele osób zawsze pyta, kim jest pan. pan Lomax Duncan,
30:48
who is he
224
1848480
2600
kim on jest,
30:51
mr. Lomax is one of my friends that get involved now and again and he happens to
225
1851770
8380
panie. Lomax jest jednym z moich przyjaciół, którzy od czasu do czasu się angażują i tak się składa, że
31:00
be a monkey Monica says I am NOT a morning person mr. Duncan I feel the
226
1860150
7620
jest małpą. Monica mówi, że NIE jestem rannym ptaszkiem, panie. Duncan Czuję to
31:07
same about getting up in the morning I hate waking up in the morning I hate
227
1867770
4650
samo, jeśli chodzi o wstawanie rano Nienawidzę wstawać rano Nienawidzę
31:12
getting out of bed in the morning because I always feel so groggy I always
228
1872420
6930
wstawać rano z łóżka, ponieważ zawsze
31:19
feel so sleepy so tired so I don't like waking up too early there's nothing
229
1879350
8070
czuję się tak oszołomiony nie ma nic
31:27
worse than having to wake up very early in the morning one of the worst things
230
1887420
4050
gorszego niż konieczność wstawania bardzo wcześnie rano jedną z najgorszych rzeczy
31:31
to do is if you have to catch a plane if you have to get to the airport for a
231
1891470
4980
do zrobienia jest złapanie samolotu jeśli musisz dostać się na lotnisko na
31:36
very early flight now that to me is one of the worst things you have to do so
232
1896450
4860
bardzo wczesny lot teraz, gdy dla mnie jest to jedna z najgorszych rzeczy, które musisz zrobić, więc
31:41
you have to get it very early maybe four o'clock or five o'clock in the morning
233
1901310
4110
musisz to zrobić bardzo wcześnie, może o czwartej lub piątej rano,
31:45
and then you have to travel to the airport because you are catching a very
234
1905420
4350
a potem musisz jechać na lotnisko, ponieważ łapiesz bardzo
31:49
early plane so I hate that I don't like waking up too early I normally wake up
235
1909770
6420
wczesny samolot, więc nienawidzę tego, że nie nie lubię wstawać za wcześnie Zwykle budzę się
31:56
at around about 8 o'clock in the morning so that's my my normal waking up time a
236
1916190
6980
około 8 rano, więc to moja normalna pora wstawania
32:03
lot of people joining in now I think they are watching from the beginning of
237
1923170
5340
wiele osób dołącza teraz myślę, że oglądają od początku
32:08
course you can follow this from the beginning you can rewind this actual
238
1928510
6190
oczywiście możesz śledzić to od na początku możesz przewinąć tę rzeczywistą
32:14
livestream if you are watching it now because YouTube
239
1934700
5260
transmisję na żywo, jeśli ją teraz oglądasz, ponieważ YouTube
32:19
is amazing talking of YouTube because YouTube is owned by Google a little bit
240
1939960
6180
jest niesamowity, mówiąc o YouTube, ponieważ YouTube jest własnością Google trochę
32:26
later on I am going to Google myself I'm going to put mr. Duncan into the Google
241
1946140
7260
później sam przejdę do Google. Duncan do
32:33
search engine and I'm going to see what happens when I search myself so have you
242
1953400
5790
wyszukiwarki Google, a ja zobaczę, co się stanie, gdy sam wyszukam, więc czy
32:39
have you ever googled yourself have you ever looked for yourself on the Internet
243
1959190
6780
kiedykolwiek googlowałeś, czy kiedykolwiek szukałeś siebie w Internecie,
32:45
some people say that if you do that you are very narcissistic you are very
244
1965970
6290
niektórzy ludzie mówią, że jeśli to robisz, jesteś bardzo narcystyczny, jesteś bardzo
32:52
self-centered and egotistical but I think it's fun I don't think there's
245
1972260
6010
egocentryczny i egoistyczny, ale myślę, że to zabawne. Nie sądzę, żeby było
32:58
anything wrong with looking for yourself on Google nothing wrong with it so a
246
1978270
4350
coś złego w szukaniu siebie w Google. Nic w tym złego, więc
33:02
little bit later on I am going to Google myself right now I think we should have
247
1982620
6050
trochę później sam przejdę do Google.
33:08
shall we have a Flash word yes we will have a Flash word and then after that we
248
1988670
7870
mieć słowo Flash tak, będziemy mieli słowo Flash, a potem
33:16
are going to have a look at today's mystery idioms yeah the mystery idioms
249
1996540
6480
przyjrzymy się dzisiejszym tajemniczym idiomom, tak, tajemnicze idiomy
33:23
are back and we will be taking a look at those very soon but right now let's have
250
2003020
7110
powróciły i przyjrzymy się im bardzo szybko, ale teraz zróbmy
33:30
a flash word
251
2010130
3950
flash słowo
33:37
today's Flash word will be done it will be given it will be read out in the
252
2017280
8940
dzisiejsze Flash słowo zostanie zrobione zostanie podane zostanie odczytane w
33:46
living room that's nice oh look a change of scenery now we are going to change
253
2026220
22020
salonie to miłe och popatrz zmiana scenerii teraz zamierzamy
34:08
the scenery slightly so here I am now sitting in my living room and we have
254
2048240
5580
nieco zmienić scenerię więc oto teraz siedzę w swoim salonie i mamy
34:13
yes we have a flash word to show you can you see it I hope so I hope it is clear
255
2053820
5460
tak, mamy słowo flash do pokazania, czy widzisz je?
34:19
on your screen so today's first flash word is stalemate
256
2059280
7580
34:26
stalemate stalemate stalemate is an english noun and verb the word stalemate
257
2066860
8680
34:35
is an english word that in noun form means to reach a point where there is no
258
2075540
5460
forma oznacza dojście do punktu, w którym nie ma
34:41
opportunity to continue stalemate refers to there being no possible further
259
2081000
6600
możliwości kontynuowania impasu odnosi się do braku możliwości dalszego
34:47
action or progress the negotiations between the workers and their employee
260
2087600
6230
działania lub postępu negocjacje między pracownikami a ich pracownikiem
34:53
ended in stalemate a situation in which further action or progress by opposing
261
2093830
8020
zakończyły się impasem sytuacja, w której dalsze działanie lub postęp ze strony przeciwnych
35:01
or competing parties seems impossible in the game of chess a position counting as
262
2101850
8280
lub konkurencyjnych stron wydaje się niemożliwe w grze w szachy pozycja liczona jako
35:10
a draw in which a player is not in check but cannot move except in to check in
263
2110130
7380
remis, w której gracz nie jest szachowany, ale nie może się ruszyć, z wyjątkiem szachowania,
35:17
other words the other person cannot win the other person cannot win as a verb
264
2117510
9690
innymi słowy druga osoba nie może wygrać druga osoba nie może wygrać jako czasownik
35:27
the word stalemate means to do something that brings about the actual stalemate
265
2127200
7200
słowo impas oznacza zrobienie czegoś, co prowadzi do faktycznego impasu,
35:34
so stalemate can be used as both a noun and a verb to reach a point where no
266
2134400
9840
więc impasu można używać zarówno jako rzeczownika, jak i czasownika, aby osiągnąć punkt, w którym nie
35:44
further action or progress is possible stalemate
267
2144240
6890
jest możliwe dalsze działanie ani postęp impas
35:51
we will often hear about political negotiations between leaders of
268
2151130
5290
często słyszymy o negocjacjach politycznych między przywódcami
35:56
countries and quite often they will debate or they will talk and perhaps at
269
2156420
6839
krajów i całkiem często będą oni debatować lub będą porozmawiać i być może w
36:03
some point they will reach a moment where they cannot continue because
270
2163259
5040
pewnym momencie dojdą do momentu, w którym nie będą mogli kontynuować, ponieważ
36:08
neither will agree so one party will not agree with the
271
2168299
5490
żadna ze stron nie zgodzi się, więc jedna strona nie zgodzi się z
36:13
other one they will not come to a solution they cannot reach a solution so
272
2173789
5371
drugą nie dojdą do rozwiązania nie mogą dojść do rozwiązania, więc
36:19
we can describe that situation as being stalemate I hope you enjoyed our first
273
2179160
7970
możemy określić tę sytuację jako impas Mam nadzieję, że spodobało Ci się nasze pierwsze
36:27
flash word for today and now we're going back into the studio by the way mr.
274
2187130
7869
słowo flash na dziś, a teraz wracamy do studia przy okazji, Mr.
36:34
steve is in the garden today so you might actually see mr. Steve walking
275
2194999
5820
Steve jest dziś w ogrodzie, więc może faktycznie zobaczysz pana. Steve chodził
36:40
around behind me at some point okay let's go back
276
2200819
6111
za mną w pewnym momencie okej wróćmy
36:57
it's a very busy one today a very very busy busy lesson and there
277
2217870
13510
dziś bardzo pracowicie bardzo pracowita lekcja a oto
37:11
here I am here I'm Banach so I have a new neighbor soon my my neighbor my
278
2231380
5430
jestem tu jestem Banach więc niedługo mam nowego sąsiada mój sąsiad mój
37:16
current neighbor has just put their house on the market and I'm sure it will
279
2236810
8070
obecny sąsiad właśnie położył ich dom na rynku i jestem pewien, że
37:24
sell very quickly because lots of people want to live around here because it's
280
2244880
4500
sprzeda się bardzo szybko, ponieważ wiele osób chce tu mieszkać, ponieważ jest
37:29
very scenic so I might be getting a new neighbor soon but who will it be I must
281
2249380
7350
bardzo malowniczy, więc może wkrótce będę miał nowego sąsiada, ale kto to będzie Muszę
37:36
admit I feel a little nervous about that but not to worry I will be as kind and
282
2256730
7170
przyznać, że trochę się denerwuję o tym, ale nie martw się, będę tak miły i
37:43
as friendly as I can to my new neighbor I will welcome them to the neighborhood
283
2263900
4010
przyjazny, jak tylko mogę, dla mojego nowego sąsiada. Powitam ich w sąsiedztwie,
37:47
so there is no problem there back to the live chat because we have lots of people
284
2267910
6250
więc nie ma problemu z powrotem do czatu na żywo, ponieważ mamy teraz wiele osób w
37:54
queuing up now on the live chat let's have a look
285
2274160
6170
kolejce na czat na żywo spójrzmy
38:02
fatty-fatty says hello everybody practice makes perfect if someone wants
286
2282850
5860
faty-tłusty mówi cześć wszyscy praktyka czyni mistrza, jeśli ktoś chce
38:08
to make a conversation in English I am ready lots of people are very eager
287
2288710
4650
rozmawiać po angielsku Jestem gotowy, wielu ludzi jest obecnie bardzo chętnych
38:13
these days to learn English English is a growing language growing all the time
288
2293360
9350
do nauki angielskiego Angielski to rosnący język, który cały czas się rozwija
38:22
lela lela rude ani says yes mr. duncan more than once I have googled myself I
289
2302920
9730
lela lela rude ani mówi tak, panie. duncan więcej niż raz sam googlowałem.
38:32
don't think there's anything wrong with googling yourself if you want to see
290
2312650
3810
Myślę, że nie ma nic złego w googlowaniu, jeśli chcesz zobaczyć,
38:36
what the Internet has about you or about me I think it's fair I think it's okay
291
2316460
10290
co internet ma o tobie lub o mnie. Myślę, że to w porządku. Myślę, że w porządku jest
38:46
to look onto the onto the Internet and have a little peep have a little look to
292
2326750
4560
zajrzeć do Internetu i mieć trochę rzucić okiem, aby
38:51
find out what the Internet has stored about you why not mr. Duncan
293
2331310
10970
dowiedzieć się, co o tobie przechowuje Internet, dlaczego nie Mr. Duncan
39:02
I need to learn too much or very much maybe very much is a better way of
294
2342410
8189
Muszę się nauczyć za dużo lub bardzo, może bardzo dużo, to lepszy sposób na
39:10
expressing that Estella says I googled myself on Facebook to see how many
295
2350599
9811
wyrażenie tego, co mówi Estella. Wyszukałam siebie na Facebooku, żeby zobaczyć, ile było
39:20
people with my name there were ah that's very good it's
296
2360410
4740
osób o moim imieniu, ah, to bardzo dobrze, to
39:25
amazing if you go onto the Internet and certainly if you think you have an
297
2365150
4860
niesamowite, jeśli wejdziesz do Internetu i z pewnością jeśli myślisz, że masz
39:30
unusual name maybe you think your name is very unusual you might be surprised
298
2370010
5309
niezwykłe imię, może myślisz, że twoje imię jest bardzo niezwykłe, możesz być zaskoczony tym,
39:35
to find that there are many people in the world who share your name so yes I
299
2375319
5790
że na świecie jest wielu ludzi, którzy mają takie samo imię, więc tak,
39:41
think that's quite an interesting point to make
300
2381109
2940
myślę, że to całkiem interesująca uwaga.
39:44
Thank You Estella Estella Viloria who apparently has googled herself there is
301
2384049
8461
Dziękuję Estella Estella Viloria, która najwyraźniej sama się wygooglowała,
39:52
some big news coming today just in case you are a viewer of one particular TV
302
2392510
8549
dziś nadchodzą ważne wiadomości, na wypadek gdybyś był widzem jednego konkretnego
40:01
programme Doctor Who do you ever watch Doctor Who Doctor Who is a British TV
303
2401059
7530
programu telewizyjnego Doctor Who, czy kiedykolwiek oglądałeś Doctor Who Doctor Who to brytyjski
40:08
show and today they will be announcing the producers of the program are going
304
2408589
6601
program telewizyjny, a dziś zostaną ogłoszeni producenci program ma
40:15
to announce the new Doctor Who have you ever watched Doctor Who it's a very
305
2415190
7980
ogłosić nowy Doctor Who, czy kiedykolwiek oglądałeś Doctor Who to bardzo
40:23
popular program Doctor Who started in 1963 and it's still running now
306
2423170
9649
popularny program Doctor Who rozpoczął się w 1963 roku i nadal działa teraz
40:32
fifty-four years later so 54 years Doctor Who has been running with a
307
2432819
8681
pięćdziesiąt cztery lata później, więc 54 lata Doctor Who działa z
40:41
slight break of course because at the end of the 1980s they stopped making the
308
2441500
4680
lekką przerwą oczywiście, ponieważ pod koniec lat 80. przestali kręcić
40:46
program and then they started making it again in the late 1990s if I remember
309
2446180
6570
program, a potem zaczęli go ponownie pod koniec lat 90., o ile dobrze pamiętam,
40:52
rightly there was a feature film and then they started making the TV show
310
2452750
4140
był film fabularny, a potem znowu zaczęli kręcić program telewizyjny,
40:56
again so today they will be announcing the new actor who will be playing Doctor
311
2456890
6780
więc dziś ogłoszą nowego aktora, który będzie grał w Doktora
41:03
Who and apparently lots of people think that the new Doctor Who will be a female
312
2463670
6689
Who i najwyraźniej wiele osób uważa, że ​​nowym Doktorem Who będzie kobieta
41:10
a female Doctor Who for the first time ever
313
2470359
5021
kobieta Doktor Who po raz pierwszy w historii
41:15
a lot of people have their own suggestions their own ideas who will be
314
2475380
5729
wiele osób ma własne sugestie swoje własne pomysły, kto będzie
41:21
the new Doctor Who this will be the thirteenth actor the thirteenth actor to
315
2481109
7051
nowym Doktorem Who to będzie trzynasty aktor trzynasty aktor
41:28
play Doctor Who apparently do you ever watch doctor there are lots of
316
2488160
5689
grający Doktora Who najwyraźniej oglądałeś kiedykolwiek doktora
41:33
interesting TV shows made here in Britain there is Doctor Who for those
317
2493849
8170
W Wielkiej Brytanii powstało wiele interesujących programów telewizyjnych jest Doktor Who dla tych,
41:42
who aren't sure and that is a DVD taken from one of the very first stories this
318
2502019
8270
którzy nie są pewni, a to DVD zaczerpnięte z jednego z pierwszych historie ta
41:50
particular story comes from 1964 so this is the very early days of Doctor Who do
319
2510289
12010
konkretna historia pochodzi z 1964 roku, więc są to bardzo wczesne dni Doctor Who, czy
42:02
you ever watch it I can't watch it much nowadays I used to watch it when I was a
320
2522299
5970
kiedykolwiek to oglądałeś? Obecnie nie mogę tego oglądać. Oglądałem to, kiedy byłem
42:08
child so I used to watch Doctor Who when I was very little and it used to scare
321
2528269
5820
dzieckiem, więc oglądałem Doctor Who, kiedy byłem bardzo mało i
42:14
me so much it was a really scary program so children of my age when I was about
322
2534089
8071
tak bardzo mnie przerażał, że był to naprawdę przerażający program, więc dzieci w moim wieku, kiedy miałem około
42:22
seven or eight I used to watch Doctor Who all the time even though it used to
323
2542160
4800
siedmiu lub ośmiu lat, oglądałem Doctor Who cały czas, mimo że
42:26
scare me so much I used to go behind the sofa I used to hide behind the sofa
324
2546960
5639
tak bardzo mnie to przerażało, że chodziłem za kanapą chowałem się za kanapą
42:32
because I was so afraid there are of course lots of British TV shows around
325
2552599
7170
bo tak się bałem jest oczywiście wiele brytyjskich programów telewizyjnych wokół
42:39
some of them I'm going to mention right now now I am a very big fan of satire I
326
2559769
6391
niektórych z nich zaraz wspomnę jestem wielkim fanem satyry
42:46
like satire satire means to make fun of something or to have or make jokes about
327
2566160
10080
lubię satyrę satyra oznacza wyśmiewać się z czegoś lub mieć lub żartować z
42:56
a certain thing so these are two TV shows that I watched many years ago when
328
2576240
7710
określonej rzeczy, więc to są dwa programy telewizyjne, które oglądałem wiele lat temu, kiedy
43:03
they are on and these particular shows are satires of the news so these two
329
2583950
7559
były emitowane, a te konkretne programy to satyry na wiadomości, więc te dwa
43:11
programs satire the news they make fun they are sarcastic towards the way in
330
2591509
7560
programy satyrują wiadomości, z których się śmieją są sarkastyczne w stosunku do sposobu, w
43:19
which news is reported so those are two programs that I used to watch have you
331
2599069
6811
jaki przekazywane są wiadomości, więc to są dwa programy, które oglądałem czy
43:25
ever seen them are you familiar with these TV program
332
2605880
4340
kiedykolwiek je widziałeś, czy znasz te programy telewizyjne
43:30
let's have a look at another one I'm sure many people will be familiar with
333
2610220
6040
spójrzmy na inny Jestem pewien, że wiele osób będzie je znać
43:36
this TV show the office of course originally a British program but of
334
2616260
8580
ten program telewizyjny w biurze oczywiście pierwotnie był programem brytyjskim, ale
43:44
course there was also a version made in the USA so there are two versions of
335
2624840
5940
oczywiście była też wersja nakręcona w USA, więc są dwie wersje
43:50
this TV program the original version was made in Britain it is a British TV
336
2630780
6060
tego programu telewizyjnego, oryginalna wersja została nakręcona w Wielkiej Brytanii, jest to brytyjski
43:56
program and then later there was an American version a version made in the
337
2636840
6240
program telewizyjny, a później był wersja amerykańska wersja zrobiona w
44:03
USA starring that guy the one with the beard Ricky Gervais --ts can you see him
338
2643080
9060
USA z tym facetem w roli głównej ten z brodą Ricky Gervais -- czy widzisz go
44:12
there he is thought Ricky Gervais is the star of the
339
2652140
7260
tam on jest uważany za Ricky Gervais jest gwiazdą
44:19
office have you ever watched the office it is a comedy show talking about and
340
2659400
8600
biura czy kiedykolwiek oglądałeś biuro to jest program komediowy mówienie o i
44:28
showing life in a typical British office another TV show now this is also satire
341
2668000
10050
pokazaniu życia w typowym brytyjskim biurze kolejny program telewizyjny teraz to także satyra
44:38
Alan Partridge have you ever heard of Alan Partridge a very popular TV show in
342
2678050
6850
Alan Partridge czy kiedykolwiek słyszałeś o Alan Partridge bardzo popularny program telewizyjny w
44:44
the 1990s it also was made into a movie as well so there it is I'm Alan
343
2684900
8070
latach 90. również został przerobiony na film więc oto jestem Alan
44:52
Partridge have you ever seen it and of course we couldn't talk about British TV
344
2692970
9120
Partridge czy kiedykolwiek to widziałeś i oczywiście nie moglibyśmy rozmawiać o brytyjskich
45:02
shows without mentioning this programme of course yes mind your language mind
345
2702090
10920
programach telewizyjnych bez wspominania o tym programie oczywiście tak, pamiętaj o swoim języku, pamiętaj o swoim
45:13
your language a British TV show made in the 1970s and 1980s and this TV
346
2713010
8250
języku Brytyjski program telewizyjny nakręcony w latach 70. i 80., a ten
45:21
programme takes a humorous look at a group of students who are learning
347
2721260
7350
program ma humorystyczny wygląd w grupie uczniów, którzy uczą się
45:28
English as a Second Language many of my viewers many of you have watched this
348
2728610
6420
języka angielskiego jako drugiego języka wielu moich widzów wielu z was obejrzało to
45:35
now on YouTube and this is a British TV programme made many years ago
349
2735030
8370
teraz na YouTube i jest to brytyjski program telewizyjny nakręcony wiele lat temu
45:43
in the late 1970s believe it or not but very popular very popular now finally I
350
2743400
12260
pod koniec lat 70. wierzcie lub nie, ale bardzo popularny bardzo popularny teraz w końcu
45:55
don't know where to start explaining this here is a TV show that was made in
351
2755660
7000
nie wiem od czego zacząć wyjaśnianie tego tutaj jest program telewizyjny, który powstał na
46:02
the early 1980s and this covers something that is very hard to explain
352
2762660
7260
początku lat 80-tych i obejmuje coś, co jest bardzo trudne do wyjaśnienia,
46:09
if you are not familiar with this type of performance now you could see on the
353
2769920
10439
jeśli nie jesteś zaznajomiony z tego typu występami
46:20
cover of this DVD there are two ladies two elderly ladies can you see them
354
2780359
6861
okładka tego DVD są dwie panie dwie starsze panie czy widzisz je,
46:27
their names are Dame Hilda Brackett and doctor evadne hinge they are known as
355
2787220
8529
nazywają się Dame Hilda Brackett i doktor evadne zawias znane są jako
46:35
hinge and bracket and they were very very popular during the 1970s and 1980s
356
2795749
7040
zawias i wspornik i były bardzo popularne w latach 70-tych i 80-
46:42
they appeared a lot on British television now the thing to note about
357
2802789
6931
tych często pojawiały się w brytyjskiej telewizji teraz należy zwrócić uwagę na
46:49
these two ladies is that they are not actually ladies they are actually men
358
2809720
6000
te dwie panie, że tak naprawdę nie są kobietami, tylko mężczyznami
46:55
pretending to be ladies something that is very unique to British humour so when
359
2815720
8079
udającymi kobiety, coś, co jest bardzo charakterystyczne dla brytyjskiego humoru, więc kiedy
47:03
we talk about British humour quite often more often than not it
360
2823799
4740
mówimy o brytyjskim humorze, dość często
47:08
involves men dressing up as ladies and pretending to be ladies so there it is a
361
2828539
7220
dotyczy to mężczyzn przebierających się jako damy i udające damy, więc jest
47:15
TV show that I used to watch and I still do in fact it's very funny very humorous
362
2835759
5980
program telewizyjny, który oglądałem i nadal to robię, w rzeczywistości jest bardzo zabawny, bardzo humorystyczny
47:21
and very entertaining as well dear ladies is something I used to watch
363
2841739
6350
i bardzo zabawny, a także drogie panie, to coś, co oglądałem z
47:28
starring hinge and bracket when a man dresses up as a woman for entertainment
364
2848089
8051
udziałem zawiasu i wspornika, kiedy mężczyzna przebiera się za kobietę dla rozrywki,
47:36
we call it drag drag so when you do a drag performance you are a man dressing
365
2856140
8790
nazywamy to drag drag, więc kiedy występujesz jako drag drag, jesteś mężczyzną przebranym
47:44
up as a woman and performing as a woman this is very unique to British humour
366
2864930
6869
za kobietę i występującym jako kobieta, jest to bardzo charakterystyczne dla brytyjskiego humoru,
47:51
when you think of British humour you always think of
367
2871799
4951
kiedy myślisz o brytyjskim humorze, o którym zawsze myślisz
47:56
men dressed as women so there we go plenty to keep you occupied on a Sunday
368
2876750
8100
mężczyźni przebrani za kobiety, więc mamy mnóstwo zajęć, abyś był zajęty w niedzielne
48:04
afternoon I think back to the live chat now men dressed as women
369
2884850
7020
popołudnie. Wracam myślami do czatu na żywo teraz mężczyźni przebrani za kobiety
48:11
aah Oh Deary me I'm sure I'll get complaints about that mr. Duncan
370
2891870
6960
aah Och, mój drogi, jestem pewien, że dostanę skargi na tego pana. Duncan,
48:18
please send a special big hello to murabba leila says can you send a big
371
2898830
8700
proszę, wyślij specjalne wielkie powitanie do murabby
48:27
special hello no robber mr. Duncan and murabba mr. Duncan indeed
372
2907530
6110
. Duncan i murabba mr. Duncan rzeczywiście
48:33
hi mr. Duncan I like watching skins oh yes that's a very popular TV show I
373
2913640
7090
cześć panie. Duncan Lubię oglądać skórki, o tak, to bardzo popularny program telewizyjny.
48:40
don't think it's made anymore but it did have quite a few quite a few
374
2920730
4380
Myślę, że już go nie kręcono, ale miał całkiem sporo
48:45
seasons I think four or five seasons skins talking and looking at the the way
375
2925110
7590
sezonów. Myślę, że cztery lub pięć sezonów skórek rozmawia i patrzy na sposób, w jaki
48:52
that teenagers live their lives yes I think so yes very good
376
2932700
4950
nastolatki przeżywają swoje żyje tak myślę, że tak bardzo dobre
48:57
skins Thank You Jean Santos for your message I have watched Sherlock Holmes
377
2937650
9120
skórki Dziękuję Jean Santos za wiadomość Oglądałem Sherlock Holmes
49:06
says Eliana yes Sherlock Holmes made into more than one
378
2946770
6570
mówi Eliana tak Sherlock Holmes powstał w więcej niż jednym
49:13
TV program there have been many versions of Sherlock Holmes made over the years
379
2953340
5040
programie telewizyjnym przez lata powstało wiele wersji Sherlocka Holmesa,
49:18
including many movies and also on television Sherlock Holmes has been
380
2958380
7860
w tym wiele filmów, a także w telewizji Sherlock Holmes był
49:26
portrayed one of my favorite actors to play Sherlock Holmes is a man called
381
2966240
7020
przedstawiany jako jeden z moich ulubionych aktorów do roli Sherlocka Holmesa to człowiek o nazwisku
49:33
Jeremy Brett during the 1980s he played Sherlock Holmes on television in the UK
382
2973260
7710
Jeremy Brett w latach 80. grał Sherlocka Holmesa w telewizji w Wielkiej Brytanii
49:40
and he was brilliant I think he was the best actor ever the best portrayal ever
383
2980970
7560
i był genialny. Myślę, że był najlepszym aktorem w historii.
49:48
of Sherlock Holmes was by an actor called
384
2988530
3810
Sherlocka Holmesa był aktor o nazwisku
49:52
Jeremy Brett many years ago mr. Duncan I like the nice smile on your chest oh
385
2992340
8610
Jeremy Brett wiele lat temu Mr. Duncan Podoba mi się ten miły uśmiech na twojej klatce piersiowej, och, tak,
50:00
there it is yes my little smiley face saying hello to you all because it's a
386
3000950
5610
moja mała buźka wita się z wami wszystkimi, ponieważ jest
50:06
Sunday and it's live English for those who want to get into
387
3006560
3990
niedziela i jest to angielski na żywo dla tych, którzy chcą się
50:10
with me or if you want to follow me on Facebook here are the details
388
3010550
6800
ze mną dogadać lub jeśli chcesz śledzić mnie na Facebooku tutaj czy szczegóły
50:50
do-do-do-do-do there it is live English for a Sunday
389
3050410
4330
zrób-zrób-zrób-zrób tam jest angielski na żywo w niedzielę
50:54
and we are now live across the world wide web with just nine minutes away
390
3054740
6420
i jesteśmy teraz na żywo w całej sieci WWW, tylko dziewięć minut dzieli nas
51:01
from three o'clock I am with you until 4 o'clock UK time and don't forget you can
391
3061160
6689
od trzeciej Jestem z tobą do 4 rano w Wielkiej Brytanii czas i nie zapomnij, że możesz
51:07
catch me every single Sunday I am here every Sunday from 2 p.m. UK time lots of
392
3067849
10740
mnie złapać w każdą niedzielę. Jestem tutaj w każdą niedzielę od 14:00. czas w Wielkiej Brytanii wiele
51:18
people on the live chat I like to say hello to my life chatters even though
393
3078589
4891
osób na czacie na żywo Lubię witać się z moimi życiowymi rozmówcami, chociaż
51:23
some people think it's a waste of time but it isn't because my viewers that is
394
3083480
6000
niektórzy uważają to za stratę czasu, ale to nie dlatego, że moi widzowie, czyli
51:29
you you are the most important thing to me so I like saying hello to you Jay
395
3089480
7770
wy, jesteście dla mnie najważniejsi, więc lubię witam się z tobą Jay
51:37
Pierre says what about Monty Python yeah Monty Python absolutely brilliant from
396
3097250
8670
Pierre mówi co z Monty Pythonem tak Monty Python absolutnie genialne z
51:45
the 1970s and early 1980s yes Monty Python they were on television
397
3105920
6750
lat 70. i wczesnych 80. tak Monty Python byli w telewizji
51:52
and of course they made a few movies as well including Monty Python and the Holy
398
3112670
5099
i oczywiście nakręcili też kilka filmów, w tym Monty Python i Święty
51:57
Grail Monty Python's the life of Brian very controversial because it deals with
399
3117769
6840
Graal Życie Monty Python Briana jest bardzo kontrowersyjny, ponieważ dotyczy
52:04
religion and of course as I said they appeared on television here in the UK
400
3124609
5551
religii i oczywiście, jak już powiedziałem, pojawili się w telewizji w Wielkiej Brytanii
52:10
during the 1970s their style of humor is very surreal it's very unusual very odd
401
3130160
9619
w latach 70., ich styl humoru jest bardzo surrealistyczny. To bardzo niezwykłe, bardzo dziwne.
52:19
have you ever seen a movie called Alfie with an actor called Jude Law asks Pedro
402
3139779
7990
Jude Law pyta Pedro
52:27
yes the original version of that particular movie starred Michael Caine
403
3147769
6750
tak, oryginalna wersja tego konkretnego filmu, w którym wystąpił Michael Caine,
52:34
so actually Alfie with Jude Law was actually a remake of the original movie
404
3154519
7020
więc właściwie Alfie z Jude Law była właściwie remakiem oryginalnego filmu, w
52:41
which starred Michael Caine hello my name's Michael Caine do you know who
405
3161539
8371
którym wystąpił Michael Caine, cześć, nazywam się Michael Caine, czy wiesz, kim
52:49
Michael Caine is a very famous actor Yuliya says hello mr. Duncan I am from
406
3169910
6990
jest Michael Caine, bardzo znany aktor Yuliya mówi cześć p. Duncan Jestem z
52:56
Ukraine I am very glad to be here well I'm glad you are here as well because
407
3176900
4800
Ukrainy Bardzo się cieszę, że tu jestem Cóż, cieszę się, że ty też tu jesteś, ponieważ
53:01
without you I would be talking to nobody and that's
408
3181700
4740
bez ciebie nie rozmawiałbym z nikim, a to
53:06
very strange let's have a look now at one of my full English lessons and then
409
3186440
7079
bardzo dziwne, spójrzmy teraz na jedną z moich pełnych lekcji angielskiego, a potem po o
53:13
after three o'clock we are going to go onto Google I am going to Google myself
410
3193519
7191
trzeciej idziemy do Google Ja sam idę do Google
53:20
it sounds very rude isn't it so I will be googling myself live on YouTube in
411
3200710
7030
to brzmi bardzo niegrzecznie, prawda, więc będę googlować siebie na żywo na YouTube za
53:27
around about seven or eight minutes time but right now we are going to have a
412
3207740
4890
około siedem lub osiem minut, ale teraz będziemy mieć
53:32
look at an excerpt from one of my full English lessons sometimes after eating a
413
3212630
20219
spójrz na fragment jednej z moich pełnych lekcji angielskiego czasami po zjedzeniu
53:52
meal you might find that your stomach starts to feel uncomfortable
414
3232849
5750
posiłku możesz poczuć dyskomfort w żołądku
53:58
you might feel pain or get an ache perhaps the food you ate does not agree
415
3238599
7781
możesz odczuwać ból lub ból być może jedzenie, które zjadłeś, nie pasuje
54:06
with you this phrase expresses the fact that
416
3246380
3389
do ciebie to zdanie wyraża fakt że
54:09
perhaps you are sensitive to certain types of food I rarely eat spicy food as
417
3249769
7651
być może jesteś wrażliwy na niektóre rodzaje żywności rzadko jadam pikantne potrawy, ponieważ
54:17
it does not agree with me I never eat onions as they don't agree with me in
418
3257420
8399
mi to nie odpowiada nigdy nie jem cebuli, ponieważ one mi się nie zgadzają
54:25
other words that particular type of food will upset your stomach if you eat it an
419
3265819
6200
innymi słowy, że dany rodzaj jedzenia spowoduje rozstrój żołądka, jeśli go zjesz
54:32
upset stomach is a bad stomach which can lead to you spending a long time on the
420
3272019
8020
rozstrój żołądka to zły żołądek, który może prowadzić do spędzenia długiego czasu w
54:40
toilet
421
3280039
2780
toalecie oto
54:50
here's a funny word can you see it it looks like the word fishing but spelt
422
3290590
6300
zabawne słowo widzisz to wygląda jak słowo wędkarstwo, ale napisane
54:56
differently what the heck is that all about well I will tell you this word is
423
3296890
7950
inaczej o co do cholery w tym wszystkim chodzi, powiem ci to słowo
55:04
indeed pronounced as fishing but as you can see it is spelt with a pH at the
424
3304840
5940
rzeczywiście wymawia się jako wędkarstwo ale jak widać jest pisane z pH na
55:10
beginning this particular fishing means to attempt to obtain someone's personal
425
3310780
6510
początku ten konkretny wędkarstwo oznacza próbę uzyskania czyichś
55:17
details such as their address or bank details by pretending to represent a
426
3317290
6120
danych osobowych takich jak adres lub dane bankowe poprzez podszywanie się pod przedstawiciela
55:23
large well-known company this is normally done in the form of an email
427
3323410
4940
dużej znanej firmy to jest zwykle wykonane w formie wiadomości e-mail,
55:28
for example you might receive an email from someone saying that they are from a
428
3328350
5500
na przykład możesz otrzymać wiadomość e-mail od kogoś, kto mówi, że jest z
55:33
big bank they tell you that your account has been changed so you must send them
429
3333850
6390
dużego banku, informuje cię, że twoje konto zostało zmienione, więc musisz wysłać mu
55:40
your personal details such as your credit card details or password so the
430
3340240
5310
swoje dane osobowe, takie jak dane karty kredytowej lub hasło, aby
55:45
account can be reset of course the person writing is not from the bank they
431
3345550
6900
konto można zresetować oczywiście osoba pisząca nie pochodzi z banku
55:52
are just trying to get your personal details they are fishing they are trying
432
3352450
6000
próbuje tylko uzyskać twoje dane osobowe łowią próbują
55:58
to get your personal information from you through deception the person doing
433
3358450
5730
uzyskać od ciebie twoje dane osobowe poprzez oszustwo osoba
56:04
the deceiving is called a Fisher so the next time you receive an email from
434
3364180
6150
oszukująca nazywa się Fisher, więc następnym razem, gdy otrzymasz wiadomość e-mail od
56:10
someone saying that they are from your bank or a large company or the orphan of
435
3370330
5790
kogoś, kto powie, że jest z twojego banku, dużej firmy lub sieroty
56:16
a millionaire be very careful as there is a chance that someone is fishing for
436
3376120
6120
milionera, bądź bardzo ostrożny, ponieważ jest szansa, że ​​ktoś wyłapie
56:22
your personal details and your money
437
3382240
6530
twoje dane osobowe i pieniądze.
56:51
I love idioms don't you there are many expressions around that relate to our
438
3411810
6930
Kocham idiomy nie wokół ciebie jest wiele wyrażeń, które odnoszą się do naszej
56:58
own existence there can be no doubt that life has its
439
3418740
4140
własnej egzystencji nie ma wątpliwości, że życie ma swoje
57:02
ups and downs there are sunny days and dark days happy times and sad times we
440
3422880
10140
wzloty i upadki, są słoneczne i ciemne dni, szczęśliwe i smutne czasy, które
57:13
must take the rough with the smooth there will always be unexpected things
441
3433020
5670
musimy znosić szorstko i gładko, zawsze będą nieoczekiwane rzeczy
57:18
that come along to try and throw us off the path to happiness but we must take
442
3438690
6450
które pojawiają się, aby spróbować zrzucić nas z drogi do szczęścia, ale musimy wziąć
57:25
it on the chin we have to grin and bear it
443
3445140
5730
to na klatę, musimy się uśmiechać i znosić,
57:30
we must put on a grey face good fortune can be described as an upturn when
444
3450870
8010
musimy przybrać szarą twarz, szczęście można opisać jako poprawę
57:38
things start to get better we can say that there is light on the horizon a
445
3458880
4430
sytuacji, kiedy zaczyna się poprawiać my można powiedzieć, że jest światełko na horyzoncie
57:43
glimmer of hope means that there is light at the end of the tunnel things
446
3463310
6370
iskierka nadziei oznacza, że ​​jest światełko w tunelu
57:49
are getting better as I said many years ago in one of my earlier lessons without
447
3469680
6210
jest coraz lepiej, jak powiedziałem wiele lat temu na jednej z moich wcześniejszych lekcji, bez
57:55
sadness we would never really know what it is like to be truly happy it's time
448
3475890
9900
smutku nigdy tak naprawdę nie dowiemy się, co to jest lubić być naprawdę szczęśliwym nadszedł czas,
58:05
to take a look at another buzzword a buzzword is a phrase or sentence that is
449
3485790
6060
aby spojrzeć na inne modne słowo modne słowo to wyrażenie lub zdanie, które jest
58:11
used a lot during a certain period of time
450
3491850
3170
często używane w pewnym okresie
58:15
today's buzzword is the sentence lessons must be learnt this phrase seems to be
451
3495020
7480
dzisiejsze modne słowo to zdanie trzeba się nauczyć tego wyrażenia wydaje się być
58:22
used a lot these days it is normally spoken after a terrible
452
3502500
5040
często używane te zwykle mówi się po straszliwym
58:27
event has taken place when more could have been done to prevent or ease the
453
3507540
5730
wydarzeniu, kiedy można było zrobić więcej, aby zapobiec lub złagodzić
58:33
effect of something bad occurring we often state that there are lessons to be
454
3513270
5730
skutki czegoś złego, często stwierdzamy, że trzeba wyciągnąć wnioski
58:39
learned we normally hear those who are in charge or who have authority saying
455
3519000
6390
zwykle słuchamy tych, którzy są odpowiedzialni lub mają władzę mówiąc
58:45
this some might say that by using this sentence a person is admitting guilt or
456
3525390
7110
to, niektórzy mogą powiedzieć, że używając tego zdania, osoba przyznaje się do winy lub
58:52
is taking the blame for something without facing the consequences if not
457
3532500
7350
bierze winę za coś bez ponoszenia konsekwencji, jeśli nie
58:59
enough was done to prevent a bad or tragic thing happening
458
3539850
4950
zrobiono wystarczająco dużo, aby zapobiec złemu lub tragicznemu zdarzeniu,
59:04
we will often state that there are lessons to be learned all lessons must
459
3544800
6900
często będziemy twierdzić, że można wyciągnąć wnioski wszystkich lekcji trzeba się
59:11
be learned ten ways to say one thing in English in English there are many ways
460
3551700
16500
nauczyć dziesięć sposobów, aby powiedzieć jedną rzecz po angielsku w języku angielskim jest wiele sposobów,
59:28
to say one thing a sentence can consist of many different words to express what
461
3568200
6390
aby powiedzieć jedną rzecz zdanie może składać się z wielu różnych słów, aby wyrazić to, co
59:34
is in essence exactly the same it is possible to use different words to say
462
3574590
7140
w istocie jest dokładnie takie samo możliwe jest użycie różnych słów, aby powiedzieć to samo
59:41
the same thing there are various ways of expressing one thing there is more than
463
3581730
7650
istnieją różne sposoby wyrażania jednej rzeczy istnieje więcej niż
59:49
one way to say one thing to say one thing in English can be done by using
464
3589380
5370
jeden sposób na wyrażenie jednej rzeczy można powiedzieć jedną rzecz w języku angielskim można to zrobić, używając
59:54
many different combinations of words the words are different however the meaning
465
3594750
6450
wielu różnych kombinacji słów słowa są różne, ale znaczenie
60:01
remains the same you don't have to use the same words all the time to state one
466
3601200
6870
pozostaje takie samo ty nie trzeba cały czas używać tych samych słów, aby wyrazić jedną
60:08
particular thing syntax does not confine those who know how to use it a thousand
467
3608070
8130
konkretną rzecz składnia nie ogranicza tych, którzy wiedzą, jak jej używać tysiąc
60:16
words can say one thing but not always together do you know someone who is a
468
3616200
18380
słów może powiedzieć jedną rzecz, ale nie zawsze razem znasz kogoś, kto jest
60:34
nosey Parker perhaps you yourself can sometimes be a little nosy a nosy person
469
3634580
8230
wścibskim Parkerem może ty sam czasem możesz być trochę wścibskim wścibski
60:42
is someone who is interested in other people's personal affairs you are over
470
3642810
6540
to ktoś, kto interesuje się sprawami osobistymi innych ludzi jesteś zbyt
60:49
inquisitive and feel the need to delve into others lives perhaps you like
471
3649350
5970
dociekliwy i czujesz potrzebę zagłębiania się w życie innych być może lubisz
60:55
watching what your neighbors are up to a nosy person might be described as having
472
3655320
6690
podglądać, co robią twoi sąsiedzi wścibska osoba może być opisana jako
61:02
been prying spying or snooping on others to pry or snoop is to be nosy for some
473
3662010
10590
wścibska szpiegowanie lub szpiegowanie innych w celu wścibstwa lub szpiegowania jest z jakiegoś
61:12
reason we seem very interested in the lives of those in the public eye
474
3672600
5670
powodu wścibskie wydajemy się być bardzo zainteresowani życiem osób w oczach opinii publicznej
61:18
the lives of the rich and famous seems so glamorous and perfect so the
475
3678270
7080
życie bogatych i sławnych wydaje się tak efektowne i doskonałe, więc
61:25
possibility of finding out what really goes on in their day-to-day lives is
476
3685350
4110
możliwość dowiedzenia się, co naprawdę się dzieje w ich codziennym życiu jest
61:29
very seductive with the wide range of glossy magazines and reality TV shows
477
3689460
7830
bardzo kusząca dzięki szerokiej gamie błyszczących magazynów i reality show, które są
61:37
now available to view featuring celebrities of all shapes and sizes
478
3697290
5970
teraz dostępne do oglądania, w których występują celebryci o różnych kształtach i rozmiarach,
61:43
many of us have without realizing it become nosey Parker's the phrase nosy
479
3703260
8220
wielu z nas nie zdaje sobie z tego sprawy.
61:51
Parker was first used on a postcard that depicted a person spying on people from
480
3711480
7050
użyta na pocztówce, która przedstawiała osobę szpiegującą ludzi
61:58
behind a bush badoo badoo badoo so there it was an excerpt from one of my full
481
3718530
20490
zza krzaka badoo badoo badoo więc tam był fragment jednej z moich pełnych
62:19
English lessons that was in fact full English number eleven that wasn't the
482
3739020
5880
lekcji angielskiego, która w rzeczywistości była pełnym angielskim numer jedenaście to nie była
62:24
whole lesson that was just part of it just an excerpt from that particular
483
3744900
6480
cała lekcja to była tylko część to tylko fragment tego konkretnego
62:31
episode and of course don't forget all of my lessons are available on my
484
3751380
6270
odcinka i oczywiście nie zapominaj, że wszystkie moje lekcje są dostępne na moich
62:37
playlists the playlists for all of my English lessons are under this video
485
3757650
7110
listach odtwarzania listy odtwarzania wszystkich moich lekcji angielskiego są pod tym filmem
62:44
everything that I've made all of my English lessons are under this video the
486
3764760
6780
wszystko, co zrobiłem wszystkie moje lekcje angielskiego są pod ten film zawiera
62:51
playlists are down there I hope that's clear mr. Duncan you forgot to reveal
487
3771540
12750
listy odtwarzania. Mam nadzieję, że to jasne, panie. Duncan, zapomniałeś ujawnić
63:04
today's mystery idioms okay let's do that now then shall we because we are
488
3784290
7770
dzisiejsze tajemnicze idiomy, dobrze, zróbmy to teraz, więc dobrze, ponieważ
63:12
now coming up to five minutes past three another fifty five minutes to go and we
489
3792060
6120
zbliżamy się do pięć minut po trzeciej, jeszcze pięćdziesiąt pięć minut do wyjścia, a
63:18
are now going to reveal today's mystery idioms if you think you know what they
490
3798180
5130
teraz ujawnimy dzisiejsze tajemnicze idiomy, jeśli myślisz, że wiesz, co one oznaczają daj
63:23
are let me know it is something for you to scratch your head with today so here
491
3803310
6240
mi znać, że jest coś, czym możesz się dzisiaj podrapać, więc
63:29
we go two well-known English four they are in picture form all you have to
492
3809550
5430
zaczynamy dwie dobrze znane angielskie cztery są w formie obrazkowej wszystko, co musisz
63:34
do is guess what the phrase is are here is the first one today's first
493
3814980
7290
zrobić, to zgadnąć, co to za fraza are here is the first dzisiejsza pierwsza
63:42
mystery idiom but what is hid what is the mystery idiom do you have any idea
494
3822270
7350
tajemnica idiom, ale co jest ukryte, co to jest tajemniczy idiom, czy masz pojęcie, że
63:49
it is a common English phrase something used in English but what is it and here
495
3829620
10080
jest to powszechne angielskie wyrażenie, coś używanego w języku angielskim, ale co to jest, a oto
63:59
is the second mystery idiom there are two for you to guess and here is the
496
3839700
6840
drugi tajemniczy idiom, są dwa do odgadnięcia, a oto
64:06
second one I think this one is very easy I think this one is easy just say what
497
3846540
6990
drugi ja myślę, że to jest bardzo łatwe, myślę, że to jest łatwe, po prostu powiedz, co
64:13
you see say what you see so there is the first one a well-known idiom a phrase
498
3853530
8310
widzisz, powiedz, co widzisz, więc jest pierwszy dobrze znany idiom, wyrażenie
64:21
used in English and here is the second one I think this one is very easy in
499
3861840
6810
używane w języku angielskim, a oto drugi, myślę, że ten jest bardzo łatwy w
64:28
fact I think they are both quite easy if you think you know what they are if you
500
3868650
6630
rzeczywistości myślę, że oba są dość łatwe, jeśli myślisz, że wiesz, czym one są, jeśli
64:35
think you have an idea what they are please let me know and I will reveal the
501
3875280
4800
myślisz, że masz pojęcie, czym one są, proszę daj mi znać, a ujawnię
64:40
answers towards the end of today's live stream and mystery idioms a lot of
502
3880080
7680
odpowiedzi pod koniec dzisiejszej transmisji na żywo i wiele tajemniczych idiomów
64:47
people seem to like the mystery idioms now I'm often asked to show them can I
503
3887760
6750
wydaje się, że ludzie lubią tajemnicze idiomy, często jestem proszony o pokazanie im, czy mogę
64:54
just apologize once again for not showing up last week I had some things
504
3894510
3780
jeszcze raz przeprosić za to, że nie pojawiłem się w zeszłym tygodniu miałem kilka spraw, z którymi
64:58
that occurred that I had to deal with last week some things that I had to sort
505
3898290
4920
musiałem się uporać w zeszłym tygodniu kilka rzeczy, które musiałem
65:03
out last week so I do apologize for that we were talking about TV programs
506
3903210
5550
uporządkować w zeszłym tygodniu, więc przepraszam za to, że rozmawialiśmy o programach telewizyjnych,
65:08
because today they are going to reveal the new Doctor Who who will be the new
507
3908760
7400
ponieważ dzisiaj ujawnią nowego Doktora Who, który będzie nowym
65:16
Doctor Who and an even bigger question will it be a lady ooh a lady Time Lord
508
3916160
8850
Doktorem Who, i jeszcze większe pytanie, czy to będzie dama, och, dama Władca Czasu
65:25
so a lot of people seem to think that the new Doctor Who will be a woman so we
509
3925010
9100
tak dużo ludzi wydaje się myśleć, że nowy Doctor Who będzie kobietą, więc
65:34
will wait and see because today it is going to be announced right after the
510
3934110
5370
poczekamy i zobaczymy, ponieważ dzisiaj zostanie to ogłoszone zaraz po
65:39
final of Wimbledon because the men are playing today in the final
511
3939480
5270
finale Wimbledonu, ponieważ mężczyźni grają dziś w finale
65:44
and right after that we will find out who will be the new Doctor Who Wow
512
3944750
7610
i zaraz po tym znajdziemy kto będzie nowym Doctor Who Wow,
65:52
unless of course you never watch Doctor Who in which case that means nothing to
513
3952360
4810
chyba że oczywiście nigdy nie oglądasz Doctor Who, w takim przypadku to nic dla
65:57
you whatsoever we were talking about British TV shows Estella says mr. Duncan
514
3957170
7440
ciebie nie znaczy, o czym rozmawialiśmy o brytyjskich programach telewizyjnych, mówi Estella, Mr. Duncan
66:04
I saw dr. house is that a British program no it is not it is actually made
515
3964610
6870
Widziałem dr. House jest taki, że brytyjski program nie jest, tak naprawdę jest tworzony
66:11
in the u.s. it was it is finished now dr. house but of course it did star a
516
3971480
7770
w USA. to było to jest teraz skończone dr. house, ale oczywiście wystąpił w nim
66:19
British actor pretending to be American it's very confusing I know
517
3979250
6900
brytyjski aktor udający Amerykanina, to bardzo mylące, wiem,
66:26
so dr. house was er was a US TV show but it starred a British actor playing an
518
3986150
8420
więc dr. dom był był amerykańskim programem telewizyjnym, ale wystąpił w nim brytyjski aktor grający
66:34
American doctor so yes I think I understand that I don't understand the
519
3994570
8830
amerykańskiego lekarza, więc tak, myślę, że rozumiem, że nie rozumiem
66:43
word Google can you explain it well Google is the name of the search engine
520
4003400
5370
słowa Google, czy możesz to dobrze wyjaśnić, Google to nazwa wyszukiwarki
66:48
on the Internet so when you google something it means
521
4008770
4320
internetowej, więc kiedy wyszukujesz coś, oznacza to, że
66:53
you search for something on the Internet so Google is the name of the company
522
4013090
6180
szukasz czegoś w Internecie, więc Google to nazwa firmy,
66:59
that owns the search engine and of course YouTube is well so the very thing
523
4019270
6030
która jest właścicielem wyszukiwarki i oczywiście YouTube ma się dobrze, więc to, co
67:05
you are watching now is owned by Google and of course Google can also be a verb
524
4025300
6690
teraz oglądasz, jest własnością Google i oczywiście Google może również być czasownikiem,
67:11
so you can Google something which is what I'm going to do right now I have my
525
4031990
6210
więc możesz wyszukać w Google coś, co właśnie zamierzam teraz zrobić mam
67:18
mobile phone here my little smartphone so let's have a look shall we let's
526
4038200
5280
tu swój telefon komórkowy mój mały smartfon, więc spójrzmy, czy może
67:23
Google mr. Duncan and see what happens
527
4043480
4640
wygooglujmy pana. Duncan i zobacz co się stanie
67:29
few people are asking about the tennis I think it's Roger Federer playing in
528
4049410
5530
mało osób pyta o tenis Myślę, że to Roger Federer gra
67:34
the final today a lot of people seem to think that Federer will win today I've
529
4054940
6300
dziś w finale wiele osób wydaje się myśleć, że Federer dzisiaj wygra
67:41
got an email here is this anything to do with today's program let's have a look
530
4061240
5480
Dostałem e-mail tutaj czy to ma coś wspólnego z dzisiejszym programem chodźmy spójrz
67:46
Abdul Omer has sent me an email just before we go to Google Thank You Abdul
531
4066720
6820
Abdul Omer wysłał mi e-maila tuż przed przejściem do Google Dziękuję Abdulowi
67:53
for that Abdul Omer has sent me a photograph eventually it will open oh
532
4073540
10060
za to, że Abdul Omer wysłał mi zdjęcie, w końcu się otworzy, och,
68:03
I see Abdul has sent a picture of a cup of tea
533
4083600
7510
widzę, że Abdul wysłał zdjęcie filiżanki herbaty
68:11
and he says mr. Duncan you are my cup of tea oh there it is just to show there it
534
4091110
7560
i mówi pan. Duncan, jesteś moją filiżanką herbaty, och, to tylko po to, żeby pokazać, że jest,
68:18
is thank you very much okay it's time to
535
4098670
6480
dziękuję bardzo, dobrze, czas na
68:25
Google myself now so here it is there is Google there is the search engine of
536
4105150
8160
Google, więc oto jest Google, jest wyszukiwarka,
68:33
course it is available on most mobile devices and computers so now I am going
537
4113310
7320
oczywiście jest dostępna na większości urządzeń mobilnych i komputery, więc teraz
68:40
to enter my name I'm going to put mr. Duncan into Google and see what happens
538
4120630
7860
wpiszę swoje imię i nazwisko, wpiszę mr. Duncan do Google i zobacz, co się stanie,
68:48
who isn't as exciting I'm going to cheat here because I'm going to say my name so
539
4128490
6360
kto nie jest tak ekscytujący. Zamierzam oszukiwać tutaj, ponieważ zamierzam powiedzieć swoje imię, więc
68:54
I'm not going to type it I'm going to say it mr. Duncan oh okay then that was
540
4134850
12420
nie zamierzam go pisać. Powiem to, panie. Duncan, no dobrze, to było
69:07
quick very polite isn't Google polite so
541
4147270
4589
szybkie, bardzo uprzejme, czy Google nie jest grzeczne, więc Google
69:11
Google has come up with well first of all Google has sent me that as the
542
4151859
11971
dobrze wymyślił, przede wszystkim Google wysłało mi to jako
69:23
search for the search for mr. Duncan on Google so there it is that is the top
543
4163830
6150
wyszukiwanie dla wyszukiwania pana. Duncan w Google, więc jest to najlepsze
69:29
search for me on Google and of course it is my first ever English lesson lesson
544
4169980
7050
wyszukiwanie dla mnie w Google i oczywiście jest to moja pierwsza lekcja angielskiego, pierwsza lekcja,
69:37
one which has over 11 million views now so that's what happens when you go onto
545
4177030
8700
która ma teraz ponad 11 milionów wyświetleń, więc tak się dzieje, gdy wchodzisz do
69:45
google let's have a look what else comes up we have lots of my video lessons
546
4185730
6950
Google, zobaczmy, co jeszcze nadchodzi mamy wiele moich lekcji wideo,
69:52
including my first ever full english lesson there it is can you see it's my
547
4192680
6130
w tym moją pierwszą pełną lekcję angielskiego tutaj jest czy widzisz, że to moja
69:58
first full english lesson let's have a look what else comes up many of my
548
4198810
8310
pierwsza pełna lekcja angielskiego zobaczmy co jeszcze się pojawi wiele moich
70:07
English lessons come up
549
4207120
3519
lekcji angielskiego jest
70:10
let's have a look at photographs now let's have a look what photographs come
550
4210639
5321
teraz spójrzmy na zdjęcia zobaczmy, jakie zdjęcia pojawiają się,
70:15
up when we search for mr. Duncan oh okay then there it is you can see some of the
551
4215960
6750
gdy szukamy pana. Duncan och dobrze, więc możesz zobaczyć niektóre
70:22
search results there I don't think all of these people are me most of those
552
4222710
13830
wyniki wyszukiwania. Nie sądzę, że wszyscy ci ludzie to ja, większość tych
70:36
photographs are me but for some reason David Cameron who used to be the prime
553
4236540
7320
zdjęć to ja, ale z jakiegoś powodu David Cameron, który był
70:43
minister of this country apparently David Cameron also comes up on the
554
4243860
6210
premierem tego kraju najwyraźniej David Cameron pojawia się również w
70:50
search for mr. Duncan I don't know why and as you can see lots of photographs
555
4250070
6089
poszukiwaniu pana. Duncan nie wiem dlaczego i jak widać dużo zdjęć
70:56
from my lessons let's go further down
556
4256159
5270
z moich lekcji przejdźmy dalej
71:02
some more lots of photographs taken from my lessons you can see now quite clearly
557
4262960
7900
trochę więcej zdjęć z moich lekcji widać teraz dość wyraźnie
71:10
that there are lots of English lessons on the internet made by me you are some
558
4270860
10170
że w internecie jest dużo lekcji angielskiego zrobionych przeze mnie jest was trochę
71:21
more I hope there aren't any rude pictures here I'm taking a big risk here
559
4281030
12080
więcej Mam nadzieję, że nie ma tu żadnych niegrzecznych zdjęć Podejmuję tutaj duże ryzyko,
71:33
so there are quite a few photographs the interesting thing about these pictures
560
4293110
5170
więc jest ich całkiem sporo. Interesującą rzeczą w tych zdjęciach
71:38
is that many of them are not actually posted by me many of these photographs
561
4298280
5490
jest to, że wiele z nich nie jest faktycznie opublikowanych przeze mnie wiele z tych zdjęć
71:43
are actually posted by other people and that includes people who steal my video
562
4303770
6869
są faktycznie publikowane przez inne osoby, w tym osoby, które kradną moje
71:50
lessons so there are people on YouTube who actually steal my lessons and then
563
4310639
5850
lekcje wideo, więc na YouTube są ludzie, którzy faktycznie kradną moje lekcje, a następnie
71:56
re-upload them pretending to be me which isn't very good really I don't like that
564
4316489
6271
przesyłają je ponownie, udając, że są mną, co nie jest zbyt dobre Naprawdę nie lubię tego
72:02
at all so that's what happens when you search for yourself on YouTube or should
565
4322760
7680
w wszystko tak się dzieje, gdy szukasz siebie w YouTube lub powinienem
72:10
I say on Google sometimes it's very confusing because Google owns YouTube so
566
4330440
8400
powiedzieć w Google, czasami jest to bardzo mylące, ponieważ Google jest właścicielem YouTube, więc
72:18
sometimes you can get a little bit confused so have you ever googled you
567
4338840
5129
czasami możesz się trochę pogubić, więc czy kiedykolwiek szukałeś
72:23
yourself have you ever looked for yourself on Google and did you find
568
4343969
7170
siebie w Google, czy kiedykolwiek szukałeś siebie w Google i czy znalazłeś
72:31
anything interesting when you went on there another question today do you know
569
4351139
6931
coś interesującego, kiedy tam poszedłeś dzisiaj inne pytanie, czy znasz
72:38
any British TV shows are there any British TV programs that you have
570
4358070
4770
jakieś brytyjskie programy telewizyjne, czy są jakieś brytyjskie programy telewizyjne, które
72:42
watched in the past are there any and if you have watched them what were they
571
4362840
8750
oglądałeś w przeszłości, czy są jakieś i jeśli je oglądałeś, jakie były to
72:52
it's a Sunday afternoon it's mr. Duncan live on YouTube
572
4372699
6991
niedzielne popołudnie to jest pan Duncan na żywo na YouTube
73:32
it is live English on a Sunday live to the world on YouTube thank you to Jean
573
4412579
8440
jest na żywo po angielsku w niedzielę na żywo na całym świecie na YouTube dziękuję Jeanowi
73:41
Santos who says I was watching skins and I didn't like it a TV show all about the
574
4421019
7470
Santosowi, który mówi, że oglądałem skórki i nie podobał mi się program telewizyjny o
73:48
lives of teenagers Juan Carlos says mr. Duncan I liked the
575
4428489
5610
życiu nastolatków Juan Carlos mówi Mr. Duncan Podobał mi się
73:54
series the office very good recommendation the office a very popular
576
4434099
6000
serial biuro bardzo dobra rekomendacja biuro bardzo popularny
74:00
TV show made many years ago I think it was made in 2000 2001 and there I have
577
4440099
7890
program telewizyjny nakręcony wiele lat temu Myślę, że został nakręcony w 2000 2001 i mam
74:07
the DVD this actually is the box set so this particular box set has all of the
578
4447989
9271
DVD to właściwie jest zestaw pudełkowy, więc ten konkretny zestaw zawiera wszystkie
74:17
episodes of The Office and of course later it was made into a TV show in the
579
4457260
5910
odcinki The Office i oczywiście później został przerobiony na program telewizyjny w
74:23
States as well so it has been made in the UK and also in the United States as
580
4463170
9119
Stanach, więc został nakręcony w Wielkiej Brytanii, a także w Stanach Zjednoczonych, a
74:32
well some other programs that I showed you earlier including this dear ladies
581
4472289
6571
także kilka innych programów, które pokazałem wam wcześniej, w tym te drogie panie,
74:38
this is one of my all-time favorite TV programs it is a program a comedy
582
4478860
6629
to jest jeden z moich ulubionych programów telewizyjnych wszechczasów jest to program komediowy,
74:45
program so it is funny about two elderly ladies who live in an English village
583
4485489
6201
więc jest zabawny o dwóch starszych kobietach, które mieszkają w angielskiej wiosce,
74:51
but the strange thing is the unusual thing is that they are both played by
584
4491690
6099
ale dziwne jest to, że w obu grają
74:57
men and the lady or should I say gentleman on the left
585
4497789
8191
mężczyźni i pani lub czy powinienem powiedzieć, że dżentelmen po lewej
75:05
actually lived he used to live in the place where I was born the same town
586
4505980
6739
rzeczywiście mieszkał mieszkał w miejscu, w którym się urodziłem, w tym samym mieście
75:12
Stafford so there they are hinge and bracket dear ladies can I just say now
587
4512719
10270
Stafford, więc tutaj są zawiasy i wspornik drogie panie, czy mogę tylko powiedzieć, że
75:22
this is one of my all-time favorite TV programs sometimes British humour can
588
4522989
7621
jest to czasami jeden z moich ulubionych programów telewizyjnych wszechczasów Brytyjski humor może
75:30
seem very unusual to other people around the world and one of the things that
589
4530610
5969
wydawać się bardzo niezwykły dla innych ludzi na całym świecie, a jedną z rzeczy, z którą
75:36
British humour involves is men pretending to be ladies right now there
590
4536579
7350
wiąże się brytyjski humor, są mężczyźni udający kobiety, teraz
75:43
is a tea show on the BBC called mrs. Brown's boys
591
4543929
3541
w BBC jest program herbaciany o nazwie Mrs. Chłopcy Browna
75:47
and mrs. Brown is an elderly Irish lady who is a man it's actually a man
592
4547470
9810
i pani. Brown jest starszą Irlandką, która jest mężczyzną. W rzeczywistości jest to mężczyzna
75:57
pretending to be a woman so this is something that does occur quite often in
593
4557280
5400
udający kobietę, więc jest to coś, co zdarza się dość często w
76:02
British humour British humour some people find the British humour very odd
594
4562680
7200
brytyjskim humorze. Brytyjski humor. Niektórzy ludzie uważają brytyjski humor za bardzo dziwny,
76:09
very unusual maybe you do mr. Duncan I've watched every episode of mind your
595
4569880
10890
bardzo niezwykły. Duncan Oglądałem każdy odcinek Mind Your
76:20
language mind your language I have watched every episode have you ever seen
596
4580770
9750
Language Mind Your Language Oglądałem każdy odcinek Czy kiedykolwiek widziałeś
76:30
the fourth season now there were three seasons made of mind your language and
597
4590520
8490
czwarty sezon Teraz były trzy sezony Tworząc umysł Twój język, a
76:39
then later on there was a fourth season but the fourth season has vanished it
598
4599010
8460
później był czwarty sezon, ale czwarty sezon ma zniknął zniknął
76:47
has disappeared no one knows where it is so on the DVD there are three seasons
599
4607470
7950
nikt nie wie gdzie jest więc na DVD są trzy sezony
76:55
but the fourth one has vanished it was made I think it was made in 1986 but no
600
4615420
7410
ale czwarty zniknął powstał chyba w 1986 ale
77:02
one knows where that particular season is it vanished without trace Estella
601
4622830
7950
nikt nie wie gdzie jest ten konkretny sezon zniknął bez śladu Estella
77:10
said yes I've watched mind your language do you feel like mr. Brown at times mr.
602
4630780
7680
powiedziała tak Patrzyłem na twój język, czy czujesz się jak Mr. Brązowy czasami Mr.
77:18
Brown was the teacher in mind your language yes I suppose I may have been
603
4638460
7650
Brown był nauczycielem twojego języka, tak, przypuszczam, że mógł mieć na mnie
77:26
influenced by mr. Brown because I used to watch mind your language when I was
604
4646110
4710
wpływ pan. Brown, ponieważ zwracałem uwagę na twój język, kiedy byłem
77:30
very young so perhaps mind your language has influenced me just a little bit
605
4650820
4980
bardzo młody, więc być może twój język wpłynął na mnie trochę,
77:35
maybe maybe mr. Duncan I like to watch Sherlock Holmes with Benedict
606
4655800
9330
może może panie. Duncan Lubię oglądać Sherlocka Holmesa z Benedictem
77:45
Cumberbatch hello I am Benedict Cumberbatch
607
4665130
6800
Cumberbatchem cześć, jestem Benedict Cumberbatch
77:53
Jamelia says I love British sitcoms sitcom shall I write that down for you
608
4673390
8220
Jamelia mówi, że kocham brytyjskie sitcomy sitcom Zapiszę to dla ciebie
78:01
I'm going to write that down on a piece of paper and then show it to you because
609
4681610
7330
Napiszę to na kartce, a potem ci pokażę, bo
78:08
that's why I am here sitcom sitcom we often use this in
610
4688940
6870
to jest dlaczego ja tu jestem sitcom sitcom często używamy tego w
78:15
British English to mean a comedy program sitcom sitcom means situation comedy so
611
4695810
9630
brytyjskim angielskim na oznaczenie programu komediowego sitcom sitcom oznacza komedię sytuacyjną, czyli
78:25
comedy that involves everyday situations and that's why we call it sitcom sitcom
612
4705440
10700
komedię, która dotyczy codziennych sytuacji i dlatego nazywamy to sitcom sitcom,
78:36
so mind your language is a British sitcom
613
4716140
5260
więc pamiętaj, że twój język to brytyjski sitcom
78:41
Jamelia says I love British sitcoms such as Monty Python my family oh yes my
614
4721400
8310
Jamelia mówi, że kocham brytyjski sitcomy, takie jak Monty Python moja rodzina o tak, moja
78:49
family have you ever seen that that was made many years ago it used to be one of
615
4729710
6030
rodzina czy kiedykolwiek widziałeś, że to było zrobione wiele lat temu to był jeden z
78:55
the most popular TV shows on BBC many many years ago also Gavin and Stacey
616
4735740
9470
najpopularniejszych programów telewizyjnych w BBC wiele lat temu także Gavin i Stacey, w
79:05
which stars James Corden I don't like James Corden I can't stand him really
617
4745210
11560
których występuje James Corden Nie wiem t jak James Corden nie mogę go znieść naprawdę
79:16
can't
618
4756770
2300
nie mogę
79:28
Mika ODIs here hello Mika thanks for joining me today
619
4768280
4030
Mika ODI tutaj cześć Mika dzięki za przyłączenie się dzisiaj
79:32
I've watched one of the British programmes
620
4772310
3080
Oglądałem jeden z brytyjskich programów
79:35
unfortunately I can't recall its title but I know the men's name it's Gareth
621
4775390
5830
niestety nie pamiętam jego tytułu ale znam męskie imię to Gareth
79:41
Malone and he made people sing for the competition I think that might be
622
4781220
9870
Malone i sprawił, że ludzie śpiewali na konkurs Myślę, że to może być
79:51
something called the choir I think it was called the choir I might be wrong
623
4791090
7310
coś, co nazywa się chórem. Myślę, że nazywało się to chórem. Mogę się mylić.
79:58
Faisal is here hello Faisal thanks for joining me lots of people on the live
624
4798400
4660
80:03
chat today lots of people to say hello - even though some people don't like it
625
4803060
5670
witam - choć niektórzy nie lubią jak
80:08
when I say hello to my viewers they get very annoyed mr. Duncan I googled my
626
4808730
6930
witam się z moimi widzami to bardzo się denerwują p. Duncan Wyszukałem w Google
80:15
brother's name and the first result of googling his name was his Facebook
627
4815660
6180
imię mojego brata i pierwszym rezultatem wygooglowania jego imienia było jego konto na Facebooku. No cóż,
80:21
account oh well maybe perhaps there aren't many
628
4821840
4650
może nie ma wielu
80:26
people who share your brother's name just a suggestion
629
4826490
5700
ludzi, którzy mają takie samo imię jak twój brat. To tylko sugestia.
80:32
that's all Sammy Sammy KJ says hello mr. d'Ancona from Petrus near xn Provence in
630
4832190
9200
Sammy. Sammy. KJ mówi cześć, panie. d'Ancona z Petrus niedaleko xn Provence we
80:41
France hello to you I used to watch Columbo yeah although Columbo wasn't
631
4841390
8020
Francji cześć wam Oglądałem Columbo tak, chociaż Columbo nie zostało
80:49
made in Britain it was actually made in the United States but I love Columbo I
632
4849410
5700
wyprodukowane w Wielkiej Brytanii, tak naprawdę zostało wyprodukowane w Stanach Zjednoczonych, ale kocham Columbo
80:55
really do my wife my wife is a big fan of yours I've got a say mr. Duncan my
633
4855110
7710
Naprawdę robię moją żonę moja żona jest wielką fanką o twoim mam do powiedzenia mr. Duncan, moja
81:02
wife my wife is a big fan of yours ah there's just one more thing if you watch
634
4862820
7860
żona, moja żona, jest twoją wielką fanką. Ach, jest jeszcze jedna rzecz, jeśli oglądasz
81:10
Columbo you will know that that that was a very bad impression of Columbo I
635
4870680
5220
Columbo, będziesz wiedział, że to było bardzo złe wrażenie na temat Columbo.
81:15
apologize for that mr. Duncan can you please enter this video online I I don't
636
4875900
8250
Przepraszam za tego pana. Duncan, czy możesz wprowadzić ten film online. Nie
81:24
know what you mean by that do you mean the address of the video hi mr. Duncan
637
4884150
6810
wiem, co masz na myśli, czy masz na myśli adres tego filmu. Duncan
81:30
it's my first time here Ricardo Ricardo Almeida hello Ricardo
638
4890960
5730
jestem tu pierwszy raz Ricardo Ricardo Almeida cześć Ricardo
81:36
and welcome to my live chat on a Sunday afternoon I am live now on YouTube it is
639
4896690
6420
i witaj na moim czacie na żywo w niedzielne popołudnie Jestem teraz na żywo na YouTube jest
81:43
20 minutes past three o'clock don't forget we have our mystery idioms for
640
4903110
6300
20 minut po trzeciej nie zapomnij, że mamy dla Ciebie nasze tajemnicze idiomy
81:49
you to look at there are today's mystery idioms that is the first one what is it
641
4909410
8370
są dzisiejsze tajemnicze idiomy, to jest pierwszy, co to jest
81:57
a well-known phrase in English and there is the second one I think this one is
642
4917780
5790
dobrze znana fraza w języku angielskim, i jest drugi. Myślę, że ten jest
82:03
very easy who knows it might not be make maybe you find it very difficult but to
643
4923570
7290
bardzo łatwy, kto wie, że może nie być. być może wydaje ci się to bardzo trudne, ale dla
82:10
me it's easy let's just say this particular adieu idiom is something you
644
4930860
7350
mnie jest to łatwo, powiedzmy, że ten konkretny idiom adieu jest czymś, co
82:18
do very often so this idiom is something you do very
645
4938210
6130
robisz bardzo często, więc ten idiom jest czymś, co robisz bardzo
82:24
often and this one is something that can happen from time to time so there they
646
4944340
11879
często, a ten jest czymś, co może się zdarzyć od czasu do czasu, więc oto
82:36
are today's mystery idioms but the question is what do they mean what are
647
4956219
6031
dzisiejsze tajemnicze idiomy, ale pytanie brzmi, co one oznaczają czym
82:42
they what are today's mystery idioms I have a new neighbor coming soon because
648
4962250
6599
one są jakie są dzisiejsze tajemnicze idiomy wkrótce mam nowego sąsiada, ponieważ
82:48
the person living next door to me is selling their house at the moment
649
4968849
3481
osoba mieszkająca obok mnie w tej chwili sprzedaje swój dom,
82:52
so I think in the near future I am going to get a new neighbor will they be
650
4972330
7050
więc myślę, że w niedalekiej przyszłości będę miał nowego sąsiada, czy będzie
82:59
prepared to live next door to mr. Duncan I wonder they will look out of their
651
4979380
8370
przygotowany na mieszkać obok p. Duncan Zastanawiam się, czy wyjrzą przez
83:07
window and they will see me standing in my garden talking to myself into a
652
4987750
5699
okno i zobaczą, jak stoję w moim ogrodzie i rozmawiam ze sobą do
83:13
camera they will probably think what have I done this area is crazy it is my
653
4993449
8371
kamery, prawdopodobnie pomyślą, co ja zrobiłem, ten obszar jest szalony, to mój
83:21
first time here in your channel I really like this very useful Thank You jeans
654
5001820
4680
pierwszy raz na twoim kanale. bardzo przydatne dziękuję dżinsy
83:26
sent us once again for saying hello very kind of you to join in gavin yang says
655
5006500
9920
przysłały nas jeszcze raz za przywitanie bardzo miło z twojej strony gavin yang mówi, że
83:36
my favorite TV show is the it crowd the IT Crowd yeah I like that one as well it
656
5016420
8560
moim ulubionym programem telewizyjnym jest tłum IT Crowd tak, ten też mi się podoba jest to
83:44
is a situation comedy set in a large company and the stories revolve around
657
5024980
10679
komedia sytuacyjna osadzona w dużej firmie a historie kręcą się wokół
83:55
the people who work in the IT department very funny yes the IT Crowd or the it
658
5035659
8190
ludzi, którzy pracują w dziale IT bardzo zabawne tak Tłum IT lub
84:03
crowd very nice yes that is a British TV show mr. Duncan I listened to everyone
659
5043849
8571
tłum bardzo fajny tak to jest brytyjski program telewizyjny Mr. Duncan Słuchałem każdego,
84:12
who speaks English clearly and slowly I understand what he says but if he speaks
660
5052420
5650
kto mówi po angielsku wyraźnie i wolno Rozumiem, co mówi, ale jeśli mówi
84:18
quickly I don't that is a common problem with those who are unfamiliar with
661
5058070
7080
szybko, nie rozumiem, to częsty problem osób, które nie znają
84:25
different types of accent and different types of speed of speech so yes it is
662
5065150
6270
różnych rodzajów akcentu i różnych rodzajów szybkości mówienia, więc tak jest
84:31
something that you Jen get used to overtime so at first it may
663
5071420
5309
czymś, do czego Jen przyzwyczajasz się po godzinach nadliczbowych, więc na początku może się to
84:36
seem very difficult but as time goes by as you become more familiar with English
664
5076729
7801
wydawać bardzo trudne, ale z biegiem czasu, gdy lepiej poznasz angielski,
84:44
you will begin to hear you will begin to understand what people are saying even
665
5084530
6089
zaczniesz słyszeć, zaczniesz rozumieć, co ludzie mówią, nawet
84:50
when they are talking quickly we have someone watching in Italy hello a big
666
5090619
8370
jeśli mówią szybko czy ktoś ogląda we Włoszech cześć wielkie
84:58
hello to Italy Anna Anna Napoli donto or Napolitano Anna and Napolitano did I
667
5098989
12240
cześć do Włoch Anna Anna Napoli donto lub Napolitano Anna i Napolitano czy
85:11
pronounce that well I hope so I am watching you now from Italy thanks a lot
668
5111229
5040
dobrze to wymówiłem Mam nadzieję, że oglądam cię teraz z Włoch wielkie dzięki
85:16
mr. Duncan I am now watching in Pakistan I like this so much
669
5116269
4950
panie. Duncan Oglądam teraz w Pakistanie Bardzo mi się podoba
85:21
uma uma Frug in Pakistan my favorite TV show says hyung is Britain's Got Talent
670
5121219
11880
uma uma Frug w Pakistanie mój ulubiony program telewizyjny mówi, że hyung to brytyjski Mam Talent,
85:33
oh I see you like watching the talent shows some people say mr. Duncan you
671
5133099
6000
och, widzę, że lubisz oglądać talent show, niektórzy mówią, że pan. Duncan,
85:39
should go on british britain's got talent as a singer i don't know why i'm
672
5139099
4681
powinieneś iść do Wielkiej Brytanii, Wielka Brytania ma talent jako piosenkarz, nie wiem, dlaczego nie jestem
85:43
not very good at singing i'm not a singer mr. duncan your neighbour is
673
5143780
5549
zbyt dobry w śpiewaniu, nie jestem piosenkarzem, panie. duncan twój sąsiad
85:49
selling the house how much why are you thinking of buying it
674
5149329
5281
sprzedaje dom za ile dlaczego myślisz o jego kupnie
85:54
do you want to live next door to me trust me you don't you don't want to
675
5154610
6690
czy chcesz mieszkać obok zaufaj mi nie chcesz
86:01
live next door to me really miss shunt is here hello miss shunt thanks for
676
5161300
5609
mieszkać obok mnie naprawdę panna shunt jest tutaj cześć panno shunt dzięki za
86:06
joining me you are a little bit late today because we are only here for
677
5166909
4020
dołączenie do mnie jesteś dzisiaj trochę spóźniony, ponieważ jesteśmy tu tylko przez
86:10
another half an hour Brazil says hello thanks a lot Brazil lots of people
678
5170929
5911
kolejne pół godziny brazylia pozdrawia wielkie dzięki brazylia wielu ludzi
86:16
watching in Brazil today earlier on I googled myself have you ever googled
679
5176840
8119
ogląda dziś w brazylii wcześniej sam wyszukałem w googlach czy kiedykolwiek sam googlowałeś
86:24
yourself have you ever put your name or the place that you live in have you ever
680
5184959
6421
czy kiedykolwiek umieściłeś swoje imię i nazwisko lub miejsce, w którym mieszkasz czy kiedykolwiek
86:31
entered it into the Google search engine of course Google is the company that
681
5191380
7480
wprowadziłeś je do wyszukiwarki Google oczywiście Google to firma, która jest
86:38
owns the largest search engine in the world it's true and of course Google
682
5198860
6809
właścicielem największej wyszukiwarki na świecie to prawda i oczywiście Google jest
86:45
also own YouTube which is where you are
683
5205669
4441
również właścicielem YouTube, gdzie
86:50
watching me now mr. Duncan is your speaking speed average in the UK it's
684
5210110
7410
teraz mnie oglądasz Pan. Duncan to twoja średnia prędkość mówienia w Wielkiej Brytanii jest
86:57
pretty much average yes most people in their day-to-day lives will speak at
685
5217520
5430
prawie średnia tak większość ludzi w ich codziennym życiu będzie mówić z
87:02
this speed pretty much pretty much normally people will speak at a an
686
5222950
11780
taką prędkością prawie normalnie ludzie będą mówić w
87:14
average pace so nothing too quick nothing too slow because you want people
687
5234730
5200
średnim tempie, więc nic za szybko nic za wolno, ponieważ chcesz żeby ludzie
87:19
to understand what you are saying of course maybe when you get excited if an
688
5239930
4740
rozumieli co mówisz oczywiście może kiedy się podniecisz jeśli
87:24
English person gets excited maybe their speech will speed up maybe they will
689
5244670
5760
anglik się podnieci może jego mowa przyspieszy może
87:30
actually speak faster but for most of the time people speak it at an average
690
5250430
6690
faktycznie będzie mówić szybciej ale przez większość czasu ludzie mówią w średnim
87:37
pace a bit like me really I googled my name and it shows 69 thousand results
691
5257120
8510
tempie trochę jak ja naprawdę wygooglowałem moje imię i nazwisko i pokazuje 69 tysięcy wyników,
87:45
says Marcio Wow so there are lots of people with your
692
5265630
6040
mówi Marcio Wow, więc jest wiele osób o twoim
87:51
name or you are very famous so it's one of those Olga says mr. Duncan your
693
5271670
13050
imieniu lub jesteś bardzo sławny, więc to jeden z tych Olga mówi mr. Duncan, twoje
88:04
mystery idioms is the first one bind the hand and the foot and is the second one
694
5284720
9590
tajemnicze idiomy są pierwszym, który wiąże rękę i stopę, a drugim
88:14
penny from heaven let's have a look shall we
695
5294310
4140
groszem z nieba, spójrzmy,
88:18
no you are wrong with both of them at the moment so there they are today's
696
5298450
8080
nie mylisz się w tej chwili z obydwoma, więc oto dzisiejsze
88:26
mystery idioms there is the first one and there is the second one I thought
697
5306530
6300
tajemnicze idiomy, jest pierwszy jeden i jest drugi. Myślałem, że
88:32
this one was quite easy just say what you see I will give you the answers to
698
5312830
8910
ten był dość łatwy, po prostu powiedz, co widzisz, dam ci odpowiedzi na
88:41
the mystery idioms later on ray kikuna asks mr. Duncan do you like the British
699
5321740
6840
tajemnicze idiomy później, pyta ray kikuna, mr. Duncan, czy lubisz brytyjski
88:48
sitcom Blackadder yes I do I really do now that particular program was made way
700
5328580
8460
sitcom Czarna żmija, tak, naprawdę
88:57
back in the 1980s a very old TV show Black Adder starring
701
5337040
7860
89:04
Rowan Atkinson so Rowan Atkinson also played mr. bone hello my name is mr. boo
702
5344900
8740
. kości cześć, nazywam się mr. boo,
89:13
oh we are getting some guesses now coming through on the mystery idiom
703
5353640
8940
zaczynamy teraz zgadywać, co do tajemniczego idiomu,
89:22
thank you very much for that loan ah thank you very much for your guess hyung
704
5362580
5970
dziękuję bardzo za tę pożyczkę, ah, bardzo dziękuję za
89:28
Dean says pronounced by English English or English America which is easier I
705
5368550
11990
89:40
don't know really what you mean there I'm not sure what your question is are
706
5380540
4780
zgadywanie. mam na myśli nie jestem pewien jakie jest twoje pytanie czy
89:45
you saying is it easy is it easier to pronounce things with British English or
707
5385320
5580
mówisz czy to jest łatwe czy łatwiej jest wymówić rzeczy z brytyjskim angielskim czy
89:50
is it easier to pronounce things with American English it really depends it
708
5390900
5580
łatwiej jest wymówić rzeczy z amerykańskim angielskim to naprawdę zależy to
89:56
really depends there aren't any rules there aren't any laws that say you must
709
5396480
4770
naprawdę zależy nie ma żadnych zasad są nie ma żadnych praw, które mówią, że musisz
90:01
speak one type of English so some people prefer American English whilst others
710
5401250
6060
mówić jednym rodzajem angielskiego, więc niektórzy ludzie wolą amerykański angielski, podczas gdy inni
90:07
prefer British English but really I think they are both is difficult because
711
5407310
5520
wolą brytyjski angielski, ale tak naprawdę myślę, że oba są trudne, ponieważ
90:12
you have to learn them so anything you have to learn is difficult at the
712
5412830
5310
musisz się ich nauczyć, więc wszystko, czego musisz się nauczyć, jest trudne na
90:18
beginning interesting coincidence mr. Duncan I've watched bladder bladder not
713
5418140
10380
początku ciekawy zbieg okoliczności p. Duncan Oglądałem pęcherz pęcherz nie
90:28
bladder Black Adder I watched Black Adder for the first time one week ago Oh
714
5428520
7080
pęcherz Czarna Żmija Oglądałem Czarną Żmiję po raz pierwszy tydzień temu Och,
90:35
Olga what a coincidence how strange David Zapata says have you
715
5435600
8700
Olga, co za zbieg okoliczności, jak dziwnie mówi David Zapata, czy
90:44
ever watched Dragons Den oh yes that's a very interesting TV show that is where
716
5444300
6500
kiedykolwiek oglądałeś Dragons Den, o tak, to bardzo interesujący program telewizyjny, w którym
90:50
people try to put their ideas forward to a panel of business people so maybe
717
5450800
8440
ludzie spróbuj przedstawić swoje pomysły panelowi ludzi biznesu, aby być może
90:59
there are people in the panel who can offer money to help this particular
718
5459240
7680
w panelu są ludzie, którzy mogą zaoferować pieniądze, aby pomóc tej konkretnej
91:06
person start their business or to produce the product that they have
719
5466920
6150
osobie rozpocząć działalność lub wyprodukować produkt, który wynaleźli
91:13
invented yes I think so Dragon's Den a very
720
5473070
4109
tak, myślę, że tak Dragon's Den bardzo
91:17
interesting TV show hello mr. Duncan he's the first one tied tie the knot or
721
5477179
8821
interesujące Program telewizyjny Witam pana. Duncan on jest pierwszym zawiązanym węzłem lub
91:26
one tied knot and the second one is one side of the coin Thank You Nishant let's
722
5486000
9480
jednym zawiązanym węzłem, a drugi to jedna strona monety Dziękuję Nishant spójrzmy, że to
91:35
have a look they are not the ones that you said no so there is the second one
723
5495480
7770
nie ci, którym powiedziałeś nie, więc jest drugi
91:43
and there is the first one but what are they they are today's mystery idioms but
724
5503250
8510
i jest pierwszy jeden ale czym one są są dzisiejszymi tajemniczymi idiomami ale
91:51
what are they
725
5511760
3689
czym one są na
92:27
live English on a Sunday afternoon as live as life can be I hope you are well
726
5547150
10480
żywo po angielsku w niedzielne popołudnie, tak jak życie może być. Mam nadzieję, że
92:37
today I hope you are SuperDuper feeling happy for those who have just joined me
727
5557630
6240
92:43
I am now live on YouTube and you can catch me live every Sunday from two
728
5563870
5520
masz się dzisiaj dobrze. na YouTube i można mnie złapać na żywo w każdą niedzielę od
92:49
o'clock UK time I'm planning to go to England with my wife maybe you can
729
5569390
7260
14:00 czasu brytyjskiego planuję jechać z żoną do Anglii może
92:56
suggest some nice place to meet Thank You mr. Duncan Thank You Shira blade
730
5576650
4770
polecicie jakieś fajne miejsce na spotkanie Dziękuję panie. Duncan Dziękuję Ostrze Shira,
93:01
when are you coming here when are you coming to the UK Alanya
731
5581420
7470
kiedy tu przyjedziesz, kiedy przyjedziesz do Wielkiej Brytanii Alanya
93:08
or a liner eyeliner Ben deti says I saw mr. Ben here in Brazil on a theater
732
5588890
9180
lub kredka do oczu Ben deti mówi, że widziałem pana. Ben tutaj w Brazylii w teatrze
93:18
watching Roberto Carlos a Brazilian singer mr. Ben I don't know who mr. Ben
733
5598070
9570
ogląda Roberto Carlosa brazylijskiego piosenkarza Mr. Ben Nie wiem kto, panie. Ben,
93:27
is there was a cartoon in the 1970s called mr. Ben and that was a man who
734
5607640
8280
czy w latach 70. była kreskówka o nazwie Mr. Ben i to był człowiek, który
93:35
used to go into a clothes shop and he used to put a uniform on and then he
735
5615920
6000
chodził do sklepu z ubraniami i zakładał mundur, a potem
93:41
would go out and have an adventure mr. Ben I'm sure there are episodes of that
736
5621920
6120
wychodził i miał przygodę, panie. Ben Jestem pewien, że są odcinki tego
93:48
on YouTube I'm pretty sure of it and it was a kids TV show so it was aimed at
737
5628040
5730
na YouTube. Jestem tego prawie pewien i był to program telewizyjny dla dzieci, więc był skierowany do
93:53
children hello mr. Duncan hi I hear that we can
738
5633770
5010
dzieci, cześć panie. Duncan cześć Słyszałem, że możemy
93:58
use i-ight with were in wish sentences I don't know what that means I I hear that
739
5638780
14580
użyć i-ight z were w zdaniach życzeniowych Nie wiem co to znaczy Słyszałem, że
94:13
we can use I with were I'm not sure what you mean by that
740
5653360
6060
możemy użyć I z were Nie jestem pewien co masz na myśli mówiąc,
94:19
do you like mr. bean the movie I liked the first one
741
5659420
4560
czy lubisz pana. bean film Podobał mi się pierwszy
94:23
I liked the first mr. bean movie but I didn't like the second one when he goes
742
5663980
4650
Podobał mi się pierwszy Mr. film fasoli ale nie podobał mi się drugi kiedy jedzie
94:28
on holiday I didn't like that one I didn't think it was this funny but I did
743
5668630
3870
na wakacje ten mi się nie podobał nie sądziłem że był taki zabawny ale
94:32
like the first one the first one was very funny when he was he was having to
744
5672500
4980
pierwszy mi się podobał pierwszy był bardzo zabawny kiedy był był konieczność
94:37
take the painting - I think he was taking it to France or
745
5677480
4600
zabrania obrazu - chyba jechał do Francji czy
94:42
somewhere so the first one was better mr. bean the movie was better but I
746
5682080
5070
gdzieś, więc ten pierwszy był lepszy Mr. fasola film był lepszy, ale
94:47
didn't like the second one I didn't think it was funny mr. Duncan hello from
747
5687150
6710
drugi mi się nie podobał, nie uważałem go za zabawny, panie. Duncan cześć z
94:53
Kazakhstan straight away on the live chat popped up right in front of my eyes
748
5693860
7080
Kazachstanu od razu na czacie na żywo pojawił się tuż przed moimi oczami
95:00
Nick ZV says hello thank you very much for joining me today you are very very
749
5700940
7270
Nick ZV mówi cześć dziękuję bardzo za dołączenie do mnie dzisiaj jesteś bardzo, bardzo
95:08
kind I'm going to show you an excerpt from one of my full English lessons now
750
5708210
7770
miły Pokażę ci fragment jednego z moich pełnych angielskich lekcje teraz
95:15
this is taken from full English number 19 looking at many many different
751
5715980
7890
to jest wzięte z pełnego angielskiego numer 19 patrząc na wiele różnych
95:23
subjects here is a good example of an English word that is often used
752
5723870
11010
tematów tutaj jest dobrym przykładem angielskiego słowa, które jest często używane
95:34
incorrectly the word paraphrase is one that is often misused it is on occasion
753
5734880
7470
niepoprawnie słowo parafraza to słowo, które jest często niewłaściwie używane czasami jest
95:42
placed within a sentence by mistake to paraphrase something means to change the
754
5742350
5670
umieszczane w zdaniu przez pomyłkę sparafrazować coś oznacza zmienić
95:48
wording of a sentence so as to make it clearer to emphasize the meaning of
755
5748020
6090
sformułowanie zdania, aby było jaśniejsze podkreślić znaczenie
95:54
something might require you to paraphrase you reword a sentence so as
756
5754110
7200
czegoś może wymagać sparafrazowania przeformułować zdanie, aby
96:01
to make it appear more clear teachers often paraphrase sentences so as to
757
5761310
5730
wyglądało na bardziej zrozumiałe nauczyciele często parafrazują zdania, aby
96:07
allow their students to recognize the important points of a subject to express
758
5767040
6150
umożliwić uczniom rozpoznać ważne punkty tematu, aby wyrazić
96:13
something in as clear a way as possible might require some paraphrasing to take
759
5773190
5940
coś w możliwie jasny sposób, może wymagać parafrazowania
96:19
place even here in my English lessons I often paraphrase so as to ensure that
760
5779130
7320
nawet tutaj, na moich lekcjach angielskiego. Często parafrazuję, aby
96:26
my explanations come across as clearly as they can many people believe that to
761
5786450
7470
moje wyjaśnienia były tak jasne, jak to możliwe że
96:33
paraphrase is to shorten a sentence this is not true to emphasize and clarify a
762
5793920
8340
parafrazowanie to skracanie zdania to nieprawda podkreślanie i wyjaśnianie
96:42
sentence is to paraphrase the word originates from the Greek word para
763
5802260
6120
zdania to parafrazowanie słowo pochodzi od greckiego słowa para,
96:48
which means modification and phrasing we means tell can you see what I'm doing
764
5808380
25229
które oznacza modyfikację i frazowanie mamy na myśli powiedz czy widzisz co
97:13
here I'm moving these empty plastic bottles to the recycling box at the back
765
5833609
5941
tu robię ruszam się te puste plastikowe butelki do pojemnika na recykling na tyłach
97:19
of my house they will then be collected by the local
766
5839550
3539
mojego domu zostaną następnie zebrane przez lokalny
97:23
recycling plant and taken to a place where they will be melted down and
767
5843089
4430
zakład recyklingu i przewiezione do miejsca, gdzie zostaną stopione i ponownie
97:27
reused to recycle is the process of reusing something over and over these
768
5847519
7241
wykorzystane do recyklingu to proces ponownego wykorzystywania czegoś w ciągu tych
97:34
days recycling is carried out all around the world almost anything can be
769
5854760
5459
dni recykling odbywa się na całym świecie prawie wszystko można poddać
97:40
recycled the most commonly recycled materials
770
5860219
3840
recyklingowi najczęściej przetwarzane materiały
97:44
include water paper and plastic many electrical devices can now be recycled
771
5864059
7710
obejmują papier wodny i tworzywa sztuczne wiele urządzeń elektrycznych można teraz poddać recyklingowi w celu uzyskania
97:51
to most metallic objects are also recyclable from discarded cans right up
772
5871769
7440
większości metalowych przedmiotów można je również poddać recyklingowi od wyrzuconych puszek
97:59
to disused cars many things these days can be recycled we often hear the word
773
5879209
7280
po nieużywane samochody wiele rzeczy w dzisiejszych czasach można zostać poddane recyklingowi często słyszymy słowo
98:06
sustainable used when discussing recycling this word refers to the action
774
5886489
5021
zrównoważony, gdy mówimy o recyklingu, słowo to odnosi się do
98:11
of maintaining a balance between the use and replacement of materials needed for
775
5891510
5069
zachowania równowagi między wykorzystaniem a wymianą materiałów potrzebnych do
98:16
the manufacturing of everyday items sustainable forests and sustainable
776
5896579
5940
produkcji przedmiotów codziennego użytku zrównoważone lasy i zrównoważone
98:22
oceans being the two most common places where things such as wood gas and oil
777
5902519
6330
oceany to dwa najczęstsze miejsca, w których takie rzeczy ponieważ znaleziono gaz drzewny i olej,
98:28
are found
778
5908849
2690
98:45
it's time to take a look at another buzzword a buzzword is a word or phrase
779
5925429
6211
nadszedł czas, aby przyjrzeć się kolejnemu modnemu słowu modne słowo to słowo lub fraza,
98:51
that is used during a certain period or is generally popular today's buzz word
780
5931640
6990
które są używane w pewnym okresie lub są ogólnie popularne dzisiejsze modne słowo
98:58
is prank the word prank can be used as both a noun and verb a practical joke or
781
5938630
9089
to żart Słowo dowcip może być używane zarówno jako rzeczownik, jak i czasownik praktyczny żart lub
99:07
trick played on someone is a prank to do something mischievous to someone so as
782
5947719
6841
sztuczka zrobiona komuś to żart polegający na zrobieniu komuś czegoś złośliwego, aby
99:14
to get a reaction from them is prank you play a prank on someone or you prank
783
5954560
7800
uzyskać od tej osoby reakcję to żart zrobienie komuś figla lub zrobienie psikusa
99:22
someone you create a fictitious or fake situation for someone to deal with such
784
5962360
6450
stworzenie fikcyjnej lub fałszywej sytuacji, z którą ktoś musi sobie poradzić taki
99:28
as an angry phone call this is a prank another example is you might arrange for
785
5968810
8520
jak gniewny telefon to jest żart inny przykład to zorganizowanie
99:37
a friend to be arrested by someone pretending to
786
5977330
3450
aresztowania przyjaciela przez kogoś udającego
99:40
be a police officer to make someone believe that something bad is happening
787
5980780
4379
policjanta, aby ktoś uwierzył, że dzieje się coś złego,
99:45
when it isn't is to prank someone the prank is the trick or joke to prank
788
5985159
8281
podczas gdy tak nie jest jest zrobienie komuś psikusa żart czy to sztuczka lub żart, aby
99:53
someone is the action of playing a prank pranks are quite amusing for those
789
5993440
6270
komuś zrobić psikusa to czynność polegająca na zrobieniu psikusa żarty są całkiem zabawne dla tych, którzy
99:59
watching from afar but not so for the victim of the prank we can use the
790
5999710
6690
obserwują z daleka, ale nie dla ofiary żartu możemy użyć
100:06
phrase hoax to mean prank you hoax someone it's a hoax believe it or not
791
6006400
9569
wyrażenia mistyfikacja, aby oznaczać żart ty oszukaj kogoś to mistyfikacja uwierz w to czy nie
100:15
the word prank has been in use for over 400 years
792
6015969
6911
słowo dowcip jest używane od ponad 400 lat
100:22
how are you enjoying today's full English is it okay I hope so they say
793
6022880
10690
jak ci się podoba dzisiejszy pełny angielski czy to w porządku mam nadzieję że powiedzą
100:33
that English can be a confusing language to learn with many clauses and rules to
794
6033570
4919
że angielski może być mylącym językiem do nauki z wieloma klauzulami i zasadami do
100:38
remember a good example being the differences between the words less and
795
6038489
5041
zapamiętania dobrym przykładem są różnice między słowami mniej i
100:43
fewer in standard English you should only use fewer with things that are
796
6043530
5430
mniej w standardowym angielskim powinieneś używać less tylko z rzeczami, które są
100:48
countable and less with things that are uncountable in their general use the
797
6048960
6509
policzalne, a less z rzeczami, które są niepoliczalne w ich ogólnym użyciu
100:55
words less and fewer refer to having a smaller amount or not so much of
798
6055469
4801
słowa mniej i mniej odnoszą się do posiadania mniejszej ilości lub mniejszej ilości
101:00
something so less is used with uncountable things there sugar less
799
6060270
6119
czegoś, więc mniej jest używany z rzeczami niepoliczalnymi tam cukier mniej
101:06
water less light less money less time whereas fewer is used with countable
800
6066389
8371
wody mniej światła mniej pieniędzy mniej czasu podczas gdy mniej jest używany z
101:14
things fewer cats fewer people fewer words fewer days we often use less and
801
6074760
9149
rzeczami policzalnymi mniej kotów mniej ludzi mniej słów mniej dni często używamy coraz
101:23
less in a sentence to show a decrease or steady fall it is worth remembering that
802
6083909
5881
mniej w zdaniu, aby pokazać spadek lub stały spadek warto o tym pamiętać
101:29
when numbers are being discussed the word less is used to show that one
803
6089790
4679
gdy dyskutuje się o liczbach, słowo mniej jest używane, aby pokazać, że jedna
101:34
number is smaller than the other less than three less than ten the confusion
804
6094469
7500
liczba jest mniejsza od drugiej, mniej niż trzy, mniej niż dziesięć, mylenie
101:41
between less and a few is a common one even among native English speakers
805
6101969
7101
między mniej a kilkoma jest powszechne nawet wśród rodzimych użytkowników języka angielskiego.
101:53
oh I'm just doing my neck exercises this is something I like to do from time to
806
6113300
17730
ćwiczenia to jest coś, co lubię robić od czasu do
102:11
time to to get my neck to stay supple so I can I can move around easily because
807
6131030
7770
czasu, aby moja szyja pozostała elastyczna, żebym mógł swobodnie się poruszać, ponieważ
102:18
sometimes especially when I wake up at the morning I get I get neck ache I get
808
6138800
5339
czasami, zwłaszcza gdy budzę się rano, boli
102:24
an ache in my neck so that's what I'm doing I'm just doing my neck exercises
809
6144139
6091
mnie kark. szyja, więc to właśnie robię. Po prostu ćwiczę szyję,
102:30
and that was a full English episode that was full English number 19 don't forget
810
6150230
6599
a to był pełny odcinek po angielsku, który był pełny po angielsku, numer 19. Nie zapomnij, że
102:36
you can find all of my lessons on my youtube channel my playlists are all
811
6156829
7261
wszystkie moje lekcje znajdziesz na moim kanale na YouTube. Wszystkie moje listy odtwarzania są
102:44
underneath this video everything that I've made all of my
812
6164090
4170
pod tym wideo wszystko, co zrobiłem, wszystkie moje
102:48
playlists are under this video don't forget also you can watch this later you
813
6168260
6720
listy odtwarzania są pod tym filmem, nie zapomnij też, że możesz to obejrzeć później,
102:54
can watch this whole live stream again as many times as you want and hopefully
814
6174980
6000
możesz oglądać całą transmisję na żywo tyle razy, ile chcesz i mam nadzieję, że pod spodem
103:00
there will also be subtitles as well underneath later not now so if you are
815
6180980
7170
będą również napisy nie teraz, więc jeśli
103:08
watching this live there are no subtitles but later hopefully there will
816
6188150
4920
oglądasz to na żywo, nie ma napisów, ale mam nadzieję, że później będzie tak,
103:13
yeah the big question today who will be the new Doctor Who do you watch Doctor
817
6193070
6779
dziś wielkie pytanie, kto będzie nowym Doctor Who, oglądasz Doctor
103:19
Who have you ever watched it Doctor Who a very popular TV show made here in the
818
6199849
7111
Who, czy kiedykolwiek to oglądałeś Doctor Who, bardzo popularny program telewizyjny nakręcony tutaj w w
103:26
UK and today they are going to reveal the new Doctor Who because the current
819
6206960
7259
Wielkiej Brytanii i dzisiaj ujawnią nowego Doctora Who, ponieważ obecny
103:34
actor is leaving the show so there will be a new Doctor Who but who will it be
820
6214219
9770
aktor opuszcza serial, więc będzie nowy Doctor Who, ale kto to będzie,
103:44
we are the Daleks we will exterminate mr. Duncan sorry about that
821
6224559
13591
jesteśmy Dalekami, których eksterminujemy, panie. Duncan przepraszam za to, że
103:58
there is a DVD of one of the very early Doctor Who episodes this particular wand
822
6238150
7270
jest DVD z jednym z bardzo wczesnych odcinków Doctor Who ta konkretna różdżka
104:05
in my hand was made in 1964 so this episode of
823
6245420
5759
w mojej ręce została nagrana w 1964 więc ten odcinek
104:11
Doctor Who is older than me I know there aren't many things that are older than
824
6251179
6331
Doctor Who jest starszy ode mnie Wiem że nie ma wielu rzeczy które są starsze od
104:17
mr. Duncan but this is older than me this episode of Doctor Who today we are
825
6257510
7439
pana . Duncan, ale to jest starsze ode mnie w tym odcinku Doctor Who, dzisiaj
104:24
going to find out who the new actor will be the new actor playing Doctor Who in
826
6264949
6811
dowiemy się, kto będzie nowym aktorem, nowym aktorem grającym Doctora Who.
104:31
fact they are supposed to be revealing it around about now so I will have a
827
6271760
6959
104:38
look now just to see have they named the new Doctor Who yet no not yet we are
828
6278719
8550
tylko po to, żeby zobaczyć, czy nazwali nowego Doktora Who jeszcze nie nie jeszcze
104:47
still waiting I have a feeling that my livestream will be finished before they
829
6287269
7531
wciąż czekamy Mam przeczucie, że moja transmisja na żywo zostanie zakończona, zanim
104:54
announce who the new doctor who will be at the moment the BBC is showing tennis
830
6294800
6839
ogłoszą, kto będzie nowym lekarzem, który będzie w tej chwili BBC pokazuje tenis tenis na
105:01
live tennis from Wimbledon and then afterwards they are going to tell
831
6301639
6661
żywo tenis z Wimbledonu a potem powiedzą
105:08
everyone who the new doctor who will be do you watch it do you watch Doctor Who
832
6308300
5969
wszystkim, kto będzie nowym lekarzem, czy oglądacie to, czy oglądacie Doctor Who.
105:14
I used to watch it a lot when I was a kid and it used to scare me so much it
833
6314269
5580
Często to oglądałem, kiedy byłem dzieckiem i tak mnie to przerażało, że
105:19
really did put the willies up me they did definitely so who will the new
834
6319849
8821
naprawdę sprawiło, że podnieca mnie zdecydowanie, więc kim będzie nowy
105:28
Doctor Who be and still they are not telling us they really want to keep us
835
6328670
6480
Doctor Who i nadal nie mówią nam, że naprawdę chcą nas trzymać
105:35
in suspense I think so I will check back to see if they have
836
6335150
5730
w napięciu. Myślę, że sprawdzę ponownie, aby zobaczyć, czy
105:40
announced the new Doctor Who but they haven't at the moment please give some
837
6340880
6179
ogłosili nowego Doctor Who, ale tak się nie stało” t w tej chwili proszę podać kilka
105:47
examples of until and till well to be honest until and till mean the same
838
6347059
8790
przykładów do i do, aby być szczerym do i do oznacza to samo,
105:55
thing so when we say until tomorrow or till tomorrow so till is an abbreviation
839
6355849
6540
więc kiedy mówimy do jutra lub do jutra, więc do jest skrótem do aż do
106:02
of until I mr. Duncan I'm planning my next vacation in 2018 and until then I
840
6362389
10920
pana. Duncan Planuję następne wakacje w 2018 roku i do tego czasu
106:13
am saving my money I would like to know a nice place to visit there are so many
841
6373309
5281
oszczędzam pieniądze Chciałbym poznać fajne miejsce do odwiedzenia jest tak wiele
106:18
nice places to visit he in the UK lots of lovely places you can
842
6378590
4620
fajnych miejsc do odwiedzenia w Wielkiej Brytanii wiele uroczych miejsc, do których można
106:23
go to the South of England you can go along the coast you can travel around
843
6383210
4890
pojechać na południe w Anglii możesz pojechać wzdłuż wybrzeża możesz podróżować po
106:28
the UK you might even want to visit me well not me personally but maybe you can
844
6388100
6810
Wielkiej Brytanii możesz nawet chcieć mnie odwiedzić, no cóż, nie osobiście, ale może możesz
106:34
come to Shropshire and have a look around because lots of beautiful views
845
6394910
5180
przyjechać do Shropshire i się rozejrzeć, ponieważ
106:40
exist here in Shropshire as we saw earlier so there is the video that I
846
6400090
7300
w Shropshire jest wiele pięknych widoków, jak widzieliśmy wcześniej więc jest wideo, które
106:47
showed at the start of today's livestream so perhaps you can come and
847
6407390
5610
pokazałem na początku dzisiejszej transmisji na żywo, więc może możesz przyjść i
106:53
visit the long wind may be a very beautiful place not very far away from
848
6413000
7470
odwiedzić długi wiatr może być bardzo pięknym miejscem niedaleko miejsca, w którym
107:00
where I live and we went there the other week because mr. Steve's murmur was here
849
6420470
8960
mieszkam i pojechaliśmy tam tydzień temu, ponieważ Mr. Szmer Steve'a był tutaj
107:09
mr Steve's mother stayed here a few days ago and we went for a lovely walk across
850
6429430
9670
Matka pana Steve'a zatrzymała się tutaj kilka dni temu i wybraliśmy się na piękny spacer po
107:19
the hills of Shropshire very nice so shirah blade I hope you managed to save
851
6439100
6690
wzgórzach Shropshire, bardzo ładnie, więc shirah blade Mam nadzieję, że udało ci się zaoszczędzić
107:25
enough money to come to the UK because there are lots of places lots of
852
6445790
3840
wystarczająco dużo pieniędzy, aby przyjechać do Wielkiej Brytanii, ponieważ jest wiele miejsc, wiele
107:29
wonderful places to visit mr. Duncan what is the name of the song you use in
853
6449630
8670
cudownych miejsc do odwiedzenia mr. Duncan, jak nazywa się piosenka, której używasz z
107:38
your fault English lessons I've searched Google but I can't find it I find the
854
6458300
6780
własnej winy. Lekcje angielskiego Przeszukałem Google, ale nie mogę jej znaleźć. Uważam, że
107:45
music you use is very great the reason why you can't find the music is because
855
6465080
5790
muzyka, której używasz, jest bardzo dobra. Powodem, dla którego nie możesz znaleźć muzyki, jest to, że
107:50
it is not available commercially you have to buy it through a special company
856
6470870
6630
jest niedostępna na rynku, musisz ją kupić za pośrednictwem specjalnej firmy
107:57
and of course you have to also buy a special license which allows you to use
857
6477500
6330
i oczywiście musisz również kupić specjalną licencję, która pozwala na korzystanie z niej,
108:03
it so that particular type of music the music that I use in my lessons and in
858
6483830
7260
aby konkretny rodzaj muzyki, której używam na moich lekcjach i w
108:11
many of my videos are I buy especially for my video lessons and also I have to
859
6491090
7920
wielu moich filmach, był Kupuję specjalnie na moje lekcje wideo, a także muszę
108:19
pay some extra money as well so I can use the music I have to pay a license as
860
6499010
6630
zapłacić trochę dodatkowych pieniędzy, aby móc korzystać z muzyki. Muszę
108:25
well I have to pay for the license so I can use it let's have a look at a flash
861
6505640
7290
również zapłacić licencję. Muszę zapłacić za licencję, aby móc z niej korzystać. Spójrzmy na błyskawiczne
108:32
word shall we have a flash word or a flash
862
6512930
2969
słowo czy mamy jakieś błyskawiczne słowo lub błyskawiczną
108:35
phrase I don't really know let's go into the other room and find out
863
6515899
7401
frazę? Nie wiem, chodźmy do drugiego pokoju i dowiedzmy się,
108:43
dooby-dooby-doo
864
6523300
3000
dooby-dooby-doo,
109:03
if you just tuned in it is a Sunday afternoon and it's mr. Duncan live just
865
6543710
7570
jeśli właśnie włączyłeś, jest niedzielne popołudnie i jest pan. Duncan żyje
109:11
another 10 minutes to go and then I will have to say a goodbye but for now here
866
6551280
7920
jeszcze tylko 10 minut, a potem będę musiał się pożegnać, ale na razie
109:19
we are with today's oh it's a flash phrase everyone yay a flash phrase
867
6559200
7640
jesteśmy tutaj z dzisiejszą, och, to błyskawiczna fraza, wszyscy yay, błyskawiczna fraza
109:26
today's flash phrase is I hope you can see that go to town the flash phrase is
868
6566840
8710
Dzisiejsza błyskawiczna fraza to mam nadzieję, że widzicie, idźcie do miasta, błysk fraza to
109:35
go to town the phrase go to town is an English expression the phrase go to town
869
6575550
9300
go to town fraza go to town to wyrażenie angielskie fraza go to town
109:44
is an English expression that means to put a lot of effort and work into
870
6584850
4800
to angielskie wyrażenie oznaczające włożenie w coś dużo wysiłku i pracy
109:49
something to do something with wild exuberance is to go to town exuberance I
871
6589650
8310
zrobienie czegoś z dziką entuzjazmem to pojechać do miasta entuzjazm
109:57
love that word exuberance to do something enthusiastically and with lots
872
6597960
9300
Uwielbiam to słowem entuzjazm robić coś entuzjastycznie i z dużą dozą
110:07
of extravagance is to go to town I really want to go to town with my next
873
6607260
6750
ekstrawagancji to jechać do miasta naprawdę chcę jechać do miasta z moim następnym
110:14
project they really went to town with the wedding banquet this year I want to
874
6614010
7830
projektem oni naprawdę pojechali do miasta z bankietem weselnym w tym roku chcę
110:21
go to town with my Christmas light display to be extravagant enthusiastic
875
6621840
7130
jechać do miasta z moim bożonarodzeniowym pokazem świateł bądź ekstrawagancki entuzjastyczny
110:28
passionate when doing something is to go to town so there it is go to town is
876
6628970
8920
pasjonat kiedy coś robisz to jedziesz do miasta więc tak jest idź do miasta to
110:37
today's flash phrase live on YouTube I will be going soon thanks a lot for your
877
6637890
8040
dzisiejsza flashowa fraza na żywo na YouTube Wkrótce jadę Wielkie dzięki za dzisiejsze
110:45
company today but now I must go back into the studio because we are going
878
6645930
4590
towarzystwo ale teraz muszę wrócić do studia bo jesteśmy mam
110:50
hopefully to find out who the new Doctor Who will be isn't it exciting
879
6650520
9650
nadzieję, że dowiem się, kto będzie nowym Doktorem Who czy to nie ekscytujące
111:15
who will be the new doctor who who who will be the new Doctor Who
880
6675499
9490
kto będzie nowym Doktorem kto kto będzie nowym Doktorem Who nie wiem nie
111:24
I don't know I have no idea have they announced it yet is there a new Doctor
881
6684989
7170
mam pojęcia czy już to ogłosili czy jest nowy Doctor
111:32
Who no they still haven't announced it Oh Deary me
882
6692159
10531
Who nie, wciąż tego nie ogłosili Och, mój drogi,
111:42
it's like waiting for paint to dry isn't it so it looks like Roger Federer has
883
6702690
7400
to jak czekanie, aż farba wyschnie, prawda? Wygląda na to, że Roger Federer
111:50
won Wimbledon again but now the question everyone is asking who will be the new
884
6710090
9279
ponownie wygrał Wimbledon, ale teraz wszyscy zadają pytanie, kto będzie nowym
111:59
Doctor Who are we going to find out
885
6719369
4250
Doktorem Kim jesteśmy zamierzam się dowiedzieć
112:08
I'm sorry if you're if you're getting bored there and you don't watch Doctor
886
6728740
5380
przepraszam jeśli się nudzisz i nie oglądasz Doktora
112:14
Who okay we'll talk about something else shall we I wish I could learn English
887
6734120
5130
Who dobrze porozmawiamy o czymś innym może chciałbym móc uczyć się angielskiego
112:19
directly with you through Skype says hyung Dean I'm very sorry about that I
888
6739250
5070
bezpośrednio z tobą przez Skype'a mówi hyung Dean bardzo mi przykro, że
112:24
don't do Skype lessons that's the reason why I do this because I want everyone to
889
6744320
6000
nie prowadzę lekcji przez Skype'a, dlatego to robię, ponieważ chcę, aby wszyscy mieli
112:30
have a chance to learn English with me and of course if I did want to one
890
6750320
6840
szansę uczyć się ze mną angielskiego i oczywiście gdybym chciał
112:37
teaching you would have to pay for it as well but of course all of this is free
891
6757160
6060
uczyć, musiałbyś zapłacić za to też, ale oczywiście to wszystko jest za
112:43
it's free it doesn't cost you anything mr. Duncan mr. Duncan will be the new
892
6763220
8520
darmo to nic nie kosztuje panie. pan Duncan Duncan będzie nowym
112:51
Doctor Who I don't think so I don't even have a sonic screwdriver or a TARDIS I
893
6771740
8970
Doktorem Who Nie sądzę, więc nie mam nawet śrubokręta dźwiękowego ani TARDIS
113:00
don't have either of those things so at no I don't think I'm going to be the new
894
6780710
4470
Nie mam żadnej z tych rzeczy, więc nie, nie sądzę, żebym był nowym
113:05
Doctor Who somehow a lot of people seem to think the new Doctor Who will be a
895
6785180
5220
Doctor Who w jakiś sposób wielu ludzi wydaje się myśleć, że nowy Doctor Who będzie
113:10
lady a female Doctor Who or maybe maybe not
896
6790400
6870
damą kobietą Doctor Who, a może może nie,
113:17
who knows mr. Duncan what is the name of the son oh I've read that one already
897
6797270
6390
który zna pana. Duncan, jak ma na imię syn, och, już to czytałem,
113:23
I'm sorry I'm reading all the messages again mr. Duncan do you really have
898
6803660
5070
przepraszam, znowu czytam wszystkie wiadomości, panie. Duncan, czy naprawdę masz
113:28
snakes in your garden not here no not around here there are snakes that exist
899
6808730
6540
węże w swoim ogrodzie nie tutaj nie nie tutaj są węże, które istnieją
113:35
in the UK but most of them are not poisonous but they are quite scary I am
900
6815270
8820
w Wielkiej Brytanii, ale większość z nich nie jest jadowita, ale są dość przerażające Jestem
113:44
a new subscriber you are great and I am from Nepal and I have a grandpa in the
901
6824090
6270
nowym subskrybentem, jesteś świetny i jestem z Nepalu i ja mam dziadka w
113:50
US he lives in Portland very nice place Portland very nice good choice thank you
902
6830360
8640
USA mieszka w Portland bardzo ładne miejsce Portland bardzo ładne dobry wybór dziękuję
113:59
rich rich cannot gangs Oh for that thank you very much mr. Duncan what does the
903
6839000
8190
bogaty bogaty nie gangi Och za to bardzo dziękuję panie. Duncan co oznacza
114:07
word crash room crash room I'm not sure I've never heard of crash room
904
6847190
8160
słowo crash room crash room Nie jestem pewien Nigdy nie słyszałem o crash room
114:15
it sounds sounds very interesting it sounds like a room where people crash
905
6855350
5160
brzmi to bardzo interesująco brzmi jak pokój, w którym ludzie zderzają się ze
114:20
into each other I not sure crash room I've heard of
906
6860510
4439
sobą Nie jestem pewien crash room Słyszałem o
114:24
classroom but I've never heard of crash room Pierre is going all Pierre
907
6864949
7351
klasie, ale Nigdy nie słyszałem o pokoju awaryjnym Pierre idzie na całość Pierre
114:32
catch you later Pierre a big guitar from Pierre and Irene and of course birkoff
908
6872300
9689
złapie cię później Pierre duża gitara od Pierre'a i Irene i oczywiście birkoff
114:41
the dog and four hens as well in France thank you very much for that I am going
909
6881989
12210
pies i cztery kury również we Francji dziękuję bardzo za to idę
114:54
in a moment but before I leave you let's have a look at today's flash not flash
910
6894199
6420
za chwilę ale zanim cię opuszczę, rzućmy okiem na dzisiejszy flash, a nie flash, to
115:00
they are today's mystery idioms I'm just getting so excited because because
911
6900619
6031
są dzisiejsze tajemnicze idiomy. Jestem po prostu podekscytowany, ponieważ mają
115:06
they're going to announce the new Doctor Who I can hardly contain myself
912
6906650
7310
ogłosić nowego Doctora Who. Trudno mi się powstrzymać,
115:13
so here we go today's mystery idioms I am now going to give you the answers so
913
6913960
9009
więc zaczynamy dzisiejsze tajemnicze idiomy. teraz dam ci odpowiedzi, więc
115:22
the first one it looks very interesting but what is it what is the flash mystery
914
6922969
11311
pierwszy wygląda bardzo interesująco, ale co to jest, co to jest tajemniczy
115:34
idiom to get caught in red tape is the first mystery idiom to get caught in red
915
6934280
8939
idiom błysku, aby zostać złapanym w biurokrację, jest pierwszym tajemniczym idiomem, który można złapać w
115:43
tape the meaning is to be prevented from doing something due to complex rules and
916
6943219
6170
biurokracji, którego znaczenie należy uniemożliwić robienie czegoś z powodu skomplikowanych zasad i
115:49
regulations so to get caught in red tape means to be prevented from doing
917
6949389
8441
przepisów, więc złapanie biurokracji oznacza uniemożliwienie zrobienia
115:57
something due to complex rules and regulations and it does happen a lot and
918
6957830
10130
czegoś z powodu skomplikowanych zasad i przepisów, a zdarza się to często i
116:07
the second mystery idiom what is the second mystery idiom I hear you ask I
919
6967960
7199
drugi tajemniczy idiom, jaki jest drugi tajemniczy idiom, o który słyszę, że pytasz ja
116:15
said that it's something that we do quite often something that we all do
920
6975159
6871
powiedział, że jest to coś, co robimy dość często coś, co wszyscy robimy często czasami
116:22
often sometimes twice a day sometimes three times sometimes 20 times a day
921
6982030
10530
dwa razy dziennie czasami trzy razy czasami 20 razy dziennie
116:33
the second mystery idiom is spend a penny yes
922
6993960
8230
drugi tajemniczy idiom to wydać pensa tak
116:42
spend a penny that is today's second mystery idiom and the meaning is to
923
7002190
7020
wydać pensa, co jest dzisiejszym drugim tajemniczym idiomem, którego znaczenie to:
116:49
urinate all go to the toilet for a pee pee or a wee-wee
924
7009210
6570
oddaj mocz wszyscy idźcie do toalety na siusiu lub siusiu to
116:55
is to spend a penny so we can use it as an idiom for going for a wee-wee you can
925
7015780
9569
wydać grosza, abyśmy mogli użyć go jako idiomu na siusiu możesz
117:05
spend a penny I must go I need to spend a penny so there they were today's
926
7025349
12290
wydać grosza muszę iść muszę wydać grosza więc tam były dzisiejsze
117:17
mystery idioms but the big question is who is the new Doctor Who do we have it
927
7037639
6821
tajemnicze idiomy, ale najważniejsze pytanie brzmi: kto jest nowym Doktorem Who mamy to
117:24
do we have a new Doctor Who please someone tell us no still not this is
928
7044460
12690
mamy nowego Doktora Who proszę niech ktoś nam powie nie nadal nie to jest
117:37
unfair this is very unfair we're just coming up to four o'clock and they
929
7057150
4589
niesprawiedliwe to jest bardzo niesprawiedliwe właśnie zbliżamy się do czwartej godzina i oni
117:41
really are keeping us in suspense they are not telling us who the new Doctor
930
7061739
6121
naprawdę trzymają nas w napięciu nie mówią nam kim jest nowy Doctor
117:47
Who is it's very annoying oh come on BBC stop it stop playing
931
7067860
8850
Who to jest bardzo irytujące oh dajcie BBC przestańcie przestańcie
117:56
games with us please just tell us who the new Doctor Who is so I can finish my
932
7076710
7050
z nami grać proszę po prostu powiedzcie nam kim jest nowy Doctor Who żebym mógł dokończyć moja
118:03
live stream even people on Twitter are getting angry now they're getting very
933
7083760
7290
transmisja na żywo nawet ludzie na Twitterze się denerwują teraz są bardzo
118:11
angry they are saying come on tell us who the new Doctor Who is stop keeping
934
7091050
5339
źli mówią chodźcie powiedzcie nam kim jest nowy Doctor Who przestańcie
118:16
us in suspense just get on with it oh dear
935
7096389
10161
nas trzymać w napięciu po prostu róbcie to och kochanie
118:26
nope still nothing people are starting to swear they're
936
7106610
7330
nie dalej nic ludzie zaczynają przeklinać
118:33
starting to use bad language now on Twitter and that's the reason why I'm
937
7113940
3449
zaczynają teraz używać wulgarnego języka na Twitterze i to jest powód, dla którego
118:37
not going to use a screenshot so I'm not going to show you what people are saying
938
7117389
4621
nie zamierzam używać zrzutu ekranu, więc nie pokażę ci, co ludzie mówią
118:42
now on Twitter because quite a few of them are swearing they are saying
939
7122010
4840
teraz na Twitterze, ponieważ wielu z nich przysięga, że mówią
118:46
tell us who the bleep Inge knew doctor who is please tell us do you they are
940
7126850
11850
nam, kto ten piszczący Inge znał, doktorze, kto jest proszę, powiedz nam, czy oni
118:58
really milking this aren't they they are really milking this it's not fair
941
7138700
5610
naprawdę doją, czy nie, oni naprawdę doją, to nie w porządku,
119:04
okay mr. Duncan I don't know this idiom spend a penny well now you do if you
942
7144310
8250
dobrze, panie. Duncan nie znam tego idiomu dobrze wydajesz pensa teraz ty robisz jeśli
119:12
spend a penny it means you go for a wee-wee it means you go to the toilet
943
7152560
5460
wydajesz pensa to znaczy, że idziesz do toalety
119:18
it is a nice polite way of saying go to the toilet how long will you be live I
944
7158020
6930
to miły uprzejmy sposób na powiedzenie idź do toalety jak długo czy będziesz na żywo
119:24
am going in a moment I normally go at four o'clock but I'm waiting for a few
945
7164950
5850
idę za chwilę normalnie idę o czwartej ale poczekam jeszcze kilka
119:30
more moments because I want to announce who the new Doctor Who is who will be
946
7170800
6420
chwil bo chcę ogłosić kto jest nowym Doctor Who kto będzie
119:37
the new Doctor Who I'm sure you can't wait to find out
947
7177220
6900
nowym Doctor Who Jestem pewien nie możesz się doczekać aż się dowiesz
119:44
really I have never seen Doctor Who says Julie come on they are really making it
948
7184120
13110
naprawdę nigdy nie widziałem Doktora Who mówi Julie daj spokój oni naprawdę
119:57
very difficult for us
949
7197230
3110
bardzo nam to utrudniają nadal nic nadal nie ma
120:05
still nothing still no doctor who still no results they are really being very
950
7205010
6820
lekarza który wciąż nie ma wyników oni są naprawdę bardzo
120:11
mean so the Wimbledon final is over and Roger
951
7211830
6600
wredni więc finał Wimbledonu się skończył i Roger
120:18
Federer has won are you surprised by that still nothing
952
7218430
14960
Federer wygrał, czy jesteś zaskoczony, że nadal nic nadal
120:33
still absolutely nothing I have a feeling that Twitter has broken because
953
7233390
5620
absolutnie nic Mam wrażenie, że Twitter się zepsuł, ponieważ
120:39
now Twitter isn't even updating there aren't any updates now coming through on
954
7239010
4470
teraz Twitter nawet się nie aktualizuje, na Twitterze nie pojawiają się żadne aktualizacje,
120:43
Twitter so I have the feeling I have a strange feeling that Twitter has
955
7243480
4110
więc mam wrażenie, że mam dziwne poczucie, że Twitter
120:47
actually broken because of this I can't even get the latest updates now I don't
956
7247590
7650
faktycznie się zepsuł z tego powodu nie mogę nawet uzyskać najnowszych aktualizacji nie wiem
120:55
know why please someone tell me who the new doctor who is so I can go and spend
957
7255240
7950
dlaczego, proszę, niech ktoś mi powie, kim jest nowy lekarz, żebym mógł iść i wydać ani
121:03
a penny still they are keeping us waiting apparently Owen Wilson the
958
7263190
12540
grosza, ale najwyraźniej każą nam czekać Owen Wilson
121:15
famous actor American actor was it Wimbledon today I'm sure you're pleased
959
7275730
8850
słynny aktor Amerykański aktor czy to był dzisiejszy Wimbledon Jestem pewien, że miło ci to
121:24
to hear that so who is the new Doctor Who come on stop messing around stop
960
7284580
5220
słyszeć, więc kim jest nowy Doktor Who, przestań się wygłupiać,
121:29
keeping us waiting I'm sure the BBC is doing this on purpose Deary me I don't
961
7289800
12240
przestań kazać nam czekać. Jestem pewien, że BBC robi to celowo, kochanie ja nie
121:42
know so did you get the mystery idioms right did you get the right Juan
962
7302040
6270
wiem, więc czy dobrze zrozumiałeś tajemnicze idiomy, czy dobrze zrozumiałeś. Juan
121:48
Francisco asks hello mr. Duncan I'd like to know why you decided to become an
963
7308310
4440
Francisco pyta cześć, panie. Duncan chciałbym wiedzieć, dlaczego zdecydowałeś się zostać
121:52
English teacher that was many many years ago that was 14 years ago that I decided
964
7312750
5550
nauczycielem angielskiego, to było wiele, wiele lat temu, to było 14 lat temu, kiedy zdecydowałem się
121:58
to become an English teacher something I was interested in doing whilst I was
965
7318300
6660
zostać nauczycielem angielskiego, coś, co interesowało mnie, gdy byłem
122:04
still young sometimes you have to do things when you are still young or else
966
7324960
5820
jeszcze młody, czasami musisz to zrobić rzeczy, gdy jesteś jeszcze młody, inaczej
122:10
you'll never do them and that's the reason why I decided to try teaching
967
7330780
5930
nigdy ich nie zrobisz i to jest powód, dla którego zdecydowałem się spróbować uczyć
122:16
many years ago over 14 years since I started teaching I
968
7336710
5550
wiele lat temu ponad 14 lat odkąd zacząłem uczyć
122:22
can't believe it do you make your live videos everyday asks L go I don't do
969
7342260
8860
nie mogę w to uwierzyć, czy robisz swoje filmy na żywo codziennie pyta L idź Nie robię
122:31
this every day if you want me to do it every day I don't mind I can come here
970
7351120
5850
tego codziennie, jeśli chcesz, żebym robił to codziennie. Nie mam nic przeciwko. Mogę przychodzić tu
122:36
every day and say hello to you if you want as long as you watch of course
971
7356970
5180
codziennie i przywitać się z tobą, jeśli chcesz, o ile oczywiście będziesz oglądać.
122:42
doppelgänger says I think the new doctor who is Theresa May it might be
972
7362150
5890
Doppelgänger mówi. Myślę, że nowy lekarz kim jest Theresa May, to może być
122:48
I've always thought that Theresa May might be a time traveler you might have
973
7368040
6930
Zawsze myślałem, że Theresa May może być podróżnikiem w czasie, możesz mieć
122:54
something there have they told us yet who the new doctor who is this is very
974
7374970
9390
coś tam, powiedzieli nam jeszcze, kim jest nowy lekarz, który jest bardzo
123:04
unfair they are really really making us suffer here people on Twitter are
975
7384360
9810
niesprawiedliwy, naprawdę naprawdę sprawiają, że cierpimy tutaj ludzie na Twitter robi się
123:14
getting very angry they are saying where is the new bleeping Doctor Who bleeping
976
7394170
6090
bardzo zły, mówią, gdzie jest nowy, piszczący Doctor Who, piszczący,
123:20
I say bleeping because I want to leave out the swear words are we going to find
977
7400260
8790
mówię, piszczący, ponieważ chcę pominąć przekleństwa, czy dowiemy
123:29
out who the new Doctor Who is maybe it's Daniel Craig that would be funny
978
7409050
6690
się, kim jest nowy Doctor Who, może to Daniel Craig, byłoby zabawnie
123:35
wouldn't it so instead of being James Bond doctor Daniel Craig it could be the
979
7415740
6150
? t to więc zamiast być doktorem Jamesa Bonda, Danielem Craigiem, mógłby to być
123:41
new Doctor Who ah nobody suggested that maybe I'm right it doesn't look as if
980
7421890
9420
nowy Doctor Who, ah nikt nie sugerował, że może mam rację, nie wygląda na to, żebyśmy
123:51
we're going to find out who the new Doctor Who is before I finish no nobody
981
7431310
6120
dowiedzieli się, kim jest nowy Doctor Who, zanim skończę nie, nikt
123:57
is telling us they're keeping it a secret for as long as they can that's it
982
7437430
7620
nam nie mówi, że trzymają to w tajemnicy tak długo, jak tylko mogą. to wszystko.
124:05
I don't know about you but I can't wait any longer mr. Bergin it's like waiting
983
7445050
8430
Nie wiem jak ty, ale ja nie mogę dłużej czekać, panie. Bergin to jak czekanie
124:13
for the new Pappa Pappa rimsky do you remember oh there might but oh I see the
984
7453480
7410
na nowego Pappa Pappa Rimsky pamiętasz och może ale och widzę nowego
124:20
new pope yes it's a bit like waiting for the new pope they have smoke that comes
985
7460890
4860
papieża tak to trochę jak czekanie na nowego papieża mają dym który
124:25
out of the chimney so if the smoke is white it means they haven't decided but
986
7465750
5610
wychodzi z komina więc jeśli dym jest biały to znaczy nie zdecydowali, ale
124:31
if the smoke is black it means they have chosen the
987
7471360
3940
jeśli dym jest czarny, oznacza to, że wybrali
124:35
new pope so at the moment we are waiting for the new Doctor Who but who will it
988
7475300
4770
nowego papieża, więc w tej chwili czekamy na nowego Doctor Who, ale kto to będzie,
124:40
be who will be the new Doctor Who I love your t-shirt mr. Duncan where did you
989
7480070
5669
kto będzie nowym Doctor Who, kocham twoją koszulkę panie . Duncan, skąd
124:45
get this I bought this t-shirt many years ago I've had this t-shirt for
990
7485739
5730
to masz. Kupiłem tę koszulkę wiele lat temu. Mam tę koszulkę od
124:51
about ten years and it still looks brand-new
991
7491469
4881
około dziesięciu lat i nadal wygląda jak nowa.
124:56
mr. Duncan when are you normally live I am live every Sunday from 2:00 p.m. so
992
7496350
9070
Mr. Duncan, kiedy normalnie żyjesz? Jestem na żywo w każdą niedzielę od 14:00. więc
125:05
you can catch me live on YouTube every Sunday from 2:00 p.m. UK time that is
993
7505420
6030
możesz mnie złapać na żywo na YouTube w każdą niedzielę od 14:00. czas w Wielkiej Brytanii, czyli
125:11
when I am live on YouTube I am going in a minute thanks for your company today I
994
7511450
6870
kiedy jestem na żywo na YouTube, idę za minutę, dzięki za twoje towarzystwo, do
125:18
will see you next Sunday and maybe I will do a live stream during the week as
995
7518320
7860
zobaczenia w następną niedzielę i może zrobię transmisję na żywo w ciągu tygodnia,
125:26
well maybe I will do a surprise livestream during the week what are the
996
7526180
7500
może zrobię niespodziankę na żywo w ciągu tygodnia jakie są
125:33
differences between clever smart and bright they can all mean the same thing
997
7533680
5670
różnice między mądrym inteligentnym a bystrym, wszystkie mogą znaczyć to samo,
125:39
so a person can be clever they can be bright and they can be smart it
998
7539350
7740
więc osoba może być sprytna, może być bystra i może być mądra, to
125:47
basically means the same thing a person who is very intelligent or has many
999
7547090
6480
w zasadzie oznacza to samo osoba, która jest bardzo inteligentna lub ma wiele
125:53
abilities we are going to look one more time to see who the new Doctor Who is
1000
7553570
15360
zdolności, idziemy spójrz jeszcze raz, aby zobaczyć, kto jest nowym Doktorem Who, chodź, czy już się
126:08
come on
1001
7568930
2390
126:13
have you found out yet no still not there are lots of people playing pranks
1002
7573789
7350
dowiedziałeś, że nie, wciąż nie, na Twitterze jest teraz wiele osób, które robią psikusy,
126:21
now on Twitter they are all saying that the new doctor who are people who
1003
7581139
11161
wszyscy mówią, że nowy lekarz, który jest ludźmi, którzy
126:32
clearly will not be dr. who and that includes me I'm not going to be the new
1004
7592300
6629
najwyraźniej nie będą dr . kto i to obejmuje mnie Nie zamierzam być nowym
126:38
Doctor Who okay definitely not this is very very hard to do isn't it I'm sure
1005
7598929
9721
Doktorem Who OK, zdecydowanie nie, to jest bardzo, bardzo trudne do zrobienia, prawda? Jestem pewien, że
126:48
if you're watching this at the moment you are thinking mr. Duncan why are you
1006
7608650
2670
jeśli oglądasz to w tej chwili, myślisz o mr. Duncan, dlaczego o
126:51
talking about this most people don't even know who Doctor Who is many people
1007
7611320
7589
tym mówisz, większość ludzi nawet nie wie, kim jest Doktor Who, wiele osób
126:58
think that the new Doctor Who will be a woman I'm not sure I think it won't be I
1008
7618909
5431
uważa, że ​​nowym Doktorem Who będzie kobieta. Nie jestem pewien, myślę, że nie.
127:04
have a strange feeling that the new Doctor Who will not be a woman just a
1009
7624340
5190
Doctor Who nie będzie kobietą tylko
127:09
thought just a thought Julie G says goodbye mr.
1010
7629530
4109
myśl tylko myśl Julie G żegna się panie.
127:13
Duncan I hope Jodie Whittaker is the new Doctor Who that would be fantastic Jodie
1011
7633639
6600
Duncan, mam nadzieję, że Jodie Whittaker jest nowym Doktorem Who, to byłoby fantastyczne Jodie
127:20
Whittaker I think she is she's an actress isn't she a young actress I
1012
7640239
4110
Whittaker, myślę, że jest, jest aktorką, czyż nie jest młodą aktorką,
127:24
think Judy Dench would be a great Doctor Who Dame a Judy Dench should be the new
1013
7644349
8250
myślę, że Judy Dench byłaby świetnym Doktorem Who, a Judy Dench powinna być nowym
127:32
Doctor Who yes definitely I think so she should mr. Duncan you should make a
1014
7652599
6661
Doktorem Who tak, zdecydowanie myślę, że powinna, mr. Duncan powinieneś nagrać
127:39
video about pronunciation I have made a video all about phonetics and how to
1015
7659260
5339
film o wymowie Nagrałem film o fonetyce i
127:44
pronounce English words I have done that and it is available on my youtube
1016
7664599
4471
wymowie angielskich słów Zrobiłem to i jest dostępny na moim
127:49
channel wow I'm really staying here for a long time today we are going to check
1017
7669070
8430
kanale youtube wow Naprawdę zostaję tu na długi czas dzisiaj idziemy do sprawdź
127:57
one more time to see if they have announced who the new Doctor Who is if
1018
7677500
6000
jeszcze raz, aby zobaczyć, czy ogłosili, kim jest nowy Doktor Who, jeśli
128:03
they haven't they still haven't this is crazy
1019
7683500
5280
nie, nadal nie, to jest szalone.
128:08
I think the BBC is trolling us they are trolling I think the BBC are playing a
1020
7688780
8640
Myślę, że BBC nas trolluje, oni trollują. Myślę, że BBC robi sobie
128:17
big prank that's what I'm starting to think now
1021
7697420
5599
wielki żart, ot co Zaczynam teraz myśleć
128:23
Oh Deary me there are no live updates even there are no live updates they are
1022
7703760
11040
Och, mój drogi, nie ma żadnych aktualizacji na żywo, nawet nie ma aktualizacji na żywo,
128:34
still talking about tennis some people are saying maybe Roger Federer is the
1023
7714800
9810
wciąż mówią o tenisie, niektórzy ludzie mówią, że może Roger Federer jest
128:44
new Doctor Who now that would be very interesting yes I think so
1024
7724610
6290
nowym Doktorem Who, to byłoby bardzo interesujące tak, myślę, że
128:57
so Roger Federer has win Wimbledon but we still don't know who the new Doctor
1025
7737370
4380
tak Roger Federer wygrał Wimbledon, ale wciąż nie wiemy, kim jest nowy Doctor
129:01
Who is that's very very very disappointing I'm going now
1026
7741750
4290
Who, to bardzo, bardzo, bardzo rozczarowujące. Idę teraz.
129:06
I think I think we've talked enough about who the new Doctor Who is because
1027
7746040
4590
Myślę, że wystarczająco dużo rozmawialiśmy o tym, kim jest nowy Doctor Who, ponieważ
129:10
they're not going to tell us arm it says mr. Duncan do you like Top Gear
1028
7750630
4980
nie idą powiedzieć nam ramię mówi mr. Duncan czy lubisz Top Gear
129:15
I don't like Top Gear no I'm not a fan of Top Gear I'm not really interested in
1029
7755610
5340
Ja nie lubię Top Gear nie Nie jestem fanem Top Gear Szczerze mówiąc nie interesują mnie
129:20
cars to be honest mr. Steve likes top gear but I don't I'm not really
1030
7760950
5190
samochody Mr. Steve lubi najwyższy bieg, ale ja nie. Nie jestem
129:26
interested
1031
7766140
2360
zainteresowany
129:28
Shire blade says what about Chris Marshall maybe he could be the new
1032
7768770
5590
Shire Blade mówi, co z Chrisem Marshallem, może mógłby zostać nowym
129:34
Doctor Who Chris Marshall is a British actor he isn't very old but yes maybe
1033
7774360
6270
Doctor Who Chris Marshall jest brytyjskim aktorem, nie jest bardzo stary, ale tak, może
129:40
who knows this might be one of the strangest endings ever they are still
1034
7780630
14640
kto wie, może to być jedno z najdziwniejszych zakończeń w historii wciąż
129:55
talking about Wimbledon they are still going on about Wimbledon they are doing
1035
7795270
5190
mówią o Wimbledonie wciąż mówią o Wimbledonie robią
130:00
this on purpose I think the BBC are trolling us all I
1036
7800460
4050
to celowo myślę, że BBC troluje nas wszystkich
130:04
think they are actually playing a prank they are playing a prank they are
1037
7804510
5730
myślę, że tak naprawdę robią sobie żarty robią kawały
130:10
keeping this going as long as they possibly can that's it then I gave them
1038
7810240
5520
trzymają to iść tak długo, jak tylko się da to wszystko wtedy dałem im
130:15
a chance but they they decided to to talk about tennis rich Kenzo says how to
1039
7815760
9810
szansę ale postanowili porozmawiać o tenisie bogaty Kenzo mówi jak
130:25
be lucky how to be lucky I don't know I don't know how to be lucky I'm still
1040
7825570
6360
mieć szczęście jak mieć szczęście nie wiem nie wiem jak mieć szczęście ja Wciąż
130:31
trying myself to be honest maybe one day goodbye mr. Duncan have a nice week Ana
1041
7831930
7490
próbuję być szczery, może pewnego dnia do widzenia panie. Duncan, miłego tygodnia Ana
130:39
Ana Duarte says goodbye I am going now it would appear that we are not going to
1042
7839420
5590
Ana Duarte żegna się, idę teraz, wygląda na to, że nie
130:45
find out who the new Doctor Who is and to be honest I I've lost complete
1043
7845010
6600
dowiemy się, kim jest nowy Doctor Who i szczerze mówiąc, straciłem
130:51
interest now I've lost complete interest because they they really are playing
1044
7851610
7620
teraz całkowite zainteresowanie. Straciłem całkowite zainteresowanie, ponieważ oni naprawdę grają w
130:59
games no we are still waiting for the announcement well I hope it's danger dee
1045
7859230
8760
gry nie my wciąż czekamy na ogłoszenie no cóż mam nadzieję że to niebezpieczeństwo dee
131:07
Dench that's all I can say I'm going I hope you've enjoyed today's live
1046
7867990
4980
Dench to wszystko co mogę powiedzieć idę mam nadzieję że podobał ci się dzisiejszy
131:12
English we have gone 14 minutes over what we normally do I'm going I'll see
1047
7872970
8160
angielski na żywo przeszliśmy 14 minut ponad to co zwykle ja idę do zobaczenia w
131:21
you next Sunday thanks for taking part thanks for saying hello this is mr.
1048
7881130
4500
następną niedzielę dzięki za udział dzięki za przywitanie tu pan.
131:25
Duncan in England saying thanks for following me today and I will see you
1049
7885630
5220
Duncana w Anglii, który dziękuje za śledzenie mnie dzisiaj i do zobaczenia w
131:30
next Sunday at 2 p.m. UK time and sadly we will not find out who the new Doctor
1050
7890850
8520
następną niedzielę o 14:00. Czasu brytyjskiego i niestety nie dowiemy się, kim jest nowy Doctor
131:39
Who is see you next Sunday and of course you know what's coming next...
1051
7899370
7330
Who, do zobaczenia w następną niedzielę i oczywiście wiesz, co będzie dalej…
131:49
ta ta for now. 8-)
1052
7909060
1400
na razie ta ta. 8-)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7